1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 [musical tinkling] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,083 --> 00:00:10,333 [birds chirping] 5 00:00:10,833 --> 00:00:12,833 [truck engine revving] 6 00:00:16,166 --> 00:00:17,000 [gasps] 7 00:00:17,750 --> 00:00:19,708 [musical whistling] 8 00:00:20,375 --> 00:00:21,291 Aw! 9 00:00:22,625 --> 00:00:23,500 [gasps] 10 00:00:24,500 --> 00:00:25,583 Honk! Honk! 11 00:00:26,541 --> 00:00:27,916 Trash Truck! 12 00:00:28,500 --> 00:00:29,666 Yay! 13 00:00:29,750 --> 00:00:30,583 [humming] 14 00:00:30,666 --> 00:00:31,708 [giggling] 15 00:00:31,791 --> 00:00:32,625 Let's go! 16 00:00:33,375 --> 00:00:34,333 Whoo-hoo! 17 00:00:34,416 --> 00:00:35,333 Come on! 18 00:00:35,416 --> 00:00:36,291 [chuckles] 19 00:00:36,875 --> 00:00:38,583 Hey hey! They're here! 20 00:00:38,666 --> 00:00:39,625 Hi, Trash Truck. 21 00:00:39,708 --> 00:00:41,166 -[grunts] -Hey, guys! 22 00:00:41,250 --> 00:00:42,875 -Hey, Hank. -Hello, boys! 23 00:00:43,541 --> 00:00:45,666 [Donny] Oh, we're gonna have some fun today! 24 00:00:45,750 --> 00:00:46,625 [Hank] Yeah. 25 00:00:46,708 --> 00:00:49,708 [all giggling] 26 00:00:51,583 --> 00:00:53,416 [Hank] A Trash Truck Christmas. 27 00:00:55,791 --> 00:00:59,375 -Are we done yet? -[Dad] Almost. Just a few more. 28 00:00:59,458 --> 00:01:02,125 [Hank] Santa won’t come if the lights are not up. 29 00:01:02,208 --> 00:01:05,291 Don’t worry. It’ll all be ready in time for tonight. 30 00:01:05,375 --> 00:01:06,583 [Trash Truck honks] 31 00:01:06,666 --> 00:01:07,708 Hi, Trash Truck! 32 00:01:07,791 --> 00:01:09,000 [grunts] 33 00:01:09,083 --> 00:01:10,750 Dad, can I go play? 34 00:01:10,833 --> 00:01:12,416 -Sure. -Whoo-hoo! 35 00:01:12,500 --> 00:01:13,333 [hums] 36 00:01:13,416 --> 00:01:16,125 Hey, Trash Truck, are you excited for tomorrow? 37 00:01:16,208 --> 00:01:18,291 Hmm? Um… [grunts] 38 00:01:18,375 --> 00:01:21,541 Really? ‘Cause I’m super excited. 39 00:01:21,625 --> 00:01:22,958 [grunts] 40 00:01:23,041 --> 00:01:25,625 Well, you know, ‘cause tomorrow’s Christmas. 41 00:01:26,333 --> 00:01:27,250 Uh… 42 00:01:27,875 --> 00:01:28,875 [grunts] 43 00:01:28,958 --> 00:01:31,125 What? Whoa, whoa, whoa, whoa. 44 00:01:31,208 --> 00:01:33,291 You know what Christmas is, right? 45 00:01:33,375 --> 00:01:35,416 Mmm… Mm-mm. 46 00:01:35,500 --> 00:01:36,708 What? 47 00:01:36,791 --> 00:01:40,375 Trash Truck, it’s like the amazingest day of the whole year! 48 00:01:40,458 --> 00:01:41,541 -Hmm? -[gasps] 49 00:01:41,625 --> 00:01:44,166 What about Donny and Walter and Ms. Mona? 50 00:01:44,250 --> 00:01:46,375 Do they know what tomorrow is? 51 00:01:46,458 --> 00:01:48,500 [Walter] Hmm, what is tomorrow? 52 00:01:48,583 --> 00:01:50,333 -Huh. -Mmm… 53 00:01:50,416 --> 00:01:52,250 -Trash Day? -Laundry day? 54 00:01:52,333 --> 00:01:54,041 The day after today? 55 00:01:54,125 --> 00:01:56,541 -Oh, oh. It’s yesterday! -[gasps] 56 00:01:56,625 --> 00:01:58,041 [Walter] Wait, tomorrow. 57 00:01:58,125 --> 00:02:01,125 You guys! It’s Christmas Day! 58 00:02:01,208 --> 00:02:04,916 Oh! I must say, this is a new one for me. 59 00:02:05,000 --> 00:02:07,916 Oh, no. This is worse than I thought. 60 00:02:08,000 --> 00:02:10,500 I gotta get you guys up to speed. 61 00:02:10,583 --> 00:02:13,583 Okay. So, this is Christmas. 62 00:02:13,666 --> 00:02:15,000 [Donny] Hmm, yes, hmm… 63 00:02:15,083 --> 00:02:17,291 -[Walter] Okay… -That’s Santa Claus! 64 00:02:17,375 --> 00:02:20,625 He brings presents to everyone on Christmas Eve. 65 00:02:20,708 --> 00:02:22,666 Whoa, wait. Hold on. Slow down. 66 00:02:22,750 --> 00:02:26,833 This guy goes around and gives presents for no reason? 67 00:02:26,916 --> 00:02:29,708 Yeah! Isn’t that amazing? Look! 68 00:02:29,791 --> 00:02:32,416 He flies from rooftop to rooftop! 69 00:02:32,500 --> 00:02:34,625 Whoosh! Whoosh! 70 00:02:34,708 --> 00:02:35,916 [grunts] 71 00:02:36,000 --> 00:02:37,166 No, it’s true! 72 00:02:37,250 --> 00:02:38,625 Pssh… Come on, Hank. 73 00:02:38,708 --> 00:02:42,208 Huh… But how do these little mooses fly? 74 00:02:42,291 --> 00:02:44,458 [Hank] Oh! Those are called reindeer, 75 00:02:44,541 --> 00:02:49,125 and, um, I think Santa uses some magic dust or something. 76 00:02:49,208 --> 00:02:51,916 -Oh, I see. -Okay, yeah, that makes sense. 77 00:02:52,000 --> 00:02:55,291 Then he drops down the chimney and leaves presents! 78 00:02:55,375 --> 00:02:56,583 Like this backpack. 79 00:02:56,666 --> 00:02:57,541 [gasps] Wow! 80 00:02:57,625 --> 00:02:59,625 He got me this last Christmas! 81 00:02:59,708 --> 00:03:00,916 How generous. 82 00:03:01,000 --> 00:03:04,208 Nice. But… why does he do it? 83 00:03:04,291 --> 00:03:05,208 Um… 84 00:03:05,291 --> 00:03:08,750 Aw, who cares why? Ho-- How do we get Santa to visit us? 85 00:03:08,833 --> 00:03:12,666 Oh, he keeps track of all the good things you do. 86 00:03:12,750 --> 00:03:15,791 And he’ll come if you’re on his nice list. 87 00:03:15,875 --> 00:03:18,333 Has everybody been nice this year? 88 00:03:18,416 --> 00:03:19,375 Oh, yes. 89 00:03:19,458 --> 00:03:23,083 Well, there was a toad that I may have scolded a little. 90 00:03:23,166 --> 00:03:27,291 Oh, but he was a troublemaker. Other than that, I think I’ve been nice. 91 00:03:27,375 --> 00:03:31,000 [sobs] Oh, Hank! I’ve been so naughty! 92 00:03:31,083 --> 00:03:35,125 I was the one who knocked over your trash cans last week. 93 00:03:35,208 --> 00:03:37,333 [sniffles] I was starving, and I-- 94 00:03:37,416 --> 00:03:40,375 Walter, you already told me that. That doesn’t count. 95 00:03:40,458 --> 00:03:42,416 Oh. Okay, awesome. 96 00:03:42,500 --> 00:03:44,625 [whimpers] 97 00:03:44,708 --> 00:03:48,125 Nah, that was an accident. It doesn’t really count. 98 00:03:48,208 --> 00:03:49,291 [laughs] 99 00:03:49,375 --> 00:03:50,500 -[Hank] Donny? -Huh? 100 00:03:50,583 --> 00:03:52,916 [exhales] Okay, where do I begin? 101 00:03:53,000 --> 00:03:56,333 Uh, guess we’ll start from January last year. 102 00:03:56,416 --> 00:03:59,750 It was a cold day. I was looking for a warm place to nap… 103 00:03:59,833 --> 00:04:04,000 You guys ever tasted a crayon? The blue does not taste like blueberry… 104 00:04:04,083 --> 00:04:08,083 The door was unlocked, so naturally I had to go in, and I was standing… 105 00:04:08,166 --> 00:04:11,083 I looked it in the eye and said "You better not poke me…" 106 00:04:11,166 --> 00:04:13,666 And lastly, that brings us to this morning. 107 00:04:13,750 --> 00:04:17,958 I rolled in something brown. I don’t know what is was. 108 00:04:18,041 --> 00:04:20,250 Do you guys wanna smell it? I kept a piece. 109 00:04:20,333 --> 00:04:21,750 [Ms. Mona] Good heavens, Donny. 110 00:04:21,833 --> 00:04:24,333 I don’t know if all those things are bad. 111 00:04:24,416 --> 00:04:27,458 I mean, I think it’s more like… raccoon stuff. 112 00:04:27,958 --> 00:04:30,750 Yeah! That’s what I’m sayin'. I’m just bein' me. 113 00:04:30,833 --> 00:04:32,125 -[Walter] Donny… -Oh, really? 114 00:04:32,208 --> 00:04:33,500 What? It’s true! 115 00:04:33,583 --> 00:04:36,625 Okay, well, I think you’re all on the nice list. 116 00:04:36,708 --> 00:04:39,500 Oh, goody, goody, goody, goody! 117 00:04:39,583 --> 00:04:42,208 So… now we get the presents! Huh? 118 00:04:42,291 --> 00:04:43,500 [Hank] Not yet. 119 00:04:43,583 --> 00:04:44,583 -Hmm? -[sighs] 120 00:04:44,666 --> 00:04:48,125 Santa won’t visit if we don’t have decorations up. 121 00:04:48,708 --> 00:04:51,500 We have to make the Tree Fort look like this! 122 00:04:51,583 --> 00:04:55,125 It’s gonna be a lot of work, but I know we can do it! 123 00:04:55,208 --> 00:04:57,125 -Then we’ll get the presents? -Uh-huh. 124 00:04:57,208 --> 00:04:59,166 Anything we want? 125 00:04:59,250 --> 00:05:00,750 You better believe it! 126 00:05:00,833 --> 00:05:01,791 [honks] 127 00:05:01,875 --> 00:05:02,791 -Presents! -Yes! 128 00:05:02,875 --> 00:05:04,291 Let’s get to it. 129 00:05:04,375 --> 00:05:07,041 Okay, Trash Truck, you get the Christmas tree. 130 00:05:07,125 --> 00:05:07,958 Mm-hm. 131 00:05:08,041 --> 00:05:11,541 Everyone else, spread out and find decorations. 132 00:05:11,625 --> 00:05:15,625 "Christmas," on three. One, two, three. 133 00:05:15,708 --> 00:05:17,500 Christmas! 134 00:05:17,583 --> 00:05:19,458 -[laughs] Yeah! -Yeah! 135 00:05:20,875 --> 00:05:22,666 -It’s so heavy! -[honks] 136 00:05:22,750 --> 00:05:23,833 Yeah! 137 00:05:23,916 --> 00:05:25,583 ["Jingle Bells" playing] 138 00:05:25,666 --> 00:05:27,625 -Maybe something bigger… -[grunts] 139 00:05:29,958 --> 00:05:30,791 Oh. 140 00:05:32,125 --> 00:05:33,833 [birds shrieking] 141 00:05:33,916 --> 00:05:35,041 [gasps, whimpers] 142 00:05:36,666 --> 00:05:37,708 [humming] 143 00:05:37,791 --> 00:05:38,791 [strains] 144 00:05:38,875 --> 00:05:39,708 [gasps] 145 00:05:40,291 --> 00:05:41,666 Uh-huh? 146 00:05:41,750 --> 00:05:43,958 That’ll make a great tree! 147 00:05:44,041 --> 00:05:45,166 [grunts] 148 00:05:47,541 --> 00:05:48,375 Yeah. 149 00:05:49,458 --> 00:05:50,333 [grunts] 150 00:05:51,458 --> 00:05:52,791 [Donny] That is nice. 151 00:05:54,458 --> 00:05:55,750 Ahh! 152 00:05:57,583 --> 00:05:59,666 -Ah, I got it. [sighs] -Yeah! 153 00:06:00,833 --> 00:06:01,666 Hmm? 154 00:06:01,750 --> 00:06:03,375 Hmm. Ah! 155 00:06:03,916 --> 00:06:04,750 [laughs] 156 00:06:05,250 --> 00:06:06,500 Ah! 157 00:06:07,083 --> 00:06:08,083 [grunts] 158 00:06:11,750 --> 00:06:13,708 Tsk-tsk-tsk. 159 00:06:13,791 --> 00:06:15,791 [humming] 160 00:06:19,291 --> 00:06:21,041 -Whoa! -Nice! 161 00:06:21,125 --> 00:06:23,916 -Oh, gimme, please, gimme! -These are for Santa! 162 00:06:24,000 --> 00:06:25,958 -Aww! -[Walter chuckles] Busted. 163 00:06:26,875 --> 00:06:27,708 [strains] 164 00:06:27,791 --> 00:06:29,416 -Yes! -[Trash Truck honks] 165 00:06:29,500 --> 00:06:31,416 Look out, here it comes. 166 00:06:32,250 --> 00:06:33,208 [Ms. Mona] Wow. 167 00:06:33,291 --> 00:06:34,625 -Whoo-hoo! -Bravo, yes! 168 00:06:34,708 --> 00:06:36,208 Yes! I did it! 169 00:06:36,291 --> 00:06:39,125 [Walter] Oh, yeah, this feels Christmas-y! 170 00:06:39,208 --> 00:06:41,125 [Ms. Mona] Well done, boys! 171 00:06:41,208 --> 00:06:43,333 [Donny] The acorns were a nice touch, Ms. Mona. 172 00:06:43,416 --> 00:06:47,333 Why, thank you, Donny. But I think my favorite is the trash tree. 173 00:06:47,416 --> 00:06:49,625 -Yeah, it’s perfect! -Mm-hmm. 174 00:06:49,708 --> 00:06:51,958 -Oh, yeah, one last thing! -[Trash Truck] Hmm? 175 00:06:52,041 --> 00:06:54,333 The most important part. 176 00:06:54,416 --> 00:06:58,791 We need to write down a list of all the things you want for Christmas, 177 00:06:58,875 --> 00:07:01,083 so Santa will know what to bring you. 178 00:07:01,166 --> 00:07:02,000 Hmm. 179 00:07:03,375 --> 00:07:04,458 Hmm? 180 00:07:04,541 --> 00:07:06,625 Eh-eh-eh-eh! No peeking! 181 00:07:08,208 --> 00:07:10,083 [whimpers] 182 00:07:10,166 --> 00:07:11,000 [grunts] 183 00:07:11,083 --> 00:07:12,750 Okay, you guys done? 184 00:07:12,833 --> 00:07:14,666 -[Walter] My list is done! -Thank you. 185 00:07:14,750 --> 00:07:15,833 -[Donny] Done. -Thank you. 186 00:07:15,916 --> 00:07:18,333 -[Donny] You asked for garbage too? -[Ms. Mona] Hank, love. 187 00:07:18,416 --> 00:07:20,291 Oh, boomerang, cool. 188 00:07:20,375 --> 00:07:22,291 -[Trash Truck grunts] -Good list. 189 00:07:22,375 --> 00:07:24,375 All right, I think that’s it! 190 00:07:24,458 --> 00:07:25,875 Whoo-hoo! 191 00:07:25,958 --> 00:07:28,541 So, Santa will come tonight, right? 192 00:07:28,625 --> 00:07:31,416 Well, let’s make sure we didn’t forget anything. 193 00:07:31,500 --> 00:07:33,291 -[grunts] -Hmm. 194 00:07:33,375 --> 00:07:37,416 And on Christmas Eve, after all the stockings had been hung… 195 00:07:39,625 --> 00:07:41,750 The decorations were twinkling… 196 00:07:42,791 --> 00:07:44,875 and the Christmas tree was glowing. 197 00:07:46,166 --> 00:07:48,916 Santa flew his sleigh from the North Pole 198 00:07:49,000 --> 00:07:52,708 and delivered presents to all the little boys and girls. 199 00:07:52,791 --> 00:07:54,041 The end. 200 00:07:54,125 --> 00:07:55,250 Um… 201 00:07:55,333 --> 00:07:59,041 and bears and raccoons and rats and trash trucks, right? 202 00:07:59,125 --> 00:08:03,083 [chuckles] I guess they forgot to put that in the book. Right, Hank? 203 00:08:03,166 --> 00:08:04,958 Um, I don't know. 204 00:08:05,041 --> 00:08:06,375 Whoa, whoa, what? 205 00:08:07,208 --> 00:08:10,666 [Walter] Aww, that little raccoon doesn’t have a present. 206 00:08:10,750 --> 00:08:14,208 Donny, don’t worry. I’ll share my presents with you. 207 00:08:14,291 --> 00:08:16,666 Walt, you’re not a kid. You’re a bear. 208 00:08:16,750 --> 00:08:18,375 That means we get nothing. 209 00:08:18,458 --> 00:08:21,250 And Santa probably doesn’t come for trash trucks either. 210 00:08:21,333 --> 00:08:22,375 [whimpers] 211 00:08:22,458 --> 00:08:25,291 So there's no Christmas for us? 212 00:08:25,375 --> 00:08:27,208 It doesn't look like it. 213 00:08:27,291 --> 00:08:30,666 Well, this whole Santa thing sounded pretty fishy to begin with. 214 00:08:30,750 --> 00:08:35,458 A guy flying around in a sleigh delivering presents for no reason? 215 00:08:35,541 --> 00:08:37,708 No, he’s real. I promise! 216 00:08:37,791 --> 00:08:41,791 Well, maybe you could ask Santa to visit us? 217 00:08:41,875 --> 00:08:43,416 Um, well… 218 00:08:43,500 --> 00:08:46,083 -I never actually met him before. -[Donny] What? 219 00:08:46,166 --> 00:08:47,041 Oh… 220 00:08:47,708 --> 00:08:50,041 Yeah, well, I'm gonna get my sock back. 221 00:08:51,416 --> 00:08:52,333 Sorry, Hank. 222 00:08:53,750 --> 00:08:57,375 It's okay, Hank. It certainly was a nice thought. 223 00:09:00,083 --> 00:09:01,166 [whimpers] 224 00:09:01,250 --> 00:09:02,125 [sighs] 225 00:09:03,125 --> 00:09:05,916 Trash Truck, you believe me, right? 226 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 Mmm… Mm-hmm. 227 00:09:08,625 --> 00:09:10,375 Santa’s real. 228 00:09:10,458 --> 00:09:12,458 I just wish I could show you. 229 00:09:12,541 --> 00:09:13,500 [wind blowing] 230 00:09:13,583 --> 00:09:15,958 Oh, no! No, no, no! 231 00:09:16,041 --> 00:09:17,000 [gasps] 232 00:09:19,458 --> 00:09:20,458 [sighs] 233 00:09:20,541 --> 00:09:22,791 Now he's never gonna come. 234 00:09:22,875 --> 00:09:24,083 -[bells jingling] -[gasps] 235 00:09:27,791 --> 00:09:28,666 Huh? 236 00:09:31,083 --> 00:09:32,166 [grunts] 237 00:09:37,791 --> 00:09:39,500 What was that? 238 00:09:39,583 --> 00:09:40,458 [grunts] 239 00:09:40,541 --> 00:09:41,875 Did you guys see that? 240 00:09:41,958 --> 00:09:44,666 Oh, dear! Maybe it was a meteor. 241 00:09:44,750 --> 00:09:46,083 Or a spaceship! 242 00:09:46,166 --> 00:09:47,250 Or a balloon. 243 00:09:47,333 --> 00:09:48,541 Hmm? 244 00:09:48,625 --> 00:09:50,458 A big balloon. 245 00:09:50,541 --> 00:09:51,958 It went down over there! 246 00:09:52,041 --> 00:09:53,625 -[pants] -Huh? 247 00:09:54,375 --> 00:09:55,583 [Hank pants] 248 00:09:57,083 --> 00:09:58,041 -Hmm… -Whoa. 249 00:09:58,125 --> 00:10:00,000 What are all these things? 250 00:10:00,083 --> 00:10:01,333 Candy canes? 251 00:10:01,416 --> 00:10:03,416 Hmm… Whoa, whoa, wow. 252 00:10:03,500 --> 00:10:04,541 Wow. 253 00:10:04,625 --> 00:10:07,375 -[gasps] Come on, guys! -There’s so many! 254 00:10:07,458 --> 00:10:09,166 [Walter] Oh, well, hello… 255 00:10:09,250 --> 00:10:10,083 [grunts] 256 00:10:10,166 --> 00:10:11,375 [Hank panting] 257 00:10:11,458 --> 00:10:12,333 Mm… 258 00:10:12,416 --> 00:10:13,750 Ooh! Aww! 259 00:10:13,833 --> 00:10:15,791 Where did all the candy canes go? 260 00:10:15,875 --> 00:10:16,750 [bells jingling] 261 00:10:16,833 --> 00:10:18,375 What’s that sound? 262 00:10:18,458 --> 00:10:20,166 It’s coming from over there. 263 00:10:20,250 --> 00:10:21,458 It’s jingle-y. 264 00:10:22,166 --> 00:10:23,458 -Hm. -[gasps] 265 00:10:23,541 --> 00:10:25,750 Oh! Wait for me, wait for me! 266 00:10:25,833 --> 00:10:28,000 [gasp] 267 00:10:28,083 --> 00:10:30,500 Little mooses! From the story! 268 00:10:31,083 --> 00:10:32,625 A present! 269 00:10:33,208 --> 00:10:36,083 -Whoa! -Donny, we don’t know who that belongs to. 270 00:10:36,166 --> 00:10:37,666 No, no! Finders-keepers! 271 00:10:37,750 --> 00:10:39,875 [gasps] Ho! Okay-kay-kay-kay… 272 00:10:39,958 --> 00:10:40,916 [gasp] 273 00:10:42,583 --> 00:10:45,208 Oh, you found it, thank you! 274 00:10:45,291 --> 00:10:48,041 I don’t know what I’d do if I lost one. 275 00:10:48,125 --> 00:10:50,875 Joshua will be very happy you found this. 276 00:10:51,708 --> 00:10:53,375 Santa Claus! 277 00:10:53,458 --> 00:10:55,208 Is that really you? 278 00:10:55,791 --> 00:10:57,041 It certainly is. 279 00:10:57,125 --> 00:10:59,083 And you’re Hank, right? 280 00:10:59,166 --> 00:11:00,291 Oh, yeah. 281 00:11:00,375 --> 00:11:01,500 He knows your name? 282 00:11:01,583 --> 00:11:03,500 See? I told you he’s real. 283 00:11:03,583 --> 00:11:05,458 And these are my friends. 284 00:11:06,041 --> 00:11:08,375 It’s a pleasure to meet you. I’m Santa. 285 00:11:08,916 --> 00:11:10,208 H-hi. 286 00:11:10,291 --> 00:11:11,708 Hello, I'm Santa. 287 00:11:11,791 --> 00:11:15,000 Hi, I’m Santa. I mean, I’m Walter. 288 00:11:15,500 --> 00:11:17,833 -[Santa] So nice to meet you. -Oh, my! [chuckles] 289 00:11:17,916 --> 00:11:19,916 -[chuckles] I'm Santa. -Oh! 290 00:11:20,625 --> 00:11:21,708 Hmm… 291 00:11:21,791 --> 00:11:25,625 Say, big fella. Would you mind giving me a hand? 292 00:11:25,708 --> 00:11:26,833 [grunts] 293 00:11:26,916 --> 00:11:30,666 Okay, great! I’ve got a bit of a problem over here. 294 00:11:31,916 --> 00:11:35,916 And a one… and a two… and a three! [grunts] 295 00:11:36,916 --> 00:11:38,916 [gasp] Wow! 296 00:11:39,000 --> 00:11:42,333 Now, let’s have a look at what happened here. 297 00:11:42,416 --> 00:11:44,208 Oh, boy, there it is. 298 00:11:44,916 --> 00:11:46,083 I think I can fix-- 299 00:11:46,166 --> 00:11:47,208 [gasps] 300 00:11:47,291 --> 00:11:48,666 Or not. 301 00:11:49,291 --> 00:11:50,791 [whimpers] 302 00:11:50,875 --> 00:11:53,125 That’s, uh, that’s not good. 303 00:11:54,166 --> 00:11:56,333 I was worried this might happen. 304 00:11:56,416 --> 00:11:58,083 What would, Santa? 305 00:11:58,166 --> 00:12:00,458 Well, this Christmas 306 00:12:00,541 --> 00:12:04,041 there were more good boys and girls than ever before. 307 00:12:04,125 --> 00:12:07,125 And that meant more presents than ever before. 308 00:12:07,208 --> 00:12:08,458 Wow! 309 00:12:08,541 --> 00:12:12,666 But all those presents were too heavy for the old sleigh to carry. 310 00:12:12,750 --> 00:12:14,875 And we crash-landed here. 311 00:12:14,958 --> 00:12:16,625 -Oh, no. -Oh, man. 312 00:12:16,708 --> 00:12:18,875 That’s not even the worst part. 313 00:12:18,958 --> 00:12:22,125 Now I can’t deliver any of these gifts. 314 00:12:22,208 --> 00:12:23,083 That’s awful. 315 00:12:23,166 --> 00:12:27,000 So… nobody’s getting presents? 316 00:12:27,083 --> 00:12:28,916 I’m afraid not. 317 00:12:29,000 --> 00:12:30,041 [gasp] 318 00:12:30,125 --> 00:12:33,125 I’m sorry. I just don’t know what to do. 319 00:12:33,208 --> 00:12:36,625 This is the first time I’m going to miss Christmas. 320 00:12:36,708 --> 00:12:38,041 Oh, dear. 321 00:12:38,125 --> 00:12:39,041 [sighs] 322 00:12:40,666 --> 00:12:41,625 [gasps] 323 00:12:41,708 --> 00:12:44,208 -Santa, maybe we can help! -Mm-hmm. 324 00:12:44,291 --> 00:12:47,291 That’s very kind, but without my sleigh, 325 00:12:47,375 --> 00:12:50,333 there’s no way to deliver all these presents 326 00:12:50,416 --> 00:12:52,291 before Christmas morning. 327 00:12:52,375 --> 00:12:55,875 I would need a Christmas miracle: a new sleigh. 328 00:12:55,958 --> 00:12:57,333 It would have to be… 329 00:12:57,416 --> 00:12:59,166 A huge sleigh! 330 00:12:59,250 --> 00:13:01,041 Oh, yes. Very big. 331 00:13:01,125 --> 00:13:04,041 And strong enough to carry all the presents. 332 00:13:04,125 --> 00:13:07,333 -[Santa] Absolutely. -[Hank] And it would need lights? 333 00:13:07,416 --> 00:13:11,375 Yes, but I don’t know where I’m going to get a sleigh like that. 334 00:13:11,458 --> 00:13:14,375 Santa, I think I know someone that can help you. 335 00:13:14,458 --> 00:13:16,250 You do? Who? 336 00:13:16,875 --> 00:13:18,500 It’s…Trash Truck! 337 00:13:18,583 --> 00:13:19,416 Hmm? 338 00:13:19,500 --> 00:13:22,375 He would make the best sleigh for you. 339 00:13:22,458 --> 00:13:26,125 He can carry anything. He’s super strong. 340 00:13:26,208 --> 00:13:29,458 And he knows where everyone in town lives! 341 00:13:29,541 --> 00:13:30,750 Mm-hmm. Mm-hmm. 342 00:13:30,833 --> 00:13:32,916 Yes, of course! 343 00:13:33,000 --> 00:13:35,666 Trash Truck, you’re perfect! 344 00:13:35,750 --> 00:13:38,791 Nice strong arms… sturdy tires… 345 00:13:39,875 --> 00:13:41,375 and how about lights? 346 00:13:41,458 --> 00:13:45,333 Oh ho ho! That's a bright light, all right. 347 00:13:45,416 --> 00:13:46,958 Trash Truck, 348 00:13:47,041 --> 00:13:49,708 would you be my sleigh tonight? 349 00:13:50,208 --> 00:13:51,541 [gasps] 350 00:13:51,625 --> 00:13:52,541 [grunts] 351 00:13:52,625 --> 00:13:55,333 [honks] 352 00:13:55,416 --> 00:13:57,541 Um, is that a yes? 353 00:13:57,625 --> 00:13:58,458 Yeah! 354 00:13:58,541 --> 00:13:59,833 Yay! 355 00:13:59,916 --> 00:14:01,750 Well, what are we waiting for? 356 00:14:01,833 --> 00:14:04,250 -Whoopee! Yeah! -I'm so excited! 357 00:14:08,583 --> 00:14:09,416 Hmm… 358 00:14:09,500 --> 00:14:10,333 [gasps] 359 00:14:10,791 --> 00:14:11,791 Wow. 360 00:14:12,875 --> 00:14:13,958 [gasps] 361 00:14:14,666 --> 00:14:15,666 [grunts] 362 00:14:17,208 --> 00:14:18,125 [grunts] 363 00:14:20,375 --> 00:14:21,625 [Santa] Hmm. 364 00:14:21,708 --> 00:14:24,125 The reindeer may need some help. 365 00:14:25,375 --> 00:14:28,333 [gasp] Whoa! 366 00:14:28,416 --> 00:14:31,333 Hi, guys, I’m Walter. This is Donny here. 367 00:14:31,416 --> 00:14:33,541 -Hey! -I’m just so excited! [giggles] 368 00:14:33,625 --> 00:14:35,291 -Be cool, Walter. -Oh, ho ho. 369 00:14:36,791 --> 00:14:37,708 [grunts] 370 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 [sighs] 371 00:14:40,083 --> 00:14:42,833 I hope this works. Ho ho ho! 372 00:14:42,916 --> 00:14:44,666 Let’s go! 373 00:14:44,750 --> 00:14:47,083 Come on, Walter and Donny, pull! 374 00:14:47,166 --> 00:14:48,333 So heavy. 375 00:14:48,416 --> 00:14:49,250 [strains] 376 00:14:50,083 --> 00:14:50,958 [strains] 377 00:14:53,291 --> 00:14:54,583 [strains] 378 00:14:54,666 --> 00:14:55,916 Uh… 379 00:14:56,000 --> 00:15:00,666 Better get…. some good… presents…from this. 380 00:15:00,750 --> 00:15:02,666 This might take a while. 381 00:15:02,750 --> 00:15:06,000 Oh! I got so excited I almost forgot. 382 00:15:06,833 --> 00:15:07,666 [gasps] 383 00:15:13,666 --> 00:15:15,125 Whoa. 384 00:15:16,083 --> 00:15:17,166 [gasps] 385 00:15:18,791 --> 00:15:20,708 Oh, it’s so beautiful! 386 00:15:21,291 --> 00:15:22,458 Wow! 387 00:15:22,541 --> 00:15:24,083 Magic dust. 388 00:15:24,166 --> 00:15:26,250 Now, hang on, you guys! 389 00:15:27,000 --> 00:15:29,666 Now, Dasher! Now, Dancer! Now, Prancer and Vixen! 390 00:15:29,750 --> 00:15:33,250 On, Comet! On, Cupid! On, Donner and Blitzen! 391 00:15:33,333 --> 00:15:36,666 On, Donny. On, Walter! On, Trash Truck as well! 392 00:15:36,750 --> 00:15:39,208 Now dash away! Dash away! 393 00:15:39,291 --> 00:15:42,625 Dash away all! Oh ho ho ho! 394 00:15:43,375 --> 00:15:44,708 [Donny] This is awesome! 395 00:15:44,791 --> 00:15:48,125 I can’t believe this is happening! 396 00:15:48,208 --> 00:15:49,291 [Hank] Yeah! 397 00:15:49,375 --> 00:15:52,375 [Donny] Higher! Go higher! 398 00:15:52,958 --> 00:15:56,833 Whoa, Trash Truck, this is amazing! 399 00:15:56,916 --> 00:15:58,333 [grunts, honks] 400 00:15:58,750 --> 00:16:02,125 Ho ho ho! Well done, everyone. 401 00:16:02,208 --> 00:16:03,458 -We did it! -Yeah! 402 00:16:04,041 --> 00:16:06,041 [laugh] 403 00:16:07,791 --> 00:16:12,041 -[Hank] That’s our Tree Fort, Santa! -What splendid decorations! 404 00:16:12,125 --> 00:16:14,208 I’d never miss that! 405 00:16:14,291 --> 00:16:17,083 All right, Ms. Mona, who’s first on the list? 406 00:16:17,166 --> 00:16:19,291 That would be Hajoon. 407 00:16:19,375 --> 00:16:20,916 To Hajoon’s house! 408 00:16:21,000 --> 00:16:22,250 [Mm-hmm! [grunts] 409 00:16:23,708 --> 00:16:25,916 [Donny laughs] Ah, ah, ahh! 410 00:16:27,041 --> 00:16:28,500 [Hank] Ahh! [giggles] 411 00:16:28,583 --> 00:16:29,916 [laughing] 412 00:16:31,500 --> 00:16:32,666 I can't see! 413 00:16:32,750 --> 00:16:34,041 [giggling] 414 00:16:34,125 --> 00:16:36,583 -[Ms. Mona] Oh, my! -[Hank] Almost there! 415 00:16:36,666 --> 00:16:39,916 [Donny] Oh, wow! Wow, wow, wow! 416 00:16:41,666 --> 00:16:43,000 [Walter panting] 417 00:16:43,083 --> 00:16:44,250 Whoa! 418 00:16:46,041 --> 00:16:50,375 Look, it’s the movie theater! Oh, and there’s Grandpa’s plane! 419 00:16:50,458 --> 00:16:51,583 [laughs] 420 00:16:52,125 --> 00:16:54,541 -[pants] -[giggles] 421 00:16:54,625 --> 00:16:55,708 [grunts] 422 00:16:57,000 --> 00:17:00,375 All right, let's find a good spot to land. 423 00:17:01,041 --> 00:17:02,708 [all] Yeah! [laughing] 424 00:17:06,791 --> 00:17:08,666 What a landing, Trash Truck! 425 00:17:08,750 --> 00:17:12,083 To be honest, I thought we’d just use the driveway! 426 00:17:12,166 --> 00:17:15,500 Hajoon’s present is to the left of the blue present. 427 00:17:15,583 --> 00:17:17,875 [Santa] Don’t forget about his brother Noah’s gift. 428 00:17:17,958 --> 00:17:19,666 The one with the sparkly ribbon. 429 00:17:19,750 --> 00:17:20,708 Here they are! 430 00:17:21,875 --> 00:17:22,708 Thank you. 431 00:17:22,791 --> 00:17:23,833 [Mm-hmm. 432 00:17:25,250 --> 00:17:26,125 [grunts] 433 00:17:27,625 --> 00:17:29,750 Ho ho ho ho ho! 434 00:17:29,833 --> 00:17:30,708 [gasp] 435 00:17:31,291 --> 00:17:32,500 Wow! 436 00:17:34,500 --> 00:17:35,708 [grunts] 437 00:17:36,583 --> 00:17:37,958 Awesome! 438 00:17:40,041 --> 00:17:41,166 Cookies? 439 00:17:41,250 --> 00:17:44,458 How did I not know about this holiday? 440 00:17:44,541 --> 00:17:45,666 [munches] 441 00:17:45,750 --> 00:17:48,291 There’s a lot more where that came from. 442 00:17:48,375 --> 00:17:50,833 -This is gonna be a good night. -Mmm! 443 00:17:50,916 --> 00:17:52,708 That was so cool. 444 00:17:52,791 --> 00:17:53,708 [sighs] 445 00:17:53,791 --> 00:17:57,083 Giving gifts is my favorite part about Christmas. 446 00:17:57,166 --> 00:18:01,083 What? That’s your favorite part? Over everything? 447 00:18:01,708 --> 00:18:04,291 Oh, yes. It makes people happy. 448 00:18:04,375 --> 00:18:06,541 And I like seeing people happy. 449 00:18:06,625 --> 00:18:07,458 Huh. 450 00:18:08,041 --> 00:18:08,875 Yeah. 451 00:18:09,458 --> 00:18:11,666 Who’s next on the list, Ms. Mona? 452 00:18:11,750 --> 00:18:14,583 That would be… Newton and Rosalind. 453 00:18:14,666 --> 00:18:16,750 -And away we go! -[gasps] 454 00:18:20,041 --> 00:18:21,041 [grunts] 455 00:18:21,125 --> 00:18:22,250 Whoa, whoa, whoa! 456 00:18:22,333 --> 00:18:23,541 [scream, pant] 457 00:18:23,625 --> 00:18:24,791 [sigh] 458 00:18:24,875 --> 00:18:25,958 Hm. 459 00:18:26,791 --> 00:18:27,791 [grunts] 460 00:18:30,625 --> 00:18:31,708 [Santa gulps, sighs] 461 00:18:39,750 --> 00:18:40,916 Whoa, whoa, whoa! 462 00:18:41,000 --> 00:18:42,291 [sighs] 463 00:18:42,375 --> 00:18:43,208 Ahh! 464 00:18:51,666 --> 00:18:52,791 [grunts] 465 00:18:52,875 --> 00:18:54,916 -Here it is! -[Hank] Thanks, Ms. Mona! 466 00:18:55,000 --> 00:18:56,750 Trash Truck! Here! 467 00:18:56,833 --> 00:18:57,666 [grunts] 468 00:18:58,125 --> 00:18:59,083 Mm-hmm. 469 00:19:02,541 --> 00:19:03,375 [gasps] 470 00:19:03,458 --> 00:19:04,666 [Ms. Mona] Just a minute. 471 00:19:05,500 --> 00:19:07,208 Wait, Santa! 472 00:19:08,416 --> 00:19:09,541 [Santa grunts] 473 00:19:09,625 --> 00:19:11,250 Yeah! 474 00:19:16,000 --> 00:19:17,041 Hmm… 475 00:19:17,750 --> 00:19:20,541 All right, last stop, Lena's house. 476 00:19:23,166 --> 00:19:25,291 [grunt, sigh] Yeah! 477 00:19:25,375 --> 00:19:28,208 This is it! The last gift. [grunts] 478 00:19:29,333 --> 00:19:30,541 [grunts] 479 00:19:31,708 --> 00:19:33,000 Oh, no! 480 00:19:33,083 --> 00:19:34,708 What's the matter, Santa? 481 00:19:35,291 --> 00:19:38,250 This isn’t Lena’s gift. It’s yours. 482 00:19:38,333 --> 00:19:39,541 What? 483 00:19:39,625 --> 00:19:41,541 But this is the last one. 484 00:19:41,625 --> 00:19:44,791 Lena’s must’ve fallen when I crash-landed. 485 00:19:45,416 --> 00:19:48,958 I can’t believe it. I’ve never lost a gift before. 486 00:19:49,500 --> 00:19:51,000 Good heavens. 487 00:19:51,458 --> 00:19:52,333 [sighs] 488 00:19:53,666 --> 00:19:54,666 [sighs] 489 00:19:56,708 --> 00:19:57,541 Hmm. 490 00:19:57,625 --> 00:19:58,833 [gasps] 491 00:19:58,916 --> 00:20:01,125 I want her to have my present, Santa. 492 00:20:01,208 --> 00:20:02,125 Wha-- 493 00:20:02,208 --> 00:20:03,125 -[gasps] -Huh? 494 00:20:05,000 --> 00:20:08,291 Oh, Hank, I can’t ask you to do that. 495 00:20:08,375 --> 00:20:09,375 That's okay. 496 00:20:09,458 --> 00:20:12,583 This was already the best Christmas ever. 497 00:20:12,666 --> 00:20:16,916 Well, since this is from you, maybe you’d like to deliver it. 498 00:20:17,000 --> 00:20:18,083 [gasps] 499 00:20:18,166 --> 00:20:19,083 Really? 500 00:20:19,625 --> 00:20:20,958 [grunts] Wow! 501 00:20:21,708 --> 00:20:25,000 Absolutely. Oh, and you’ll need this. 502 00:20:26,583 --> 00:20:27,916 Whoa! 503 00:20:28,000 --> 00:20:28,875 [laughs] 504 00:20:30,416 --> 00:20:31,708 Oooh! 505 00:20:31,791 --> 00:20:33,000 Yeah! Yeah! 506 00:20:33,083 --> 00:20:34,333 [gasps] 507 00:20:34,416 --> 00:20:35,375 [grunts] 508 00:20:36,291 --> 00:20:37,583 Here I go. 509 00:20:37,666 --> 00:20:38,666 [breathes deeply] 510 00:20:39,166 --> 00:20:41,291 Whoo-hoo! 511 00:20:42,208 --> 00:20:43,291 [grunts] 512 00:20:44,125 --> 00:20:44,958 [sighs] 513 00:20:48,125 --> 00:20:48,958 Mm. 514 00:20:49,041 --> 00:20:49,875 [munches] 515 00:20:50,583 --> 00:20:51,416 [sips] 516 00:20:52,166 --> 00:20:53,000 [sighs] 517 00:20:53,083 --> 00:20:53,916 [grunts] 518 00:20:55,250 --> 00:20:56,083 [grunts] 519 00:20:56,916 --> 00:20:58,500 [gasp] 520 00:20:58,583 --> 00:21:00,208 Thanks, Santa Hank. 521 00:21:00,291 --> 00:21:01,500 [munches] 522 00:21:02,958 --> 00:21:06,041 Couldn't have done it better myself. 523 00:21:06,125 --> 00:21:07,875 Why don't you do the honors? 524 00:21:07,958 --> 00:21:09,500 [gasps] Really? 525 00:21:10,333 --> 00:21:12,000 Whoo-hoo! 526 00:21:14,000 --> 00:21:14,833 [gasps] 527 00:21:18,583 --> 00:21:22,458 Ho ho ho! Merry Christmas! 528 00:21:22,541 --> 00:21:24,083 [pant] 529 00:21:26,625 --> 00:21:29,333 Ho ho ho, nice take-off, Hank! 530 00:21:29,416 --> 00:21:31,416 Well, we did it, everyone. 531 00:21:31,500 --> 00:21:32,416 -Oh ho. -Yeah! 532 00:21:33,125 --> 00:21:34,125 Yes! 533 00:21:34,208 --> 00:21:37,041 Okay. Now, let's have some fun. 534 00:21:37,125 --> 00:21:38,125 -Ho ho! -Hyah! 535 00:21:38,208 --> 00:21:39,125 [grunts] 536 00:21:39,708 --> 00:21:42,875 -[Donny] Whoa-oa! -[Walter laughing nervously] 537 00:21:42,958 --> 00:21:45,583 [Donny] Ah! [screams] 538 00:21:47,291 --> 00:21:48,291 Whoa-ho-ho! 539 00:21:48,375 --> 00:21:49,208 Yeah! 540 00:21:49,291 --> 00:21:50,541 Ho ho! 541 00:21:50,625 --> 00:21:52,541 [laughs] Whee! 542 00:21:53,708 --> 00:21:54,541 [grunts] 543 00:21:54,625 --> 00:21:57,458 [Donny] Hyah! To the sky! 544 00:21:57,541 --> 00:21:59,541 [Walter] Ahh! 545 00:22:02,208 --> 00:22:03,625 [Hank] Wow! 546 00:22:04,791 --> 00:22:05,666 [giggles] 547 00:22:06,458 --> 00:22:07,291 Hyah! 548 00:22:07,375 --> 00:22:08,958 Ho ho ho! 549 00:22:11,000 --> 00:22:12,125 [Hank] Whoo-hoo! 550 00:22:12,208 --> 00:22:14,750 [Donny] Whoa-oa-oa…! 551 00:22:22,791 --> 00:22:25,791 Ho ho ho! That was some flying. 552 00:22:25,875 --> 00:22:27,791 Simply magical. 553 00:22:27,875 --> 00:22:31,333 Did you see how fast I was? I might be part reindeer. 554 00:22:31,416 --> 00:22:33,541 Yeah! Me too. 555 00:22:33,625 --> 00:22:37,541 Wow, who’da thought? A trash truck for a sleigh. 556 00:22:38,125 --> 00:22:39,416 [grunts] 557 00:22:39,500 --> 00:22:41,666 Yeah, thank you, Santa. 558 00:22:41,750 --> 00:22:45,166 No, I should be the one saying thank you. 559 00:22:45,250 --> 00:22:46,916 You saved Christmas. 560 00:22:47,833 --> 00:22:49,125 Aw, shucks. 561 00:22:49,208 --> 00:22:50,041 Aww. 562 00:22:50,125 --> 00:22:51,000 [sighs] 563 00:22:51,083 --> 00:22:52,250 [giggles] 564 00:22:53,416 --> 00:22:54,250 [sighs] 565 00:22:54,333 --> 00:22:57,541 Oh, I do hope your sleigh holds up for the trip home. 566 00:22:57,625 --> 00:23:00,083 It’s caused quite a bit of trouble for you. 567 00:23:00,166 --> 00:23:02,541 You know what? I’m glad it broke. 568 00:23:02,625 --> 00:23:05,916 If that hadn’t happened, I wouldn’t have met you all. 569 00:23:08,916 --> 00:23:11,375 Ho ho ho! Merry Christmas! 570 00:23:11,458 --> 00:23:13,708 [Hank] Merry Christmas, Santa! 571 00:23:15,541 --> 00:23:17,916 Wow! 572 00:23:18,541 --> 00:23:19,791 [birds chirping] 573 00:23:19,875 --> 00:23:22,291 ["Merry Christmas" carol playing] 574 00:23:23,208 --> 00:23:24,041 [gasps] 575 00:23:24,125 --> 00:23:25,041 It’s Christmas! 576 00:23:28,000 --> 00:23:28,958 Ooh! 577 00:23:29,041 --> 00:23:30,875 Merry Christmas! 578 00:23:30,958 --> 00:23:32,458 Merry Christmas, Olive. 579 00:23:32,541 --> 00:23:34,791 Santa brought presents! 580 00:23:35,833 --> 00:23:36,708 [giggling] 581 00:23:36,791 --> 00:23:38,208 Ooh! 582 00:23:39,083 --> 00:23:42,666 -[Dad] Merry Christmas, Hank. -Why don’t you open up your gifts? 583 00:23:42,750 --> 00:23:44,000 Oh, yeah! 584 00:23:46,750 --> 00:23:47,583 [gasps] 585 00:23:50,708 --> 00:23:51,541 Huh? 586 00:23:53,208 --> 00:23:54,041 Hmm. 587 00:23:54,125 --> 00:23:56,041 -Uh… -Where'd that come from? 588 00:23:58,041 --> 00:23:58,875 [grunts] 589 00:23:59,833 --> 00:24:02,416 It’s a letter from Santa! 590 00:24:02,500 --> 00:24:03,500 [Olive] Wow! 591 00:24:03,583 --> 00:24:06,166 -I gotta go to the Tree Fort! -Okay. 592 00:24:06,250 --> 00:24:09,833 [Santa] "Dear Hank, Meeting you and your friends last night 593 00:24:09,916 --> 00:24:13,291 was the best Christmas gift I’ve ever gotten. 594 00:24:13,375 --> 00:24:15,583 Donny is a special little guy, 595 00:24:15,666 --> 00:24:18,916 even if he might have trouble staying on the nice list." 596 00:24:19,500 --> 00:24:20,416 [gasps] 597 00:24:20,500 --> 00:24:21,333 Oh! 598 00:24:21,416 --> 00:24:22,500 Walter! Wake up! 599 00:24:22,583 --> 00:24:26,458 [Santa] "And Walter is about as nice as a real life teddy bear." 600 00:24:26,541 --> 00:24:27,750 Wake up! 601 00:24:27,833 --> 00:24:30,208 [Santa] "I can see why you are friends." 602 00:24:30,291 --> 00:24:31,250 Huh? 603 00:24:31,333 --> 00:24:32,166 Look! 604 00:24:32,750 --> 00:24:33,666 [gasps] 605 00:24:34,750 --> 00:24:38,000 [Santa] "Ms. Mona is simply charming. 606 00:24:38,083 --> 00:24:39,583 [sighs] Oh! 607 00:24:39,666 --> 00:24:42,250 [Santa] I think Mrs. Claus would like to meet her 608 00:24:42,333 --> 00:24:44,458 and get her cookie recipe. 609 00:24:44,541 --> 00:24:48,791 I can’t wait to visit you and your friends again next year… 610 00:24:48,875 --> 00:24:51,166 especially Trash Truck! 611 00:24:51,250 --> 00:24:54,416 Now that is one awesome truck! 612 00:24:55,166 --> 00:24:57,250 I might even need his help again. 613 00:24:58,125 --> 00:25:02,375 What a lucky boy you are to have such good friends." 614 00:25:02,875 --> 00:25:04,250 -[Hank] Trash Truck! -[gasps] 615 00:25:04,333 --> 00:25:07,250 [Santa] "And how lucky they are to have you." 616 00:25:07,333 --> 00:25:09,083 -Hi, guys! -Hey, Hank! 617 00:25:09,166 --> 00:25:11,583 Trash Truck! Did he come? Did Santa come? 618 00:25:11,666 --> 00:25:14,250 -He came! -So many presents! 619 00:25:14,791 --> 00:25:15,625 [gasps] 620 00:25:15,708 --> 00:25:16,791 [grunts] 621 00:25:16,875 --> 00:25:18,250 Look what Santa got me! 622 00:25:18,333 --> 00:25:20,916 -What’d you get, Trash Truck? -[gasps] 623 00:25:21,583 --> 00:25:25,791 No way! I got the same thing! What about you guys? 624 00:25:25,875 --> 00:25:27,500 Mm-mm! Cheese Puffs! 625 00:25:28,000 --> 00:25:30,916 Aw, now that is some good garbage! 626 00:25:31,541 --> 00:25:36,041 Just a lovely handbag, a new camera… and this! [grunts] 627 00:25:36,125 --> 00:25:37,416 [gasp] 628 00:25:39,291 --> 00:25:40,791 Whoa! 629 00:25:40,875 --> 00:25:42,166 -Hey, Hank! -Hi! 630 00:25:42,250 --> 00:25:43,500 Merry Christmas! 631 00:25:43,583 --> 00:25:45,166 Merry Christmas! 632 00:25:45,250 --> 00:25:47,958 -Hi, Walter, Trash Truck! -It looks amazing! 633 00:25:48,041 --> 00:25:49,333 What did Santa get you? 634 00:25:49,416 --> 00:25:54,250 [Santa] "Hank, I want to wish you a very Merry Christmas." 635 00:25:54,333 --> 00:25:55,708 [Hank] Hey, Dad! Look! 636 00:25:55,791 --> 00:25:57,333 -[Dad] Wow! -[Hank giggles] 637 00:25:57,416 --> 00:25:59,333 [Donny] Check this out! Open it up, Walter. 638 00:25:59,416 --> 00:26:01,333 -[Walter] Unbelievable! -[Donny laughs] 639 00:26:02,875 --> 00:26:04,458 [upbeat music playing]