1 00:00:03,890 --> 00:00:08,480 Because I just happened to have you with that man... 2 00:00:08,480 --> 00:00:10,820 My entire life was ruined! 3 00:00:11,490 --> 00:00:12,950 This isn't random. 4 00:00:12,950 --> 00:00:14,780 None of this is random! 5 00:00:14,780 --> 00:00:17,320 I didn't "just happen" to be born, or to end up here... 6 00:00:18,280 --> 00:00:20,790 And I'm going to get back... Riria... 7 00:00:21,870 --> 00:00:24,030 To protect you! 8 00:00:37,260 --> 00:00:38,760 She's really something. 9 00:00:39,050 --> 00:00:41,520 Her left arm's broken, but she still strikes with it. 10 00:00:41,520 --> 00:00:44,520 This bitch is hell... 11 00:00:44,940 --> 00:00:46,900 Hellishly strong! 12 00:00:50,730 --> 00:00:54,320 Sacrificing her left arm to take out my arm. 13 00:00:54,780 --> 00:00:57,070 What the hell is she made of? 14 00:00:57,400 --> 00:00:58,820 Now we're even! 15 00:01:00,710 --> 00:01:01,580 What?! 16 00:01:03,660 --> 00:01:05,490 That won't work. 17 00:01:05,750 --> 00:01:07,200 Too bad for you. 18 00:01:07,880 --> 00:01:09,130 I told you... 19 00:01:09,460 --> 00:01:13,960 I don't feel anything right now but the pain from that day. 20 00:01:14,340 --> 00:01:16,630 Even if my arm is broken... 21 00:01:17,340 --> 00:01:19,560 It won't slow me down! 22 00:01:20,600 --> 00:01:23,140 You're the one finished here! 23 00:01:24,640 --> 00:01:27,740 What in the world is she? 24 00:01:28,150 --> 00:01:29,890 Why won't she drop? 25 00:01:30,190 --> 00:01:32,190 Her left arm's in pieces. 26 00:01:32,190 --> 00:01:33,980 She's battered head to toe. 27 00:01:34,230 --> 00:01:36,450 She shouldn't even be able to stand! 28 00:01:39,110 --> 00:01:41,370 So, what, you don't feel pain either? 29 00:01:41,700 --> 00:01:43,660 No, it hurts like hell. 30 00:01:45,080 --> 00:01:48,170 But... what about you? 31 00:01:49,000 --> 00:01:52,420 Do you really not feel anything? 32 00:01:53,500 --> 00:01:58,050 Or are you just using that as an excuse while running from the pain? 33 00:01:58,050 --> 00:02:00,300 Running? From the pain? 34 00:02:03,470 --> 00:02:05,060 I won't run away. 35 00:02:05,390 --> 00:02:06,930 I'll never lose. 36 00:02:07,510 --> 00:02:11,990 I'll never lose... to someone like you! 37 00:02:17,820 --> 00:02:19,820 "I don't feel anything." 38 00:02:19,820 --> 00:02:21,820 The hell you don't! 39 00:02:22,270 --> 00:02:24,240 You and me both... 40 00:02:24,240 --> 00:02:26,160 Even if we tell ourselves that... 41 00:02:26,410 --> 00:02:28,200 Even if we don't want to feel anything... 42 00:02:29,580 --> 00:02:31,630 We're still human. 43 00:02:36,050 --> 00:02:36,960 Right? 44 00:02:42,850 --> 00:02:43,850 I'm sorry. 45 00:02:44,810 --> 00:02:47,890 It's too late for me to save you. 46 00:02:48,810 --> 00:02:49,770 But... 47 00:02:51,810 --> 00:02:53,310 That hurts... 48 00:02:53,690 --> 00:02:55,770 It hurts like hell. 49 00:02:57,820 --> 00:02:59,740 What the hell is this? 50 00:03:00,320 --> 00:03:03,030 This is your answer, Oogami. 51 00:03:03,690 --> 00:03:06,450 At the very least... I'll end it for you. 52 00:04:51,520 --> 00:04:55,190 {\an1}Episode 12 "The Final Ability" 53 00:05:00,070 --> 00:05:01,070 Why... 54 00:05:05,280 --> 00:05:06,910 What happened? 55 00:05:07,410 --> 00:05:09,950 My ability's... gone? 56 00:05:26,430 --> 00:05:28,890 {\an8}Ability Sealed 57 00:05:26,430 --> 00:05:29,430 Sad news for Team Green! 58 00:05:29,430 --> 00:05:32,220 Team Red has used fifty Mion Points 59 00:05:32,220 --> 00:05:35,810 to seal Yuuri Amagake's ability! 60 00:05:34,480 --> 00:05:36,940 {\an7}Favors List Shout Learn the Location of a Given Person Revive a Dead Interface Seal the Ability of a Given Person Learn Mion's Measurements 61 00:05:37,770 --> 00:05:40,190 I'm going to die soon. 62 00:05:40,560 --> 00:05:42,780 And I exploited that. 63 00:05:44,190 --> 00:05:49,740 I released the slaves nearby to make it look like I'd lost my ability. 64 00:05:51,280 --> 00:05:53,950 You can't beat him. 65 00:05:54,290 --> 00:05:56,580 That girl and her friends are finished. 66 00:05:57,500 --> 00:06:01,460 The reason I said that, to get you to hurry to your allies' side, 67 00:06:01,460 --> 00:06:07,550 was to distract you from my real interface. 68 00:06:07,970 --> 00:06:08,590 {\an7}Carry out the plan Send to All 69 00:06:08,430 --> 00:06:09,430 Do it. 70 00:06:08,630 --> 00:06:09,430 {\an7}Sent 71 00:06:12,890 --> 00:06:13,350 {\an7}Favors List Shout Learn the Location of a Given Person Revive a Dead Interface Seal the Ability of a Given Person Learn Mion's Measurements 72 00:06:13,350 --> 00:06:13,890 {\an7}Favors List Shout Learn the Location of a Given Person Revive a Dead Interface Seal the Ability of a Given Person Learn Mion's Measurements 73 00:06:13,890 --> 00:06:15,390 {\an7}Favors List Shout Learn the Location of a Given Person Revive a Dead Interface Seal the Ability of a Given Person Learn Mion's Measurements 74 00:06:15,390 --> 00:06:15,850 {\an7}Favors List Shout Learn the Location of a Given Person Revive a Dead Interface Seal the Ability of a Given Person Learn Mion's Measurements 75 00:06:16,560 --> 00:06:19,770 I've carried out your last request. 76 00:06:20,480 --> 00:06:22,650 Akira Shiroyanagi... 77 00:06:23,070 --> 00:06:27,030 I won our final mind game. 78 00:06:27,990 --> 00:06:30,740 You win too, 79 00:06:31,950 --> 00:06:33,030 Ichi. 80 00:06:35,870 --> 00:06:39,120 I wonder. How will this end up? 81 00:06:40,960 --> 00:06:42,290 Stop, Oogami! 82 00:06:43,710 --> 00:06:47,760 Team Green has used one Mion Point to execute a shout action! 83 00:06:47,760 --> 00:06:51,300 This message is being broadcast to everyone in the area. 84 00:06:51,680 --> 00:06:54,260 So you're still out there, 85 00:06:54,560 --> 00:06:56,430 Akira Shiroyanagi? 86 00:06:57,850 --> 00:07:02,230 What in the world are you doing, Akira? 87 00:07:02,700 --> 00:07:04,480 Don't kill Yuuri and the others. 88 00:07:04,900 --> 00:07:06,780 I have a proposal if you don't. 89 00:07:06,780 --> 00:07:08,530 A proposal? 90 00:07:09,150 --> 00:07:10,740 I'm Green's king. 91 00:07:11,110 --> 00:07:12,820 I'm heading your way now. 92 00:07:12,820 --> 00:07:16,050 Let's finish things one-on-one. 93 00:07:16,370 --> 00:07:18,500 If you kill Yuuri and the others, 94 00:07:18,500 --> 00:07:20,870 I'll kill Kuroiwa and disappear. 95 00:07:21,420 --> 00:07:23,210 Kuroiwa's already out of the running. 96 00:07:23,500 --> 00:07:27,460 If I hunt his freed slaves, I can earn 15 MP. 97 00:07:27,880 --> 00:07:30,550 That will let me find you at any time. 98 00:07:30,920 --> 00:07:34,430 As long as I hide, you have no way of winning. 99 00:07:35,550 --> 00:07:37,350 But if you don't harm Yuuri and the others, 100 00:07:39,100 --> 00:07:40,640 I'll appear before you right now. 101 00:07:40,640 --> 00:07:41,730 I'll appear before you right now. 102 00:07:46,400 --> 00:07:48,070 I see... 103 00:07:50,820 --> 00:07:53,320 I wish we could make a kingdom for ourselves, 104 00:07:53,320 --> 00:07:54,910 just like in the book. 105 00:07:54,910 --> 00:07:56,870 Let's do it, then! 106 00:07:56,870 --> 00:08:00,250 We'll make a free kingdom, where we can do whatever we want! 107 00:08:06,130 --> 00:08:07,090 Is that you, Oogami? 108 00:08:07,420 --> 00:08:08,170 Yeah. 109 00:08:09,050 --> 00:08:12,800 Can I assume this means you accept my proposal? 110 00:08:13,510 --> 00:08:14,760 Kuro's dead either way, right? 111 00:08:14,760 --> 00:08:17,050 Kuro's dead either way, right? 112 00:08:17,930 --> 00:08:20,270 Forget that bargaining chip. 113 00:08:20,850 --> 00:08:26,440 Kuro wouldn't try to stop me from fighting the way I want. 114 00:08:26,440 --> 00:08:30,280 Sealing her ability was his way of telling me... 115 00:08:32,070 --> 00:08:34,530 Create our kingdom. 116 00:08:34,530 --> 00:08:36,740 Nothing else matters. 117 00:08:38,120 --> 00:08:41,040 That was all we had. 118 00:08:41,660 --> 00:08:43,620 Wasn't it, Ichi? 119 00:08:46,670 --> 00:08:47,790 Idiot. 120 00:08:48,540 --> 00:08:53,220 What's the point of having our kingdom if you aren't in it? 121 00:08:56,890 --> 00:08:58,140 Fine. 122 00:08:59,100 --> 00:09:01,680 I still have to finish you off either way. 123 00:09:02,470 --> 00:09:04,310 If I do this... 124 00:09:05,020 --> 00:09:09,570 Having you appear before me is to my benefit. 125 00:09:09,900 --> 00:09:12,820 Kuro'll be so mad at me. 126 00:09:13,530 --> 00:09:16,990 I accept your proposal. 127 00:09:17,910 --> 00:09:20,740 You killed Kuro, so I'll kill you. 128 00:09:20,740 --> 00:09:22,490 And that's the end of it! 129 00:09:23,330 --> 00:09:25,200 I want proof that she's alive. 130 00:09:25,540 --> 00:09:27,250 Let me talk to Yuuri. 131 00:09:33,760 --> 00:09:36,220 {\an8}Akira Shiroyanagi 132 00:09:34,090 --> 00:09:36,050 Yuuri. Can you hear me, Yuuri? 133 00:09:36,210 --> 00:09:38,010 Aki...ra? 134 00:09:38,010 --> 00:09:38,930 You okay? 135 00:09:39,300 --> 00:09:41,680 I'm sorry. I... 136 00:09:41,680 --> 00:09:43,640 I'm on my way now, Yuuri. 137 00:09:43,640 --> 00:09:44,400 You hear me? 138 00:09:44,640 --> 00:09:47,360 To take my place? 139 00:09:47,600 --> 00:09:49,560 Yes. Leave it to me. 140 00:09:49,560 --> 00:09:50,690 {\an8}Akira Shiroyanagi 141 00:09:50,940 --> 00:09:52,520 Come on quick. 142 00:09:52,520 --> 00:09:55,720 Don't be late or I'll kill them all. 143 00:09:56,200 --> 00:09:58,610 And don't do anything stupid. 144 00:10:00,950 --> 00:10:03,040 You can't! It's too reckless! 145 00:10:03,040 --> 00:10:05,040 He'll be all right. 146 00:10:07,250 --> 00:10:09,880 I believe he can do this. 147 00:10:13,250 --> 00:10:14,590 Akira! 148 00:10:15,590 --> 00:10:19,640 Yuuri's out. Akira's facing Oogami one-on-one. 149 00:10:19,640 --> 00:10:21,930 Seems pretty hopeless. 150 00:10:22,510 --> 00:10:25,430 But Akira... I know ya can... 151 00:10:26,430 --> 00:10:28,060 We're reaching the finale, it seems. 152 00:10:28,350 --> 00:10:30,640 But it doesn't matter who wins. 153 00:10:30,640 --> 00:10:34,270 Not to me, anyway. 154 00:10:35,280 --> 00:10:37,320 Hitting the climax, huh? 155 00:10:37,320 --> 00:10:39,280 Show me a good time. 156 00:10:52,880 --> 00:10:54,000 Thinking back... 157 00:10:54,670 --> 00:10:59,090 Kuro was worried about you from the start. 158 00:10:59,090 --> 00:11:01,760 Guess this was inevitable. 159 00:11:01,760 --> 00:11:02,720 Perhaps. 160 00:11:03,300 --> 00:11:04,800 Yes, he's right. 161 00:11:05,140 --> 00:11:08,230 We've been through a lot, but where I've ended up... 162 00:11:08,230 --> 00:11:10,470 No, where I've brought myself to... 163 00:11:11,020 --> 00:11:13,020 is here, where Yuuri is. 164 00:11:14,320 --> 00:11:15,360 Akira... 165 00:11:19,700 --> 00:11:23,320 My kingdom's gone, and I got my answer. 166 00:11:24,780 --> 00:11:26,620 Sorry, Kuro, 167 00:11:27,040 --> 00:11:30,120 but it seems I've had enough. 168 00:11:30,120 --> 00:11:32,040 I want to avenge you. 169 00:11:32,040 --> 00:11:33,210 That's all I need... 170 00:11:34,420 --> 00:11:36,130 to murder him! 171 00:11:37,460 --> 00:11:40,550 That's right... Kuro said it... 172 00:11:40,550 --> 00:11:43,590 His real ability isn't the cannon. 173 00:11:44,000 --> 00:11:47,720 But that doesn't matter to us! 174 00:11:47,720 --> 00:11:49,060 Watch me, Kuro! 175 00:11:49,060 --> 00:11:50,980 I'll smash through anything he brings and win! 176 00:11:51,440 --> 00:11:53,350 Yes, I bet you would. 177 00:11:53,350 --> 00:11:54,940 That's why I decided on this. 178 00:11:55,400 --> 00:11:57,860 My final ability of this battle... 179 00:11:57,860 --> 00:11:59,070 Let's go, Yuuri! 180 00:12:10,490 --> 00:12:11,340 What?! 181 00:12:12,290 --> 00:12:15,080 We're the winners here! 182 00:12:19,210 --> 00:12:20,760 You got it wrong, Akira. 183 00:12:20,760 --> 00:12:23,380 You gotta punch with the hips, not just the arm. 184 00:12:25,250 --> 00:12:27,720 But are you sure this will work? 185 00:12:27,720 --> 00:12:30,530 Basing this ability off what I imagine... 186 00:12:31,390 --> 00:12:33,890 Testing your quintuple ability before 187 00:12:33,890 --> 00:12:37,490 made it clear I can't fight freely with it. 188 00:12:37,490 --> 00:12:40,610 But this should be easy for you to imagine, 189 00:12:40,610 --> 00:12:43,150 and if I can just hit him with one punch in a moment, 190 00:12:43,150 --> 00:12:44,780 and spend the rest of my time practicing, 191 00:12:45,110 --> 00:12:46,700 it should work out. 192 00:12:46,700 --> 00:12:50,000 But you won't be able to hit him if you can't move. 193 00:12:50,000 --> 00:12:53,790 In the circumstances under which I'd use this, I can just land a counter blow. 194 00:12:54,710 --> 00:13:00,130 An instant strike will overpower Oogami's speed and defenses. 195 00:13:00,130 --> 00:13:02,340 The ability we use together... 196 00:13:03,670 --> 00:13:09,100 Decuple physical ability strike! 197 00:13:11,270 --> 00:13:12,980 Is this the end? 198 00:13:14,310 --> 00:13:16,730 I lived a rotten life. 199 00:13:17,430 --> 00:13:19,860 But, Kuro... 200 00:13:20,900 --> 00:13:22,400 I gotta say... 201 00:13:23,650 --> 00:13:25,860 It wasn't a bad time. 202 00:13:26,360 --> 00:13:29,830 Let's do it, then! A place where we belong! 203 00:13:32,290 --> 00:13:34,040 Yeah... 204 00:13:34,040 --> 00:13:36,500 It was right there all along. 205 00:13:37,170 --> 00:13:38,670 Our... 206 00:14:06,530 --> 00:14:08,200 That hurts. 207 00:14:08,200 --> 00:14:10,990 It really hurts. 208 00:14:12,330 --> 00:14:16,210 Tell that hellishly strong girl... 209 00:14:17,120 --> 00:14:20,710 Those kids that my scars remind her of... 210 00:14:21,460 --> 00:14:24,510 Tell her to help 'em out. 211 00:14:48,650 --> 00:14:53,620 Capture of interface of Team Red's king, Oogami, confirmed. 212 00:14:54,200 --> 00:14:59,040 Battle quest "Hunt the King" ends with Team Green the victor! 213 00:15:06,670 --> 00:15:09,340 Heck yeah! 214 00:15:09,340 --> 00:15:10,630 Leader! 215 00:15:39,080 --> 00:15:41,500 Yuuri... I... 216 00:15:46,090 --> 00:15:47,420 I'm sorry. 217 00:15:48,340 --> 00:15:49,800 I know. 218 00:15:49,800 --> 00:15:51,760 But you still came in the end. 219 00:15:52,180 --> 00:15:53,430 I believed you would. 220 00:15:58,640 --> 00:16:01,680 Congratulations, Akira Shiroyanagi. 221 00:16:01,680 --> 00:16:03,850 Sorry to interrupt the fun, 222 00:16:03,850 --> 00:16:05,480 but as this quest's king, 223 00:16:05,480 --> 00:16:08,280 there's one last job I need you to do. 224 00:16:08,860 --> 00:16:10,150 Job? 225 00:16:10,610 --> 00:16:15,320 There's a place you need to go to receive your team's reward and discuss what comes next. 226 00:16:15,320 --> 00:16:19,580 You might even learn a little more about what you want to know! 227 00:16:21,410 --> 00:16:22,960 What are you doing? 228 00:16:22,960 --> 00:16:24,460 We're taking you on stretchers. 229 00:16:24,460 --> 00:16:25,340 Don't struggle. 230 00:16:27,540 --> 00:16:28,840 Don't worry. 231 00:16:28,840 --> 00:16:32,010 You can see them again once your role as king is done. 232 00:16:32,220 --> 00:16:35,930 There are some preparations to make, so I'll be waiting in that tower. 233 00:16:45,100 --> 00:16:46,860 If I keep moving through the program, 234 00:16:47,150 --> 00:16:48,620 I can get closer to their core 235 00:16:48,620 --> 00:16:50,530 and to Mion. 236 00:16:50,940 --> 00:16:52,060 Just as I thought. 237 00:16:52,820 --> 00:16:54,660 I'm not like I was before. 238 00:16:54,660 --> 00:16:56,870 I'll trace them to their origin. 239 00:16:58,870 --> 00:17:01,910 Congratulations on Team Green's victory. 240 00:17:02,980 --> 00:17:05,670 Akira, wasn't it? 241 00:17:05,960 --> 00:17:08,210 Team Blue's leader, Omoto... 242 00:17:08,210 --> 00:17:10,430 What are you doing here? 243 00:17:11,510 --> 00:17:15,380 You promised me 200 points if I participated, remember? 244 00:17:15,970 --> 00:17:18,350 I don't have them myself. 245 00:17:18,350 --> 00:17:19,390 Our team will— 246 00:17:19,390 --> 00:17:19,970 Oh? 247 00:17:20,430 --> 00:17:21,930 Never mind, then. 248 00:17:21,930 --> 00:17:24,640 But I did want to tell you something. 249 00:17:25,640 --> 00:17:27,060 I saw everything. 250 00:17:28,190 --> 00:17:29,820 Well, not everything... 251 00:17:29,820 --> 00:17:31,690 But it was very impressive. 252 00:17:31,690 --> 00:17:36,780 Your cute girlfriend, Yuuri, did have an impressive ability indeed. 253 00:17:38,370 --> 00:17:42,160 But I find your ability similarly intriguing. 254 00:17:42,700 --> 00:17:44,120 Did he see me? 255 00:17:44,120 --> 00:17:45,220 If he did... 256 00:17:45,540 --> 00:17:47,460 Then the reason he's here... 257 00:17:47,460 --> 00:17:49,080 I didn't notice. 258 00:17:49,420 --> 00:17:50,720 Where were you? 259 00:17:50,720 --> 00:17:52,300 Buy time. 260 00:17:52,300 --> 00:17:53,670 Draw out information. 261 00:17:54,010 --> 00:17:56,630 Your teammate Kirisaki participated too, right? 262 00:17:56,630 --> 00:17:58,840 What did he see? 263 00:17:57,090 --> 00:17:59,090 {\an7}What did he see? 264 00:17:58,840 --> 00:18:00,350 And what's his ability? 265 00:17:59,090 --> 00:18:01,100 {\an7}What did he see? Unknown Ability 266 00:18:00,640 --> 00:18:01,560 Is it one I haven't seen? 267 00:18:01,100 --> 00:18:02,720 {\an7}What did he see? Unknown Ability Buy Some Time 268 00:18:01,560 --> 00:18:02,720 Or... 269 00:18:02,720 --> 00:18:03,670 I just need a starting point. 270 00:18:02,720 --> 00:18:04,220 {\an7}What did he see? Unknown Ability Buy Some Time Information 271 00:18:03,670 --> 00:18:05,270 Then I can intuit it. 272 00:18:04,220 --> 00:18:05,270 {\an7}What did he see? Unknown Ability Buy Some Time Information What's His Goal? 273 00:18:06,140 --> 00:18:08,220 Hold on a minute. 274 00:18:08,220 --> 00:18:10,150 No need for all that. 275 00:18:11,150 --> 00:18:13,160 If you're interested in my ability, 276 00:18:13,160 --> 00:18:14,620 I'll show it to you. 277 00:18:16,080 --> 00:18:18,530 I think you know it very well. 278 00:18:19,020 --> 00:18:22,030 Now, at this distance, how will you dodge it? 279 00:18:22,950 --> 00:18:25,450 I don't think you can. 280 00:18:31,170 --> 00:18:34,840 Damn. I can't move! 281 00:18:36,760 --> 00:18:38,180 I'm exhausted. 282 00:18:38,880 --> 00:18:43,260 I told you from the start that it was clear how this would turn out, 283 00:18:43,970 --> 00:18:47,850 but you and I can no longer ignore each other's existence. 284 00:18:48,690 --> 00:18:51,860 You owe me 200 points, and your life. 285 00:18:51,860 --> 00:18:54,780 What in the world do you want? 286 00:18:55,150 --> 00:18:57,240 You're going to see Mion, right? 287 00:18:57,820 --> 00:19:00,570 I'm sure she's watching this, too. 288 00:19:01,370 --> 00:19:03,280 Let her know that I'm going active. 289 00:19:05,240 --> 00:19:09,870 Incidentally, I have no interest in you people, or in the program. 290 00:19:10,290 --> 00:19:11,580 My goal is simply 291 00:19:12,170 --> 00:19:14,670 to kill Mion with my own hands. 292 00:19:16,050 --> 00:19:18,380 I need you to help me get there. 293 00:19:19,090 --> 00:19:21,590 If you don't like it, I'll take you off the board. 294 00:19:22,010 --> 00:19:23,720 That's all I wanted to say. 295 00:19:23,720 --> 00:19:24,930 Omoto... 296 00:19:25,800 --> 00:19:28,430 Well, see you in the fourth program... 297 00:19:29,060 --> 00:19:30,980 Mion's sweet prince. 298 00:19:33,400 --> 00:19:34,570 Damn it. 299 00:19:35,480 --> 00:19:36,940 Where did I mess up? 300 00:19:37,400 --> 00:19:38,990 What caused this? 301 00:19:39,570 --> 00:19:42,990 No... long before I met them... 302 00:20:02,890 --> 00:20:04,680 That dream again? 303 00:20:06,850 --> 00:20:09,020 Should I go to school today? 304 00:20:16,270 --> 00:20:18,060 My heart seeks it out. 305 00:20:45,180 --> 00:20:46,760 Forget school. 306 00:20:49,260 --> 00:20:50,470 I want to play a game. 307 00:20:51,020 --> 00:20:53,190 A game to get immersed in, for however long. 308 00:20:53,190 --> 00:20:55,820 A game to escape this reality of mine. 309 00:20:59,480 --> 00:21:01,520 Receive a variety of objectives, 310 00:21:02,430 --> 00:21:04,730 then beat the enemies or clear the obstacles. 311 00:21:07,290 --> 00:21:10,540 Games like that are the only things I can really engage with. 312 00:21:13,010 --> 00:21:16,120 The only thing I can really lose myself in... 313 00:21:18,270 --> 00:21:21,370 My heart seeks it out. 314 00:21:23,020 --> 00:21:25,360 So let's keep it up. 315 00:21:27,770 --> 00:21:29,330 Hey there, Yuuri. 316 00:21:33,010 --> 00:21:34,140 Akira! 317 00:21:34,930 --> 00:21:36,250 Let's keep playing this game. 318 00:22:49,610 --> 00:22:50,960 Nothing's over. 319 00:22:51,490 --> 00:22:52,970 The game continues. 320 00:23:10,240 --> 00:23:13,280 {\an1}Mion and Yang's \h\h\hNext Episode Preview! 321 00:23:10,700 --> 00:23:13,580 {\an8}Looking back on Mion and Yang's next episode previews! 322 00:23:19,180 --> 00:23:21,550 {\an8}Did you enjoy Battle Game in 5 Seconds? 323 00:23:21,550 --> 00:23:24,380 {\an8}This is the last of Mion and Yang's next episode previews, too! 324 00:23:24,380 --> 00:23:26,500 {\an8}So many memories. 325 00:23:26,500 --> 00:23:27,920 {\an8}Even outside the previews. 326 00:23:27,920 --> 00:23:29,300 {\an8}But don't worry. 327 00:23:29,300 --> 00:23:32,560 {\an8}You can keep going without our previews! 328 00:23:32,560 --> 00:23:34,870 {\an8}She's trying to force a wholesome ending! 329 00:23:34,640 --> 00:23:40,010 {\an3}Preview Script Kashiwa Miyako 330 00:23:34,870 --> 00:23:36,550 {\an8}Thanks for watching the whole time! 331 00:23:36,550 --> 00:23:38,130 {\an8}See you again some time! 332 00:23:38,140 --> 00:23:39,390 {\an8}Bye-bye!