1
00:00:03,890 --> 00:00:08,480
Because I just happened to
have you with that man...
2
00:00:08,480 --> 00:00:10,820
My entire life was ruined!
3
00:00:11,490 --> 00:00:12,950
This isn't random.
4
00:00:12,950 --> 00:00:14,780
None of this is random!
5
00:00:14,780 --> 00:00:17,320
I didn't "just happen" to be born,
or to end up here...
6
00:00:18,280 --> 00:00:20,790
And I'm going to get back... Riria...
7
00:00:21,870 --> 00:00:24,030
To protect you!
8
00:00:37,260 --> 00:00:38,760
She's really something.
9
00:00:39,050 --> 00:00:41,520
Her left arm's broken,
but she still strikes with it.
10
00:00:41,520 --> 00:00:44,520
This bitch is hell...
11
00:00:44,940 --> 00:00:46,900
Hellishly strong!
12
00:00:50,730 --> 00:00:54,320
Sacrificing her left arm to take out my arm.
13
00:00:54,780 --> 00:00:57,070
What the hell is she made of?
14
00:00:57,400 --> 00:00:58,820
Now we're even!
15
00:01:00,710 --> 00:01:01,580
What?!
16
00:01:03,660 --> 00:01:05,490
That won't work.
17
00:01:05,750 --> 00:01:07,200
Too bad for you.
18
00:01:07,880 --> 00:01:09,130
I told you...
19
00:01:09,460 --> 00:01:13,960
I don't feel anything right now
but the pain from that day.
20
00:01:14,340 --> 00:01:16,630
Even if my arm is broken...
21
00:01:17,340 --> 00:01:19,560
It won't slow me down!
22
00:01:20,600 --> 00:01:23,140
You're the one finished here!
23
00:01:24,640 --> 00:01:27,740
What in the world is she?
24
00:01:28,150 --> 00:01:29,890
Why won't she drop?
25
00:01:30,190 --> 00:01:32,190
Her left arm's in pieces.
26
00:01:32,190 --> 00:01:33,980
She's battered head to toe.
27
00:01:34,230 --> 00:01:36,450
She shouldn't even be able to stand!
28
00:01:39,110 --> 00:01:41,370
So, what, you don't feel pain either?
29
00:01:41,700 --> 00:01:43,660
No, it hurts like hell.
30
00:01:45,080 --> 00:01:48,170
But... what about you?
31
00:01:49,000 --> 00:01:52,420
Do you really not feel anything?
32
00:01:53,500 --> 00:01:58,050
Or are you just using that as
an excuse while running from the pain?
33
00:01:58,050 --> 00:02:00,300
Running? From the pain?
34
00:02:03,470 --> 00:02:05,060
I won't run away.
35
00:02:05,390 --> 00:02:06,930
I'll never lose.
36
00:02:07,510 --> 00:02:11,990
I'll never lose... to someone like you!
37
00:02:17,820 --> 00:02:19,820
"I don't feel anything."
38
00:02:19,820 --> 00:02:21,820
The hell you don't!
39
00:02:22,270 --> 00:02:24,240
You and me both...
40
00:02:24,240 --> 00:02:26,160
Even if we tell ourselves that...
41
00:02:26,410 --> 00:02:28,200
Even if we don't want to feel anything...
42
00:02:29,580 --> 00:02:31,630
We're still human.
43
00:02:36,050 --> 00:02:36,960
Right?
44
00:02:42,850 --> 00:02:43,850
I'm sorry.
45
00:02:44,810 --> 00:02:47,890
It's too late for me to save you.
46
00:02:48,810 --> 00:02:49,770
But...
47
00:02:51,810 --> 00:02:53,310
That hurts...
48
00:02:53,690 --> 00:02:55,770
It hurts like hell.
49
00:02:57,820 --> 00:02:59,740
What the hell is this?
50
00:03:00,320 --> 00:03:03,030
This is your answer, Oogami.
51
00:03:03,690 --> 00:03:06,450
At the very least... I'll end it for you.
52
00:04:51,520 --> 00:04:55,190
{\an1}Episode 12 "The Final Ability"
53
00:05:00,070 --> 00:05:01,070
Why...
54
00:05:05,280 --> 00:05:06,910
What happened?
55
00:05:07,410 --> 00:05:09,950
My ability's... gone?
56
00:05:26,430 --> 00:05:28,890
{\an8}Ability Sealed
57
00:05:26,430 --> 00:05:29,430
Sad news for Team Green!
58
00:05:29,430 --> 00:05:32,220
Team Red has used fifty Mion Points
59
00:05:32,220 --> 00:05:35,810
to seal Yuuri Amagake's ability!
60
00:05:34,480 --> 00:05:36,940
{\an7}Favors List
Shout
Learn the Location
of a Given Person
Revive a
Dead Interface
Seal the Ability
of a Given Person
Learn Mion's
Measurements
61
00:05:37,770 --> 00:05:40,190
I'm going to die soon.
62
00:05:40,560 --> 00:05:42,780
And I exploited that.
63
00:05:44,190 --> 00:05:49,740
I released the slaves nearby to make
it look like I'd lost my ability.
64
00:05:51,280 --> 00:05:53,950
You can't beat him.
65
00:05:54,290 --> 00:05:56,580
That girl and her friends are finished.
66
00:05:57,500 --> 00:06:01,460
The reason I said that, to get you
to hurry to your allies' side,
67
00:06:01,460 --> 00:06:07,550
was to distract you from my real interface.
68
00:06:07,970 --> 00:06:08,590
{\an7}Carry out the plan
Send to All
69
00:06:08,430 --> 00:06:09,430
Do it.
70
00:06:08,630 --> 00:06:09,430
{\an7}Sent
71
00:06:12,890 --> 00:06:13,350
{\an7}Favors List
Shout
Learn the Location
of a Given Person
Revive a
Dead Interface
Seal the Ability
of a Given Person
Learn Mion's
Measurements
72
00:06:13,350 --> 00:06:13,890
{\an7}Favors List
Shout
Learn the Location
of a Given Person
Revive a
Dead Interface
Seal the Ability
of a Given Person
Learn Mion's
Measurements
73
00:06:13,890 --> 00:06:15,390
{\an7}Favors List
Shout
Learn the Location
of a Given Person
Revive a
Dead Interface
Seal the Ability
of a Given Person
Learn Mion's
Measurements
74
00:06:15,390 --> 00:06:15,850
{\an7}Favors List
Shout
Learn the Location
of a Given Person
Revive a
Dead Interface
Seal the Ability
of a Given Person
Learn Mion's
Measurements
75
00:06:16,560 --> 00:06:19,770
I've carried out your last request.
76
00:06:20,480 --> 00:06:22,650
Akira Shiroyanagi...
77
00:06:23,070 --> 00:06:27,030
I won our final mind game.
78
00:06:27,990 --> 00:06:30,740
You win too,
79
00:06:31,950 --> 00:06:33,030
Ichi.
80
00:06:35,870 --> 00:06:39,120
I wonder. How will this end up?
81
00:06:40,960 --> 00:06:42,290
Stop, Oogami!
82
00:06:43,710 --> 00:06:47,760
Team Green has used one
Mion Point to execute a shout action!
83
00:06:47,760 --> 00:06:51,300
This message is being broadcast
to everyone in the area.
84
00:06:51,680 --> 00:06:54,260
So you're still out there,
85
00:06:54,560 --> 00:06:56,430
Akira Shiroyanagi?
86
00:06:57,850 --> 00:07:02,230
What in the world are you doing, Akira?
87
00:07:02,700 --> 00:07:04,480
Don't kill Yuuri and the others.
88
00:07:04,900 --> 00:07:06,780
I have a proposal if you don't.
89
00:07:06,780 --> 00:07:08,530
A proposal?
90
00:07:09,150 --> 00:07:10,740
I'm Green's king.
91
00:07:11,110 --> 00:07:12,820
I'm heading your way now.
92
00:07:12,820 --> 00:07:16,050
Let's finish things one-on-one.
93
00:07:16,370 --> 00:07:18,500
If you kill Yuuri and the others,
94
00:07:18,500 --> 00:07:20,870
I'll kill Kuroiwa and disappear.
95
00:07:21,420 --> 00:07:23,210
Kuroiwa's already out of the running.
96
00:07:23,500 --> 00:07:27,460
If I hunt his freed slaves, I can earn 15 MP.
97
00:07:27,880 --> 00:07:30,550
That will let me find you at any time.
98
00:07:30,920 --> 00:07:34,430
As long as I hide, you have no way of winning.
99
00:07:35,550 --> 00:07:37,350
But if you don't harm Yuuri and the others,
100
00:07:39,100 --> 00:07:40,640
I'll appear before you right now.
101
00:07:40,640 --> 00:07:41,730
I'll appear before you right now.
102
00:07:46,400 --> 00:07:48,070
I see...
103
00:07:50,820 --> 00:07:53,320
I wish we could make a
kingdom for ourselves,
104
00:07:53,320 --> 00:07:54,910
just like in the book.
105
00:07:54,910 --> 00:07:56,870
Let's do it, then!
106
00:07:56,870 --> 00:08:00,250
We'll make a free kingdom,
where we can do whatever we want!
107
00:08:06,130 --> 00:08:07,090
Is that you, Oogami?
108
00:08:07,420 --> 00:08:08,170
Yeah.
109
00:08:09,050 --> 00:08:12,800
Can I assume this means
you accept my proposal?
110
00:08:13,510 --> 00:08:14,760
Kuro's dead either way, right?
111
00:08:14,760 --> 00:08:17,050
Kuro's dead either way, right?
112
00:08:17,930 --> 00:08:20,270
Forget that bargaining chip.
113
00:08:20,850 --> 00:08:26,440
Kuro wouldn't try to stop me
from fighting the way I want.
114
00:08:26,440 --> 00:08:30,280
Sealing her ability was
his way of telling me...
115
00:08:32,070 --> 00:08:34,530
Create our kingdom.
116
00:08:34,530 --> 00:08:36,740
Nothing else matters.
117
00:08:38,120 --> 00:08:41,040
That was all we had.
118
00:08:41,660 --> 00:08:43,620
Wasn't it, Ichi?
119
00:08:46,670 --> 00:08:47,790
Idiot.
120
00:08:48,540 --> 00:08:53,220
What's the point of having
our kingdom if you aren't in it?
121
00:08:56,890 --> 00:08:58,140
Fine.
122
00:08:59,100 --> 00:09:01,680
I still have to finish you off either way.
123
00:09:02,470 --> 00:09:04,310
If I do this...
124
00:09:05,020 --> 00:09:09,570
Having you appear before me is to my benefit.
125
00:09:09,900 --> 00:09:12,820
Kuro'll be so mad at me.
126
00:09:13,530 --> 00:09:16,990
I accept your proposal.
127
00:09:17,910 --> 00:09:20,740
You killed Kuro, so I'll kill you.
128
00:09:20,740 --> 00:09:22,490
And that's the end of it!
129
00:09:23,330 --> 00:09:25,200
I want proof that she's alive.
130
00:09:25,540 --> 00:09:27,250
Let me talk to Yuuri.
131
00:09:33,760 --> 00:09:36,220
{\an8}Akira Shiroyanagi
132
00:09:34,090 --> 00:09:36,050
Yuuri. Can you hear me, Yuuri?
133
00:09:36,210 --> 00:09:38,010
Aki...ra?
134
00:09:38,010 --> 00:09:38,930
You okay?
135
00:09:39,300 --> 00:09:41,680
I'm sorry. I...
136
00:09:41,680 --> 00:09:43,640
I'm on my way now, Yuuri.
137
00:09:43,640 --> 00:09:44,400
You hear me?
138
00:09:44,640 --> 00:09:47,360
To take my place?
139
00:09:47,600 --> 00:09:49,560
Yes. Leave it to me.
140
00:09:49,560 --> 00:09:50,690
{\an8}Akira Shiroyanagi
141
00:09:50,940 --> 00:09:52,520
Come on quick.
142
00:09:52,520 --> 00:09:55,720
Don't be late or I'll kill them all.
143
00:09:56,200 --> 00:09:58,610
And don't do anything stupid.
144
00:10:00,950 --> 00:10:03,040
You can't! It's too reckless!
145
00:10:03,040 --> 00:10:05,040
He'll be all right.
146
00:10:07,250 --> 00:10:09,880
I believe he can do this.
147
00:10:13,250 --> 00:10:14,590
Akira!
148
00:10:15,590 --> 00:10:19,640
Yuuri's out. Akira's facing Oogami one-on-one.
149
00:10:19,640 --> 00:10:21,930
Seems pretty hopeless.
150
00:10:22,510 --> 00:10:25,430
But Akira... I know ya can...
151
00:10:26,430 --> 00:10:28,060
We're reaching the finale, it seems.
152
00:10:28,350 --> 00:10:30,640
But it doesn't matter who wins.
153
00:10:30,640 --> 00:10:34,270
Not to me, anyway.
154
00:10:35,280 --> 00:10:37,320
Hitting the climax, huh?
155
00:10:37,320 --> 00:10:39,280
Show me a good time.
156
00:10:52,880 --> 00:10:54,000
Thinking back...
157
00:10:54,670 --> 00:10:59,090
Kuro was worried about you from the start.
158
00:10:59,090 --> 00:11:01,760
Guess this was inevitable.
159
00:11:01,760 --> 00:11:02,720
Perhaps.
160
00:11:03,300 --> 00:11:04,800
Yes, he's right.
161
00:11:05,140 --> 00:11:08,230
We've been through a lot,
but where I've ended up...
162
00:11:08,230 --> 00:11:10,470
No, where I've brought myself to...
163
00:11:11,020 --> 00:11:13,020
is here, where Yuuri is.
164
00:11:14,320 --> 00:11:15,360
Akira...
165
00:11:19,700 --> 00:11:23,320
My kingdom's gone, and I got my answer.
166
00:11:24,780 --> 00:11:26,620
Sorry, Kuro,
167
00:11:27,040 --> 00:11:30,120
but it seems I've had enough.
168
00:11:30,120 --> 00:11:32,040
I want to avenge you.
169
00:11:32,040 --> 00:11:33,210
That's all I need...
170
00:11:34,420 --> 00:11:36,130
to murder him!
171
00:11:37,460 --> 00:11:40,550
That's right... Kuro said it...
172
00:11:40,550 --> 00:11:43,590
His real ability isn't the cannon.
173
00:11:44,000 --> 00:11:47,720
But that doesn't matter to us!
174
00:11:47,720 --> 00:11:49,060
Watch me, Kuro!
175
00:11:49,060 --> 00:11:50,980
I'll smash through anything he brings and win!
176
00:11:51,440 --> 00:11:53,350
Yes, I bet you would.
177
00:11:53,350 --> 00:11:54,940
That's why I decided on this.
178
00:11:55,400 --> 00:11:57,860
My final ability of this battle...
179
00:11:57,860 --> 00:11:59,070
Let's go, Yuuri!
180
00:12:10,490 --> 00:12:11,340
What?!
181
00:12:12,290 --> 00:12:15,080
We're the winners here!
182
00:12:19,210 --> 00:12:20,760
You got it wrong, Akira.
183
00:12:20,760 --> 00:12:23,380
You gotta punch with the hips,
not just the arm.
184
00:12:25,250 --> 00:12:27,720
But are you sure this will work?
185
00:12:27,720 --> 00:12:30,530
Basing this ability off what I imagine...
186
00:12:31,390 --> 00:12:33,890
Testing your quintuple ability before
187
00:12:33,890 --> 00:12:37,490
made it clear I can't fight freely with it.
188
00:12:37,490 --> 00:12:40,610
But this should be easy for you to imagine,
189
00:12:40,610 --> 00:12:43,150
and if I can just hit him with
one punch in a moment,
190
00:12:43,150 --> 00:12:44,780
and spend the rest of my time practicing,
191
00:12:45,110 --> 00:12:46,700
it should work out.
192
00:12:46,700 --> 00:12:50,000
But you won't be able to
hit him if you can't move.
193
00:12:50,000 --> 00:12:53,790
In the circumstances under which I'd
use this, I can just land a counter blow.
194
00:12:54,710 --> 00:13:00,130
An instant strike will overpower
Oogami's speed and defenses.
195
00:13:00,130 --> 00:13:02,340
The ability we use together...
196
00:13:03,670 --> 00:13:09,100
Decuple physical ability strike!
197
00:13:11,270 --> 00:13:12,980
Is this the end?
198
00:13:14,310 --> 00:13:16,730
I lived a rotten life.
199
00:13:17,430 --> 00:13:19,860
But, Kuro...
200
00:13:20,900 --> 00:13:22,400
I gotta say...
201
00:13:23,650 --> 00:13:25,860
It wasn't a bad time.
202
00:13:26,360 --> 00:13:29,830
Let's do it, then! A place where we belong!
203
00:13:32,290 --> 00:13:34,040
Yeah...
204
00:13:34,040 --> 00:13:36,500
It was right there all along.
205
00:13:37,170 --> 00:13:38,670
Our...
206
00:14:06,530 --> 00:14:08,200
That hurts.
207
00:14:08,200 --> 00:14:10,990
It really hurts.
208
00:14:12,330 --> 00:14:16,210
Tell that hellishly strong girl...
209
00:14:17,120 --> 00:14:20,710
Those kids that my scars remind her of...
210
00:14:21,460 --> 00:14:24,510
Tell her to help 'em out.
211
00:14:48,650 --> 00:14:53,620
Capture of interface of Team Red's king,
Oogami, confirmed.
212
00:14:54,200 --> 00:14:59,040
Battle quest "Hunt the King"
ends with Team Green the victor!
213
00:15:06,670 --> 00:15:09,340
Heck yeah!
214
00:15:09,340 --> 00:15:10,630
Leader!
215
00:15:39,080 --> 00:15:41,500
Yuuri... I...
216
00:15:46,090 --> 00:15:47,420
I'm sorry.
217
00:15:48,340 --> 00:15:49,800
I know.
218
00:15:49,800 --> 00:15:51,760
But you still came in the end.
219
00:15:52,180 --> 00:15:53,430
I believed you would.
220
00:15:58,640 --> 00:16:01,680
Congratulations, Akira Shiroyanagi.
221
00:16:01,680 --> 00:16:03,850
Sorry to interrupt the fun,
222
00:16:03,850 --> 00:16:05,480
but as this quest's king,
223
00:16:05,480 --> 00:16:08,280
there's one last job I need you to do.
224
00:16:08,860 --> 00:16:10,150
Job?
225
00:16:10,610 --> 00:16:15,320
There's a place you need to go to receive
your team's reward and discuss what comes next.
226
00:16:15,320 --> 00:16:19,580
You might even learn a little more
about what you want to know!
227
00:16:21,410 --> 00:16:22,960
What are you doing?
228
00:16:22,960 --> 00:16:24,460
We're taking you on stretchers.
229
00:16:24,460 --> 00:16:25,340
Don't struggle.
230
00:16:27,540 --> 00:16:28,840
Don't worry.
231
00:16:28,840 --> 00:16:32,010
You can see them again once
your role as king is done.
232
00:16:32,220 --> 00:16:35,930
There are some preparations to make,
so I'll be waiting in that tower.
233
00:16:45,100 --> 00:16:46,860
If I keep moving through the program,
234
00:16:47,150 --> 00:16:48,620
I can get closer to their core
235
00:16:48,620 --> 00:16:50,530
and to Mion.
236
00:16:50,940 --> 00:16:52,060
Just as I thought.
237
00:16:52,820 --> 00:16:54,660
I'm not like I was before.
238
00:16:54,660 --> 00:16:56,870
I'll trace them to their origin.
239
00:16:58,870 --> 00:17:01,910
Congratulations on Team Green's victory.
240
00:17:02,980 --> 00:17:05,670
Akira, wasn't it?
241
00:17:05,960 --> 00:17:08,210
Team Blue's leader, Omoto...
242
00:17:08,210 --> 00:17:10,430
What are you doing here?
243
00:17:11,510 --> 00:17:15,380
You promised me 200 points
if I participated, remember?
244
00:17:15,970 --> 00:17:18,350
I don't have them myself.
245
00:17:18,350 --> 00:17:19,390
Our team will—
246
00:17:19,390 --> 00:17:19,970
Oh?
247
00:17:20,430 --> 00:17:21,930
Never mind, then.
248
00:17:21,930 --> 00:17:24,640
But I did want to tell you something.
249
00:17:25,640 --> 00:17:27,060
I saw everything.
250
00:17:28,190 --> 00:17:29,820
Well, not everything...
251
00:17:29,820 --> 00:17:31,690
But it was very impressive.
252
00:17:31,690 --> 00:17:36,780
Your cute girlfriend, Yuuri, did have
an impressive ability indeed.
253
00:17:38,370 --> 00:17:42,160
But I find your ability similarly intriguing.
254
00:17:42,700 --> 00:17:44,120
Did he see me?
255
00:17:44,120 --> 00:17:45,220
If he did...
256
00:17:45,540 --> 00:17:47,460
Then the reason he's here...
257
00:17:47,460 --> 00:17:49,080
I didn't notice.
258
00:17:49,420 --> 00:17:50,720
Where were you?
259
00:17:50,720 --> 00:17:52,300
Buy time.
260
00:17:52,300 --> 00:17:53,670
Draw out information.
261
00:17:54,010 --> 00:17:56,630
Your teammate Kirisaki participated too, right?
262
00:17:56,630 --> 00:17:58,840
What did he see?
263
00:17:57,090 --> 00:17:59,090
{\an7}What did he see?
264
00:17:58,840 --> 00:18:00,350
And what's his ability?
265
00:17:59,090 --> 00:18:01,100
{\an7}What did he see?
Unknown Ability
266
00:18:00,640 --> 00:18:01,560
Is it one I haven't seen?
267
00:18:01,100 --> 00:18:02,720
{\an7}What did he see?
Unknown Ability
Buy Some Time
268
00:18:01,560 --> 00:18:02,720
Or...
269
00:18:02,720 --> 00:18:03,670
I just need a starting point.
270
00:18:02,720 --> 00:18:04,220
{\an7}What did he see?
Unknown Ability
Buy Some Time
Information
271
00:18:03,670 --> 00:18:05,270
Then I can intuit it.
272
00:18:04,220 --> 00:18:05,270
{\an7}What did he see?
Unknown Ability
Buy Some Time
Information
What's His Goal?
273
00:18:06,140 --> 00:18:08,220
Hold on a minute.
274
00:18:08,220 --> 00:18:10,150
No need for all that.
275
00:18:11,150 --> 00:18:13,160
If you're interested in my ability,
276
00:18:13,160 --> 00:18:14,620
I'll show it to you.
277
00:18:16,080 --> 00:18:18,530
I think you know it very well.
278
00:18:19,020 --> 00:18:22,030
Now, at this distance, how will you dodge it?
279
00:18:22,950 --> 00:18:25,450
I don't think you can.
280
00:18:31,170 --> 00:18:34,840
Damn. I can't move!
281
00:18:36,760 --> 00:18:38,180
I'm exhausted.
282
00:18:38,880 --> 00:18:43,260
I told you from the start that it
was clear how this would turn out,
283
00:18:43,970 --> 00:18:47,850
but you and I can no longer
ignore each other's existence.
284
00:18:48,690 --> 00:18:51,860
You owe me 200 points, and your life.
285
00:18:51,860 --> 00:18:54,780
What in the world do you want?
286
00:18:55,150 --> 00:18:57,240
You're going to see Mion, right?
287
00:18:57,820 --> 00:19:00,570
I'm sure she's watching this, too.
288
00:19:01,370 --> 00:19:03,280
Let her know that I'm going active.
289
00:19:05,240 --> 00:19:09,870
Incidentally, I have no interest in
you people, or in the program.
290
00:19:10,290 --> 00:19:11,580
My goal is simply
291
00:19:12,170 --> 00:19:14,670
to kill Mion with my own hands.
292
00:19:16,050 --> 00:19:18,380
I need you to help me get there.
293
00:19:19,090 --> 00:19:21,590
If you don't like it,
I'll take you off the board.
294
00:19:22,010 --> 00:19:23,720
That's all I wanted to say.
295
00:19:23,720 --> 00:19:24,930
Omoto...
296
00:19:25,800 --> 00:19:28,430
Well, see you in the fourth program...
297
00:19:29,060 --> 00:19:30,980
Mion's sweet prince.
298
00:19:33,400 --> 00:19:34,570
Damn it.
299
00:19:35,480 --> 00:19:36,940
Where did I mess up?
300
00:19:37,400 --> 00:19:38,990
What caused this?
301
00:19:39,570 --> 00:19:42,990
No... long before I met them...
302
00:20:02,890 --> 00:20:04,680
That dream again?
303
00:20:06,850 --> 00:20:09,020
Should I go to school today?
304
00:20:16,270 --> 00:20:18,060
My heart seeks it out.
305
00:20:45,180 --> 00:20:46,760
Forget school.
306
00:20:49,260 --> 00:20:50,470
I want to play a game.
307
00:20:51,020 --> 00:20:53,190
A game to get immersed in, for however long.
308
00:20:53,190 --> 00:20:55,820
A game to escape this reality of mine.
309
00:20:59,480 --> 00:21:01,520
Receive a variety of objectives,
310
00:21:02,430 --> 00:21:04,730
then beat the enemies
or clear the obstacles.
311
00:21:07,290 --> 00:21:10,540
Games like that are the only
things I can really engage with.
312
00:21:13,010 --> 00:21:16,120
The only thing I can really lose myself in...
313
00:21:18,270 --> 00:21:21,370
My heart seeks it out.
314
00:21:23,020 --> 00:21:25,360
So let's keep it up.
315
00:21:27,770 --> 00:21:29,330
Hey there, Yuuri.
316
00:21:33,010 --> 00:21:34,140
Akira!
317
00:21:34,930 --> 00:21:36,250
Let's keep playing this game.
318
00:22:49,610 --> 00:22:50,960
Nothing's over.
319
00:22:51,490 --> 00:22:52,970
The game continues.
320
00:23:10,240 --> 00:23:13,280
{\an1}Mion and Yang's
\h\h\hNext Episode Preview!
321
00:23:10,700 --> 00:23:13,580
{\an8}Looking back on Mion and Yang's
next episode previews!
322
00:23:19,180 --> 00:23:21,550
{\an8}Did you enjoy Battle Game in 5 Seconds?
323
00:23:21,550 --> 00:23:24,380
{\an8}This is the last of Mion and Yang's
next episode previews, too!
324
00:23:24,380 --> 00:23:26,500
{\an8}So many memories.
325
00:23:26,500 --> 00:23:27,920
{\an8}Even outside the previews.
326
00:23:27,920 --> 00:23:29,300
{\an8}But don't worry.
327
00:23:29,300 --> 00:23:32,560
{\an8}You can keep going without our previews!
328
00:23:32,560 --> 00:23:34,870
{\an8}She's trying to force a wholesome ending!
329
00:23:34,640 --> 00:23:40,010
{\an3}Preview Script Kashiwa Miyako
330
00:23:34,870 --> 00:23:36,550
{\an8}Thanks for watching the whole time!
331
00:23:36,550 --> 00:23:38,130
{\an8}See you again some time!
332
00:23:38,140 --> 00:23:39,390
{\an8}Bye-bye!