1
00:00:28,738 --> 00:00:31,032
♪ Oh, can you hear the sound now? ♪
2
00:00:31,032 --> 00:00:32,950
♪ Everybody catch my wave ♪
3
00:00:32,950 --> 00:00:34,869
♪ I can never leave this town now ♪
4
00:00:34,869 --> 00:00:36,829
♪ Everything goes my way ♪
5
00:00:36,829 --> 00:00:38,664
♪ Oh, can you hear the sound now? ♪
6
00:00:38,664 --> 00:00:40,750
♪ Everybody catch my wave ♪
7
00:00:40,750 --> 00:00:42,585
♪ I can never leave this town now ♪
8
00:00:42,585 --> 00:00:44,587
♪ Everything goes my way ♪
9
00:00:44,587 --> 00:00:47,298
December 20th
is the worst day of the year
10
00:00:47,298 --> 00:00:50,259
to travel through
John F. Kennedy International Airport.
11
00:00:50,259 --> 00:00:54,180
Over 193,000 passengers
arrive and depart that day...
12
00:00:55,139 --> 00:00:57,391
...causing, on average,
23-minute delays at check-in
13
00:00:57,391 --> 00:01:00,686
and a peak wait time
of 117 minutes at security.
14
00:01:01,729 --> 00:01:04,607
But of all the passengers inconvenienced
on this inconvenient day...
15
00:01:04,607 --> 00:01:05,691
- Excuse me.
- Sorry.
16
00:01:05,691 --> 00:01:08,236
...it is the story of only one that matters.
17
00:01:08,236 --> 00:01:10,988
Because today, that passenger is late.
18
00:01:10,988 --> 00:01:12,281
Excuse me.
19
00:01:13,199 --> 00:01:15,034
- Whoa, whoa.
- Oh. Sorry. Sorry!
20
00:01:15,034 --> 00:01:17,578
Hadley Sullivan is
about to miss her flight to London
21
00:01:17,578 --> 00:01:18,496
by four minutes.
22
00:01:18,496 --> 00:01:20,039
Wait! Please, I'm here.
23
00:01:20,039 --> 00:01:23,167
Uh, sorry, miss. You're too late.
24
00:01:24,210 --> 00:01:27,046
- ♪ Everything goes my way ♪
25
00:01:29,590 --> 00:01:33,386
There are 367 souls
aboard flight TA-5120.
26
00:01:33,386 --> 00:01:36,430
412 pieces of luggage, 344 personal items,
27
00:01:36,430 --> 00:01:39,392
4 emotional support animals,
and 62 neck pillows.
28
00:01:40,017 --> 00:01:44,147
Together, these passengers will travel
for 6 hours and 47 minutes,
29
00:01:44,147 --> 00:01:46,023
all without Hadley.
30
00:01:46,023 --> 00:01:49,235
Some might say it's bad luck
to miss one's flight by four minutes.
31
00:01:49,235 --> 00:01:52,071
Or you might prefer to think
that everything happens for a reason.
32
00:01:52,071 --> 00:01:55,199
But for Hadley, those four minutes
won't be unlucky at all.
33
00:01:55,199 --> 00:01:58,578
Because very soon,
a girl and a boy will meet,
34
00:01:59,120 --> 00:02:01,247
and it will change everything.
35
00:02:04,000 --> 00:02:07,503
But just to be clear,
this isn't a story about love.
36
00:02:08,171 --> 00:02:10,381
This is a story about fate.
37
00:02:11,757 --> 00:02:12,758
Or statistics.
38
00:02:13,801 --> 00:02:15,720
Really just depends
on who you're talking to.
39
00:02:18,431 --> 00:02:20,433
The girl
is Hadley Ella Sullivan.
40
00:02:20,433 --> 00:02:22,560
Twenty years old, 65 inches tall.
41
00:02:22,560 --> 00:02:25,605
She's late 21% of the time,
which is, coincidentally,
42
00:02:25,605 --> 00:02:27,565
the average battery life
of her cell phone.
43
00:02:27,565 --> 00:02:29,317
She's afraid of three things,
44
00:02:29,317 --> 00:02:30,610
including mayonnaise,
45
00:02:31,319 --> 00:02:32,778
small spaces,
46
00:02:32,778 --> 00:02:34,113
and dentists.
47
00:02:34,655 --> 00:02:37,450
There was one thing, however,
she never thought to be afraid of.
48
00:02:37,450 --> 00:02:38,576
It's just for a term.
49
00:02:38,576 --> 00:02:42,580
Dad, you're literally gonna be teaching
poetry in the country Shakespeare's from.
50
00:02:42,580 --> 00:02:45,666
- How are you not freaking out right now?
- Oh, I'm freakin' out.
51
00:02:45,666 --> 00:02:48,127
This is awesome.
I've always wanted to study abroad--
52
00:02:48,127 --> 00:02:52,256
Actually, honey,
you and I are staying here.
53
00:02:52,882 --> 00:02:54,050
Why?
54
00:02:54,634 --> 00:02:57,887
She wasn't ready to admit it,
but on her list of fears,
55
00:02:57,887 --> 00:03:01,432
divorce suddenly ranked
much higher than mayonnaise.
56
00:03:02,391 --> 00:03:05,645
The best thing we can do
is get you on the next flight.
57
00:03:05,645 --> 00:03:08,272
There are two seats left,
both in business.
58
00:03:08,272 --> 00:03:10,691
- When does that leave?
- Hour and a half.
59
00:03:10,691 --> 00:03:12,860
Arrives in London at 9:55 a.m.
60
00:03:12,860 --> 00:03:15,821
- My dad's wedding's at noon.
- Do you need to think about it?
61
00:03:17,073 --> 00:03:19,533
You know, can you give me one second?
I'll just be...
62
00:03:19,533 --> 00:03:20,868
Sorry, just one second.
63
00:03:21,535 --> 00:03:23,329
- Just, uh...
64
00:03:29,252 --> 00:03:31,045
Hey, sweetie. What's up?
65
00:03:31,045 --> 00:03:33,464
- Hey, I, uh, missed my flight.
- What?
66
00:03:33,464 --> 00:03:36,259
Yeah, I can get on the next one,
but there's only business.
67
00:03:36,259 --> 00:03:37,468
It doesn't get in till 10:00.
68
00:03:37,468 --> 00:03:38,886
Tomorrow?
69
00:03:39,470 --> 00:03:42,223
- No, tonight. I'll be traveling by comet.
- Hadley.
70
00:03:42,223 --> 00:03:43,349
- [Hadley] Sorry.
71
00:03:43,349 --> 00:03:46,852
All right, well, buy the ticket,
and... and I'll reimburse you.
72
00:03:46,852 --> 00:03:49,647
- Uh, no, I can pay for it.
- Don't be ridiculous.
73
00:03:49,647 --> 00:03:52,066
- You can't afford that.
- Okay. Thank you.
74
00:03:52,650 --> 00:03:53,985
I really have to go.
75
00:03:53,985 --> 00:03:55,111
All right.
76
00:03:55,111 --> 00:03:57,488
Well, text me right when you land, okay?
77
00:03:57,488 --> 00:03:58,656
Yeah, okay.
78
00:03:58,656 --> 00:04:00,366
- Bye.
- Bye.
79
00:04:03,160 --> 00:04:04,036
Okay, yeah.
80
00:04:04,036 --> 00:04:06,289
One business-class ticket
to London, please.
81
00:04:08,332 --> 00:04:09,709
Thank you. Thanks.
82
00:04:10,376 --> 00:04:11,210
Sorry.
83
00:04:12,295 --> 00:04:14,463
If you see any unattended luggage
84
00:04:14,463 --> 00:04:18,551
or anything suspicious,
contact the TSA immediately.
85
00:04:18,551 --> 00:04:21,220
If you see something, say something.
86
00:04:21,929 --> 00:04:23,639
Oh. It's dead.
87
00:04:23,639 --> 00:04:24,890
So that's why it's open.
88
00:04:26,475 --> 00:04:27,560
Course it is.
89
00:04:28,644 --> 00:04:30,187
- What?
- Um...
90
00:04:30,187 --> 00:04:32,148
Never mind. Nothing. Thank you.
91
00:04:32,148 --> 00:04:36,777
...boarding announcement for flight AI-3670...
92
00:04:36,777 --> 00:04:38,237
You can borrow mine if you want.
93
00:04:44,368 --> 00:04:47,079
This,
as you may have guessed, is the boy.
94
00:04:47,079 --> 00:04:51,000
Oliver Martin Jones,
22 years old, 1.8 meters tall.
95
00:04:51,000 --> 00:04:53,169
He is on time 94% of the time,
96
00:04:53,169 --> 00:04:55,087
which is coincidentally
the average battery life
97
00:04:55,087 --> 00:04:56,339
on his mobile phone.
98
00:04:57,048 --> 00:04:59,508
He too has always
been afraid of three things,
99
00:04:59,508 --> 00:05:01,469
germs, the dark...
100
00:05:02,386 --> 00:05:03,304
...and surprises.
101
00:05:05,556 --> 00:05:06,807
Here is the scroll...
102
00:05:06,807 --> 00:05:07,767
The scroll?
103
00:05:07,767 --> 00:05:13,898
...on which is writ
every man's name that is thought fit
104
00:05:13,898 --> 00:05:14,815
in all...
105
00:05:18,069 --> 00:05:19,779
At the moment,
it's still localized.
106
00:05:19,779 --> 00:05:22,239
With the right course of treatment,
her chances are very good.
107
00:05:22,239 --> 00:05:24,408
These things aren't always predictable.
108
00:05:24,408 --> 00:05:28,788
It was then that Oliver decided
he'd never be surprised like that again.
109
00:05:28,788 --> 00:05:31,499
Everything in our lives
is now measured by big data.
110
00:05:31,499 --> 00:05:34,877
Our social connections,
our buying habits, even our daily steps.
111
00:05:34,877 --> 00:05:37,129
That means that eventually, one day,
112
00:05:37,129 --> 00:05:39,090
everything in our lives
will be predictable.
113
00:05:39,090 --> 00:05:42,134
I think there's always some things
that will catch us by surprise.
114
00:05:42,927 --> 00:05:44,762
Not if we have enough data.
115
00:05:46,055 --> 00:05:47,681
When you're afraid
of surprises,
116
00:05:47,681 --> 00:05:50,059
it can seem better
to leave nothing to chance.
117
00:05:51,227 --> 00:05:52,228
Borrow mine, if you want.
118
00:05:52,228 --> 00:05:55,189
That is,
until you meet an American girl
119
00:05:55,189 --> 00:05:56,357
with a dead phone battery.
120
00:05:57,775 --> 00:06:01,070
Sorry, I don't, uh,
share electronics till the third date.
121
00:06:03,364 --> 00:06:05,616
Okay. No, I...
I suppose it is quite intimate.
122
00:06:07,868 --> 00:06:09,453
Mm-hmm.
123
00:06:11,205 --> 00:06:12,748
Yeah, I'm done, if you wanna use it.
124
00:06:12,748 --> 00:06:15,000
Oh, uh... thanks. I...
125
00:06:15,876 --> 00:06:16,794
Battery keeps dying.
126
00:06:16,794 --> 00:06:18,796
It probably just needs a service.
127
00:06:18,796 --> 00:06:21,549
Phone batteries, they have
a finite number of charging cycles.
128
00:06:21,549 --> 00:06:23,634
You, like, a tech bro, or...
129
00:06:23,634 --> 00:06:25,177
- A maths geek.
130
00:06:25,678 --> 00:06:27,513
I'm studying statistics at Yale.
131
00:06:28,472 --> 00:06:29,306
Wow.
132
00:06:31,308 --> 00:06:32,601
Subtle status drop there.
133
00:06:34,061 --> 00:06:36,814
British, you know? Can't help myself.
134
00:06:40,067 --> 00:06:41,193
I'm Oliver, by the way.
135
00:06:42,486 --> 00:06:43,320
As in Twist?
136
00:06:44,196 --> 00:06:46,282
And they say Americans are uncultured.
137
00:06:46,282 --> 00:06:49,952
Oh. We definitely are.
I'm just a Dickens fan.
138
00:06:50,703 --> 00:06:51,537
I'm Hadley.
139
00:06:51,537 --> 00:06:53,038
Well, it's nice to meet you.
140
00:06:53,956 --> 00:06:54,832
Nice to meet you.
141
00:06:56,917 --> 00:06:59,044
What are you studying, Dickens fan Hadley?
142
00:06:59,795 --> 00:07:03,215
- English lit?
- I'm... [clicks tongue] ...undecided.
143
00:07:03,215 --> 00:07:05,259
It's not like I woke up one morning
and was like,
144
00:07:05,259 --> 00:07:07,470
"Oh, I'm gonna be
a tax law attorney."
145
00:07:07,470 --> 00:07:09,430
Does that happen to anyone?
146
00:07:09,430 --> 00:07:11,390
Tax attorneys, probably.
147
00:07:14,393 --> 00:07:15,811
Where are you headed?
148
00:07:16,729 --> 00:07:18,063
Uh, London. You?
149
00:07:18,814 --> 00:07:20,441
Same. Yeah, I'm actually, uh...
150
00:07:20,441 --> 00:07:23,068
...I'm supposed to be
in the air currently.
151
00:07:23,068 --> 00:07:25,404
- But I missed my flight by four minutes.
- Ooh.
152
00:07:26,739 --> 00:07:28,365
I... I'd say it was fate,
153
00:07:28,365 --> 00:07:30,701
but you probably chose
to be four minutes late.
154
00:07:31,202 --> 00:07:32,870
- Hmm.
155
00:07:37,458 --> 00:07:39,168
I was gonna go get some food.
156
00:07:39,168 --> 00:07:40,419
Do you wanna come with?
157
00:07:41,086 --> 00:07:44,381
Is that, like,
a... third date thing for you?
158
00:07:46,175 --> 00:07:48,594
- No, food would be great.
159
00:07:49,303 --> 00:07:52,723
Ordinarily, Hadley's
perpetual tardiness and uncharged phone
160
00:07:52,723 --> 00:07:54,099
led her to get into trouble.
161
00:07:54,600 --> 00:07:57,144
Today, it led her to Oliver.
162
00:07:57,144 --> 00:07:59,355
Are you heading home
for the holidays?
163
00:07:59,355 --> 00:08:01,315
I assume that London is your home.
164
00:08:02,024 --> 00:08:03,651
Yeah. To be honest, I'd rather stay here.
165
00:08:03,651 --> 00:08:05,402
Don't wanna get behind on my research.
166
00:08:05,402 --> 00:08:06,779
What are you researching?
167
00:08:06,779 --> 00:08:09,156
The percentage of Americans
who miss their flights.
168
00:08:09,657 --> 00:08:11,116
- Hmm.
169
00:08:11,116 --> 00:08:12,743
Hilarious. Very funny.
170
00:08:12,743 --> 00:08:14,870
- Oh. Ew.
171
00:08:14,870 --> 00:08:16,914
- That's nasty.
- Ah.
172
00:08:16,914 --> 00:08:19,333
I've got a Lysol wipe for you.
173
00:08:19,333 --> 00:08:21,627
For your dirty, dying phone.
174
00:08:22,336 --> 00:08:24,171
Thank you.
175
00:08:24,171 --> 00:08:26,549
I've always, uh, hated airports.
176
00:08:26,549 --> 00:08:27,466
Really?
177
00:08:27,466 --> 00:08:28,759
I love 'em.
178
00:08:28,759 --> 00:08:29,843
Why?
179
00:08:29,843 --> 00:08:32,596
I like how you're neither here
nor there, you're just
180
00:08:34,014 --> 00:08:35,099
in no-man's-land.
181
00:08:35,099 --> 00:08:36,642
No, it sounds lovely.
182
00:08:36,642 --> 00:08:37,726
Just like purgatory.
183
00:08:41,397 --> 00:08:42,231
Not a carbs guy?
184
00:08:42,815 --> 00:08:44,733
No, I just... I just hate mayonnaise.
185
00:08:45,818 --> 00:08:46,777
- Really?
- Yeah.
186
00:08:46,777 --> 00:08:49,488
- It's a disgusting condiment--
- I hate it too, actually.
187
00:08:49,488 --> 00:08:50,906
Um, it's, uh,
188
00:08:51,615 --> 00:08:53,409
number two of my top three fears.
189
00:08:53,409 --> 00:08:56,036
- What are the others?
- Dentists and small spaces.
190
00:08:56,787 --> 00:08:58,747
- You've thought about this.
- Not really.
191
00:08:58,747 --> 00:09:00,666
Like, if I were to ask
what you're afraid of,
192
00:09:00,666 --> 00:09:02,501
you wouldn't have to think.
You would know.
193
00:09:02,501 --> 00:09:04,211
Well, how do you know I'm not fearless?
194
00:09:04,211 --> 00:09:07,256
'Cause you are eating deli meat
with a fork and knife.
195
00:09:12,344 --> 00:09:13,554
Sorry, I gotta take this.
196
00:09:13,554 --> 00:09:14,680
Oh yeah. Go for it.
197
00:09:16,807 --> 00:09:18,767
You did say 11:00
you were getting in?
198
00:09:18,767 --> 00:09:20,978
No, it's 10:00. I emailed you.
199
00:09:20,978 --> 00:09:22,229
You did?
200
00:09:22,229 --> 00:09:24,481
I blame the gym's Wi-Fi. It's a bit dodgy.
201
00:09:24,481 --> 00:09:27,026
You've got one job tomorrow.
Pick me up at 10:00.
202
00:09:27,026 --> 00:09:28,152
Don't worry. I'll be there.
203
00:09:28,152 --> 00:09:32,031
And by the way, I've got a little surprise
planned for you, so... be ready for that.
204
00:09:32,031 --> 00:09:33,907
What? No, I don't like surprises.
205
00:09:33,907 --> 00:09:35,743
It's a good one. You can't be annoyed.
206
00:09:35,743 --> 00:09:37,828
I've warned you,
so you can't be as pissed.
207
00:09:37,828 --> 00:09:38,954
What kind of logic is that?
208
00:09:39,580 --> 00:09:40,497
Luther, no.
209
00:09:40,497 --> 00:09:43,417
I don't want a surprise.
You think they're all good. None are good.
210
00:09:43,417 --> 00:09:45,836
No, sorry, Wi-Fi's breaking up.
No, I can't hear you.
211
00:09:45,836 --> 00:09:47,671
- Luth. Luther!
212
00:09:56,722 --> 00:09:58,682
- Sorry about that.
- Okay.
213
00:09:59,224 --> 00:10:02,519
So if claustrophobia
is one of your biggest fears,
214
00:10:02,519 --> 00:10:05,064
then why are you about
to embark on a seven-hour flight?
215
00:10:05,064 --> 00:10:06,649
That is a very good question.
216
00:10:06,649 --> 00:10:07,691
A wedding.
217
00:10:08,901 --> 00:10:10,027
Same as you?
218
00:10:10,861 --> 00:10:11,904
Right.
219
00:10:12,696 --> 00:10:14,782
That is actually my loungewear.
220
00:10:14,782 --> 00:10:16,950
So I like to relax
in a finely pressed suit.
221
00:10:16,950 --> 00:10:18,118
Hey, I get it.
222
00:10:18,619 --> 00:10:19,870
Wrinkles are stressful.
223
00:10:19,870 --> 00:10:22,373
...to London Heathrow...
224
00:10:22,373 --> 00:10:23,916
Did he just call our flight?
225
00:10:24,500 --> 00:10:26,293
- Already?
- Um, uh...
226
00:10:26,293 --> 00:10:29,463
- Shoot, I can't miss another one. So...
227
00:10:29,463 --> 00:10:31,548
- Oh. This way.
228
00:10:31,548 --> 00:10:33,676
- Backpack. Thank you!
- I'll get it.
229
00:10:33,676 --> 00:10:35,552
- That's very kind.
230
00:10:35,552 --> 00:10:37,471
♪ I can never leave this town now ♪
231
00:10:37,471 --> 00:10:39,390
♪ Everything goes my way ♪
232
00:10:39,390 --> 00:10:41,266
♪ Oh, can you hear the sound now? ♪
233
00:10:41,266 --> 00:10:43,185
♪ Everybody catch my wave ♪
234
00:10:43,185 --> 00:10:44,978
♪ I can never leave this town now ♪
235
00:10:44,978 --> 00:10:46,230
♪ Everything goes my way ♪
236
00:10:46,230 --> 00:10:47,564
♪ Everything goes my way... ♪
237
00:10:53,070 --> 00:10:55,072
- ♪ Everything goes my way... ♪
- Wait! Wait!
238
00:10:55,072 --> 00:10:57,616
- Oh.
239
00:10:58,325 --> 00:11:00,411
Great. We're here. We made it. Okay.
240
00:11:00,411 --> 00:11:01,870
♪ Everything goes my way ♪
241
00:11:01,870 --> 00:11:02,913
- Thank you.
- Mm.
242
00:11:02,913 --> 00:11:04,498
♪ Good health every day ♪
243
00:11:04,498 --> 00:11:06,417
♪ Crossin' our heart
That we're here to stay... ♪
244
00:11:06,917 --> 00:11:08,377
- Thank you.
- Phew.
245
00:11:10,337 --> 00:11:12,965
- ♪ Now come, come for me ♪
- You're really fast.
246
00:11:12,965 --> 00:11:15,551
♪ I'll drop you a line
You say we're movin' slow ♪
247
00:11:15,551 --> 00:11:17,678
♪ I say we're doin' all right ♪
248
00:11:17,678 --> 00:11:19,972
♪ Come, come for me ♪
249
00:11:19,972 --> 00:11:21,682
♪ I'll drop you a line ♪
250
00:11:21,682 --> 00:11:23,142
♪ You say we're movin' slow ♪
251
00:11:23,142 --> 00:11:25,728
- ♪ I say we're doin' all right ♪
252
00:11:25,728 --> 00:11:26,937
Well, this is me.
253
00:11:27,521 --> 00:11:28,522
Oh!
254
00:11:28,522 --> 00:11:29,481
Very nice.
255
00:11:30,399 --> 00:11:31,275
I'm further back, so...
256
00:11:31,275 --> 00:11:33,610
Hello, madam.
May I help you find your seat?
257
00:11:33,610 --> 00:11:35,738
- I'm right here. I'm good, thanks.
- Okay.
258
00:11:35,738 --> 00:11:37,114
- Excuse me.
- Sure.
259
00:11:37,114 --> 00:11:38,198
Thank you.
260
00:11:38,198 --> 00:11:40,576
- Let me get that for you.
- Oh. Thank you.
261
00:11:42,953 --> 00:11:43,954
Sorry.
262
00:11:45,581 --> 00:11:48,000
- Back to the gym.
263
00:11:48,000 --> 00:11:49,334
Um, sorry. One sec.
264
00:11:49,334 --> 00:11:52,212
Um, it's, uh, lovely to meet you, Hadley.
265
00:11:52,212 --> 00:11:53,172
Yeah.
266
00:11:53,756 --> 00:11:55,299
- Good luck.
- You too.
267
00:11:58,469 --> 00:11:59,636
"Good luck"?
268
00:11:59,636 --> 00:12:01,054
What a knob.
269
00:12:22,284 --> 00:12:23,619
- Evening.
- All right, mate.
270
00:12:45,224 --> 00:12:46,266
Uh, excuse me, miss.
271
00:12:47,935 --> 00:12:50,229
- Yes, sir?
- I think my seat belt is broken.
272
00:12:50,229 --> 00:12:51,772
Oh. May I?
273
00:12:52,397 --> 00:12:53,232
Oh. Nope.
274
00:12:53,232 --> 00:12:54,191
Stay.
275
00:12:57,361 --> 00:12:59,112
You're right. Oh dear.
276
00:12:59,112 --> 00:13:00,197
What?
277
00:13:00,197 --> 00:13:02,157
You can't fly without a working seat belt.
278
00:13:02,157 --> 00:13:03,408
I have to be on this flight.
279
00:13:03,408 --> 00:13:06,119
- It's a safety issue.
- Is there somewhere else I can sit?
280
00:13:06,119 --> 00:13:07,830
I'll strap myself into cargo if I have to.
281
00:13:08,539 --> 00:13:10,499
Sit tight, lovely.
I'll see if we can move you.
282
00:13:10,499 --> 00:13:11,458
Thank you.
283
00:13:12,501 --> 00:13:15,003
Mom, hi. I missed my flight.
284
00:13:15,003 --> 00:13:17,130
But I got on the next one,
so everything's fine.
285
00:13:17,130 --> 00:13:19,883
Um, I'll call you when I land.
Okay? I love you. Bye.
286
00:13:21,093 --> 00:13:23,345
- Thank you for this.
- It's nothing.
287
00:13:23,345 --> 00:13:26,723
Look, technically we're not supposed
to move from economy to business,
288
00:13:26,723 --> 00:13:27,724
but, um,
289
00:13:28,600 --> 00:13:30,269
today just happens to be your lucky day.
290
00:13:32,020 --> 00:13:32,855
Hadley.
291
00:13:32,855 --> 00:13:33,772
Oliver.
292
00:13:35,315 --> 00:13:37,317
- What are you--
- My seat belt's broken.
293
00:13:37,317 --> 00:13:39,152
- They have to move me.
- I'm sorry.
294
00:13:39,820 --> 00:13:40,988
Do you two know each other?
295
00:13:40,988 --> 00:13:42,781
- Yeah--
- Sort of, um...
296
00:13:43,949 --> 00:13:46,159
Then I guess
this really is your lucky day.
297
00:13:48,287 --> 00:13:49,746
Well, this is unexpected.
298
00:13:49,746 --> 00:13:53,292
I would've thought you'd seen it coming,
Mr. Predictive Analytics.
299
00:13:54,626 --> 00:13:56,753
All right, okay. Very good.
300
00:13:56,753 --> 00:13:58,755
- Well done.
301
00:13:58,755 --> 00:14:00,591
- Hmm.
- Do you always get pj's?
302
00:14:00,591 --> 00:14:03,260
I've actually
never flown business either.
303
00:14:05,304 --> 00:14:06,889
Do you mind if I...
304
00:14:07,389 --> 00:14:08,724
- Oh, thank you.
- Wipe you down--
305
00:14:08,724 --> 00:14:10,934
Uh, not, uh, like that.
306
00:14:10,934 --> 00:14:13,520
29% of airplanes
are not cleaned thoroughly.
307
00:14:15,272 --> 00:14:16,440
I... I made that one up.
308
00:14:24,114 --> 00:14:26,199
Over the next 6 hours and 47 minutes,
309
00:14:26,199 --> 00:14:29,036
Hadley Sullivan
and Oliver Jones will fall in love.
310
00:14:33,165 --> 00:14:35,250
But then, 18 minutes after they land,
311
00:14:35,250 --> 00:14:38,462
they'll be separated in a crowd
and never see each other again.
312
00:14:39,588 --> 00:14:44,176
Well, that's unless they get each other's
name or number or email,
313
00:14:44,176 --> 00:14:46,428
Instagram, LinkedIn, Twitter, Facebook.
314
00:14:47,471 --> 00:14:49,473
There's loads of options, really.
315
00:14:51,016 --> 00:14:52,809
- Great.
316
00:14:57,564 --> 00:15:00,025
{\an8}In case of an emergency landing in water,
317
00:15:00,025 --> 00:15:02,527
your life jacket is located
under your seat
318
00:15:02,527 --> 00:15:04,279
and will inflate automatically.
319
00:15:04,279 --> 00:15:06,990
It has a whistle
for you to use for attention
320
00:15:06,990 --> 00:15:09,242
and a light
so you can be seen in the dark...
321
00:15:10,035 --> 00:15:10,869
What?
322
00:15:11,495 --> 00:15:13,080
I've never seen anyone read those before.
323
00:15:13,080 --> 00:15:15,374
Well, then you're very lucky
to be sitting next to me.
324
00:15:15,374 --> 00:15:16,500
Oh. You mean in general?
325
00:15:17,376 --> 00:15:18,794
And in case of an emergency.
326
00:15:18,794 --> 00:15:21,171
Right, 'cause if we crash-land
into the pond,
327
00:15:21,171 --> 00:15:23,799
then all five-foot-nothing of you
328
00:15:23,799 --> 00:15:26,093
is gonna pick me up
and carry me out of there.
329
00:15:26,093 --> 00:15:28,303
You know the chances
of this plane crashing are, like,
330
00:15:28,303 --> 00:15:29,930
one in five and a half million.
331
00:15:30,430 --> 00:15:32,224
You're more likely to die
on your ride home--
332
00:15:32,224 --> 00:15:33,892
Can we not talk about dying right now?
333
00:15:35,477 --> 00:15:36,770
- Sorry.
- It's okay.
334
00:15:38,855 --> 00:15:41,149
Cabin crew, prepare for takeoff.
335
00:16:11,179 --> 00:16:12,139
You okay?
336
00:16:12,973 --> 00:16:14,016
Mm-hmm.
337
00:16:17,269 --> 00:16:20,022
Um, what's your... favorite color?
338
00:16:21,523 --> 00:16:22,357
Food?
339
00:16:22,858 --> 00:16:24,151
- Animal?
340
00:16:25,360 --> 00:16:27,154
Seriously?
341
00:16:27,154 --> 00:16:28,071
Come on.
342
00:16:30,657 --> 00:16:32,617
Yellow, Mexican, dogs. You?
343
00:16:33,368 --> 00:16:35,412
Blue, curry, and birds.
344
00:16:35,412 --> 00:16:36,872
Birds.
345
00:16:36,872 --> 00:16:37,956
Ew.
346
00:16:37,956 --> 00:16:40,417
What do you mean, "Ew"?
They're the symbol of freedom.
347
00:16:40,417 --> 00:16:41,626
They shit everywhere.
348
00:16:41,626 --> 00:16:43,336
So do dogs.
349
00:16:43,336 --> 00:16:44,588
Dogs aren't creepy.
350
00:16:45,213 --> 00:16:47,340
Okay. What's your favorite number?
351
00:16:47,340 --> 00:16:49,426
Um... two.
352
00:16:49,426 --> 00:16:50,343
You?
353
00:16:50,343 --> 00:16:51,303
i.
354
00:16:53,346 --> 00:16:54,681
It's the imaginary unit.
355
00:16:54,681 --> 00:16:56,933
It's the square root of negative one.
356
00:16:58,018 --> 00:17:00,103
- Wow. You're such a nerd.
- I know.
357
00:17:00,687 --> 00:17:02,689
Maybe. But I think it's working.
358
00:17:04,066 --> 00:17:05,317
What, you being charming?
359
00:17:06,443 --> 00:17:08,028
No. Me distracting you.
360
00:17:11,490 --> 00:17:13,784
It's good to know
that you think I'm charming, though.
361
00:17:18,538 --> 00:17:21,208
The captain
has switched off the seat belt light,
362
00:17:21,208 --> 00:17:23,543
so please feel free
to move around the cabin.
363
00:17:23,543 --> 00:17:24,711
In a few moments,
364
00:17:24,711 --> 00:17:26,588
the flight attendants
will be passing around...
365
00:17:26,588 --> 00:17:27,631
Thank you for that.
366
00:17:28,131 --> 00:17:29,132
No worries.
367
00:17:30,509 --> 00:17:31,760
I'll get that for you.
368
00:17:31,760 --> 00:17:34,137
- Oh, thank you, young man.
- That's okay.
369
00:17:35,847 --> 00:17:38,141
- You got a good one there.
- Thanks.
370
00:17:38,141 --> 00:17:39,518
How'd you two meet?
371
00:17:39,518 --> 00:17:42,979
- Actually, we--
- It was at an airport, believe it or not.
372
00:17:42,979 --> 00:17:44,189
Really?
373
00:17:44,189 --> 00:17:46,483
Yeah. See, um, her phone was dead,
374
00:17:46,483 --> 00:17:49,361
so I gallantly offered her my charger.
375
00:17:50,028 --> 00:17:51,363
We started chatting.
376
00:17:51,363 --> 00:17:52,614
One thing led to another--
377
00:17:52,614 --> 00:17:55,075
And he's been charging
my batteries ever since.
378
00:17:55,075 --> 00:17:56,493
Oh, good for you two.
379
00:17:58,286 --> 00:18:00,288
Anyway, have a nice flight.
380
00:18:00,288 --> 00:18:01,373
You too.
381
00:18:02,040 --> 00:18:04,501
- So, tell me more about this wedding.
382
00:18:05,627 --> 00:18:07,254
Oh, yeah, uh...
383
00:18:07,796 --> 00:18:08,630
Yeah, um...
384
00:18:09,506 --> 00:18:13,301
It's my dad's second marriage
385
00:18:13,301 --> 00:18:14,970
to a woman I've never met before.
386
00:18:14,970 --> 00:18:16,304
So...
387
00:18:17,347 --> 00:18:19,307
- So you're going to your dad's wedding.
- Yep.
388
00:18:19,808 --> 00:18:21,518
And you've never met his fiancée.
389
00:18:21,518 --> 00:18:22,936
- Nope.
- How does that work?
390
00:18:25,147 --> 00:18:26,148
Well...
391
00:18:26,148 --> 00:18:32,070
Um, it starts when he gets
a job teaching poetry at Oxford.
392
00:18:32,070 --> 00:18:34,865
Then after promising
that that will only last for a semester,
393
00:18:34,865 --> 00:18:38,201
he files for divorce from your mom
394
00:18:38,201 --> 00:18:41,288
and falls in love
with a woman named Charlotte
395
00:18:41,288 --> 00:18:43,874
and proceeds to ask her to marry him.
396
00:18:43,874 --> 00:18:47,335
And then he makes you,
who he hasn't seen for over a year,
397
00:18:47,335 --> 00:18:50,255
fly across the ocean in a tin can
398
00:18:50,255 --> 00:18:53,633
so you can stand next to him
wearing a dress the color of a bruise.
399
00:18:53,633 --> 00:18:55,051
That's awful.
400
00:18:55,051 --> 00:18:57,304
- Yeah.
401
00:18:57,304 --> 00:19:01,933
If it's, uh, any consolation,
50% of marriages do end in divorce.
402
00:19:02,642 --> 00:19:03,894
That means 50% don't.
403
00:19:03,894 --> 00:19:08,356
Yeah, but I mean, the chances
of this happening were incredibly high.
404
00:19:08,356 --> 00:19:10,150
Is that supposed
to make me feel any better?
405
00:19:10,150 --> 00:19:11,651
- Doesn't it?
- No.
406
00:19:11,651 --> 00:19:13,236
I think it just sucks.
407
00:19:14,070 --> 00:19:15,739
You know, the worst part is that
408
00:19:16,740 --> 00:19:18,408
he's gonna get up tomorrow,
409
00:19:18,408 --> 00:19:20,160
and he's gonna make
the exact same promises
410
00:19:20,160 --> 00:19:21,244
that he just broke.
411
00:19:22,037 --> 00:19:23,788
I get that people can fall in love again.
412
00:19:23,788 --> 00:19:25,081
I just feel like, if it's real,
413
00:19:25,081 --> 00:19:26,917
why do you have to try
so hard to prove it?
414
00:19:26,917 --> 00:19:32,380
Why do you have to throw this big,
grand party to rub it in everyone's face?
415
00:19:33,215 --> 00:19:36,009
I think that real love isn't about that.
416
00:19:37,052 --> 00:19:39,179
Real love is about finding someone
417
00:19:39,971 --> 00:19:42,390
that will hold your hand
when life gets rough.
418
00:19:43,266 --> 00:19:44,142
And that's it?
419
00:19:45,185 --> 00:19:49,773
No wedding, no marriage, just...
someone to hold your hand through life?
420
00:19:51,441 --> 00:19:52,442
Yeah, pretty much.
421
00:19:56,446 --> 00:19:59,783
I like that...
weddings are a promise, I guess.
422
00:20:01,993 --> 00:20:03,954
Not everyone keeps their promises.
423
00:20:06,539 --> 00:20:07,832
Anyways,
424
00:20:08,792 --> 00:20:10,585
that's my wedding.
425
00:20:10,585 --> 00:20:11,628
What's yours?
426
00:20:11,628 --> 00:20:15,048
Please say something dramatic,
like your stepmom's marrying your uncle
427
00:20:15,048 --> 00:20:16,383
or something like that.
428
00:20:16,383 --> 00:20:18,802
- Um...
- So what'll it be?
429
00:20:18,802 --> 00:20:22,806
Some delicious chicken and vegetables,
or some... very dry fish?
430
00:20:23,390 --> 00:20:24,474
- Chicken.
- Mm.
431
00:20:24,474 --> 00:20:25,892
- Right.
- Um...
432
00:20:25,892 --> 00:20:28,144
I'm gonna go for the fish...
433
00:20:29,938 --> 00:20:30,772
Chicken.
434
00:20:30,772 --> 00:20:32,190
Excellent choice, madam.
435
00:20:33,733 --> 00:20:35,694
- Wow, our second dinner date.
- Hmm.
436
00:20:35,694 --> 00:20:37,570
Things are moving fast.
437
00:20:46,830 --> 00:20:47,914
For you.
438
00:21:05,974 --> 00:21:07,851
All right?
439
00:21:07,851 --> 00:21:09,185
Yeah. Sorry, I...
440
00:21:10,061 --> 00:21:11,104
Oh my God.
441
00:21:12,188 --> 00:21:14,065
- I mean...
- Sexy, I know.
442
00:21:14,733 --> 00:21:16,401
- Perfect fit.
- I thought so.
443
00:21:16,401 --> 00:21:17,777
- Look cute.
444
00:21:19,446 --> 00:21:20,947
Oh, you weren't lying about Dickens.
445
00:21:20,947 --> 00:21:22,032
Oh, um...
446
00:21:22,657 --> 00:21:24,993
...I actually haven't read this one.
447
00:21:24,993 --> 00:21:26,786
- Hmm. Looks like someone has.
- Yeah.
448
00:21:26,786 --> 00:21:30,915
Um, it was my dad's.
He gave it to me after the divorce.
449
00:21:30,915 --> 00:21:33,043
It was a thing that we would do.
450
00:21:33,043 --> 00:21:36,046
He would give me books he loved,
and then I would love them too.
451
00:21:38,631 --> 00:21:40,091
It's one of his best ones.
452
00:21:40,091 --> 00:21:42,093
I've read it... at least a dozen times.
453
00:21:42,594 --> 00:21:45,680
You know, I don't get to recommend books
as often to you now.
454
00:21:46,264 --> 00:21:49,517
But certain ones are too important
to get lost in all this.
455
00:21:51,561 --> 00:21:52,395
Thanks.
456
00:21:52,979 --> 00:21:54,773
So, should we hit the slopes?
457
00:21:57,776 --> 00:22:00,653
Yeah. Um, just gotta pee first.
458
00:22:10,830 --> 00:22:13,625
"'Is it better
to have had a good thing and lost it,
459
00:22:14,125 --> 00:22:15,502
or never to have had it?'"
460
00:22:21,549 --> 00:22:23,134
That's why I'm giving it back.
461
00:22:23,676 --> 00:22:25,387
Without having read it.
462
00:22:25,387 --> 00:22:26,638
Without having read it.
463
00:22:27,472 --> 00:22:29,182
Right.
464
00:22:32,268 --> 00:22:35,605
Do you wanna join me
at the cinema?
465
00:22:35,605 --> 00:22:38,942
Make our first date dinner
and a nice, cheesy rom-com?
466
00:22:40,360 --> 00:22:41,861
I'm down for a cheesy rom-com.
467
00:22:43,238 --> 00:22:45,115
As long as there's a happy ending.
468
00:22:46,199 --> 00:22:47,117
You know what I meant.
469
00:22:47,826 --> 00:22:48,827
- Okay.
470
00:22:48,827 --> 00:22:50,412
- I meant like--
- No. No, it's fine.
471
00:22:50,412 --> 00:22:52,080
- In the movie with the characters...
- Hey.
472
00:22:52,080 --> 00:22:54,207
- I like happy endings.
473
00:23:26,990 --> 00:23:28,408
Oh, let us come to the gate.
474
00:23:28,408 --> 00:23:30,285
- Let us come with you.
- Mom, I'm 21.
475
00:23:30,285 --> 00:23:31,661
- Just come to the--
- No!
476
00:23:31,661 --> 00:23:32,912
Okay, well, work hard,
477
00:23:32,912 --> 00:23:35,123
but... don't forget to play.
478
00:23:35,123 --> 00:23:36,040
I will.
479
00:23:36,040 --> 00:23:38,418
- And make sure you eat... properly.
- Same to you.
480
00:23:38,418 --> 00:23:40,253
I'm so proud of you.
481
00:23:40,962 --> 00:23:42,172
Okay. Go.
482
00:23:42,172 --> 00:23:43,089
Go on then.
483
00:23:43,965 --> 00:23:44,799
Live your life.
484
00:23:45,508 --> 00:23:47,135
Have a grand adventure!
485
00:23:47,635 --> 00:23:49,137
- Farewell!
486
00:23:49,137 --> 00:23:50,263
Toodle-oo.
487
00:23:50,263 --> 00:23:51,848
Bye!
488
00:24:09,991 --> 00:24:11,367
Are you preparing a speech?
489
00:24:12,827 --> 00:24:13,661
Yeah.
490
00:24:14,662 --> 00:24:15,705
Best man?
491
00:24:16,998 --> 00:24:19,209
- That's what they tell me.
492
00:24:20,168 --> 00:24:21,377
You get some rest?
493
00:24:21,377 --> 00:24:22,378
Little bit.
494
00:24:24,923 --> 00:24:28,426
I was thinking about it, and...
I don't think you should give it back.
495
00:24:29,052 --> 00:24:29,886
The book.
496
00:24:30,470 --> 00:24:31,304
Why not?
497
00:24:32,597 --> 00:24:35,642
Well, historically,
you and your dad were very close,
498
00:24:35,642 --> 00:24:39,604
which means the odds are
you will eventually forgive him.
499
00:24:40,813 --> 00:24:42,690
So you might as well just do it now.
500
00:24:43,608 --> 00:24:45,443
You and the math thing.
501
00:24:45,443 --> 00:24:46,945
- Mm.
502
00:24:47,612 --> 00:24:49,739
Yeah, drives my brother nuts too.
503
00:24:49,739 --> 00:24:51,157
You have siblings?
504
00:24:51,157 --> 00:24:52,909
Uh, yeah, one.
505
00:24:52,909 --> 00:24:55,078
He's two years younger. Luther.
506
00:24:55,078 --> 00:24:56,955
Does he live in London?
507
00:24:56,955 --> 00:24:58,540
Yeah, with our mum and dad.
508
00:24:58,540 --> 00:25:00,041
Well, until a few months ago
509
00:25:00,041 --> 00:25:03,461
when he decided to buy
a garish green Sprinter van.
510
00:25:03,461 --> 00:25:05,463
Hmm. Those are cool.
511
00:25:05,463 --> 00:25:06,464
Mm.
512
00:25:07,382 --> 00:25:08,967
That's what he tells me.
513
00:25:08,967 --> 00:25:11,594
Are you guys close, historically?
514
00:25:14,806 --> 00:25:17,308
- You ask a lot of questions, don't you?
- Are you?
515
00:25:19,686 --> 00:25:21,271
Our mum got sick when we were kids.
516
00:25:22,021 --> 00:25:24,399
So, yeah. But we're both very different.
517
00:25:25,692 --> 00:25:27,569
It's fine, though. I'm used to it now.
518
00:25:29,737 --> 00:25:31,030
She okay now, your mom?
519
00:25:31,948 --> 00:25:34,701
Uh, she was in remission
for 14 years, but it came back.
520
00:25:36,911 --> 00:25:37,745
I'm sorry.
521
00:25:39,080 --> 00:25:40,540
Oh no...
522
00:25:50,341 --> 00:25:52,468
You're sort of dangerous.
Do you know that?
523
00:25:53,428 --> 00:25:54,262
Me?
524
00:25:58,141 --> 00:25:58,975
Yeah.
525
00:25:59,976 --> 00:26:01,394
I'm way too honest with you.
526
00:26:07,567 --> 00:26:12,322
Anyway, I should nip to the loo
and then get some sleep, I think.
527
00:26:13,489 --> 00:26:14,324
Yeah, same.
528
00:26:15,283 --> 00:26:17,243
♪ I've been in love ♪
529
00:26:17,243 --> 00:26:20,163
♪ And lost my senses ♪
530
00:26:20,955 --> 00:26:23,124
♪ Spinnin' through the town ♪
531
00:26:25,918 --> 00:26:29,922
♪ Sooner or later, the fever ends ♪
532
00:26:29,922 --> 00:26:33,968
♪ And I wind up feeling down ♪
533
00:26:36,596 --> 00:26:38,306
- ♪ I need a man ♪
- Excuse me.
534
00:26:38,306 --> 00:26:40,600
- ♪ Who'll take a chance ♪
- Oh.
535
00:26:40,600 --> 00:26:46,356
♪ On a love
That burns hot enough to last ♪
536
00:26:47,357 --> 00:26:49,651
♪ When the night falls ♪
537
00:26:50,485 --> 00:26:53,321
♪ My lonely heart calls ♪
538
00:26:58,368 --> 00:27:02,372
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
539
00:27:04,040 --> 00:27:07,752
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
540
00:27:09,253 --> 00:27:13,007
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
541
00:27:14,592 --> 00:27:18,680
♪ With somebody who loves me ♪
542
00:27:19,764 --> 00:27:23,810
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
543
00:27:25,353 --> 00:27:28,773
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
544
00:27:30,692 --> 00:27:34,445
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
545
00:27:36,447 --> 00:27:39,742
♪ With somebody who loves me ♪
546
00:27:40,284 --> 00:27:42,495
♪ Don't cha wanna dance
Say you wanna dance ♪
547
00:27:42,495 --> 00:27:45,540
- ♪ Don't cha wanna dance? ♪
- ♪ I wanna dance with somebody ♪
548
00:27:45,540 --> 00:27:48,126
♪ Don't cha wanna dance
Say you wanna dance ♪
549
00:27:48,126 --> 00:27:49,919
♪ Don't cha wanna dance? ♪
550
00:27:50,962 --> 00:27:53,464
♪ Don't cha wanna dance
Say you wanna dance ♪
551
00:27:53,464 --> 00:27:55,299
♪ Don't cha wanna dance? ♪
552
00:27:57,802 --> 00:28:01,097
♪ With somebody who loves me ♪
553
00:28:02,598 --> 00:28:05,184
Ladies and gentlemen,
this is your captain speaking.
554
00:28:05,184 --> 00:28:07,687
We're making our final descent
into Heathrow,
555
00:28:07,687 --> 00:28:10,440
and we'll be touching down
in about 15 minutes.
556
00:28:10,440 --> 00:28:13,860
From all of us on the flight deck,
thanks for traveling with us,
557
00:28:13,860 --> 00:28:16,237
and we hope you enjoy your stay in London.
558
00:28:20,158 --> 00:28:20,992
Morning.
559
00:28:21,534 --> 00:28:22,368
Morning.
560
00:28:24,495 --> 00:28:25,621
- I was going--
- I feel like--
561
00:28:25,621 --> 00:28:26,831
- Sorry, you--
- No.
562
00:28:26,831 --> 00:28:28,249
- No, you.
563
00:28:29,167 --> 00:28:32,295
Uh, I was just gonna ask if, um...
564
00:28:33,880 --> 00:28:36,174
This wedding of yours, where is it?
565
00:28:36,799 --> 00:28:38,050
Oh, um...
566
00:28:38,885 --> 00:28:40,011
Um...
567
00:28:40,678 --> 00:28:42,472
Shoreditch, I think?
568
00:28:42,472 --> 00:28:45,224
Shoreditch, yeah.
That's very cool. Very hipster.
569
00:28:45,224 --> 00:28:47,226
What about you? Where do you go for yours?
570
00:28:48,644 --> 00:28:50,021
I have to be in Peckham at 1:00.
571
00:28:50,021 --> 00:28:53,065
It's at an old chapel where my parents
used to do amateur dramatics.
572
00:28:53,065 --> 00:28:55,109
Well, at least you have till 1:00.
573
00:28:55,109 --> 00:28:57,779
- My ceremony starts at noon, so...
- Noon?
574
00:28:58,613 --> 00:29:00,364
Not the reaction I needed.
575
00:29:00,364 --> 00:29:01,407
You should be fine.
576
00:29:02,158 --> 00:29:03,034
If you hurry.
577
00:29:03,034 --> 00:29:04,827
And customs goes smoothly.
578
00:29:04,827 --> 00:29:06,704
Oh man.
579
00:29:08,664 --> 00:29:11,209
Cumulus clouds. Best clouds ever.
580
00:29:13,002 --> 00:29:16,214
They're the only thing on this earth
that looks like how you drew it as a kid.
581
00:29:16,714 --> 00:29:17,799
Hmm.
582
00:29:17,799 --> 00:29:20,593
So, your family's
not a collection of stick figures?
583
00:29:20,593 --> 00:29:22,804
- Mine definitely is.
- Okay, that I wanna see.
584
00:29:22,804 --> 00:29:26,432
Sorry, no meeting the family
till the fifth date.
585
00:29:26,432 --> 00:29:28,726
Says the girl
who slept with me on the first.
586
00:29:31,604 --> 00:29:33,314
I'm breaking all my rules for you.
587
00:29:35,274 --> 00:29:36,108
Me too.
588
00:29:45,076 --> 00:29:46,953
UK passports to the left.
589
00:29:46,953 --> 00:29:49,038
- Everyone else to the right.
- Ready?
590
00:29:49,038 --> 00:29:50,665
UK passports to the left.
591
00:29:50,665 --> 00:29:52,041
All others to the right.
592
00:29:52,041 --> 00:29:53,417
UK passports to the left.
593
00:29:53,417 --> 00:29:54,919
Everyone else to the right.
594
00:29:55,920 --> 00:29:57,129
Sir, ma'am,
595
00:29:57,797 --> 00:29:59,257
I need you to keep moving.
596
00:29:59,257 --> 00:30:00,883
- Give me your phone.
- Okay.
597
00:30:00,883 --> 00:30:03,803
- Sir, can't have you holding up the line.
- Sorry. I'll be two seconds.
598
00:30:03,803 --> 00:30:06,138
- This is my number.
- UK passports to the left.
599
00:30:06,138 --> 00:30:08,015
- All others, right.
- Text me so I've got yours.
600
00:30:08,015 --> 00:30:09,058
Sir, now.
601
00:30:09,058 --> 00:30:10,393
- Cool.
- Yeah, I'm going.
602
00:30:10,935 --> 00:30:13,020
- Yep. I'll see you on the other side.
603
00:30:13,020 --> 00:30:14,063
Wait. What?
604
00:30:14,063 --> 00:30:15,690
See you on the other side.
605
00:30:15,690 --> 00:30:16,816
Okay.
606
00:30:16,816 --> 00:30:19,110
It's not like the lines
lead to separate countries.
607
00:30:20,945 --> 00:30:22,363
Oh shit.
608
00:30:28,536 --> 00:30:29,704
Next, please.
609
00:30:38,546 --> 00:30:39,630
Next!
610
00:30:44,010 --> 00:30:45,261
Next, please.
611
00:30:48,556 --> 00:30:49,390
Next!
612
00:30:51,851 --> 00:30:53,686
- Morning, madam.
- Um, morning.
613
00:30:54,478 --> 00:30:55,563
Hi. Sorry.
614
00:30:56,397 --> 00:30:57,231
Um...
615
00:30:57,773 --> 00:30:59,775
- There.
- What brings you to London?
616
00:30:59,775 --> 00:31:01,027
Uh, a wedding.
617
00:31:01,027 --> 00:31:02,612
And how long will you be staying?
618
00:31:02,612 --> 00:31:04,113
Uh, just the weekend.
619
00:31:04,947 --> 00:31:06,824
And did you get his name or number?
620
00:31:09,035 --> 00:31:10,036
What?
621
00:31:10,036 --> 00:31:12,371
Of the person you're staying with.
622
00:31:14,040 --> 00:31:15,750
Oh, yeah, um...
623
00:31:15,750 --> 00:31:16,751
Andrew Sullivan.
624
00:31:16,751 --> 00:31:17,668
He's my dad.
625
00:31:17,668 --> 00:31:21,380
We're gonna be at the, uh, Spits...
Spitalfield Hotel for the wedding.
626
00:31:21,380 --> 00:31:23,466
That's where we're staying.
My dad's getting married.
627
00:31:23,466 --> 00:31:24,550
Enjoy your trip.
628
00:31:42,068 --> 00:31:44,070
♪ Running water ♪
629
00:31:45,154 --> 00:31:48,324
♪ Like a moment, slips ♪
630
00:31:48,324 --> 00:31:50,785
♪ Through my fingers ♪
631
00:31:51,369 --> 00:31:54,246
♪ Missed connection, passing ships ♪
632
00:31:54,246 --> 00:31:56,540
♪ In the same city ♪
633
00:31:57,458 --> 00:32:00,544
♪ With all these strangers in between ♪
634
00:32:07,009 --> 00:32:08,928
♪ Every corner ♪
635
00:32:10,096 --> 00:32:12,223
- ♪ Every double take... ♪
- [Hadley] Hi!
636
00:32:12,223 --> 00:32:13,307
Can I, uh...?
637
00:32:13,307 --> 00:32:15,476
- ♪ Am I gettin' warmer... ♪
638
00:32:15,476 --> 00:32:16,477
One sec.
639
00:32:16,477 --> 00:32:18,479
Um, I believe I'm going to Shoreditch.
640
00:32:19,188 --> 00:32:20,231
Uh...
641
00:32:21,148 --> 00:32:23,359
Saint Luke's Church. Yeah, in Shoreditch.
642
00:32:27,446 --> 00:32:29,573
♪ I'll leave a light on ♪
643
00:32:30,116 --> 00:32:35,246
♪ 'Cause you might be
Someone special to me ♪
644
00:32:39,792 --> 00:32:42,169
♪ And I get the feeling ♪
645
00:32:42,670 --> 00:32:46,632
♪ You might be something that I need ♪
646
00:32:46,632 --> 00:32:48,009
Word to the wise.
647
00:32:48,009 --> 00:32:51,679
If you have only a 2% chance
of finding love in an airport
648
00:32:51,679 --> 00:32:53,889
and the boy gives you his number,
649
00:32:53,889 --> 00:32:56,058
make sure your phone is properly charged.
650
00:32:56,058 --> 00:32:57,768
- No. Shit.
651
00:32:57,768 --> 00:33:00,021
And get his last name.
652
00:33:09,030 --> 00:33:12,158
- Hey. I'm just in a taxi.
- All right, well, how... how far?
653
00:33:12,867 --> 00:33:14,577
We are half an hour away.
654
00:33:14,577 --> 00:33:17,329
All right. Uh, Charlotte's friends
will be on standby.
655
00:33:18,205 --> 00:33:19,040
For what?
656
00:33:20,207 --> 00:33:21,083
For you.
657
00:33:21,083 --> 00:33:22,376
I can't wait to see you.
658
00:33:29,133 --> 00:33:35,723
♪ Why don't we start from here? ♪
659
00:33:35,723 --> 00:33:43,314
- ♪ Let's go! ♪
- ♪ Ooh ♪
660
00:33:46,609 --> 00:33:48,861
♪ With every penny that she'd made ♪
661
00:33:48,861 --> 00:33:50,988
♪ She took a bus to board a plane ♪
662
00:33:50,988 --> 00:33:52,823
♪ Not a single plan in place ♪
663
00:33:53,908 --> 00:33:58,704
♪ For the great escape ♪
664
00:34:02,041 --> 00:34:03,959
♪ She's not wealthy, but she's rich ♪
665
00:34:03,959 --> 00:34:05,753
♪ Read all the books on how to live ♪
666
00:34:05,753 --> 00:34:07,546
♪ And the final chapter said ♪
667
00:34:08,631 --> 00:34:11,342
♪ This is the great escape... ♪
668
00:34:11,342 --> 00:34:13,302
Hadley arrived
at her father's wedding
669
00:34:13,302 --> 00:34:14,845
with seven minutes to spare.
670
00:34:16,430 --> 00:34:19,975
Just enough time for four bridesmaids
to work their magic.
671
00:34:20,684 --> 00:34:22,144
- She's late.
- Don't worry.
672
00:34:22,144 --> 00:34:23,395
Ugh, who turns up late?
673
00:34:23,395 --> 00:34:25,689
- Is that her?
- Are you Hadley?
674
00:34:25,689 --> 00:34:26,774
- Hey.
- Hi.
675
00:34:26,774 --> 00:34:27,817
Hadley.
676
00:34:27,817 --> 00:34:29,193
- Hi. I'm Bertie.
- Hi.
677
00:34:29,193 --> 00:34:31,987
And this is Violet, Jasmine, and Shanti.
678
00:34:31,987 --> 00:34:32,905
Hey, guys.
679
00:34:32,905 --> 00:34:34,073
Sorry I'm so late.
680
00:34:34,073 --> 00:34:37,118
Right, Little Miss Apple Pie,
Lady Time is marching on.
681
00:34:37,118 --> 00:34:39,870
- Just gonna straighten this out for you.
682
00:34:39,870 --> 00:34:42,373
Your hair is scrumptious.
683
00:34:42,373 --> 00:34:43,749
And your skin...
684
00:34:43,749 --> 00:34:44,708
Don't eat her.
685
00:34:44,708 --> 00:34:45,960
- I could lick it.
686
00:34:45,960 --> 00:34:47,503
I won't! I won't! I won't!
687
00:34:48,462 --> 00:34:49,839
- The pineapple.
688
00:34:49,839 --> 00:34:52,466
- Very few can pull off that look.
- Oh.
689
00:34:52,466 --> 00:34:54,885
- Thank you.
- Yeah.
690
00:34:55,803 --> 00:34:57,680
- You want tequila?
- Ah.
691
00:34:57,680 --> 00:34:59,390
First rule of a British wedding...
692
00:34:59,932 --> 00:35:02,268
- Get smashed.
- Yes!
693
00:35:02,268 --> 00:35:03,811
- Mm!
694
00:35:16,907 --> 00:35:18,367
Despite the shenanigans,
695
00:35:18,367 --> 00:35:21,954
Andrew Sullivan's second wedding
only started ten minutes late.
696
00:35:22,454 --> 00:35:25,416
It lasted 52 minutes and 18 seconds.
697
00:35:25,416 --> 00:35:27,668
There were 760 flowers,
698
00:35:27,668 --> 00:35:29,170
five bridesmaids,
699
00:35:29,170 --> 00:35:31,297
and 48... hats.
700
00:35:31,297 --> 00:35:34,758
♪ I felt like a little kid
When we first met ♪
701
00:35:34,758 --> 00:35:36,260
♪ I must admit ♪
702
00:35:36,260 --> 00:35:39,138
♪ I think you swept me off my feet ♪
703
00:35:41,223 --> 00:35:43,976
♪ I lost my head and stole your heart ♪
704
00:35:43,976 --> 00:35:46,061
♪ And now it's time to play your cards ♪
705
00:35:46,061 --> 00:35:49,440
♪ I think that you could fall for me... ♪
706
00:35:49,440 --> 00:35:50,733
100% agreed
707
00:35:50,733 --> 00:35:52,818
that Charlotte Engleby
looked incredibly happy,
708
00:35:52,818 --> 00:35:55,821
and that Andrew Sullivan
was very much in love.
709
00:35:55,821 --> 00:35:57,990
♪ It's so nice to have someone to share... ♪
710
00:35:57,990 --> 00:36:00,201
The minister talked
for too long,
711
00:36:00,201 --> 00:36:03,454
seven jokes were told,
four heartwarming stories,
712
00:36:03,454 --> 00:36:06,916
and the word "love" was used 12 times.
713
00:36:09,084 --> 00:36:11,503
31% of the guests were moved to tears,
714
00:36:11,503 --> 00:36:13,505
two rings were exchanged,
715
00:36:13,505 --> 00:36:17,885
and one bridesmaid couldn't stop thinking
about the boy from the plane.
716
00:36:18,552 --> 00:36:20,304
...as long as you both shall live?
717
00:36:21,055 --> 00:36:21,889
Yes.
718
00:36:21,889 --> 00:36:24,266
- Um, I'm sorry. I mean, I do.
719
00:36:25,643 --> 00:36:29,271
Then I now pronounce you husband and wife.
720
00:36:29,271 --> 00:36:31,106
- ♪ Oh, my darling ♪
721
00:36:31,106 --> 00:36:34,151
♪ The world just got a little lighter ♪
722
00:36:34,151 --> 00:36:36,028
♪ My love, my sweetheart ♪
723
00:36:36,028 --> 00:36:39,198
♪ The days ahead are looking bright ♪
724
00:36:39,198 --> 00:36:41,158
♪ My one and only ♪
725
00:36:41,158 --> 00:36:44,703
♪ It's you and I
And side by side, we'll run ♪
726
00:36:45,955 --> 00:36:50,584
♪ Oh, it's you and I
And side by side, we'll run ♪
727
00:36:51,377 --> 00:36:54,838
♪ It's you and I
And side by side, we'll run ♪
728
00:36:58,425 --> 00:37:00,469
The average wedding
has a 75-minute break
729
00:37:00,469 --> 00:37:02,638
between the ceremony and the reception.
730
00:37:02,638 --> 00:37:05,933
Today's wedding, however,
has a gap of 240 minutes,
731
00:37:06,433 --> 00:37:08,769
which meant for the next four hours,
732
00:37:08,769 --> 00:37:11,605
Hadley had to figure out
what on earth to say to her dad.
733
00:37:11,605 --> 00:37:12,523
Hadley?
734
00:37:14,608 --> 00:37:15,526
- Hey.
- Hey.
735
00:37:15,526 --> 00:37:17,319
Oh God, it's good to see you.
736
00:37:20,114 --> 00:37:22,116
Look at you. You look different.
737
00:37:22,741 --> 00:37:24,743
- More, uh, grown up.
- Yep.
738
00:37:25,577 --> 00:37:27,329
Weird how that happens.
739
00:37:28,622 --> 00:37:31,125
Anyways, congrats.
740
00:37:31,125 --> 00:37:32,793
- Big day.
- Well, thank you.
741
00:37:32,793 --> 00:37:34,878
Um, that means a lot,
742
00:37:34,878 --> 00:37:37,172
and we're really glad that you're here.
743
00:37:37,172 --> 00:37:40,676
Well, you know,
tried my hardest to miss it.
744
00:37:40,676 --> 00:37:42,386
Yeah. Yep.
745
00:37:42,386 --> 00:37:43,804
That was a joke.
746
00:37:43,804 --> 00:37:46,265
- Yeah. It's a funny joke. Um...
747
00:37:46,265 --> 00:37:48,851
Hey, listen,
there's something I want to ask you,
748
00:37:48,851 --> 00:37:52,563
which didn't feel right
to bring up over text or mobile--
749
00:37:52,563 --> 00:37:54,732
- Cell phone.
- Yep. Um...
750
00:37:55,858 --> 00:37:58,319
Charlotte and I were wondering if...
751
00:37:59,570 --> 00:38:02,197
...you would do a father-daughter dance
with me at the reception.
752
00:38:02,197 --> 00:38:03,115
Oh.
753
00:38:03,115 --> 00:38:05,576
I told her you would think
it was stupid. I know, it's...
754
00:38:05,576 --> 00:38:06,702
Fine.
755
00:38:07,369 --> 00:38:08,829
Real-- It's fine?
756
00:38:08,829 --> 00:38:09,997
Yeah. It's fine.
757
00:38:09,997 --> 00:38:12,499
- Uh, was that it, or...?
- Yeah.
758
00:38:12,499 --> 00:38:14,501
- Yeah. That's great. Okay.
- Great.
759
00:38:14,501 --> 00:38:16,170
- Hadley!
760
00:38:16,170 --> 00:38:18,255
So great to finally meet you.
761
00:38:19,798 --> 00:38:22,801
Your dad was in a state when he thought
you weren't going to make it.
762
00:38:22,801 --> 00:38:25,137
- He wanted to call the whole thing off.
- Really?
763
00:38:25,137 --> 00:38:27,431
Yeah. Are you kidding?
I'm not gonna do it without you.
764
00:38:27,431 --> 00:38:28,724
I mean, you're my daughter.
765
00:38:29,558 --> 00:38:33,520
Hey, the photographer told me to tell you
that he needs you ready in five minutes.
766
00:38:33,520 --> 00:38:36,148
Well, tell him to bugger off.
I'm with our guest of honor.
767
00:38:36,148 --> 00:38:38,359
- Okay.
- No, don't you dare.
768
00:38:38,359 --> 00:38:40,486
- Oh.
769
00:38:42,529 --> 00:38:43,864
All right then. Photos it is.
770
00:38:43,864 --> 00:38:45,199
You only get one big day, right?
771
00:38:45,199 --> 00:38:47,117
Well, you know, not statistically.
772
00:38:47,117 --> 00:38:49,536
- Char, some guests want to say goodbye.
- Okay.
773
00:38:51,580 --> 00:38:54,833
Oh, Tom! Karen!
You made it! Oh, you all look so lovely!
774
00:38:54,833 --> 00:38:57,294
Uh, look.
We'll be back for the reception.
775
00:38:57,294 --> 00:39:01,256
We've just got to pop
to a memorial at Peckham House.
776
00:39:01,256 --> 00:39:03,425
Oh my God, I'm so sorry.
777
00:39:03,425 --> 00:39:04,343
Who?
778
00:39:04,343 --> 00:39:06,178
A friend of Tom's
from the theater.
779
00:39:06,178 --> 00:39:08,263
It's a tragic story, really.
780
00:39:08,263 --> 00:39:11,433
Uh, married, two sons,
beat cancer 12 years ago,
781
00:39:11,433 --> 00:39:13,435
only for it to come back out of the blue.
782
00:39:13,435 --> 00:39:16,772
One of her boys had to fly home
from uni in the States.
783
00:39:17,272 --> 00:39:22,111
Gosh. Can you imagine making that trip
all alone for your mum's memorial?
784
00:39:23,237 --> 00:39:24,988
I'm going to a wedding.
785
00:39:24,988 --> 00:39:26,073
Same as you, right?
786
00:39:26,990 --> 00:39:28,575
Actually, that's my loungewear.
787
00:39:29,076 --> 00:39:31,662
Yeah, I just like to relax
in a finely pressed suit.
788
00:39:33,372 --> 00:39:35,666
There is only a 0.2% chance
789
00:39:35,666 --> 00:39:38,752
that Oliver and Hadley's families
have mutual friends.
790
00:39:39,670 --> 00:39:42,339
Hadley, honey, um,
we're gonna do some photos now.
791
00:39:43,632 --> 00:39:46,760
In 13 minutes,
a London bus will depart Shoreditch,
792
00:39:46,760 --> 00:39:48,303
headed towards Peckham,
793
00:39:48,303 --> 00:39:50,264
which means Hadley Sullivan
794
00:39:50,264 --> 00:39:53,225
only has two minutes
to decide if she's going to be on it.
795
00:39:54,226 --> 00:39:57,271
If she isn't,
there's less than a 6% chance
796
00:39:57,271 --> 00:39:59,440
she will ever see Oliver Jones again.
797
00:39:59,440 --> 00:40:00,941
- Yeah, um...
798
00:40:00,941 --> 00:40:03,902
You see, fate can only be fate
799
00:40:04,611 --> 00:40:07,030
if we decide that we want it to be.
800
00:40:10,242 --> 00:40:11,285
Um...
801
00:40:11,285 --> 00:40:13,871
- Hadley, what are you doing?
- Sorry, I...
802
00:40:13,871 --> 00:40:15,914
- I have to go.
- What?
803
00:40:15,914 --> 00:40:18,792
Yeah, there's something
I... I have to go just do,
804
00:40:18,792 --> 00:40:21,253
but I'll, uh, come back.
805
00:40:21,253 --> 00:40:22,337
Right now, in London?
806
00:40:22,337 --> 00:40:25,257
Yeah. How long
till the reception and the drinks and the...
807
00:40:25,257 --> 00:40:26,467
Four hours.
808
00:40:26,467 --> 00:40:28,635
Great. I'll... I'll see you then. I promise.
809
00:40:29,511 --> 00:40:30,721
What are... Where are you going?
810
00:40:30,721 --> 00:40:32,055
It's fine. I'll be fine.
811
00:41:04,505 --> 00:41:06,840
Hadley wasn't sure
this was the right decision,
812
00:41:06,840 --> 00:41:09,718
but something inside her
kept saying she needed to be there.
813
00:41:09,718 --> 00:41:12,179
Uh, does this bus go to Peckham?
814
00:41:12,179 --> 00:41:13,555
It does if you pay today.
815
00:41:13,555 --> 00:41:14,765
Uh, how do I do that?
816
00:41:14,765 --> 00:41:16,475
By touching your Oyster.
817
00:41:17,059 --> 00:41:18,352
Touching my...
818
00:41:19,353 --> 00:41:22,439
- Just use a credit card.
- Right. Obviously. Makes sense.
819
00:41:23,357 --> 00:41:24,191
Mm.
820
00:41:26,068 --> 00:41:27,819
- Off you go.
- Cool. Sorry.
821
00:41:31,073 --> 00:41:33,325
- Kids these days.
822
00:41:35,077 --> 00:41:35,911
Wait.
823
00:41:36,703 --> 00:41:38,997
Didn't think
that was the whole story, did you?
824
00:41:59,059 --> 00:42:00,310
Next, please.
825
00:42:36,305 --> 00:42:38,473
- Whoo!
826
00:42:38,473 --> 00:42:40,350
Ollie!
827
00:42:40,350 --> 00:42:44,229
Yo, yo, yo! My bro!
This is your welcome back track!
828
00:42:44,229 --> 00:42:45,689
Sorry about this.
829
00:42:45,689 --> 00:42:47,399
- Luther.
- DJ Jonesy.
830
00:42:47,399 --> 00:42:48,317
Find me on Insta.
831
00:42:49,026 --> 00:42:49,860
Hmm?
832
00:42:49,860 --> 00:42:51,737
- Surprise.
- You're gonna get us arrested.
833
00:42:51,737 --> 00:42:52,696
Uh, for what?
834
00:42:52,696 --> 00:42:54,489
The crime of my sick beats?
835
00:42:54,489 --> 00:42:56,199
DJ Jonesy. Find me on Insta.
836
00:42:58,744 --> 00:43:00,412
Okay, yeah. Maybe we should go.
837
00:43:03,165 --> 00:43:05,751
Right. Before you say anything,
I wasn't busking.
838
00:43:05,751 --> 00:43:07,586
I was welcoming
my brother back from America.
839
00:43:07,586 --> 00:43:09,421
You better go and do it somewhere else.
840
00:43:09,421 --> 00:43:10,589
Yes, sir. Understood.
841
00:43:10,589 --> 00:43:12,215
We were just leaving, weren't we, Ollie?
842
00:43:12,215 --> 00:43:14,593
Actually, I was just sort of waiting
for someone.
843
00:43:14,593 --> 00:43:16,303
Well, I sort of don't care.
844
00:43:17,095 --> 00:43:18,722
Okay. Let's go.
845
00:43:22,392 --> 00:43:24,061
- What?
- Good to see you.
846
00:43:51,296 --> 00:43:55,050
♪ Waiting in lines ♪
847
00:43:55,550 --> 00:43:57,177
♪ Time is passin' ♪
848
00:43:57,177 --> 00:44:00,847
♪ Just one more try ♪
849
00:44:01,598 --> 00:44:03,308
♪ The heart is beatin' ♪
850
00:44:03,308 --> 00:44:06,895
♪ You played your cards ♪
851
00:44:07,396 --> 00:44:09,147
♪ The game is over... ♪
852
00:44:11,066 --> 00:44:12,192
Great to see you.
853
00:44:13,902 --> 00:44:15,570
So, how was your flight, grumps?
854
00:44:16,238 --> 00:44:17,698
It... It was all right, actually.
855
00:44:17,698 --> 00:44:18,990
Surprising.
856
00:44:19,616 --> 00:44:21,326
Are you really gonna do an EDM eulogy?
857
00:44:21,326 --> 00:44:23,286
Oh my God, what are you doing for yours?
858
00:44:23,286 --> 00:44:24,204
Maths?
859
00:44:24,204 --> 00:44:26,873
You see, I'm gonna give a speech,
like a normal human being.
860
00:44:27,541 --> 00:44:28,750
Boring!
861
00:44:32,546 --> 00:44:33,922
Finally in Peckham,
862
00:44:33,922 --> 00:44:36,883
Oliver Jones prepared himself
for the day's event.
863
00:44:36,883 --> 00:44:40,512
This, naturally, involved putting on
a Shakespearean costume.
864
00:44:40,512 --> 00:44:42,305
How you doing in there, Romeo?
865
00:44:42,305 --> 00:44:44,641
- I'm not Romeo. I'm Macbeth.
866
00:44:44,641 --> 00:44:46,309
- Well...
867
00:44:47,227 --> 00:44:48,770
You look smashing.
868
00:44:49,271 --> 00:44:51,815
Yeah. All right, Bugs Bunny.
Let's do this, shall we?
869
00:44:52,607 --> 00:44:54,151
- I'm Bottom.
- Bottom?
870
00:44:54,651 --> 00:44:57,654
- Of course. Yeah, bottom of the barrel.
- Shakespeare character.
871
00:44:57,654 --> 00:45:02,743
In spite of there being
one Puck, two Hamlets, and five Juliets,
872
00:45:02,743 --> 00:45:05,370
this wasn't your typical
Shakespeare-themed party.
873
00:45:05,871 --> 00:45:08,999
In fact, it wasn't a party at all.
874
00:45:15,589 --> 00:45:17,758
- Oi. Oi.
875
00:45:17,758 --> 00:45:18,967
- Hey, Dad.
876
00:45:19,968 --> 00:45:21,887
- Good to see ya.
- Oh! Hey.
877
00:45:21,887 --> 00:45:23,764
Good to see you. How was your flight?
878
00:45:23,764 --> 00:45:26,892
- Surprising. Though he wouldn't say why.
- You okay?
879
00:45:26,892 --> 00:45:28,518
- Uh, where's Mum?
- Here.
880
00:45:30,687 --> 00:45:31,521
Hey, Mum.
881
00:45:33,231 --> 00:45:34,357
Oliver.
882
00:45:37,778 --> 00:45:40,405
- Good day to thee, fair friends!
883
00:45:40,405 --> 00:45:41,698
Thank you all for coming
884
00:45:41,698 --> 00:45:44,159
to what can only be described
885
00:45:44,159 --> 00:45:47,579
as Tess Jones's living memorial.
886
00:45:48,580 --> 00:45:51,875
Or as our son Luther
likes to call it, her farewell party.
887
00:45:51,875 --> 00:45:53,460
But he's a little bit simple like that.
888
00:45:53,460 --> 00:45:54,836
- We do love him.
889
00:45:54,836 --> 00:45:58,215
So, yes, thank you for...
for helping her
890
00:45:58,215 --> 00:46:00,634
realize her dream
of having all her friends
891
00:46:00,634 --> 00:46:01,968
and some of her enemies
892
00:46:01,968 --> 00:46:03,553
perform for her.
893
00:46:04,054 --> 00:46:07,390
Acceptable eulogies
will be musical numbers,
894
00:46:07,974 --> 00:46:09,184
interpretive dance...
895
00:46:09,184 --> 00:46:10,936
- Thank you very much, Gloria. Yes.
896
00:46:10,936 --> 00:46:13,980
And iambic pentameter
from yours truly.
897
00:46:13,980 --> 00:46:15,649
Um, and without further ado,
898
00:46:15,649 --> 00:46:19,152
the... the star of the evening,
and the center of attention,
899
00:46:19,653 --> 00:46:21,196
would like to say a few words.
900
00:46:21,196 --> 00:46:22,239
So here she is.
901
00:46:23,949 --> 00:46:25,116
The love of my life.
902
00:46:26,201 --> 00:46:27,244
My summer's day.
903
00:46:32,999 --> 00:46:35,502
- Tess.
904
00:46:40,465 --> 00:46:43,760
Thank you, all of you, for...
905
00:46:46,429 --> 00:46:48,807
being here, uh, today.
906
00:46:49,891 --> 00:46:54,479
Well, yes, so what happened was
that Val and I were planning my funeral,
907
00:46:54,479 --> 00:46:57,774
and it was just turning into
such a brilliant show
908
00:46:57,774 --> 00:47:00,986
that I realized
I... I wanted to be alive to see it, so...
909
00:47:00,986 --> 00:47:02,487
And you are right.
910
00:47:03,280 --> 00:47:07,659
I do hate it when people say
nice things about me behind my back.
911
00:47:07,659 --> 00:47:09,744
I think it's a... it's a tragic waste.
912
00:47:12,539 --> 00:47:16,918
You only really know
what kind of story yours is
913
00:47:16,918 --> 00:47:18,378
when you know the ending.
914
00:47:19,004 --> 00:47:21,464
And, um...
915
00:47:22,757 --> 00:47:27,012
...I now know that mine is a love story.
916
00:47:28,763 --> 00:47:32,601
I feel like my life really began
the first day that I met Val
917
00:47:33,268 --> 00:47:34,644
in a Shakespeare class.
918
00:47:35,395 --> 00:47:36,271
Uh, at uni.
919
00:47:36,271 --> 00:47:38,857
He was giving
his Richard III.
920
00:47:38,857 --> 00:47:40,191
- Brilliantly.
- Terrible.
921
00:47:42,068 --> 00:47:44,321
But as the Bard says,
922
00:47:44,321 --> 00:47:48,408
"Whoever loved,
that loved not at first sight?"
923
00:47:48,408 --> 00:47:50,911
What can I say? I have eccentric tastes.
924
00:47:51,494 --> 00:47:55,123
And since then we have written
925
00:47:55,123 --> 00:47:59,961
the most beautiful story together
with our two darling, dashing,
926
00:48:00,879 --> 00:48:03,340
daring sons.
927
00:48:03,340 --> 00:48:07,469
And I am so grateful
to each one of you for being a part of it.
928
00:48:10,972 --> 00:48:12,098
It's been glorious.
929
00:48:13,433 --> 00:48:15,060
So, let's be merry.
930
00:48:15,769 --> 00:48:19,189
Let's eat as much as we possibly can
931
00:48:19,189 --> 00:48:20,857
and get really drunk.
932
00:48:20,857 --> 00:48:24,986
- And the only rule of the day is...
933
00:48:30,825 --> 00:48:32,661
...don't forget to say goodbye.
934
00:48:33,203 --> 00:48:34,829
Okay. Ta-da!
935
00:48:35,580 --> 00:48:36,414
The end.
936
00:48:36,414 --> 00:48:39,292
- Ah! Thank you, thank you!
937
00:48:39,292 --> 00:48:41,503
We should be here
for at least one night only.
938
00:48:43,588 --> 00:48:46,049
Get this old hand off the stage.
939
00:48:50,095 --> 00:48:54,599
Now, I'm happy to announce that I shall
be performing my Shakespeare medley...
940
00:48:54,599 --> 00:48:58,520
Tessa Jones's living memorial
lasted one hour and 32 minutes.
941
00:48:59,521 --> 00:49:03,441
Twenty-six eulogies were performed,
including nine monologues...
942
00:49:04,067 --> 00:49:06,361
...honesty or...
943
00:49:06,361 --> 00:49:07,487
Fuck, I've gone and dried.
944
00:49:07,487 --> 00:49:09,197
It's completely gone.
945
00:49:09,197 --> 00:49:10,865
I've had a nightmare learning this.
946
00:49:10,865 --> 00:49:12,117
...five poems...
947
00:49:12,117 --> 00:49:13,410
Ooh!
948
00:49:13,410 --> 00:49:16,204
She loves me!
949
00:49:17,247 --> 00:49:18,790
...eight songs,
950
00:49:19,916 --> 00:49:21,292
three dances,
951
00:49:22,794 --> 00:49:24,045
one freestyle rap,
952
00:49:25,797 --> 00:49:27,799
and a bizarre DJ set.
953
00:49:30,593 --> 00:49:32,804
When I say "DJ," you say "Jonesy."
954
00:49:32,804 --> 00:49:33,722
DJ!
955
00:49:33,722 --> 00:49:35,348
- What? Who?
- What?
956
00:49:35,348 --> 00:49:36,725
Oh, better than that.
957
00:49:36,725 --> 00:49:40,562
- DJ!
- Jonesy!
958
00:49:40,562 --> 00:49:41,896
- DJ!
- Jonesy!
959
00:49:41,896 --> 00:49:43,356
Whoo!
960
00:49:44,357 --> 00:49:46,943
87% of the guests
were moved to tears.
961
00:49:48,153 --> 00:49:50,655
The word "love" was used 39 times.
962
00:49:51,573 --> 00:49:52,782
And one son
963
00:49:53,324 --> 00:49:56,453
wished he was still holding hands
with the girl from the plane.
964
00:50:16,973 --> 00:50:20,143
As Oliver Jones took time away
from his mother's memorial,
965
00:50:20,643 --> 00:50:24,397
Hadley Sullivan averaged
19 kilometers per hour towards it.
966
00:50:34,407 --> 00:50:35,533
Peckham House.
967
00:50:58,473 --> 00:50:59,724
Oh. Excuse me.
968
00:50:59,724 --> 00:51:01,059
- Yes?
- Hi.
969
00:51:01,059 --> 00:51:04,521
Um, could you help me? My phone's dead.
I'm trying to get to Peckham House.
970
00:51:04,521 --> 00:51:06,064
Oh, okay. Yes.
971
00:51:06,064 --> 00:51:09,859
So, right on Queen's Road,
left on King's Grove.
972
00:51:09,859 --> 00:51:12,070
It's on the left through the gate.
973
00:51:12,070 --> 00:51:13,488
Great. Cool. Thank you.
974
00:51:13,488 --> 00:51:16,908
- You have no idea how much I needed that.
- Well, I hope you find him.
975
00:51:19,661 --> 00:51:21,496
- Wait.
976
00:51:30,421 --> 00:51:31,422
There you are.
977
00:51:32,215 --> 00:51:33,216
What's the matter?
978
00:51:33,925 --> 00:51:35,218
I'm fine, Mum.
979
00:51:36,594 --> 00:51:38,847
- Talk to me.
- Hey, go... go sit down.
980
00:51:40,140 --> 00:51:41,599
Go on. You're gonna miss your party.
981
00:51:41,599 --> 00:51:42,642
Oliver...
982
00:51:46,688 --> 00:51:47,522
Talk to me.
983
00:51:49,482 --> 00:51:50,316
I just...
984
00:51:50,859 --> 00:51:53,736
I just don't understand
why you're not getting treatment.
985
00:51:54,988 --> 00:51:55,989
I've read the data.
986
00:51:57,532 --> 00:51:58,741
I know that...
987
00:51:58,741 --> 00:52:01,911
I know that if you started with the chemo
with an anti-inflammatory diet,
988
00:52:01,911 --> 00:52:04,914
you could have another 6 months,
12 months, maybe even 18 months.
989
00:52:04,914 --> 00:52:05,832
Why?
990
00:52:08,918 --> 00:52:09,794
Serious question.
991
00:52:11,421 --> 00:52:13,756
So, I can... be sick
992
00:52:14,757 --> 00:52:15,592
all the time?
993
00:52:18,178 --> 00:52:19,012
You'd be here.
994
00:52:23,308 --> 00:52:25,852
I know. I'm sorry.
995
00:52:26,477 --> 00:52:30,773
But three months, six, 12 months,
it doesn't really make any difference.
996
00:52:30,773 --> 00:52:32,734
I am still going to die.
997
00:52:36,779 --> 00:52:38,907
I want to still be me.
998
00:52:41,159 --> 00:52:43,119
I'd like to do some living before I go.
999
00:52:46,372 --> 00:52:47,790
- Please.
- Yeah.
1000
00:52:47,790 --> 00:52:48,750
Come here.
1001
00:52:52,253 --> 00:52:55,506
I love you so, so much.
1002
00:52:57,425 --> 00:52:58,259
Okay.
1003
00:52:58,760 --> 00:53:00,720
Come and live with me.
C'mon. You know you want to.
1004
00:53:00,720 --> 00:53:04,849
Let's make a massive, great,
unforgettable spectacle of ourselves.
1005
00:53:04,849 --> 00:53:06,267
Mom, I just need a second.
1006
00:53:07,352 --> 00:53:08,645
- Okay.
1007
00:53:12,982 --> 00:53:14,150
- Love you.
- I love you.
1008
00:53:46,224 --> 00:53:47,058
Excuse me.
1009
00:53:47,058 --> 00:53:48,893
Uh, is this the memorial?
1010
00:53:48,893 --> 00:53:50,645
Oh, for Tessa? Yeah.
1011
00:53:51,271 --> 00:53:53,731
Uh, do you know if there's an Oliver here?
1012
00:53:53,731 --> 00:53:56,609
Haven't seen him in a while.
Maybe Luther'll know.
1013
00:53:57,235 --> 00:53:58,486
Okay. Thank you.
1014
00:54:10,498 --> 00:54:12,333
Uh, Luther?
1015
00:54:13,334 --> 00:54:15,628
- Yeah?
- You're, uh, Oliver's brother?
1016
00:54:15,628 --> 00:54:17,130
Oh. Right?
1017
00:54:18,298 --> 00:54:19,382
You're American.
1018
00:54:20,174 --> 00:54:21,009
Yeah.
1019
00:54:21,009 --> 00:54:24,053
Uh, is Oliver here? I'm a friend.
1020
00:54:24,554 --> 00:54:25,596
Yeah.
1021
00:54:25,596 --> 00:54:28,308
- Excellent teeth. Excellent teeth.
- Uh, thank you.
1022
00:54:28,308 --> 00:54:29,392
Uh, nice van.
1023
00:54:29,392 --> 00:54:31,811
Oh yeah, that's a Sprinter.
1024
00:54:31,811 --> 00:54:33,604
I can see that.
1025
00:54:33,604 --> 00:54:35,398
Let's find Ollie. This way.
1026
00:54:41,321 --> 00:54:43,114
- Hi, Mum. Hi, Dad.
- Here he is.
1027
00:54:43,114 --> 00:54:44,574
Have you guys seen Ollie?
1028
00:54:44,574 --> 00:54:45,867
Not since he left. Why?
1029
00:54:46,451 --> 00:54:49,954
Someone is trying to find him.
I present... Oliver's friend.
1030
00:54:49,954 --> 00:54:51,331
Oliver's friend?
1031
00:54:51,331 --> 00:54:54,584
Hi, yeah. Uh, Hadley.
Nice to meet you guys.
1032
00:54:54,584 --> 00:54:55,918
Uh, Val.
1033
00:54:56,419 --> 00:54:57,337
Tessa.
1034
00:54:57,337 --> 00:54:59,756
- Hadley.
1035
00:54:59,756 --> 00:55:01,716
Are you... all right, lovely?
1036
00:55:02,216 --> 00:55:03,885
You look like you've seen a ghost.
1037
00:55:03,885 --> 00:55:06,471
Um, sorry. I just...
1038
00:55:06,471 --> 00:55:08,306
I was told... I thought...
1039
00:55:08,306 --> 00:55:10,600
Uh, this was a memorial. So I'm--
1040
00:55:10,600 --> 00:55:12,977
Oh. You thought I was dead.
1041
00:55:13,728 --> 00:55:15,396
I'm very glad that you're not.
1042
00:55:15,396 --> 00:55:17,857
- Me too.
1043
00:55:17,857 --> 00:55:19,233
Um, I brought...
1044
00:55:19,233 --> 00:55:22,612
I don't know if it's weird,
but, I, uh... I have these, so...
1045
00:55:22,612 --> 00:55:25,281
- You should have them, I guess.
- I think it's less weird now.
1046
00:55:25,281 --> 00:55:28,076
- Thank you so... much.
- You're welcome.
1047
00:55:28,743 --> 00:55:30,870
And don't worry about the, uh, confusion.
1048
00:55:30,870 --> 00:55:35,124
It is pretty unusual for somebody
to have their memorial before they die.
1049
00:55:35,124 --> 00:55:37,251
It's kind of a genius idea, though.
1050
00:55:37,251 --> 00:55:39,921
I mean, what's the point
of having all these people
1051
00:55:39,921 --> 00:55:43,007
say really nice things about you
if you're not around to hear it?
1052
00:55:43,007 --> 00:55:45,093
- My thoughts exactly.
1053
00:55:45,093 --> 00:55:47,011
Uh, let's have a little dance.
1054
00:55:47,011 --> 00:55:48,179
Oh, go on, Mum.
1055
00:55:49,013 --> 00:55:50,681
- Come on then.
- Hoick me up.
1056
00:55:50,681 --> 00:55:52,975
- There we go.
- Lovely to meet you.
1057
00:55:52,975 --> 00:55:54,560
- Uh, me too.
- Nice to meet you.
1058
00:56:09,534 --> 00:56:11,494
♪ You took me walking through the town ♪
1059
00:56:11,494 --> 00:56:13,996
♪ Showed me the statues underground ♪
1060
00:56:13,996 --> 00:56:16,374
♪ Said, "Just don't they look in peace?" ♪
1061
00:56:16,374 --> 00:56:18,751
♪ Sometimes I wish that was me ♪
1062
00:56:18,751 --> 00:56:21,003
♪ I was the son you always had ♪
1063
00:56:21,003 --> 00:56:23,297
♪ Tuggin' at your coat
While you were sad ♪
1064
00:56:23,297 --> 00:56:28,594
♪ I was the son you always had ♪
1065
00:56:37,937 --> 00:56:41,315
♪ Don't cry, hold your head up high ♪
1066
00:56:41,315 --> 00:56:46,612
♪ She would want you to ♪
1067
00:56:46,612 --> 00:56:48,573
♪ Please just don't cry ♪
1068
00:56:48,573 --> 00:56:51,284
- ♪ Hold your head up high ♪
- Hi.
1069
00:56:51,284 --> 00:56:56,622
♪ She would want you to ♪
1070
00:57:12,180 --> 00:57:13,097
What?
1071
00:57:13,097 --> 00:57:14,182
It's your dress.
1072
00:57:15,766 --> 00:57:17,310
It's horrible.
1073
00:57:17,310 --> 00:57:18,728
- I like it.
- No, you don't.
1074
00:57:18,728 --> 00:57:20,021
- I do.
- No, you don't.
1075
00:57:20,021 --> 00:57:20,980
It's pretty.
1076
00:57:22,064 --> 00:57:22,940
For a bruise.
1077
00:57:26,068 --> 00:57:26,944
So, how was it?
1078
00:57:27,695 --> 00:57:28,946
- The wedding?
- Yeah.
1079
00:57:29,572 --> 00:57:31,741
Oh, it doesn't matter.
1080
00:57:31,741 --> 00:57:32,658
Come on.
1081
00:57:34,243 --> 00:57:35,077
It was
1082
00:57:36,704 --> 00:57:37,955
annoyingly nice.
1083
00:57:37,955 --> 00:57:42,251
And Charlotte's totally unhateable,
and my dad's genuinely happy, so...
1084
00:57:42,251 --> 00:57:44,253
Oh God, that sounds awful.
1085
00:57:44,253 --> 00:57:45,338
It was the worst.
1086
00:57:51,511 --> 00:57:55,389
I feel pretty shit that I just complained
about my dad that entire flight.
1087
00:57:56,182 --> 00:57:57,016
Why?
1088
00:57:59,977 --> 00:58:02,313
Because he's... not dying.
1089
00:58:07,401 --> 00:58:08,736
Why didn't you tell me?
1090
00:58:09,946 --> 00:58:13,241
It's a bit complicated.
Don't you think?
1091
00:58:14,450 --> 00:58:15,868
"Hey, nice to meet you."
1092
00:58:15,868 --> 00:58:18,746
"Um, by the way,
my mum's dying of lung cancer,
1093
00:58:18,746 --> 00:58:22,792
so I'm flying back to London
for her memorial, but, plot twist,
1094
00:58:22,792 --> 00:58:24,252
she's not actually dead yet."
1095
00:58:24,252 --> 00:58:27,505
"She's just throwing herself
a Shakespeare-themed going-away party,
1096
00:58:27,505 --> 00:58:30,800
which is a completely normal thing to do
when you should be getting treatment."
1097
00:58:37,181 --> 00:58:38,182
Are you okay?
1098
00:58:41,227 --> 00:58:42,270
Yeah, I'm fine.
1099
00:58:45,648 --> 00:58:46,566
Really.
1100
00:58:48,109 --> 00:58:51,028
You know, only 9% of lung cancer patients
make it past 10 years.
1101
00:58:52,738 --> 00:58:54,323
Why do you always do that?
1102
00:58:55,533 --> 00:58:56,701
What?
1103
00:58:56,701 --> 00:59:01,122
Explain things away
with numbers and stuff, instead of just
1104
00:59:02,456 --> 00:59:03,749
saying something honest.
1105
00:59:06,419 --> 00:59:07,878
Like...?
1106
00:59:09,880 --> 00:59:10,881
Like...
1107
00:59:10,881 --> 00:59:12,341
I don't know. Like, anything.
1108
00:59:12,341 --> 00:59:13,426
Something that you
1109
00:59:14,594 --> 00:59:15,428
really feel.
1110
00:59:25,438 --> 00:59:26,439
Um...
1111
00:59:26,939 --> 00:59:27,940
Sorry, I...
1112
00:59:29,525 --> 00:59:32,820
I... I want to.
I just... feel like this isn't--
1113
00:59:32,820 --> 00:59:34,447
- You said to be honest.
- I know.
1114
00:59:34,447 --> 00:59:36,532
That's the most honest thing
I've done all day.
1115
00:59:38,993 --> 00:59:39,994
Sorry.
1116
00:59:47,543 --> 00:59:49,420
I feel like you have a lot
going on right now
1117
00:59:49,420 --> 00:59:52,548
and you're pretending
like none of it bothers you.
1118
00:59:54,425 --> 00:59:55,676
What would you want me to say?
1119
00:59:56,552 --> 00:59:59,221
Do you want me to tell you
that I'm completely gutted?
1120
00:59:59,722 --> 01:00:01,557
That I already miss her?
1121
01:00:01,557 --> 01:00:03,601
That this is the worst day of my life
1122
01:00:03,601 --> 01:00:05,394
apart from the one I know is coming?
1123
01:00:06,437 --> 01:00:08,147
I'm trying to be there for you.
I don't know.
1124
01:00:08,147 --> 01:00:12,109
Maybe I don't want to spill my guts out
to some girl I just met on a plane.
1125
01:00:16,697 --> 01:00:17,657
Oi, Ollie.
1126
01:00:18,491 --> 01:00:21,535
People are leaving, so if you want
to do that speech, now's the time.
1127
01:00:21,535 --> 01:00:22,787
Oh yeah. Okay.
1128
01:00:23,996 --> 01:00:25,081
You should go.
1129
01:00:28,250 --> 01:00:30,127
It was stupid of me to come.
1130
01:00:30,127 --> 01:00:31,128
I didn't mean that.
1131
01:00:32,421 --> 01:00:33,589
Uh, no, it's fine.
1132
01:00:33,589 --> 01:00:37,051
Um, I gotta get back too. So... Uh...
1133
01:00:40,054 --> 01:00:42,390
Tell your family
I really enjoyed meeting them.
1134
01:00:42,890 --> 01:00:43,974
Come on, Ollie.
1135
01:00:47,353 --> 01:00:48,813
- I'm sorry.
- It's okay.
1136
01:00:52,525 --> 01:00:54,360
- You all right, Romeo?
- Yeah.
1137
01:00:55,277 --> 01:00:59,240
Approximately 17.6%
of people will walk away
1138
01:00:59,240 --> 01:01:00,741
from the love of their life.
1139
01:01:01,450 --> 01:01:03,744
Oliver was about to be one of them.
1140
01:01:12,878 --> 01:01:16,215
Excuse me.
Sorry, I... think you left your bag.
1141
01:01:16,215 --> 01:01:18,467
- Oh, that's not...
1142
01:01:20,511 --> 01:01:21,345
Thank you.
1143
01:01:46,245 --> 01:01:47,747
- Right, um...
1144
01:01:48,414 --> 01:01:51,667
Uh, I didn't get a chance to speak
during the eulogies, so...
1145
01:01:52,877 --> 01:01:53,836
...here we go.
1146
01:01:57,465 --> 01:01:58,591
Thirty-seven.
1147
01:01:59,633 --> 01:02:01,969
That's how many plays
William Shakespeare wrote in his life.
1148
01:02:01,969 --> 01:02:04,764
It's also how many
my mum read or performed
1149
01:02:04,764 --> 01:02:06,807
for me and my brother when we were little.
1150
01:02:08,309 --> 01:02:12,229
Nineteen hundred is how many days
she, uh, she took us to school,
1151
01:02:12,229 --> 01:02:13,981
before I started driving, and...
1152
01:02:16,692 --> 01:02:17,610
Twice is...
1153
01:02:18,569 --> 01:02:21,989
...is how many times
she made me strawberry jam roly-polies
1154
01:02:21,989 --> 01:02:23,491
when a girl broke my heart.
1155
01:02:30,039 --> 01:02:30,915
The thing is, is...
1156
01:02:34,502 --> 01:02:35,336
I, uh...
1157
01:02:38,297 --> 01:02:41,717
I tried to measure my mum's life
in... in numbers.
1158
01:02:44,929 --> 01:02:46,347
It's, uh... It's what I do.
1159
01:02:47,765 --> 01:02:49,183
Mum, you know this about me.
1160
01:02:50,226 --> 01:02:51,769
It's what I do with everything.
1161
01:02:53,521 --> 01:02:54,480
It helps me...
1162
01:02:56,732 --> 01:02:58,609
make sense of the world, I guess.
1163
01:03:04,949 --> 01:03:06,867
The thing is, is that, well...
1164
01:03:10,579 --> 01:03:14,083
Tessa Jones is not a number.
1165
01:03:16,544 --> 01:03:20,840
She's not the plays she acted
or the... meals she made
1166
01:03:20,840 --> 01:03:23,217
or the advice she gave.
1167
01:03:33,352 --> 01:03:34,353
She's my mum.
1168
01:03:40,109 --> 01:03:41,610
I'm gonna miss you so much.
1169
01:03:51,537 --> 01:03:52,538
Excuse me.
1170
01:03:52,538 --> 01:03:54,748
- Is this the way to the station?
- Dunno. Sorry.
1171
01:04:03,757 --> 01:04:05,217
Ah, shit.
1172
01:04:06,093 --> 01:04:07,136
My backpack.
1173
01:04:09,722 --> 01:04:12,516
- ♪ Maybe ♪
1174
01:04:12,516 --> 01:04:16,228
♪ I'm scared of bein' lonely ♪
1175
01:04:16,228 --> 01:04:20,524
- ♪ I'll let anybody hold me ♪
1176
01:04:25,321 --> 01:04:28,240
♪ And maybe ♪
1177
01:04:28,240 --> 01:04:31,785
- ♪ You're not here to get to know me ♪
- Ugh.
1178
01:04:32,578 --> 01:04:34,997
♪ But I'll still let you hold me ♪
1179
01:04:34,997 --> 01:04:38,542
- ♪ So I don't have to be alone ♪
1180
01:04:41,795 --> 01:04:44,173
Would you be willing to do a little trade?
1181
01:04:45,257 --> 01:04:48,302
♪ I wonder ♪
1182
01:04:48,302 --> 01:04:52,097
♪ Do you stay until the morning light... ♪
1183
01:04:53,015 --> 01:04:54,266
Excuse me. Sorry.
1184
01:04:54,266 --> 01:04:56,727
Um, are we near Spitalfields?
1185
01:04:56,727 --> 01:04:58,979
Just a second, love.
I'm just dealing with a customer.
1186
01:04:58,979 --> 01:05:00,481
- Sorry.
- Sorry about that.
1187
01:05:01,315 --> 01:05:04,526
♪ Maybe ♪
1188
01:05:04,526 --> 01:05:08,238
♪ I'm scared of bein' lonely ♪
1189
01:05:08,238 --> 01:05:12,201
♪ I'll let anybody hold me ♪
1190
01:05:17,373 --> 01:05:18,832
♪ And maybe... ♪
1191
01:05:18,832 --> 01:05:21,418
Would you mind
if I borrowed your phone for a second?
1192
01:05:21,418 --> 01:05:23,295
Thank you. I'll just be a second.
1193
01:05:29,551 --> 01:05:30,844
- Hello?
- Dad?
1194
01:05:30,844 --> 01:05:33,722
Hadley, are you okay?
We've just pulled up to the reception.
1195
01:05:33,722 --> 01:05:36,433
- You haven't been answering your phone.
- The battery's dead.
1196
01:05:36,433 --> 01:05:38,268
Sorry, I'm...
1197
01:05:38,978 --> 01:05:39,812
Um...
1198
01:05:41,271 --> 01:05:42,231
What's wrong?
1199
01:05:44,817 --> 01:05:45,651
Um...
1200
01:05:47,736 --> 01:05:48,696
I'm lost.
1201
01:05:50,447 --> 01:05:51,865
What street? Where are you?
1202
01:05:52,950 --> 01:05:55,661
Uh, Ezra Street, E2.
1203
01:05:57,079 --> 01:05:59,790
All right. Don't move.
I'm... I'm comin' to get you.
1204
01:06:00,290 --> 01:06:01,291
'Kay. Thank you.
1205
01:06:08,007 --> 01:06:10,926
- ♪ Come on, kid, take a little trip ♪
1206
01:06:10,926 --> 01:06:12,594
♪ You wanna get high ♪
1207
01:06:12,594 --> 01:06:15,139
♪ On the east side with all the bad kids ♪
1208
01:06:15,139 --> 01:06:16,306
♪ Very bad kids ♪
1209
01:06:16,306 --> 01:06:17,766
♪ But the shoe don't fit ♪
1210
01:06:17,766 --> 01:06:19,518
- ♪ Drops like a brick ♪
- Hadley!
1211
01:06:19,518 --> 01:06:20,894
♪ When times get tough ♪
1212
01:06:20,894 --> 01:06:22,146
- ♪ Gets a little rough ♪
- Hey.
1213
01:06:22,146 --> 01:06:24,148
♪ And you just want love
But up comes nothing... ♪
1214
01:06:24,148 --> 01:06:25,691
Sorry I ruined your big day.
1215
01:06:26,608 --> 01:06:27,985
I was just worried.
1216
01:06:32,906 --> 01:06:33,741
What happened?
1217
01:06:35,868 --> 01:06:37,327
Promise you won't freak out?
1218
01:06:38,162 --> 01:06:41,582
No, but I still wanna know what happened.
1219
01:06:43,834 --> 01:06:44,752
I, um...
1220
01:06:46,879 --> 01:06:49,757
I went to find this guy
that I met on the plane.
1221
01:06:51,633 --> 01:06:52,509
A guy.
1222
01:06:53,969 --> 01:06:55,345
- And how old is he?
- Dad.
1223
01:06:56,680 --> 01:06:57,514
Sorry.
1224
01:06:57,514 --> 01:06:58,807
His name's Oliver.
1225
01:07:00,976 --> 01:07:03,479
He's, um, a math nerd.
1226
01:07:03,979 --> 01:07:04,938
And he's
1227
01:07:06,398 --> 01:07:07,357
kind and...
1228
01:07:09,318 --> 01:07:10,444
surprising and...
1229
01:07:11,653 --> 01:07:14,615
Um, I thought he was coming out here
for a wedding, like me,
1230
01:07:14,615 --> 01:07:17,326
but turns out it was
for a memorial for his mom,
1231
01:07:17,326 --> 01:07:18,535
who's actually not dead.
1232
01:07:18,535 --> 01:07:19,787
She's just really sick.
1233
01:07:21,038 --> 01:07:21,872
And, uh...
1234
01:07:24,583 --> 01:07:27,336
I don't know. I just felt like
I needed to be there for him.
1235
01:07:29,421 --> 01:07:31,256
I know that sounds
really stupid.
1236
01:07:31,256 --> 01:07:33,175
Well, why would that sound stupid?
1237
01:07:33,175 --> 01:07:37,513
Because I've known him
for, like, eight hours and...
1238
01:07:37,513 --> 01:07:39,223
I dunno.
I sat next to this guy on a plane,
1239
01:07:39,223 --> 01:07:41,725
and now I'm bailing on your wedding
to go out and find him,
1240
01:07:41,725 --> 01:07:44,394
and... that's insane and makes no sense.
1241
01:07:44,394 --> 01:07:46,563
- It's not supposed to.
1242
01:07:47,689 --> 01:07:49,441
Sounds like you were being brave.
1243
01:08:00,577 --> 01:08:02,079
Why didn't you fight for Mom?
1244
01:08:04,248 --> 01:08:05,833
Why didn't you fight for us?
1245
01:08:06,500 --> 01:08:07,876
Oh, Hadley.
1246
01:08:09,878 --> 01:08:12,172
Why? Why didn't you?
1247
01:08:16,844 --> 01:08:19,346
I don't know
that I have a good answer for you.
1248
01:08:20,806 --> 01:08:21,723
It's hard.
1249
01:08:24,810 --> 01:08:26,812
Somewhere along the way, we just
1250
01:08:28,438 --> 01:08:30,691
both stopped puttin' in the work.
1251
01:08:31,859 --> 01:08:33,110
When I came here,
1252
01:08:34,903 --> 01:08:35,988
we knew.
1253
01:08:38,782 --> 01:08:39,908
Love is a lot of work.
1254
01:08:41,451 --> 01:08:44,413
Is that why you picked Charlotte, then?
Because it's easy or...
1255
01:08:44,913 --> 01:08:45,747
No.
1256
01:08:47,166 --> 01:08:49,418
No, I... I learned my lesson.
1257
01:08:50,544 --> 01:08:52,129
And I don't wanna lose you too.
1258
01:08:57,092 --> 01:08:58,343
I liked our old life.
1259
01:09:03,599 --> 01:09:04,975
I didn't want it to change.
1260
01:09:07,644 --> 01:09:08,562
I'm sorry.
1261
01:09:11,523 --> 01:09:13,150
I never meant to hurt you.
1262
01:09:15,068 --> 01:09:15,903
I know.
1263
01:09:25,662 --> 01:09:26,496
It's okay.
1264
01:09:30,292 --> 01:09:31,210
Really. It's okay.
1265
01:09:36,548 --> 01:09:37,925
I'm glad you're happy, Dad.
1266
01:09:39,259 --> 01:09:40,177
You are?
1267
01:09:42,095 --> 01:09:44,431
Yeah, I know.
It's a shocker for me too, but...
1268
01:09:46,266 --> 01:09:47,100
Yeah, I am.
1269
01:09:50,812 --> 01:09:51,647
Thank you.
1270
01:09:53,857 --> 01:09:55,692
You're welcome.
1271
01:09:56,902 --> 01:09:58,403
It's so good to talk.
1272
01:10:00,280 --> 01:10:01,114
I missed you.
1273
01:10:05,535 --> 01:10:07,621
Should we finally get to the party now?
1274
01:10:10,249 --> 01:10:12,292
- Oh, hey, cool trainers.
1275
01:10:12,292 --> 01:10:13,919
- Sneakers, Dad.
1276
01:10:16,380 --> 01:10:17,214
Charlotte.
1277
01:10:17,214 --> 01:10:19,424
I know. I think if you give her a chance--
1278
01:10:19,424 --> 01:10:20,676
No, Charlotte.
1279
01:10:20,676 --> 01:10:22,052
- Hey, honey!
1280
01:10:22,052 --> 01:10:23,345
Hello, babe.
1281
01:10:23,345 --> 01:10:25,305
I'm absolutely starved.
I haven't eaten all day.
1282
01:10:25,305 --> 01:10:27,766
- Or all month, if I'm being honest.
1283
01:10:27,766 --> 01:10:30,352
- Would you like some?
- Oh no. Thank you. I'm good.
1284
01:10:30,352 --> 01:10:34,064
- Is everything all right?
- Oh, yeah. Yeah. We were just... talking.
1285
01:10:34,064 --> 01:10:35,148
Mm.
1286
01:10:36,358 --> 01:10:38,485
I'm sorry I just ran off like that.
1287
01:10:38,485 --> 01:10:41,280
Oh, it's fine. All of the pressure
that I've been putting on you
1288
01:10:41,280 --> 01:10:43,991
with the bridesmaid thing
and the dance thing,
1289
01:10:43,991 --> 01:10:45,325
I would have run away too.
1290
01:10:45,325 --> 01:10:46,493
It's not that actually.
1291
01:10:46,493 --> 01:10:49,288
No, it's just I know how important
you are to your dad.
1292
01:10:49,288 --> 01:10:51,331
And I just really want you to like me.
1293
01:10:52,416 --> 01:10:54,501
Sorry. I'm being intense again.
1294
01:10:54,501 --> 01:10:55,502
It's okay.
1295
01:10:57,087 --> 01:10:58,588
Sure you don't want some sandwich?
1296
01:10:58,588 --> 01:11:01,091
- I'm good. I don't do mayonnaise.
- She doesn't do mayonnaise.
1297
01:11:01,675 --> 01:11:02,634
Yeah.
1298
01:11:11,143 --> 01:11:13,937
Do you know what? I really like her.
1299
01:11:14,688 --> 01:11:16,648
- Can't have been easy walking in here.
- Mm.
1300
01:11:16,648 --> 01:11:21,111
- Plus, she fancies you!
- Mom, shut up.
1301
01:11:22,029 --> 01:11:24,948
- Are we going to talk about her?
- No, we're not.
1302
01:11:26,116 --> 01:11:28,493
You know how bad the odds are
on long-distance relationships?
1303
01:11:28,493 --> 01:11:30,912
It's like 56%. I'm not gonna do it.
1304
01:11:30,912 --> 01:11:33,165
Hold on. Hadley Ella Sullivan.
1305
01:11:33,165 --> 01:11:34,916
- Born January the 16th.
- Give me that.
1306
01:11:34,916 --> 01:11:36,084
- Very nice.
- Come on!
1307
01:11:36,626 --> 01:11:38,211
You honestly have to get this to her.
1308
01:11:38,211 --> 01:11:40,005
I can't. I don't know where she is, do I?
1309
01:11:40,005 --> 01:11:41,673
Well, that's what the Internet's for.
1310
01:11:41,673 --> 01:11:43,925
I can't believe you. Wait. Oi!
1311
01:11:43,925 --> 01:11:45,052
That's not for you.
1312
01:11:45,052 --> 01:11:46,720
- Don't fight.
1313
01:11:46,720 --> 01:11:48,055
I'm dying. Don't fight.
1314
01:11:48,055 --> 01:11:50,349
- Stop it. Leave him alone!
- Give it here!
1315
01:11:53,310 --> 01:11:54,227
Sweeties?
1316
01:11:55,187 --> 01:11:56,355
It's a very good book.
1317
01:11:56,355 --> 01:11:57,522
Mm.
1318
01:11:57,522 --> 01:11:58,940
And what's this?
1319
01:11:58,940 --> 01:12:00,734
At Saint Luke's Church!
1320
01:12:00,734 --> 01:12:04,404
Reception afterwards
at the Naval College at 6:00 p.m.
1321
01:12:04,404 --> 01:12:06,573
There you are. That's great.
1322
01:12:06,573 --> 01:12:08,617
- So you want me to crash a wedding?
- Ugh!
1323
01:12:08,617 --> 01:12:10,077
Just go.
1324
01:12:10,077 --> 01:12:11,745
Who cares what the odds are?
1325
01:12:13,497 --> 01:12:14,414
Come on, Mum.
1326
01:12:14,414 --> 01:12:16,208
- Let's get you home.
- Yeah. It's a good idea.
1327
01:12:17,250 --> 01:12:19,252
- Okay? Up. Up.
1328
01:12:19,252 --> 01:12:21,046
I'll bring the... I'll bring the oxygen.
1329
01:12:21,046 --> 01:12:22,422
- Okay. Go, go, go.
- You better go.
1330
01:12:24,716 --> 01:12:26,093
Um...
1331
01:12:27,469 --> 01:12:29,304
You know...
1332
01:12:30,472 --> 01:12:32,391
if I knew the odds
1333
01:12:32,391 --> 01:12:34,976
that your mother was gonna get cancer and...
1334
01:12:35,560 --> 01:12:38,105
and die when I fell in love with her,
1335
01:12:39,856 --> 01:12:42,150
do you know
what I would have done differently?
1336
01:12:46,196 --> 01:12:47,155
Absolutely nothing.
1337
01:13:19,479 --> 01:13:23,650
♪ It's a strange, strange game ♪
1338
01:13:24,526 --> 01:13:27,612
♪ Love will never be the same ♪
1339
01:13:28,238 --> 01:13:31,366
♪ I wonder ♪
1340
01:13:31,366 --> 01:13:36,580
♪ Will I be sane again? ♪
1341
01:13:36,580 --> 01:13:41,168
♪ Well, I'm blushin', just a-thinkin' ♪
1342
01:13:41,168 --> 01:13:45,547
♪ You know, I never in my whole life ♪
1343
01:13:45,547 --> 01:13:49,217
♪ My friends, they've started talkin' ♪
1344
01:13:49,801 --> 01:13:51,386
♪ They say I'm changin' ♪
1345
01:13:51,386 --> 01:13:54,181
♪ I dunno what they're on about ♪
1346
01:13:54,181 --> 01:13:56,391
-
1347
01:13:58,602 --> 01:14:00,562
Bloody weddings.
1348
01:14:01,730 --> 01:14:02,772
Sorry.
1349
01:14:02,772 --> 01:14:04,774
Hi. I'm just always late.
1350
01:14:06,985 --> 01:14:09,821
If it makes you feel any better,
I've been late all day.
1351
01:14:10,739 --> 01:14:12,574
Sounds like there's a story there.
1352
01:14:13,742 --> 01:14:15,035
You could say that. Yeah.
1353
01:14:16,536 --> 01:14:17,871
Did it have a good ending?
1354
01:14:21,833 --> 01:14:23,543
I don't know.
1355
01:14:23,543 --> 01:14:28,089
Um, there's definitely some things
that I wish turned out differently.
1356
01:14:29,174 --> 01:14:30,008
But then...
1357
01:14:31,510 --> 01:14:32,344
Yeah.
1358
01:14:33,803 --> 01:14:35,055
Yeah, I guess it does.
1359
01:14:36,056 --> 01:14:38,600
- Maybe it wasn't meant to be.
1360
01:14:43,104 --> 01:14:46,816
♪ We're all drinkin' lemonade ♪
1361
01:14:46,816 --> 01:14:47,984
♪ We thought we'd... ♪
1362
01:14:47,984 --> 01:14:49,152
- Hey.
- Yeah.
1363
01:14:50,362 --> 01:14:51,571
Oh. You're up.
1364
01:14:51,571 --> 01:14:52,906
♪ By now ♪
1365
01:14:55,534 --> 01:14:56,701
-
- ♪ By now... ♪
1366
01:14:56,701 --> 01:14:58,245
Hey, thank you for doin' this.
1367
01:14:58,245 --> 01:15:00,330
And, you know,
I don't just mean the dance.
1368
01:15:00,330 --> 01:15:01,414
I mean everything.
1369
01:15:01,414 --> 01:15:02,874
I'm really grateful you're here.
1370
01:15:03,959 --> 01:15:05,710
Me too. Really.
1371
01:15:05,710 --> 01:15:08,505
You know, you're welcome to stay
for Christmas, if you want.
1372
01:15:08,505 --> 01:15:09,506
I mean, no pressure.
1373
01:15:09,506 --> 01:15:12,133
I know it wouldn't be the same
as before, with Mom,
1374
01:15:12,133 --> 01:15:13,385
but it could be nice.
1375
01:15:15,595 --> 01:15:19,266
"Is it better to have had a good thing
and lost it, or never to have had it?"
1376
01:15:19,266 --> 01:15:20,934
Our Mutual Friend.
1377
01:15:20,934 --> 01:15:21,851
You've read it!
1378
01:15:21,851 --> 01:15:23,436
Not yet, but I'm going to.
1379
01:15:24,104 --> 01:15:25,855
- Think I get it now.
- Hmm.
1380
01:15:26,982 --> 01:15:29,150
Well, in that case,
I just have one more question.
1381
01:15:29,150 --> 01:15:30,235
Oh no.
1382
01:15:30,235 --> 01:15:31,611
Are you ready to boogie?
1383
01:15:32,237 --> 01:15:34,781
- Am I? Oh, go for it.
1384
01:15:34,781 --> 01:15:37,576
♪ I heard you on my wireless back in '52 ♪
1385
01:15:37,576 --> 01:15:38,618
- Okay.
1386
01:15:38,618 --> 01:15:41,288
♪ Lying awake
Intent at tuning in on you ♪
1387
01:15:42,038 --> 01:15:45,125
♪ If I was young
It didn't stop you comin' through ♪
1388
01:15:45,125 --> 01:15:46,585
♪ Oh-a, oh-a ♪
1389
01:15:48,962 --> 01:15:52,882
♪ They took the credit
For your second symphony ♪
1390
01:15:52,882 --> 01:15:55,969
♪ Rewritten by machine
And new technology ♪
1391
01:15:55,969 --> 01:15:59,306
♪ And now I understand
The problems you can see ♪
1392
01:15:59,306 --> 01:16:01,725
♪ Oh-a, oh-a ♪
1393
01:16:01,725 --> 01:16:03,393
♪ I met your children ♪
1394
01:16:03,393 --> 01:16:05,395
♪ Oh-a, oh-a ♪
1395
01:16:05,395 --> 01:16:06,980
♪ What did you tell them? ♪
1396
01:16:06,980 --> 01:16:13,945
♪ Video killed the radio star ♪
1397
01:16:13,945 --> 01:16:17,907
♪ Pictures came and broke your heart ♪
1398
01:16:18,408 --> 01:16:20,785
♪ Oh-a-a-a, oh ♪
1399
01:16:23,163 --> 01:16:23,997
Guys?
1400
01:16:25,624 --> 01:16:27,125
Can I get a lift to Greenwich?
1401
01:16:29,919 --> 01:16:31,880
- Driver, come on.
- Jump in.
1402
01:16:33,673 --> 01:16:35,717
- All aboard!
1403
01:16:36,676 --> 01:16:38,428
Doesn't this thing go any faster?
1404
01:16:42,098 --> 01:16:49,439
♪ Video killed the radio star ♪
1405
01:16:49,439 --> 01:16:52,942
♪ In my mind and in my car ♪
1406
01:16:52,942 --> 01:16:56,696
- ♪ We can't rewind, we've gone too far ♪
1407
01:16:56,696 --> 01:17:00,158
♪ Pictures came and broke your heart ♪
1408
01:17:00,158 --> 01:17:06,039
♪ Put the blame on VCR ♪
1409
01:17:07,957 --> 01:17:11,211
♪ You are a radio star... ♪
1410
01:17:11,211 --> 01:17:15,715
December 21st is the best day
of the year to be in love in London.
1411
01:17:16,841 --> 01:17:22,305
With 2,380,000 Christmas lights
illuminating the city,
1412
01:17:22,305 --> 01:17:25,892
and hundreds of cups of hot chocolate
steaming in cold hands,
1413
01:17:26,851 --> 01:17:30,730
it is the fourth most popular day
for an engagement proposal.
1414
01:17:30,730 --> 01:17:34,275
Four hundred and twenty-two
couples will get married,
1415
01:17:34,275 --> 01:17:37,987
39 will celebrate
their 45th wedding anniversary,
1416
01:17:38,988 --> 01:17:42,992
and thousands of strangers
will meet eyes for the very first time.
1417
01:17:43,660 --> 01:17:47,288
But of all the couples who are
falling in love on this lovely day,
1418
01:17:47,288 --> 01:17:51,000
it's the story of only one
that really matters.
1419
01:17:51,000 --> 01:17:53,044
- Oh no! That was it!
- It wasn't.
1420
01:17:53,044 --> 01:17:55,630
- That is not what happened.
- You put the cat in the fridge.
1421
01:17:55,630 --> 01:17:58,299
- What cat?
- And you said the cat looked hot!
1422
01:17:58,299 --> 01:18:00,844
- There's nothing like a family outing.
1423
01:18:00,844 --> 01:18:02,637
We haven't done this for years.
1424
01:18:02,637 --> 01:18:05,014
- Yeah, it's a good story--
- This is wrong.
1425
01:18:05,014 --> 01:18:07,350
Look, okay.
I'm just saying, we're gonna get there.
1426
01:18:07,350 --> 01:18:09,811
We'll get there.
You're in the fastest van in London.
1427
01:18:09,811 --> 01:18:11,354
More traffic straight on.
1428
01:18:11,354 --> 01:18:12,272
You know what?
1429
01:18:12,272 --> 01:18:14,774
Stop stressing me out.
I can't drive with your voices.
1430
01:18:14,774 --> 01:18:17,485
- ♪ Time keeps on comin' ♪
1431
01:18:17,485 --> 01:18:20,989
- ♪ I've been all around ♪
1432
01:18:26,077 --> 01:18:29,414
♪ I'll keep on runnin' ♪
1433
01:18:30,331 --> 01:18:33,251
♪ Till time catches on ♪
1434
01:18:36,171 --> 01:18:39,132
♪ I've been on the run ♪
1435
01:18:43,136 --> 01:18:47,140
♪ Now you're back in your hideout ♪
1436
01:18:48,767 --> 01:18:53,021
♪ Never gave it all for free ♪
1437
01:18:54,606 --> 01:18:57,358
♪ Everyone was talking... ♪
1438
01:18:57,358 --> 01:18:59,778
It was a left back there.
It was a left!
1439
01:18:59,778 --> 01:19:01,696
This is the wrong road.
1440
01:19:01,696 --> 01:19:04,282
- Just following the satnav.
- It's on the other side of the park.
1441
01:19:05,617 --> 01:19:07,577
♪ About you and me ♪
1442
01:19:13,291 --> 01:19:16,002
♪ I'll keep on lovin' ♪
1443
01:19:16,961 --> 01:19:18,713
♪ Someday she'll love me... ♪
1444
01:19:18,713 --> 01:19:21,716
- Wrong way, Luther.
- This is as close as I can get.
1445
01:19:21,716 --> 01:19:23,301
This is it. There. Ugh.
1446
01:19:23,301 --> 01:19:25,386
- Oh God!
- What do you want me to do?
1447
01:19:25,386 --> 01:19:26,805
Drive across the grass?
1448
01:19:26,805 --> 01:19:28,765
- Listen, you have to trust me.
- Stop the car.
1449
01:19:28,765 --> 01:19:30,517
- What?
- Stop!
1450
01:19:34,729 --> 01:19:35,814
- Luth!
- What? What?
1451
01:19:35,814 --> 01:19:36,731
- Stop.
- Stop the car!
1452
01:19:36,731 --> 01:19:38,191
- What?
1453
01:19:38,191 --> 01:19:40,235
- That was fun.
1454
01:19:43,363 --> 01:19:45,156
Thanks for the ride.
I love the van.
1455
01:19:45,156 --> 01:19:46,658
Go get her, Macbeth.
1456
01:19:47,450 --> 01:19:50,912
♪ Once uphill, you'll be fine ♪
1457
01:19:50,912 --> 01:19:53,414
♪ But your love's lost down the line ♪
1458
01:19:53,414 --> 01:19:56,376
- Hadley!
- ♪ Hate to say I was wrong ♪
1459
01:19:56,376 --> 01:19:59,546
- ♪ Came into this life on my own ♪
1460
01:19:59,546 --> 01:20:00,964
♪ And I'll try ♪
1461
01:20:00,964 --> 01:20:02,382
♪ Yes, I'll try ♪
1462
01:20:02,382 --> 01:20:04,968
♪ Hope for love, turn out the light ♪
1463
01:20:04,968 --> 01:20:08,596
♪ And I gave my own life
My own life, my own life ♪
1464
01:20:34,205 --> 01:20:35,123
Say something.
1465
01:20:40,253 --> 01:20:41,170
You say something.
1466
01:20:44,299 --> 01:20:45,383
Okay, um...
1467
01:20:50,597 --> 01:20:51,431
Surprises.
1468
01:20:53,433 --> 01:20:54,767
That's what I'm afraid of.
1469
01:20:56,185 --> 01:20:57,770
Or that and the dark.
1470
01:20:58,771 --> 01:20:59,856
And germs.
1471
01:21:01,983 --> 01:21:04,319
Okay.
1472
01:21:04,319 --> 01:21:05,862
Why are you telling me that?
1473
01:21:06,905 --> 01:21:10,199
Well, you asked me
what I was scared of when we met.
1474
01:21:12,035 --> 01:21:12,994
That's it.
1475
01:21:14,162 --> 01:21:15,371
I'm scared of
1476
01:21:16,039 --> 01:21:18,291
being caught off-guard by things like
1477
01:21:19,083 --> 01:21:20,793
cancer or
1478
01:21:21,920 --> 01:21:22,795
heartbreak.
1479
01:21:28,885 --> 01:21:31,304
Okay. It would be really great
if you could say something now.
1480
01:22:00,124 --> 01:22:02,126
Do you like that surprise?
1481
01:22:03,211 --> 01:22:05,672
Yeah, I suppose
I could get used to those.
1482
01:22:07,131 --> 01:22:09,300
Even from a girl you just met on a plane?
1483
01:22:10,468 --> 01:22:12,887
Especially from the girl
I just met on the plane.
1484
01:22:20,728 --> 01:22:21,771
Do you need to get back?
1485
01:22:22,271 --> 01:22:24,273
I've got some time.
1486
01:22:25,024 --> 01:22:27,694
Planning on, uh,
missing my flight tomorrow, so...
1487
01:22:29,153 --> 01:22:30,071
- You are?
- Mm-hmm.
1488
01:22:31,864 --> 01:22:36,035
Well, did you know that one in every
50 relationships starts at an airport?
1489
01:22:36,035 --> 01:22:37,870
- Oh, does it?
- Yeah.
1490
01:22:37,870 --> 01:22:40,873
Well, actually,
approximately 8% of couples
1491
01:22:40,873 --> 01:22:43,042
meet because of a missed connection.
1492
01:22:44,377 --> 01:22:46,212
What are you actually researching?
1493
01:22:48,673 --> 01:22:49,799
Uh, actually?
1494
01:22:49,799 --> 01:22:50,842
Actually, yes.
1495
01:22:50,842 --> 01:22:52,468
- Okay.
1496
01:22:55,013 --> 01:22:57,432
The statistical probability
of love at first sight.
1497
01:23:13,614 --> 01:23:18,494
Hadley Sullivan
and Oliver Jones will kiss 12,872 times
1498
01:23:18,494 --> 01:23:19,746
in their life together.
1499
01:23:20,747 --> 01:23:22,957
They'll be married 58 years,
1500
01:23:22,957 --> 01:23:26,210
have 1,462 arguments,
1501
01:23:26,711 --> 01:23:31,174
and make love 5,787 times.
1502
01:23:32,008 --> 01:23:35,845
Hadley will hold Oliver's hand
when Tessa takes her last breath.
1503
01:23:36,846 --> 01:23:39,640
Oliver will hold Hadley's
when she takes hers.
1504
01:23:40,725 --> 01:23:43,936
And they will both hold
their daughter's hand the day she's born
1505
01:23:43,936 --> 01:23:46,397
and marvel at her tiny fingers
1506
01:23:46,397 --> 01:23:48,566
and how none of it
would have been possible
1507
01:23:48,566 --> 01:23:50,276
were it not for a missed flight,
1508
01:23:50,818 --> 01:23:51,986
a broken seat belt,
1509
01:23:52,862 --> 01:23:55,448
and a choice to love each other every day.
1510
01:24:33,486 --> 01:24:36,697
♪ I wanna dance with somebody ♪
1511
01:24:37,782 --> 01:24:40,868
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
1512
01:24:41,369 --> 01:24:44,789
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
1513
01:24:45,790 --> 01:24:48,960
♪ With somebody who loves me ♪
1514
01:24:48,960 --> 01:24:52,380
♪ I wanna dance with somebody ♪
1515
01:24:53,172 --> 01:24:56,217
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
1516
01:24:56,717 --> 01:24:59,762
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
1517
01:25:01,139 --> 01:25:04,392
♪ With somebody who loves me ♪
1518
01:25:04,392 --> 01:25:07,687
♪ I wanna dance with somebody ♪
1519
01:25:07,687 --> 01:25:09,230
♪ Ooh ♪
1520
01:25:09,230 --> 01:25:10,273
♪ Hey ♪
1521
01:25:11,691 --> 01:25:12,733
♪ Ooh ♪
1522
01:25:15,528 --> 01:25:16,863
♪ Ooh ♪
1523
01:25:16,863 --> 01:25:17,905
♪ Hey ♪
1524
01:25:19,323 --> 01:25:20,324
♪ Ooh ♪
1525
01:25:20,324 --> 01:25:23,411
♪ With somebody who loves me ♪
1526
01:25:23,411 --> 01:25:24,537
♪ Ooh ♪
1527
01:25:24,537 --> 01:25:25,621
♪ Hey ♪
1528
01:25:26,372 --> 01:25:27,665
♪ I wanna dance ♪
1529
01:25:28,541 --> 01:25:29,500
♪ Hey ♪
1530
01:25:30,877 --> 01:25:32,295
♪ Ooh ♪
1531
01:25:32,295 --> 01:25:33,296
♪ Hey ♪
1532
01:25:34,046 --> 01:25:35,464
{\an8}-♪ I wanna dance ♪
- ♪ Ooh ♪
1533
01:25:35,464 --> 01:25:38,926
{\an8}♪ With somebody who loves me ♪
1534
01:25:49,312 --> 01:25:51,105
♪ I wanna dance ♪
1535
01:25:51,105 --> 01:25:53,941
♪ With somebody who loves me ♪
1536
01:25:57,320 --> 01:25:58,279
♪ Ooh ♪
1537
01:26:01,157 --> 01:26:02,116
♪ Ooh ♪
1538
01:26:04,702 --> 01:26:06,120
- ♪ I wanna dance ♪
- ♪ Ooh ♪
1539
01:26:06,120 --> 01:26:09,582
♪ With somebody who loves me ♪
1540
01:26:33,147 --> 01:26:37,652
♪ One foot in front of the other ♪
1541
01:26:37,652 --> 01:26:40,154
♪ One breath at a time ♪
1542
01:26:41,614 --> 01:26:44,450
♪ Everything is spinnin' way too fast ♪
1543
01:26:44,450 --> 01:26:47,411
♪ I wanna slow it down ♪
1544
01:26:49,580 --> 01:26:53,501
♪ Each day blurs into the other ♪
1545
01:26:53,501 --> 01:26:56,212
♪ And all I think about is you ♪
1546
01:26:56,712 --> 01:26:59,006
♪ But am I ready for love? ♪
1547
01:26:59,006 --> 01:27:02,260
♪ Why can't anything start on cue? ♪
1548
01:27:05,429 --> 01:27:09,225
♪ Nothing's gonna hit you harder ♪
1549
01:27:09,809 --> 01:27:13,187
♪ Nothing's gonna hold you as tight ♪
1550
01:27:13,688 --> 01:27:17,483
♪ There's nowhere to hide ♪
1551
01:27:17,483 --> 01:27:20,778
♪ When love arrives ♪
1552
01:27:21,862 --> 01:27:25,950
♪ It's blindin' like a supernova ♪
1553
01:27:25,950 --> 01:27:29,745
♪ But still you have to open your eyes ♪
1554
01:27:29,745 --> 01:27:34,083
♪ It's a wild ride ♪
1555
01:27:34,083 --> 01:27:38,546
♪ When love arrives ♪
1556
01:27:44,969 --> 01:27:48,764
♪ Blindsided, right out of nowhere ♪
1557
01:27:48,764 --> 01:27:51,851
♪ This just never happens to me ♪
1558
01:27:53,269 --> 01:27:56,230
♪ I'm still waitin'
For the credits to roll ♪
1559
01:27:56,230 --> 01:27:58,065
♪ On this movie ♪
1560
01:28:01,402 --> 01:28:05,197
♪ One glance, one spark
And you're under ♪
1561
01:28:05,197 --> 01:28:08,200
♪ Always sounded stupid to me ♪
1562
01:28:09,577 --> 01:28:12,580
♪ But now my feet
Are barely touchin' the ground ♪
1563
01:28:12,580 --> 01:28:16,000
♪ Am I crazy? ♪
1564
01:28:16,625 --> 01:28:21,005
♪ Oh, nothing's gonna hit you harder ♪
1565
01:28:21,630 --> 01:28:24,467
♪ Nothing's gonna hold you as tight ♪
1566
01:28:25,343 --> 01:28:28,929
♪ There's nowhere to hide ♪
1567
01:28:29,472 --> 01:28:32,350
♪ When love arrives ♪
1568
01:28:33,684 --> 01:28:37,688
♪ It's blindin' like a supernova ♪
1569
01:28:37,688 --> 01:28:41,525
♪ But still you have to open your eyes ♪
1570
01:28:41,525 --> 01:28:45,404
♪ It's a wild ride ♪
1571
01:28:46,030 --> 01:28:47,990
♪ When love arrives ♪
1572
01:28:47,990 --> 01:28:51,827
♪ It's hard to find ♪
1573
01:28:51,827 --> 01:28:55,164
♪ But you'll know it's right ♪
1574
01:28:56,123 --> 01:29:00,336
♪ When love arrives ♪
1575
01:29:00,336 --> 01:29:03,130
♪ For you ♪
1576
01:29:04,673 --> 01:29:08,010
♪ Hold on tight ♪
1577
01:29:08,010 --> 01:29:12,056
♪ It's a wild ride ♪
1578
01:29:12,556 --> 01:29:16,519
♪ When love arrives ♪
1579
01:29:16,519 --> 01:29:20,272
♪ For you ♪