1 00:00:28,738 --> 00:00:31,032 ♪ Oh, can you hear the sound now? ♪ 2 00:00:31,032 --> 00:00:32,950 ♪ Everybody catch my wave ♪ 3 00:00:32,950 --> 00:00:34,869 ♪ I can never leave this town now ♪ 4 00:00:34,869 --> 00:00:36,829 ♪ Everything goes my way ♪ 5 00:00:36,829 --> 00:00:38,664 ♪ Oh, can you hear the sound now? ♪ 6 00:00:38,664 --> 00:00:40,750 ♪ Everybody catch my wave ♪ 7 00:00:40,750 --> 00:00:42,585 ♪ I can never leave this town now ♪ 8 00:00:42,585 --> 00:00:44,587 ♪ Everything goes my way ♪ 9 00:00:44,587 --> 00:00:47,298 December 20th is the worst day of the year 10 00:00:47,298 --> 00:00:50,259 to travel through John F. Kennedy International Airport. 11 00:00:50,259 --> 00:00:54,180 Over 193,000 passengers arrive and depart that day... 12 00:00:55,139 --> 00:00:57,391 ...causing, on average, 23-minute delays at check-in 13 00:00:57,391 --> 00:01:00,686 and a peak wait time of 117 minutes at security. 14 00:01:01,729 --> 00:01:04,607 But of all the passengers inconvenienced on this inconvenient day... 15 00:01:04,607 --> 00:01:05,691 - Excuse me. - Sorry. 16 00:01:05,691 --> 00:01:08,236 ...it is the story of only one that matters. 17 00:01:08,236 --> 00:01:10,988 Because today, that passenger is late. 18 00:01:10,988 --> 00:01:12,281 Excuse me. 19 00:01:13,199 --> 00:01:15,034 - Whoa, whoa. - Oh. Sorry. Sorry! 20 00:01:15,034 --> 00:01:17,578 Hadley Sullivan is about to miss her flight to London 21 00:01:17,578 --> 00:01:18,496 by four minutes. 22 00:01:18,496 --> 00:01:20,039 Wait! Please, I'm here. 23 00:01:20,039 --> 00:01:23,167 Uh, sorry, miss. You're too late. 24 00:01:24,210 --> 00:01:27,046 - ♪ Everything goes my way ♪ 25 00:01:29,590 --> 00:01:33,386 There are 367 souls aboard flight TA-5120. 26 00:01:33,386 --> 00:01:36,430 412 pieces of luggage, 344 personal items, 27 00:01:36,430 --> 00:01:39,392 4 emotional support animals, and 62 neck pillows. 28 00:01:40,017 --> 00:01:44,147 Together, these passengers will travel for 6 hours and 47 minutes, 29 00:01:44,147 --> 00:01:46,023 all without Hadley. 30 00:01:46,023 --> 00:01:49,235 Some might say it's bad luck to miss one's flight by four minutes. 31 00:01:49,235 --> 00:01:52,071 Or you might prefer to think that everything happens for a reason. 32 00:01:52,071 --> 00:01:55,199 But for Hadley, those four minutes won't be unlucky at all. 33 00:01:55,199 --> 00:01:58,578 Because very soon, a girl and a boy will meet, 34 00:01:59,120 --> 00:02:01,247 and it will change everything. 35 00:02:04,000 --> 00:02:07,503 But just to be clear, this isn't a story about love. 36 00:02:08,171 --> 00:02:10,381 This is a story about fate. 37 00:02:11,757 --> 00:02:12,758 Or statistics. 38 00:02:13,801 --> 00:02:15,720 Really just depends on who you're talking to. 39 00:02:18,431 --> 00:02:20,433 The girl is Hadley Ella Sullivan. 40 00:02:20,433 --> 00:02:22,560 Twenty years old, 65 inches tall. 41 00:02:22,560 --> 00:02:25,605 She's late 21% of the time, which is, coincidentally, 42 00:02:25,605 --> 00:02:27,565 the average battery life of her cell phone. 43 00:02:27,565 --> 00:02:29,317 She's afraid of three things, 44 00:02:29,317 --> 00:02:30,610 including mayonnaise, 45 00:02:31,319 --> 00:02:32,778 small spaces, 46 00:02:32,778 --> 00:02:34,113 and dentists. 47 00:02:34,655 --> 00:02:37,450 There was one thing, however, she never thought to be afraid of. 48 00:02:37,450 --> 00:02:38,576 It's just for a term. 49 00:02:38,576 --> 00:02:42,580 Dad, you're literally gonna be teaching poetry in the country Shakespeare's from. 50 00:02:42,580 --> 00:02:45,666 - How are you not freaking out right now? - Oh, I'm freakin' out. 51 00:02:45,666 --> 00:02:48,127 This is awesome. I've always wanted to study abroad-- 52 00:02:48,127 --> 00:02:52,256 Actually, honey, you and I are staying here. 53 00:02:52,882 --> 00:02:54,050 Why? 54 00:02:54,634 --> 00:02:57,887 She wasn't ready to admit it, but on her list of fears, 55 00:02:57,887 --> 00:03:01,432 divorce suddenly ranked much higher than mayonnaise. 56 00:03:02,391 --> 00:03:05,645 The best thing we can do is get you on the next flight. 57 00:03:05,645 --> 00:03:08,272 There are two seats left, both in business. 58 00:03:08,272 --> 00:03:10,691 - When does that leave? - Hour and a half. 59 00:03:10,691 --> 00:03:12,860 Arrives in London at 9:55 a.m. 60 00:03:12,860 --> 00:03:15,821 - My dad's wedding's at noon. - Do you need to think about it? 61 00:03:17,073 --> 00:03:19,533 You know, can you give me one second? I'll just be... 62 00:03:19,533 --> 00:03:20,868 Sorry, just one second. 63 00:03:21,535 --> 00:03:23,329 - Just, uh... 64 00:03:29,252 --> 00:03:31,045 Hey, sweetie. What's up? 65 00:03:31,045 --> 00:03:33,464 - Hey, I, uh, missed my flight. - What? 66 00:03:33,464 --> 00:03:36,259 Yeah, I can get on the next one, but there's only business. 67 00:03:36,259 --> 00:03:37,468 It doesn't get in till 10:00. 68 00:03:37,468 --> 00:03:38,886 Tomorrow? 69 00:03:39,470 --> 00:03:42,223 - No, tonight. I'll be traveling by comet. - Hadley. 70 00:03:42,223 --> 00:03:43,349 - [Hadley] Sorry. 71 00:03:43,349 --> 00:03:46,852 All right, well, buy the ticket, and... and I'll reimburse you. 72 00:03:46,852 --> 00:03:49,647 - Uh, no, I can pay for it. - Don't be ridiculous. 73 00:03:49,647 --> 00:03:52,066 - You can't afford that. - Okay. Thank you. 74 00:03:52,650 --> 00:03:53,985 I really have to go. 75 00:03:53,985 --> 00:03:55,111 All right. 76 00:03:55,111 --> 00:03:57,488 Well, text me right when you land, okay? 77 00:03:57,488 --> 00:03:58,656 Yeah, okay. 78 00:03:58,656 --> 00:04:00,366 - Bye. - Bye. 79 00:04:03,160 --> 00:04:04,036 Okay, yeah. 80 00:04:04,036 --> 00:04:06,289 One business-class ticket to London, please. 81 00:04:08,332 --> 00:04:09,709 Thank you. Thanks. 82 00:04:10,376 --> 00:04:11,210 Sorry. 83 00:04:12,295 --> 00:04:14,463 If you see any unattended luggage 84 00:04:14,463 --> 00:04:18,551 or anything suspicious, contact the TSA immediately. 85 00:04:18,551 --> 00:04:21,220 If you see something, say something. 86 00:04:21,929 --> 00:04:23,639 Oh. It's dead. 87 00:04:23,639 --> 00:04:24,890 So that's why it's open. 88 00:04:26,475 --> 00:04:27,560 Course it is. 89 00:04:28,644 --> 00:04:30,187 - What? - Um... 90 00:04:30,187 --> 00:04:32,148 Never mind. Nothing. Thank you. 91 00:04:32,148 --> 00:04:36,777 ...boarding announcement for flight AI-3670... 92 00:04:36,777 --> 00:04:38,237 You can borrow mine if you want. 93 00:04:44,368 --> 00:04:47,079 This, as you may have guessed, is the boy. 94 00:04:47,079 --> 00:04:51,000 Oliver Martin Jones, 22 years old, 1.8 meters tall. 95 00:04:51,000 --> 00:04:53,169 He is on time 94% of the time, 96 00:04:53,169 --> 00:04:55,087 which is coincidentally the average battery life 97 00:04:55,087 --> 00:04:56,339 on his mobile phone. 98 00:04:57,048 --> 00:04:59,508 He too has always been afraid of three things, 99 00:04:59,508 --> 00:05:01,469 germs, the dark... 100 00:05:02,386 --> 00:05:03,304 ...and surprises. 101 00:05:05,556 --> 00:05:06,807 Here is the scroll... 102 00:05:06,807 --> 00:05:07,767 The scroll? 103 00:05:07,767 --> 00:05:13,898 ...on which is writ every man's name that is thought fit 104 00:05:13,898 --> 00:05:14,815 in all... 105 00:05:18,069 --> 00:05:19,779 At the moment, it's still localized. 106 00:05:19,779 --> 00:05:22,239 With the right course of treatment, her chances are very good. 107 00:05:22,239 --> 00:05:24,408 These things aren't always predictable. 108 00:05:24,408 --> 00:05:28,788 It was then that Oliver decided he'd never be surprised like that again. 109 00:05:28,788 --> 00:05:31,499 Everything in our lives is now measured by big data. 110 00:05:31,499 --> 00:05:34,877 Our social connections, our buying habits, even our daily steps. 111 00:05:34,877 --> 00:05:37,129 That means that eventually, one day, 112 00:05:37,129 --> 00:05:39,090 everything in our lives will be predictable. 113 00:05:39,090 --> 00:05:42,134 I think there's always some things that will catch us by surprise. 114 00:05:42,927 --> 00:05:44,762 Not if we have enough data. 115 00:05:46,055 --> 00:05:47,681 When you're afraid of surprises, 116 00:05:47,681 --> 00:05:50,059 it can seem better to leave nothing to chance. 117 00:05:51,227 --> 00:05:52,228 Borrow mine, if you want. 118 00:05:52,228 --> 00:05:55,189 That is, until you meet an American girl 119 00:05:55,189 --> 00:05:56,357 with a dead phone battery. 120 00:05:57,775 --> 00:06:01,070 Sorry, I don't, uh, share electronics till the third date. 121 00:06:03,364 --> 00:06:05,616 Okay. No, I... I suppose it is quite intimate. 122 00:06:07,868 --> 00:06:09,453 Mm-hmm. 123 00:06:11,205 --> 00:06:12,748 Yeah, I'm done, if you wanna use it. 124 00:06:12,748 --> 00:06:15,000 Oh, uh... thanks. I... 125 00:06:15,876 --> 00:06:16,794 Battery keeps dying. 126 00:06:16,794 --> 00:06:18,796 It probably just needs a service. 127 00:06:18,796 --> 00:06:21,549 Phone batteries, they have a finite number of charging cycles. 128 00:06:21,549 --> 00:06:23,634 You, like, a tech bro, or... 129 00:06:23,634 --> 00:06:25,177 - A maths geek. 130 00:06:25,678 --> 00:06:27,513 I'm studying statistics at Yale. 131 00:06:28,472 --> 00:06:29,306 Wow. 132 00:06:31,308 --> 00:06:32,601 Subtle status drop there. 133 00:06:34,061 --> 00:06:36,814 British, you know? Can't help myself. 134 00:06:40,067 --> 00:06:41,193 I'm Oliver, by the way. 135 00:06:42,486 --> 00:06:43,320 As in Twist? 136 00:06:44,196 --> 00:06:46,282 And they say Americans are uncultured. 137 00:06:46,282 --> 00:06:49,952 Oh. We definitely are. I'm just a Dickens fan. 138 00:06:50,703 --> 00:06:51,537 I'm Hadley. 139 00:06:51,537 --> 00:06:53,038 Well, it's nice to meet you. 140 00:06:53,956 --> 00:06:54,832 Nice to meet you. 141 00:06:56,917 --> 00:06:59,044 What are you studying, Dickens fan Hadley? 142 00:06:59,795 --> 00:07:03,215 - English lit? - I'm... [clicks tongue] ...undecided. 143 00:07:03,215 --> 00:07:05,259 It's not like I woke up one morning and was like, 144 00:07:05,259 --> 00:07:07,470 "Oh, I'm gonna be a tax law attorney." 145 00:07:07,470 --> 00:07:09,430 Does that happen to anyone? 146 00:07:09,430 --> 00:07:11,390 Tax attorneys, probably. 147 00:07:14,393 --> 00:07:15,811 Where are you headed? 148 00:07:16,729 --> 00:07:18,063 Uh, London. You? 149 00:07:18,814 --> 00:07:20,441 Same. Yeah, I'm actually, uh... 150 00:07:20,441 --> 00:07:23,068 ...I'm supposed to be in the air currently. 151 00:07:23,068 --> 00:07:25,404 - But I missed my flight by four minutes. - Ooh. 152 00:07:26,739 --> 00:07:28,365 I... I'd say it was fate, 153 00:07:28,365 --> 00:07:30,701 but you probably chose to be four minutes late. 154 00:07:31,202 --> 00:07:32,870 - Hmm. 155 00:07:37,458 --> 00:07:39,168 I was gonna go get some food. 156 00:07:39,168 --> 00:07:40,419 Do you wanna come with? 157 00:07:41,086 --> 00:07:44,381 Is that, like, a... third date thing for you? 158 00:07:46,175 --> 00:07:48,594 - No, food would be great. 159 00:07:49,303 --> 00:07:52,723 Ordinarily, Hadley's perpetual tardiness and uncharged phone 160 00:07:52,723 --> 00:07:54,099 led her to get into trouble. 161 00:07:54,600 --> 00:07:57,144 Today, it led her to Oliver. 162 00:07:57,144 --> 00:07:59,355 Are you heading home for the holidays? 163 00:07:59,355 --> 00:08:01,315 I assume that London is your home. 164 00:08:02,024 --> 00:08:03,651 Yeah. To be honest, I'd rather stay here. 165 00:08:03,651 --> 00:08:05,402 Don't wanna get behind on my research. 166 00:08:05,402 --> 00:08:06,779 What are you researching? 167 00:08:06,779 --> 00:08:09,156 The percentage of Americans who miss their flights. 168 00:08:09,657 --> 00:08:11,116 - Hmm. 169 00:08:11,116 --> 00:08:12,743 Hilarious. Very funny. 170 00:08:12,743 --> 00:08:14,870 - Oh. Ew. 171 00:08:14,870 --> 00:08:16,914 - That's nasty. - Ah. 172 00:08:16,914 --> 00:08:19,333 I've got a Lysol wipe for you. 173 00:08:19,333 --> 00:08:21,627 For your dirty, dying phone. 174 00:08:22,336 --> 00:08:24,171 Thank you. 175 00:08:24,171 --> 00:08:26,549 I've always, uh, hated airports. 176 00:08:26,549 --> 00:08:27,466 Really? 177 00:08:27,466 --> 00:08:28,759 I love 'em. 178 00:08:28,759 --> 00:08:29,843 Why? 179 00:08:29,843 --> 00:08:32,596 I like how you're neither here nor there, you're just 180 00:08:34,014 --> 00:08:35,099 in no-man's-land. 181 00:08:35,099 --> 00:08:36,642 No, it sounds lovely. 182 00:08:36,642 --> 00:08:37,726 Just like purgatory. 183 00:08:41,397 --> 00:08:42,231 Not a carbs guy? 184 00:08:42,815 --> 00:08:44,733 No, I just... I just hate mayonnaise. 185 00:08:45,818 --> 00:08:46,777 - Really? - Yeah. 186 00:08:46,777 --> 00:08:49,488 - It's a disgusting condiment-- - I hate it too, actually. 187 00:08:49,488 --> 00:08:50,906 Um, it's, uh, 188 00:08:51,615 --> 00:08:53,409 number two of my top three fears. 189 00:08:53,409 --> 00:08:56,036 - What are the others? - Dentists and small spaces. 190 00:08:56,787 --> 00:08:58,747 - You've thought about this. - Not really. 191 00:08:58,747 --> 00:09:00,666 Like, if I were to ask what you're afraid of, 192 00:09:00,666 --> 00:09:02,501 you wouldn't have to think. You would know. 193 00:09:02,501 --> 00:09:04,211 Well, how do you know I'm not fearless? 194 00:09:04,211 --> 00:09:07,256 'Cause you are eating deli meat with a fork and knife. 195 00:09:12,344 --> 00:09:13,554 Sorry, I gotta take this. 196 00:09:13,554 --> 00:09:14,680 Oh yeah. Go for it. 197 00:09:16,807 --> 00:09:18,767 You did say 11:00 you were getting in? 198 00:09:18,767 --> 00:09:20,978 No, it's 10:00. I emailed you. 199 00:09:20,978 --> 00:09:22,229 You did? 200 00:09:22,229 --> 00:09:24,481 I blame the gym's Wi-Fi. It's a bit dodgy. 201 00:09:24,481 --> 00:09:27,026 You've got one job tomorrow. Pick me up at 10:00. 202 00:09:27,026 --> 00:09:28,152 Don't worry. I'll be there. 203 00:09:28,152 --> 00:09:32,031 And by the way, I've got a little surprise planned for you, so... be ready for that. 204 00:09:32,031 --> 00:09:33,907 What? No, I don't like surprises. 205 00:09:33,907 --> 00:09:35,743 It's a good one. You can't be annoyed. 206 00:09:35,743 --> 00:09:37,828 I've warned you, so you can't be as pissed. 207 00:09:37,828 --> 00:09:38,954 What kind of logic is that? 208 00:09:39,580 --> 00:09:40,497 Luther, no. 209 00:09:40,497 --> 00:09:43,417 I don't want a surprise. You think they're all good. None are good. 210 00:09:43,417 --> 00:09:45,836 No, sorry, Wi-Fi's breaking up. No, I can't hear you. 211 00:09:45,836 --> 00:09:47,671 - Luth. Luther! 212 00:09:56,722 --> 00:09:58,682 - Sorry about that. - Okay. 213 00:09:59,224 --> 00:10:02,519 So if claustrophobia is one of your biggest fears, 214 00:10:02,519 --> 00:10:05,064 then why are you about to embark on a seven-hour flight? 215 00:10:05,064 --> 00:10:06,649 That is a very good question. 216 00:10:06,649 --> 00:10:07,691 A wedding. 217 00:10:08,901 --> 00:10:10,027 Same as you? 218 00:10:10,861 --> 00:10:11,904 Right. 219 00:10:12,696 --> 00:10:14,782 That is actually my loungewear. 220 00:10:14,782 --> 00:10:16,950 So I like to relax in a finely pressed suit. 221 00:10:16,950 --> 00:10:18,118 Hey, I get it. 222 00:10:18,619 --> 00:10:19,870 Wrinkles are stressful. 223 00:10:19,870 --> 00:10:22,373 ...to London Heathrow... 224 00:10:22,373 --> 00:10:23,916 Did he just call our flight? 225 00:10:24,500 --> 00:10:26,293 - Already? - Um, uh... 226 00:10:26,293 --> 00:10:29,463 - Shoot, I can't miss another one. So... 227 00:10:29,463 --> 00:10:31,548 - Oh. This way. 228 00:10:31,548 --> 00:10:33,676 - Backpack. Thank you! - I'll get it. 229 00:10:33,676 --> 00:10:35,552 - That's very kind. 230 00:10:35,552 --> 00:10:37,471 ♪ I can never leave this town now ♪ 231 00:10:37,471 --> 00:10:39,390 ♪ Everything goes my way ♪ 232 00:10:39,390 --> 00:10:41,266 ♪ Oh, can you hear the sound now? ♪ 233 00:10:41,266 --> 00:10:43,185 ♪ Everybody catch my wave ♪ 234 00:10:43,185 --> 00:10:44,978 ♪ I can never leave this town now ♪ 235 00:10:44,978 --> 00:10:46,230 ♪ Everything goes my way ♪ 236 00:10:46,230 --> 00:10:47,564 ♪ Everything goes my way... ♪ 237 00:10:53,070 --> 00:10:55,072 - ♪ Everything goes my way... ♪ - Wait! Wait! 238 00:10:55,072 --> 00:10:57,616 - Oh. 239 00:10:58,325 --> 00:11:00,411 Great. We're here. We made it. Okay. 240 00:11:00,411 --> 00:11:01,870 ♪ Everything goes my way ♪ 241 00:11:01,870 --> 00:11:02,913 - Thank you. - Mm. 242 00:11:02,913 --> 00:11:04,498 ♪ Good health every day ♪ 243 00:11:04,498 --> 00:11:06,417 ♪ Crossin' our heart That we're here to stay... ♪ 244 00:11:06,917 --> 00:11:08,377 - Thank you. - Phew. 245 00:11:10,337 --> 00:11:12,965 - ♪ Now come, come for me ♪ - You're really fast. 246 00:11:12,965 --> 00:11:15,551 ♪ I'll drop you a line You say we're movin' slow ♪ 247 00:11:15,551 --> 00:11:17,678 ♪ I say we're doin' all right ♪ 248 00:11:17,678 --> 00:11:19,972 ♪ Come, come for me ♪ 249 00:11:19,972 --> 00:11:21,682 ♪ I'll drop you a line ♪ 250 00:11:21,682 --> 00:11:23,142 ♪ You say we're movin' slow ♪ 251 00:11:23,142 --> 00:11:25,728 - ♪ I say we're doin' all right ♪ 252 00:11:25,728 --> 00:11:26,937 Well, this is me. 253 00:11:27,521 --> 00:11:28,522 Oh! 254 00:11:28,522 --> 00:11:29,481 Very nice. 255 00:11:30,399 --> 00:11:31,275 I'm further back, so... 256 00:11:31,275 --> 00:11:33,610 Hello, madam. May I help you find your seat? 257 00:11:33,610 --> 00:11:35,738 - I'm right here. I'm good, thanks. - Okay. 258 00:11:35,738 --> 00:11:37,114 - Excuse me. - Sure. 259 00:11:37,114 --> 00:11:38,198 Thank you. 260 00:11:38,198 --> 00:11:40,576 - Let me get that for you. - Oh. Thank you. 261 00:11:42,953 --> 00:11:43,954 Sorry. 262 00:11:45,581 --> 00:11:48,000 - Back to the gym. 263 00:11:48,000 --> 00:11:49,334 Um, sorry. One sec. 264 00:11:49,334 --> 00:11:52,212 Um, it's, uh, lovely to meet you, Hadley. 265 00:11:52,212 --> 00:11:53,172 Yeah. 266 00:11:53,756 --> 00:11:55,299 - Good luck. - You too. 267 00:11:58,469 --> 00:11:59,636 "Good luck"? 268 00:11:59,636 --> 00:12:01,054 What a knob. 269 00:12:22,284 --> 00:12:23,619 - Evening. - All right, mate. 270 00:12:45,224 --> 00:12:46,266 Uh, excuse me, miss. 271 00:12:47,935 --> 00:12:50,229 - Yes, sir? - I think my seat belt is broken. 272 00:12:50,229 --> 00:12:51,772 Oh. May I? 273 00:12:52,397 --> 00:12:53,232 Oh. Nope. 274 00:12:53,232 --> 00:12:54,191 Stay. 275 00:12:57,361 --> 00:12:59,112 You're right. Oh dear. 276 00:12:59,112 --> 00:13:00,197 What? 277 00:13:00,197 --> 00:13:02,157 You can't fly without a working seat belt. 278 00:13:02,157 --> 00:13:03,408 I have to be on this flight. 279 00:13:03,408 --> 00:13:06,119 - It's a safety issue. - Is there somewhere else I can sit? 280 00:13:06,119 --> 00:13:07,830 I'll strap myself into cargo if I have to. 281 00:13:08,539 --> 00:13:10,499 Sit tight, lovely. I'll see if we can move you. 282 00:13:10,499 --> 00:13:11,458 Thank you. 283 00:13:12,501 --> 00:13:15,003 Mom, hi. I missed my flight. 284 00:13:15,003 --> 00:13:17,130 But I got on the next one, so everything's fine. 285 00:13:17,130 --> 00:13:19,883 Um, I'll call you when I land. Okay? I love you. Bye. 286 00:13:21,093 --> 00:13:23,345 - Thank you for this. - It's nothing. 287 00:13:23,345 --> 00:13:26,723 Look, technically we're not supposed to move from economy to business, 288 00:13:26,723 --> 00:13:27,724 but, um, 289 00:13:28,600 --> 00:13:30,269 today just happens to be your lucky day. 290 00:13:32,020 --> 00:13:32,855 Hadley. 291 00:13:32,855 --> 00:13:33,772 Oliver. 292 00:13:35,315 --> 00:13:37,317 - What are you-- - My seat belt's broken. 293 00:13:37,317 --> 00:13:39,152 - They have to move me. - I'm sorry. 294 00:13:39,820 --> 00:13:40,988 Do you two know each other? 295 00:13:40,988 --> 00:13:42,781 - Yeah-- - Sort of, um... 296 00:13:43,949 --> 00:13:46,159 Then I guess this really is your lucky day. 297 00:13:48,287 --> 00:13:49,746 Well, this is unexpected. 298 00:13:49,746 --> 00:13:53,292 I would've thought you'd seen it coming, Mr. Predictive Analytics. 299 00:13:54,626 --> 00:13:56,753 All right, okay. Very good. 300 00:13:56,753 --> 00:13:58,755 - Well done. 301 00:13:58,755 --> 00:14:00,591 - Hmm. - Do you always get pj's? 302 00:14:00,591 --> 00:14:03,260 I've actually never flown business either. 303 00:14:05,304 --> 00:14:06,889 Do you mind if I... 304 00:14:07,389 --> 00:14:08,724 - Oh, thank you. - Wipe you down-- 305 00:14:08,724 --> 00:14:10,934 Uh, not, uh, like that. 306 00:14:10,934 --> 00:14:13,520 29% of airplanes are not cleaned thoroughly. 307 00:14:15,272 --> 00:14:16,440 I... I made that one up. 308 00:14:24,114 --> 00:14:26,199 Over the next 6 hours and 47 minutes, 309 00:14:26,199 --> 00:14:29,036 Hadley Sullivan and Oliver Jones will fall in love. 310 00:14:33,165 --> 00:14:35,250 But then, 18 minutes after they land, 311 00:14:35,250 --> 00:14:38,462 they'll be separated in a crowd and never see each other again. 312 00:14:39,588 --> 00:14:44,176 Well, that's unless they get each other's name or number or email, 313 00:14:44,176 --> 00:14:46,428 Instagram, LinkedIn, Twitter, Facebook. 314 00:14:47,471 --> 00:14:49,473 There's loads of options, really. 315 00:14:51,016 --> 00:14:52,809 - Great. 316 00:14:57,564 --> 00:15:00,025 {\an8}In case of an emergency landing in water, 317 00:15:00,025 --> 00:15:02,527 your life jacket is located under your seat 318 00:15:02,527 --> 00:15:04,279 and will inflate automatically. 319 00:15:04,279 --> 00:15:06,990 It has a whistle for you to use for attention 320 00:15:06,990 --> 00:15:09,242 and a light so you can be seen in the dark... 321 00:15:10,035 --> 00:15:10,869 What? 322 00:15:11,495 --> 00:15:13,080 I've never seen anyone read those before. 323 00:15:13,080 --> 00:15:15,374 Well, then you're very lucky to be sitting next to me. 324 00:15:15,374 --> 00:15:16,500 Oh. You mean in general? 325 00:15:17,376 --> 00:15:18,794 And in case of an emergency. 326 00:15:18,794 --> 00:15:21,171 Right, 'cause if we crash-land into the pond, 327 00:15:21,171 --> 00:15:23,799 then all five-foot-nothing of you 328 00:15:23,799 --> 00:15:26,093 is gonna pick me up and carry me out of there. 329 00:15:26,093 --> 00:15:28,303 You know the chances of this plane crashing are, like, 330 00:15:28,303 --> 00:15:29,930 one in five and a half million. 331 00:15:30,430 --> 00:15:32,224 You're more likely to die on your ride home-- 332 00:15:32,224 --> 00:15:33,892 Can we not talk about dying right now? 333 00:15:35,477 --> 00:15:36,770 - Sorry. - It's okay. 334 00:15:38,855 --> 00:15:41,149 Cabin crew, prepare for takeoff. 335 00:16:11,179 --> 00:16:12,139 You okay? 336 00:16:12,973 --> 00:16:14,016 Mm-hmm. 337 00:16:17,269 --> 00:16:20,022 Um, what's your... favorite color? 338 00:16:21,523 --> 00:16:22,357 Food? 339 00:16:22,858 --> 00:16:24,151 - Animal? 340 00:16:25,360 --> 00:16:27,154 Seriously? 341 00:16:27,154 --> 00:16:28,071 Come on. 342 00:16:30,657 --> 00:16:32,617 Yellow, Mexican, dogs. You? 343 00:16:33,368 --> 00:16:35,412 Blue, curry, and birds. 344 00:16:35,412 --> 00:16:36,872 Birds. 345 00:16:36,872 --> 00:16:37,956 Ew. 346 00:16:37,956 --> 00:16:40,417 What do you mean, "Ew"? They're the symbol of freedom. 347 00:16:40,417 --> 00:16:41,626 They shit everywhere. 348 00:16:41,626 --> 00:16:43,336 So do dogs. 349 00:16:43,336 --> 00:16:44,588 Dogs aren't creepy. 350 00:16:45,213 --> 00:16:47,340 Okay. What's your favorite number? 351 00:16:47,340 --> 00:16:49,426 Um... two. 352 00:16:49,426 --> 00:16:50,343 You? 353 00:16:50,343 --> 00:16:51,303 i. 354 00:16:53,346 --> 00:16:54,681 It's the imaginary unit. 355 00:16:54,681 --> 00:16:56,933 It's the square root of negative one. 356 00:16:58,018 --> 00:17:00,103 - Wow. You're such a nerd. - I know. 357 00:17:00,687 --> 00:17:02,689 Maybe. But I think it's working. 358 00:17:04,066 --> 00:17:05,317 What, you being charming? 359 00:17:06,443 --> 00:17:08,028 No. Me distracting you. 360 00:17:11,490 --> 00:17:13,784 It's good to know that you think I'm charming, though. 361 00:17:18,538 --> 00:17:21,208 The captain has switched off the seat belt light, 362 00:17:21,208 --> 00:17:23,543 so please feel free to move around the cabin. 363 00:17:23,543 --> 00:17:24,711 In a few moments, 364 00:17:24,711 --> 00:17:26,588 the flight attendants will be passing around... 365 00:17:26,588 --> 00:17:27,631 Thank you for that. 366 00:17:28,131 --> 00:17:29,132 No worries. 367 00:17:30,509 --> 00:17:31,760 I'll get that for you. 368 00:17:31,760 --> 00:17:34,137 - Oh, thank you, young man. - That's okay. 369 00:17:35,847 --> 00:17:38,141 - You got a good one there. - Thanks. 370 00:17:38,141 --> 00:17:39,518 How'd you two meet? 371 00:17:39,518 --> 00:17:42,979 - Actually, we-- - It was at an airport, believe it or not. 372 00:17:42,979 --> 00:17:44,189 Really? 373 00:17:44,189 --> 00:17:46,483 Yeah. See, um, her phone was dead, 374 00:17:46,483 --> 00:17:49,361 so I gallantly offered her my charger. 375 00:17:50,028 --> 00:17:51,363 We started chatting. 376 00:17:51,363 --> 00:17:52,614 One thing led to another-- 377 00:17:52,614 --> 00:17:55,075 And he's been charging my batteries ever since. 378 00:17:55,075 --> 00:17:56,493 Oh, good for you two. 379 00:17:58,286 --> 00:18:00,288 Anyway, have a nice flight. 380 00:18:00,288 --> 00:18:01,373 You too. 381 00:18:02,040 --> 00:18:04,501 - So, tell me more about this wedding. 382 00:18:05,627 --> 00:18:07,254 Oh, yeah, uh... 383 00:18:07,796 --> 00:18:08,630 Yeah, um... 384 00:18:09,506 --> 00:18:13,301 It's my dad's second marriage 385 00:18:13,301 --> 00:18:14,970 to a woman I've never met before. 386 00:18:14,970 --> 00:18:16,304 So... 387 00:18:17,347 --> 00:18:19,307 - So you're going to your dad's wedding. - Yep. 388 00:18:19,808 --> 00:18:21,518 And you've never met his fiancée. 389 00:18:21,518 --> 00:18:22,936 - Nope. - How does that work? 390 00:18:25,147 --> 00:18:26,148 Well... 391 00:18:26,148 --> 00:18:32,070 Um, it starts when he gets a job teaching poetry at Oxford. 392 00:18:32,070 --> 00:18:34,865 Then after promising that that will only last for a semester, 393 00:18:34,865 --> 00:18:38,201 he files for divorce from your mom 394 00:18:38,201 --> 00:18:41,288 and falls in love with a woman named Charlotte 395 00:18:41,288 --> 00:18:43,874 and proceeds to ask her to marry him. 396 00:18:43,874 --> 00:18:47,335 And then he makes you, who he hasn't seen for over a year, 397 00:18:47,335 --> 00:18:50,255 fly across the ocean in a tin can 398 00:18:50,255 --> 00:18:53,633 so you can stand next to him wearing a dress the color of a bruise. 399 00:18:53,633 --> 00:18:55,051 That's awful. 400 00:18:55,051 --> 00:18:57,304 - Yeah. 401 00:18:57,304 --> 00:19:01,933 If it's, uh, any consolation, 50% of marriages do end in divorce. 402 00:19:02,642 --> 00:19:03,894 That means 50% don't. 403 00:19:03,894 --> 00:19:08,356 Yeah, but I mean, the chances of this happening were incredibly high. 404 00:19:08,356 --> 00:19:10,150 Is that supposed to make me feel any better? 405 00:19:10,150 --> 00:19:11,651 - Doesn't it? - No. 406 00:19:11,651 --> 00:19:13,236 I think it just sucks. 407 00:19:14,070 --> 00:19:15,739 You know, the worst part is that 408 00:19:16,740 --> 00:19:18,408 he's gonna get up tomorrow, 409 00:19:18,408 --> 00:19:20,160 and he's gonna make the exact same promises 410 00:19:20,160 --> 00:19:21,244 that he just broke. 411 00:19:22,037 --> 00:19:23,788 I get that people can fall in love again. 412 00:19:23,788 --> 00:19:25,081 I just feel like, if it's real, 413 00:19:25,081 --> 00:19:26,917 why do you have to try so hard to prove it? 414 00:19:26,917 --> 00:19:32,380 Why do you have to throw this big, grand party to rub it in everyone's face? 415 00:19:33,215 --> 00:19:36,009 I think that real love isn't about that. 416 00:19:37,052 --> 00:19:39,179 Real love is about finding someone 417 00:19:39,971 --> 00:19:42,390 that will hold your hand when life gets rough. 418 00:19:43,266 --> 00:19:44,142 And that's it? 419 00:19:45,185 --> 00:19:49,773 No wedding, no marriage, just... someone to hold your hand through life? 420 00:19:51,441 --> 00:19:52,442 Yeah, pretty much. 421 00:19:56,446 --> 00:19:59,783 I like that... weddings are a promise, I guess. 422 00:20:01,993 --> 00:20:03,954 Not everyone keeps their promises. 423 00:20:06,539 --> 00:20:07,832 Anyways, 424 00:20:08,792 --> 00:20:10,585 that's my wedding. 425 00:20:10,585 --> 00:20:11,628 What's yours? 426 00:20:11,628 --> 00:20:15,048 Please say something dramatic, like your stepmom's marrying your uncle 427 00:20:15,048 --> 00:20:16,383 or something like that. 428 00:20:16,383 --> 00:20:18,802 - Um... - So what'll it be? 429 00:20:18,802 --> 00:20:22,806 Some delicious chicken and vegetables, or some... very dry fish? 430 00:20:23,390 --> 00:20:24,474 - Chicken. - Mm. 431 00:20:24,474 --> 00:20:25,892 - Right. - Um... 432 00:20:25,892 --> 00:20:28,144 I'm gonna go for the fish... 433 00:20:29,938 --> 00:20:30,772 Chicken. 434 00:20:30,772 --> 00:20:32,190 Excellent choice, madam. 435 00:20:33,733 --> 00:20:35,694 - Wow, our second dinner date. - Hmm. 436 00:20:35,694 --> 00:20:37,570 Things are moving fast. 437 00:20:46,830 --> 00:20:47,914 For you. 438 00:21:05,974 --> 00:21:07,851 All right? 439 00:21:07,851 --> 00:21:09,185 Yeah. Sorry, I... 440 00:21:10,061 --> 00:21:11,104 Oh my God. 441 00:21:12,188 --> 00:21:14,065 - I mean... - Sexy, I know. 442 00:21:14,733 --> 00:21:16,401 - Perfect fit. - I thought so. 443 00:21:16,401 --> 00:21:17,777 - Look cute. 444 00:21:19,446 --> 00:21:20,947 Oh, you weren't lying about Dickens. 445 00:21:20,947 --> 00:21:22,032 Oh, um... 446 00:21:22,657 --> 00:21:24,993 ...I actually haven't read this one. 447 00:21:24,993 --> 00:21:26,786 - Hmm. Looks like someone has. - Yeah. 448 00:21:26,786 --> 00:21:30,915 Um, it was my dad's. He gave it to me after the divorce. 449 00:21:30,915 --> 00:21:33,043 It was a thing that we would do. 450 00:21:33,043 --> 00:21:36,046 He would give me books he loved, and then I would love them too. 451 00:21:38,631 --> 00:21:40,091 It's one of his best ones. 452 00:21:40,091 --> 00:21:42,093 I've read it... at least a dozen times. 453 00:21:42,594 --> 00:21:45,680 You know, I don't get to recommend books as often to you now. 454 00:21:46,264 --> 00:21:49,517 But certain ones are too important to get lost in all this. 455 00:21:51,561 --> 00:21:52,395 Thanks. 456 00:21:52,979 --> 00:21:54,773 So, should we hit the slopes? 457 00:21:57,776 --> 00:22:00,653 Yeah. Um, just gotta pee first. 458 00:22:10,830 --> 00:22:13,625 "'Is it better to have had a good thing and lost it, 459 00:22:14,125 --> 00:22:15,502 or never to have had it?'" 460 00:22:21,549 --> 00:22:23,134 That's why I'm giving it back. 461 00:22:23,676 --> 00:22:25,387 Without having read it. 462 00:22:25,387 --> 00:22:26,638 Without having read it. 463 00:22:27,472 --> 00:22:29,182 Right. 464 00:22:32,268 --> 00:22:35,605 Do you wanna join me at the cinema? 465 00:22:35,605 --> 00:22:38,942 Make our first date dinner and a nice, cheesy rom-com? 466 00:22:40,360 --> 00:22:41,861 I'm down for a cheesy rom-com. 467 00:22:43,238 --> 00:22:45,115 As long as there's a happy ending. 468 00:22:46,199 --> 00:22:47,117 You know what I meant. 469 00:22:47,826 --> 00:22:48,827 - Okay. 470 00:22:48,827 --> 00:22:50,412 - I meant like-- - No. No, it's fine. 471 00:22:50,412 --> 00:22:52,080 - In the movie with the characters... - Hey. 472 00:22:52,080 --> 00:22:54,207 - I like happy endings. 473 00:23:26,990 --> 00:23:28,408 Oh, let us come to the gate. 474 00:23:28,408 --> 00:23:30,285 - Let us come with you. - Mom, I'm 21. 475 00:23:30,285 --> 00:23:31,661 - Just come to the-- - No! 476 00:23:31,661 --> 00:23:32,912 Okay, well, work hard, 477 00:23:32,912 --> 00:23:35,123 but... don't forget to play. 478 00:23:35,123 --> 00:23:36,040 I will. 479 00:23:36,040 --> 00:23:38,418 - And make sure you eat... properly. - Same to you. 480 00:23:38,418 --> 00:23:40,253 I'm so proud of you. 481 00:23:40,962 --> 00:23:42,172 Okay. Go. 482 00:23:42,172 --> 00:23:43,089 Go on then. 483 00:23:43,965 --> 00:23:44,799 Live your life. 484 00:23:45,508 --> 00:23:47,135 Have a grand adventure! 485 00:23:47,635 --> 00:23:49,137 - Farewell! 486 00:23:49,137 --> 00:23:50,263 Toodle-oo. 487 00:23:50,263 --> 00:23:51,848 Bye! 488 00:24:09,991 --> 00:24:11,367 Are you preparing a speech? 489 00:24:12,827 --> 00:24:13,661 Yeah. 490 00:24:14,662 --> 00:24:15,705 Best man? 491 00:24:16,998 --> 00:24:19,209 - That's what they tell me. 492 00:24:20,168 --> 00:24:21,377 You get some rest? 493 00:24:21,377 --> 00:24:22,378 Little bit. 494 00:24:24,923 --> 00:24:28,426 I was thinking about it, and... I don't think you should give it back. 495 00:24:29,052 --> 00:24:29,886 The book. 496 00:24:30,470 --> 00:24:31,304 Why not? 497 00:24:32,597 --> 00:24:35,642 Well, historically, you and your dad were very close, 498 00:24:35,642 --> 00:24:39,604 which means the odds are you will eventually forgive him. 499 00:24:40,813 --> 00:24:42,690 So you might as well just do it now. 500 00:24:43,608 --> 00:24:45,443 You and the math thing. 501 00:24:45,443 --> 00:24:46,945 - Mm. 502 00:24:47,612 --> 00:24:49,739 Yeah, drives my brother nuts too. 503 00:24:49,739 --> 00:24:51,157 You have siblings? 504 00:24:51,157 --> 00:24:52,909 Uh, yeah, one. 505 00:24:52,909 --> 00:24:55,078 He's two years younger. Luther. 506 00:24:55,078 --> 00:24:56,955 Does he live in London? 507 00:24:56,955 --> 00:24:58,540 Yeah, with our mum and dad. 508 00:24:58,540 --> 00:25:00,041 Well, until a few months ago 509 00:25:00,041 --> 00:25:03,461 when he decided to buy a garish green Sprinter van. 510 00:25:03,461 --> 00:25:05,463 Hmm. Those are cool. 511 00:25:05,463 --> 00:25:06,464 Mm. 512 00:25:07,382 --> 00:25:08,967 That's what he tells me. 513 00:25:08,967 --> 00:25:11,594 Are you guys close, historically? 514 00:25:14,806 --> 00:25:17,308 - You ask a lot of questions, don't you? - Are you? 515 00:25:19,686 --> 00:25:21,271 Our mum got sick when we were kids. 516 00:25:22,021 --> 00:25:24,399 So, yeah. But we're both very different. 517 00:25:25,692 --> 00:25:27,569 It's fine, though. I'm used to it now. 518 00:25:29,737 --> 00:25:31,030 She okay now, your mom? 519 00:25:31,948 --> 00:25:34,701 Uh, she was in remission for 14 years, but it came back. 520 00:25:36,911 --> 00:25:37,745 I'm sorry. 521 00:25:39,080 --> 00:25:40,540 Oh no... 522 00:25:50,341 --> 00:25:52,468 You're sort of dangerous. Do you know that? 523 00:25:53,428 --> 00:25:54,262 Me? 524 00:25:58,141 --> 00:25:58,975 Yeah. 525 00:25:59,976 --> 00:26:01,394 I'm way too honest with you. 526 00:26:07,567 --> 00:26:12,322 Anyway, I should nip to the loo and then get some sleep, I think. 527 00:26:13,489 --> 00:26:14,324 Yeah, same. 528 00:26:15,283 --> 00:26:17,243 ♪ I've been in love ♪ 529 00:26:17,243 --> 00:26:20,163 ♪ And lost my senses ♪ 530 00:26:20,955 --> 00:26:23,124 ♪ Spinnin' through the town ♪ 531 00:26:25,918 --> 00:26:29,922 ♪ Sooner or later, the fever ends ♪ 532 00:26:29,922 --> 00:26:33,968 ♪ And I wind up feeling down ♪ 533 00:26:36,596 --> 00:26:38,306 - ♪ I need a man ♪ - Excuse me. 534 00:26:38,306 --> 00:26:40,600 - ♪ Who'll take a chance ♪ - Oh. 535 00:26:40,600 --> 00:26:46,356 ♪ On a love That burns hot enough to last ♪ 536 00:26:47,357 --> 00:26:49,651 ♪ When the night falls ♪ 537 00:26:50,485 --> 00:26:53,321 ♪ My lonely heart calls ♪ 538 00:26:58,368 --> 00:27:02,372 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 539 00:27:04,040 --> 00:27:07,752 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 540 00:27:09,253 --> 00:27:13,007 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 541 00:27:14,592 --> 00:27:18,680 ♪ With somebody who loves me ♪ 542 00:27:19,764 --> 00:27:23,810 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 543 00:27:25,353 --> 00:27:28,773 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 544 00:27:30,692 --> 00:27:34,445 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 545 00:27:36,447 --> 00:27:39,742 ♪ With somebody who loves me ♪ 546 00:27:40,284 --> 00:27:42,495 ♪ Don't cha wanna dance Say you wanna dance ♪ 547 00:27:42,495 --> 00:27:45,540 - ♪ Don't cha wanna dance? ♪ - ♪ I wanna dance with somebody ♪ 548 00:27:45,540 --> 00:27:48,126 ♪ Don't cha wanna dance Say you wanna dance ♪ 549 00:27:48,126 --> 00:27:49,919 ♪ Don't cha wanna dance? ♪ 550 00:27:50,962 --> 00:27:53,464 ♪ Don't cha wanna dance Say you wanna dance ♪ 551 00:27:53,464 --> 00:27:55,299 ♪ Don't cha wanna dance? ♪ 552 00:27:57,802 --> 00:28:01,097 ♪ With somebody who loves me ♪ 553 00:28:02,598 --> 00:28:05,184 Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. 554 00:28:05,184 --> 00:28:07,687 We're making our final descent into Heathrow, 555 00:28:07,687 --> 00:28:10,440 and we'll be touching down in about 15 minutes. 556 00:28:10,440 --> 00:28:13,860 From all of us on the flight deck, thanks for traveling with us, 557 00:28:13,860 --> 00:28:16,237 and we hope you enjoy your stay in London. 558 00:28:20,158 --> 00:28:20,992 Morning. 559 00:28:21,534 --> 00:28:22,368 Morning. 560 00:28:24,495 --> 00:28:25,621 - I was going-- - I feel like-- 561 00:28:25,621 --> 00:28:26,831 - Sorry, you-- - No. 562 00:28:26,831 --> 00:28:28,249 - No, you. 563 00:28:29,167 --> 00:28:32,295 Uh, I was just gonna ask if, um... 564 00:28:33,880 --> 00:28:36,174 This wedding of yours, where is it? 565 00:28:36,799 --> 00:28:38,050 Oh, um... 566 00:28:38,885 --> 00:28:40,011 Um... 567 00:28:40,678 --> 00:28:42,472 Shoreditch, I think? 568 00:28:42,472 --> 00:28:45,224 Shoreditch, yeah. That's very cool. Very hipster. 569 00:28:45,224 --> 00:28:47,226 What about you? Where do you go for yours? 570 00:28:48,644 --> 00:28:50,021 I have to be in Peckham at 1:00. 571 00:28:50,021 --> 00:28:53,065 It's at an old chapel where my parents used to do amateur dramatics. 572 00:28:53,065 --> 00:28:55,109 Well, at least you have till 1:00. 573 00:28:55,109 --> 00:28:57,779 - My ceremony starts at noon, so... - Noon? 574 00:28:58,613 --> 00:29:00,364 Not the reaction I needed. 575 00:29:00,364 --> 00:29:01,407 You should be fine. 576 00:29:02,158 --> 00:29:03,034 If you hurry. 577 00:29:03,034 --> 00:29:04,827 And customs goes smoothly. 578 00:29:04,827 --> 00:29:06,704 Oh man. 579 00:29:08,664 --> 00:29:11,209 Cumulus clouds. Best clouds ever. 580 00:29:13,002 --> 00:29:16,214 They're the only thing on this earth that looks like how you drew it as a kid. 581 00:29:16,714 --> 00:29:17,799 Hmm. 582 00:29:17,799 --> 00:29:20,593 So, your family's not a collection of stick figures? 583 00:29:20,593 --> 00:29:22,804 - Mine definitely is. - Okay, that I wanna see. 584 00:29:22,804 --> 00:29:26,432 Sorry, no meeting the family till the fifth date. 585 00:29:26,432 --> 00:29:28,726 Says the girl who slept with me on the first. 586 00:29:31,604 --> 00:29:33,314 I'm breaking all my rules for you. 587 00:29:35,274 --> 00:29:36,108 Me too. 588 00:29:45,076 --> 00:29:46,953 UK passports to the left. 589 00:29:46,953 --> 00:29:49,038 - Everyone else to the right. - Ready? 590 00:29:49,038 --> 00:29:50,665 UK passports to the left. 591 00:29:50,665 --> 00:29:52,041 All others to the right. 592 00:29:52,041 --> 00:29:53,417 UK passports to the left. 593 00:29:53,417 --> 00:29:54,919 Everyone else to the right. 594 00:29:55,920 --> 00:29:57,129 Sir, ma'am, 595 00:29:57,797 --> 00:29:59,257 I need you to keep moving. 596 00:29:59,257 --> 00:30:00,883 - Give me your phone. - Okay. 597 00:30:00,883 --> 00:30:03,803 - Sir, can't have you holding up the line. - Sorry. I'll be two seconds. 598 00:30:03,803 --> 00:30:06,138 - This is my number. - UK passports to the left. 599 00:30:06,138 --> 00:30:08,015 - All others, right. - Text me so I've got yours. 600 00:30:08,015 --> 00:30:09,058 Sir, now. 601 00:30:09,058 --> 00:30:10,393 - Cool. - Yeah, I'm going. 602 00:30:10,935 --> 00:30:13,020 - Yep. I'll see you on the other side. 603 00:30:13,020 --> 00:30:14,063 Wait. What? 604 00:30:14,063 --> 00:30:15,690 See you on the other side. 605 00:30:15,690 --> 00:30:16,816 Okay. 606 00:30:16,816 --> 00:30:19,110 It's not like the lines lead to separate countries. 607 00:30:20,945 --> 00:30:22,363 Oh shit. 608 00:30:28,536 --> 00:30:29,704 Next, please. 609 00:30:38,546 --> 00:30:39,630 Next! 610 00:30:44,010 --> 00:30:45,261 Next, please. 611 00:30:48,556 --> 00:30:49,390 Next! 612 00:30:51,851 --> 00:30:53,686 - Morning, madam. - Um, morning. 613 00:30:54,478 --> 00:30:55,563 Hi. Sorry. 614 00:30:56,397 --> 00:30:57,231 Um... 615 00:30:57,773 --> 00:30:59,775 - There. - What brings you to London? 616 00:30:59,775 --> 00:31:01,027 Uh, a wedding. 617 00:31:01,027 --> 00:31:02,612 And how long will you be staying? 618 00:31:02,612 --> 00:31:04,113 Uh, just the weekend. 619 00:31:04,947 --> 00:31:06,824 And did you get his name or number? 620 00:31:09,035 --> 00:31:10,036 What? 621 00:31:10,036 --> 00:31:12,371 Of the person you're staying with. 622 00:31:14,040 --> 00:31:15,750 Oh, yeah, um... 623 00:31:15,750 --> 00:31:16,751 Andrew Sullivan. 624 00:31:16,751 --> 00:31:17,668 He's my dad. 625 00:31:17,668 --> 00:31:21,380 We're gonna be at the, uh, Spits... Spitalfield Hotel for the wedding. 626 00:31:21,380 --> 00:31:23,466 That's where we're staying. My dad's getting married. 627 00:31:23,466 --> 00:31:24,550 Enjoy your trip. 628 00:31:42,068 --> 00:31:44,070 ♪ Running water ♪ 629 00:31:45,154 --> 00:31:48,324 ♪ Like a moment, slips ♪ 630 00:31:48,324 --> 00:31:50,785 ♪ Through my fingers ♪ 631 00:31:51,369 --> 00:31:54,246 ♪ Missed connection, passing ships ♪ 632 00:31:54,246 --> 00:31:56,540 ♪ In the same city ♪ 633 00:31:57,458 --> 00:32:00,544 ♪ With all these strangers in between ♪ 634 00:32:07,009 --> 00:32:08,928 ♪ Every corner ♪ 635 00:32:10,096 --> 00:32:12,223 - ♪ Every double take... ♪ - [Hadley] Hi! 636 00:32:12,223 --> 00:32:13,307 Can I, uh...? 637 00:32:13,307 --> 00:32:15,476 - ♪ Am I gettin' warmer... ♪ 638 00:32:15,476 --> 00:32:16,477 One sec. 639 00:32:16,477 --> 00:32:18,479 Um, I believe I'm going to Shoreditch. 640 00:32:19,188 --> 00:32:20,231 Uh... 641 00:32:21,148 --> 00:32:23,359 Saint Luke's Church. Yeah, in Shoreditch. 642 00:32:27,446 --> 00:32:29,573 ♪ I'll leave a light on ♪ 643 00:32:30,116 --> 00:32:35,246 ♪ 'Cause you might be Someone special to me ♪ 644 00:32:39,792 --> 00:32:42,169 ♪ And I get the feeling ♪ 645 00:32:42,670 --> 00:32:46,632 ♪ You might be something that I need ♪ 646 00:32:46,632 --> 00:32:48,009 Word to the wise. 647 00:32:48,009 --> 00:32:51,679 If you have only a 2% chance of finding love in an airport 648 00:32:51,679 --> 00:32:53,889 and the boy gives you his number, 649 00:32:53,889 --> 00:32:56,058 make sure your phone is properly charged. 650 00:32:56,058 --> 00:32:57,768 - No. Shit. 651 00:32:57,768 --> 00:33:00,021 And get his last name. 652 00:33:09,030 --> 00:33:12,158 - Hey. I'm just in a taxi. - All right, well, how... how far? 653 00:33:12,867 --> 00:33:14,577 We are half an hour away. 654 00:33:14,577 --> 00:33:17,329 All right. Uh, Charlotte's friends will be on standby. 655 00:33:18,205 --> 00:33:19,040 For what? 656 00:33:20,207 --> 00:33:21,083 For you. 657 00:33:21,083 --> 00:33:22,376 I can't wait to see you. 658 00:33:29,133 --> 00:33:35,723 ♪ Why don't we start from here? ♪ 659 00:33:35,723 --> 00:33:43,314 - ♪ Let's go! ♪ - ♪ Ooh ♪ 660 00:33:46,609 --> 00:33:48,861 ♪ With every penny that she'd made ♪ 661 00:33:48,861 --> 00:33:50,988 ♪ She took a bus to board a plane ♪ 662 00:33:50,988 --> 00:33:52,823 ♪ Not a single plan in place ♪ 663 00:33:53,908 --> 00:33:58,704 ♪ For the great escape ♪ 664 00:34:02,041 --> 00:34:03,959 ♪ She's not wealthy, but she's rich ♪ 665 00:34:03,959 --> 00:34:05,753 ♪ Read all the books on how to live ♪ 666 00:34:05,753 --> 00:34:07,546 ♪ And the final chapter said ♪ 667 00:34:08,631 --> 00:34:11,342 ♪ This is the great escape... ♪ 668 00:34:11,342 --> 00:34:13,302 Hadley arrived at her father's wedding 669 00:34:13,302 --> 00:34:14,845 with seven minutes to spare. 670 00:34:16,430 --> 00:34:19,975 Just enough time for four bridesmaids to work their magic. 671 00:34:20,684 --> 00:34:22,144 - She's late. - Don't worry. 672 00:34:22,144 --> 00:34:23,395 Ugh, who turns up late? 673 00:34:23,395 --> 00:34:25,689 - Is that her? - Are you Hadley? 674 00:34:25,689 --> 00:34:26,774 - Hey. - Hi. 675 00:34:26,774 --> 00:34:27,817 Hadley. 676 00:34:27,817 --> 00:34:29,193 - Hi. I'm Bertie. - Hi. 677 00:34:29,193 --> 00:34:31,987 And this is Violet, Jasmine, and Shanti. 678 00:34:31,987 --> 00:34:32,905 Hey, guys. 679 00:34:32,905 --> 00:34:34,073 Sorry I'm so late. 680 00:34:34,073 --> 00:34:37,118 Right, Little Miss Apple Pie, Lady Time is marching on. 681 00:34:37,118 --> 00:34:39,870 - Just gonna straighten this out for you. 682 00:34:39,870 --> 00:34:42,373 Your hair is scrumptious. 683 00:34:42,373 --> 00:34:43,749 And your skin... 684 00:34:43,749 --> 00:34:44,708 Don't eat her. 685 00:34:44,708 --> 00:34:45,960 - I could lick it. 686 00:34:45,960 --> 00:34:47,503 I won't! I won't! I won't! 687 00:34:48,462 --> 00:34:49,839 - The pineapple. 688 00:34:49,839 --> 00:34:52,466 - Very few can pull off that look. - Oh. 689 00:34:52,466 --> 00:34:54,885 - Thank you. - Yeah. 690 00:34:55,803 --> 00:34:57,680 - You want tequila? - Ah. 691 00:34:57,680 --> 00:34:59,390 First rule of a British wedding... 692 00:34:59,932 --> 00:35:02,268 - Get smashed. - Yes! 693 00:35:02,268 --> 00:35:03,811 - Mm! 694 00:35:16,907 --> 00:35:18,367 Despite the shenanigans, 695 00:35:18,367 --> 00:35:21,954 Andrew Sullivan's second wedding only started ten minutes late. 696 00:35:22,454 --> 00:35:25,416 It lasted 52 minutes and 18 seconds. 697 00:35:25,416 --> 00:35:27,668 There were 760 flowers, 698 00:35:27,668 --> 00:35:29,170 five bridesmaids, 699 00:35:29,170 --> 00:35:31,297 and 48... hats. 700 00:35:31,297 --> 00:35:34,758 ♪ I felt like a little kid When we first met ♪ 701 00:35:34,758 --> 00:35:36,260 ♪ I must admit ♪ 702 00:35:36,260 --> 00:35:39,138 ♪ I think you swept me off my feet ♪ 703 00:35:41,223 --> 00:35:43,976 ♪ I lost my head and stole your heart ♪ 704 00:35:43,976 --> 00:35:46,061 ♪ And now it's time to play your cards ♪ 705 00:35:46,061 --> 00:35:49,440 ♪ I think that you could fall for me... ♪ 706 00:35:49,440 --> 00:35:50,733 100% agreed 707 00:35:50,733 --> 00:35:52,818 that Charlotte Engleby looked incredibly happy, 708 00:35:52,818 --> 00:35:55,821 and that Andrew Sullivan was very much in love. 709 00:35:55,821 --> 00:35:57,990 ♪ It's so nice to have someone to share... ♪ 710 00:35:57,990 --> 00:36:00,201 The minister talked for too long, 711 00:36:00,201 --> 00:36:03,454 seven jokes were told, four heartwarming stories, 712 00:36:03,454 --> 00:36:06,916 and the word "love" was used 12 times. 713 00:36:09,084 --> 00:36:11,503 31% of the guests were moved to tears, 714 00:36:11,503 --> 00:36:13,505 two rings were exchanged, 715 00:36:13,505 --> 00:36:17,885 and one bridesmaid couldn't stop thinking about the boy from the plane. 716 00:36:18,552 --> 00:36:20,304 ...as long as you both shall live? 717 00:36:21,055 --> 00:36:21,889 Yes. 718 00:36:21,889 --> 00:36:24,266 - Um, I'm sorry. I mean, I do. 719 00:36:25,643 --> 00:36:29,271 Then I now pronounce you husband and wife. 720 00:36:29,271 --> 00:36:31,106 - ♪ Oh, my darling ♪ 721 00:36:31,106 --> 00:36:34,151 ♪ The world just got a little lighter ♪ 722 00:36:34,151 --> 00:36:36,028 ♪ My love, my sweetheart ♪ 723 00:36:36,028 --> 00:36:39,198 ♪ The days ahead are looking bright ♪ 724 00:36:39,198 --> 00:36:41,158 ♪ My one and only ♪ 725 00:36:41,158 --> 00:36:44,703 ♪ It's you and I And side by side, we'll run ♪ 726 00:36:45,955 --> 00:36:50,584 ♪ Oh, it's you and I And side by side, we'll run ♪ 727 00:36:51,377 --> 00:36:54,838 ♪ It's you and I And side by side, we'll run ♪ 728 00:36:58,425 --> 00:37:00,469 The average wedding has a 75-minute break 729 00:37:00,469 --> 00:37:02,638 between the ceremony and the reception. 730 00:37:02,638 --> 00:37:05,933 Today's wedding, however, has a gap of 240 minutes, 731 00:37:06,433 --> 00:37:08,769 which meant for the next four hours, 732 00:37:08,769 --> 00:37:11,605 Hadley had to figure out what on earth to say to her dad. 733 00:37:11,605 --> 00:37:12,523 Hadley? 734 00:37:14,608 --> 00:37:15,526 - Hey. - Hey. 735 00:37:15,526 --> 00:37:17,319 Oh God, it's good to see you. 736 00:37:20,114 --> 00:37:22,116 Look at you. You look different. 737 00:37:22,741 --> 00:37:24,743 - More, uh, grown up. - Yep. 738 00:37:25,577 --> 00:37:27,329 Weird how that happens. 739 00:37:28,622 --> 00:37:31,125 Anyways, congrats. 740 00:37:31,125 --> 00:37:32,793 - Big day. - Well, thank you. 741 00:37:32,793 --> 00:37:34,878 Um, that means a lot, 742 00:37:34,878 --> 00:37:37,172 and we're really glad that you're here. 743 00:37:37,172 --> 00:37:40,676 Well, you know, tried my hardest to miss it. 744 00:37:40,676 --> 00:37:42,386 Yeah. Yep. 745 00:37:42,386 --> 00:37:43,804 That was a joke. 746 00:37:43,804 --> 00:37:46,265 - Yeah. It's a funny joke. Um... 747 00:37:46,265 --> 00:37:48,851 Hey, listen, there's something I want to ask you, 748 00:37:48,851 --> 00:37:52,563 which didn't feel right to bring up over text or mobile-- 749 00:37:52,563 --> 00:37:54,732 - Cell phone. - Yep. Um... 750 00:37:55,858 --> 00:37:58,319 Charlotte and I were wondering if... 751 00:37:59,570 --> 00:38:02,197 ...you would do a father-daughter dance with me at the reception. 752 00:38:02,197 --> 00:38:03,115 Oh. 753 00:38:03,115 --> 00:38:05,576 I told her you would think it was stupid. I know, it's... 754 00:38:05,576 --> 00:38:06,702 Fine. 755 00:38:07,369 --> 00:38:08,829 Real-- It's fine? 756 00:38:08,829 --> 00:38:09,997 Yeah. It's fine. 757 00:38:09,997 --> 00:38:12,499 - Uh, was that it, or...? - Yeah. 758 00:38:12,499 --> 00:38:14,501 - Yeah. That's great. Okay. - Great. 759 00:38:14,501 --> 00:38:16,170 - Hadley! 760 00:38:16,170 --> 00:38:18,255 So great to finally meet you. 761 00:38:19,798 --> 00:38:22,801 Your dad was in a state when he thought you weren't going to make it. 762 00:38:22,801 --> 00:38:25,137 - He wanted to call the whole thing off. - Really? 763 00:38:25,137 --> 00:38:27,431 Yeah. Are you kidding? I'm not gonna do it without you. 764 00:38:27,431 --> 00:38:28,724 I mean, you're my daughter. 765 00:38:29,558 --> 00:38:33,520 Hey, the photographer told me to tell you that he needs you ready in five minutes. 766 00:38:33,520 --> 00:38:36,148 Well, tell him to bugger off. I'm with our guest of honor. 767 00:38:36,148 --> 00:38:38,359 - Okay. - No, don't you dare. 768 00:38:38,359 --> 00:38:40,486 - Oh. 769 00:38:42,529 --> 00:38:43,864 All right then. Photos it is. 770 00:38:43,864 --> 00:38:45,199 You only get one big day, right? 771 00:38:45,199 --> 00:38:47,117 Well, you know, not statistically. 772 00:38:47,117 --> 00:38:49,536 - Char, some guests want to say goodbye. - Okay. 773 00:38:51,580 --> 00:38:54,833 Oh, Tom! Karen! You made it! Oh, you all look so lovely! 774 00:38:54,833 --> 00:38:57,294 Uh, look. We'll be back for the reception. 775 00:38:57,294 --> 00:39:01,256 We've just got to pop to a memorial at Peckham House. 776 00:39:01,256 --> 00:39:03,425 Oh my God, I'm so sorry. 777 00:39:03,425 --> 00:39:04,343 Who? 778 00:39:04,343 --> 00:39:06,178 A friend of Tom's from the theater. 779 00:39:06,178 --> 00:39:08,263 It's a tragic story, really. 780 00:39:08,263 --> 00:39:11,433 Uh, married, two sons, beat cancer 12 years ago, 781 00:39:11,433 --> 00:39:13,435 only for it to come back out of the blue. 782 00:39:13,435 --> 00:39:16,772 One of her boys had to fly home from uni in the States. 783 00:39:17,272 --> 00:39:22,111 Gosh. Can you imagine making that trip all alone for your mum's memorial? 784 00:39:23,237 --> 00:39:24,988 I'm going to a wedding. 785 00:39:24,988 --> 00:39:26,073 Same as you, right? 786 00:39:26,990 --> 00:39:28,575 Actually, that's my loungewear. 787 00:39:29,076 --> 00:39:31,662 Yeah, I just like to relax in a finely pressed suit. 788 00:39:33,372 --> 00:39:35,666 There is only a 0.2% chance 789 00:39:35,666 --> 00:39:38,752 that Oliver and Hadley's families have mutual friends. 790 00:39:39,670 --> 00:39:42,339 Hadley, honey, um, we're gonna do some photos now. 791 00:39:43,632 --> 00:39:46,760 In 13 minutes, a London bus will depart Shoreditch, 792 00:39:46,760 --> 00:39:48,303 headed towards Peckham, 793 00:39:48,303 --> 00:39:50,264 which means Hadley Sullivan 794 00:39:50,264 --> 00:39:53,225 only has two minutes to decide if she's going to be on it. 795 00:39:54,226 --> 00:39:57,271 If she isn't, there's less than a 6% chance 796 00:39:57,271 --> 00:39:59,440 she will ever see Oliver Jones again. 797 00:39:59,440 --> 00:40:00,941 - Yeah, um... 798 00:40:00,941 --> 00:40:03,902 You see, fate can only be fate 799 00:40:04,611 --> 00:40:07,030 if we decide that we want it to be. 800 00:40:10,242 --> 00:40:11,285 Um... 801 00:40:11,285 --> 00:40:13,871 - Hadley, what are you doing? - Sorry, I... 802 00:40:13,871 --> 00:40:15,914 - I have to go. - What? 803 00:40:15,914 --> 00:40:18,792 Yeah, there's something I... I have to go just do, 804 00:40:18,792 --> 00:40:21,253 but I'll, uh, come back. 805 00:40:21,253 --> 00:40:22,337 Right now, in London? 806 00:40:22,337 --> 00:40:25,257 Yeah. How long till the reception and the drinks and the... 807 00:40:25,257 --> 00:40:26,467 Four hours. 808 00:40:26,467 --> 00:40:28,635 Great. I'll... I'll see you then. I promise. 809 00:40:29,511 --> 00:40:30,721 What are... Where are you going? 810 00:40:30,721 --> 00:40:32,055 It's fine. I'll be fine. 811 00:41:04,505 --> 00:41:06,840 Hadley wasn't sure this was the right decision, 812 00:41:06,840 --> 00:41:09,718 but something inside her kept saying she needed to be there. 813 00:41:09,718 --> 00:41:12,179 Uh, does this bus go to Peckham? 814 00:41:12,179 --> 00:41:13,555 It does if you pay today. 815 00:41:13,555 --> 00:41:14,765 Uh, how do I do that? 816 00:41:14,765 --> 00:41:16,475 By touching your Oyster. 817 00:41:17,059 --> 00:41:18,352 Touching my... 818 00:41:19,353 --> 00:41:22,439 - Just use a credit card. - Right. Obviously. Makes sense. 819 00:41:23,357 --> 00:41:24,191 Mm. 820 00:41:26,068 --> 00:41:27,819 - Off you go. - Cool. Sorry. 821 00:41:31,073 --> 00:41:33,325 - Kids these days. 822 00:41:35,077 --> 00:41:35,911 Wait. 823 00:41:36,703 --> 00:41:38,997 Didn't think that was the whole story, did you? 824 00:41:59,059 --> 00:42:00,310 Next, please. 825 00:42:36,305 --> 00:42:38,473 - Whoo! 826 00:42:38,473 --> 00:42:40,350 Ollie! 827 00:42:40,350 --> 00:42:44,229 Yo, yo, yo! My bro! This is your welcome back track! 828 00:42:44,229 --> 00:42:45,689 Sorry about this. 829 00:42:45,689 --> 00:42:47,399 - Luther. - DJ Jonesy. 830 00:42:47,399 --> 00:42:48,317 Find me on Insta. 831 00:42:49,026 --> 00:42:49,860 Hmm? 832 00:42:49,860 --> 00:42:51,737 - Surprise. - You're gonna get us arrested. 833 00:42:51,737 --> 00:42:52,696 Uh, for what? 834 00:42:52,696 --> 00:42:54,489 The crime of my sick beats? 835 00:42:54,489 --> 00:42:56,199 DJ Jonesy. Find me on Insta. 836 00:42:58,744 --> 00:43:00,412 Okay, yeah. Maybe we should go. 837 00:43:03,165 --> 00:43:05,751 Right. Before you say anything, I wasn't busking. 838 00:43:05,751 --> 00:43:07,586 I was welcoming my brother back from America. 839 00:43:07,586 --> 00:43:09,421 You better go and do it somewhere else. 840 00:43:09,421 --> 00:43:10,589 Yes, sir. Understood. 841 00:43:10,589 --> 00:43:12,215 We were just leaving, weren't we, Ollie? 842 00:43:12,215 --> 00:43:14,593 Actually, I was just sort of waiting for someone. 843 00:43:14,593 --> 00:43:16,303 Well, I sort of don't care. 844 00:43:17,095 --> 00:43:18,722 Okay. Let's go. 845 00:43:22,392 --> 00:43:24,061 - What? - Good to see you. 846 00:43:51,296 --> 00:43:55,050 ♪ Waiting in lines ♪ 847 00:43:55,550 --> 00:43:57,177 ♪ Time is passin' ♪ 848 00:43:57,177 --> 00:44:00,847 ♪ Just one more try ♪ 849 00:44:01,598 --> 00:44:03,308 ♪ The heart is beatin' ♪ 850 00:44:03,308 --> 00:44:06,895 ♪ You played your cards ♪ 851 00:44:07,396 --> 00:44:09,147 ♪ The game is over... ♪ 852 00:44:11,066 --> 00:44:12,192 Great to see you. 853 00:44:13,902 --> 00:44:15,570 So, how was your flight, grumps? 854 00:44:16,238 --> 00:44:17,698 It... It was all right, actually. 855 00:44:17,698 --> 00:44:18,990 Surprising. 856 00:44:19,616 --> 00:44:21,326 Are you really gonna do an EDM eulogy? 857 00:44:21,326 --> 00:44:23,286 Oh my God, what are you doing for yours? 858 00:44:23,286 --> 00:44:24,204 Maths? 859 00:44:24,204 --> 00:44:26,873 You see, I'm gonna give a speech, like a normal human being. 860 00:44:27,541 --> 00:44:28,750 Boring! 861 00:44:32,546 --> 00:44:33,922 Finally in Peckham, 862 00:44:33,922 --> 00:44:36,883 Oliver Jones prepared himself for the day's event. 863 00:44:36,883 --> 00:44:40,512 This, naturally, involved putting on a Shakespearean costume. 864 00:44:40,512 --> 00:44:42,305 How you doing in there, Romeo? 865 00:44:42,305 --> 00:44:44,641 - I'm not Romeo. I'm Macbeth. 866 00:44:44,641 --> 00:44:46,309 - Well... 867 00:44:47,227 --> 00:44:48,770 You look smashing. 868 00:44:49,271 --> 00:44:51,815 Yeah. All right, Bugs Bunny. Let's do this, shall we? 869 00:44:52,607 --> 00:44:54,151 - I'm Bottom. - Bottom? 870 00:44:54,651 --> 00:44:57,654 - Of course. Yeah, bottom of the barrel. - Shakespeare character. 871 00:44:57,654 --> 00:45:02,743 In spite of there being one Puck, two Hamlets, and five Juliets, 872 00:45:02,743 --> 00:45:05,370 this wasn't your typical Shakespeare-themed party. 873 00:45:05,871 --> 00:45:08,999 In fact, it wasn't a party at all. 874 00:45:15,589 --> 00:45:17,758 - Oi. Oi. 875 00:45:17,758 --> 00:45:18,967 - Hey, Dad. 876 00:45:19,968 --> 00:45:21,887 - Good to see ya. - Oh! Hey. 877 00:45:21,887 --> 00:45:23,764 Good to see you. How was your flight? 878 00:45:23,764 --> 00:45:26,892 - Surprising. Though he wouldn't say why. - You okay? 879 00:45:26,892 --> 00:45:28,518 - Uh, where's Mum? - Here. 880 00:45:30,687 --> 00:45:31,521 Hey, Mum. 881 00:45:33,231 --> 00:45:34,357 Oliver. 882 00:45:37,778 --> 00:45:40,405 - Good day to thee, fair friends! 883 00:45:40,405 --> 00:45:41,698 Thank you all for coming 884 00:45:41,698 --> 00:45:44,159 to what can only be described 885 00:45:44,159 --> 00:45:47,579 as Tess Jones's living memorial. 886 00:45:48,580 --> 00:45:51,875 Or as our son Luther likes to call it, her farewell party. 887 00:45:51,875 --> 00:45:53,460 But he's a little bit simple like that. 888 00:45:53,460 --> 00:45:54,836 - We do love him. 889 00:45:54,836 --> 00:45:58,215 So, yes, thank you for... for helping her 890 00:45:58,215 --> 00:46:00,634 realize her dream of having all her friends 891 00:46:00,634 --> 00:46:01,968 and some of her enemies 892 00:46:01,968 --> 00:46:03,553 perform for her. 893 00:46:04,054 --> 00:46:07,390 Acceptable eulogies will be musical numbers, 894 00:46:07,974 --> 00:46:09,184 interpretive dance... 895 00:46:09,184 --> 00:46:10,936 - Thank you very much, Gloria. Yes. 896 00:46:10,936 --> 00:46:13,980 And iambic pentameter from yours truly. 897 00:46:13,980 --> 00:46:15,649 Um, and without further ado, 898 00:46:15,649 --> 00:46:19,152 the... the star of the evening, and the center of attention, 899 00:46:19,653 --> 00:46:21,196 would like to say a few words. 900 00:46:21,196 --> 00:46:22,239 So here she is. 901 00:46:23,949 --> 00:46:25,116 The love of my life. 902 00:46:26,201 --> 00:46:27,244 My summer's day. 903 00:46:32,999 --> 00:46:35,502 - Tess. 904 00:46:40,465 --> 00:46:43,760 Thank you, all of you, for... 905 00:46:46,429 --> 00:46:48,807 being here, uh, today. 906 00:46:49,891 --> 00:46:54,479 Well, yes, so what happened was that Val and I were planning my funeral, 907 00:46:54,479 --> 00:46:57,774 and it was just turning into such a brilliant show 908 00:46:57,774 --> 00:47:00,986 that I realized I... I wanted to be alive to see it, so... 909 00:47:00,986 --> 00:47:02,487 And you are right. 910 00:47:03,280 --> 00:47:07,659 I do hate it when people say nice things about me behind my back. 911 00:47:07,659 --> 00:47:09,744 I think it's a... it's a tragic waste. 912 00:47:12,539 --> 00:47:16,918 You only really know what kind of story yours is 913 00:47:16,918 --> 00:47:18,378 when you know the ending. 914 00:47:19,004 --> 00:47:21,464 And, um... 915 00:47:22,757 --> 00:47:27,012 ...I now know that mine is a love story. 916 00:47:28,763 --> 00:47:32,601 I feel like my life really began the first day that I met Val 917 00:47:33,268 --> 00:47:34,644 in a Shakespeare class. 918 00:47:35,395 --> 00:47:36,271 Uh, at uni. 919 00:47:36,271 --> 00:47:38,857 He was giving his Richard III. 920 00:47:38,857 --> 00:47:40,191 - Brilliantly. - Terrible. 921 00:47:42,068 --> 00:47:44,321 But as the Bard says, 922 00:47:44,321 --> 00:47:48,408 "Whoever loved, that loved not at first sight?" 923 00:47:48,408 --> 00:47:50,911 What can I say? I have eccentric tastes. 924 00:47:51,494 --> 00:47:55,123 And since then we have written 925 00:47:55,123 --> 00:47:59,961 the most beautiful story together with our two darling, dashing, 926 00:48:00,879 --> 00:48:03,340 daring sons. 927 00:48:03,340 --> 00:48:07,469 And I am so grateful to each one of you for being a part of it. 928 00:48:10,972 --> 00:48:12,098 It's been glorious. 929 00:48:13,433 --> 00:48:15,060 So, let's be merry. 930 00:48:15,769 --> 00:48:19,189 Let's eat as much as we possibly can 931 00:48:19,189 --> 00:48:20,857 and get really drunk. 932 00:48:20,857 --> 00:48:24,986 - And the only rule of the day is... 933 00:48:30,825 --> 00:48:32,661 ...don't forget to say goodbye. 934 00:48:33,203 --> 00:48:34,829 Okay. Ta-da! 935 00:48:35,580 --> 00:48:36,414 The end. 936 00:48:36,414 --> 00:48:39,292 - Ah! Thank you, thank you! 937 00:48:39,292 --> 00:48:41,503 We should be here for at least one night only. 938 00:48:43,588 --> 00:48:46,049 Get this old hand off the stage. 939 00:48:50,095 --> 00:48:54,599 Now, I'm happy to announce that I shall be performing my Shakespeare medley... 940 00:48:54,599 --> 00:48:58,520 Tessa Jones's living memorial lasted one hour and 32 minutes. 941 00:48:59,521 --> 00:49:03,441 Twenty-six eulogies were performed, including nine monologues... 942 00:49:04,067 --> 00:49:06,361 ...honesty or... 943 00:49:06,361 --> 00:49:07,487 Fuck, I've gone and dried. 944 00:49:07,487 --> 00:49:09,197 It's completely gone. 945 00:49:09,197 --> 00:49:10,865 I've had a nightmare learning this. 946 00:49:10,865 --> 00:49:12,117 ...five poems... 947 00:49:12,117 --> 00:49:13,410 Ooh! 948 00:49:13,410 --> 00:49:16,204 She loves me! 949 00:49:17,247 --> 00:49:18,790 ...eight songs, 950 00:49:19,916 --> 00:49:21,292 three dances, 951 00:49:22,794 --> 00:49:24,045 one freestyle rap, 952 00:49:25,797 --> 00:49:27,799 and a bizarre DJ set. 953 00:49:30,593 --> 00:49:32,804 When I say "DJ," you say "Jonesy." 954 00:49:32,804 --> 00:49:33,722 DJ! 955 00:49:33,722 --> 00:49:35,348 - What? Who? - What? 956 00:49:35,348 --> 00:49:36,725 Oh, better than that. 957 00:49:36,725 --> 00:49:40,562 - DJ! - Jonesy! 958 00:49:40,562 --> 00:49:41,896 - DJ! - Jonesy! 959 00:49:41,896 --> 00:49:43,356 Whoo! 960 00:49:44,357 --> 00:49:46,943 87% of the guests were moved to tears. 961 00:49:48,153 --> 00:49:50,655 The word "love" was used 39 times. 962 00:49:51,573 --> 00:49:52,782 And one son 963 00:49:53,324 --> 00:49:56,453 wished he was still holding hands with the girl from the plane. 964 00:50:16,973 --> 00:50:20,143 As Oliver Jones took time away from his mother's memorial, 965 00:50:20,643 --> 00:50:24,397 Hadley Sullivan averaged 19 kilometers per hour towards it. 966 00:50:34,407 --> 00:50:35,533 Peckham House. 967 00:50:58,473 --> 00:50:59,724 Oh. Excuse me. 968 00:50:59,724 --> 00:51:01,059 - Yes? - Hi. 969 00:51:01,059 --> 00:51:04,521 Um, could you help me? My phone's dead. I'm trying to get to Peckham House. 970 00:51:04,521 --> 00:51:06,064 Oh, okay. Yes. 971 00:51:06,064 --> 00:51:09,859 So, right on Queen's Road, left on King's Grove. 972 00:51:09,859 --> 00:51:12,070 It's on the left through the gate. 973 00:51:12,070 --> 00:51:13,488 Great. Cool. Thank you. 974 00:51:13,488 --> 00:51:16,908 - You have no idea how much I needed that. - Well, I hope you find him. 975 00:51:19,661 --> 00:51:21,496 - Wait. 976 00:51:30,421 --> 00:51:31,422 There you are. 977 00:51:32,215 --> 00:51:33,216 What's the matter? 978 00:51:33,925 --> 00:51:35,218 I'm fine, Mum. 979 00:51:36,594 --> 00:51:38,847 - Talk to me. - Hey, go... go sit down. 980 00:51:40,140 --> 00:51:41,599 Go on. You're gonna miss your party. 981 00:51:41,599 --> 00:51:42,642 Oliver... 982 00:51:46,688 --> 00:51:47,522 Talk to me. 983 00:51:49,482 --> 00:51:50,316 I just... 984 00:51:50,859 --> 00:51:53,736 I just don't understand why you're not getting treatment. 985 00:51:54,988 --> 00:51:55,989 I've read the data. 986 00:51:57,532 --> 00:51:58,741 I know that... 987 00:51:58,741 --> 00:52:01,911 I know that if you started with the chemo with an anti-inflammatory diet, 988 00:52:01,911 --> 00:52:04,914 you could have another 6 months, 12 months, maybe even 18 months. 989 00:52:04,914 --> 00:52:05,832 Why? 990 00:52:08,918 --> 00:52:09,794 Serious question. 991 00:52:11,421 --> 00:52:13,756 So, I can... be sick 992 00:52:14,757 --> 00:52:15,592 all the time? 993 00:52:18,178 --> 00:52:19,012 You'd be here. 994 00:52:23,308 --> 00:52:25,852 I know. I'm sorry. 995 00:52:26,477 --> 00:52:30,773 But three months, six, 12 months, it doesn't really make any difference. 996 00:52:30,773 --> 00:52:32,734 I am still going to die. 997 00:52:36,779 --> 00:52:38,907 I want to still be me. 998 00:52:41,159 --> 00:52:43,119 I'd like to do some living before I go. 999 00:52:46,372 --> 00:52:47,790 - Please. - Yeah. 1000 00:52:47,790 --> 00:52:48,750 Come here. 1001 00:52:52,253 --> 00:52:55,506 I love you so, so much. 1002 00:52:57,425 --> 00:52:58,259 Okay. 1003 00:52:58,760 --> 00:53:00,720 Come and live with me. C'mon. You know you want to. 1004 00:53:00,720 --> 00:53:04,849 Let's make a massive, great, unforgettable spectacle of ourselves. 1005 00:53:04,849 --> 00:53:06,267 Mom, I just need a second. 1006 00:53:07,352 --> 00:53:08,645 - Okay. 1007 00:53:12,982 --> 00:53:14,150 - Love you. - I love you. 1008 00:53:46,224 --> 00:53:47,058 Excuse me. 1009 00:53:47,058 --> 00:53:48,893 Uh, is this the memorial? 1010 00:53:48,893 --> 00:53:50,645 Oh, for Tessa? Yeah. 1011 00:53:51,271 --> 00:53:53,731 Uh, do you know if there's an Oliver here? 1012 00:53:53,731 --> 00:53:56,609 Haven't seen him in a while. Maybe Luther'll know. 1013 00:53:57,235 --> 00:53:58,486 Okay. Thank you. 1014 00:54:10,498 --> 00:54:12,333 Uh, Luther? 1015 00:54:13,334 --> 00:54:15,628 - Yeah? - You're, uh, Oliver's brother? 1016 00:54:15,628 --> 00:54:17,130 Oh. Right? 1017 00:54:18,298 --> 00:54:19,382 You're American. 1018 00:54:20,174 --> 00:54:21,009 Yeah. 1019 00:54:21,009 --> 00:54:24,053 Uh, is Oliver here? I'm a friend. 1020 00:54:24,554 --> 00:54:25,596 Yeah. 1021 00:54:25,596 --> 00:54:28,308 - Excellent teeth. Excellent teeth. - Uh, thank you. 1022 00:54:28,308 --> 00:54:29,392 Uh, nice van. 1023 00:54:29,392 --> 00:54:31,811 Oh yeah, that's a Sprinter. 1024 00:54:31,811 --> 00:54:33,604 I can see that. 1025 00:54:33,604 --> 00:54:35,398 Let's find Ollie. This way. 1026 00:54:41,321 --> 00:54:43,114 - Hi, Mum. Hi, Dad. - Here he is. 1027 00:54:43,114 --> 00:54:44,574 Have you guys seen Ollie? 1028 00:54:44,574 --> 00:54:45,867 Not since he left. Why? 1029 00:54:46,451 --> 00:54:49,954 Someone is trying to find him. I present... Oliver's friend. 1030 00:54:49,954 --> 00:54:51,331 Oliver's friend? 1031 00:54:51,331 --> 00:54:54,584 Hi, yeah. Uh, Hadley. Nice to meet you guys. 1032 00:54:54,584 --> 00:54:55,918 Uh, Val. 1033 00:54:56,419 --> 00:54:57,337 Tessa. 1034 00:54:57,337 --> 00:54:59,756 - Hadley. 1035 00:54:59,756 --> 00:55:01,716 Are you... all right, lovely? 1036 00:55:02,216 --> 00:55:03,885 You look like you've seen a ghost. 1037 00:55:03,885 --> 00:55:06,471 Um, sorry. I just... 1038 00:55:06,471 --> 00:55:08,306 I was told... I thought... 1039 00:55:08,306 --> 00:55:10,600 Uh, this was a memorial. So I'm-- 1040 00:55:10,600 --> 00:55:12,977 Oh. You thought I was dead. 1041 00:55:13,728 --> 00:55:15,396 I'm very glad that you're not. 1042 00:55:15,396 --> 00:55:17,857 - Me too. 1043 00:55:17,857 --> 00:55:19,233 Um, I brought... 1044 00:55:19,233 --> 00:55:22,612 I don't know if it's weird, but, I, uh... I have these, so... 1045 00:55:22,612 --> 00:55:25,281 - You should have them, I guess. - I think it's less weird now. 1046 00:55:25,281 --> 00:55:28,076 - Thank you so... much. - You're welcome. 1047 00:55:28,743 --> 00:55:30,870 And don't worry about the, uh, confusion. 1048 00:55:30,870 --> 00:55:35,124 It is pretty unusual for somebody to have their memorial before they die. 1049 00:55:35,124 --> 00:55:37,251 It's kind of a genius idea, though. 1050 00:55:37,251 --> 00:55:39,921 I mean, what's the point of having all these people 1051 00:55:39,921 --> 00:55:43,007 say really nice things about you if you're not around to hear it? 1052 00:55:43,007 --> 00:55:45,093 - My thoughts exactly. 1053 00:55:45,093 --> 00:55:47,011 Uh, let's have a little dance. 1054 00:55:47,011 --> 00:55:48,179 Oh, go on, Mum. 1055 00:55:49,013 --> 00:55:50,681 - Come on then. - Hoick me up. 1056 00:55:50,681 --> 00:55:52,975 - There we go. - Lovely to meet you. 1057 00:55:52,975 --> 00:55:54,560 - Uh, me too. - Nice to meet you. 1058 00:56:09,534 --> 00:56:11,494 ♪ You took me walking through the town ♪ 1059 00:56:11,494 --> 00:56:13,996 ♪ Showed me the statues underground ♪ 1060 00:56:13,996 --> 00:56:16,374 ♪ Said, "Just don't they look in peace?" ♪ 1061 00:56:16,374 --> 00:56:18,751 ♪ Sometimes I wish that was me ♪ 1062 00:56:18,751 --> 00:56:21,003 ♪ I was the son you always had ♪ 1063 00:56:21,003 --> 00:56:23,297 ♪ Tuggin' at your coat While you were sad ♪ 1064 00:56:23,297 --> 00:56:28,594 ♪ I was the son you always had ♪ 1065 00:56:37,937 --> 00:56:41,315 ♪ Don't cry, hold your head up high ♪ 1066 00:56:41,315 --> 00:56:46,612 ♪ She would want you to ♪ 1067 00:56:46,612 --> 00:56:48,573 ♪ Please just don't cry ♪ 1068 00:56:48,573 --> 00:56:51,284 - ♪ Hold your head up high ♪ - Hi. 1069 00:56:51,284 --> 00:56:56,622 ♪ She would want you to ♪ 1070 00:57:12,180 --> 00:57:13,097 What? 1071 00:57:13,097 --> 00:57:14,182 It's your dress. 1072 00:57:15,766 --> 00:57:17,310 It's horrible. 1073 00:57:17,310 --> 00:57:18,728 - I like it. - No, you don't. 1074 00:57:18,728 --> 00:57:20,021 - I do. - No, you don't. 1075 00:57:20,021 --> 00:57:20,980 It's pretty. 1076 00:57:22,064 --> 00:57:22,940 For a bruise. 1077 00:57:26,068 --> 00:57:26,944 So, how was it? 1078 00:57:27,695 --> 00:57:28,946 - The wedding? - Yeah. 1079 00:57:29,572 --> 00:57:31,741 Oh, it doesn't matter. 1080 00:57:31,741 --> 00:57:32,658 Come on. 1081 00:57:34,243 --> 00:57:35,077 It was 1082 00:57:36,704 --> 00:57:37,955 annoyingly nice. 1083 00:57:37,955 --> 00:57:42,251 And Charlotte's totally unhateable, and my dad's genuinely happy, so... 1084 00:57:42,251 --> 00:57:44,253 Oh God, that sounds awful. 1085 00:57:44,253 --> 00:57:45,338 It was the worst. 1086 00:57:51,511 --> 00:57:55,389 I feel pretty shit that I just complained about my dad that entire flight. 1087 00:57:56,182 --> 00:57:57,016 Why? 1088 00:57:59,977 --> 00:58:02,313 Because he's... not dying. 1089 00:58:07,401 --> 00:58:08,736 Why didn't you tell me? 1090 00:58:09,946 --> 00:58:13,241 It's a bit complicated. Don't you think? 1091 00:58:14,450 --> 00:58:15,868 "Hey, nice to meet you." 1092 00:58:15,868 --> 00:58:18,746 "Um, by the way, my mum's dying of lung cancer, 1093 00:58:18,746 --> 00:58:22,792 so I'm flying back to London for her memorial, but, plot twist, 1094 00:58:22,792 --> 00:58:24,252 she's not actually dead yet." 1095 00:58:24,252 --> 00:58:27,505 "She's just throwing herself a Shakespeare-themed going-away party, 1096 00:58:27,505 --> 00:58:30,800 which is a completely normal thing to do when you should be getting treatment." 1097 00:58:37,181 --> 00:58:38,182 Are you okay? 1098 00:58:41,227 --> 00:58:42,270 Yeah, I'm fine. 1099 00:58:45,648 --> 00:58:46,566 Really. 1100 00:58:48,109 --> 00:58:51,028 You know, only 9% of lung cancer patients make it past 10 years. 1101 00:58:52,738 --> 00:58:54,323 Why do you always do that? 1102 00:58:55,533 --> 00:58:56,701 What? 1103 00:58:56,701 --> 00:59:01,122 Explain things away with numbers and stuff, instead of just 1104 00:59:02,456 --> 00:59:03,749 saying something honest. 1105 00:59:06,419 --> 00:59:07,878 Like...? 1106 00:59:09,880 --> 00:59:10,881 Like... 1107 00:59:10,881 --> 00:59:12,341 I don't know. Like, anything. 1108 00:59:12,341 --> 00:59:13,426 Something that you 1109 00:59:14,594 --> 00:59:15,428 really feel. 1110 00:59:25,438 --> 00:59:26,439 Um... 1111 00:59:26,939 --> 00:59:27,940 Sorry, I... 1112 00:59:29,525 --> 00:59:32,820 I... I want to. I just... feel like this isn't-- 1113 00:59:32,820 --> 00:59:34,447 - You said to be honest. - I know. 1114 00:59:34,447 --> 00:59:36,532 That's the most honest thing I've done all day. 1115 00:59:38,993 --> 00:59:39,994 Sorry. 1116 00:59:47,543 --> 00:59:49,420 I feel like you have a lot going on right now 1117 00:59:49,420 --> 00:59:52,548 and you're pretending like none of it bothers you. 1118 00:59:54,425 --> 00:59:55,676 What would you want me to say? 1119 00:59:56,552 --> 00:59:59,221 Do you want me to tell you that I'm completely gutted? 1120 00:59:59,722 --> 01:00:01,557 That I already miss her? 1121 01:00:01,557 --> 01:00:03,601 That this is the worst day of my life 1122 01:00:03,601 --> 01:00:05,394 apart from the one I know is coming? 1123 01:00:06,437 --> 01:00:08,147 I'm trying to be there for you. I don't know. 1124 01:00:08,147 --> 01:00:12,109 Maybe I don't want to spill my guts out to some girl I just met on a plane. 1125 01:00:16,697 --> 01:00:17,657 Oi, Ollie. 1126 01:00:18,491 --> 01:00:21,535 People are leaving, so if you want to do that speech, now's the time. 1127 01:00:21,535 --> 01:00:22,787 Oh yeah. Okay. 1128 01:00:23,996 --> 01:00:25,081 You should go. 1129 01:00:28,250 --> 01:00:30,127 It was stupid of me to come. 1130 01:00:30,127 --> 01:00:31,128 I didn't mean that. 1131 01:00:32,421 --> 01:00:33,589 Uh, no, it's fine. 1132 01:00:33,589 --> 01:00:37,051 Um, I gotta get back too. So... Uh... 1133 01:00:40,054 --> 01:00:42,390 Tell your family I really enjoyed meeting them. 1134 01:00:42,890 --> 01:00:43,974 Come on, Ollie. 1135 01:00:47,353 --> 01:00:48,813 - I'm sorry. - It's okay. 1136 01:00:52,525 --> 01:00:54,360 - You all right, Romeo? - Yeah. 1137 01:00:55,277 --> 01:00:59,240 Approximately 17.6% of people will walk away 1138 01:00:59,240 --> 01:01:00,741 from the love of their life. 1139 01:01:01,450 --> 01:01:03,744 Oliver was about to be one of them. 1140 01:01:12,878 --> 01:01:16,215 Excuse me. Sorry, I... think you left your bag. 1141 01:01:16,215 --> 01:01:18,467 - Oh, that's not... 1142 01:01:20,511 --> 01:01:21,345 Thank you. 1143 01:01:46,245 --> 01:01:47,747 - Right, um... 1144 01:01:48,414 --> 01:01:51,667 Uh, I didn't get a chance to speak during the eulogies, so... 1145 01:01:52,877 --> 01:01:53,836 ...here we go. 1146 01:01:57,465 --> 01:01:58,591 Thirty-seven. 1147 01:01:59,633 --> 01:02:01,969 That's how many plays William Shakespeare wrote in his life. 1148 01:02:01,969 --> 01:02:04,764 It's also how many my mum read or performed 1149 01:02:04,764 --> 01:02:06,807 for me and my brother when we were little. 1150 01:02:08,309 --> 01:02:12,229 Nineteen hundred is how many days she, uh, she took us to school, 1151 01:02:12,229 --> 01:02:13,981 before I started driving, and... 1152 01:02:16,692 --> 01:02:17,610 Twice is... 1153 01:02:18,569 --> 01:02:21,989 ...is how many times she made me strawberry jam roly-polies 1154 01:02:21,989 --> 01:02:23,491 when a girl broke my heart. 1155 01:02:30,039 --> 01:02:30,915 The thing is, is... 1156 01:02:34,502 --> 01:02:35,336 I, uh... 1157 01:02:38,297 --> 01:02:41,717 I tried to measure my mum's life in... in numbers. 1158 01:02:44,929 --> 01:02:46,347 It's, uh... It's what I do. 1159 01:02:47,765 --> 01:02:49,183 Mum, you know this about me. 1160 01:02:50,226 --> 01:02:51,769 It's what I do with everything. 1161 01:02:53,521 --> 01:02:54,480 It helps me... 1162 01:02:56,732 --> 01:02:58,609 make sense of the world, I guess. 1163 01:03:04,949 --> 01:03:06,867 The thing is, is that, well... 1164 01:03:10,579 --> 01:03:14,083 Tessa Jones is not a number. 1165 01:03:16,544 --> 01:03:20,840 She's not the plays she acted or the... meals she made 1166 01:03:20,840 --> 01:03:23,217 or the advice she gave. 1167 01:03:33,352 --> 01:03:34,353 She's my mum. 1168 01:03:40,109 --> 01:03:41,610 I'm gonna miss you so much. 1169 01:03:51,537 --> 01:03:52,538 Excuse me. 1170 01:03:52,538 --> 01:03:54,748 - Is this the way to the station? - Dunno. Sorry. 1171 01:04:03,757 --> 01:04:05,217 Ah, shit. 1172 01:04:06,093 --> 01:04:07,136 My backpack. 1173 01:04:09,722 --> 01:04:12,516 - ♪ Maybe ♪ 1174 01:04:12,516 --> 01:04:16,228 ♪ I'm scared of bein' lonely ♪ 1175 01:04:16,228 --> 01:04:20,524 - ♪ I'll let anybody hold me ♪ 1176 01:04:25,321 --> 01:04:28,240 ♪ And maybe ♪ 1177 01:04:28,240 --> 01:04:31,785 - ♪ You're not here to get to know me ♪ - Ugh. 1178 01:04:32,578 --> 01:04:34,997 ♪ But I'll still let you hold me ♪ 1179 01:04:34,997 --> 01:04:38,542 - ♪ So I don't have to be alone ♪ 1180 01:04:41,795 --> 01:04:44,173 Would you be willing to do a little trade? 1181 01:04:45,257 --> 01:04:48,302 ♪ I wonder ♪ 1182 01:04:48,302 --> 01:04:52,097 ♪ Do you stay until the morning light... ♪ 1183 01:04:53,015 --> 01:04:54,266 Excuse me. Sorry. 1184 01:04:54,266 --> 01:04:56,727 Um, are we near Spitalfields? 1185 01:04:56,727 --> 01:04:58,979 Just a second, love. I'm just dealing with a customer. 1186 01:04:58,979 --> 01:05:00,481 - Sorry. - Sorry about that. 1187 01:05:01,315 --> 01:05:04,526 ♪ Maybe ♪ 1188 01:05:04,526 --> 01:05:08,238 ♪ I'm scared of bein' lonely ♪ 1189 01:05:08,238 --> 01:05:12,201 ♪ I'll let anybody hold me ♪ 1190 01:05:17,373 --> 01:05:18,832 ♪ And maybe... ♪ 1191 01:05:18,832 --> 01:05:21,418 Would you mind if I borrowed your phone for a second? 1192 01:05:21,418 --> 01:05:23,295 Thank you. I'll just be a second. 1193 01:05:29,551 --> 01:05:30,844 - Hello? - Dad? 1194 01:05:30,844 --> 01:05:33,722 Hadley, are you okay? We've just pulled up to the reception. 1195 01:05:33,722 --> 01:05:36,433 - You haven't been answering your phone. - The battery's dead. 1196 01:05:36,433 --> 01:05:38,268 Sorry, I'm... 1197 01:05:38,978 --> 01:05:39,812 Um... 1198 01:05:41,271 --> 01:05:42,231 What's wrong? 1199 01:05:44,817 --> 01:05:45,651 Um... 1200 01:05:47,736 --> 01:05:48,696 I'm lost. 1201 01:05:50,447 --> 01:05:51,865 What street? Where are you? 1202 01:05:52,950 --> 01:05:55,661 Uh, Ezra Street, E2. 1203 01:05:57,079 --> 01:05:59,790 All right. Don't move. I'm... I'm comin' to get you. 1204 01:06:00,290 --> 01:06:01,291 'Kay. Thank you. 1205 01:06:08,007 --> 01:06:10,926 - ♪ Come on, kid, take a little trip ♪ 1206 01:06:10,926 --> 01:06:12,594 ♪ You wanna get high ♪ 1207 01:06:12,594 --> 01:06:15,139 ♪ On the east side with all the bad kids ♪ 1208 01:06:15,139 --> 01:06:16,306 ♪ Very bad kids ♪ 1209 01:06:16,306 --> 01:06:17,766 ♪ But the shoe don't fit ♪ 1210 01:06:17,766 --> 01:06:19,518 - ♪ Drops like a brick ♪ - Hadley! 1211 01:06:19,518 --> 01:06:20,894 ♪ When times get tough ♪ 1212 01:06:20,894 --> 01:06:22,146 - ♪ Gets a little rough ♪ - Hey. 1213 01:06:22,146 --> 01:06:24,148 ♪ And you just want love But up comes nothing... ♪ 1214 01:06:24,148 --> 01:06:25,691 Sorry I ruined your big day. 1215 01:06:26,608 --> 01:06:27,985 I was just worried. 1216 01:06:32,906 --> 01:06:33,741 What happened? 1217 01:06:35,868 --> 01:06:37,327 Promise you won't freak out? 1218 01:06:38,162 --> 01:06:41,582 No, but I still wanna know what happened. 1219 01:06:43,834 --> 01:06:44,752 I, um... 1220 01:06:46,879 --> 01:06:49,757 I went to find this guy that I met on the plane. 1221 01:06:51,633 --> 01:06:52,509 A guy. 1222 01:06:53,969 --> 01:06:55,345 - And how old is he? - Dad. 1223 01:06:56,680 --> 01:06:57,514 Sorry. 1224 01:06:57,514 --> 01:06:58,807 His name's Oliver. 1225 01:07:00,976 --> 01:07:03,479 He's, um, a math nerd. 1226 01:07:03,979 --> 01:07:04,938 And he's 1227 01:07:06,398 --> 01:07:07,357 kind and... 1228 01:07:09,318 --> 01:07:10,444 surprising and... 1229 01:07:11,653 --> 01:07:14,615 Um, I thought he was coming out here for a wedding, like me, 1230 01:07:14,615 --> 01:07:17,326 but turns out it was for a memorial for his mom, 1231 01:07:17,326 --> 01:07:18,535 who's actually not dead. 1232 01:07:18,535 --> 01:07:19,787 She's just really sick. 1233 01:07:21,038 --> 01:07:21,872 And, uh... 1234 01:07:24,583 --> 01:07:27,336 I don't know. I just felt like I needed to be there for him. 1235 01:07:29,421 --> 01:07:31,256 I know that sounds really stupid. 1236 01:07:31,256 --> 01:07:33,175 Well, why would that sound stupid? 1237 01:07:33,175 --> 01:07:37,513 Because I've known him for, like, eight hours and... 1238 01:07:37,513 --> 01:07:39,223 I dunno. I sat next to this guy on a plane, 1239 01:07:39,223 --> 01:07:41,725 and now I'm bailing on your wedding to go out and find him, 1240 01:07:41,725 --> 01:07:44,394 and... that's insane and makes no sense. 1241 01:07:44,394 --> 01:07:46,563 - It's not supposed to. 1242 01:07:47,689 --> 01:07:49,441 Sounds like you were being brave. 1243 01:08:00,577 --> 01:08:02,079 Why didn't you fight for Mom? 1244 01:08:04,248 --> 01:08:05,833 Why didn't you fight for us? 1245 01:08:06,500 --> 01:08:07,876 Oh, Hadley. 1246 01:08:09,878 --> 01:08:12,172 Why? Why didn't you? 1247 01:08:16,844 --> 01:08:19,346 I don't know that I have a good answer for you. 1248 01:08:20,806 --> 01:08:21,723 It's hard. 1249 01:08:24,810 --> 01:08:26,812 Somewhere along the way, we just 1250 01:08:28,438 --> 01:08:30,691 both stopped puttin' in the work. 1251 01:08:31,859 --> 01:08:33,110 When I came here, 1252 01:08:34,903 --> 01:08:35,988 we knew. 1253 01:08:38,782 --> 01:08:39,908 Love is a lot of work. 1254 01:08:41,451 --> 01:08:44,413 Is that why you picked Charlotte, then? Because it's easy or... 1255 01:08:44,913 --> 01:08:45,747 No. 1256 01:08:47,166 --> 01:08:49,418 No, I... I learned my lesson. 1257 01:08:50,544 --> 01:08:52,129 And I don't wanna lose you too. 1258 01:08:57,092 --> 01:08:58,343 I liked our old life. 1259 01:09:03,599 --> 01:09:04,975 I didn't want it to change. 1260 01:09:07,644 --> 01:09:08,562 I'm sorry. 1261 01:09:11,523 --> 01:09:13,150 I never meant to hurt you. 1262 01:09:15,068 --> 01:09:15,903 I know. 1263 01:09:25,662 --> 01:09:26,496 It's okay. 1264 01:09:30,292 --> 01:09:31,210 Really. It's okay. 1265 01:09:36,548 --> 01:09:37,925 I'm glad you're happy, Dad. 1266 01:09:39,259 --> 01:09:40,177 You are? 1267 01:09:42,095 --> 01:09:44,431 Yeah, I know. It's a shocker for me too, but... 1268 01:09:46,266 --> 01:09:47,100 Yeah, I am. 1269 01:09:50,812 --> 01:09:51,647 Thank you. 1270 01:09:53,857 --> 01:09:55,692 You're welcome. 1271 01:09:56,902 --> 01:09:58,403 It's so good to talk. 1272 01:10:00,280 --> 01:10:01,114 I missed you. 1273 01:10:05,535 --> 01:10:07,621 Should we finally get to the party now? 1274 01:10:10,249 --> 01:10:12,292 - Oh, hey, cool trainers. 1275 01:10:12,292 --> 01:10:13,919 - Sneakers, Dad. 1276 01:10:16,380 --> 01:10:17,214 Charlotte. 1277 01:10:17,214 --> 01:10:19,424 I know. I think if you give her a chance-- 1278 01:10:19,424 --> 01:10:20,676 No, Charlotte. 1279 01:10:20,676 --> 01:10:22,052 - Hey, honey! 1280 01:10:22,052 --> 01:10:23,345 Hello, babe. 1281 01:10:23,345 --> 01:10:25,305 I'm absolutely starved. I haven't eaten all day. 1282 01:10:25,305 --> 01:10:27,766 - Or all month, if I'm being honest. 1283 01:10:27,766 --> 01:10:30,352 - Would you like some? - Oh no. Thank you. I'm good. 1284 01:10:30,352 --> 01:10:34,064 - Is everything all right? - Oh, yeah. Yeah. We were just... talking. 1285 01:10:34,064 --> 01:10:35,148 Mm. 1286 01:10:36,358 --> 01:10:38,485 I'm sorry I just ran off like that. 1287 01:10:38,485 --> 01:10:41,280 Oh, it's fine. All of the pressure that I've been putting on you 1288 01:10:41,280 --> 01:10:43,991 with the bridesmaid thing and the dance thing, 1289 01:10:43,991 --> 01:10:45,325 I would have run away too. 1290 01:10:45,325 --> 01:10:46,493 It's not that actually. 1291 01:10:46,493 --> 01:10:49,288 No, it's just I know how important you are to your dad. 1292 01:10:49,288 --> 01:10:51,331 And I just really want you to like me. 1293 01:10:52,416 --> 01:10:54,501 Sorry. I'm being intense again. 1294 01:10:54,501 --> 01:10:55,502 It's okay. 1295 01:10:57,087 --> 01:10:58,588 Sure you don't want some sandwich? 1296 01:10:58,588 --> 01:11:01,091 - I'm good. I don't do mayonnaise. - She doesn't do mayonnaise. 1297 01:11:01,675 --> 01:11:02,634 Yeah. 1298 01:11:11,143 --> 01:11:13,937 Do you know what? I really like her. 1299 01:11:14,688 --> 01:11:16,648 - Can't have been easy walking in here. - Mm. 1300 01:11:16,648 --> 01:11:21,111 - Plus, she fancies you! - Mom, shut up. 1301 01:11:22,029 --> 01:11:24,948 - Are we going to talk about her? - No, we're not. 1302 01:11:26,116 --> 01:11:28,493 You know how bad the odds are on long-distance relationships? 1303 01:11:28,493 --> 01:11:30,912 It's like 56%. I'm not gonna do it. 1304 01:11:30,912 --> 01:11:33,165 Hold on. Hadley Ella Sullivan. 1305 01:11:33,165 --> 01:11:34,916 - Born January the 16th. - Give me that. 1306 01:11:34,916 --> 01:11:36,084 - Very nice. - Come on! 1307 01:11:36,626 --> 01:11:38,211 You honestly have to get this to her. 1308 01:11:38,211 --> 01:11:40,005 I can't. I don't know where she is, do I? 1309 01:11:40,005 --> 01:11:41,673 Well, that's what the Internet's for. 1310 01:11:41,673 --> 01:11:43,925 I can't believe you. Wait. Oi! 1311 01:11:43,925 --> 01:11:45,052 That's not for you. 1312 01:11:45,052 --> 01:11:46,720 - Don't fight. 1313 01:11:46,720 --> 01:11:48,055 I'm dying. Don't fight. 1314 01:11:48,055 --> 01:11:50,349 - Stop it. Leave him alone! - Give it here! 1315 01:11:53,310 --> 01:11:54,227 Sweeties? 1316 01:11:55,187 --> 01:11:56,355 It's a very good book. 1317 01:11:56,355 --> 01:11:57,522 Mm. 1318 01:11:57,522 --> 01:11:58,940 And what's this? 1319 01:11:58,940 --> 01:12:00,734 At Saint Luke's Church! 1320 01:12:00,734 --> 01:12:04,404 Reception afterwards at the Naval College at 6:00 p.m. 1321 01:12:04,404 --> 01:12:06,573 There you are. That's great. 1322 01:12:06,573 --> 01:12:08,617 - So you want me to crash a wedding? - Ugh! 1323 01:12:08,617 --> 01:12:10,077 Just go. 1324 01:12:10,077 --> 01:12:11,745 Who cares what the odds are? 1325 01:12:13,497 --> 01:12:14,414 Come on, Mum. 1326 01:12:14,414 --> 01:12:16,208 - Let's get you home. - Yeah. It's a good idea. 1327 01:12:17,250 --> 01:12:19,252 - Okay? Up. Up. 1328 01:12:19,252 --> 01:12:21,046 I'll bring the... I'll bring the oxygen. 1329 01:12:21,046 --> 01:12:22,422 - Okay. Go, go, go. - You better go. 1330 01:12:24,716 --> 01:12:26,093 Um... 1331 01:12:27,469 --> 01:12:29,304 You know... 1332 01:12:30,472 --> 01:12:32,391 if I knew the odds 1333 01:12:32,391 --> 01:12:34,976 that your mother was gonna get cancer and... 1334 01:12:35,560 --> 01:12:38,105 and die when I fell in love with her, 1335 01:12:39,856 --> 01:12:42,150 do you know what I would have done differently? 1336 01:12:46,196 --> 01:12:47,155 Absolutely nothing. 1337 01:13:19,479 --> 01:13:23,650 ♪ It's a strange, strange game ♪ 1338 01:13:24,526 --> 01:13:27,612 ♪ Love will never be the same ♪ 1339 01:13:28,238 --> 01:13:31,366 ♪ I wonder ♪ 1340 01:13:31,366 --> 01:13:36,580 ♪ Will I be sane again? ♪ 1341 01:13:36,580 --> 01:13:41,168 ♪ Well, I'm blushin', just a-thinkin' ♪ 1342 01:13:41,168 --> 01:13:45,547 ♪ You know, I never in my whole life ♪ 1343 01:13:45,547 --> 01:13:49,217 ♪ My friends, they've started talkin' ♪ 1344 01:13:49,801 --> 01:13:51,386 ♪ They say I'm changin' ♪ 1345 01:13:51,386 --> 01:13:54,181 ♪ I dunno what they're on about ♪ 1346 01:13:54,181 --> 01:13:56,391 - 1347 01:13:58,602 --> 01:14:00,562 Bloody weddings. 1348 01:14:01,730 --> 01:14:02,772 Sorry. 1349 01:14:02,772 --> 01:14:04,774 Hi. I'm just always late. 1350 01:14:06,985 --> 01:14:09,821 If it makes you feel any better, I've been late all day. 1351 01:14:10,739 --> 01:14:12,574 Sounds like there's a story there. 1352 01:14:13,742 --> 01:14:15,035 You could say that. Yeah. 1353 01:14:16,536 --> 01:14:17,871 Did it have a good ending? 1354 01:14:21,833 --> 01:14:23,543 I don't know. 1355 01:14:23,543 --> 01:14:28,089 Um, there's definitely some things that I wish turned out differently. 1356 01:14:29,174 --> 01:14:30,008 But then... 1357 01:14:31,510 --> 01:14:32,344 Yeah. 1358 01:14:33,803 --> 01:14:35,055 Yeah, I guess it does. 1359 01:14:36,056 --> 01:14:38,600 - Maybe it wasn't meant to be. 1360 01:14:43,104 --> 01:14:46,816 ♪ We're all drinkin' lemonade ♪ 1361 01:14:46,816 --> 01:14:47,984 ♪ We thought we'd... ♪ 1362 01:14:47,984 --> 01:14:49,152 - Hey. - Yeah. 1363 01:14:50,362 --> 01:14:51,571 Oh. You're up. 1364 01:14:51,571 --> 01:14:52,906 ♪ By now ♪ 1365 01:14:55,534 --> 01:14:56,701 - - ♪ By now... ♪ 1366 01:14:56,701 --> 01:14:58,245 Hey, thank you for doin' this. 1367 01:14:58,245 --> 01:15:00,330 And, you know, I don't just mean the dance. 1368 01:15:00,330 --> 01:15:01,414 I mean everything. 1369 01:15:01,414 --> 01:15:02,874 I'm really grateful you're here. 1370 01:15:03,959 --> 01:15:05,710 Me too. Really. 1371 01:15:05,710 --> 01:15:08,505 You know, you're welcome to stay for Christmas, if you want. 1372 01:15:08,505 --> 01:15:09,506 I mean, no pressure. 1373 01:15:09,506 --> 01:15:12,133 I know it wouldn't be the same as before, with Mom, 1374 01:15:12,133 --> 01:15:13,385 but it could be nice. 1375 01:15:15,595 --> 01:15:19,266 "Is it better to have had a good thing and lost it, or never to have had it?" 1376 01:15:19,266 --> 01:15:20,934 Our Mutual Friend. 1377 01:15:20,934 --> 01:15:21,851 You've read it! 1378 01:15:21,851 --> 01:15:23,436 Not yet, but I'm going to. 1379 01:15:24,104 --> 01:15:25,855 - Think I get it now. - Hmm. 1380 01:15:26,982 --> 01:15:29,150 Well, in that case, I just have one more question. 1381 01:15:29,150 --> 01:15:30,235 Oh no. 1382 01:15:30,235 --> 01:15:31,611 Are you ready to boogie? 1383 01:15:32,237 --> 01:15:34,781 - Am I? Oh, go for it. 1384 01:15:34,781 --> 01:15:37,576 ♪ I heard you on my wireless back in '52 ♪ 1385 01:15:37,576 --> 01:15:38,618 - Okay. 1386 01:15:38,618 --> 01:15:41,288 ♪ Lying awake Intent at tuning in on you ♪ 1387 01:15:42,038 --> 01:15:45,125 ♪ If I was young It didn't stop you comin' through ♪ 1388 01:15:45,125 --> 01:15:46,585 ♪ Oh-a, oh-a ♪ 1389 01:15:48,962 --> 01:15:52,882 ♪ They took the credit For your second symphony ♪ 1390 01:15:52,882 --> 01:15:55,969 ♪ Rewritten by machine And new technology ♪ 1391 01:15:55,969 --> 01:15:59,306 ♪ And now I understand The problems you can see ♪ 1392 01:15:59,306 --> 01:16:01,725 ♪ Oh-a, oh-a ♪ 1393 01:16:01,725 --> 01:16:03,393 ♪ I met your children ♪ 1394 01:16:03,393 --> 01:16:05,395 ♪ Oh-a, oh-a ♪ 1395 01:16:05,395 --> 01:16:06,980 ♪ What did you tell them? ♪ 1396 01:16:06,980 --> 01:16:13,945 ♪ Video killed the radio star ♪ 1397 01:16:13,945 --> 01:16:17,907 ♪ Pictures came and broke your heart ♪ 1398 01:16:18,408 --> 01:16:20,785 ♪ Oh-a-a-a, oh ♪ 1399 01:16:23,163 --> 01:16:23,997 Guys? 1400 01:16:25,624 --> 01:16:27,125 Can I get a lift to Greenwich? 1401 01:16:29,919 --> 01:16:31,880 - Driver, come on. - Jump in. 1402 01:16:33,673 --> 01:16:35,717 - All aboard! 1403 01:16:36,676 --> 01:16:38,428 Doesn't this thing go any faster? 1404 01:16:42,098 --> 01:16:49,439 ♪ Video killed the radio star ♪ 1405 01:16:49,439 --> 01:16:52,942 ♪ In my mind and in my car ♪ 1406 01:16:52,942 --> 01:16:56,696 - ♪ We can't rewind, we've gone too far ♪ 1407 01:16:56,696 --> 01:17:00,158 ♪ Pictures came and broke your heart ♪ 1408 01:17:00,158 --> 01:17:06,039 ♪ Put the blame on VCR ♪ 1409 01:17:07,957 --> 01:17:11,211 ♪ You are a radio star... ♪ 1410 01:17:11,211 --> 01:17:15,715 December 21st is the best day of the year to be in love in London. 1411 01:17:16,841 --> 01:17:22,305 With 2,380,000 Christmas lights illuminating the city, 1412 01:17:22,305 --> 01:17:25,892 and hundreds of cups of hot chocolate steaming in cold hands, 1413 01:17:26,851 --> 01:17:30,730 it is the fourth most popular day for an engagement proposal. 1414 01:17:30,730 --> 01:17:34,275 Four hundred and twenty-two couples will get married, 1415 01:17:34,275 --> 01:17:37,987 39 will celebrate their 45th wedding anniversary, 1416 01:17:38,988 --> 01:17:42,992 and thousands of strangers will meet eyes for the very first time. 1417 01:17:43,660 --> 01:17:47,288 But of all the couples who are falling in love on this lovely day, 1418 01:17:47,288 --> 01:17:51,000 it's the story of only one that really matters. 1419 01:17:51,000 --> 01:17:53,044 - Oh no! That was it! - It wasn't. 1420 01:17:53,044 --> 01:17:55,630 - That is not what happened. - You put the cat in the fridge. 1421 01:17:55,630 --> 01:17:58,299 - What cat? - And you said the cat looked hot! 1422 01:17:58,299 --> 01:18:00,844 - There's nothing like a family outing. 1423 01:18:00,844 --> 01:18:02,637 We haven't done this for years. 1424 01:18:02,637 --> 01:18:05,014 - Yeah, it's a good story-- - This is wrong. 1425 01:18:05,014 --> 01:18:07,350 Look, okay. I'm just saying, we're gonna get there. 1426 01:18:07,350 --> 01:18:09,811 We'll get there. You're in the fastest van in London. 1427 01:18:09,811 --> 01:18:11,354 More traffic straight on. 1428 01:18:11,354 --> 01:18:12,272 You know what? 1429 01:18:12,272 --> 01:18:14,774 Stop stressing me out. I can't drive with your voices. 1430 01:18:14,774 --> 01:18:17,485 - ♪ Time keeps on comin' ♪ 1431 01:18:17,485 --> 01:18:20,989 - ♪ I've been all around ♪ 1432 01:18:26,077 --> 01:18:29,414 ♪ I'll keep on runnin' ♪ 1433 01:18:30,331 --> 01:18:33,251 ♪ Till time catches on ♪ 1434 01:18:36,171 --> 01:18:39,132 ♪ I've been on the run ♪ 1435 01:18:43,136 --> 01:18:47,140 ♪ Now you're back in your hideout ♪ 1436 01:18:48,767 --> 01:18:53,021 ♪ Never gave it all for free ♪ 1437 01:18:54,606 --> 01:18:57,358 ♪ Everyone was talking... ♪ 1438 01:18:57,358 --> 01:18:59,778 It was a left back there. It was a left! 1439 01:18:59,778 --> 01:19:01,696 This is the wrong road. 1440 01:19:01,696 --> 01:19:04,282 - Just following the satnav. - It's on the other side of the park. 1441 01:19:05,617 --> 01:19:07,577 ♪ About you and me ♪ 1442 01:19:13,291 --> 01:19:16,002 ♪ I'll keep on lovin' ♪ 1443 01:19:16,961 --> 01:19:18,713 ♪ Someday she'll love me... ♪ 1444 01:19:18,713 --> 01:19:21,716 - Wrong way, Luther. - This is as close as I can get. 1445 01:19:21,716 --> 01:19:23,301 This is it. There. Ugh. 1446 01:19:23,301 --> 01:19:25,386 - Oh God! - What do you want me to do? 1447 01:19:25,386 --> 01:19:26,805 Drive across the grass? 1448 01:19:26,805 --> 01:19:28,765 - Listen, you have to trust me. - Stop the car. 1449 01:19:28,765 --> 01:19:30,517 - What? - Stop! 1450 01:19:34,729 --> 01:19:35,814 - Luth! - What? What? 1451 01:19:35,814 --> 01:19:36,731 - Stop. - Stop the car! 1452 01:19:36,731 --> 01:19:38,191 - What? 1453 01:19:38,191 --> 01:19:40,235 - That was fun. 1454 01:19:43,363 --> 01:19:45,156 Thanks for the ride. I love the van. 1455 01:19:45,156 --> 01:19:46,658 Go get her, Macbeth. 1456 01:19:47,450 --> 01:19:50,912 ♪ Once uphill, you'll be fine ♪ 1457 01:19:50,912 --> 01:19:53,414 ♪ But your love's lost down the line ♪ 1458 01:19:53,414 --> 01:19:56,376 - Hadley! - ♪ Hate to say I was wrong ♪ 1459 01:19:56,376 --> 01:19:59,546 - ♪ Came into this life on my own ♪ 1460 01:19:59,546 --> 01:20:00,964 ♪ And I'll try ♪ 1461 01:20:00,964 --> 01:20:02,382 ♪ Yes, I'll try ♪ 1462 01:20:02,382 --> 01:20:04,968 ♪ Hope for love, turn out the light ♪ 1463 01:20:04,968 --> 01:20:08,596 ♪ And I gave my own life My own life, my own life ♪ 1464 01:20:34,205 --> 01:20:35,123 Say something. 1465 01:20:40,253 --> 01:20:41,170 You say something. 1466 01:20:44,299 --> 01:20:45,383 Okay, um... 1467 01:20:50,597 --> 01:20:51,431 Surprises. 1468 01:20:53,433 --> 01:20:54,767 That's what I'm afraid of. 1469 01:20:56,185 --> 01:20:57,770 Or that and the dark. 1470 01:20:58,771 --> 01:20:59,856 And germs. 1471 01:21:01,983 --> 01:21:04,319 Okay. 1472 01:21:04,319 --> 01:21:05,862 Why are you telling me that? 1473 01:21:06,905 --> 01:21:10,199 Well, you asked me what I was scared of when we met. 1474 01:21:12,035 --> 01:21:12,994 That's it. 1475 01:21:14,162 --> 01:21:15,371 I'm scared of 1476 01:21:16,039 --> 01:21:18,291 being caught off-guard by things like 1477 01:21:19,083 --> 01:21:20,793 cancer or 1478 01:21:21,920 --> 01:21:22,795 heartbreak. 1479 01:21:28,885 --> 01:21:31,304 Okay. It would be really great if you could say something now. 1480 01:22:00,124 --> 01:22:02,126 Do you like that surprise? 1481 01:22:03,211 --> 01:22:05,672 Yeah, I suppose I could get used to those. 1482 01:22:07,131 --> 01:22:09,300 Even from a girl you just met on a plane? 1483 01:22:10,468 --> 01:22:12,887 Especially from the girl I just met on the plane. 1484 01:22:20,728 --> 01:22:21,771 Do you need to get back? 1485 01:22:22,271 --> 01:22:24,273 I've got some time. 1486 01:22:25,024 --> 01:22:27,694 Planning on, uh, missing my flight tomorrow, so... 1487 01:22:29,153 --> 01:22:30,071 - You are? - Mm-hmm. 1488 01:22:31,864 --> 01:22:36,035 Well, did you know that one in every 50 relationships starts at an airport? 1489 01:22:36,035 --> 01:22:37,870 - Oh, does it? - Yeah. 1490 01:22:37,870 --> 01:22:40,873 Well, actually, approximately 8% of couples 1491 01:22:40,873 --> 01:22:43,042 meet because of a missed connection. 1492 01:22:44,377 --> 01:22:46,212 What are you actually researching? 1493 01:22:48,673 --> 01:22:49,799 Uh, actually? 1494 01:22:49,799 --> 01:22:50,842 Actually, yes. 1495 01:22:50,842 --> 01:22:52,468 - Okay. 1496 01:22:55,013 --> 01:22:57,432 The statistical probability of love at first sight. 1497 01:23:13,614 --> 01:23:18,494 Hadley Sullivan and Oliver Jones will kiss 12,872 times 1498 01:23:18,494 --> 01:23:19,746 in their life together. 1499 01:23:20,747 --> 01:23:22,957 They'll be married 58 years, 1500 01:23:22,957 --> 01:23:26,210 have 1,462 arguments, 1501 01:23:26,711 --> 01:23:31,174 and make love 5,787 times. 1502 01:23:32,008 --> 01:23:35,845 Hadley will hold Oliver's hand when Tessa takes her last breath. 1503 01:23:36,846 --> 01:23:39,640 Oliver will hold Hadley's when she takes hers. 1504 01:23:40,725 --> 01:23:43,936 And they will both hold their daughter's hand the day she's born 1505 01:23:43,936 --> 01:23:46,397 and marvel at her tiny fingers 1506 01:23:46,397 --> 01:23:48,566 and how none of it would have been possible 1507 01:23:48,566 --> 01:23:50,276 were it not for a missed flight, 1508 01:23:50,818 --> 01:23:51,986 a broken seat belt, 1509 01:23:52,862 --> 01:23:55,448 and a choice to love each other every day. 1510 01:24:33,486 --> 01:24:36,697 ♪ I wanna dance with somebody ♪ 1511 01:24:37,782 --> 01:24:40,868 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 1512 01:24:41,369 --> 01:24:44,789 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 1513 01:24:45,790 --> 01:24:48,960 ♪ With somebody who loves me ♪ 1514 01:24:48,960 --> 01:24:52,380 ♪ I wanna dance with somebody ♪ 1515 01:24:53,172 --> 01:24:56,217 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 1516 01:24:56,717 --> 01:24:59,762 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 1517 01:25:01,139 --> 01:25:04,392 ♪ With somebody who loves me ♪ 1518 01:25:04,392 --> 01:25:07,687 ♪ I wanna dance with somebody ♪ 1519 01:25:07,687 --> 01:25:09,230 ♪ Ooh ♪ 1520 01:25:09,230 --> 01:25:10,273 ♪ Hey ♪ 1521 01:25:11,691 --> 01:25:12,733 ♪ Ooh ♪ 1522 01:25:15,528 --> 01:25:16,863 ♪ Ooh ♪ 1523 01:25:16,863 --> 01:25:17,905 ♪ Hey ♪ 1524 01:25:19,323 --> 01:25:20,324 ♪ Ooh ♪ 1525 01:25:20,324 --> 01:25:23,411 ♪ With somebody who loves me ♪ 1526 01:25:23,411 --> 01:25:24,537 ♪ Ooh ♪ 1527 01:25:24,537 --> 01:25:25,621 ♪ Hey ♪ 1528 01:25:26,372 --> 01:25:27,665 ♪ I wanna dance ♪ 1529 01:25:28,541 --> 01:25:29,500 ♪ Hey ♪ 1530 01:25:30,877 --> 01:25:32,295 ♪ Ooh ♪ 1531 01:25:32,295 --> 01:25:33,296 ♪ Hey ♪ 1532 01:25:34,046 --> 01:25:35,464 {\an8}-♪ I wanna dance ♪ - ♪ Ooh ♪ 1533 01:25:35,464 --> 01:25:38,926 {\an8}♪ With somebody who loves me ♪ 1534 01:25:49,312 --> 01:25:51,105 ♪ I wanna dance ♪ 1535 01:25:51,105 --> 01:25:53,941 ♪ With somebody who loves me ♪ 1536 01:25:57,320 --> 01:25:58,279 ♪ Ooh ♪ 1537 01:26:01,157 --> 01:26:02,116 ♪ Ooh ♪ 1538 01:26:04,702 --> 01:26:06,120 - ♪ I wanna dance ♪ - ♪ Ooh ♪ 1539 01:26:06,120 --> 01:26:09,582 ♪ With somebody who loves me ♪ 1540 01:26:33,147 --> 01:26:37,652 ♪ One foot in front of the other ♪ 1541 01:26:37,652 --> 01:26:40,154 ♪ One breath at a time ♪ 1542 01:26:41,614 --> 01:26:44,450 ♪ Everything is spinnin' way too fast ♪ 1543 01:26:44,450 --> 01:26:47,411 ♪ I wanna slow it down ♪ 1544 01:26:49,580 --> 01:26:53,501 ♪ Each day blurs into the other ♪ 1545 01:26:53,501 --> 01:26:56,212 ♪ And all I think about is you ♪ 1546 01:26:56,712 --> 01:26:59,006 ♪ But am I ready for love? ♪ 1547 01:26:59,006 --> 01:27:02,260 ♪ Why can't anything start on cue? ♪ 1548 01:27:05,429 --> 01:27:09,225 ♪ Nothing's gonna hit you harder ♪ 1549 01:27:09,809 --> 01:27:13,187 ♪ Nothing's gonna hold you as tight ♪ 1550 01:27:13,688 --> 01:27:17,483 ♪ There's nowhere to hide ♪ 1551 01:27:17,483 --> 01:27:20,778 ♪ When love arrives ♪ 1552 01:27:21,862 --> 01:27:25,950 ♪ It's blindin' like a supernova ♪ 1553 01:27:25,950 --> 01:27:29,745 ♪ But still you have to open your eyes ♪ 1554 01:27:29,745 --> 01:27:34,083 ♪ It's a wild ride ♪ 1555 01:27:34,083 --> 01:27:38,546 ♪ When love arrives ♪ 1556 01:27:44,969 --> 01:27:48,764 ♪ Blindsided, right out of nowhere ♪ 1557 01:27:48,764 --> 01:27:51,851 ♪ This just never happens to me ♪ 1558 01:27:53,269 --> 01:27:56,230 ♪ I'm still waitin' For the credits to roll ♪ 1559 01:27:56,230 --> 01:27:58,065 ♪ On this movie ♪ 1560 01:28:01,402 --> 01:28:05,197 ♪ One glance, one spark And you're under ♪ 1561 01:28:05,197 --> 01:28:08,200 ♪ Always sounded stupid to me ♪ 1562 01:28:09,577 --> 01:28:12,580 ♪ But now my feet Are barely touchin' the ground ♪ 1563 01:28:12,580 --> 01:28:16,000 ♪ Am I crazy? ♪ 1564 01:28:16,625 --> 01:28:21,005 ♪ Oh, nothing's gonna hit you harder ♪ 1565 01:28:21,630 --> 01:28:24,467 ♪ Nothing's gonna hold you as tight ♪ 1566 01:28:25,343 --> 01:28:28,929 ♪ There's nowhere to hide ♪ 1567 01:28:29,472 --> 01:28:32,350 ♪ When love arrives ♪ 1568 01:28:33,684 --> 01:28:37,688 ♪ It's blindin' like a supernova ♪ 1569 01:28:37,688 --> 01:28:41,525 ♪ But still you have to open your eyes ♪ 1570 01:28:41,525 --> 01:28:45,404 ♪ It's a wild ride ♪ 1571 01:28:46,030 --> 01:28:47,990 ♪ When love arrives ♪ 1572 01:28:47,990 --> 01:28:51,827 ♪ It's hard to find ♪ 1573 01:28:51,827 --> 01:28:55,164 ♪ But you'll know it's right ♪ 1574 01:28:56,123 --> 01:29:00,336 ♪ When love arrives ♪ 1575 01:29:00,336 --> 01:29:03,130 ♪ For you ♪ 1576 01:29:04,673 --> 01:29:08,010 ♪ Hold on tight ♪ 1577 01:29:08,010 --> 01:29:12,056 ♪ It's a wild ride ♪ 1578 01:29:12,556 --> 01:29:16,519 ♪ When love arrives ♪ 1579 01:29:16,519 --> 01:29:20,272 ♪ For you ♪