1 00:01:17,202 --> 00:01:18,203 Alleen? 2 00:01:20,289 --> 00:01:21,290 Alleen? 3 00:01:22,666 --> 00:01:23,959 Waarom ga je niet gewoon door? 4 00:01:30,048 --> 00:01:34,052 Ik ga een gedicht delen Ik heb eraan gewerkt. 5 00:01:34,636 --> 00:01:37,764 Ik wil niet, maar Reuben zei dat ik dat moest doen, dus... 6 00:01:37,848 --> 00:01:39,224 Ik heb niet gezegd dat het moest. 7 00:01:39,308 --> 00:01:41,852 Het heet "Deze plek is shit." 8 00:01:42,853 --> 00:01:43,854 Goed. 9 00:01:44,396 --> 00:01:45,772 "Het is hier een rotplek. 10 00:01:46,815 --> 00:01:49,067 Het stinkt hier naar stront. 11 00:01:49,568 --> 00:01:51,862 Betsy's stem klinkt als stront. 12 00:01:52,446 --> 00:01:54,281 Kanker is kut. 13 00:01:54,906 --> 00:01:59,411 Oscar doet die stomme wandeling Als hij zich wil verstoppen, schijt hij in zijn broek. 14 00:02:00,037 --> 00:02:02,873 En Milton heeft een waardeloze muzieksmaak." 15 00:02:06,585 --> 00:02:08,170 Het is nog niet af. 16 00:02:09,838 --> 00:02:11,173 Dat was geweldig. 17 00:02:11,757 --> 00:02:14,092 Dat was geweldig. Daar ga ik voor klappen. 18 00:02:14,718 --> 00:02:17,095 - Klap er niet voor. - Ik ga ervoor klappen. 19 00:02:17,763 --> 00:02:19,014 Klap ervoor. 20 00:02:33,528 --> 00:02:34,613 Ik ruik rook. 21 00:02:34,696 --> 00:02:36,281 Het is oké, iedereen. Het is oké. 22 00:02:36,365 --> 00:02:38,325 - Hoe is het met je pijn? - Geweldig. 23 00:02:38,408 --> 00:02:40,452 Bedankt dat u dit vandaag deelde. 24 00:02:40,535 --> 00:02:42,704 Veel gevloek, maar... 25 00:02:42,788 --> 00:02:46,249 Ik vond het commentaar niet leuk over Oscar's poepwandeling. 26 00:02:46,333 --> 00:02:47,793 Oscar vond het grappig. 27 00:02:47,876 --> 00:02:50,712 - Het was grappig, maar toch gemeen. - Ik ben een heel gemeen persoon. 28 00:02:50,796 --> 00:02:52,756 Dat is een heel open inzicht. 29 00:02:52,839 --> 00:02:54,341 Dat wist ik al een tijdje. 30 00:02:54,424 --> 00:02:57,511 Hé! We gaan naar een show. Een halfuurtje. 31 00:02:58,136 --> 00:02:59,805 Kijk, tegen die tijd ben ik misschien wel dood. 32 00:02:59,888 --> 00:03:03,266 Ja, dat zou kunnen. Maar als je niet dood bent, het is kort en het ligt in de stad. 33 00:03:04,893 --> 00:03:07,145 Wanneer was je voor het laatst in de stad? 34 00:03:07,229 --> 00:03:09,856 De laatste keer zou zijn de laatste keer. 35 00:03:12,275 --> 00:03:13,735 Nou, dat is een andere keer. 36 00:03:16,822 --> 00:03:18,281 Ik ga mee als we pizza gaan halen. 37 00:03:18,365 --> 00:03:20,283 Hebben we gisteren niet pizza gegeten? 38 00:03:20,367 --> 00:03:22,035 - Heb je het gegeten? - Nee. 39 00:03:22,119 --> 00:03:23,328 Dat was geen pizza. 40 00:03:23,412 --> 00:03:25,539 Oké dan, ja, We halen pizza op de terugweg. 41 00:03:26,164 --> 00:03:27,416 In de stad. 42 00:03:28,083 --> 00:03:29,334 In de stad. 43 00:03:33,088 --> 00:03:35,215 - Ik ga me omkleden. - Goed. 44 00:03:36,883 --> 00:03:38,719 Laat Katie weten als je hulp nodig hebt! 45 00:03:38,802 --> 00:03:39,803 Ja. 46 00:03:52,733 --> 00:03:53,900 Rustig. 47 00:03:53,984 --> 00:03:55,402 Je wordt dik. 48 00:05:39,798 --> 00:05:42,717 Oké jongens, dit is een beetje steil. 49 00:05:42,801 --> 00:05:45,053 Houd dus de reling vast als u hulp nodig hebt. 50 00:05:48,056 --> 00:05:50,225 En onthoud: begin met het slechte been. 51 00:05:51,810 --> 00:05:53,603 Het is een poppenspel. 52 00:05:53,687 --> 00:05:56,731 Het is een marionettenvoorstelling. Wij zijn de marionettenclub. 53 00:05:56,815 --> 00:05:57,816 Je hebt gelogen. 54 00:05:57,899 --> 00:06:00,402 Ik weet niet of ik gelogen heb. Je had het schema kunnen bekijken. 55 00:06:00,485 --> 00:06:03,405 - Je hebt me bedrogen. - Ja, ik heb je zeker voor de gek gehouden. 56 00:06:04,114 --> 00:06:06,157 Marionetten hebben een fascinerende geschiedenis. 57 00:06:06,241 --> 00:06:09,494 Het woord is eigenlijk een verwijzing aan de Maagd Maria. 58 00:06:16,001 --> 00:06:17,002 Deel. 59 00:06:17,878 --> 00:06:19,004 Sorry daarvoor. 60 00:06:19,087 --> 00:06:20,463 Het is goed. 61 00:06:21,548 --> 00:06:22,632 Dit is Frodo. 62 00:06:23,592 --> 00:06:24,759 Hoi, Frodo. 63 00:06:29,222 --> 00:06:30,765 Osa, draai je om. 64 00:07:02,631 --> 00:07:03,798 Hoi! 65 00:08:46,317 --> 00:08:48,653 - Alleen dit? - Alleen dit. 66 00:08:48,737 --> 00:08:50,030 Hoeveel ben ik je verschuldigd? 67 00:08:52,782 --> 00:08:54,784 Hé. Hoeveel? 68 00:08:54,868 --> 00:08:57,996 Het kost vier dollar. En een kat is hier niet toegestaan. 69 00:08:59,789 --> 00:09:00,915 Het is een hulphond. 70 00:09:03,209 --> 00:09:04,335 Nee, ik begrijp het. 71 00:09:04,419 --> 00:09:07,422 Ik zal ze allemaal verzamelen en ze zo snel mogelijk in de bus zetten. 72 00:09:07,505 --> 00:09:08,631 Hallo? 73 00:09:09,215 --> 00:09:11,134 Hallo? Shit! 74 00:09:11,217 --> 00:09:12,302 Gaat het? 75 00:09:13,219 --> 00:09:14,220 Ja. 76 00:09:15,305 --> 00:09:17,515 Ja, ik... Hoe is het met je pijn? 77 00:09:18,725 --> 00:09:20,894 - Drie? - Oké. 78 00:09:21,394 --> 00:09:25,023 Luister, we moeten nu terug. 79 00:09:25,106 --> 00:09:25,940 Waarom? 80 00:09:26,024 --> 00:09:29,402 Er gebeurt iets in de stad en ze willen ons zo snel mogelijk terug. 81 00:09:29,486 --> 00:09:30,779 Maar eerst gaan we pizza eten. 82 00:09:32,072 --> 00:09:33,698 Nee, we gaan hebben om de pizza te laten regenen. 83 00:09:33,782 --> 00:09:35,325 Wacht maar, het is maar pizza. 84 00:09:36,242 --> 00:09:38,078 Sam, we halen een andere keer pizza, oké? 85 00:09:38,161 --> 00:09:39,996 We zijn al in de stad. 86 00:09:40,080 --> 00:09:41,372 Nou, dan bestellen we het vanavond maar. 87 00:09:41,456 --> 00:09:43,541 - Haal het gewoon in de stad. - Wat? 88 00:09:43,625 --> 00:09:46,002 We halen pizza in de stad en dan gaan we terug. 89 00:09:46,086 --> 00:09:48,088 - Nee, we gaan geen pizza eten. - Ja, we gaan pizza halen. 90 00:09:48,171 --> 00:09:50,715 - Oké, je moet rustig blijven. - Zeg niet dat ik rustig moet blijven. 91 00:09:50,799 --> 00:09:53,927 Ik wil geen ruzie met je. Ik ben je vriend, oké? 92 00:09:54,010 --> 00:09:56,262 Je bent niet mijn vriend. Je bent een verpleegster. 93 00:10:02,393 --> 00:10:04,854 - Ik stap in de bus. - Ja, stap in de bus. 94 00:10:10,276 --> 00:10:11,611 Ik ben s-- 95 00:10:26,334 --> 00:10:29,379 Gebruik die. Goede been gaat omhoog. 96 00:12:27,497 --> 00:12:28,498 Kun je lopen? 97 00:12:29,666 --> 00:12:31,125 Ik heb je. Ik heb je. 98 00:12:35,964 --> 00:12:37,590 Het was als een flits en toen-- 99 00:12:48,184 --> 00:12:50,853 Mevrouw! Mevrouw! Zoek dekking! Nu! 100 00:12:50,937 --> 00:12:53,189 Ze zijn verdomme overal! 101 00:13:21,509 --> 00:13:22,719 Rennen! Rennen! 102 00:16:20,480 --> 00:16:24,567 Blijf waar je bent. Blijf stil. 103 00:16:24,650 --> 00:16:26,360 Aanvallers zijn dodelijk. 104 00:16:26,444 --> 00:16:28,362 Maak geen geluid. 105 00:16:28,946 --> 00:16:31,407 Wacht op verdere instructies. 106 00:18:25,646 --> 00:18:26,939 Aanvallers zijn dodelijk. 107 00:18:27,523 --> 00:18:28,774 Blijf stil. 108 00:20:24,306 --> 00:20:28,144 Min 73,949708 west. 109 00:20:28,227 --> 00:20:33,232 Ik herhaal. Min 73,949708 west. 110 00:20:33,733 --> 00:20:35,276 Evacueer het gebied. 111 00:20:35,359 --> 00:20:36,402 - Sorry. - Ik herhaal. 112 00:20:36,485 --> 00:20:39,989 Blijf stil en evacueer het gebied. 113 00:20:40,865 --> 00:20:44,994 Dit is geen oefening. Evacueer onmiddellijk. 114 00:20:45,870 --> 00:20:47,705 Om 21.00 uur, 115 00:20:48,289 --> 00:20:52,668 alle burgers op de bruggen van Manhattan 116 00:22:27,429 --> 00:22:28,722 Wat is er aan de hand? 117 00:22:29,306 --> 00:22:31,433 We zitten gevangen. We zitten gevangen! 118 00:22:32,935 --> 00:22:34,186 We gaan allemaal dood! 119 00:22:50,286 --> 00:22:52,413 Kijk eens wat ze doen! Kijk eens wat ze doen! 120 00:22:52,496 --> 00:22:53,497 Stop. 121 00:22:55,291 --> 00:22:56,375 Kijk eens wat ze doen! 122 00:22:57,293 --> 00:22:58,294 We gaan allemaal dood! 123 00:23:13,976 --> 00:23:15,436 Het spijt me. 124 00:24:39,937 --> 00:24:40,980 Nee. 125 00:24:43,732 --> 00:24:45,317 Ik ga. 126 00:25:14,847 --> 00:25:15,931 Blijf. Blijf. 127 00:30:50,098 --> 00:30:54,227 De evacuaties van boten beginnen nu 128 00:30:54,311 --> 00:30:56,980 Reis uiterst voorzichtig naar het zuiden. 129 00:30:57,064 --> 00:31:00,776 Kom met mij mee. Je moet heel stil zijn, oké? Kom op. 130 00:31:01,360 --> 00:31:04,404 Dit is een bevel tot verplichte evacuatie. 131 00:31:04,488 --> 00:31:06,031 Wij worden nog steeds aangevallen. 132 00:31:07,032 --> 00:31:11,078 Zoek beschutting op het water. 133 00:31:11,161 --> 00:31:15,123 De evacuaties van boten beginnen nu 134 00:34:06,962 --> 00:34:08,296 Gaan. 135 00:36:20,845 --> 00:36:23,264 Alsjeblieft! Alsjeblieft! 136 00:36:23,348 --> 00:36:24,683 Alsjeblieft! 137 00:36:24,766 --> 00:36:26,559 Help mij! Help! 138 00:36:26,643 --> 00:36:28,061 Help me! 139 00:37:20,655 --> 00:37:21,656 Jonathan? 140 00:37:22,157 --> 00:37:23,324 Jonathan! 141 00:41:02,418 --> 00:41:03,419 Hoi. 142 00:41:06,339 --> 00:41:07,340 Hoi. 143 00:41:10,510 --> 00:41:11,844 Hoe heet je? 144 00:41:13,846 --> 00:41:17,350 Praat in de regen. Hoe heet je? 145 00:41:25,024 --> 00:41:26,025 Erik. 146 00:41:26,109 --> 00:41:28,945 Eric? Oké, Eric. 147 00:41:29,028 --> 00:41:33,282 Je moet naar de South Street gaan Zeehaven. Er zijn boten, oké? 148 00:41:34,200 --> 00:41:35,368 Oké. 149 00:41:36,786 --> 00:41:38,955 Oké. Oké. 150 00:41:40,373 --> 00:41:41,541 - Eric? - Oké. 151 00:41:42,208 --> 00:41:43,793 - Hoi. - Oké. 152 00:41:43,876 --> 00:41:46,879 Je moet stoppen met mij te volgen, oké? 153 00:41:47,880 --> 00:41:48,881 Oké. 154 00:41:56,222 --> 00:41:57,974 - Die kant op? - Ja. 155 00:42:07,108 --> 00:42:08,109 Oké. 156 00:42:10,528 --> 00:42:11,738 Oké. 157 00:42:14,240 --> 00:42:17,994 Oké. Oké. Oké. 158 00:42:20,246 --> 00:42:22,081 Ik ben echt bang. 159 00:42:25,710 --> 00:42:27,920 En ik wil hier niet sterven. 160 00:42:35,553 --> 00:42:36,637 Oké. 161 00:42:37,138 --> 00:42:38,222 Kijk. 162 00:42:39,432 --> 00:42:42,268 Laten we maar uit de regen gaan, oké? 163 00:42:43,269 --> 00:42:44,353 Oké. 164 00:42:45,688 --> 00:42:46,939 Oké. 165 00:42:48,232 --> 00:42:49,317 Kom op. 166 00:43:17,720 --> 00:43:20,014 - Is dit jouw plek? - Ja. 167 00:43:22,642 --> 00:43:23,976 Trap het neer. 168 00:43:26,979 --> 00:43:28,898 Trap de bal met je voet naar beneden. 169 00:43:33,694 --> 00:43:34,779 Wachten. 170 00:44:26,914 --> 00:44:29,292 - Wat ben je aan het doen? - Ik zoek mijn medicijnen. 171 00:44:32,420 --> 00:44:33,880 Waarom zoek je naar je medicijnen? 172 00:44:33,963 --> 00:44:35,882 Omdat elke spier in mijn lichaam staat in brand! 173 00:44:38,759 --> 00:44:41,637 Eric, heb je hier familie? 174 00:44:45,183 --> 00:44:46,267 Waarom? 175 00:44:46,350 --> 00:44:48,686 Is er geen plek waar je naartoe kunt? 176 00:44:52,648 --> 00:44:53,649 Nee. 177 00:44:59,822 --> 00:45:02,074 Mijn ouders wonen in Kent. 178 00:45:04,076 --> 00:45:05,578 In Engeland. 179 00:45:08,247 --> 00:45:10,583 Ik kwam hier om rechten te studeren. 180 00:45:15,087 --> 00:45:17,590 Dat was het enige Dat had ik moeten doen. 181 00:45:20,801 --> 00:45:23,763 Je moet naar het water en verlaat de stad. 182 00:45:26,349 --> 00:45:28,976 - Waar ga je heen? - Ik ga pizza halen. 183 00:45:30,728 --> 00:45:31,896 Waar? 184 00:45:31,979 --> 00:45:33,814 Patsy woont in Harlem. 185 00:45:38,402 --> 00:45:40,279 Ik denk dat de wereld vergaat. 186 00:45:40,363 --> 00:45:43,199 En ik denk dat er een stukje van Patsy's daarboven zitten 187 00:45:43,282 --> 00:45:45,409 dat is het laatste dat ooit zal bestaan. 188 00:45:45,493 --> 00:45:46,494 En ik ga het krijgen. 189 00:45:54,377 --> 00:45:55,378 Oké. 190 00:45:55,878 --> 00:45:57,129 Oké, wat? 191 00:45:57,213 --> 00:45:59,840 Oké, laten we pizza gaan halen. 192 00:45:59,924 --> 00:46:01,509 Nee, ik haal pizza. 193 00:46:01,592 --> 00:46:03,761 - Heb jij dit geschreven? - Ja. 194 00:46:05,763 --> 00:46:07,390 Ben jij een dichter? 195 00:46:07,473 --> 00:46:08,766 Niet meer. 196 00:46:09,600 --> 00:46:11,185 Wie is dat? 197 00:46:13,980 --> 00:46:15,731 Dat is mijn vader. 198 00:46:15,815 --> 00:46:17,525 Hij speelde piano? 199 00:46:17,608 --> 00:46:19,485 Hij speelde prachtig piano. 200 00:46:24,865 --> 00:46:27,034 Dit was niet het plan. 201 00:46:43,718 --> 00:46:45,928 Mag ik alsjeblieft bij je langskomen en pizza eten? 202 00:47:05,156 --> 00:47:06,282 Lees dit. 203 00:47:11,787 --> 00:47:13,414 'Slechte wiskunde.' 204 00:47:15,166 --> 00:47:17,335 Je zei één tot twee jaar. 205 00:47:18,419 --> 00:47:20,254 En het zijn er twee geworden. 206 00:47:21,505 --> 00:47:26,218 Je zei vier tot zes maanden, En het zijn er zes geworden. 207 00:47:26,302 --> 00:47:30,348 En mevrouw Friedlander gaf les Ik aftrekken, 208 00:47:31,640 --> 00:47:34,769 En de buurtwinkel leerde Ik toevoeging, 209 00:47:35,978 --> 00:47:41,108 En ik heb alleen eenvoudige wiskunde gebruikt Mijn hele leven. 210 00:47:46,405 --> 00:47:49,241 En ik heb nooit meer nodig gehad Dan meer, 211 00:47:49,325 --> 00:47:50,659 En minder. 212 00:47:51,535 --> 00:47:54,121 Tot vier. Tot drie. 213 00:47:54,789 --> 00:47:58,292 Naar kleiner En kleiner. 214 00:48:01,921 --> 00:48:03,422 Tot maanden, 215 00:48:04,632 --> 00:48:05,966 Tot dagen. 216 00:48:07,718 --> 00:48:09,220 Tot uren, 217 00:48:13,724 --> 00:48:15,059 Tot seconden. 218 00:48:20,773 --> 00:48:22,441 Maar dat moet nu niet gebeuren." 219 00:57:17,684 --> 00:57:19,603 Je bent goed. Je bent goed. 220 00:57:29,404 --> 00:57:31,406 Het is oké. Het is oké. 221 00:57:31,490 --> 00:57:32,908 Is het goed? 222 00:57:32,991 --> 00:57:35,327 Het is oké. Het is oké. 223 00:57:42,167 --> 00:57:43,168 Het is oké. 224 00:57:43,669 --> 00:57:44,836 Het is oké. 225 00:57:49,049 --> 00:57:51,718 Oké. Oké. Het is goed. 226 01:03:44,446 --> 01:03:45,613 Nee, nee, nee. 227 01:09:17,528 --> 01:09:18,863 Ik ben hier. 228 01:09:19,906 --> 01:09:21,366 Ik ben hier. 229 01:09:33,002 --> 01:09:35,713 "Mijn vader speelde prachtig piano." 230 01:09:39,967 --> 01:09:41,302 Ik hield van... 231 01:09:44,806 --> 01:09:47,392 toen hij mij meenam om hem te zien spelen. 232 01:09:48,601 --> 01:09:50,103 In een jazzclub 233 01:09:50,937 --> 01:09:52,897 van Patsy. 234 01:09:54,273 --> 01:09:56,567 Daarna aten we pizza. 235 01:10:00,863 --> 01:10:01,989 Pizza. 236 01:10:10,873 --> 01:10:12,208 Wat is er met hem gebeurd? 237 01:10:18,548 --> 01:10:19,841 Hij stierf. 238 01:10:24,262 --> 01:10:26,264 Zoals ik nu ben. 239 01:10:43,531 --> 01:10:45,992 Niet voordat we pizza hebben gegeten. 240 01:10:51,622 --> 01:10:54,959 Niet voordat we pizza hebben gegeten. 241 01:13:26,819 --> 01:13:28,738 Waar speelde je vader piano? 242 01:22:54,803 --> 01:22:56,013 Ademen. 243 01:23:38,388 --> 01:23:39,389 Loop. 244 01:24:08,585 --> 01:24:10,629 Stop de boot. Stop de boot! 245 01:25:22,576 --> 01:25:24,328 Je kunt het! Kom op! 246 01:26:22,344 --> 01:26:23,720 Je bent veilig. 247 01:26:27,891 --> 01:26:29,142 Veilig. 248 01:27:41,673 --> 01:27:42,841 Erik, 249 01:27:44,468 --> 01:27:46,887 Zorg goed voor mijn kat. 250 01:27:48,305 --> 01:27:51,475 Wrijf niet over zijn buik. Dat vindt hij niet leuk. 251 01:27:53,059 --> 01:27:56,229 En geef hem niet te veel te eten. 252 01:27:58,982 --> 01:28:00,567 En bedankt. 253 01:28:01,735 --> 01:28:03,987 Bedankt dat je mij naar huis hebt gebracht. 254 01:28:04,696 --> 01:28:07,991 Bedankt dat je mij hebt geholpen om weer te leven. 255 01:28:09,075 --> 01:28:11,661 Ik was vergeten hoe de stad zingt. 256 01:28:12,746 --> 01:28:15,415 Je kunt het horen als je stil bent. 257 01:28:31,640 --> 01:28:33,975 Het is fijn om terug te zijn.