1 00:02:12,715 --> 00:02:14,884 - Laba diena. - Sveiki atvykę. 2 00:02:17,428 --> 00:02:21,266 Paslaptingasis Stivas. Aš Sritala. 3 00:02:21,391 --> 00:02:25,562 Taip. Labai malonu susipažint. Aš didelis jūsų gerbėjas. Ačiū, kad mus pakvietėt. 4 00:02:25,687 --> 00:02:27,897 O jis - mano vyras Džimas. 5 00:02:28,648 --> 00:02:30,066 Kaip laikotės? 6 00:02:30,191 --> 00:02:31,276 Sveiki, pone. 7 00:02:32,610 --> 00:02:33,820 Kaip laikotės jūs? 8 00:02:35,780 --> 00:02:38,241 Siūlau atsisėsti terasoj. 9 00:02:39,868 --> 00:02:40,869 Prašau eiti čia. 10 00:02:42,370 --> 00:02:44,664 - Turit įspūdingą namą. - Ačiū. 11 00:02:44,789 --> 00:02:46,499 Kiek laiko gyvenat Tailande? 12 00:02:46,624 --> 00:02:48,585 Pirmą kartą čia atvykau 1962 m. 13 00:02:50,086 --> 00:02:52,589 Džimą neseniai išleido iš ligoninės. 14 00:03:19,616 --> 00:03:21,201 Ar norėtumėt ko nors išgerti? 15 00:03:21,326 --> 00:03:25,205 Aš norėčiau arbatos. Žolelių arbatos. Ar galėčiau jos paprašyti? 16 00:03:28,291 --> 00:03:30,835 Man viskio. Jeigu jo turit. Norėčiau viskio. 17 00:03:35,048 --> 00:03:37,800 - Tai jūs - žymus kino režisierius? - Na... 18 00:03:37,926 --> 00:03:40,595 Ar galiu paklausti, kokius filmus esat režisavęs? 19 00:03:42,597 --> 00:03:46,184 Ko tik nesu režisavęs. Daugiausia veiksmo filmus. 20 00:03:47,393 --> 00:03:48,645 "Vykdytojas." 21 00:03:51,606 --> 00:03:53,233 "Egzekutorius." 22 00:03:54,734 --> 00:03:56,194 "Notaras." 23 00:03:57,779 --> 00:03:58,988 Tai buvo trilogija. 24 00:03:59,113 --> 00:04:01,449 Aš žiūriu visus filmus, kuriuose ji vaidina. 25 00:04:01,574 --> 00:04:03,076 Tikrai? 26 00:04:03,201 --> 00:04:05,411 Vieno mūsų žiūrimo serialo aktorė 27 00:04:05,536 --> 00:04:08,289 šiuo metu yra apsistojusi mūsų viešbuty Samujaus saloj. 28 00:04:08,414 --> 00:04:09,958 Žaklina Lemon. 29 00:04:10,500 --> 00:04:11,542 Jūs ją pažįstat? 30 00:04:12,710 --> 00:04:13,795 Taip. 31 00:04:13,920 --> 00:04:17,548 Nelabai gerai pažįstu, bet abu sukamės tame pačiame versle. Pasaulis mažas. 32 00:04:17,674 --> 00:04:22,720 - O kokį filmą kuriat čia? - Smagų nuotykių filmą. 33 00:04:23,805 --> 00:04:25,890 Galima sakyti, trilerį. Jame yra... 34 00:04:26,641 --> 00:04:31,479 visko. Nužudymų, apgavysčių, veiksmo. 35 00:04:31,604 --> 00:04:34,315 Visko, ką mėgsta žiūrovai. 36 00:04:34,941 --> 00:04:37,110 O koks būtų mano vaidmuo? 37 00:04:38,194 --> 00:04:42,365 Ji - buvusi prostitutė, 38 00:04:42,490 --> 00:04:44,450 dabar ji - ponia 39 00:04:44,575 --> 00:04:47,328 ir populiaraus viešnamio savininkė. 40 00:04:49,580 --> 00:04:56,254 Jūsų prodiuseris man sakė, kad tas vaidmuo remsis manimi. 41 00:04:56,379 --> 00:05:00,008 Dėl to norėjot atvažiuoti čia. Kad geriau pažintumėt mane. 42 00:05:01,050 --> 00:05:03,553 - Taip... - Prostitutė? 43 00:05:07,307 --> 00:05:09,976 Ne. Man rodos, jis turėjo galvoj, kad ji - labai grėsminga, 44 00:05:10,101 --> 00:05:15,565 nes žino visas įtakingiausių Tailando vyrų paslaptis. 45 00:05:15,690 --> 00:05:20,111 Ji... Ji kieta. Ji puiki. Suprantama, gražuolė. 46 00:05:20,236 --> 00:05:22,572 Ir ji dainuoja. 47 00:05:23,197 --> 00:05:26,242 - Ji dainuoja? - Viena mano mėgstamiausių filmo vietų. 48 00:05:27,327 --> 00:05:30,705 Taip. Reikėjo nuo to ir pradėti. Ačiū. 49 00:05:33,082 --> 00:05:35,835 Žinot ką? Bala nematė, aš irgi išgersiu. 50 00:05:35,960 --> 00:05:37,503 Ar galėtum man atnešti viskio? 51 00:05:38,212 --> 00:05:39,964 Jis galbūt padės. 52 00:05:44,260 --> 00:05:46,471 Kažin ar viena taurė pakenks. 53 00:05:56,314 --> 00:05:57,607 Va čia tai gėrikas. 54 00:06:02,862 --> 00:06:08,242 Atminkit štai ką. Kiekvienas mūsų gebam nužudyti. 55 00:06:13,956 --> 00:06:18,336 Budizmo šventasis raštas smerkia smurtą bet kokia forma. 56 00:06:19,045 --> 00:06:23,508 Smurtas, agresija, pyktis... 57 00:06:24,008 --> 00:06:26,094 kyla iš to paties šaltinio. 58 00:06:27,345 --> 00:06:28,346 Iš baimės. 59 00:06:31,391 --> 00:06:35,853 Vienintelė sąžininga reakcija yra sėdėti... 60 00:06:36,938 --> 00:06:38,106 su savo jausmais. 61 00:06:46,280 --> 00:06:50,201 Smurtas dvasiškai žaloja 62 00:06:50,326 --> 00:06:54,455 auką ir smurtautoją. 63 00:07:01,587 --> 00:07:07,427 Budistai visada tiki nesmurtu. 64 00:07:10,596 --> 00:07:13,599 - Ar žinai, kieno šis vakarėlis? - Taip. Klojės. 65 00:07:14,225 --> 00:07:15,726 Kas per Klojė? 66 00:07:15,852 --> 00:07:17,895 Mama, tu ją pažįsti. Ji - Gario mergina. 67 00:07:18,646 --> 00:07:22,400 - O ne. Tik ne žmonės iš jachtos. - Jums nė nereikia eiti. 68 00:07:22,984 --> 00:07:26,737 - Aš tik perduodu kvietimą. - Žinai ką? Aš išsipuošiau... 69 00:07:27,780 --> 00:07:30,700 Eime. Turiu rasti savo rankinę. 70 00:07:32,160 --> 00:07:34,620 Dieve. Žmonės iš jachtos. 71 00:07:35,079 --> 00:07:36,080 Gerai. 72 00:07:37,123 --> 00:07:40,042 - Jei nutarėm eiti, eime. - Taip. 73 00:07:42,545 --> 00:07:43,796 Greičiau. 74 00:07:44,422 --> 00:07:45,423 Eime! 75 00:08:00,563 --> 00:08:01,772 Mama. 76 00:08:03,691 --> 00:08:05,568 Ko jis iš manęs nori? 77 00:08:05,693 --> 00:08:08,863 Nueikim išsiaiškinti. Nejau tau neįdomu? 78 00:08:08,988 --> 00:08:11,949 Jei šįvakar pas jį nenueisi, jis vėl tavęs ieškos. 79 00:08:12,074 --> 00:08:13,993 Siūlau nueiti ir viską išsiaiškinti. 80 00:08:14,535 --> 00:08:15,953 Jis žino, kad aš žinau. 81 00:08:16,078 --> 00:08:18,873 Mama, jis tau nieko nepadarys. 82 00:08:18,998 --> 00:08:20,374 Nes su tavim būsiu aš. 83 00:08:21,626 --> 00:08:23,419 Nueikim ir jo išklausykim. 84 00:08:23,544 --> 00:08:25,296 O tu nepavargęs po ilgos kelionės? 85 00:08:25,421 --> 00:08:26,589 Ne. 86 00:08:26,714 --> 00:08:28,466 Bet esu alkanas. Eime. 87 00:08:43,981 --> 00:08:45,441 - Labas vakaras. - Sveiki. 88 00:08:45,566 --> 00:08:47,860 - Vakarieniausit trise? - Taip. 89 00:08:48,819 --> 00:08:50,238 Kaip jūs laikotės? 90 00:08:50,363 --> 00:08:52,198 Mane apėmę daug jausmų. 91 00:08:52,323 --> 00:08:54,492 - Man patinka jūsų marškiniai. - Ačiū. 92 00:09:01,999 --> 00:09:04,794 - Ar norėsit ko nors iš baro? - Man taurę rožinio vyno. 93 00:09:04,919 --> 00:09:07,421 - Ir man. - Tai gal atnešti butelį? 94 00:09:08,214 --> 00:09:09,423 Žinoma. 95 00:09:10,216 --> 00:09:13,511 Tik pranešu, kad šįvakar aš užimsiu svečius. 96 00:09:14,595 --> 00:09:16,264 Tikiuosi, jums mano pasirodymas patiks. 97 00:09:17,265 --> 00:09:20,309 Gal profesionalė patars, kaip įveikti scenos baimę? 98 00:09:20,977 --> 00:09:24,230 Tiesiog nebijokit. Neabejoju, kad puikiai pasirodysit. 99 00:09:24,355 --> 00:09:25,356 Taip. 100 00:09:47,962 --> 00:09:49,338 Kur tas rožinis vynas? 101 00:10:09,525 --> 00:10:10,526 Ačiū. 102 00:10:12,945 --> 00:10:14,238 Kuo tu vardu? Tu simpatiška. 103 00:10:14,363 --> 00:10:17,825 Jūsų prodiuseris sakė, kas peržiūrėjot keletą mano filmų. 104 00:10:18,618 --> 00:10:21,746 - Kaip sakot? - Kuriuos filmus peržiūrėjot? 105 00:10:21,871 --> 00:10:23,664 Vieni yra geresni už kitus. 106 00:10:24,707 --> 00:10:28,628 Tuose, kuriuos peržiūrėjau, jūs buvot nuostabi. Tiesiog puiki. 107 00:10:28,753 --> 00:10:29,879 Iš kur žinot? 108 00:10:30,504 --> 00:10:34,342 - Ką turit galvoj? - Tie filmai tajų kalba. 109 00:10:36,010 --> 00:10:38,721 Aš režisierius. Dėmesį labiau kreipiu į vaizdą. 110 00:10:39,347 --> 00:10:41,140 Tai kurį filmą peržiūrėjot? 111 00:10:41,766 --> 00:10:43,851 Pavadinimus sunku prisiminti. 112 00:10:43,976 --> 00:10:46,437 Man atrodo, man reikės dar vienos taurės. 113 00:10:46,562 --> 00:10:48,939 Tai papasakokit kurį nors siužetą. 114 00:10:53,110 --> 00:10:57,114 Jūs vaidinot karališkosios šeimos narę. Gal karalienę? 115 00:10:58,783 --> 00:11:00,409 Ar taip? 116 00:11:03,037 --> 00:11:05,581 - Taip, jo toks pavadinimas. - Žinot ką? 117 00:11:06,332 --> 00:11:07,416 Man atėjo viena mintis. 118 00:11:09,502 --> 00:11:12,838 Labai norėčiau išgirsti, kaip jūs užkariavot Tailandą. 119 00:11:13,547 --> 00:11:15,758 Gal mudu galėtume pakalbėt kitam kambary? 120 00:11:15,883 --> 00:11:18,511 Taip jūsų žmona su Frenku užmegztų glaudų ryšį. 121 00:11:18,636 --> 00:11:19,929 Aš Stivas. 122 00:11:20,054 --> 00:11:21,138 Stivas. Aš... 123 00:11:21,847 --> 00:11:26,018 Stivai, atleisk. Frenkas - režisierius, su kuriu dirbu prie kito projekto. 124 00:11:26,143 --> 00:11:27,395 Jis labai užsiėmęs. 125 00:11:28,479 --> 00:11:32,942 Šiaip ar taip, noriu, kad gautumėt galimybę užmegzti ryšį kaip menininkai. 126 00:11:33,067 --> 00:11:37,655 O aš galbūt galėčiau jūsų paklausinėti, kaip daryti verslą Tailande. 127 00:11:39,824 --> 00:11:42,243 Juk jūs - klestintis verslininkas. 128 00:11:46,205 --> 00:11:47,248 Žinoma. 129 00:11:48,040 --> 00:11:49,625 Nueikim į poilsio kambarį. 130 00:12:12,940 --> 00:12:14,734 - Sveiki. Jūs vis dėlto atėjot. - Labas. 131 00:12:14,859 --> 00:12:17,236 - Kaip laikaisi? - Kur tavo brolis? 132 00:12:18,154 --> 00:12:21,741 Jis budistų šventykloj su mano seserim. 133 00:12:22,366 --> 00:12:23,367 Šaunu. 134 00:12:24,452 --> 00:12:25,911 Tai kultas. 135 00:12:33,127 --> 00:12:35,796 - Kur baras? - Jis ten. Aš jus palydėsiu. 136 00:12:37,840 --> 00:12:40,468 - Sveikučiai. - Draugiškas veidas. 137 00:12:40,593 --> 00:12:43,345 - Sveika. - Atleiskit. Priminkit, kuo jūs vardu. 138 00:12:43,471 --> 00:12:45,848 Išgersiu didelę porciją viskio su trupučiu ledukų. 139 00:12:45,973 --> 00:12:49,185 Timoti, prašau man paimti džino su toniku. Ačiū. 140 00:12:49,310 --> 00:12:50,394 Gerai! 141 00:12:51,020 --> 00:12:52,313 Ir džino su toniku. 142 00:13:02,323 --> 00:13:03,324 Labas. 143 00:13:04,617 --> 00:13:05,618 Sveikas. 144 00:13:09,121 --> 00:13:10,831 Jie tikriausiai žino, kad šias 145 00:13:10,956 --> 00:13:13,375 patrauklias merginas turi tik dėl to, kad yra turtingi. 146 00:13:19,089 --> 00:13:21,008 Po 30 metų toks būsi ir tu. 147 00:13:24,428 --> 00:13:26,388 Kodėl tu su manim tokia bjauri? 148 00:13:26,514 --> 00:13:30,684 Aš nesiekiu būti bjauri, bet tu skleidi tokią energiją. 149 00:13:30,810 --> 00:13:33,395 O tu susitikinėji su senu turtingu plikiu. 150 00:13:33,521 --> 00:13:35,981 - Ir kuo tu kitokia? - Tai ne tas pat. 151 00:13:36,565 --> 00:13:38,108 Aš su juo ne dėl pinigų. 152 00:13:38,234 --> 00:13:39,860 Tai kuo jis tave patraukė? 153 00:13:43,113 --> 00:13:46,617 Kai susipažinom, jis man papasakojo savo viso gyvenimo istoriją. 154 00:13:46,742 --> 00:13:48,786 Ir aš supratau, kad mums lemta būti kartu. 155 00:13:50,204 --> 00:13:52,289 Matai? Tu to nė nesupranti. 156 00:13:57,336 --> 00:13:58,754 Jis skleidžia liūdesį. 157 00:14:01,715 --> 00:14:03,217 Tai mane labai jaudina. 158 00:14:05,636 --> 00:14:06,929 Aš noriu jį išgydyti. 159 00:14:08,764 --> 00:14:11,308 Mudu - tarsi in ir jang kova. 160 00:14:12,184 --> 00:14:13,394 Aš esu viltis... 161 00:14:14,520 --> 00:14:15,938 o Rikas - skausmas. 162 00:14:17,982 --> 00:14:19,567 Ir galiausiai vienas mūsų nugalės. 163 00:14:25,030 --> 00:14:27,074 Turiu jam paskambint. Palik mane trumpam vieną. 164 00:14:33,122 --> 00:14:34,123 Gerai. 165 00:14:43,257 --> 00:14:46,635 Jūsų skambutis nukreipiamas į balso paštą. Žmogus, kuriam skambinat... 166 00:15:04,528 --> 00:15:06,906 Paplūdimy gyvena vienas vienuolis. 167 00:15:07,990 --> 00:15:09,867 Jis turi meditacijos centrą. 168 00:15:11,368 --> 00:15:14,955 Luangas... Pamiršau jo vardą. 169 00:15:15,831 --> 00:15:16,874 Tu su juo susipažinai? 170 00:15:18,250 --> 00:15:19,251 Ne. 171 00:15:21,545 --> 00:15:23,213 Jis atrodo tikras. 172 00:15:29,970 --> 00:15:31,180 Tėti. 173 00:15:31,305 --> 00:15:32,765 Ar galėtume trumpai pakalbėt? 174 00:16:19,228 --> 00:16:21,438 Panašu, kad jūsų gyvenimas buvo įspūdingas. 175 00:16:22,356 --> 00:16:24,274 Tailandas man buvo geras. 176 00:16:26,068 --> 00:16:28,028 Tik ar jūs buvot geras Tailandui? 177 00:16:29,446 --> 00:16:30,531 Sakyčiau, kad buvau. 178 00:16:31,699 --> 00:16:33,283 Kai kas gali su tuo nesutikti. 179 00:16:33,409 --> 00:16:36,578 Jei nori iškepti omletą, teks sudaužyti kelis kiaušinius. 180 00:16:37,454 --> 00:16:38,998 Tailandas - puiki šalis. 181 00:16:39,873 --> 00:16:42,876 Tais laikais buvo nedaug biurokratizmo. 182 00:16:43,627 --> 00:16:47,297 Kai privažiuoji kelių postą, turi daug variantų. 183 00:16:49,258 --> 00:16:50,718 O jei kas nors trukdo? 184 00:16:52,052 --> 00:16:53,804 Jei apsunkina gyvenimą? 185 00:16:53,929 --> 00:16:56,140 Tuo pasirūpinti yra daugybė būdų. 186 00:17:00,769 --> 00:17:02,646 Dabar esu atsargesnis. 187 00:17:03,772 --> 00:17:04,982 Turiu daugiau prarasti. 188 00:17:05,607 --> 00:17:06,942 Taip veikia gyvenimas. 189 00:17:08,318 --> 00:17:10,446 Kai tu jaunas, nori būti kalvos karalium. 190 00:17:10,571 --> 00:17:12,906 Paskui tampi kalvos karalium 191 00:17:13,032 --> 00:17:16,535 ir pasiilgsti laikų, kai buvai jaunas, alkanas ir galėjai... 192 00:17:17,703 --> 00:17:18,829 elgtis nevaržomai. 193 00:17:22,374 --> 00:17:27,588 Kažkas yra pasakęs, kad gyvenimo paslaptis yra žinoti... 194 00:17:29,256 --> 00:17:30,340 kada liautis. 195 00:17:35,137 --> 00:17:37,431 Nelabai suprantu, kaip tai susiję. 196 00:18:54,800 --> 00:18:58,011 {\an8}Ši vieta - tinkama pirmam pasimatymui. 197 00:18:59,012 --> 00:19:01,765 {\an8}Taip... čia dar ne viskas. 198 00:19:03,433 --> 00:19:05,644 {\an8}Kaip sekėsi šaudykloj? 199 00:19:06,395 --> 00:19:07,479 {\an8}Gerai. 200 00:19:07,604 --> 00:19:08,730 {\an8}Pi Lekas buvo patenkintas. 201 00:19:08,856 --> 00:19:10,065 {\an8}Puiku! 202 00:19:12,818 --> 00:19:15,279 {\an8}Ko norėtum pavalgyti? 203 00:19:15,404 --> 00:19:16,780 {\an8}Čia toks gausus pasirinkimas. 204 00:19:17,322 --> 00:19:18,740 {\an8}Gal pavalgyti nusipirkim čia? 205 00:19:32,462 --> 00:19:33,672 {\an8}Manęs... 206 00:19:33,797 --> 00:19:35,465 {\an8}nepaaukštins. 207 00:19:37,926 --> 00:19:40,179 {\an8}Asmens sargybiniu nebūsiu. 208 00:19:41,638 --> 00:19:43,765 {\an8}Kodėl taip sakai? 209 00:19:46,185 --> 00:19:47,728 {\an8}Pi Lekui atrodo... 210 00:19:48,896 --> 00:19:50,397 {\an8}kad aš minkštas. 211 00:19:50,939 --> 00:19:52,232 {\an8}Jis sako... 212 00:19:52,357 --> 00:19:54,359 {\an8}kad aš neturiu žudiko instinkto. 213 00:19:54,484 --> 00:19:58,739 {\an8}Bet tu gali įrodyti, kad jis neteisus. 214 00:20:01,491 --> 00:20:02,576 {\an8}Kodėl negali? 215 00:20:04,286 --> 00:20:06,663 {\an8}Nes... jis teisus. 216 00:20:07,789 --> 00:20:09,208 {\an8}Kai... 217 00:20:09,333 --> 00:20:11,960 {\an8}atvažiavo apiplėšti viešbučio... 218 00:20:13,170 --> 00:20:14,880 {\an8}aš nenorėjau muštis. 219 00:20:16,173 --> 00:20:17,549 {\an8}Išsigandai? 220 00:20:17,674 --> 00:20:18,759 {\an8}Ne... 221 00:20:19,593 --> 00:20:21,011 {\an8}Man atrodo... 222 00:20:21,720 --> 00:20:23,388 {\an8}kad taip elgtis neteisinga. 223 00:20:25,265 --> 00:20:28,936 {\an8}Buda smerkia... 224 00:20:30,145 --> 00:20:31,563 {\an8}smurtą. 225 00:20:31,688 --> 00:20:33,732 {\an8}Bet... 226 00:20:33,857 --> 00:20:36,109 {\an8}tu gyneisi. 227 00:20:36,485 --> 00:20:38,195 {\an8}Taip, žinau, bet... 228 00:20:39,112 --> 00:20:41,198 {\an8}Aš nenoriu skriausti žmonių. 229 00:20:42,366 --> 00:20:45,702 {\an8}Aš niekad dėl to... 230 00:20:45,827 --> 00:20:48,121 {\an8}nesijausiu gerai. 231 00:20:50,249 --> 00:20:53,168 {\an8}Gerai, kad tavo tvirta moralė. 232 00:20:54,253 --> 00:20:56,672 {\an8}Bet tu turi gyventi šiame pasaulyje... 233 00:20:57,631 --> 00:21:00,384 {\an8}Tu turi būti tvirtas. 234 00:21:00,509 --> 00:21:02,678 {\an8}Šios savybės reikia tavo darbui. 235 00:21:05,305 --> 00:21:08,350 {\an8}Be to, maniau... 236 00:21:08,475 --> 00:21:11,186 {\an8}kad esi ambicingesnis 237 00:21:11,311 --> 00:21:15,274 {\an8}ir nori geresnio darbo. 238 00:21:38,922 --> 00:21:40,007 Labas vakaras. 239 00:21:42,009 --> 00:21:48,098 Šią dainą parašiau, kai jaučiau namų ilgesį. 240 00:21:49,474 --> 00:21:55,731 Ji apie tai, kaip namai gali būti šalti ir purvini, bet... 241 00:21:56,440 --> 00:21:58,317 bet tai vis vien namai. 242 00:22:09,536 --> 00:22:11,830 Mums vis tik reikėtų nueiti į muaitai kovas. 243 00:22:13,832 --> 00:22:14,833 Ką? 244 00:22:14,958 --> 00:22:16,501 Aš gan pavargusi. 245 00:22:17,502 --> 00:22:19,379 Ak taip. Nė kiek neabejoju. 246 00:22:20,172 --> 00:22:22,132 Lore, kodėl tau šitai taip rūpi? 247 00:22:25,635 --> 00:22:27,387 Jei atvirai, imu tavim nepasitikėti. 248 00:22:27,512 --> 00:22:30,807 Palik mane ramybėj. Tu ką, myli Valentiną? 249 00:22:31,850 --> 00:22:34,311 - Ne. - Taigi. Tai nustok man įkyrėti. 250 00:22:34,436 --> 00:22:36,480 Sutinku. Juk nieko rimto nenutiko. 251 00:22:38,607 --> 00:22:40,984 O kai ji taip pat pasielgė su Deivu, buvo rimta? 252 00:22:41,109 --> 00:22:42,110 Su Deivu? 253 00:22:42,235 --> 00:22:45,030 Per mano vestuves. Ji kabinosi Deivui ant kaklo. Tikrai pameni. 254 00:22:45,155 --> 00:22:47,824 Nesikabinau jam ant kaklo. Tai buvo prieš 15 metų. 255 00:22:47,949 --> 00:22:50,827 - Pala. Ką? - Kas tau iš tiesų darosi? 256 00:22:51,495 --> 00:22:53,705 Jei tavęs netenkina tavo gyvenimas, pripažink tai, 257 00:22:53,830 --> 00:22:56,375 o ne primesk jį kitiems ir iš musės daryk dramblį. 258 00:22:56,500 --> 00:22:57,751 Ką tu tuo nori pasakyt? 259 00:22:57,876 --> 00:23:00,587 Jei tau nepatinka tavo gyvenimas, pakeisk jį. 260 00:23:02,672 --> 00:23:05,509 Aš suprantu, ką ji sako. 261 00:23:05,634 --> 00:23:07,594 Tu nepatenkinta ne dėl Valentino. 262 00:23:08,220 --> 00:23:10,430 Taip, aš nepatenkinta dėl Žaklinos. 263 00:23:11,807 --> 00:23:13,016 Ar tikrai? 264 00:23:13,141 --> 00:23:15,852 Galėjai permiegot su Valentinu, bet pasirinkai nemiegoti. 265 00:23:16,561 --> 00:23:18,730 Pasirinkai visą karjerą dirbti toj bendrovėj 266 00:23:18,855 --> 00:23:20,482 ir pasirinkai tekėti už Brajano. 267 00:23:24,277 --> 00:23:26,988 Jei kaskart pasirenki trumpiausią šiaudą, ar tai nesėkmė? 268 00:23:27,697 --> 00:23:28,865 Tu - gyvenimo auka? 269 00:23:30,283 --> 00:23:31,827 Ar pati sau tai darai? 270 00:23:35,705 --> 00:23:36,832 Juk žinai, 271 00:23:36,957 --> 00:23:40,377 kad kai žmogų pažįsti pakankamai ilgai, pradedi pastebėti tam tikrus šablonus. 272 00:23:41,002 --> 00:23:44,840 - Aišku. Ir koks gi tas šablonas, Keite? - Na... 273 00:23:45,715 --> 00:23:48,802 tavo nusivylimo šaltiniai keičiasi... 274 00:23:50,595 --> 00:23:53,223 bet nesikeičia tai, kad tu nuolat nusivylusi. 275 00:23:56,184 --> 00:23:57,185 Aišku. 276 00:23:58,520 --> 00:24:02,774 Tu visada dirbtinė ir vaizduoji, kad tavo gyvenimas tobulas. 277 00:24:02,899 --> 00:24:04,818 O tu pasipūtusi ir savanaudė. 278 00:24:06,486 --> 00:24:09,239 Tu pasielgei nenormaliai, o kažkas negerai man? 279 00:24:12,075 --> 00:24:13,076 Gerai. 280 00:24:14,327 --> 00:24:18,415 Einu pasižiūrėti muaitai dvikovos. Kodėl ne? Linkiu jums gero vakaro. 281 00:24:46,151 --> 00:24:48,487 Tu labai miela mergina. 282 00:24:49,237 --> 00:24:52,032 Tu jauna, graži. 283 00:24:54,117 --> 00:24:57,829 Kodėl tu su šiuo vidutinio amžiaus keistuoliu? 284 00:24:58,872 --> 00:25:00,999 Ar jis turi daug pinigų? 285 00:25:01,124 --> 00:25:02,459 Negalima klausti tokių dalykų. 286 00:25:03,210 --> 00:25:05,420 Atvažiuok į Šiaurės Karoliną. 287 00:25:05,545 --> 00:25:08,924 Supažindinčiau tave su garbingais vyrais. 288 00:25:09,049 --> 00:25:11,051 Jie tave suvalgytų. 289 00:25:12,219 --> 00:25:14,137 Aš myliu Rupertą. 290 00:25:18,308 --> 00:25:19,976 Tu jo bijai? 291 00:25:21,186 --> 00:25:23,146 Aš galėčiau tave ištraukti iš šios padėties. 292 00:25:27,359 --> 00:25:28,610 Džiaugiuosi, kad atėjot. 293 00:25:30,028 --> 00:25:32,072 Sveiki. Kaip laikotės? 294 00:25:32,697 --> 00:25:35,116 Gal norit eiti vidun? Galėtume pasikalbėt. 295 00:25:36,034 --> 00:25:39,913 Aš noriu, kad kartu eitų mano sūnus. 296 00:25:40,038 --> 00:25:42,791 Ne. Norėčiau, kad būtume tik mudu. Ilgai netruksim. 297 00:25:42,916 --> 00:25:44,793 Jei jis manęs nematys, eis ieškoti. 298 00:25:44,918 --> 00:25:46,711 Pokalbis truks tik porą minučių. 299 00:25:46,836 --> 00:25:49,214 Po jo jus parvesiu pas svečius. 300 00:25:59,766 --> 00:26:01,309 Aš išgėriau kelias taures... 301 00:26:01,434 --> 00:26:04,187 Ne. Aš ne dėl gėrimų. Kas tau darosi? 302 00:26:04,312 --> 00:26:06,690 Jei kas nors nutiko darbe, pasakyk man. 303 00:26:06,815 --> 00:26:09,317 - Gal galėsiu tau padėti. - Tu negali padėti. 304 00:26:12,737 --> 00:26:13,738 Aišku. 305 00:26:14,406 --> 00:26:17,075 Šiuo metu mano karjera surišta su tavo. 306 00:26:17,200 --> 00:26:19,953 Tad jei vyksta kas nors bloga, tai vyksta mums abiem. 307 00:26:21,621 --> 00:26:23,873 Į mane visi žiūrės kaip į Timočio Ratlifo sūnų, 308 00:26:23,999 --> 00:26:25,083 bet man tai tinka. 309 00:26:25,709 --> 00:26:28,253 Tinka. Kol darbe viskas einasi gerai. 310 00:26:30,255 --> 00:26:32,048 Juk darbe viskas einasi gerai? 311 00:26:33,717 --> 00:26:35,677 Taip. 312 00:26:35,802 --> 00:26:38,179 Tėti, be šio darbo daugiau nieko neturiu. 313 00:26:41,349 --> 00:26:43,602 Neturiu jokių interesų ir pomėgių. 314 00:26:43,727 --> 00:26:45,520 Jeigu man nesiseks, būsiu niekas. 315 00:26:47,606 --> 00:26:49,899 O aš negaliu būti niekuo. 316 00:26:53,653 --> 00:26:58,033 Į šią pintinę sudėjau visą savo gyvenimą. Į tavo pintinę, tėti. 317 00:26:59,701 --> 00:27:01,453 Tad jei kas nors ne taip, tiesiog... 318 00:27:04,122 --> 00:27:05,498 Ar kas nors ne taip? 319 00:27:08,335 --> 00:27:09,336 Saksai. 320 00:27:13,965 --> 00:27:15,091 Viskas gerai. 321 00:27:15,717 --> 00:27:17,093 Pas mus viskas gerai. 322 00:27:19,846 --> 00:27:23,099 Juk esam vakarėly. Eik pas svečius ir smaginkis. 323 00:27:45,622 --> 00:27:46,748 Tai... 324 00:27:48,500 --> 00:27:49,751 Jūs žinot, kas aš. 325 00:27:53,463 --> 00:27:57,425 Neabejoju, kad žinot ir tai, jog mano žmonai Taniai nutiko tragiškas dalykas. 326 00:27:58,760 --> 00:28:02,472 Aš prie to neprisidėjau. Pasakiau, kad būtų aišku. 327 00:28:03,056 --> 00:28:05,850 Bet tėvynėj padėtis darėsi labai sudėtinga ir... 328 00:28:05,975 --> 00:28:08,520 nenorėjau iki gyvenimo galo turėti reikalų 329 00:28:08,645 --> 00:28:11,481 su teisiniais dalykais, advokatais ir žmonių prielaidomis. 330 00:28:13,608 --> 00:28:15,026 Aš myliu Tailandą. 331 00:28:15,652 --> 00:28:16,695 Myliu tajus. 332 00:28:18,738 --> 00:28:20,198 Nusipirkau šį namą. 333 00:28:21,616 --> 00:28:22,617 Aš laimingas. 334 00:28:24,202 --> 00:28:26,121 Noriu čia gyventi iki gyvenimo galo. 335 00:28:27,122 --> 00:28:28,540 Ir tiesiog... 336 00:28:29,624 --> 00:28:31,960 nebenoriu galvos skausmo, jei galiu jo išvengti. 337 00:28:38,258 --> 00:28:39,968 Tania apie jus kalbėjo. 338 00:28:41,052 --> 00:28:42,053 Daug kalbėjo. 339 00:28:42,846 --> 00:28:46,933 Ji jautėsi kalta, kad su jumis nepradėjo to verslo. 340 00:28:48,017 --> 00:28:50,854 Žinau, kad ji norėtų, jog tam turėtumėt pinigų. 341 00:28:52,439 --> 00:28:53,440 Tad... 342 00:28:54,983 --> 00:28:57,318 aš jums duosiu 100 000 dolerių. 343 00:29:00,071 --> 00:29:01,448 Tania būtų to norėjusi. 344 00:29:03,199 --> 00:29:07,912 Žinau, kad ji norėtų ir to, jog likusius gyvenimo metus praleisčiau ramybėj. 345 00:29:10,623 --> 00:29:12,375 Galbūt mainais... 346 00:29:14,335 --> 00:29:15,712 galėtumėt man suteikti ramybę. 347 00:29:17,797 --> 00:29:18,923 Tai... 348 00:29:21,009 --> 00:29:22,177 labai dosnus pasiūlymas. 349 00:29:24,512 --> 00:29:25,513 Bet... 350 00:29:28,266 --> 00:29:29,392 man reikia jį apgalvoti. 351 00:29:37,525 --> 00:29:39,068 Gerai. Žinoma. 352 00:29:42,489 --> 00:29:43,573 Pagalvokit iki rytojaus. 353 00:29:44,240 --> 00:29:46,367 Aš nesiekiu jums sukelti bėdų... 354 00:29:47,243 --> 00:29:50,288 Tiesiog pagalvosiu iki rytojaus. Jūs nieko prieš? 355 00:29:50,413 --> 00:29:51,414 Žinoma, nieko prieš. 356 00:30:07,889 --> 00:30:09,682 Kur buvai? Visur tavęs ieškau. 357 00:30:09,808 --> 00:30:10,809 Eime. 358 00:30:10,934 --> 00:30:12,936 Tu nevalgysi? Aš įsidėjau daug maisto... 359 00:30:13,061 --> 00:30:16,815 Zajonai. Aš nejuokauju. Noriu kuo greičiau iš čia dingti. 360 00:30:16,940 --> 00:30:18,233 Gerai. Taip. 361 00:30:50,765 --> 00:30:52,225 Ar turit vaikų? 362 00:30:53,393 --> 00:30:56,104 Taip, mudu su Sritala susilaukėm dviejų dukrų. 363 00:30:56,813 --> 00:30:59,399 Viena jų gyvena Niujorke, kita - čia. 364 00:31:01,776 --> 00:31:04,279 Kertu lažybų, kad jų vaikystė čia buvo laiminga. 365 00:31:04,404 --> 00:31:07,198 Tai jau tikrai. Mes jas išlepinom. 366 00:31:09,033 --> 00:31:11,202 Tai gerai, nes... 367 00:31:13,496 --> 00:31:16,249 jei tavo vaikystė nelaiminga, tu nedaug turi. Juk taip? 368 00:31:21,254 --> 00:31:22,881 Kur jūs? Kuri jūs? 369 00:31:27,051 --> 00:31:30,096 Tai jūs? Priekyje? Jūs - su netikrais briliantais? 370 00:31:30,221 --> 00:31:31,806 - Taip. - Dieve. 371 00:31:31,931 --> 00:31:34,017 Man čia buvo 25 metai. 372 00:31:34,142 --> 00:31:36,895 Oho. Stulbinama. Jūs iki šiol stulbinat. 373 00:31:37,729 --> 00:31:40,231 - Taip. - Jūs saldžialiežuvis. 374 00:31:41,190 --> 00:31:43,776 - Aš tiesos sakytojas, brangioji. - Ačiū. 375 00:31:47,322 --> 00:31:49,240 Aš visą laiką norėjau su jumis susipažinti. 376 00:31:50,783 --> 00:31:51,784 Nejaugi? 377 00:31:52,785 --> 00:31:57,332 Pirmą kartą jūsų vardą ir pavardę išgirdau, kai man buvo 10 metų. 378 00:31:59,417 --> 00:32:00,543 Kai mano motina... 379 00:32:02,921 --> 00:32:04,047 gulėjo mirties patale. 380 00:32:06,007 --> 00:32:07,008 Ką pasakysit? 381 00:32:09,010 --> 00:32:10,428 Nesuprantu, apie ką jūs. 382 00:32:16,768 --> 00:32:17,810 Aš... 383 00:32:19,896 --> 00:32:21,105 šią akimirką 384 00:32:22,815 --> 00:32:25,526 įsivaizdavau kokį tūkstantį kartų. 385 00:32:27,528 --> 00:32:28,738 Ką visa tai reiškia? 386 00:32:31,407 --> 00:32:32,659 Glorija Hačet. 387 00:32:33,993 --> 00:32:35,244 Jums šis vardas girdėtas? 388 00:32:37,914 --> 00:32:39,624 Panašu, kad turėtumėt jį prisiminti. 389 00:32:41,334 --> 00:32:42,919 Ji turėjo vyrą. 390 00:32:45,672 --> 00:32:49,092 Jūs liepėt jį nužudyti dėl žemės sandorio ar panašaus dalyko. 391 00:32:49,968 --> 00:32:53,054 Jūs to nepamenat? 392 00:32:55,056 --> 00:32:56,265 Jis buvo mano tėvas. 393 00:32:56,391 --> 00:32:58,893 - Glorija Hačet? - Jis buvo geras žmogus. 394 00:32:59,477 --> 00:33:02,313 O aš jo taip ir nepažinau, nes tu - niekšas. 395 00:33:04,565 --> 00:33:05,858 Užsičiaupk. 396 00:33:11,614 --> 00:33:14,993 Panašu į MC Hamerį, į Piterį Peną. 397 00:33:15,118 --> 00:33:18,413 Truputis... miuziklo "Pipinas". 398 00:33:18,538 --> 00:33:21,582 Tai folkmuzika ir repas. 399 00:33:22,417 --> 00:33:23,543 Taip. 400 00:33:29,298 --> 00:33:31,384 Tu sugriovei mano gyvenimą. 401 00:33:33,469 --> 00:33:37,682 Jo gal ir nepameni, bet tikrai prisiminsi mane. 402 00:33:58,786 --> 00:34:00,079 Šunsnukis. 403 00:34:19,974 --> 00:34:21,309 Kas ten dedasi? 404 00:34:21,976 --> 00:34:24,979 Jie visi - mano šokėjai. Aš juos visus išmokiau šokti. 405 00:34:25,104 --> 00:34:28,316 - Neįtikėtina. Jūs tik pažiūrėkit. - Klausyk. 406 00:34:29,650 --> 00:34:31,944 - Mums reikia eiti. - Taip. 407 00:34:32,070 --> 00:34:35,448 Jūs tikrai dieviška. Bendraukim toliau. 408 00:34:35,573 --> 00:34:37,366 Turiu jūsų numerį. O jūs mano turit? 409 00:34:38,242 --> 00:34:41,579 Tęskim pokalbį šia tema. Jaučiu, kad iš to išeis gerų dalykų. 410 00:34:46,584 --> 00:34:48,544 Senukas nuvirto. Padėkit jam. 411 00:34:54,717 --> 00:34:56,135 Greičiau. 412 00:34:59,138 --> 00:35:02,016 - Plaukiam! - Nagi! Plaukiam iš čia! 413 00:35:23,746 --> 00:35:25,957 {\an8}Ar esi dvikovą žiūrėjusi gyvai? 414 00:35:26,082 --> 00:35:27,125 {\an8}Nė karto. 415 00:35:37,385 --> 00:35:38,553 {\an8}Matai? 416 00:35:38,678 --> 00:35:39,846 {\an8}Tai natūralu. 417 00:35:45,268 --> 00:35:47,520 {\an8}Tai gyvenimo dalis! 418 00:35:47,645 --> 00:35:50,064 {\an8}Muštis - žmogiška. 419 00:36:05,204 --> 00:36:06,289 Lore! 420 00:36:06,414 --> 00:36:07,999 - Lore! - Labas. 421 00:36:10,418 --> 00:36:12,461 - Trys kartai. - Bučiuojamės 3 kartus. Išmokai. 422 00:36:16,132 --> 00:36:17,592 Klausyk. 423 00:36:17,717 --> 00:36:19,886 - Vyliausi dar susitikti. - Tikrai? 424 00:36:20,011 --> 00:36:22,263 - Taip. - Aš čia. 425 00:36:22,388 --> 00:36:25,349 Tu čia sėdi. Pastebėjau. Nori alaus? 426 00:36:25,474 --> 00:36:26,475 Taip. 427 00:37:23,324 --> 00:37:24,408 Taip! 428 00:37:28,371 --> 00:37:29,372 {\an8}Gaitokai. 429 00:37:30,539 --> 00:37:32,541 {\an8}Kas yra? Tau viskas gerai? 430 00:37:35,461 --> 00:37:37,338 {\an8}Man viskas gerai. Nesijaudink. 431 00:38:07,326 --> 00:38:08,327 Labas. 432 00:38:09,161 --> 00:38:10,162 Sveika. 433 00:38:19,088 --> 00:38:20,589 Tai ką manai? 434 00:38:20,715 --> 00:38:22,967 Manau, kad jis šaunus. 435 00:38:23,676 --> 00:38:24,760 Tikrai? 436 00:38:24,885 --> 00:38:26,804 Man patinka, kad jis kalba apie tai... 437 00:38:27,930 --> 00:38:29,765 kaip būti kuo geresniu žmogumi 438 00:38:29,890 --> 00:38:33,436 ir kaip gyventi negadinant gyvenimo kitiems. 439 00:38:35,521 --> 00:38:37,857 Aš nenoriu nusileisti savo tamsiajai pusei. 440 00:38:40,401 --> 00:38:42,069 Nenoriu nieko pabloginti. 441 00:38:45,239 --> 00:38:46,449 Tu geriausias. 442 00:38:47,450 --> 00:38:48,451 Aš tave myliu. 443 00:38:57,126 --> 00:39:00,963 Aš dabar pagalvojau, kad irgi noriu tai padaryti. 444 00:39:02,256 --> 00:39:03,674 Ką padaryti? 445 00:39:03,799 --> 00:39:06,052 Atvažiuoti su tavim. Čia. 446 00:39:09,055 --> 00:39:10,890 - Ką? - Metams atidėsiu mokslus. 447 00:39:11,015 --> 00:39:15,519 Dabar man visai nesinori važiuoti namo. 448 00:39:16,437 --> 00:39:18,105 Išvis nenoriu grįžti. 449 00:39:18,731 --> 00:39:23,527 Ir... Taip, man atrodo, kad būtų šaunu būti kur nors kitur. 450 00:39:24,737 --> 00:39:26,697 Su tavim. Supranti? 451 00:39:27,698 --> 00:39:28,699 Čia. 452 00:39:32,203 --> 00:39:33,454 Tu kalbi rimtai? 453 00:39:34,455 --> 00:39:36,207 Maniau, apsidžiaugsi. 454 00:39:38,292 --> 00:39:39,335 Ne, aš tiesiog... 455 00:39:42,254 --> 00:39:43,422 Nežinau. 456 00:39:45,216 --> 00:39:47,009 Jau eisiu į savo kambarį. 457 00:39:48,719 --> 00:39:50,763 Užsukau pasidomėti, ar tau viskas gerai. 458 00:39:57,395 --> 00:39:58,604 Iki pasimatymo ryte. 459 00:40:24,171 --> 00:40:26,215 - Sveikučiai. - Labas. 460 00:40:26,340 --> 00:40:28,717 Ar smagiai leidžiat laiką? 461 00:40:28,843 --> 00:40:30,010 Aha. 462 00:40:30,136 --> 00:40:31,470 Taip. 463 00:40:32,096 --> 00:40:35,766 Bet aš jau eisiu. Po vakar esu labai pavargusi. 464 00:40:37,435 --> 00:40:41,856 - Aš tave palydėsiu į viešbutį. - Neišeik. Garis nori, kad liktum. 465 00:40:43,232 --> 00:40:46,152 Mudu ilgai kalbėjomės. Tas pokalbis buvo... 466 00:40:47,653 --> 00:40:49,363 Taip. Jis buvo geras. 467 00:40:49,488 --> 00:40:50,990 Tai išties gerai. 468 00:40:51,115 --> 00:40:53,659 Jis galų gale papasakojo apie savo buvusią žmoną. 469 00:40:53,784 --> 00:40:55,536 Panašu, kad jie nė karto neužsiėmė seksu. 470 00:40:55,661 --> 00:40:57,621 Kadangi ji jautėsi neužtikrintai, 471 00:40:57,746 --> 00:41:00,082 jis negalėjo jai atskleisti, ką iš tiesų mėgsta. 472 00:41:01,333 --> 00:41:03,085 Turiu galvoj, lytiškai. 473 00:41:04,170 --> 00:41:07,840 Ir jis nenori, kad taip nutiktų ir mums, nes mane myli. 474 00:41:07,965 --> 00:41:09,925 Palauk. Tai ką jis mėgsta? 475 00:41:10,801 --> 00:41:13,512 Na... Gerai. 476 00:41:14,722 --> 00:41:16,015 Jis man papasakojo... 477 00:41:16,682 --> 00:41:22,104 kad kai buvo mažas, jo tėvai seksu užsiiminėjo garsiai. 478 00:41:22,229 --> 00:41:23,689 Nuolat. 479 00:41:23,814 --> 00:41:25,858 Miegamojo duris palikdavo praviras. 480 00:41:26,609 --> 00:41:30,446 O jis stovėdavo už durų ir tiesiog... 481 00:41:31,113 --> 00:41:33,407 žiūrėdavo, kaip tėtis mylisi su mama. 482 00:41:33,532 --> 00:41:35,534 Kas per velnias? 483 00:41:35,659 --> 00:41:36,785 Po galais. 484 00:41:36,911 --> 00:41:39,830 Ir Gariui tas vaizdas sukeldavo pasibjaurėjimą 485 00:41:39,955 --> 00:41:41,373 ir pavydą, 486 00:41:41,499 --> 00:41:43,834 o tuo pačiu jaudulį. 487 00:41:43,959 --> 00:41:45,628 Jo širdis smarkiai plakdavo. 488 00:41:45,753 --> 00:41:49,548 O kai tapo vyresnis ir pradėjo susitikinėti su merginomis, 489 00:41:49,673 --> 00:41:52,801 patirdavo paranoidinių vaizdinių, 490 00:41:52,927 --> 00:41:56,013 kad jo mergina jam neištikima su jo geriausiu draugu. 491 00:41:56,138 --> 00:42:00,267 Jį tokie vaizdiniai apnikdavo, nors tikrovėj jiems nebuvo jokio pagrindo. 492 00:42:00,392 --> 00:42:02,686 Jį apimdavo pavydo ir pykčio priepuoliai. 493 00:42:02,811 --> 00:42:04,855 Jis dėl to prarado daug draugų. 494 00:42:04,980 --> 00:42:06,357 Taip. Nė kiek neabejoju. 495 00:42:06,482 --> 00:42:08,359 Ir sykį jis suprato... 496 00:42:09,026 --> 00:42:12,363 jis kažkuria prasme vylėsi, kad jie seksu užsiima jam nežinant... 497 00:42:13,155 --> 00:42:14,907 jog jis galėtų juos užklupti. 498 00:42:15,699 --> 00:42:18,953 Kaip užklupdavo savo tėvus juo užsiimant vidury nakties. 499 00:42:19,578 --> 00:42:21,705 Tad išėjo taip, 500 00:42:22,331 --> 00:42:25,918 kad jo baisiausias košmaras buvo jo erotinė fantazija. 501 00:42:29,004 --> 00:42:32,967 - Tai jau nesveika. - Ne, džiaugiuosi, kad man papasakojo. 502 00:42:36,762 --> 00:42:38,430 Na? Ką pasakysi? 503 00:42:40,307 --> 00:42:41,433 Apie ką? 504 00:42:42,393 --> 00:42:43,852 Apie pagalbą Gariui. 505 00:42:46,480 --> 00:42:48,607 Kaip aš jam galiu padėti? 506 00:42:51,694 --> 00:42:53,529 Na, lik čia ir... 507 00:42:56,407 --> 00:42:57,408 na žinai... 508 00:43:02,288 --> 00:43:03,581 Ką? 509 00:43:04,790 --> 00:43:07,334 - Ne. Ką? Ne. - Atsipalaiduok. 510 00:43:07,459 --> 00:43:10,546 Jis tavęs nė nelies. Jis tenori prie mūsų prisėlinti. 511 00:43:10,671 --> 00:43:13,007 Atėjus laikui, paliksiu tave ir nueisiu pas Garį. 512 00:43:13,132 --> 00:43:16,385 Jis jaustųsi iš tėvo atgavęs savo motiną. 513 00:43:16,510 --> 00:43:17,720 Taip. 514 00:43:17,845 --> 00:43:19,597 Kaip svajojo vaikystėj. 515 00:43:21,557 --> 00:43:23,976 Jūs ką, abi su protu susipykot? 516 00:43:24,101 --> 00:43:27,563 Aš labai noriu išsaugoti su juo santykius. Prašau padėti. 517 00:43:27,688 --> 00:43:30,232 Kaip? Išbarškinti tave jam matant? 518 00:43:30,357 --> 00:43:31,734 Taip. 519 00:43:43,662 --> 00:43:44,663 Ne. 520 00:43:46,040 --> 00:43:48,709 Ką? Ne. Nė už ką. Aš ne toks žmogus. Ne. 521 00:43:49,376 --> 00:43:50,586 Ne, tu kaip tik toks. 522 00:43:52,129 --> 00:43:54,882 Man reikia eiti. Pasimatysim kitą kartą. 523 00:44:05,309 --> 00:44:06,435 Užjaučiu, brangute. 524 00:44:07,478 --> 00:44:11,148 - Nesvarbu. - Ir aš jau eisiu. Myliu tave. 525 00:44:23,118 --> 00:44:24,119 Gerai. 526 00:44:25,871 --> 00:44:26,872 Viskas gerai. 527 00:44:30,626 --> 00:44:32,836 - Palauk, aš noriu... - Ei. 528 00:44:32,961 --> 00:44:34,088 - Nori jį pasiimt? - Ne. 529 00:44:34,213 --> 00:44:35,881 Juk sakei, kad jo neimsi. 530 00:44:37,800 --> 00:44:40,219 Taip, pamelavau. Atleisk. 531 00:44:42,137 --> 00:44:44,098 Kas nutiko? Tau viskas gerai? 532 00:44:44,640 --> 00:44:45,641 Taip. 533 00:44:46,225 --> 00:44:50,312 Mintyse susikūriau jo vaizdinį. 534 00:44:51,021 --> 00:44:52,981 O sėdžiu, žiūriu į jį... 535 00:44:53,691 --> 00:44:59,071 ir matau tik apgailėtiną ir silpną senį. 536 00:45:00,531 --> 00:45:01,907 Nė neįstengiau jam trenkti. 537 00:45:04,118 --> 00:45:05,661 Tai ar patekinai užbaigimo poreikį? 538 00:45:07,079 --> 00:45:08,706 Taip. 539 00:45:09,331 --> 00:45:10,999 Tau nukrito didžiulė našta. 540 00:45:11,125 --> 00:45:14,002 - Ar gerai jautiesi? - Taip. 541 00:45:14,128 --> 00:45:15,212 Išgerkim. 542 00:45:15,337 --> 00:45:16,839 - Tikrai? - Atšvęskim. Taip. 543 00:45:16,964 --> 00:45:19,299 Juk sakei... kad esi blaivininkas. 544 00:45:19,425 --> 00:45:22,094 - Tu juk negeri. - Tas laivas jau išplaukė. Prisigerkim. 545 00:45:22,219 --> 00:45:23,637 Manai, tai vykęs sumanymas? 546 00:45:24,263 --> 00:45:28,392 Mes Bankoke. Varom! Tik vieną vakarą! 547 00:45:28,517 --> 00:45:31,270 - Gerai. - Į vienuolyną grįšiu rytoj. 548 00:45:31,395 --> 00:45:34,773 Pasiauskim. Parodykim, kaip mokam smagintis. 549 00:45:42,489 --> 00:45:43,782 Išprotėjai? 550 00:45:43,907 --> 00:45:45,159 Paimk pinigus. 551 00:45:45,284 --> 00:45:47,911 Jei juos paimčiau, tapčiau žmogžudystės bendrininkė. 552 00:45:48,412 --> 00:45:49,455 Netaptum. 553 00:45:49,580 --> 00:45:52,458 Jis siekia mane papirkti, kad niekam nepapasakočiau, kur jis. 554 00:45:53,083 --> 00:45:56,378 - Gerai. Tai leiskis jo paperkama. - Taip elgtis neteisinga, Zajonai. 555 00:45:56,920 --> 00:45:58,380 Jis užsakė jos nužudymą. 556 00:45:58,505 --> 00:46:02,509 Klausyk, mama. Šimtas tūkstančių dolerių - dideli pinigai. 557 00:46:03,427 --> 00:46:05,429 Galėtum atostogauti ištisus metus. 558 00:46:07,973 --> 00:46:09,975 Aš jo pinigų neimsiu, Zajonai. 559 00:46:12,519 --> 00:46:14,938 Mama, jeigu su juo nesusitarsi, 560 00:46:15,063 --> 00:46:17,065 jis tave persekios. Tu tą juk žinai? 561 00:46:17,691 --> 00:46:21,737 Ir tavo palaikus ras Tailando įlankoj. O gal ir mano. 562 00:46:23,864 --> 00:46:29,995 Ar man gali bent kartą gyvenime pasisekti? 563 00:46:40,214 --> 00:46:41,673 - Labas. - Sveika. 564 00:46:44,927 --> 00:46:46,970 Lorė neatsako į mano žinutes. 565 00:46:47,805 --> 00:46:49,056 Ji su tuo susitaikys. 566 00:46:50,557 --> 00:46:51,642 Gerai. 567 00:46:56,146 --> 00:46:57,231 Kas? 568 00:46:58,816 --> 00:47:03,487 Tiesiog... jaučiuosi nesmagiai. Bet matau, kad tu taip nesijauti. 569 00:47:05,322 --> 00:47:07,074 Kiek nesmagiai turiu jaustis? 570 00:47:12,788 --> 00:47:14,665 Tu nežinai, kokia mano padėtis. 571 00:47:14,790 --> 00:47:17,376 Aš tavęs nesmerkiu, Džek. 572 00:47:18,836 --> 00:47:21,338 Tiesą sakant, per vakarienę tave gyniau. 573 00:47:24,842 --> 00:47:25,843 Nesvarbu. 574 00:47:27,344 --> 00:47:30,597 Viskas gerai. Būsiu... blogiukė. Aš prie to įpratusi. 575 00:47:35,644 --> 00:47:36,728 Gerai. Ką gi... 576 00:47:38,897 --> 00:47:39,982 Einu miegoti. 577 00:47:44,611 --> 00:47:45,779 - Labanaktis. - Labanakt. 578 00:47:50,242 --> 00:47:52,619 Juk žinai, kad apie mane susidarei klaidingą įspūdį? 579 00:47:53,912 --> 00:47:57,040 - Ar tikrai? - Taip. Nesu vienpusiškas. 580 00:47:58,667 --> 00:48:00,586 Jei norėčiau, galėčiau būti kitoks. 581 00:48:02,796 --> 00:48:04,423 Tuomet tau reikėtų būti kitokiu. 582 00:48:08,260 --> 00:48:10,637 Galėčiau net rasti dvasinį ryšį su tavim, 583 00:48:10,762 --> 00:48:12,264 kadangi tau tai labai svarbu. 584 00:48:16,476 --> 00:48:17,477 Kas? 585 00:48:19,396 --> 00:48:20,480 Ne. Išmėgink mane. 586 00:48:21,023 --> 00:48:22,357 Mokyk mane savo kelio. 587 00:48:28,363 --> 00:48:31,658 Jei nori tobulėti dvasiškai, turi išmokti medituoti. 588 00:48:31,783 --> 00:48:34,161 Tad susitelk į kvėpavimą. 589 00:48:39,833 --> 00:48:43,211 Svarbiausia - viską daryti labai lėtai. 590 00:48:46,632 --> 00:48:49,009 Išvalyk savo protą nuo viso kito. 591 00:49:03,649 --> 00:49:05,943 Taip. Matau, supranti, kaip reikia. 592 00:49:09,321 --> 00:49:12,741 - Ir viskas? - Per 10 min. dvasingu netampama. 593 00:49:12,866 --> 00:49:15,243 Tam reikia laiko. Duosiu tau knygų. 594 00:49:16,036 --> 00:49:17,746 Šios knygos labai geros. 595 00:49:18,497 --> 00:49:20,165 Ji geniali. Ji pakeis tavo gyvenimą. 596 00:49:20,290 --> 00:49:23,335 Bet tau geriau išeiti. Turiu paskambint Rikui. Labai dėl jo jaudinuosi. 597 00:50:00,580 --> 00:50:03,959 Jūsų skambutis nukreipiamas į balso paštą. Žmogus, kuriam skambinat... 598 00:50:51,465 --> 00:50:52,466 Ką darai? 599 00:50:54,009 --> 00:50:58,430 Meldžiuosi. Kad Paiper šiąnakt toj šventykloj jaustųsi nelaiminga. 600 00:51:02,059 --> 00:51:05,103 Gal ją nuo tų budistų išgelbės Jėzus. 601 00:51:46,770 --> 00:51:48,897 Man tuoj pareis. Viešpatie. 602 00:51:53,652 --> 00:51:54,736 O Dieve... 603 00:52:06,623 --> 00:52:08,583 Tai tu gyveni Niujorke? 604 00:52:09,376 --> 00:52:10,585 Kaip šaunu. 605 00:52:10,710 --> 00:52:12,796 - Visad norėjau ten nuvažiuoti. - Tikrai? 606 00:52:12,921 --> 00:52:14,047 Taip. Tai mano svajonė. 607 00:52:14,548 --> 00:52:17,634 Jei atvažiuosi, parašyk man. Būtų smagu tau surengti ekskursiją. 608 00:52:22,055 --> 00:52:23,348 - Kas? - Nors... 609 00:52:24,891 --> 00:52:27,853 Jei išvažiuosiu iš Tailando, manęs čia nebeįleis. 610 00:52:27,978 --> 00:52:29,646 Pasibaigė mano vizos galiojimas. 611 00:52:33,024 --> 00:52:36,319 Man reikia grįžt į Vladivostoką ir atsivežt motiną, bet negaliu. 612 00:52:36,945 --> 00:52:39,239 - O ne. Nuoširdžiai užjaučiu. - Taip. 613 00:52:40,115 --> 00:52:41,324 Mano vargšė motina. 614 00:52:43,160 --> 00:52:44,828 Ji ligota ir sena. 615 00:52:48,415 --> 00:52:49,541 Man reikia... 616 00:52:51,543 --> 00:52:54,713 10 000 dol. sumokėti jos skolas ir nupirkti jai lėktuvo bilietą. 617 00:52:59,134 --> 00:53:00,177 Taip. 618 00:53:04,139 --> 00:53:05,640 Gal tu gali man padėti? 619 00:53:09,895 --> 00:53:12,314 Norėčiau, bet negaliu. 620 00:53:13,899 --> 00:53:16,443 - Žinau, kad tu turtinga. - Ne, aš ne tokia turtinga. 621 00:53:16,568 --> 00:53:18,987 Prašau. Mano motinai manęs reikia. Ji ten mirs. 622 00:53:20,947 --> 00:53:23,700 Su savim tokių pinigų neturiu. 623 00:53:23,825 --> 00:53:25,076 Tu gali juos pervesti. 624 00:53:26,286 --> 00:53:28,997 - Pervesti? - Tu turi "PayPal"? 625 00:53:29,789 --> 00:53:31,708 Arba "Zelle"? 626 00:53:32,876 --> 00:53:35,212 - Aš... - Man labai reikia pagalbos. 627 00:53:37,464 --> 00:53:38,924 O "CashApp"? 628 00:53:40,008 --> 00:53:42,260 Atleisk, kad prašau. Nebežinau, ką daryti. 629 00:53:42,385 --> 00:53:44,763 - Ne... - Nesu turtingas. 630 00:53:48,975 --> 00:53:51,978 - Kas per?... - Tyliai. 631 00:53:52,729 --> 00:53:53,855 Aš viską sutvarkysiu. 632 00:54:54,040 --> 00:54:56,209 Lore, grįžk! Mes tai aptarsim! 633 00:55:54,184 --> 00:55:56,019 Žiūrėkit. Minutėlę. 634 00:55:58,021 --> 00:56:00,857 Truputis... Ei! Štai taip. 635 00:56:14,037 --> 00:56:18,458 Dabar prasideda vakarėlis. Tikras vakarėlis! 636 00:56:57,288 --> 00:57:02,752 Tiesiog nemanau, kad tokiam amžiuj turėčiau gyventi nepatogų gyvenimą. 637 00:57:04,170 --> 00:57:06,506 Jei atvirai, nežinau, ar norėčiau gyventi. 638 00:57:09,676 --> 00:57:13,263 Be šio darbo daugiau nieko neturiu. Jeigu man nesiseks, būsiu niekas. 639 00:57:13,388 --> 00:57:15,098 O aš negaliu būti niekuo. 640 00:57:18,143 --> 00:57:19,394 Atleiskit. 641 00:59:25,812 --> 00:59:27,814 Vertė: Rolandas Škarubskis