1
00:02:12,715 --> 00:02:14,884
- Laba diena.
- Sveiki atvykę.
2
00:02:17,428 --> 00:02:21,266
Paslaptingasis Stivas. Aš Sritala.
3
00:02:21,391 --> 00:02:25,562
Taip. Labai malonu susipažint. Aš didelis
jūsų gerbėjas. Ačiū, kad mus pakvietėt.
4
00:02:25,687 --> 00:02:27,897
O jis - mano vyras Džimas.
5
00:02:28,648 --> 00:02:30,066
Kaip laikotės?
6
00:02:30,191 --> 00:02:31,276
Sveiki, pone.
7
00:02:32,610 --> 00:02:33,820
Kaip laikotės jūs?
8
00:02:35,780 --> 00:02:38,241
Siūlau atsisėsti terasoj.
9
00:02:39,868 --> 00:02:40,869
Prašau eiti čia.
10
00:02:42,370 --> 00:02:44,664
- Turit įspūdingą namą.
- Ačiū.
11
00:02:44,789 --> 00:02:46,499
Kiek laiko gyvenat Tailande?
12
00:02:46,624 --> 00:02:48,585
Pirmą kartą čia atvykau 1962 m.
13
00:02:50,086 --> 00:02:52,589
Džimą neseniai išleido iš ligoninės.
14
00:03:19,616 --> 00:03:21,201
Ar norėtumėt ko nors išgerti?
15
00:03:21,326 --> 00:03:25,205
Aš norėčiau arbatos. Žolelių arbatos.
Ar galėčiau jos paprašyti?
16
00:03:28,291 --> 00:03:30,835
Man viskio. Jeigu jo turit.
Norėčiau viskio.
17
00:03:35,048 --> 00:03:37,800
- Tai jūs - žymus kino režisierius?
- Na...
18
00:03:37,926 --> 00:03:40,595
Ar galiu paklausti,
kokius filmus esat režisavęs?
19
00:03:42,597 --> 00:03:46,184
Ko tik nesu režisavęs.
Daugiausia veiksmo filmus.
20
00:03:47,393 --> 00:03:48,645
"Vykdytojas."
21
00:03:51,606 --> 00:03:53,233
"Egzekutorius."
22
00:03:54,734 --> 00:03:56,194
"Notaras."
23
00:03:57,779 --> 00:03:58,988
Tai buvo trilogija.
24
00:03:59,113 --> 00:04:01,449
Aš žiūriu visus filmus,
kuriuose ji vaidina.
25
00:04:01,574 --> 00:04:03,076
Tikrai?
26
00:04:03,201 --> 00:04:05,411
Vieno mūsų žiūrimo serialo aktorė
27
00:04:05,536 --> 00:04:08,289
šiuo metu yra apsistojusi
mūsų viešbuty Samujaus saloj.
28
00:04:08,414 --> 00:04:09,958
Žaklina Lemon.
29
00:04:10,500 --> 00:04:11,542
Jūs ją pažįstat?
30
00:04:12,710 --> 00:04:13,795
Taip.
31
00:04:13,920 --> 00:04:17,548
Nelabai gerai pažįstu, bet abu sukamės
tame pačiame versle. Pasaulis mažas.
32
00:04:17,674 --> 00:04:22,720
- O kokį filmą kuriat čia?
- Smagų nuotykių filmą.
33
00:04:23,805 --> 00:04:25,890
Galima sakyti, trilerį. Jame yra...
34
00:04:26,641 --> 00:04:31,479
visko. Nužudymų,
apgavysčių, veiksmo.
35
00:04:31,604 --> 00:04:34,315
Visko, ką mėgsta žiūrovai.
36
00:04:34,941 --> 00:04:37,110
O koks būtų mano vaidmuo?
37
00:04:38,194 --> 00:04:42,365
Ji - buvusi prostitutė,
38
00:04:42,490 --> 00:04:44,450
dabar ji - ponia
39
00:04:44,575 --> 00:04:47,328
ir populiaraus viešnamio savininkė.
40
00:04:49,580 --> 00:04:56,254
Jūsų prodiuseris man sakė,
kad tas vaidmuo remsis manimi.
41
00:04:56,379 --> 00:05:00,008
Dėl to norėjot atvažiuoti čia.
Kad geriau pažintumėt mane.
42
00:05:01,050 --> 00:05:03,553
- Taip...
- Prostitutė?
43
00:05:07,307 --> 00:05:09,976
Ne. Man rodos, jis turėjo galvoj,
kad ji - labai grėsminga,
44
00:05:10,101 --> 00:05:15,565
nes žino visas įtakingiausių
Tailando vyrų paslaptis.
45
00:05:15,690 --> 00:05:20,111
Ji... Ji kieta. Ji puiki.
Suprantama, gražuolė.
46
00:05:20,236 --> 00:05:22,572
Ir ji dainuoja.
47
00:05:23,197 --> 00:05:26,242
- Ji dainuoja?
- Viena mano mėgstamiausių filmo vietų.
48
00:05:27,327 --> 00:05:30,705
Taip. Reikėjo nuo to ir pradėti.
Ačiū.
49
00:05:33,082 --> 00:05:35,835
Žinot ką? Bala nematė,
aš irgi išgersiu.
50
00:05:35,960 --> 00:05:37,503
Ar galėtum man atnešti viskio?
51
00:05:38,212 --> 00:05:39,964
Jis galbūt padės.
52
00:05:44,260 --> 00:05:46,471
Kažin ar viena taurė pakenks.
53
00:05:56,314 --> 00:05:57,607
Va čia tai gėrikas.
54
00:06:02,862 --> 00:06:08,242
Atminkit štai ką. Kiekvienas mūsų
gebam nužudyti.
55
00:06:13,956 --> 00:06:18,336
Budizmo šventasis raštas
smerkia smurtą bet kokia forma.
56
00:06:19,045 --> 00:06:23,508
Smurtas, agresija, pyktis...
57
00:06:24,008 --> 00:06:26,094
kyla iš to paties šaltinio.
58
00:06:27,345 --> 00:06:28,346
Iš baimės.
59
00:06:31,391 --> 00:06:35,853
Vienintelė sąžininga reakcija
yra sėdėti...
60
00:06:36,938 --> 00:06:38,106
su savo jausmais.
61
00:06:46,280 --> 00:06:50,201
Smurtas dvasiškai žaloja
62
00:06:50,326 --> 00:06:54,455
auką ir smurtautoją.
63
00:07:01,587 --> 00:07:07,427
Budistai visada tiki nesmurtu.
64
00:07:10,596 --> 00:07:13,599
- Ar žinai, kieno šis vakarėlis?
- Taip. Klojės.
65
00:07:14,225 --> 00:07:15,726
Kas per Klojė?
66
00:07:15,852 --> 00:07:17,895
Mama, tu ją pažįsti.
Ji - Gario mergina.
67
00:07:18,646 --> 00:07:22,400
- O ne. Tik ne žmonės iš jachtos.
- Jums nė nereikia eiti.
68
00:07:22,984 --> 00:07:26,737
- Aš tik perduodu kvietimą.
- Žinai ką? Aš išsipuošiau...
69
00:07:27,780 --> 00:07:30,700
Eime. Turiu rasti savo rankinę.
70
00:07:32,160 --> 00:07:34,620
Dieve. Žmonės iš jachtos.
71
00:07:35,079 --> 00:07:36,080
Gerai.
72
00:07:37,123 --> 00:07:40,042
- Jei nutarėm eiti, eime.
- Taip.
73
00:07:42,545 --> 00:07:43,796
Greičiau.
74
00:07:44,422 --> 00:07:45,423
Eime!
75
00:08:00,563 --> 00:08:01,772
Mama.
76
00:08:03,691 --> 00:08:05,568
Ko jis iš manęs nori?
77
00:08:05,693 --> 00:08:08,863
Nueikim išsiaiškinti.
Nejau tau neįdomu?
78
00:08:08,988 --> 00:08:11,949
Jei šįvakar pas jį nenueisi,
jis vėl tavęs ieškos.
79
00:08:12,074 --> 00:08:13,993
Siūlau nueiti
ir viską išsiaiškinti.
80
00:08:14,535 --> 00:08:15,953
Jis žino, kad aš žinau.
81
00:08:16,078 --> 00:08:18,873
Mama, jis tau nieko nepadarys.
82
00:08:18,998 --> 00:08:20,374
Nes su tavim būsiu aš.
83
00:08:21,626 --> 00:08:23,419
Nueikim ir jo išklausykim.
84
00:08:23,544 --> 00:08:25,296
O tu nepavargęs
po ilgos kelionės?
85
00:08:25,421 --> 00:08:26,589
Ne.
86
00:08:26,714 --> 00:08:28,466
Bet esu alkanas. Eime.
87
00:08:43,981 --> 00:08:45,441
- Labas vakaras.
- Sveiki.
88
00:08:45,566 --> 00:08:47,860
- Vakarieniausit trise?
- Taip.
89
00:08:48,819 --> 00:08:50,238
Kaip jūs laikotės?
90
00:08:50,363 --> 00:08:52,198
Mane apėmę daug jausmų.
91
00:08:52,323 --> 00:08:54,492
- Man patinka jūsų marškiniai.
- Ačiū.
92
00:09:01,999 --> 00:09:04,794
- Ar norėsit ko nors iš baro?
- Man taurę rožinio vyno.
93
00:09:04,919 --> 00:09:07,421
- Ir man.
- Tai gal atnešti butelį?
94
00:09:08,214 --> 00:09:09,423
Žinoma.
95
00:09:10,216 --> 00:09:13,511
Tik pranešu, kad šįvakar
aš užimsiu svečius.
96
00:09:14,595 --> 00:09:16,264
Tikiuosi,
jums mano pasirodymas patiks.
97
00:09:17,265 --> 00:09:20,309
Gal profesionalė patars,
kaip įveikti scenos baimę?
98
00:09:20,977 --> 00:09:24,230
Tiesiog nebijokit. Neabejoju,
kad puikiai pasirodysit.
99
00:09:24,355 --> 00:09:25,356
Taip.
100
00:09:47,962 --> 00:09:49,338
Kur tas rožinis vynas?
101
00:10:09,525 --> 00:10:10,526
Ačiū.
102
00:10:12,945 --> 00:10:14,238
Kuo tu vardu? Tu simpatiška.
103
00:10:14,363 --> 00:10:17,825
Jūsų prodiuseris sakė,
kas peržiūrėjot keletą mano filmų.
104
00:10:18,618 --> 00:10:21,746
- Kaip sakot?
- Kuriuos filmus peržiūrėjot?
105
00:10:21,871 --> 00:10:23,664
Vieni yra geresni už kitus.
106
00:10:24,707 --> 00:10:28,628
Tuose, kuriuos peržiūrėjau,
jūs buvot nuostabi. Tiesiog puiki.
107
00:10:28,753 --> 00:10:29,879
Iš kur žinot?
108
00:10:30,504 --> 00:10:34,342
- Ką turit galvoj?
- Tie filmai tajų kalba.
109
00:10:36,010 --> 00:10:38,721
Aš režisierius.
Dėmesį labiau kreipiu į vaizdą.
110
00:10:39,347 --> 00:10:41,140
Tai kurį filmą peržiūrėjot?
111
00:10:41,766 --> 00:10:43,851
Pavadinimus sunku prisiminti.
112
00:10:43,976 --> 00:10:46,437
Man atrodo, man reikės
dar vienos taurės.
113
00:10:46,562 --> 00:10:48,939
Tai papasakokit kurį nors siužetą.
114
00:10:53,110 --> 00:10:57,114
Jūs vaidinot karališkosios
šeimos narę. Gal karalienę?
115
00:10:58,783 --> 00:11:00,409
Ar taip?
116
00:11:03,037 --> 00:11:05,581
- Taip, jo toks pavadinimas.
- Žinot ką?
117
00:11:06,332 --> 00:11:07,416
Man atėjo viena mintis.
118
00:11:09,502 --> 00:11:12,838
Labai norėčiau išgirsti,
kaip jūs užkariavot Tailandą.
119
00:11:13,547 --> 00:11:15,758
Gal mudu galėtume pakalbėt
kitam kambary?
120
00:11:15,883 --> 00:11:18,511
Taip jūsų žmona su Frenku
užmegztų glaudų ryšį.
121
00:11:18,636 --> 00:11:19,929
Aš Stivas.
122
00:11:20,054 --> 00:11:21,138
Stivas. Aš...
123
00:11:21,847 --> 00:11:26,018
Stivai, atleisk. Frenkas - režisierius,
su kuriu dirbu prie kito projekto.
124
00:11:26,143 --> 00:11:27,395
Jis labai užsiėmęs.
125
00:11:28,479 --> 00:11:32,942
Šiaip ar taip, noriu, kad gautumėt
galimybę užmegzti ryšį kaip menininkai.
126
00:11:33,067 --> 00:11:37,655
O aš galbūt galėčiau jūsų paklausinėti,
kaip daryti verslą Tailande.
127
00:11:39,824 --> 00:11:42,243
Juk jūs - klestintis verslininkas.
128
00:11:46,205 --> 00:11:47,248
Žinoma.
129
00:11:48,040 --> 00:11:49,625
Nueikim į poilsio kambarį.
130
00:12:12,940 --> 00:12:14,734
- Sveiki. Jūs vis dėlto atėjot.
- Labas.
131
00:12:14,859 --> 00:12:17,236
- Kaip laikaisi?
- Kur tavo brolis?
132
00:12:18,154 --> 00:12:21,741
Jis budistų šventykloj
su mano seserim.
133
00:12:22,366 --> 00:12:23,367
Šaunu.
134
00:12:24,452 --> 00:12:25,911
Tai kultas.
135
00:12:33,127 --> 00:12:35,796
- Kur baras?
- Jis ten. Aš jus palydėsiu.
136
00:12:37,840 --> 00:12:40,468
- Sveikučiai.
- Draugiškas veidas.
137
00:12:40,593 --> 00:12:43,345
- Sveika.
- Atleiskit. Priminkit, kuo jūs vardu.
138
00:12:43,471 --> 00:12:45,848
Išgersiu didelę porciją viskio
su trupučiu ledukų.
139
00:12:45,973 --> 00:12:49,185
Timoti, prašau man paimti
džino su toniku. Ačiū.
140
00:12:49,310 --> 00:12:50,394
Gerai!
141
00:12:51,020 --> 00:12:52,313
Ir džino su toniku.
142
00:13:02,323 --> 00:13:03,324
Labas.
143
00:13:04,617 --> 00:13:05,618
Sveikas.
144
00:13:09,121 --> 00:13:10,831
Jie tikriausiai žino, kad šias
145
00:13:10,956 --> 00:13:13,375
patrauklias merginas turi tik dėl to,
kad yra turtingi.
146
00:13:19,089 --> 00:13:21,008
Po 30 metų toks būsi ir tu.
147
00:13:24,428 --> 00:13:26,388
Kodėl tu su manim tokia bjauri?
148
00:13:26,514 --> 00:13:30,684
Aš nesiekiu būti bjauri,
bet tu skleidi tokią energiją.
149
00:13:30,810 --> 00:13:33,395
O tu susitikinėji
su senu turtingu plikiu.
150
00:13:33,521 --> 00:13:35,981
- Ir kuo tu kitokia?
- Tai ne tas pat.
151
00:13:36,565 --> 00:13:38,108
Aš su juo ne dėl pinigų.
152
00:13:38,234 --> 00:13:39,860
Tai kuo jis tave patraukė?
153
00:13:43,113 --> 00:13:46,617
Kai susipažinom, jis man papasakojo
savo viso gyvenimo istoriją.
154
00:13:46,742 --> 00:13:48,786
Ir aš supratau,
kad mums lemta būti kartu.
155
00:13:50,204 --> 00:13:52,289
Matai? Tu to nė nesupranti.
156
00:13:57,336 --> 00:13:58,754
Jis skleidžia liūdesį.
157
00:14:01,715 --> 00:14:03,217
Tai mane labai jaudina.
158
00:14:05,636 --> 00:14:06,929
Aš noriu jį išgydyti.
159
00:14:08,764 --> 00:14:11,308
Mudu - tarsi in ir jang kova.
160
00:14:12,184 --> 00:14:13,394
Aš esu viltis...
161
00:14:14,520 --> 00:14:15,938
o Rikas - skausmas.
162
00:14:17,982 --> 00:14:19,567
Ir galiausiai vienas mūsų nugalės.
163
00:14:25,030 --> 00:14:27,074
Turiu jam paskambint.
Palik mane trumpam vieną.
164
00:14:33,122 --> 00:14:34,123
Gerai.
165
00:14:43,257 --> 00:14:46,635
Jūsų skambutis nukreipiamas į balso
paštą. Žmogus, kuriam skambinat...
166
00:15:04,528 --> 00:15:06,906
Paplūdimy gyvena vienas vienuolis.
167
00:15:07,990 --> 00:15:09,867
Jis turi meditacijos centrą.
168
00:15:11,368 --> 00:15:14,955
Luangas... Pamiršau jo vardą.
169
00:15:15,831 --> 00:15:16,874
Tu su juo susipažinai?
170
00:15:18,250 --> 00:15:19,251
Ne.
171
00:15:21,545 --> 00:15:23,213
Jis atrodo tikras.
172
00:15:29,970 --> 00:15:31,180
Tėti.
173
00:15:31,305 --> 00:15:32,765
Ar galėtume trumpai pakalbėt?
174
00:16:19,228 --> 00:16:21,438
Panašu, kad jūsų gyvenimas
buvo įspūdingas.
175
00:16:22,356 --> 00:16:24,274
Tailandas man buvo geras.
176
00:16:26,068 --> 00:16:28,028
Tik ar jūs buvot geras Tailandui?
177
00:16:29,446 --> 00:16:30,531
Sakyčiau, kad buvau.
178
00:16:31,699 --> 00:16:33,283
Kai kas gali su tuo nesutikti.
179
00:16:33,409 --> 00:16:36,578
Jei nori iškepti omletą,
teks sudaužyti kelis kiaušinius.
180
00:16:37,454 --> 00:16:38,998
Tailandas - puiki šalis.
181
00:16:39,873 --> 00:16:42,876
Tais laikais buvo
nedaug biurokratizmo.
182
00:16:43,627 --> 00:16:47,297
Kai privažiuoji kelių postą,
turi daug variantų.
183
00:16:49,258 --> 00:16:50,718
O jei kas nors trukdo?
184
00:16:52,052 --> 00:16:53,804
Jei apsunkina gyvenimą?
185
00:16:53,929 --> 00:16:56,140
Tuo pasirūpinti yra daugybė būdų.
186
00:17:00,769 --> 00:17:02,646
Dabar esu atsargesnis.
187
00:17:03,772 --> 00:17:04,982
Turiu daugiau prarasti.
188
00:17:05,607 --> 00:17:06,942
Taip veikia gyvenimas.
189
00:17:08,318 --> 00:17:10,446
Kai tu jaunas,
nori būti kalvos karalium.
190
00:17:10,571 --> 00:17:12,906
Paskui tampi kalvos karalium
191
00:17:13,032 --> 00:17:16,535
ir pasiilgsti laikų, kai buvai jaunas,
alkanas ir galėjai...
192
00:17:17,703 --> 00:17:18,829
elgtis nevaržomai.
193
00:17:22,374 --> 00:17:27,588
Kažkas yra pasakęs,
kad gyvenimo paslaptis yra žinoti...
194
00:17:29,256 --> 00:17:30,340
kada liautis.
195
00:17:35,137 --> 00:17:37,431
Nelabai suprantu, kaip tai susiję.
196
00:18:54,800 --> 00:18:58,011
{\an8}Ši vieta - tinkama
pirmam pasimatymui.
197
00:18:59,012 --> 00:19:01,765
{\an8}Taip... čia dar ne viskas.
198
00:19:03,433 --> 00:19:05,644
{\an8}Kaip sekėsi šaudykloj?
199
00:19:06,395 --> 00:19:07,479
{\an8}Gerai.
200
00:19:07,604 --> 00:19:08,730
{\an8}Pi Lekas buvo patenkintas.
201
00:19:08,856 --> 00:19:10,065
{\an8}Puiku!
202
00:19:12,818 --> 00:19:15,279
{\an8}Ko norėtum pavalgyti?
203
00:19:15,404 --> 00:19:16,780
{\an8}Čia toks gausus pasirinkimas.
204
00:19:17,322 --> 00:19:18,740
{\an8}Gal pavalgyti nusipirkim čia?
205
00:19:32,462 --> 00:19:33,672
{\an8}Manęs...
206
00:19:33,797 --> 00:19:35,465
{\an8}nepaaukštins.
207
00:19:37,926 --> 00:19:40,179
{\an8}Asmens sargybiniu nebūsiu.
208
00:19:41,638 --> 00:19:43,765
{\an8}Kodėl taip sakai?
209
00:19:46,185 --> 00:19:47,728
{\an8}Pi Lekui atrodo...
210
00:19:48,896 --> 00:19:50,397
{\an8}kad aš minkštas.
211
00:19:50,939 --> 00:19:52,232
{\an8}Jis sako...
212
00:19:52,357 --> 00:19:54,359
{\an8}kad aš neturiu žudiko instinkto.
213
00:19:54,484 --> 00:19:58,739
{\an8}Bet tu gali įrodyti,
kad jis neteisus.
214
00:20:01,491 --> 00:20:02,576
{\an8}Kodėl negali?
215
00:20:04,286 --> 00:20:06,663
{\an8}Nes... jis teisus.
216
00:20:07,789 --> 00:20:09,208
{\an8}Kai...
217
00:20:09,333 --> 00:20:11,960
{\an8}atvažiavo apiplėšti viešbučio...
218
00:20:13,170 --> 00:20:14,880
{\an8}aš nenorėjau muštis.
219
00:20:16,173 --> 00:20:17,549
{\an8}Išsigandai?
220
00:20:17,674 --> 00:20:18,759
{\an8}Ne...
221
00:20:19,593 --> 00:20:21,011
{\an8}Man atrodo...
222
00:20:21,720 --> 00:20:23,388
{\an8}kad taip elgtis neteisinga.
223
00:20:25,265 --> 00:20:28,936
{\an8}Buda smerkia...
224
00:20:30,145 --> 00:20:31,563
{\an8}smurtą.
225
00:20:31,688 --> 00:20:33,732
{\an8}Bet...
226
00:20:33,857 --> 00:20:36,109
{\an8}tu gyneisi.
227
00:20:36,485 --> 00:20:38,195
{\an8}Taip, žinau, bet...
228
00:20:39,112 --> 00:20:41,198
{\an8}Aš nenoriu skriausti žmonių.
229
00:20:42,366 --> 00:20:45,702
{\an8}Aš niekad dėl to...
230
00:20:45,827 --> 00:20:48,121
{\an8}nesijausiu gerai.
231
00:20:50,249 --> 00:20:53,168
{\an8}Gerai, kad tavo tvirta moralė.
232
00:20:54,253 --> 00:20:56,672
{\an8}Bet tu turi gyventi
šiame pasaulyje...
233
00:20:57,631 --> 00:21:00,384
{\an8}Tu turi būti tvirtas.
234
00:21:00,509 --> 00:21:02,678
{\an8}Šios savybės reikia tavo darbui.
235
00:21:05,305 --> 00:21:08,350
{\an8}Be to, maniau...
236
00:21:08,475 --> 00:21:11,186
{\an8}kad esi ambicingesnis
237
00:21:11,311 --> 00:21:15,274
{\an8}ir nori geresnio darbo.
238
00:21:38,922 --> 00:21:40,007
Labas vakaras.
239
00:21:42,009 --> 00:21:48,098
Šią dainą parašiau,
kai jaučiau namų ilgesį.
240
00:21:49,474 --> 00:21:55,731
Ji apie tai, kaip namai gali būti
šalti ir purvini, bet...
241
00:21:56,440 --> 00:21:58,317
bet tai vis vien namai.
242
00:22:09,536 --> 00:22:11,830
Mums vis tik reikėtų
nueiti į muaitai kovas.
243
00:22:13,832 --> 00:22:14,833
Ką?
244
00:22:14,958 --> 00:22:16,501
Aš gan pavargusi.
245
00:22:17,502 --> 00:22:19,379
Ak taip. Nė kiek neabejoju.
246
00:22:20,172 --> 00:22:22,132
Lore, kodėl tau šitai taip rūpi?
247
00:22:25,635 --> 00:22:27,387
Jei atvirai,
imu tavim nepasitikėti.
248
00:22:27,512 --> 00:22:30,807
Palik mane ramybėj.
Tu ką, myli Valentiną?
249
00:22:31,850 --> 00:22:34,311
- Ne.
- Taigi. Tai nustok man įkyrėti.
250
00:22:34,436 --> 00:22:36,480
Sutinku. Juk nieko rimto nenutiko.
251
00:22:38,607 --> 00:22:40,984
O kai ji taip pat pasielgė
su Deivu, buvo rimta?
252
00:22:41,109 --> 00:22:42,110
Su Deivu?
253
00:22:42,235 --> 00:22:45,030
Per mano vestuves. Ji kabinosi Deivui
ant kaklo. Tikrai pameni.
254
00:22:45,155 --> 00:22:47,824
Nesikabinau jam ant kaklo.
Tai buvo prieš 15 metų.
255
00:22:47,949 --> 00:22:50,827
- Pala. Ką?
- Kas tau iš tiesų darosi?
256
00:22:51,495 --> 00:22:53,705
Jei tavęs netenkina tavo gyvenimas,
pripažink tai,
257
00:22:53,830 --> 00:22:56,375
o ne primesk jį kitiems
ir iš musės daryk dramblį.
258
00:22:56,500 --> 00:22:57,751
Ką tu tuo nori pasakyt?
259
00:22:57,876 --> 00:23:00,587
Jei tau nepatinka tavo gyvenimas,
pakeisk jį.
260
00:23:02,672 --> 00:23:05,509
Aš suprantu, ką ji sako.
261
00:23:05,634 --> 00:23:07,594
Tu nepatenkinta ne dėl Valentino.
262
00:23:08,220 --> 00:23:10,430
Taip, aš nepatenkinta dėl Žaklinos.
263
00:23:11,807 --> 00:23:13,016
Ar tikrai?
264
00:23:13,141 --> 00:23:15,852
Galėjai permiegot su Valentinu,
bet pasirinkai nemiegoti.
265
00:23:16,561 --> 00:23:18,730
Pasirinkai visą karjerą
dirbti toj bendrovėj
266
00:23:18,855 --> 00:23:20,482
ir pasirinkai tekėti už Brajano.
267
00:23:24,277 --> 00:23:26,988
Jei kaskart pasirenki trumpiausią šiaudą,
ar tai nesėkmė?
268
00:23:27,697 --> 00:23:28,865
Tu - gyvenimo auka?
269
00:23:30,283 --> 00:23:31,827
Ar pati sau tai darai?
270
00:23:35,705 --> 00:23:36,832
Juk žinai,
271
00:23:36,957 --> 00:23:40,377
kad kai žmogų pažįsti pakankamai ilgai,
pradedi pastebėti tam tikrus šablonus.
272
00:23:41,002 --> 00:23:44,840
- Aišku. Ir koks gi tas šablonas, Keite?
- Na...
273
00:23:45,715 --> 00:23:48,802
tavo nusivylimo šaltiniai keičiasi...
274
00:23:50,595 --> 00:23:53,223
bet nesikeičia tai,
kad tu nuolat nusivylusi.
275
00:23:56,184 --> 00:23:57,185
Aišku.
276
00:23:58,520 --> 00:24:02,774
Tu visada dirbtinė ir vaizduoji,
kad tavo gyvenimas tobulas.
277
00:24:02,899 --> 00:24:04,818
O tu pasipūtusi ir savanaudė.
278
00:24:06,486 --> 00:24:09,239
Tu pasielgei nenormaliai,
o kažkas negerai man?
279
00:24:12,075 --> 00:24:13,076
Gerai.
280
00:24:14,327 --> 00:24:18,415
Einu pasižiūrėti muaitai dvikovos.
Kodėl ne? Linkiu jums gero vakaro.
281
00:24:46,151 --> 00:24:48,487
Tu labai miela mergina.
282
00:24:49,237 --> 00:24:52,032
Tu jauna, graži.
283
00:24:54,117 --> 00:24:57,829
Kodėl tu su šiuo vidutinio amžiaus
keistuoliu?
284
00:24:58,872 --> 00:25:00,999
Ar jis turi daug pinigų?
285
00:25:01,124 --> 00:25:02,459
Negalima klausti tokių dalykų.
286
00:25:03,210 --> 00:25:05,420
Atvažiuok į Šiaurės Karoliną.
287
00:25:05,545 --> 00:25:08,924
Supažindinčiau tave
su garbingais vyrais.
288
00:25:09,049 --> 00:25:11,051
Jie tave suvalgytų.
289
00:25:12,219 --> 00:25:14,137
Aš myliu Rupertą.
290
00:25:18,308 --> 00:25:19,976
Tu jo bijai?
291
00:25:21,186 --> 00:25:23,146
Aš galėčiau tave ištraukti
iš šios padėties.
292
00:25:27,359 --> 00:25:28,610
Džiaugiuosi, kad atėjot.
293
00:25:30,028 --> 00:25:32,072
Sveiki. Kaip laikotės?
294
00:25:32,697 --> 00:25:35,116
Gal norit eiti vidun?
Galėtume pasikalbėt.
295
00:25:36,034 --> 00:25:39,913
Aš noriu,
kad kartu eitų mano sūnus.
296
00:25:40,038 --> 00:25:42,791
Ne. Norėčiau, kad būtume tik mudu.
Ilgai netruksim.
297
00:25:42,916 --> 00:25:44,793
Jei jis manęs nematys, eis ieškoti.
298
00:25:44,918 --> 00:25:46,711
Pokalbis truks tik porą minučių.
299
00:25:46,836 --> 00:25:49,214
Po jo jus parvesiu pas svečius.
300
00:25:59,766 --> 00:26:01,309
Aš išgėriau kelias taures...
301
00:26:01,434 --> 00:26:04,187
Ne. Aš ne dėl gėrimų.
Kas tau darosi?
302
00:26:04,312 --> 00:26:06,690
Jei kas nors nutiko darbe,
pasakyk man.
303
00:26:06,815 --> 00:26:09,317
- Gal galėsiu tau padėti.
- Tu negali padėti.
304
00:26:12,737 --> 00:26:13,738
Aišku.
305
00:26:14,406 --> 00:26:17,075
Šiuo metu mano karjera
surišta su tavo.
306
00:26:17,200 --> 00:26:19,953
Tad jei vyksta kas nors bloga,
tai vyksta mums abiem.
307
00:26:21,621 --> 00:26:23,873
Į mane visi žiūrės
kaip į Timočio Ratlifo sūnų,
308
00:26:23,999 --> 00:26:25,083
bet man tai tinka.
309
00:26:25,709 --> 00:26:28,253
Tinka. Kol darbe
viskas einasi gerai.
310
00:26:30,255 --> 00:26:32,048
Juk darbe viskas einasi gerai?
311
00:26:33,717 --> 00:26:35,677
Taip.
312
00:26:35,802 --> 00:26:38,179
Tėti, be šio darbo
daugiau nieko neturiu.
313
00:26:41,349 --> 00:26:43,602
Neturiu jokių interesų ir pomėgių.
314
00:26:43,727 --> 00:26:45,520
Jeigu man nesiseks,
būsiu niekas.
315
00:26:47,606 --> 00:26:49,899
O aš negaliu būti niekuo.
316
00:26:53,653 --> 00:26:58,033
Į šią pintinę sudėjau visą savo gyvenimą.
Į tavo pintinę, tėti.
317
00:26:59,701 --> 00:27:01,453
Tad jei kas nors ne taip, tiesiog...
318
00:27:04,122 --> 00:27:05,498
Ar kas nors ne taip?
319
00:27:08,335 --> 00:27:09,336
Saksai.
320
00:27:13,965 --> 00:27:15,091
Viskas gerai.
321
00:27:15,717 --> 00:27:17,093
Pas mus viskas gerai.
322
00:27:19,846 --> 00:27:23,099
Juk esam vakarėly.
Eik pas svečius ir smaginkis.
323
00:27:45,622 --> 00:27:46,748
Tai...
324
00:27:48,500 --> 00:27:49,751
Jūs žinot, kas aš.
325
00:27:53,463 --> 00:27:57,425
Neabejoju, kad žinot ir tai, jog mano
žmonai Taniai nutiko tragiškas dalykas.
326
00:27:58,760 --> 00:28:02,472
Aš prie to neprisidėjau.
Pasakiau, kad būtų aišku.
327
00:28:03,056 --> 00:28:05,850
Bet tėvynėj padėtis
darėsi labai sudėtinga ir...
328
00:28:05,975 --> 00:28:08,520
nenorėjau iki gyvenimo galo
turėti reikalų
329
00:28:08,645 --> 00:28:11,481
su teisiniais dalykais, advokatais
ir žmonių prielaidomis.
330
00:28:13,608 --> 00:28:15,026
Aš myliu Tailandą.
331
00:28:15,652 --> 00:28:16,695
Myliu tajus.
332
00:28:18,738 --> 00:28:20,198
Nusipirkau šį namą.
333
00:28:21,616 --> 00:28:22,617
Aš laimingas.
334
00:28:24,202 --> 00:28:26,121
Noriu čia gyventi iki gyvenimo galo.
335
00:28:27,122 --> 00:28:28,540
Ir tiesiog...
336
00:28:29,624 --> 00:28:31,960
nebenoriu galvos skausmo,
jei galiu jo išvengti.
337
00:28:38,258 --> 00:28:39,968
Tania apie jus kalbėjo.
338
00:28:41,052 --> 00:28:42,053
Daug kalbėjo.
339
00:28:42,846 --> 00:28:46,933
Ji jautėsi kalta, kad su jumis
nepradėjo to verslo.
340
00:28:48,017 --> 00:28:50,854
Žinau, kad ji norėtų,
jog tam turėtumėt pinigų.
341
00:28:52,439 --> 00:28:53,440
Tad...
342
00:28:54,983 --> 00:28:57,318
aš jums duosiu 100 000 dolerių.
343
00:29:00,071 --> 00:29:01,448
Tania būtų to norėjusi.
344
00:29:03,199 --> 00:29:07,912
Žinau, kad ji norėtų ir to, jog likusius
gyvenimo metus praleisčiau ramybėj.
345
00:29:10,623 --> 00:29:12,375
Galbūt mainais...
346
00:29:14,335 --> 00:29:15,712
galėtumėt man suteikti ramybę.
347
00:29:17,797 --> 00:29:18,923
Tai...
348
00:29:21,009 --> 00:29:22,177
labai dosnus pasiūlymas.
349
00:29:24,512 --> 00:29:25,513
Bet...
350
00:29:28,266 --> 00:29:29,392
man reikia jį apgalvoti.
351
00:29:37,525 --> 00:29:39,068
Gerai. Žinoma.
352
00:29:42,489 --> 00:29:43,573
Pagalvokit iki rytojaus.
353
00:29:44,240 --> 00:29:46,367
Aš nesiekiu jums sukelti bėdų...
354
00:29:47,243 --> 00:29:50,288
Tiesiog pagalvosiu iki rytojaus.
Jūs nieko prieš?
355
00:29:50,413 --> 00:29:51,414
Žinoma, nieko prieš.
356
00:30:07,889 --> 00:30:09,682
Kur buvai? Visur tavęs ieškau.
357
00:30:09,808 --> 00:30:10,809
Eime.
358
00:30:10,934 --> 00:30:12,936
Tu nevalgysi?
Aš įsidėjau daug maisto...
359
00:30:13,061 --> 00:30:16,815
Zajonai. Aš nejuokauju.
Noriu kuo greičiau iš čia dingti.
360
00:30:16,940 --> 00:30:18,233
Gerai. Taip.
361
00:30:50,765 --> 00:30:52,225
Ar turit vaikų?
362
00:30:53,393 --> 00:30:56,104
Taip, mudu su Sritala
susilaukėm dviejų dukrų.
363
00:30:56,813 --> 00:30:59,399
Viena jų gyvena Niujorke,
kita - čia.
364
00:31:01,776 --> 00:31:04,279
Kertu lažybų, kad jų vaikystė čia
buvo laiminga.
365
00:31:04,404 --> 00:31:07,198
Tai jau tikrai. Mes jas išlepinom.
366
00:31:09,033 --> 00:31:11,202
Tai gerai, nes...
367
00:31:13,496 --> 00:31:16,249
jei tavo vaikystė nelaiminga,
tu nedaug turi. Juk taip?
368
00:31:21,254 --> 00:31:22,881
Kur jūs? Kuri jūs?
369
00:31:27,051 --> 00:31:30,096
Tai jūs? Priekyje?
Jūs - su netikrais briliantais?
370
00:31:30,221 --> 00:31:31,806
- Taip.
- Dieve.
371
00:31:31,931 --> 00:31:34,017
Man čia buvo 25 metai.
372
00:31:34,142 --> 00:31:36,895
Oho. Stulbinama.
Jūs iki šiol stulbinat.
373
00:31:37,729 --> 00:31:40,231
- Taip.
- Jūs saldžialiežuvis.
374
00:31:41,190 --> 00:31:43,776
- Aš tiesos sakytojas, brangioji.
- Ačiū.
375
00:31:47,322 --> 00:31:49,240
Aš visą laiką norėjau
su jumis susipažinti.
376
00:31:50,783 --> 00:31:51,784
Nejaugi?
377
00:31:52,785 --> 00:31:57,332
Pirmą kartą jūsų vardą ir pavardę
išgirdau, kai man buvo 10 metų.
378
00:31:59,417 --> 00:32:00,543
Kai mano motina...
379
00:32:02,921 --> 00:32:04,047
gulėjo mirties patale.
380
00:32:06,007 --> 00:32:07,008
Ką pasakysit?
381
00:32:09,010 --> 00:32:10,428
Nesuprantu, apie ką jūs.
382
00:32:16,768 --> 00:32:17,810
Aš...
383
00:32:19,896 --> 00:32:21,105
šią akimirką
384
00:32:22,815 --> 00:32:25,526
įsivaizdavau kokį tūkstantį kartų.
385
00:32:27,528 --> 00:32:28,738
Ką visa tai reiškia?
386
00:32:31,407 --> 00:32:32,659
Glorija Hačet.
387
00:32:33,993 --> 00:32:35,244
Jums šis vardas girdėtas?
388
00:32:37,914 --> 00:32:39,624
Panašu,
kad turėtumėt jį prisiminti.
389
00:32:41,334 --> 00:32:42,919
Ji turėjo vyrą.
390
00:32:45,672 --> 00:32:49,092
Jūs liepėt jį nužudyti dėl žemės
sandorio ar panašaus dalyko.
391
00:32:49,968 --> 00:32:53,054
Jūs to nepamenat?
392
00:32:55,056 --> 00:32:56,265
Jis buvo mano tėvas.
393
00:32:56,391 --> 00:32:58,893
- Glorija Hačet?
- Jis buvo geras žmogus.
394
00:32:59,477 --> 00:33:02,313
O aš jo taip ir nepažinau,
nes tu - niekšas.
395
00:33:04,565 --> 00:33:05,858
Užsičiaupk.
396
00:33:11,614 --> 00:33:14,993
Panašu į MC Hamerį, į Piterį Peną.
397
00:33:15,118 --> 00:33:18,413
Truputis... miuziklo "Pipinas".
398
00:33:18,538 --> 00:33:21,582
Tai folkmuzika ir repas.
399
00:33:22,417 --> 00:33:23,543
Taip.
400
00:33:29,298 --> 00:33:31,384
Tu sugriovei mano gyvenimą.
401
00:33:33,469 --> 00:33:37,682
Jo gal ir nepameni,
bet tikrai prisiminsi mane.
402
00:33:58,786 --> 00:34:00,079
Šunsnukis.
403
00:34:19,974 --> 00:34:21,309
Kas ten dedasi?
404
00:34:21,976 --> 00:34:24,979
Jie visi - mano šokėjai.
Aš juos visus išmokiau šokti.
405
00:34:25,104 --> 00:34:28,316
- Neįtikėtina. Jūs tik pažiūrėkit.
- Klausyk.
406
00:34:29,650 --> 00:34:31,944
- Mums reikia eiti.
- Taip.
407
00:34:32,070 --> 00:34:35,448
Jūs tikrai dieviška.
Bendraukim toliau.
408
00:34:35,573 --> 00:34:37,366
Turiu jūsų numerį.
O jūs mano turit?
409
00:34:38,242 --> 00:34:41,579
Tęskim pokalbį šia tema.
Jaučiu, kad iš to išeis gerų dalykų.
410
00:34:46,584 --> 00:34:48,544
Senukas nuvirto. Padėkit jam.
411
00:34:54,717 --> 00:34:56,135
Greičiau.
412
00:34:59,138 --> 00:35:02,016
- Plaukiam!
- Nagi! Plaukiam iš čia!
413
00:35:23,746 --> 00:35:25,957
{\an8}Ar esi dvikovą žiūrėjusi gyvai?
414
00:35:26,082 --> 00:35:27,125
{\an8}Nė karto.
415
00:35:37,385 --> 00:35:38,553
{\an8}Matai?
416
00:35:38,678 --> 00:35:39,846
{\an8}Tai natūralu.
417
00:35:45,268 --> 00:35:47,520
{\an8}Tai gyvenimo dalis!
418
00:35:47,645 --> 00:35:50,064
{\an8}Muštis - žmogiška.
419
00:36:05,204 --> 00:36:06,289
Lore!
420
00:36:06,414 --> 00:36:07,999
- Lore!
- Labas.
421
00:36:10,418 --> 00:36:12,461
- Trys kartai.
- Bučiuojamės 3 kartus. Išmokai.
422
00:36:16,132 --> 00:36:17,592
Klausyk.
423
00:36:17,717 --> 00:36:19,886
- Vyliausi dar susitikti.
- Tikrai?
424
00:36:20,011 --> 00:36:22,263
- Taip.
- Aš čia.
425
00:36:22,388 --> 00:36:25,349
Tu čia sėdi. Pastebėjau.
Nori alaus?
426
00:36:25,474 --> 00:36:26,475
Taip.
427
00:37:23,324 --> 00:37:24,408
Taip!
428
00:37:28,371 --> 00:37:29,372
{\an8}Gaitokai.
429
00:37:30,539 --> 00:37:32,541
{\an8}Kas yra? Tau viskas gerai?
430
00:37:35,461 --> 00:37:37,338
{\an8}Man viskas gerai. Nesijaudink.
431
00:38:07,326 --> 00:38:08,327
Labas.
432
00:38:09,161 --> 00:38:10,162
Sveika.
433
00:38:19,088 --> 00:38:20,589
Tai ką manai?
434
00:38:20,715 --> 00:38:22,967
Manau, kad jis šaunus.
435
00:38:23,676 --> 00:38:24,760
Tikrai?
436
00:38:24,885 --> 00:38:26,804
Man patinka,
kad jis kalba apie tai...
437
00:38:27,930 --> 00:38:29,765
kaip būti kuo geresniu žmogumi
438
00:38:29,890 --> 00:38:33,436
ir kaip gyventi negadinant
gyvenimo kitiems.
439
00:38:35,521 --> 00:38:37,857
Aš nenoriu nusileisti
savo tamsiajai pusei.
440
00:38:40,401 --> 00:38:42,069
Nenoriu nieko pabloginti.
441
00:38:45,239 --> 00:38:46,449
Tu geriausias.
442
00:38:47,450 --> 00:38:48,451
Aš tave myliu.
443
00:38:57,126 --> 00:39:00,963
Aš dabar pagalvojau,
kad irgi noriu tai padaryti.
444
00:39:02,256 --> 00:39:03,674
Ką padaryti?
445
00:39:03,799 --> 00:39:06,052
Atvažiuoti su tavim. Čia.
446
00:39:09,055 --> 00:39:10,890
- Ką?
- Metams atidėsiu mokslus.
447
00:39:11,015 --> 00:39:15,519
Dabar man visai nesinori
važiuoti namo.
448
00:39:16,437 --> 00:39:18,105
Išvis nenoriu grįžti.
449
00:39:18,731 --> 00:39:23,527
Ir... Taip, man atrodo,
kad būtų šaunu būti kur nors kitur.
450
00:39:24,737 --> 00:39:26,697
Su tavim. Supranti?
451
00:39:27,698 --> 00:39:28,699
Čia.
452
00:39:32,203 --> 00:39:33,454
Tu kalbi rimtai?
453
00:39:34,455 --> 00:39:36,207
Maniau, apsidžiaugsi.
454
00:39:38,292 --> 00:39:39,335
Ne, aš tiesiog...
455
00:39:42,254 --> 00:39:43,422
Nežinau.
456
00:39:45,216 --> 00:39:47,009
Jau eisiu į savo kambarį.
457
00:39:48,719 --> 00:39:50,763
Užsukau pasidomėti,
ar tau viskas gerai.
458
00:39:57,395 --> 00:39:58,604
Iki pasimatymo ryte.
459
00:40:24,171 --> 00:40:26,215
- Sveikučiai.
- Labas.
460
00:40:26,340 --> 00:40:28,717
Ar smagiai leidžiat laiką?
461
00:40:28,843 --> 00:40:30,010
Aha.
462
00:40:30,136 --> 00:40:31,470
Taip.
463
00:40:32,096 --> 00:40:35,766
Bet aš jau eisiu.
Po vakar esu labai pavargusi.
464
00:40:37,435 --> 00:40:41,856
- Aš tave palydėsiu į viešbutį.
- Neišeik. Garis nori, kad liktum.
465
00:40:43,232 --> 00:40:46,152
Mudu ilgai kalbėjomės.
Tas pokalbis buvo...
466
00:40:47,653 --> 00:40:49,363
Taip. Jis buvo geras.
467
00:40:49,488 --> 00:40:50,990
Tai išties gerai.
468
00:40:51,115 --> 00:40:53,659
Jis galų gale papasakojo
apie savo buvusią žmoną.
469
00:40:53,784 --> 00:40:55,536
Panašu, kad jie nė karto
neužsiėmė seksu.
470
00:40:55,661 --> 00:40:57,621
Kadangi ji jautėsi neužtikrintai,
471
00:40:57,746 --> 00:41:00,082
jis negalėjo jai atskleisti,
ką iš tiesų mėgsta.
472
00:41:01,333 --> 00:41:03,085
Turiu galvoj, lytiškai.
473
00:41:04,170 --> 00:41:07,840
Ir jis nenori, kad taip nutiktų ir mums,
nes mane myli.
474
00:41:07,965 --> 00:41:09,925
Palauk. Tai ką jis mėgsta?
475
00:41:10,801 --> 00:41:13,512
Na... Gerai.
476
00:41:14,722 --> 00:41:16,015
Jis man papasakojo...
477
00:41:16,682 --> 00:41:22,104
kad kai buvo mažas, jo tėvai
seksu užsiiminėjo garsiai.
478
00:41:22,229 --> 00:41:23,689
Nuolat.
479
00:41:23,814 --> 00:41:25,858
Miegamojo duris
palikdavo praviras.
480
00:41:26,609 --> 00:41:30,446
O jis stovėdavo už durų
ir tiesiog...
481
00:41:31,113 --> 00:41:33,407
žiūrėdavo,
kaip tėtis mylisi su mama.
482
00:41:33,532 --> 00:41:35,534
Kas per velnias?
483
00:41:35,659 --> 00:41:36,785
Po galais.
484
00:41:36,911 --> 00:41:39,830
Ir Gariui tas vaizdas sukeldavo
pasibjaurėjimą
485
00:41:39,955 --> 00:41:41,373
ir pavydą,
486
00:41:41,499 --> 00:41:43,834
o tuo pačiu jaudulį.
487
00:41:43,959 --> 00:41:45,628
Jo širdis smarkiai plakdavo.
488
00:41:45,753 --> 00:41:49,548
O kai tapo vyresnis ir pradėjo
susitikinėti su merginomis,
489
00:41:49,673 --> 00:41:52,801
patirdavo paranoidinių vaizdinių,
490
00:41:52,927 --> 00:41:56,013
kad jo mergina jam neištikima
su jo geriausiu draugu.
491
00:41:56,138 --> 00:42:00,267
Jį tokie vaizdiniai apnikdavo, nors
tikrovėj jiems nebuvo jokio pagrindo.
492
00:42:00,392 --> 00:42:02,686
Jį apimdavo pavydo
ir pykčio priepuoliai.
493
00:42:02,811 --> 00:42:04,855
Jis dėl to prarado daug draugų.
494
00:42:04,980 --> 00:42:06,357
Taip. Nė kiek neabejoju.
495
00:42:06,482 --> 00:42:08,359
Ir sykį jis suprato...
496
00:42:09,026 --> 00:42:12,363
jis kažkuria prasme vylėsi, kad jie
seksu užsiima jam nežinant...
497
00:42:13,155 --> 00:42:14,907
jog jis galėtų juos užklupti.
498
00:42:15,699 --> 00:42:18,953
Kaip užklupdavo savo tėvus
juo užsiimant vidury nakties.
499
00:42:19,578 --> 00:42:21,705
Tad išėjo taip,
500
00:42:22,331 --> 00:42:25,918
kad jo baisiausias košmaras
buvo jo erotinė fantazija.
501
00:42:29,004 --> 00:42:32,967
- Tai jau nesveika.
- Ne, džiaugiuosi, kad man papasakojo.
502
00:42:36,762 --> 00:42:38,430
Na? Ką pasakysi?
503
00:42:40,307 --> 00:42:41,433
Apie ką?
504
00:42:42,393 --> 00:42:43,852
Apie pagalbą Gariui.
505
00:42:46,480 --> 00:42:48,607
Kaip aš jam galiu padėti?
506
00:42:51,694 --> 00:42:53,529
Na, lik čia ir...
507
00:42:56,407 --> 00:42:57,408
na žinai...
508
00:43:02,288 --> 00:43:03,581
Ką?
509
00:43:04,790 --> 00:43:07,334
- Ne. Ką? Ne.
- Atsipalaiduok.
510
00:43:07,459 --> 00:43:10,546
Jis tavęs nė nelies.
Jis tenori prie mūsų prisėlinti.
511
00:43:10,671 --> 00:43:13,007
Atėjus laikui, paliksiu tave
ir nueisiu pas Garį.
512
00:43:13,132 --> 00:43:16,385
Jis jaustųsi iš tėvo atgavęs
savo motiną.
513
00:43:16,510 --> 00:43:17,720
Taip.
514
00:43:17,845 --> 00:43:19,597
Kaip svajojo vaikystėj.
515
00:43:21,557 --> 00:43:23,976
Jūs ką, abi su protu susipykot?
516
00:43:24,101 --> 00:43:27,563
Aš labai noriu išsaugoti su juo
santykius. Prašau padėti.
517
00:43:27,688 --> 00:43:30,232
Kaip? Išbarškinti tave
jam matant?
518
00:43:30,357 --> 00:43:31,734
Taip.
519
00:43:43,662 --> 00:43:44,663
Ne.
520
00:43:46,040 --> 00:43:48,709
Ką? Ne. Nė už ką.
Aš ne toks žmogus. Ne.
521
00:43:49,376 --> 00:43:50,586
Ne, tu kaip tik toks.
522
00:43:52,129 --> 00:43:54,882
Man reikia eiti.
Pasimatysim kitą kartą.
523
00:44:05,309 --> 00:44:06,435
Užjaučiu, brangute.
524
00:44:07,478 --> 00:44:11,148
- Nesvarbu.
- Ir aš jau eisiu. Myliu tave.
525
00:44:23,118 --> 00:44:24,119
Gerai.
526
00:44:25,871 --> 00:44:26,872
Viskas gerai.
527
00:44:30,626 --> 00:44:32,836
- Palauk, aš noriu...
- Ei.
528
00:44:32,961 --> 00:44:34,088
- Nori jį pasiimt?
- Ne.
529
00:44:34,213 --> 00:44:35,881
Juk sakei, kad jo neimsi.
530
00:44:37,800 --> 00:44:40,219
Taip, pamelavau. Atleisk.
531
00:44:42,137 --> 00:44:44,098
Kas nutiko? Tau viskas gerai?
532
00:44:44,640 --> 00:44:45,641
Taip.
533
00:44:46,225 --> 00:44:50,312
Mintyse susikūriau jo vaizdinį.
534
00:44:51,021 --> 00:44:52,981
O sėdžiu, žiūriu į jį...
535
00:44:53,691 --> 00:44:59,071
ir matau tik apgailėtiną
ir silpną senį.
536
00:45:00,531 --> 00:45:01,907
Nė neįstengiau jam trenkti.
537
00:45:04,118 --> 00:45:05,661
Tai ar patekinai
užbaigimo poreikį?
538
00:45:07,079 --> 00:45:08,706
Taip.
539
00:45:09,331 --> 00:45:10,999
Tau nukrito didžiulė našta.
540
00:45:11,125 --> 00:45:14,002
- Ar gerai jautiesi?
- Taip.
541
00:45:14,128 --> 00:45:15,212
Išgerkim.
542
00:45:15,337 --> 00:45:16,839
- Tikrai?
- Atšvęskim. Taip.
543
00:45:16,964 --> 00:45:19,299
Juk sakei... kad esi blaivininkas.
544
00:45:19,425 --> 00:45:22,094
- Tu juk negeri.
- Tas laivas jau išplaukė. Prisigerkim.
545
00:45:22,219 --> 00:45:23,637
Manai, tai vykęs sumanymas?
546
00:45:24,263 --> 00:45:28,392
Mes Bankoke.
Varom! Tik vieną vakarą!
547
00:45:28,517 --> 00:45:31,270
- Gerai.
- Į vienuolyną grįšiu rytoj.
548
00:45:31,395 --> 00:45:34,773
Pasiauskim.
Parodykim, kaip mokam smagintis.
549
00:45:42,489 --> 00:45:43,782
Išprotėjai?
550
00:45:43,907 --> 00:45:45,159
Paimk pinigus.
551
00:45:45,284 --> 00:45:47,911
Jei juos paimčiau,
tapčiau žmogžudystės bendrininkė.
552
00:45:48,412 --> 00:45:49,455
Netaptum.
553
00:45:49,580 --> 00:45:52,458
Jis siekia mane papirkti,
kad niekam nepapasakočiau, kur jis.
554
00:45:53,083 --> 00:45:56,378
- Gerai. Tai leiskis jo paperkama.
- Taip elgtis neteisinga, Zajonai.
555
00:45:56,920 --> 00:45:58,380
Jis užsakė jos nužudymą.
556
00:45:58,505 --> 00:46:02,509
Klausyk, mama. Šimtas tūkstančių
dolerių - dideli pinigai.
557
00:46:03,427 --> 00:46:05,429
Galėtum atostogauti ištisus metus.
558
00:46:07,973 --> 00:46:09,975
Aš jo pinigų neimsiu, Zajonai.
559
00:46:12,519 --> 00:46:14,938
Mama, jeigu su juo nesusitarsi,
560
00:46:15,063 --> 00:46:17,065
jis tave persekios.
Tu tą juk žinai?
561
00:46:17,691 --> 00:46:21,737
Ir tavo palaikus ras Tailando
įlankoj. O gal ir mano.
562
00:46:23,864 --> 00:46:29,995
Ar man gali bent kartą gyvenime
pasisekti?
563
00:46:40,214 --> 00:46:41,673
- Labas.
- Sveika.
564
00:46:44,927 --> 00:46:46,970
Lorė neatsako į mano žinutes.
565
00:46:47,805 --> 00:46:49,056
Ji su tuo susitaikys.
566
00:46:50,557 --> 00:46:51,642
Gerai.
567
00:46:56,146 --> 00:46:57,231
Kas?
568
00:46:58,816 --> 00:47:03,487
Tiesiog... jaučiuosi nesmagiai.
Bet matau, kad tu taip nesijauti.
569
00:47:05,322 --> 00:47:07,074
Kiek nesmagiai turiu jaustis?
570
00:47:12,788 --> 00:47:14,665
Tu nežinai, kokia mano padėtis.
571
00:47:14,790 --> 00:47:17,376
Aš tavęs nesmerkiu, Džek.
572
00:47:18,836 --> 00:47:21,338
Tiesą sakant,
per vakarienę tave gyniau.
573
00:47:24,842 --> 00:47:25,843
Nesvarbu.
574
00:47:27,344 --> 00:47:30,597
Viskas gerai. Būsiu... blogiukė.
Aš prie to įpratusi.
575
00:47:35,644 --> 00:47:36,728
Gerai. Ką gi...
576
00:47:38,897 --> 00:47:39,982
Einu miegoti.
577
00:47:44,611 --> 00:47:45,779
- Labanaktis.
- Labanakt.
578
00:47:50,242 --> 00:47:52,619
Juk žinai, kad apie mane susidarei
klaidingą įspūdį?
579
00:47:53,912 --> 00:47:57,040
- Ar tikrai?
- Taip. Nesu vienpusiškas.
580
00:47:58,667 --> 00:48:00,586
Jei norėčiau,
galėčiau būti kitoks.
581
00:48:02,796 --> 00:48:04,423
Tuomet tau reikėtų būti kitokiu.
582
00:48:08,260 --> 00:48:10,637
Galėčiau net rasti
dvasinį ryšį su tavim,
583
00:48:10,762 --> 00:48:12,264
kadangi tau tai labai svarbu.
584
00:48:16,476 --> 00:48:17,477
Kas?
585
00:48:19,396 --> 00:48:20,480
Ne. Išmėgink mane.
586
00:48:21,023 --> 00:48:22,357
Mokyk mane savo kelio.
587
00:48:28,363 --> 00:48:31,658
Jei nori tobulėti dvasiškai,
turi išmokti medituoti.
588
00:48:31,783 --> 00:48:34,161
Tad susitelk į kvėpavimą.
589
00:48:39,833 --> 00:48:43,211
Svarbiausia - viską daryti
labai lėtai.
590
00:48:46,632 --> 00:48:49,009
Išvalyk savo protą nuo viso kito.
591
00:49:03,649 --> 00:49:05,943
Taip. Matau, supranti, kaip reikia.
592
00:49:09,321 --> 00:49:12,741
- Ir viskas?
- Per 10 min. dvasingu netampama.
593
00:49:12,866 --> 00:49:15,243
Tam reikia laiko. Duosiu tau knygų.
594
00:49:16,036 --> 00:49:17,746
Šios knygos labai geros.
595
00:49:18,497 --> 00:49:20,165
Ji geniali.
Ji pakeis tavo gyvenimą.
596
00:49:20,290 --> 00:49:23,335
Bet tau geriau išeiti. Turiu paskambint
Rikui. Labai dėl jo jaudinuosi.
597
00:50:00,580 --> 00:50:03,959
Jūsų skambutis nukreipiamas į balso
paštą. Žmogus, kuriam skambinat...
598
00:50:51,465 --> 00:50:52,466
Ką darai?
599
00:50:54,009 --> 00:50:58,430
Meldžiuosi. Kad Paiper šiąnakt
toj šventykloj jaustųsi nelaiminga.
600
00:51:02,059 --> 00:51:05,103
Gal ją nuo tų budistų
išgelbės Jėzus.
601
00:51:46,770 --> 00:51:48,897
Man tuoj pareis. Viešpatie.
602
00:51:53,652 --> 00:51:54,736
O Dieve...
603
00:52:06,623 --> 00:52:08,583
Tai tu gyveni Niujorke?
604
00:52:09,376 --> 00:52:10,585
Kaip šaunu.
605
00:52:10,710 --> 00:52:12,796
- Visad norėjau ten nuvažiuoti.
- Tikrai?
606
00:52:12,921 --> 00:52:14,047
Taip. Tai mano svajonė.
607
00:52:14,548 --> 00:52:17,634
Jei atvažiuosi, parašyk man.
Būtų smagu tau surengti ekskursiją.
608
00:52:22,055 --> 00:52:23,348
- Kas?
- Nors...
609
00:52:24,891 --> 00:52:27,853
Jei išvažiuosiu iš Tailando,
manęs čia nebeįleis.
610
00:52:27,978 --> 00:52:29,646
Pasibaigė mano vizos galiojimas.
611
00:52:33,024 --> 00:52:36,319
Man reikia grįžt į Vladivostoką
ir atsivežt motiną, bet negaliu.
612
00:52:36,945 --> 00:52:39,239
- O ne. Nuoširdžiai užjaučiu.
- Taip.
613
00:52:40,115 --> 00:52:41,324
Mano vargšė motina.
614
00:52:43,160 --> 00:52:44,828
Ji ligota ir sena.
615
00:52:48,415 --> 00:52:49,541
Man reikia...
616
00:52:51,543 --> 00:52:54,713
10 000 dol. sumokėti jos skolas
ir nupirkti jai lėktuvo bilietą.
617
00:52:59,134 --> 00:53:00,177
Taip.
618
00:53:04,139 --> 00:53:05,640
Gal tu gali man padėti?
619
00:53:09,895 --> 00:53:12,314
Norėčiau, bet negaliu.
620
00:53:13,899 --> 00:53:16,443
- Žinau, kad tu turtinga.
- Ne, aš ne tokia turtinga.
621
00:53:16,568 --> 00:53:18,987
Prašau. Mano motinai manęs reikia.
Ji ten mirs.
622
00:53:20,947 --> 00:53:23,700
Su savim tokių pinigų neturiu.
623
00:53:23,825 --> 00:53:25,076
Tu gali juos pervesti.
624
00:53:26,286 --> 00:53:28,997
- Pervesti?
- Tu turi "PayPal"?
625
00:53:29,789 --> 00:53:31,708
Arba "Zelle"?
626
00:53:32,876 --> 00:53:35,212
- Aš...
- Man labai reikia pagalbos.
627
00:53:37,464 --> 00:53:38,924
O "CashApp"?
628
00:53:40,008 --> 00:53:42,260
Atleisk, kad prašau.
Nebežinau, ką daryti.
629
00:53:42,385 --> 00:53:44,763
- Ne...
- Nesu turtingas.
630
00:53:48,975 --> 00:53:51,978
- Kas per?...
- Tyliai.
631
00:53:52,729 --> 00:53:53,855
Aš viską sutvarkysiu.
632
00:54:54,040 --> 00:54:56,209
Lore, grįžk! Mes tai aptarsim!
633
00:55:54,184 --> 00:55:56,019
Žiūrėkit. Minutėlę.
634
00:55:58,021 --> 00:56:00,857
Truputis... Ei! Štai taip.
635
00:56:14,037 --> 00:56:18,458
Dabar prasideda vakarėlis.
Tikras vakarėlis!
636
00:56:57,288 --> 00:57:02,752
Tiesiog nemanau, kad tokiam amžiuj
turėčiau gyventi nepatogų gyvenimą.
637
00:57:04,170 --> 00:57:06,506
Jei atvirai,
nežinau, ar norėčiau gyventi.
638
00:57:09,676 --> 00:57:13,263
Be šio darbo daugiau nieko neturiu.
Jeigu man nesiseks, būsiu niekas.
639
00:57:13,388 --> 00:57:15,098
O aš negaliu būti niekuo.
640
00:57:18,143 --> 00:57:19,394
Atleiskit.
641
00:59:25,812 --> 00:59:27,814
Vertė:
Rolandas Škarubskis