1 00:01:24,458 --> 00:01:25,458 什麼? 2 00:01:40,708 --> 00:01:44,208 -姊妹,管他的,直接走人 -我知道 3 00:01:45,166 --> 00:01:48,916 我不介意出錢,但這樣約會好怪 4 00:01:49,083 --> 00:01:51,541 我就說啦,妳要這樣告訴妳的小孩嗎? 5 00:01:51,708 --> 00:01:54,375 「我們第一次約會之前好浪漫 6 00:01:54,541 --> 00:01:59,416 他傳訊息給我說 這地方只收現金」,不會吧 7 00:02:01,333 --> 00:02:03,625 -我已經到了 -姊妹 8 00:02:04,000 --> 00:02:05,416 我餓死了 9 00:02:07,166 --> 00:02:09,333 希望這能變成一個精彩故事 10 00:02:10,666 --> 00:02:14,000 -晚點打給我,愛妳 -好,我更愛妳 11 00:02:14,166 --> 00:02:15,166 -掰 -掰 12 00:02:15,333 --> 00:02:17,125 -掰掰 -掰 13 00:02:19,291 --> 00:02:22,250 好,走吧 14 00:02:25,041 --> 00:02:27,458 我好愛吃辣醬 15 00:02:27,625 --> 00:02:29,666 有時家裡什麼吃的我都加 16 00:02:29,750 --> 00:02:34,083 從披薩到雞翅都行 17 00:02:34,375 --> 00:02:37,458 就算害我嚴重胃食道逆流也一樣 18 00:02:37,625 --> 00:02:40,833 它竄上喉嚨,我覺得快吐了 19 00:02:41,583 --> 00:02:44,083 -所以... -對啊,好慘 20 00:02:44,250 --> 00:02:46,500 但我愛吃 21 00:02:46,666 --> 00:02:47,833 -對啊 -嗯 22 00:02:48,333 --> 00:02:50,333 我喜歡山葵醬 23 00:02:51,291 --> 00:02:53,333 但墨西哥辣椒就太辣了 24 00:02:54,083 --> 00:02:56,291 -我懂 -嗯 25 00:02:57,041 --> 00:02:58,041 是啊 26 00:03:07,000 --> 00:03:10,166 -怎樣? -我有個誇張的想法 27 00:03:10,833 --> 00:03:14,791 我覺得我們父母那一代的女人 28 00:03:15,000 --> 00:03:18,833 比較關心自己的穿著 29 00:03:18,916 --> 00:03:21,166 自己好不好看 30 00:03:21,791 --> 00:03:24,875 她們比較有女人味,懂我意思嗎? 31 00:03:25,041 --> 00:03:26,041 至於現在 32 00:03:26,208 --> 00:03:29,500 女生都穿特大號衣服,好像披著毯子 33 00:03:29,833 --> 00:03:32,125 妳懂我在說什麼嗎?妳懂吧? 34 00:03:32,250 --> 00:03:36,208 我想妳穿洋裝會很漂亮 35 00:03:36,458 --> 00:03:39,500 不是妳穿毛衣不好看,如果... 36 00:03:39,583 --> 00:03:40,583 餐點還可以嗎? 37 00:03:40,916 --> 00:03:44,291 快吃完了,謝謝 38 00:03:44,458 --> 00:03:46,791 對,剩下的我們會打包 39 00:03:47,875 --> 00:03:49,166 -謝謝 -不客氣 40 00:03:49,916 --> 00:03:51,375 妳有帶現金嗎? 41 00:03:51,666 --> 00:03:54,208 有,你提醒過我 42 00:03:54,375 --> 00:03:57,500 我哥要來找我 43 00:03:57,875 --> 00:04:00,041 我就拿這些剩菜... 44 00:04:00,125 --> 00:04:03,041 -我讓妳小費... -好 45 00:04:03,208 --> 00:04:05,166 少出幾塊錢 46 00:04:05,333 --> 00:04:06,333 這樣合理吧? 47 00:04:08,416 --> 00:04:10,875 你的圍巾沾到麵了 48 00:04:10,958 --> 00:04:13,708 靠,可惡 49 00:04:15,041 --> 00:04:19,250 我好愛這條圍巾,不好意思 50 00:04:19,541 --> 00:04:24,250 快來,你們有氣泡水嗎? 51 00:04:24,666 --> 00:04:26,000 -氣泡 -有 52 00:04:26,083 --> 00:04:27,791 -泡泡,妳知道泡泡嗎? -知道 53 00:04:28,375 --> 00:04:29,833 還有檸檬 54 00:04:30,916 --> 00:04:33,791 不知道她懂不懂,會不會說英語 55 00:04:44,291 --> 00:04:46,541 今晚真開心 56 00:04:47,583 --> 00:04:49,875 -妳很可愛 -謝謝 57 00:04:50,208 --> 00:04:53,333 我們再找時間碰面 58 00:04:54,500 --> 00:04:57,125 -聽我說,查德 -嗯 59 00:04:59,375 --> 00:05:03,625 我覺得我們不適合 60 00:05:05,125 --> 00:05:06,625 我只是客氣而已 61 00:05:06,708 --> 00:05:08,625 其實妳根本不是我的菜 62 00:05:09,875 --> 00:05:13,208 -好吧 -很好笑嗎? 63 00:05:13,541 --> 00:05:16,625 祝妳找到男人,臭跩婊 64 00:05:24,958 --> 00:05:27,750 什麼鬼啊? 65 00:06:05,166 --> 00:06:06,083 靠 66 00:06:13,916 --> 00:06:15,041 蠢蛋 67 00:06:15,791 --> 00:06:18,083 麻煩妳傳訊息給他 68 00:06:18,375 --> 00:06:21,250 「去你的,去你那醜死人的圍巾」 69 00:06:21,958 --> 00:06:23,791 真希望當時有想到 70 00:06:24,125 --> 00:06:26,291 結果我像個白癡杵在那裡 71 00:06:26,500 --> 00:06:27,833 -交換 -好 72 00:06:28,500 --> 00:06:31,333 -我不知道妳怎麼做到的 -做什麼? 73 00:06:31,583 --> 00:06:32,791 跟人約會 74 00:06:34,000 --> 00:06:39,041 我最後總是落單,雖然我無所謂 75 00:06:40,166 --> 00:06:41,666 諾雅,什麼? 76 00:06:42,458 --> 00:06:45,916 妳不需要男人,不需要任何人 77 00:06:46,375 --> 00:06:49,791 這都是迪士尼電影灌輸給我們的觀念 78 00:06:50,125 --> 00:06:52,166 -去她的小美人魚 -去她的 79 00:06:52,458 --> 00:06:55,500 那蠢妹為了男人離開大海,拜託 80 00:06:55,875 --> 00:06:59,083 -去她的美女 -去他的野獸,我才是野獸 81 00:06:59,250 --> 00:07:01,541 妳是野獸,對 82 00:07:03,666 --> 00:07:05,291 時間到 83 00:07:07,000 --> 00:07:10,625 今天表現真棒,真的 84 00:07:11,000 --> 00:07:12,875 給自己掌聲鼓勵 85 00:07:14,833 --> 00:07:16,125 非常好 86 00:07:18,583 --> 00:07:20,125 -妳好強 -妳好強 87 00:07:20,291 --> 00:07:22,083 -看妳有多壯 -妳看看 88 00:08:01,458 --> 00:08:03,250 (美女,妳好嗎?) 89 00:08:07,875 --> 00:08:10,458 (還好,好可愛的狗,牠叫什麼?) 90 00:08:18,416 --> 00:08:20,791 (林哥,妳現在穿什麼?) 91 00:08:20,875 --> 00:08:22,958 (秀一下身材,我會讓妳下面濕掉) 92 00:08:42,250 --> 00:08:43,166 真是的 93 00:09:21,208 --> 00:09:22,541 妳吃過這個嗎? 94 00:09:27,458 --> 00:09:30,708 -葡萄? -不是,棉花糖葡萄 95 00:09:31,041 --> 00:09:32,875 吃起來就像棉花糖,不騙妳 96 00:09:33,583 --> 00:09:34,750 -真的嗎? -真的 97 00:09:34,916 --> 00:09:37,625 我跟我姊和外甥女說 她們說:「亂講,去你的」 98 00:09:37,791 --> 00:09:39,500 所以我要買給她們吃 99 00:09:39,666 --> 00:09:43,083 -你外甥女說:「去你的」? -對,四歲小孩超扯 100 00:09:46,291 --> 00:09:47,291 好 101 00:09:47,750 --> 00:09:51,166 看來妳不相信,那就嚐嚐看 102 00:09:51,333 --> 00:09:53,458 我不要妳以為我是怪咖 103 00:09:57,291 --> 00:09:58,291 好吧 104 00:10:04,916 --> 00:10:06,125 -是不是? -哇靠 105 00:10:08,333 --> 00:10:10,708 -科學真厲害 -科學萬歲 106 00:10:12,083 --> 00:10:13,375 妳住附近嗎? 107 00:10:15,041 --> 00:10:16,791 我住在六號走道 108 00:10:16,916 --> 00:10:18,666 我來水果區 109 00:10:18,833 --> 00:10:22,083 只是想找好看的人聊天 110 00:10:24,458 --> 00:10:27,333 -好爛的哏 -挺爛的 111 00:10:27,416 --> 00:10:28,875 -真抱歉 -沒關係 112 00:10:29,416 --> 00:10:31,833 -晚安 -你也是 113 00:10:37,833 --> 00:10:39,125 這樣吧,管他的 114 00:10:39,208 --> 00:10:42,041 反正我搞砸了,那就豁出去吧 115 00:10:42,750 --> 00:10:44,583 我能跟妳要電話嗎? 116 00:10:45,041 --> 00:10:49,250 我見到我姊和外甥女才有故事能講 117 00:10:49,416 --> 00:10:51,708 因為我們會聊葡萄 118 00:10:51,791 --> 00:10:53,666 -我... -沒問題 119 00:10:53,833 --> 00:10:57,708 我能告訴她們我碰到想法一樣的人 120 00:10:57,791 --> 00:10:59,125 對,有道理 121 00:11:00,416 --> 00:11:01,416 好 122 00:11:03,333 --> 00:11:06,291 下週我們能在這裡碰面聊青花菜 123 00:11:06,375 --> 00:11:07,625 聽起來不錯 124 00:11:11,833 --> 00:11:13,166 -霧 -雨林 125 00:11:15,166 --> 00:11:17,666 -來點霧一向不錯,諾雅 -有神秘感 126 00:11:17,833 --> 00:11:20,041 對,我是史帝夫 127 00:11:21,166 --> 00:11:22,958 -很高興認識妳 -我也是 128 00:11:23,125 --> 00:11:25,291 我不會傳訊息給妳,雖然我很想 129 00:11:27,666 --> 00:11:29,666 -晚安 -晚安 130 00:11:33,833 --> 00:11:34,958 -什麼? -對 131 00:11:35,125 --> 00:11:36,375 -妳的電話? -對 132 00:11:36,458 --> 00:11:38,083 -在超市? -對 133 00:11:38,166 --> 00:11:39,583 -前幾天晚上? -對 134 00:11:39,750 --> 00:11:41,708 妳今天才告訴我? 135 00:11:43,041 --> 00:11:46,458 -我以為妳是我的朋友 -我覺得好奇怪 136 00:11:47,041 --> 00:11:51,041 -他又帥又幽默 -是喔 137 00:11:51,458 --> 00:11:54,750 我以為不會在現實生活中遇到對象了 138 00:11:54,875 --> 00:11:57,833 -他八成是人夫 -謝謝妳喔 139 00:11:58,000 --> 00:12:00,083 -他八成是人夫 -應該喔 140 00:12:00,458 --> 00:12:03,541 我已經在想他怎麼沒傳訊息來 141 00:12:04,083 --> 00:12:06,416 所以我才喜歡跟女生約會 142 00:12:07,000 --> 00:12:10,541 不耍心機,比較有情感依賴 143 00:12:12,791 --> 00:12:16,291 不要欲擒故縱,做妳自己,別想太多 144 00:12:16,458 --> 00:12:19,583 或許吧,晚點妳要過來嗎? 145 00:12:20,125 --> 00:12:22,375 我需要一點情感依賴 146 00:12:22,541 --> 00:12:26,333 我的情感依賴不便宜喔,搞清楚 147 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 -嗨 -妳好嗎? 148 00:12:51,291 --> 00:12:53,833 -很好,謝謝,你呢? -很好 149 00:12:54,000 --> 00:12:55,791 -這地方真不錯 -是啊 150 00:12:55,916 --> 00:12:57,500 那些熊... 151 00:12:57,666 --> 00:13:01,791 髒得恰到好處又時髦 152 00:13:01,875 --> 00:13:02,875 沒錯 153 00:13:03,291 --> 00:13:04,458 你們好 154 00:13:04,666 --> 00:13:06,500 -想好點什麼了嗎? -你好 155 00:13:06,666 --> 00:13:11,416 我想點曼哈頓,麻煩櫻桃越多越好 156 00:13:11,583 --> 00:13:14,083 -櫻桃,我喜歡 -我喜歡櫻桃 157 00:13:14,250 --> 00:13:16,041 我再來一杯,謝謝 158 00:13:16,125 --> 00:13:18,666 瞭解,給你 159 00:13:18,833 --> 00:13:20,208 -謝謝 -不客氣 160 00:13:24,250 --> 00:13:25,458 -嗨 -嘿 161 00:13:25,625 --> 00:13:27,291 -我是史帝夫 -諾雅 162 00:13:29,125 --> 00:13:32,791 好,蠢問題來了 163 00:13:32,875 --> 00:13:34,041 妳是哪裡人? 164 00:13:35,625 --> 00:13:38,041 -我從東岸來的 -不錯喔 165 00:13:38,208 --> 00:13:39,208 你呢? 166 00:13:39,625 --> 00:13:42,958 -我來自德州 -瞭解,怎麼會來這裡? 167 00:13:43,125 --> 00:13:46,375 -第二個住院培訓期 -住院培訓 168 00:13:46,541 --> 00:13:49,666 -你是醫生嗎? -我是醫生 169 00:13:50,833 --> 00:13:52,375 -對 -了不起 170 00:13:53,416 --> 00:13:57,166 我在重建外科 171 00:13:57,666 --> 00:13:59,708 你是說整形外科 172 00:13:59,875 --> 00:14:03,125 -沒錯,只有一種 -好 173 00:14:04,166 --> 00:14:07,041 -不是都在隆鼻 -當然,還有... 174 00:14:07,250 --> 00:14:08,875 -隆乳 -隆乳 175 00:14:09,041 --> 00:14:11,458 -提臀 -植入 176 00:14:11,625 --> 00:14:13,208 -拉皮 -拉皮 177 00:14:13,375 --> 00:14:16,750 不過偶爾能救人也不錯 178 00:14:16,916 --> 00:14:18,750 前幾天有個小孩子進來 179 00:14:18,958 --> 00:14:21,166 他發生意外,嚴重燙傷 180 00:14:21,333 --> 00:14:24,041 那也是我的工作 181 00:14:24,208 --> 00:14:26,791 -我開玩笑的,抱歉 -謝謝 182 00:14:26,958 --> 00:14:29,666 -真了不起 -沒關係 183 00:14:30,125 --> 00:14:31,208 這樣夠嗎? 184 00:14:32,333 --> 00:14:33,708 -可以嗎? -可以 185 00:14:33,791 --> 00:14:35,458 -我們只有這些 -好,抱歉 186 00:14:35,625 --> 00:14:36,625 太好了 187 00:14:36,791 --> 00:14:39,458 -我只要兩顆而已,謝謝 -乾杯 188 00:14:42,166 --> 00:14:43,916 妳的家人呢? 189 00:14:45,916 --> 00:14:50,958 我沒有兄弟姐妹,我爸過世一陣子了 190 00:14:51,125 --> 00:14:54,583 不確定我媽在哪,我們沒聯絡 191 00:14:56,041 --> 00:14:57,041 -對啊 -很遺憾 192 00:14:57,208 --> 00:14:58,208 沒事 193 00:14:59,750 --> 00:15:00,875 你家人呢? 194 00:15:02,041 --> 00:15:05,750 我爸在德州,我媽去世了 195 00:15:06,083 --> 00:15:07,625 所以...不過... 196 00:15:07,708 --> 00:15:09,375 -真遺憾 -沒事 197 00:15:09,750 --> 00:15:12,333 那我們有共同點了 198 00:15:12,500 --> 00:15:13,875 -父或母已故 -是啊 199 00:15:14,041 --> 00:15:15,083 -太好了 -好棒 200 00:15:15,166 --> 00:15:16,041 來乾一杯 201 00:15:38,791 --> 00:15:41,000 -像那樣協調 -你沒有IG? 202 00:15:41,083 --> 00:15:43,500 -沒有 -推特呢? 203 00:15:44,500 --> 00:15:46,166 -絕對沒有 -沒有? 204 00:15:46,250 --> 00:15:48,500 有人在推特上說什麼智慧之語嗎? 205 00:15:48,666 --> 00:15:51,666 -真的 -不可能,很糟糕 206 00:15:52,041 --> 00:15:55,208 這樣我怎麼追蹤你? 207 00:15:56,333 --> 00:15:58,333 妳得親自出馬才行 208 00:15:58,833 --> 00:16:02,083 用古早的方式,到我家來 209 00:16:02,250 --> 00:16:04,500 -寄信給我也不錯 -那不錯 210 00:16:04,666 --> 00:16:07,791 -「親愛的...」 -「敬上」,我可以 211 00:16:07,875 --> 00:16:10,291 -我喜歡,讓我感動 -聽起來不錯 212 00:16:19,125 --> 00:16:20,125 怎樣? 213 00:16:21,750 --> 00:16:23,541 妳的笑容好甜 214 00:16:25,875 --> 00:16:27,500 -好啦 -真的 215 00:16:28,625 --> 00:16:30,416 好,我們來玩個遊戲 216 00:16:32,125 --> 00:16:34,000 跟我說一件妳不要我知道的事 217 00:16:35,458 --> 00:16:36,916 -真有趣,好 -對 218 00:16:37,833 --> 00:16:38,875 好危險 219 00:16:41,875 --> 00:16:42,791 有了 220 00:16:47,083 --> 00:16:48,291 我討厭這樣 221 00:16:51,083 --> 00:16:54,333 -我是說... -好吧,對不起 222 00:16:54,500 --> 00:16:58,250 不是你,你挺酷的,但... 223 00:16:59,333 --> 00:17:01,791 我討厭約會 224 00:17:03,333 --> 00:17:05,375 關於它的一切 225 00:17:08,375 --> 00:17:10,625 尷尬的開場白 226 00:17:11,291 --> 00:17:13,625 問一堆問題 227 00:17:14,625 --> 00:17:16,708 傳訊息 228 00:17:17,750 --> 00:17:20,083 -完美的人設 -嗯 229 00:17:20,166 --> 00:17:22,541 每一樣都討厭,真的 230 00:17:24,375 --> 00:17:26,041 不曉得,我認為 231 00:17:27,583 --> 00:17:33,083 相信真愛的人都是白癡 232 00:17:34,875 --> 00:17:35,916 好蠢 233 00:17:36,666 --> 00:17:38,166 -沒錯 -他們好蠢 234 00:17:38,291 --> 00:17:43,125 我們把找到幸福的希望寄託在別人身上 235 00:17:43,291 --> 00:17:46,958 我覺得...說不上來 236 00:17:47,083 --> 00:17:53,208 或許我不吃那一套,我單身太久了 237 00:17:53,875 --> 00:17:55,750 其實還挺享受的 238 00:17:57,833 --> 00:17:58,833 管他的 239 00:18:24,666 --> 00:18:25,666 怎麼了? 240 00:18:26,750 --> 00:18:29,125 沒有,或許太激烈 241 00:18:30,541 --> 00:18:31,666 太快了 242 00:18:35,041 --> 00:18:37,791 我沒聽過男人這麼說 243 00:18:41,791 --> 00:18:46,083 要我拿什麼給你喝?還是吃的? 244 00:18:48,041 --> 00:18:51,666 不用,有妳就好 245 00:20:26,791 --> 00:20:28,333 -早 -早安 246 00:20:28,500 --> 00:20:29,375 妳好 247 00:20:34,708 --> 00:20:37,750 -喝咖啡嗎? -好,麻煩 248 00:20:38,458 --> 00:20:42,916 -遮掩你的口氣 -天啊,那麼糟嗎? 249 00:20:43,333 --> 00:20:44,416 不會吧 250 00:20:46,791 --> 00:20:49,916 -我不放開妳的手 -放開,放開 251 00:21:16,916 --> 00:21:20,416 -我們上床了 -妳真屌 252 00:21:21,708 --> 00:21:24,666 喝到第二杯和第三杯之間,我想 253 00:21:25,250 --> 00:21:28,750 管他的,結果感覺鬆了一口氣 254 00:21:29,291 --> 00:21:32,250 「管他的」果然有效 255 00:21:32,333 --> 00:21:34,833 我根本不擔心自己的模樣 256 00:21:34,916 --> 00:21:37,291 或是不是太久才高潮 257 00:21:37,416 --> 00:21:38,583 好啦 258 00:21:39,000 --> 00:21:41,250 給我他的IG,我想追蹤一下 259 00:21:41,333 --> 00:21:42,750 他沒有 260 00:21:42,916 --> 00:21:44,333 -什麼? -對啊 261 00:21:44,416 --> 00:21:45,500 什麼意思? 262 00:21:45,666 --> 00:21:50,083 這很可疑,抱歉,這樣不行 263 00:21:50,166 --> 00:21:54,750 隨便,別唱衰我的性生活,拜託 264 00:21:55,250 --> 00:21:57,333 對了,你記得保羅嗎? 265 00:21:58,166 --> 00:22:00,041 -保羅? -他是我們的調酒師 266 00:22:00,208 --> 00:22:02,791 對喔,保羅 267 00:22:03,583 --> 00:22:06,833 我忘了我們為何不約砲了,他是好人 268 00:22:07,333 --> 00:22:08,958 也是接吻高手 269 00:22:09,125 --> 00:22:12,916 應該是妳難以馴服,妳需要自由遨翔 270 00:22:13,083 --> 00:22:14,291 這是真的 271 00:22:14,583 --> 00:22:17,416 好了,我得繼續工作,我愛妳 272 00:22:17,583 --> 00:22:20,000 -好,我更愛妳,掰 -掰 273 00:22:27,625 --> 00:22:30,125 嚐嚐這牛小排,超好吃 274 00:22:30,541 --> 00:22:34,125 看起來真的很讚 275 00:22:35,916 --> 00:22:37,250 可是我不吃葷 276 00:22:39,125 --> 00:22:42,208 繼續吃,別停 277 00:22:42,333 --> 00:22:44,125 我希望妳把那盤吃光 278 00:22:44,458 --> 00:22:46,333 我打賭妳不敢吃完 279 00:22:50,083 --> 00:22:52,000 -不 -為什麼? 280 00:22:52,125 --> 00:22:53,625 -這是我最愛的... -它... 281 00:22:54,083 --> 00:22:55,375 這些牛小排 282 00:22:55,791 --> 00:22:58,291 -妳得吃... -不能,被你毀了 283 00:22:58,375 --> 00:23:00,791 我去洗手 284 00:23:03,416 --> 00:23:06,958 妳跟別人提過我嗎? 285 00:23:08,583 --> 00:23:09,583 也許 286 00:23:11,500 --> 00:23:12,875 我的好閨密摩莉 287 00:23:13,708 --> 00:23:16,333 妳跟妳的好閨密摩莉說了什麼? 288 00:23:18,291 --> 00:23:21,500 我認識一個迷人的男生 289 00:23:22,375 --> 00:23:25,791 我可能有點喜歡他,一點點 290 00:23:26,666 --> 00:23:27,958 跟我聊聊摩莉 291 00:23:29,458 --> 00:23:34,375 我們認識...我想是七年前 292 00:23:35,500 --> 00:23:38,208 我剛搬來這裡,我們當過一陣子同事 293 00:23:39,416 --> 00:23:41,916 我想你們會處得來 294 00:23:45,250 --> 00:23:48,500 不知道你怎樣,我超飽的 295 00:23:50,791 --> 00:23:53,666 -我們應該跳舞 -什麼? 296 00:23:55,416 --> 00:23:59,083 來嘛,好啦...來 297 00:23:59,166 --> 00:24:00,541 -我想看妳跳 -好 298 00:24:00,625 --> 00:24:02,458 我想看妳的舞技,到中間來 299 00:24:02,833 --> 00:24:05,958 我轉大聲點,開始 300 00:24:09,958 --> 00:24:12,375 -好 -輕輕搖擺 301 00:24:12,875 --> 00:24:14,958 這只是簡單的兩步舞 302 00:24:15,416 --> 00:24:17,708 -重點在這些小動作上 -重點在臉上 303 00:24:18,125 --> 00:24:20,750 -在肩膀 -我能單腳跳 304 00:24:21,125 --> 00:24:23,083 臀部上舉,天啊 305 00:24:25,291 --> 00:24:27,500 這樣,那樣 306 00:24:30,625 --> 00:24:32,333 -往我這邊 -不,好 307 00:24:32,416 --> 00:24:33,958 好啦... 308 00:24:34,041 --> 00:24:35,750 我們在跳騷莎了 309 00:24:37,000 --> 00:24:38,083 這是騷莎 310 00:24:40,166 --> 00:24:42,625 -妳是...舞棍 -天啊 311 00:24:47,041 --> 00:24:48,291 我非拍不可 312 00:24:48,458 --> 00:24:51,291 對不起,這張真好看 313 00:24:51,458 --> 00:24:54,041 -你得刪掉 -我絕對不刪 314 00:24:58,625 --> 00:25:00,291 我們應該去旅行 315 00:25:03,958 --> 00:25:05,166 妳想嗎? 316 00:25:08,416 --> 00:25:09,333 想 317 00:25:09,625 --> 00:25:10,750 -是嗎? -對 318 00:25:11,583 --> 00:25:12,625 管他的,有何不可? 319 00:25:14,000 --> 00:25:16,333 -去哪? -隨便 320 00:25:17,500 --> 00:25:19,291 漂亮的地方 321 00:25:19,458 --> 00:25:22,166 好玩的地方 322 00:25:27,333 --> 00:25:28,625 說不定是個驚喜 323 00:25:31,500 --> 00:25:33,416 -管他的 -嗯 324 00:25:35,500 --> 00:25:36,416 對啊 325 00:25:37,250 --> 00:25:40,166 我週末要跟史帝夫去旅行 326 00:25:40,333 --> 00:25:42,000 什麼?去哪? 327 00:25:42,583 --> 00:25:44,041 -是驚喜 -等一下,諾雅 328 00:25:46,583 --> 00:25:49,250 驚喜?聽來不妙 329 00:25:49,333 --> 00:25:52,750 我要去,妳說「管他的」,記得嗎? 330 00:25:53,333 --> 00:25:55,958 妳昏頭了,我還沒見過這傢伙 331 00:25:56,041 --> 00:25:59,083 我完全忘了,等等,傳他照片給妳 332 00:26:03,333 --> 00:26:08,500 他挺帥的,但看不出長相,妳真變態 333 00:26:09,291 --> 00:26:10,666 他帥到掉渣 334 00:26:11,125 --> 00:26:14,208 到了再傳訊息給妳,跟妳報平安 335 00:26:14,291 --> 00:26:15,250 好吧 336 00:26:16,416 --> 00:26:18,000 我替妳高興 337 00:26:18,458 --> 00:26:20,625 這算直女的美夢成真吧? 338 00:26:21,291 --> 00:26:24,791 -對啊,我愛妳 -我更愛妳 339 00:26:24,958 --> 00:26:26,208 -掰 -掰 340 00:26:32,000 --> 00:26:34,958 -嗨 -抱歉,我今天超忙 341 00:26:36,541 --> 00:26:38,541 我們早上才能出發 342 00:26:38,625 --> 00:26:41,125 我查過交通狀況,糟到不行 343 00:26:41,458 --> 00:26:45,083 我想可以到我家,一早再出發 344 00:26:45,166 --> 00:26:46,625 -可以嗎? -好啊 345 00:26:47,250 --> 00:26:48,125 瞧妳 346 00:26:49,958 --> 00:26:52,333 好,我好興奮 347 00:27:14,500 --> 00:27:15,708 妳怎樣? 348 00:27:16,541 --> 00:27:18,291 -還好嗎? -還好 349 00:27:23,000 --> 00:27:25,041 靠,我就告訴妳吧 350 00:27:25,916 --> 00:27:28,083 我們要去科提格洛夫,它就是驚喜 351 00:27:29,083 --> 00:27:30,083 就這樣 352 00:27:30,166 --> 00:27:31,541 -真的嗎? -嗯 353 00:27:31,625 --> 00:27:33,166 -那裡就是驚喜? -對 354 00:27:33,333 --> 00:27:36,041 -我一直想去 -妳不是說說而已吧? 355 00:27:36,208 --> 00:27:38,000 不是,真的 356 00:27:38,083 --> 00:27:41,958 我討厭驚喜,幸好你告訴我 357 00:27:42,166 --> 00:27:43,291 一定很棒 358 00:27:43,458 --> 00:27:45,541 (早上到格洛夫) 359 00:27:45,625 --> 00:27:46,958 可惡,我的手機不通 360 00:27:47,416 --> 00:27:51,083 訊號很差,到我家會好一點 361 00:27:52,458 --> 00:27:53,458 那就好 362 00:28:44,625 --> 00:28:46,833 -好清新的空氣 -對啊 363 00:28:47,541 --> 00:28:49,916 太棒了,誰想得到? 364 00:29:19,375 --> 00:29:20,500 讓人有點失望 365 00:29:47,666 --> 00:29:51,541 -在調查我嗎? -對,很好聞 366 00:29:53,958 --> 00:29:58,916 我姊送我的,她認為我喜歡檀香 367 00:29:59,916 --> 00:30:00,916 好 368 00:30:06,666 --> 00:30:07,750 這裡有無線網路嗎? 369 00:30:09,000 --> 00:30:12,125 -還是沒訊號 -該死,一定又壞了 370 00:30:13,000 --> 00:30:18,833 對了,我要調自己改良的古典雞尾酒 371 00:30:19,583 --> 00:30:22,083 裡面會有櫻桃 372 00:30:23,208 --> 00:30:24,291 真貼心 373 00:30:46,875 --> 00:30:47,708 乾杯 374 00:30:49,625 --> 00:30:50,708 乾杯 375 00:30:57,250 --> 00:30:59,375 -真好喝 -是嗎? 376 00:31:00,000 --> 00:31:02,041 有喝出什麼特殊味道嗎? 377 00:31:07,500 --> 00:31:10,875 -水蜜桃? -不對,但很接近 378 00:31:15,583 --> 00:31:16,583 杏桃? 379 00:31:18,833 --> 00:31:19,708 -不對 -不對嗎? 380 00:31:19,791 --> 00:31:21,208 -什麼?討厭 -差一點點 381 00:31:21,916 --> 00:31:23,541 快猜到了,再猜 382 00:31:30,500 --> 00:31:32,250 -油桃? -答對了 383 00:31:32,583 --> 00:31:34,291 -真的嗎? -妳猜對了 384 00:31:37,291 --> 00:31:38,333 油桃 385 00:31:43,791 --> 00:31:47,000 你家有點嚇人 386 00:31:48,250 --> 00:31:49,791 你在這裡... 387 00:31:51,916 --> 00:31:55,708 調精緻的調酒,我只會吃現成鬆餅 388 00:31:57,250 --> 00:32:01,750 我就喜歡妳這一點,不做作 389 00:32:08,375 --> 00:32:13,958 對了,科提格洛夫的房子有按摩浴池 390 00:32:14,458 --> 00:32:17,583 我不知道妳的大行李帶了什麼 391 00:32:19,125 --> 00:32:22,916 但它有可調式噴嘴、七彩燈 應有盡有 392 00:32:23,000 --> 00:32:24,916 在那裡就像跨年 393 00:32:29,250 --> 00:32:30,625 什麼?抱歉 394 00:32:32,541 --> 00:32:34,041 妳需要泳裝 395 00:32:38,208 --> 00:32:40,458 諾雅,看著我 396 00:32:42,666 --> 00:32:44,416 妳怎麼坐那麼遠? 397 00:32:46,500 --> 00:32:47,500 過來 398 00:33:01,375 --> 00:33:02,250 靠 399 00:33:09,916 --> 00:33:16,875 《戀愛噬言》 400 00:34:47,625 --> 00:34:49,541 -嘿 -嗨 401 00:34:52,000 --> 00:34:53,125 睡得怎麼樣? 402 00:34:54,875 --> 00:34:56,000 很好 403 00:34:58,500 --> 00:35:01,708 怎麼回事? 404 00:35:06,375 --> 00:35:07,583 我對妳下藥 405 00:35:26,666 --> 00:35:27,666 這是哪裡? 406 00:35:30,250 --> 00:35:32,750 怎麼搞的,史帝夫? 407 00:35:35,833 --> 00:35:37,875 我會告訴妳,但妳會嚇壞的 408 00:35:46,416 --> 00:35:48,875 不... 409 00:35:55,916 --> 00:35:59,833 -史帝夫,能把這個拿掉嗎? -辦不到 410 00:36:03,000 --> 00:36:04,250 能把這個拿掉嗎? 411 00:36:05,291 --> 00:36:06,541 -辦不到 -史帝夫 412 00:36:11,250 --> 00:36:12,458 拿掉 413 00:36:14,875 --> 00:36:16,125 辦不到 414 00:36:22,625 --> 00:36:25,958 不... 415 00:36:26,750 --> 00:36:28,666 不... 416 00:36:28,958 --> 00:36:32,458 -不,這不是真的 -是真的 417 00:36:32,541 --> 00:36:33,916 這不是真的 418 00:36:34,000 --> 00:36:34,875 是真的 419 00:36:36,208 --> 00:36:39,083 拜託...這是開玩笑的 420 00:36:40,208 --> 00:36:43,166 -是不是,史帝夫? -妳可以試著... 421 00:36:44,333 --> 00:36:45,666 -諾雅 -不要... 422 00:36:45,750 --> 00:36:48,208 -我待在這裡 -別過來 423 00:36:49,083 --> 00:36:51,041 -別過來 -我待在這裡 424 00:36:51,166 --> 00:36:52,083 史帝夫 425 00:36:53,541 --> 00:36:54,583 諾雅 426 00:37:01,000 --> 00:37:03,333 諾雅,快想辦法... 427 00:37:05,750 --> 00:37:08,208 天啊... 428 00:37:14,250 --> 00:37:15,250 史帝夫 429 00:37:17,458 --> 00:37:18,916 你要強暴我嗎? 430 00:37:23,125 --> 00:37:24,666 我不會強暴妳 431 00:37:27,833 --> 00:37:30,458 我喜歡妳,諾雅,我喜歡妳 432 00:37:31,875 --> 00:37:35,541 懂嗎?我要妳仔細聽我說 433 00:37:36,666 --> 00:37:38,875 妳在聽嗎?諾雅 434 00:37:43,041 --> 00:37:44,041 這樣才對 435 00:37:47,291 --> 00:37:48,583 我現在告訴妳 436 00:37:52,083 --> 00:37:53,333 我要賣掉妳的肉 437 00:37:56,166 --> 00:38:01,125 有人會付大筆錢跟我買 還有妳的頭髮,各種奇怪的東西 438 00:38:02,166 --> 00:38:07,250 真的有這回事,我不會殺妳 439 00:38:09,333 --> 00:38:10,208 不會馬上動手 440 00:38:11,291 --> 00:38:13,208 因為肉越新鮮越好 441 00:38:13,833 --> 00:38:16,666 我會盡量讓妳活久一點 442 00:38:18,791 --> 00:38:21,750 除非妳不聽話,懂嗎? 443 00:38:22,125 --> 00:38:24,666 在那之前,我會照顧妳 444 00:38:24,750 --> 00:38:25,916 做菜給妳吃 445 00:38:26,000 --> 00:38:28,166 我很會做菜,妳還不知道 446 00:38:28,916 --> 00:38:32,083 只要妳聽話,就不會發生不好的事 447 00:38:32,250 --> 00:38:35,583 妳看,這裡不賴吧?還有,妳看夕陽 448 00:38:38,500 --> 00:38:39,541 喂... 449 00:38:39,750 --> 00:38:42,083 -過來... -不要... 450 00:38:44,625 --> 00:38:48,000 沒事... 451 00:38:48,166 --> 00:38:49,625 不要 452 00:39:04,208 --> 00:39:06,458 安靜,別激動 453 00:39:12,416 --> 00:39:14,166 別這麼大驚小怪 454 00:39:16,250 --> 00:39:18,708 沒事... 455 00:39:21,625 --> 00:39:22,666 好了 456 00:39:38,833 --> 00:39:42,833 妳死哪去了?妳嚇死我了 457 00:39:43,708 --> 00:39:46,333 快打給我或傳訊息 458 00:39:47,083 --> 00:39:48,708 我想知道他帶妳去哪 459 00:39:51,916 --> 00:39:54,333 (在科提格洛夫 訊號不好,我再打給妳) 460 00:40:04,791 --> 00:40:05,833 我想太多了 461 00:40:13,000 --> 00:40:15,666 救救我 462 00:40:18,333 --> 00:40:19,625 他不在 463 00:40:21,458 --> 00:40:26,625 救救我,拜託...要我怎樣都可以 464 00:40:26,750 --> 00:40:30,875 我救不了妳,我們同病相憐 465 00:40:33,458 --> 00:40:34,541 可惡 466 00:40:40,041 --> 00:40:41,166 跟我說妳的名字 467 00:40:45,875 --> 00:40:46,833 諾雅 468 00:40:49,125 --> 00:40:50,125 我是潘妮 469 00:40:51,583 --> 00:40:53,541 我從外地來的 470 00:40:55,458 --> 00:40:56,666 遇見史帝夫 471 00:40:59,708 --> 00:41:04,583 現在我正被慢慢吃掉 472 00:41:06,833 --> 00:41:10,625 -妳在這裡多久了? -我搞不清楚了 473 00:41:11,250 --> 00:41:15,083 其實我根本不確定現在幾點 474 00:41:18,750 --> 00:41:20,500 大家一定在找妳 475 00:41:22,458 --> 00:41:26,291 妳朋友、家人、警察 大家一定都在找妳 476 00:41:27,458 --> 00:41:31,208 問題是我沒幾個家人 477 00:41:34,250 --> 00:41:35,333 我也是 478 00:41:37,333 --> 00:41:38,416 很合理 479 00:41:46,750 --> 00:41:47,916 還有別人嗎? 480 00:41:50,125 --> 00:41:53,666 除了我們好像只有一個 481 00:41:55,375 --> 00:41:57,625 梅莉莎,聽得見嗎? 482 00:42:07,333 --> 00:42:08,708 她已經瘋了 483 00:42:10,000 --> 00:42:12,041 我能理解 484 00:42:13,958 --> 00:42:15,250 我沒有批評的意思 485 00:42:23,750 --> 00:42:25,500 我們必須離開這裡 486 00:42:42,000 --> 00:42:44,791 (史帝夫,醫師,波特蘭) 487 00:42:51,916 --> 00:42:54,625 (史帝夫,重建外科醫師,波特蘭) 488 00:42:56,666 --> 00:43:00,000 (妳好嗎?多傳幾張照片來) 489 00:43:00,166 --> 00:43:01,041 搞什麼... 490 00:43:07,791 --> 00:43:08,791 (玩得超開心) 491 00:43:08,875 --> 00:43:11,250 (需要休息一下,要關手機了) 492 00:43:14,750 --> 00:43:15,750 好 493 00:43:16,666 --> 00:43:18,708 (真的嗎?好吧...愛妳) 494 00:43:38,875 --> 00:43:40,750 (想遠離塵囂嗎?) 495 00:43:43,083 --> 00:43:44,125 糟糕 496 00:43:46,750 --> 00:43:49,166 (打給我,很緊急!) 497 00:44:43,791 --> 00:44:44,958 (梅莉莎鄧頓) 498 00:45:29,791 --> 00:45:31,083 (梅莉莎) 499 00:46:18,000 --> 00:46:20,291 妳好嗎? 500 00:46:24,250 --> 00:46:25,416 還在生氣 501 00:46:27,208 --> 00:46:30,791 -至少嚐嚐蛋糕 -我需要洗澡 502 00:46:38,458 --> 00:46:39,541 自己洗嗎? 503 00:46:42,500 --> 00:46:46,625 開玩笑的,冷笑話,我在想辦法 504 00:46:47,458 --> 00:46:49,666 想辦法逗你笑卻失敗 505 00:46:51,000 --> 00:46:54,666 不能給我一個微笑嗎?一個就好 506 00:47:00,916 --> 00:47:02,000 所以可以囉? 507 00:47:06,916 --> 00:47:07,916 好 508 00:47:10,333 --> 00:47:13,750 天啊,妳得稍微放鬆一點 509 00:47:14,125 --> 00:47:18,750 我知道情況有點不同,但我還是我 510 00:47:18,916 --> 00:47:21,958 那晚在酒吧的那個人 我說的話都是認真的 511 00:47:23,833 --> 00:47:28,291 不耍心機,對吧?沒有人設 這不是妳要的嗎? 512 00:47:40,500 --> 00:47:41,833 妳會乖乖的嗎? 513 00:49:05,833 --> 00:49:06,833 壞女孩 514 00:49:49,875 --> 00:49:52,708 -我不能動 -我知道 515 00:49:53,583 --> 00:49:56,625 幫妳打了麻醉,以免妳太痛 516 00:49:58,666 --> 00:49:59,708 妳在做什麼? 517 00:50:03,791 --> 00:50:05,083 割妳的屁股 518 00:50:07,666 --> 00:50:09,583 -不要 -要 519 00:50:10,000 --> 00:50:12,458 -不要 -妳失去了我的信任,諾雅 520 00:50:13,375 --> 00:50:15,291 所以會產生一些後果 521 00:50:21,750 --> 00:50:22,916 拜託 522 00:50:23,458 --> 00:50:26,500 我在燒灼妳的屁股,以免血肉模糊 523 00:50:26,583 --> 00:50:27,541 拜託住手 524 00:50:28,083 --> 00:50:31,708 諾雅,沒關係,我是醫生,記得嗎? 525 00:50:44,125 --> 00:50:45,125 嘿 526 00:50:47,375 --> 00:50:49,541 -嗨 -謝謝你讓我過來 527 00:50:50,083 --> 00:50:53,041 妳讓我別無選擇 528 00:50:53,208 --> 00:50:55,416 別再一副你不想見我的樣子 529 00:50:56,000 --> 00:50:58,541 而且我想再看到你的臉 530 00:50:59,791 --> 00:51:01,500 -妳想再看到我的臉? -對 531 00:51:02,333 --> 00:51:03,791 -妳想看到我的臉 -真的 532 00:51:03,958 --> 00:51:06,583 妳永遠不會變 我還是不能透露他的資料 533 00:51:06,958 --> 00:51:08,125 就算我有也一樣 534 00:51:08,375 --> 00:51:12,041 拜託啦,這是我唯一的線索 535 00:51:12,125 --> 00:51:13,250 幹嘛不報警? 536 00:51:13,333 --> 00:51:14,458 -報警? -對 537 00:51:14,541 --> 00:51:17,750 說什麼?我的好友跟一個男的出去 538 00:51:17,833 --> 00:51:21,166 延長行程,傳訊息給我 但我覺得那不是她? 539 00:51:21,250 --> 00:51:24,416 -不行嗎?她是白人吧? -少扯這一套 540 00:51:25,291 --> 00:51:27,416 開玩笑的,我懂 541 00:51:27,666 --> 00:51:30,125 我懂,但我可能因此丟飯碗 542 00:51:30,291 --> 00:51:32,750 她不會就這樣失蹤的 543 00:51:33,791 --> 00:51:36,208 -我能跟你說他們何時來過 -摩莉 544 00:51:36,291 --> 00:51:38,166 她說當時你是調酒師 545 00:51:38,250 --> 00:51:40,000 他一定有刷卡吧? 546 00:51:41,125 --> 00:51:45,250 跟我說他姓什麼也有幫助,拜託 547 00:51:46,875 --> 00:51:47,875 妳幹嘛? 548 00:51:48,166 --> 00:51:51,125 妳竟然嘟嘴,別給我嘟嘴 549 00:51:51,416 --> 00:51:55,666 -考慮一下,為了我 -我會考慮 550 00:51:56,166 --> 00:51:58,583 -一言為定? -妳記得? 551 00:51:58,791 --> 00:52:01,833 -你記得嗎? -我... 552 00:52:02,833 --> 00:52:04,666 -嘿 -滾吧 553 00:52:05,875 --> 00:52:08,083 -今天很帥喔 -我? 554 00:52:08,291 --> 00:52:12,458 鬍子的關係,連起來了 我買了新的潤鬍油 555 00:52:26,750 --> 00:52:30,541 諾雅,屁股還好嗎? 556 00:52:31,875 --> 00:52:33,000 不在了 557 00:52:33,875 --> 00:52:36,958 止痛藥讓我沒那麼在乎 558 00:52:39,000 --> 00:52:42,375 他還真貼心 559 00:52:46,583 --> 00:52:49,291 我只想傷害他,潘妮 560 00:52:51,125 --> 00:52:54,083 我一心想的也是這個 561 00:52:58,791 --> 00:53:00,708 沒想到我跟他上床 562 00:53:01,458 --> 00:53:04,000 等等,妳上了他? 563 00:53:05,791 --> 00:53:07,000 我沒有 564 00:53:09,166 --> 00:53:11,708 我想其他人也沒有 565 00:53:12,750 --> 00:53:15,625 我可不是在罵妳淫蕩 566 00:53:17,458 --> 00:53:19,375 我是在讚美妳 567 00:53:20,458 --> 00:53:22,416 我真是蠢到爆 568 00:53:24,083 --> 00:53:26,916 並沒有 569 00:53:29,500 --> 00:53:33,375 這不是我們的錯,諾雅 570 00:53:39,291 --> 00:53:43,500 永遠都是他們的錯 571 00:53:59,250 --> 00:54:02,750 (布蘭登史帝夫坎普 我被嘟嘴打敗了) 572 00:54:17,625 --> 00:54:18,833 (安坎普) 573 00:54:26,583 --> 00:54:27,583 什麼... 574 00:54:32,750 --> 00:54:33,708 搞什麼? 575 00:55:14,583 --> 00:55:16,708 放開我 576 00:55:17,083 --> 00:55:18,083 靠 577 00:55:55,375 --> 00:55:58,833 -你做到了 -媽,我成功了 578 00:56:00,958 --> 00:56:04,791 (我找到他家了,他有一整個家庭) 579 00:56:07,041 --> 00:56:09,250 (可惡!妳會怎麼做?) 580 00:56:15,458 --> 00:56:17,541 (讓他煞到妳的十個方法) 581 00:56:20,000 --> 00:56:21,916 (多微笑,相信我們!) 582 00:56:22,000 --> 00:56:25,166 多加了櫻桃,妳努力換來的 583 00:56:28,333 --> 00:56:29,500 靠 584 00:56:31,125 --> 00:56:32,375 我好累 585 00:56:33,458 --> 00:56:36,166 昨晚2點醒來,竟然睡不著 586 00:56:37,625 --> 00:56:41,041 我得6點起床,我知道沒法再睡 587 00:56:41,125 --> 00:56:43,416 因為三小時後就得起床,藥有效嗎? 588 00:56:45,500 --> 00:56:49,000 太好了...還在否認事實嗎? 589 00:56:49,750 --> 00:56:51,958 嗯 590 00:56:53,541 --> 00:56:55,833 需要一點時間 591 00:56:56,458 --> 00:56:58,875 最後妳會學會接受 592 00:56:59,666 --> 00:57:03,041 情況不見得盡如人意 593 00:57:03,958 --> 00:57:07,375 我們都會死,重點是我們決定怎麼走 594 00:57:09,083 --> 00:57:10,625 你為什麼和我上床,史帝夫? 595 00:57:19,083 --> 00:57:20,541 我說過了 596 00:57:23,500 --> 00:57:24,708 我說過我喜歡妳 597 00:57:27,625 --> 00:57:29,000 反正那是個錯誤 598 00:57:34,833 --> 00:57:37,375 盡量放輕鬆 599 00:57:38,291 --> 00:57:40,041 恐懼和壓力對肉不好 600 00:58:08,791 --> 00:58:12,166 (如果妳讀到這個 代表他喜歡妳,好好利用) 601 00:58:12,333 --> 00:58:18,000 (繼續反抗,發揮力量,珊米阿巴里) 602 00:58:21,541 --> 00:58:22,541 潘妮 603 00:58:23,375 --> 00:58:26,625 潘妮,拜託回答我 604 00:58:30,416 --> 00:58:31,625 潘妮,拜託 605 00:58:34,250 --> 00:58:36,708 -潘妮 -妳想幹嘛? 606 00:58:36,875 --> 00:58:38,041 靠 607 00:58:39,541 --> 00:58:40,541 天啊 608 00:58:41,208 --> 00:58:42,916 出個聲很難嗎? 609 00:58:46,125 --> 00:58:48,083 我放棄了,諾雅 610 00:58:51,625 --> 00:58:53,000 不行 611 00:58:58,125 --> 00:59:00,541 我已經不知道我是誰了 612 00:59:06,625 --> 00:59:09,708 我希望他噎到 613 00:59:12,291 --> 00:59:15,458 然後長絛蟲 614 00:59:18,250 --> 00:59:21,416 從體內慢慢吃掉他 615 00:59:22,166 --> 00:59:25,166 他所有的怪咖朋友 616 00:59:26,208 --> 00:59:30,625 眼睛拉出屎來,流膿 617 00:59:32,458 --> 00:59:34,541 直到死光光 618 00:59:39,208 --> 00:59:40,958 妳真是個甜心,潘妮 619 00:59:46,375 --> 00:59:47,375 拜託... 620 00:59:49,541 --> 00:59:50,833 堅強一點 621 00:59:51,958 --> 00:59:52,958 好嗎? 622 01:00:02,666 --> 01:00:04,250 (摩莉想分享她的位置) 623 01:00:04,416 --> 01:00:07,541 (以防情況失控,或晚點你想過來) 624 01:00:22,166 --> 01:00:24,166 不管妳賣什麼,我都沒興趣 625 01:00:24,333 --> 01:00:27,083 我不是要賣東西,抱歉 626 01:00:27,833 --> 01:00:30,750 -我叫摩莉 -我認識妳嗎? 627 01:00:31,583 --> 01:00:32,583 不認識 628 01:00:32,750 --> 01:00:36,708 我在找我朋友諾雅,希望妳能幫我 629 01:00:36,875 --> 01:00:41,041 妳先生可能認識她,一下子就好 630 01:00:49,041 --> 01:00:51,291 妳知道這聽起來有多怪吧? 631 01:00:51,583 --> 01:00:52,833 我知道 632 01:00:54,250 --> 01:00:56,333 我不知道該怎麼說 633 01:00:58,666 --> 01:01:01,041 我想她可能在跟妳先生交往 634 01:01:03,958 --> 01:01:05,208 妳在說什麼? 635 01:01:14,750 --> 01:01:15,708 嗨 636 01:01:18,375 --> 01:01:19,375 嗨 637 01:01:28,166 --> 01:01:31,333 -需要什麼嗎? -不用,謝謝 638 01:01:35,208 --> 01:01:36,208 好吧 639 01:01:40,416 --> 01:01:41,875 嚐起來什麼味道? 640 01:01:50,250 --> 01:01:56,583 要看來源和烹調方法 641 01:02:00,458 --> 01:02:01,458 可是... 642 01:02:06,833 --> 01:02:08,291 只要烹調得宜 643 01:02:12,250 --> 01:02:13,500 就是人間美味 644 01:02:15,916 --> 01:02:17,833 跟妳吃過的任何東西都不一樣 645 01:02:33,250 --> 01:02:34,250 就這樣? 646 01:02:57,958 --> 01:03:00,666 我做晚餐時去遊戲間好嗎? 647 01:03:01,041 --> 01:03:03,458 我先來的 648 01:03:04,500 --> 01:03:05,625 聽我說 649 01:03:07,208 --> 01:03:10,375 我根本不確定照片上的是我老公 650 01:03:10,916 --> 01:03:12,625 臉看不清楚 651 01:03:14,208 --> 01:03:17,375 而且他早上上班前我才見過他 652 01:03:19,791 --> 01:03:21,250 -給妳 -謝謝 653 01:03:21,416 --> 01:03:24,541 說真的,太扯了 654 01:03:26,875 --> 01:03:29,708 如果擔心妳朋友,妳該去報警 655 01:03:34,583 --> 01:03:37,416 他曾經出遠門出差嗎? 656 01:03:37,500 --> 01:03:38,375 沒有 657 01:03:38,458 --> 01:03:41,958 他們一週前去科提格洛夫 658 01:03:42,041 --> 01:03:45,916 後來我就沒有她的消息 659 01:03:46,083 --> 01:03:47,333 我不知道那在哪裡 660 01:03:50,416 --> 01:03:52,583 -我真的很擔心 -我明白 661 01:03:54,666 --> 01:03:55,791 真的很抱歉 662 01:03:58,333 --> 01:04:01,708 我先生回來了,妳該走了 663 01:04:01,875 --> 01:04:05,708 我走頭無路了,也許妳老公有什麼消息 664 01:04:05,791 --> 01:04:08,375 我不想造成妳的困擾 665 01:04:08,458 --> 01:04:10,083 -嗨 -我想找我朋友 666 01:04:12,125 --> 01:04:13,833 -妳好 -嗨 667 01:04:18,208 --> 01:04:20,041 -怎麼回事? -沒事 668 01:04:20,458 --> 01:04:22,208 她要走了 669 01:04:23,291 --> 01:04:25,875 -你是史帝夫吧? -不,我是布蘭登 670 01:04:26,458 --> 01:04:28,208 別人叫你史帝夫吧? 671 01:04:28,958 --> 01:04:32,291 沒有,就布蘭登,妳哪位? 672 01:04:33,125 --> 01:04:34,333 我是摩莉 673 01:04:35,000 --> 01:04:39,083 你應該認識我朋友諾雅,她失蹤了 674 01:04:39,875 --> 01:04:44,291 諾雅,抱歉,不認識 675 01:04:45,708 --> 01:04:47,750 -妳認識嗎,老婆? -當然不認識 676 01:04:48,250 --> 01:04:52,416 真遺憾,妳大概找錯人了 677 01:04:55,750 --> 01:04:58,458 對,你說得沒錯 678 01:05:00,291 --> 01:05:03,875 -好吧,抱歉,不好意思 -沒關係 679 01:05:03,958 --> 01:05:06,333 -可惜我們幫不上忙 -妳朋友的事很遺憾 680 01:05:10,666 --> 01:05:13,166 妳最近何時見到她? 681 01:05:13,333 --> 01:05:14,208 (諾雅) 682 01:05:23,166 --> 01:05:24,458 是妳 683 01:05:26,000 --> 01:05:27,208 妳叫摩莉吧? 684 01:05:28,916 --> 01:05:30,291 妳真的不該這麼做的 685 01:05:44,041 --> 01:05:47,375 (結果呢?) 686 01:05:55,250 --> 01:05:56,500 諾雅說我們會處得來 687 01:05:56,583 --> 01:05:57,500 可惡 688 01:06:02,458 --> 01:06:03,458 來看看她說得對不對 689 01:06:11,000 --> 01:06:15,125 妳為何問我嚐起來什麼味道? 690 01:06:21,416 --> 01:06:22,500 我不知道 691 01:06:25,125 --> 01:06:28,125 我猜是好奇吧 692 01:06:29,833 --> 01:06:31,125 妳好奇? 693 01:06:32,875 --> 01:06:34,250 妳以為我會信嗎? 694 01:06:36,916 --> 01:06:38,500 你想信什麼隨便你 695 01:06:44,625 --> 01:06:45,625 好 696 01:06:51,750 --> 01:06:54,000 我們來吃晚餐,看妳有多好奇 697 01:06:55,791 --> 01:07:00,958 帶了衣服給妳,妳可能想換裝 698 01:07:30,583 --> 01:07:32,083 (說嘛,你在哪?) 699 01:07:33,000 --> 01:07:33,833 (摩莉的位置) 700 01:07:35,708 --> 01:07:36,708 靠 701 01:08:28,125 --> 01:08:29,500 兒子睡了嗎? 702 01:08:31,500 --> 01:08:32,625 他們要找你 703 01:08:46,333 --> 01:08:48,375 -工作怎麼樣? -很好 704 01:08:49,041 --> 01:08:51,958 我明天會很晚回來 705 01:08:53,083 --> 01:08:57,875 新產品來了,有很多事要做 有大客戶在等貨送過去 706 01:09:13,166 --> 01:09:16,166 -我洗個澡 -今天合作無間 707 01:11:55,125 --> 01:11:56,583 (姓名:強森,日期:4月1日) 708 01:11:56,666 --> 01:11:59,916 (姓名:阮,日期:1月20日) 709 01:12:57,541 --> 01:13:00,791 放心,我不會再對妳下藥 710 01:13:02,333 --> 01:13:03,541 最好不要 711 01:13:07,291 --> 01:13:08,291 乾杯 712 01:13:11,208 --> 01:13:12,208 乾杯 713 01:13:19,916 --> 01:13:21,583 妳提到妳好奇 714 01:13:24,375 --> 01:13:28,083 -對 -好,妳想知道什麼? 715 01:13:31,000 --> 01:13:31,958 嗯... 716 01:13:37,708 --> 01:13:39,333 第一次吃是什麼時候? 717 01:13:41,083 --> 01:13:44,208 我18、19歲 718 01:13:45,791 --> 01:13:48,625 19歲,聽我說 719 01:13:50,000 --> 01:13:54,291 不是突然想吃,剛開始我怕死了 720 01:13:54,375 --> 01:13:58,291 我怎麼可能幹這種事? 721 01:13:58,375 --> 01:14:02,333 我是正常小孩,有朋友,生活正常 722 01:14:03,625 --> 01:14:09,541 結果卻得面對不能與人分享的癖好 723 01:14:09,625 --> 01:14:13,333 我好痛苦,卻又忍不住去想 724 01:14:14,541 --> 01:14:17,958 我迷上了那種滋味 725 01:14:18,791 --> 01:14:20,000 那種口感 726 01:14:21,083 --> 01:14:24,458 我喜歡它給我的感覺 727 01:14:25,541 --> 01:14:28,583 我就想應該找到同好 728 01:14:28,750 --> 01:14:32,166 我不可能是唯一有這種感覺的人 729 01:14:33,416 --> 01:14:37,750 果然,有一個族群熱中此道 730 01:14:39,833 --> 01:14:44,500 我的人生就開始說得過去了 731 01:14:46,291 --> 01:14:50,333 它是一股強大的力量 732 01:14:52,750 --> 01:14:55,375 這整個世界,只要妳瞭解的話 733 01:14:58,083 --> 01:14:59,291 重點在付出 734 01:15:01,666 --> 01:15:04,708 將自己交給某個人 735 01:15:06,041 --> 01:15:09,458 與另一個人合而為一,永遠 736 01:15:10,958 --> 01:15:15,166 那是很美的一件事 737 01:15:18,000 --> 01:15:19,166 那是屈服 738 01:15:20,916 --> 01:15:22,041 那是愛 739 01:15:30,416 --> 01:15:32,625 這個族群有多少人? 740 01:15:33,541 --> 01:15:34,625 不多 741 01:15:36,291 --> 01:15:37,916 超級富豪中的超級富豪 742 01:15:39,208 --> 01:15:41,875 沒有什麼是他們負擔不起的 743 01:15:42,208 --> 01:15:48,083 他們想要別人無法擁有或獲得的 744 01:15:49,875 --> 01:15:51,333 這就是我的利基所在 745 01:15:53,541 --> 01:15:54,750 我能為他們取得貨源 746 01:15:57,833 --> 01:15:59,250 我打響了名號 747 01:16:03,000 --> 01:16:04,333 你只吃女人嗎? 748 01:16:06,791 --> 01:16:10,041 -對 -為什麼? 749 01:16:11,291 --> 01:16:15,416 市場需求,而且女人比較美味 750 01:16:18,000 --> 01:16:18,958 所以... 751 01:16:22,208 --> 01:16:23,625 我做了這道菜 752 01:16:25,333 --> 01:16:26,750 如果妳願意嚐嚐的話 753 01:16:32,958 --> 01:16:33,958 這... 754 01:16:36,250 --> 01:16:37,375 這是我嗎? 755 01:16:40,041 --> 01:16:40,916 不是 756 01:16:43,541 --> 01:16:44,916 我們一起吃 757 01:17:41,958 --> 01:17:44,375 這一餐價值三萬元 758 01:17:46,583 --> 01:17:50,333 -太誇張了 -如果她還活著會更貴 759 01:17:51,291 --> 01:17:52,208 希望 760 01:17:53,958 --> 01:17:55,250 她的名字 761 01:17:56,708 --> 01:17:57,708 挺好笑的 762 01:17:59,375 --> 01:18:02,875 是挺好笑的,很蠢 763 01:18:07,041 --> 01:18:08,666 跟我想的不一樣 764 01:18:11,625 --> 01:18:12,625 它... 765 01:18:15,250 --> 01:18:16,833 難以形容 766 01:18:42,541 --> 01:18:46,041 -謝謝你,史帝夫 -不客氣,諾雅 767 01:18:51,541 --> 01:18:53,166 知道我怎麼發現妳很特別嗎? 768 01:18:56,958 --> 01:18:58,458 因為妳也很迷惘 769 01:19:50,666 --> 01:19:51,666 走吧 770 01:20:28,416 --> 01:20:29,416 諾雅 771 01:20:32,583 --> 01:20:33,791 潘妮,怎樣? 772 01:20:34,541 --> 01:20:37,541 那聽起來完全不像梅莉莎 773 01:20:39,583 --> 01:20:42,791 對,聽來像是新人 774 01:20:53,291 --> 01:20:55,791 其實,前幾天晚上 775 01:20:56,958 --> 01:21:01,583 我在想,跟妳說話 776 01:21:02,791 --> 01:21:04,416 感覺好棒 777 01:21:06,666 --> 01:21:10,416 然後我又想,如果妳不是真的 778 01:21:10,583 --> 01:21:12,250 (摩莉的位置:位置不明) 779 01:21:12,416 --> 01:21:16,625 只是我自己發瘋了呢? 780 01:21:18,791 --> 01:21:20,000 就像梅莉莎 781 01:21:23,125 --> 01:21:28,125 但我覺得如果有個想像的朋友 782 01:21:30,125 --> 01:21:31,666 我不會叫她諾雅 783 01:21:33,666 --> 01:21:36,791 我會叫他史恩康納萊之類的 784 01:21:51,166 --> 01:21:52,500 真希望我能看到妳 785 01:22:01,416 --> 01:22:02,541 我也希望 786 01:22:11,750 --> 01:22:13,458 我有東西送妳 787 01:22:16,416 --> 01:22:19,375 快,打開 788 01:22:45,625 --> 01:22:46,666 喜歡嗎? 789 01:22:52,250 --> 01:22:53,500 粉紅色的 790 01:22:55,250 --> 01:22:56,125 我好喜歡 791 01:22:57,958 --> 01:22:58,958 謝謝 792 01:22:59,500 --> 01:23:04,583 也許妳能穿上,我們再共進晚餐 793 01:23:07,458 --> 01:23:09,000 好 794 01:23:12,791 --> 01:23:14,125 我7點來接妳 795 01:23:16,625 --> 01:23:18,708 -我不知道時間 -我知道 796 01:23:20,750 --> 01:23:21,625 沒問題 797 01:23:32,041 --> 01:23:33,375 或許妳能打扮一下 798 01:24:32,125 --> 01:24:34,333 (安:你幾點會回家?) 799 01:25:09,875 --> 01:25:12,875 -你好 -嗨 800 01:25:28,041 --> 01:25:30,208 原來我們要在餐桌上吃 801 01:25:30,791 --> 01:25:32,791 是的 802 01:25:36,541 --> 01:25:40,083 這是約會嗎,史帝夫? 803 01:25:43,833 --> 01:25:44,916 也許是 804 01:26:06,750 --> 01:26:09,208 嗯,好吧 805 01:26:11,166 --> 01:26:12,750 今晚會很有意思 806 01:26:13,625 --> 01:26:17,041 -對 -太好了 807 01:26:19,458 --> 01:26:20,458 不醉不歸 808 01:26:21,916 --> 01:26:24,041 我在想妳那晚說的話 809 01:26:24,208 --> 01:26:26,125 獨自長大的過程 810 01:26:27,708 --> 01:26:32,666 我發覺沒人真的做過菜給妳吃 811 01:26:34,333 --> 01:26:35,666 害我好難過 812 01:26:37,416 --> 01:26:39,916 每個人都該有人為他們做菜一次 813 01:26:42,250 --> 01:26:43,250 肝醬 814 01:26:44,708 --> 01:26:47,125 -肝 -還有大蒜和迷迭香 815 01:27:00,458 --> 01:27:03,125 我真的嚐到大蒜味 816 01:27:04,916 --> 01:27:08,666 下次妳能做,照妳喜歡的方式 817 01:27:15,583 --> 01:27:16,708 這是誰? 818 01:27:19,166 --> 01:27:20,166 這個? 819 01:27:24,750 --> 01:27:25,875 這是梅莉莎 820 01:27:32,458 --> 01:27:33,625 梅莉莎 821 01:27:41,250 --> 01:27:44,166 好普通的名字 822 01:27:45,833 --> 01:27:47,000 好像她... 823 01:27:49,083 --> 01:27:53,541 她嚐起來像山珍海味,卻叫梅莉莎 824 01:27:55,375 --> 01:27:56,375 喔 825 01:27:57,791 --> 01:28:02,625 我以為你會說她叫喜兒之類的 826 01:28:05,833 --> 01:28:10,041 -我猜希望都吃完了 -不,希望還有剩 827 01:28:16,375 --> 01:28:20,250 梅莉莎享用過燭光晚餐嗎? 828 01:28:42,208 --> 01:28:43,666 歡迎來到我的世界 829 01:28:46,375 --> 01:28:48,166 客戶想感覺更接近這些女人 830 01:28:51,666 --> 01:28:54,083 她們以某種方式成為你的一部分 831 01:29:01,583 --> 01:29:02,750 那是梅莉莎 832 01:29:04,583 --> 01:29:07,583 她沒享用過燭光晚餐 833 01:29:20,166 --> 01:29:23,000 (潘妮吉文斯) 834 01:29:26,000 --> 01:29:27,250 我的東西呢? 835 01:29:35,375 --> 01:29:36,666 在我那邊 836 01:29:53,000 --> 01:29:56,000 走吧,還有菜要吃 837 01:30:01,916 --> 01:30:04,166 我們根本沒去科提格洛夫吧? 838 01:30:06,125 --> 01:30:07,333 太可惜了 839 01:30:10,375 --> 01:30:14,500 那裡真的很幽靜,讓我想擁抱一棵樹 840 01:30:17,291 --> 01:30:21,541 誰曉得?或許我們還是能去 841 01:30:24,375 --> 01:30:28,958 好,這是胸肉 842 01:30:29,750 --> 01:30:32,916 真的很好吃 843 01:30:33,875 --> 01:30:37,000 富含油花又細嫩,說不上來 844 01:30:37,500 --> 01:30:39,458 甚至有點熟悉 845 01:30:42,416 --> 01:30:43,916 -怎樣? -不... 846 01:30:44,041 --> 01:30:46,125 -是不是... -不 847 01:30:47,708 --> 01:30:50,041 -太蠢了 -沒關係,說啊 848 01:30:50,125 --> 01:30:53,875 -不行 -說嘛,快告訴我 849 01:30:54,791 --> 01:30:59,833 就是...好胸沉甕底 850 01:31:08,083 --> 01:31:12,041 -天啊 -說得好 851 01:31:13,000 --> 01:31:16,583 真的很好吃,史帝夫 852 01:31:18,541 --> 01:31:22,875 沒錯,沒人做菜給我吃過 853 01:31:24,125 --> 01:31:29,875 雖然不是我想像中的樣子,但感覺很好 854 01:31:30,041 --> 01:31:33,208 -是啊 -她的奶比我的棒 855 01:31:36,000 --> 01:31:37,625 你認同嗎? 856 01:31:38,000 --> 01:31:40,541 -不... -謝了,史帝夫 857 01:31:40,708 --> 01:31:42,625 -我沒這麼說 -謝謝喔,史帝夫 858 01:31:49,333 --> 01:31:50,333 什麼... 859 01:32:10,500 --> 01:32:13,375 抱歉... 860 01:32:16,708 --> 01:32:17,708 只是... 861 01:32:20,291 --> 01:32:21,875 感覺真的很棒 862 01:32:27,291 --> 01:32:31,500 只是讓人好困惑 863 01:32:35,166 --> 01:32:37,166 我不太能接受 864 01:32:43,791 --> 01:32:45,333 因為我覺得好糟糕 865 01:32:50,541 --> 01:32:54,291 我覺得好糟糕 866 01:33:01,208 --> 01:33:03,125 因為我不覺得糟糕 867 01:33:08,458 --> 01:33:10,458 -靠 -過來 868 01:33:12,833 --> 01:33:13,833 諾雅 869 01:33:16,333 --> 01:33:17,333 嘿 870 01:33:18,958 --> 01:33:19,958 沒關係 871 01:33:23,458 --> 01:33:24,625 沒關係 872 01:33:35,208 --> 01:33:36,791 不會有事的 873 01:33:42,791 --> 01:33:43,916 妳只是與眾不同 874 01:33:46,791 --> 01:33:49,833 我從見到妳的那一刻就知道了 875 01:34:22,125 --> 01:34:24,166 我忘了把妳銬起來 876 01:34:26,250 --> 01:34:27,250 是啊 877 01:34:30,083 --> 01:34:31,083 你忘了 878 01:34:37,208 --> 01:34:38,541 想跳舞嗎? 879 01:34:46,750 --> 01:34:47,750 想 880 01:34:52,625 --> 01:34:53,750 我想 881 01:37:22,625 --> 01:37:23,625 靠 882 01:37:27,541 --> 01:37:28,791 (牙膏) 883 01:37:32,208 --> 01:37:33,583 幹 884 01:37:34,875 --> 01:37:36,000 天啊 885 01:37:42,541 --> 01:37:43,583 快啊 886 01:37:46,083 --> 01:37:47,916 他媽的婊子 887 01:37:54,500 --> 01:37:55,500 快點 888 01:37:57,625 --> 01:37:59,500 可惡,諾雅 889 01:38:02,333 --> 01:38:06,541 他媽的婊子,我要割斷妳喉嚨 890 01:38:11,625 --> 01:38:15,708 天啊,摩莉,妳還好嗎? 891 01:38:16,916 --> 01:38:20,250 真抱歉,快... 892 01:38:20,416 --> 01:38:22,166 -靠 -手給我 893 01:38:22,333 --> 01:38:25,708 -妳怎麼了? -現在沒空,以後再說 894 01:38:25,875 --> 01:38:28,875 -穿上,我馬上回來 -妳去哪? 895 01:38:31,583 --> 01:38:33,958 潘妮?天啊,潘妮,還好嗎? 896 01:38:34,125 --> 01:38:37,500 真高興終於見到妳,妳還好嗎? 摩莉... 897 01:38:37,666 --> 01:38:38,958 -諾雅? -摩莉,過來幫忙 898 01:38:39,125 --> 01:38:41,291 -諾雅?天啊 -我們快走... 899 01:38:49,458 --> 01:38:51,041 -妳還好嗎? -還好 900 01:38:51,125 --> 01:38:52,166 可以嗎? 901 01:39:00,041 --> 01:39:01,458 可惡 902 01:39:01,625 --> 01:39:02,666 靠 903 01:39:53,666 --> 01:39:55,250 摩莉 904 01:40:00,333 --> 01:40:01,333 摩莉 905 01:40:08,458 --> 01:40:10,000 -過來 -不 906 01:40:10,166 --> 01:40:13,250 妳想去哪,諾雅?妳想去哪? 907 01:40:13,416 --> 01:40:16,333 妳想溜?想得美 908 01:40:18,250 --> 01:40:19,166 靠 909 01:40:49,625 --> 01:40:51,250 我們快離開 910 01:41:03,750 --> 01:41:04,625 靠 911 01:41:12,958 --> 01:41:15,666 這裡有夠詭異 912 01:41:16,875 --> 01:41:19,083 我一定轉錯彎了 913 01:41:20,291 --> 01:41:22,583 扯到爆 914 01:41:28,375 --> 01:41:29,833 快點,摩莉 915 01:41:31,041 --> 01:41:32,291 妳在哪? 916 01:41:32,458 --> 01:41:34,166 他怎麼把妳抓來的? 917 01:41:34,416 --> 01:41:36,958 我想找妳,結果卻找到他 918 01:41:37,791 --> 01:41:38,750 我知道情況不對勁 919 01:41:39,708 --> 01:41:42,416 真抱歉,都是我的錯 920 01:41:42,583 --> 01:41:44,625 妳們好可愛 921 01:41:45,250 --> 01:41:46,666 靠 922 01:41:46,833 --> 01:41:48,625 -沒事吧? -我沒事 923 01:41:48,791 --> 01:41:50,833 起來,我扶妳起來 924 01:41:56,625 --> 01:41:57,625 諾雅 925 01:41:58,625 --> 01:41:59,666 靠 926 01:41:59,833 --> 01:42:01,250 這死傢伙 927 01:42:01,875 --> 01:42:02,875 靠 928 01:42:04,125 --> 01:42:05,458 諾雅 929 01:42:10,750 --> 01:42:12,416 妳騙我 930 01:42:14,666 --> 01:42:17,041 我要殺了妳們這些婊子 931 01:42:18,291 --> 01:42:19,666 小心,他有槍 932 01:42:22,208 --> 01:42:24,500 不管了 933 01:42:25,333 --> 01:42:27,958 我們分開走,蛇行 934 01:42:29,000 --> 01:42:30,000 靠 935 01:42:34,541 --> 01:42:35,958 在電影裡都看過 936 01:42:36,125 --> 01:42:38,625 再不走絕對活不了 937 01:42:39,166 --> 01:42:41,208 我被導航害死 938 01:42:41,791 --> 01:42:43,541 諾雅 939 01:42:44,541 --> 01:42:46,125 對不起 940 01:42:46,833 --> 01:42:49,291 好嗎?對不起 941 01:42:50,916 --> 01:42:51,958 對不起 942 01:42:53,416 --> 01:42:55,791 這就是妳要我說的嗎? 943 01:43:16,000 --> 01:43:17,208 拿手電筒 944 01:43:33,541 --> 01:43:34,750 (安) 945 01:43:35,583 --> 01:43:36,791 (安,未接來電) 946 01:43:42,708 --> 01:43:46,666 好,妳繼續躲,繼續躲 947 01:43:49,750 --> 01:43:53,708 愚蠢軟弱 948 01:43:54,875 --> 01:43:57,000 他媽沒用的婊子 949 01:43:58,583 --> 01:44:02,125 就是妳們,他媽的婊子 950 01:44:18,375 --> 01:44:19,458 出來 951 01:44:28,083 --> 01:44:28,958 靠 952 01:44:30,875 --> 01:44:32,916 斷屌哥 953 01:44:43,125 --> 01:44:44,125 豬頭 954 01:44:54,791 --> 01:44:57,875 來,笑一個 955 01:45:05,375 --> 01:45:06,375 靠 956 01:45:16,750 --> 01:45:19,041 我們成功了,安全了 957 01:45:21,750 --> 01:45:23,250 潘妮,妳還好嗎? 958 01:45:29,250 --> 01:45:30,083 靠 959 01:45:30,875 --> 01:45:31,750 靠 960 01:45:33,000 --> 01:45:34,666 我沒訊號 961 01:45:35,125 --> 01:45:38,625 靠,我手機沒拿 962 01:45:40,000 --> 01:45:42,083 -妳陪潘妮 -什麼? 963 01:45:42,958 --> 01:45:45,166 -妳要回去? -我得去拿手機 964 01:45:46,125 --> 01:45:49,375 -馬上回來好嗎? -好 965 01:45:49,541 --> 01:45:50,916 -說真的 -我會的 966 01:45:53,041 --> 01:45:54,041 過來 967 01:46:30,250 --> 01:46:34,000 -我們得清一清 -是 968 01:46:34,583 --> 01:46:37,208 -把他的屍體冰起來 -是 969 01:46:49,916 --> 01:46:51,291 快啊 970 01:46:56,041 --> 01:46:57,666 找到了 971 01:47:05,666 --> 01:47:08,208 -天啊,妳殺了他 -什麼? 972 01:47:08,375 --> 01:47:11,166 我以為永遠不會結束,妳殺了他 973 01:47:11,333 --> 01:47:15,000 -妳是誰? -謝謝妳,我們自由了吧? 974 01:47:15,166 --> 01:47:18,583 -什麼? -謝謝妳... 975 01:47:22,125 --> 01:47:24,375 -有訊號嗎? -沒有 976 01:47:24,875 --> 01:47:25,916 靠 977 01:47:33,458 --> 01:47:34,708 什麼聲音? 978 01:47:51,625 --> 01:47:54,166 我想看著妳的生命慢慢消逝 979 01:48:08,250 --> 01:48:09,750 他媽的賤貨 980 01:48:12,458 --> 01:48:14,208 摩莉... 981 01:48:14,833 --> 01:48:17,000 不要臉的蕩婦 982 01:48:19,500 --> 01:48:21,125 我向妳求助 983 01:48:23,666 --> 01:48:26,791 妳這種賤貨才是問題 984 01:48:44,500 --> 01:48:48,208 她到底是誰? 985 01:48:50,750 --> 01:48:51,916 史帝夫的老婆 986 01:48:54,708 --> 01:48:55,708 什麼? 987 01:48:59,208 --> 01:49:00,375 他結婚了? 988 01:49:03,750 --> 01:49:05,375 過去式了 989 01:49:13,458 --> 01:49:17,375 -我愛死妳了,摩莉 -我更愛妳 990 01:49:31,000 --> 01:49:32,833 (考慮交往:查德) (有興趣嗎?) 991 01:53:56,041 --> 01:53:58,041 字幕翻譯:Aaron Wu