1
00:12:19,958 --> 00:12:23,292
Il faut environ 60000 mégajoules
pour fabriquer
2
00:12:23,625 --> 00:12:24,917
une voiture "classique".
3
00:12:25,208 --> 00:12:28,375
Contre 120000 mégajoules
4
00:12:28,708 --> 00:12:30,458
pour construire une électrique.
5
00:12:31,125 --> 00:12:33,042
Deux fois plus de gaz à effet de serre émis
6
00:12:33,375 --> 00:12:35,292
lors du processus de fabrication.
7
00:12:36,208 --> 00:12:38,458
Ce que vous gagnez sur l'émission,
8
00:12:38,625 --> 00:12:42,083
vous le décuplez sur la production.
9
00:12:42,417 --> 00:12:45,625
Vous êtes les cent industriels
les plus influents d'Europe de l'Est !
10
00:12:45,958 --> 00:12:49,417
Vous avez le pouvoir de choisir
votre avenir énergétique et moral !
11
00:12:50,417 --> 00:12:53,792
Je voudrais aussi évoquer les méthodes
d'extraction du cobalt,
12
00:12:53,958 --> 00:12:56,417
qui entre dans la composition
des batteries électriques.
13
00:12:56,750 --> 00:12:59,500
60 % de la production mondiale
14
00:12:59,667 --> 00:13:02,792
provient du sud
de la République démocratique du Congo,
15
00:13:02,958 --> 00:13:04,458
principalement dans la région de Kolwezi.
16
00:13:05,792 --> 00:13:09,417
Des enfants,
qui n'ont que des pelles et des pics,
17
00:13:09,583 --> 00:13:13,500
qui travaillent sans protection
dans des tunnels mal aérés,
18
00:13:13,833 --> 00:13:15,250
pour un salaire de deux euros par jour.
19
00:13:15,583 --> 00:13:18,958
Semer le doute en jouant hypocritement
sur la corde sensible,
20
00:13:19,125 --> 00:13:21,542
et même déformer des données scientifiques
21
00:13:21,708 --> 00:13:23,917
ont l'air d'être l'essentiel de vos propos.
22
00:13:24,417 --> 00:13:27,708
Nous essayons de réfléchir
à comment améliorer la vie de tous,
23
00:13:27,875 --> 00:13:30,542
et accessoirement sauver la planète.
24
00:13:30,708 --> 00:13:34,167
Tandis que vous prenez plaisir
à manipuler les chiffres officiels,
25
00:13:34,500 --> 00:13:36,708
pour servir des intérêts industriels.
26
00:13:37,042 --> 00:13:39,833
Le principe de base des lobbys comme vous,
27
00:13:40,000 --> 00:13:42,792
c'est de mentir,
et vous le faites sans scrupule !
28
00:13:43,125 --> 00:13:45,542
Vous n'êtes que des mauvais communicants,
et des marchands de doutes !
29
00:13:45,875 --> 00:13:48,583
Monsieur, monsieur, calmez-vous.
Pas besoin de vous énerver
30
00:13:48,750 --> 00:13:51,125
ni de me sermonner en public.
31
00:13:51,292 --> 00:13:53,792
Je viens juste de déjeuner avec
ma vieille mère, j'ai eu mon compte, merci.
32
00:13:57,375 --> 00:13:58,750
Plus sérieusement,
33
00:13:59,667 --> 00:14:02,375
ce que vous appelez mensonges,
sont des faits établis.
34
00:14:02,542 --> 00:14:04,833
Mais peut-être qu'ils vous mettent
mal à l'aise ?
35
00:14:06,042 --> 00:14:10,375
Fait: en 1999, Tokyo dit non au diesel.
36
00:14:11,292 --> 00:14:17,083
Fait: en 2010, le gouvernement japonais
fait volte-face,
37
00:14:17,250 --> 00:14:21,042
et encourage financièrement
l'achat de véhicules diesel.
38
00:14:21,375 --> 00:14:22,458
Pourquoi ?
39
00:14:23,375 --> 00:14:24,417
Pourquoi ?
40
00:14:25,667 --> 00:14:30,083
Parce que des études,
fondées sur des années de pratique réelle,
41
00:14:30,417 --> 00:14:33,583
ont prouvé que les nouveaux moteurs diesel
dotés de filtres à particules,
42
00:14:33,750 --> 00:14:36,125
émettent 20 % de Co2 en moins
43
00:14:36,292 --> 00:14:38,875
et consomment moins
que les moteurs à essence.
44
00:14:39,708 --> 00:14:42,292
Je ne sais pas pour vous,
mais moi je pense que
45
00:14:42,625 --> 00:14:45,333
c'est une différence de taille dans la lutte
contre le réchauffement climatique
46
00:14:45,500 --> 00:14:47,750
définie par le protocole de Kyoto.
47
00:14:49,542 --> 00:14:50,500
Pas vous ?
48
00:14:53,792 --> 00:14:56,333
Des Marchands de doute !
- Merci, merci.
49
00:14:56,500 --> 00:14:59,375
Vous manipulez les faits !
- Continuons, s'il vous plaît...
50
00:14:59,542 --> 00:15:02,583
Voilà ce que vous faites !
Vous manipulez les faits !
51
01:39:18,750 --> 01:39:21,583
Il est presque 3 heures du matin.
52
01:39:21,917 --> 01:39:24,958
Nous débattons à 3 heures,
dans un parlement vide,
53
01:39:25,125 --> 01:39:27,417
du glyphosate et de la tétrazine.
54
01:39:27,750 --> 01:39:32,083
Des questions écologiques si décisives
pour le futur de l'Europe.
55
01:39:32,417 --> 01:39:35,083
C'est de la folie !
De la pure folie !
56
01:39:35,417 --> 01:39:37,875
Un déni de démocratie !
57
01:39:38,208 --> 01:39:39,708
Mais nous défendrons ce qui est juste.
58
01:39:40,042 --> 01:39:41,583
Alors, s'il vous plaît...
59
01:39:42,000 --> 01:39:44,875
S'il vous plaît, votez avec votre propre voix.
60
01:39:45,042 --> 01:39:47,250
Arrêtez d'écouter ces lobbyistes !
61
01:39:47,417 --> 01:39:50,667
Votez pour éradiquer les pesticides !
62
01:39:52,417 --> 01:39:54,042
Merci.
- Excusez-moi
63
01:39:54,375 --> 01:39:56,250
mais je souhaiterais une courte pause.
64
01:39:56,583 --> 01:39:58,625
C'est honteux !
65
01:40:00,333 --> 01:40:01,417
S'il vous plaît.
66
01:40:03,167 --> 01:40:04,042
Accordée.
67
01:40:04,375 --> 01:40:06,542
Mais soyez bref, M. Bauchamp.
68
01:40:06,875 --> 01:40:09,250
Parfait, M. le Président.
69
01:40:41,875 --> 01:40:44,750
Le renouvellement de la licence
doit être impérativement vote.
70
01:40:44,917 --> 01:40:47,333
Et je vous le dis: Ceux qui
ne respectent pas cette consigne
71
01:40:47,667 --> 01:40:49,792
le regretteront !
72
01:40:49,958 --> 01:40:52,708
Et pour ceux qui ne se sentent pas à l'aise,
73
01:40:53,833 --> 01:40:56,375
notamment nos amis allemands,
74
01:40:56,542 --> 01:41:01,292
au moment de voter,
faites-vous excuser,
75
01:41:01,458 --> 01:41:03,417
et allez pisser. OK ?
76
01:41:04,083 --> 01:41:05,292
Merci.