1
00:00:07,215 --> 00:00:08,550
ISANG ORIHINAL NA SERYE MULA SA NETFLIX
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,385
#ROMANTIKO
3
00:00:10,468 --> 00:00:12,012
#MALAKAS ANG LOOB
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,513
#HINAHANGAANG BABAE
5
00:00:13,596 --> 00:00:15,181
#GINUSTONG MAGING SINGLE
6
00:00:15,265 --> 00:00:16,725
#NASA MAHABANG RELASYON
7
00:00:23,481 --> 00:00:26,651
KUMUSTA ANG PAG-IBIG MO?
8
00:00:43,626 --> 00:00:44,544
Ang kapeng 'to…
9
00:00:45,754 --> 00:00:46,755
Swabe lang.
10
00:00:47,338 --> 00:00:49,758
- Ang masarap na kape…
- Cold-brewed?
11
00:00:51,676 --> 00:00:52,635
Ang galing mo.
12
00:00:54,804 --> 00:00:57,932
Mga ganito kalaki.
Ano'ng tatawag natin dito?
13
00:00:59,392 --> 00:01:02,270
Ano'ng naiisip mo
'pag naririnig mo ang, "una"?
14
00:01:03,980 --> 00:01:05,815
- "Una"?
- "Una"?
15
00:01:10,695 --> 00:01:13,531
Bakit mo'ko tinitingnan?
Ano'ng iniisip mo?
16
00:01:13,615 --> 00:01:15,492
Wala. Wala naman.
17
00:01:15,575 --> 00:01:16,910
BABAE LANG TUYONG SAUNA
18
00:01:16,993 --> 00:01:17,911
"Una"?
19
00:01:20,038 --> 00:01:22,624
Ang salitang nagpapaalala sa'kin ng…
20
00:01:24,626 --> 00:01:26,002
Una kong mahal.
21
00:01:27,462 --> 00:01:28,922
Noong high school ako,
22
00:01:30,757 --> 00:01:33,301
nagkita kami ng
elementary school partner ko
23
00:01:33,384 --> 00:01:35,637
na nagtransfer sa ibang school.
24
00:01:36,930 --> 00:01:38,556
Siya ang una kong minahal.
25
00:01:41,309 --> 00:01:42,936
Naghiwalay na kami ngayon.
26
00:01:43,019 --> 00:01:45,313
Basta ka na lang nakipaghiwalay.
27
00:01:45,396 --> 00:01:47,065
Limang taon tayong nag-date,
28
00:01:47,607 --> 00:01:50,360
pero isang sandali lang para maghiwalay.
29
00:01:50,443 --> 00:01:52,821
Sige na. Kasalanan ko.
30
00:01:52,904 --> 00:01:55,824
Pero kung naghiwalay tayo
sa bawat pagkakamali kong nagawa…
31
00:01:55,907 --> 00:01:57,617
Tingin mo masisira tayo?
32
00:01:57,700 --> 00:02:01,579
Wala akong alam sa nangyari sa mama sa Uk.
33
00:02:01,663 --> 00:02:03,623
'Di mo sinabi sa'kin.
Paano ko malalaman?
34
00:02:03,706 --> 00:02:05,750
Paano ko malalaman?
35
00:02:05,834 --> 00:02:07,794
Akala mo nababasa ko ang isip mo?
36
00:02:07,877 --> 00:02:10,797
Kung sinabi mo sa'kin,
hindi ko sasabihin 'yon.
37
00:02:10,880 --> 00:02:11,798
Buwisit.
38
00:02:14,342 --> 00:02:15,718
Sige na, lumabas ka.
39
00:02:16,219 --> 00:02:17,804
Ikaw din. Lumabas kayo.
40
00:02:17,887 --> 00:02:19,597
Marami na akong naka-date.
41
00:02:20,140 --> 00:02:24,144
Pero ang una kong minahal…
42
00:02:27,063 --> 00:02:29,023
Tingin ko wala pa akong unang minahal.
43
00:02:29,107 --> 00:02:30,400
Paano nangyari 'yon?
44
00:02:33,069 --> 00:02:34,529
Tingin mo normal 'yon?
45
00:02:34,612 --> 00:02:37,657
'Pag narinig ko
ang salitang, "una," naiisip ko…
46
00:02:40,869 --> 00:02:42,162
ang una kong halik.
47
00:02:44,247 --> 00:02:45,790
Narinig ko lahat.
48
00:02:45,874 --> 00:02:46,708
Narinig mo?
49
00:02:48,001 --> 00:02:50,962
Ang salitang nagpapaalala
sa'yo ng una mong halik.
50
00:02:51,045 --> 00:02:53,339
Oo, ang una kong halik. Eh ikaw?
51
00:02:54,966 --> 00:02:56,593
Sino ang masuwerteng babae?
52
00:02:57,093 --> 00:02:59,262
Wala akong ideya. Hindi ko maalala.
53
00:02:59,929 --> 00:03:02,765
Seryoso. Hindi maalala ang pangalan niya.
54
00:03:02,849 --> 00:03:05,310
Pero, naaalala mo ang mukha niya.
55
00:03:05,393 --> 00:03:07,812
Hindi ko rin naaalala mukha niya.
Teka, alam ko na.
56
00:03:07,896 --> 00:03:09,355
Ikaw ang una kong halik.
57
00:03:12,358 --> 00:03:15,153
Una ko siyang nakilala noong kindergarten.
58
00:03:15,236 --> 00:03:17,655
At noong nasa third grade na kami, boom!
59
00:03:18,281 --> 00:03:19,991
Bigla siyang gumanda.
60
00:03:21,326 --> 00:03:23,203
Nawala ko ang payong ko noon.
61
00:03:23,286 --> 00:03:24,871
Hinatid niya ako sa bahay.
62
00:03:25,371 --> 00:03:29,167
Naalala ko pa kung saan
kami dumaan gamit ang payong niya.
63
00:03:29,250 --> 00:03:32,962
Ang ulan, ang amoy, at ang kapaligiran.
64
00:03:37,926 --> 00:03:39,260
Ano'ng sabi niya?
65
00:03:41,387 --> 00:03:42,805
Ang una kong minahal…
66
00:03:42,889 --> 00:03:44,349
Sinasabi niya na ngayon.
67
00:03:44,432 --> 00:03:46,100
- Kang Geon.
- Uy!
68
00:03:46,684 --> 00:03:49,812
Noong middle school.
Suot niya ang uniporme niya.
69
00:03:49,896 --> 00:03:52,440
Bigla na lang, medyo mukha siyang pogi.
70
00:03:52,523 --> 00:03:55,026
Uy. Ano'ng sabi mo?
71
00:03:56,527 --> 00:03:57,862
- Wala.
- Ano'ng sabi mo?
72
00:03:57,946 --> 00:03:59,364
- Wala.
- "Medyo" ano?
73
00:03:59,447 --> 00:04:02,367
Sinabi niya ang una niyang minahal?
Sino 'yon?
74
00:04:02,450 --> 00:04:05,245
Pwedeng si Rin-i.
75
00:04:05,828 --> 00:04:07,288
o Eun-o.
76
00:04:08,581 --> 00:04:09,791
O ibang tao?
77
00:04:11,334 --> 00:04:13,294
Seon-yeong, nanonood ka ba?
78
00:04:14,128 --> 00:04:15,964
Sigurong galit ka ngayon.
79
00:04:16,047 --> 00:04:17,632
Hulaan ko gusto mo'kong suntukin.
80
00:04:17,715 --> 00:04:20,718
Geon, maghanap ka ng mabait na babae.
81
00:04:20,802 --> 00:04:22,220
Hindi katulad ko,
82
00:04:22,303 --> 00:04:25,014
dapat 'yong mahinhin at mabait.
83
00:04:29,686 --> 00:04:30,645
Naisip ko si Hae-na.
84
00:04:30,728 --> 00:04:33,731
Siguro may nagmahal na sa kanya. Tama?
85
00:04:36,401 --> 00:04:39,487
Siya nga pala, Dong-sik,
wala kang karanasan sa pagde-date?
86
00:04:39,570 --> 00:04:40,822
Walang unang minahal?
87
00:04:40,905 --> 00:04:43,491
Hindi ka man nakipag-date,
pero may nagustuhan ka.
88
00:04:43,574 --> 00:04:45,994
Tingin ko wala. Wala pa.
89
00:04:46,077 --> 00:04:48,788
Bakit mo sinasayang ang pogi mong mukha?
90
00:04:48,871 --> 00:04:49,706
'Di kita makuha.
91
00:04:49,789 --> 00:04:52,500
Oo. Malapit na'ko.
92
00:04:53,084 --> 00:04:55,920
Tatawagan kita ulit
'pag nasa garahe na ako.
93
00:04:56,754 --> 00:04:59,549
Sa Pangalawang palapag?
Okay. Salamat.
94
00:05:15,773 --> 00:05:16,649
Okay!
95
00:05:16,733 --> 00:05:17,567
Susunod na eksena!
96
00:05:17,650 --> 00:05:18,484
Cut. Okay.
97
00:05:18,568 --> 00:05:21,779
- I-set up ang susunod na eksena.
- Hello. Paano ako…
98
00:05:21,863 --> 00:05:24,574
Mawalang-galang na.
Paano pumunta sa pangalawang palapag?
99
00:05:26,617 --> 00:05:28,745
- Bakit ka kinakabahan?
- Ano?
100
00:05:28,828 --> 00:05:30,455
Ito ang una mong eksena sa halik?
101
00:05:30,538 --> 00:05:34,792
Kahit na ito ang una mong halik sa eksena,
sigurado nahalikan ka na dati.
102
00:05:40,423 --> 00:05:43,009
Ano? Hindi ka pa nahalikan dati?
103
00:05:46,846 --> 00:05:47,680
Talaga?
104
00:05:51,476 --> 00:05:52,560
Ahh.
105
00:05:53,936 --> 00:05:56,856
Eh, 'di, ako na ang una
mong halik ngayong araw.
106
00:05:57,774 --> 00:05:59,025
Ano'ng karangalan.
107
00:06:00,651 --> 00:06:02,028
Paumanhin.
108
00:06:05,073 --> 00:06:06,324
Hindi mo'ko gusto?
109
00:06:06,407 --> 00:06:07,700
- Hindi.
- Ano?
110
00:06:07,784 --> 00:06:09,035
- Ano?
- Ano?
111
00:06:11,871 --> 00:06:14,290
- Ano'ng sinabi ko?
- Na hindi mo'ko gusto.
112
00:06:18,711 --> 00:06:20,088
Kaya lang…
113
00:06:21,381 --> 00:06:24,634
marami akong iniisip nitong mga nakaraan.
114
00:06:27,178 --> 00:06:29,722
Kakaiba ang pakiramdam ko.
115
00:06:30,890 --> 00:06:32,642
Tingin ko napapagod na'ko.
116
00:06:32,725 --> 00:06:34,685
Sigurado pinagdaanan mo rin 'to.
117
00:06:37,188 --> 00:06:40,108
Tama. "Napagod" din ako.
118
00:06:42,026 --> 00:06:44,278
Pero ang bata mo pa para mapagod.
119
00:06:44,362 --> 00:06:45,196
Ano?
120
00:06:45,279 --> 00:06:48,157
Noong bata pa'ko,
wala akong panahon sa nararamdaman ko.
121
00:06:48,241 --> 00:06:49,951
Abala lang ako sa trabaho.
122
00:06:50,034 --> 00:06:51,285
Kailangan mo.
123
00:06:53,704 --> 00:06:55,331
Tingin ko nakakabilib ka.
124
00:06:56,416 --> 00:06:57,250
Hindi.
125
00:06:58,501 --> 00:07:01,003
Salamat sa payo mo.
Aalis na ako.
126
00:07:02,213 --> 00:07:03,506
Teka.
127
00:07:04,465 --> 00:07:06,384
Kung hindi ka pa nahalikan,
128
00:07:06,467 --> 00:07:09,345
siguradong 'di ka pa
nakipagsiping kahit kanino.
129
00:07:12,390 --> 00:07:15,351
Tingin ko bago ka sa lahat,
hindi lang sa pag-arte.
130
00:07:16,144 --> 00:07:18,980
Sasabihin ko ang pangunahing bagay.
Maupo ka.
131
00:07:19,063 --> 00:07:22,483
Diyos ko, Hae-na. Hello.
132
00:07:22,567 --> 00:07:26,195
Nandito ako para makita si Direktor Yoon
para sa cultural heritage project,
133
00:07:26,279 --> 00:07:29,073
pero hindi ko alam
paano papunta sa pangalawang palapag.
134
00:07:29,782 --> 00:07:32,535
- 'Yan ang daan.
- 'Yan?
135
00:07:32,618 --> 00:07:34,871
Paanong 'di ko nakita 'yan?
136
00:07:34,954 --> 00:07:36,706
Salamat. Magkita tayo mamaya.
137
00:07:39,417 --> 00:07:40,418
Bye.
138
00:07:49,802 --> 00:07:52,180
- Siya nga pala--
- Maghanda sa susunod na eksena.
139
00:07:52,263 --> 00:07:55,391
Okay. Binibigyan ko siya
ng payo sa pag-arte.
140
00:07:57,560 --> 00:07:58,686
Susunod na eksena.
141
00:08:00,229 --> 00:08:03,232
Siya nga pala,
sinasabi ko 'to para sa ikabubuti mo.
142
00:08:03,316 --> 00:08:06,694
Kailangan kong malaman ang bigat
para maayos ko ang antas.
143
00:08:06,777 --> 00:08:08,279
Naiintindihan mo, 'di ba?
144
00:08:08,779 --> 00:08:11,324
'Wag kang mag-alala. Magaling ako rito.
145
00:08:12,158 --> 00:08:14,744
Sisiguruhin kong
maganda ang una mong halik.
146
00:08:15,578 --> 00:08:16,787
Magtiwala ka sa'kin.
147
00:08:17,705 --> 00:08:19,457
Mag-relaks ka lang, okay?
148
00:08:19,540 --> 00:08:20,374
Relaks.
149
00:08:21,918 --> 00:08:24,962
Video campaign 'to para i-promote
ang Korean cultural heritage.
150
00:08:25,046 --> 00:08:27,590
- Minarkahan ko ang parte ni Hae-na.
- Ahh.
151
00:08:29,550 --> 00:08:31,802
Magtatrabaho siya
kasama ng mga star na 'to?
152
00:08:31,886 --> 00:08:34,889
Oo. Itatampok dito
ang bawat sikat sa Korea.
153
00:08:35,473 --> 00:08:37,308
Sa Deoksugung
gagawa ng pelikula si Hae-na.
154
00:08:37,391 --> 00:08:40,811
Paki-tingnan ulit
ang mga theme photos at ang script niya.
155
00:08:40,895 --> 00:08:41,729
Okay.
156
00:08:44,232 --> 00:08:46,150
- Nandito na lahat.
- Hello?
157
00:08:46,234 --> 00:08:48,110
Ano? Nawala si Hae-na?
158
00:08:49,028 --> 00:08:50,404
Sandali lang.
159
00:08:51,113 --> 00:08:52,365
Uy.
160
00:08:52,448 --> 00:08:55,535
Tawagan kita 'pag nasuri na ito.
Dapat magawa na ang eksena niya.
161
00:08:55,618 --> 00:08:57,453
- Tawagan kita.
- Okay.
162
00:08:59,830 --> 00:09:01,791
Ano'ng nangyayari ngayon?
163
00:09:01,874 --> 00:09:03,834
'Di mo alam saan siya nagpunta?
164
00:09:03,918 --> 00:09:06,587
- Nasisirain na ba siya?
- Hinahanap namin siya.
165
00:09:06,671 --> 00:09:07,922
Tawagin mo na siya.
166
00:09:08,005 --> 00:09:09,215
Sa labas.
167
00:09:09,840 --> 00:09:11,008
Pasensiya na.
168
00:09:11,634 --> 00:09:13,052
Saan siya nagpunta?
169
00:09:13,135 --> 00:09:15,513
- Mr. Cha.
- Hindi ako makapaniwala.
170
00:09:15,596 --> 00:09:16,847
Mr. Cha?
171
00:09:18,266 --> 00:09:19,517
Ano'ng gagawin mo?
172
00:09:19,600 --> 00:09:22,186
- Ano'ng gagawin mo ngayon?
- Pasensiya na.
173
00:09:23,646 --> 00:09:25,189
- Tawagan mo na siya.
- Okay.
174
00:09:26,983 --> 00:09:29,402
- Tatawagan ko siya sa labas.
- Dalian mo.
175
00:09:40,162 --> 00:09:41,622
- Hae-na.
- Magmaneho ka na.
176
00:09:41,706 --> 00:09:42,582
Ano? Pero…
177
00:09:43,666 --> 00:09:45,334
Hindi ko magagawa 'yan--
178
00:09:45,418 --> 00:09:49,046
Tulungan mo'ko ngayon.
Gagawin ko ang lahat sa campaign.
179
00:09:49,130 --> 00:09:49,964
Ahm...
180
00:09:53,593 --> 00:09:54,594
Sige na.
181
00:09:58,055 --> 00:09:59,265
Okay sige.
182
00:10:11,819 --> 00:10:13,321
Nakakabaliw 'to.
183
00:10:13,404 --> 00:10:15,031
Sabi ko sa'yo 'wag mo siyang iwan.
184
00:10:15,114 --> 00:10:16,532
Okay. Hahanapin ko siya.
185
00:10:17,700 --> 00:10:19,452
Bakit hindi siya sumasagot?
186
00:10:20,953 --> 00:10:21,787
{\an8}ANG MASAMA
187
00:10:22,371 --> 00:10:23,247
{\an8}ANG MABAIT
188
00:10:23,873 --> 00:10:24,707
{\an8}ANG POGI
189
00:10:24,790 --> 00:10:25,666
Uy!
190
00:10:26,876 --> 00:10:28,127
'Wag mo'kong sundan!
191
00:10:31,839 --> 00:10:32,882
- Doon ka.
- Okay.
192
00:11:08,000 --> 00:11:09,085
Buwisit.
193
00:11:12,630 --> 00:11:13,464
Bitiwan mo'ko.
194
00:11:15,174 --> 00:11:16,008
Bitiwan mo'ko!
195
00:11:23,391 --> 00:11:25,226
Ibaba mo na'ko malapit sa ilaw.
196
00:11:25,309 --> 00:11:26,602
- Doon?
- Oo.
197
00:11:26,686 --> 00:11:27,978
Sandali.
198
00:11:33,859 --> 00:11:34,735
Salamat
199
00:11:35,319 --> 00:11:37,613
sa paghatid sa'kin dito
nang hindi nagtatanong.
200
00:11:37,697 --> 00:11:39,532
Okay lang. May dahilan ka.
201
00:11:39,615 --> 00:11:41,492
Magkikita pa naman tayo.
202
00:11:43,536 --> 00:11:46,330
Hindi mo tatawagan si Mr. Yoon, 'di ba?
203
00:11:47,331 --> 00:11:48,791
Wala akong pagsasabihan.
204
00:11:49,875 --> 00:11:51,127
Salamat, Eun-o.
205
00:12:02,221 --> 00:12:03,973
Nilalamig siguro siya.
206
00:12:23,784 --> 00:12:24,660
Uy, ma.
207
00:12:26,370 --> 00:12:27,371
Naging abala ako.
208
00:12:27,455 --> 00:12:29,290
Nakalimutan kong tawagan ka.
209
00:12:31,208 --> 00:12:32,334
Bakit seaweed soup?
210
00:12:35,129 --> 00:12:36,714
Tama. Birthday ko ngayon.
211
00:12:38,924 --> 00:12:40,926
'Di naman mahalaga ang birthdays.
212
00:12:41,510 --> 00:12:42,428
Tama. Ma.
213
00:12:44,388 --> 00:12:46,348
Salamat sa pagluwal sa'kin.
214
00:12:47,558 --> 00:12:48,392
Salamat.
215
00:13:33,854 --> 00:13:35,105
Nandito ka na naman?
216
00:13:37,149 --> 00:13:39,235
Sabi ko hindi na kita
papasukin sa susunod.
217
00:13:39,318 --> 00:13:42,488
Giniginaw ako.
Dalian mo na, buksan mo ang pinto.
218
00:13:43,781 --> 00:13:46,617
Ano? Ano'ng nangyari sa mukha mo?
Nasaktan ka ba?
219
00:13:49,787 --> 00:13:51,747
Saan mo nakuha ang sugat na 'yan?
220
00:13:52,748 --> 00:13:53,874
Nasaktan ka ba?
221
00:13:55,125 --> 00:13:56,377
Takpan mo sarili mo nito.
222
00:13:56,460 --> 00:13:58,963
'Di summer ngayon.
Ba't ganyan ang suot mo?
223
00:13:59,046 --> 00:14:01,632
Okay ka lang? May mga nagtanong ba?
224
00:14:03,092 --> 00:14:05,302
Dong-sik. Tingnan ko.
225
00:14:05,928 --> 00:14:07,721
- Tingnan ko.
- Maupo ka.
226
00:14:10,057 --> 00:14:13,102
- Tingnan ko ang mukha mo.
- Bakit lagi kang--
227
00:14:15,855 --> 00:14:18,983
Bakit ka nasugatan?
Siguadong masakit 'yan.
228
00:14:20,150 --> 00:14:22,027
Nangyayari 'to sa trabaho.
229
00:14:22,111 --> 00:14:24,280
Kaya sabi ko sa'yo
'wag masyadong magpagod.
230
00:14:24,363 --> 00:14:26,949
Pinakain ka nila ng manok para sa…
231
00:14:27,950 --> 00:14:28,909
suweldo mo.
232
00:14:30,244 --> 00:14:32,079
Gawin mo na lang kahit maliit.
233
00:14:32,663 --> 00:14:35,291
Bakit lagi kang nagsusumikap
at masaktan ng ganyan?
234
00:14:36,041 --> 00:14:38,335
Maupo ka. 'Wag kang magulo. Maupo ka.
235
00:14:45,342 --> 00:14:46,343
Kumain ka na?
236
00:14:50,514 --> 00:14:52,850
- Gusto mong tteokbokki?
- Oo.
237
00:14:53,893 --> 00:14:55,895
Lagyan mo nang maraming keso.
238
00:14:58,355 --> 00:15:00,774
May alam kang bilihan ng tteokbokki?
239
00:15:00,858 --> 00:15:02,735
Bakit lagi kang kumakain dito?
240
00:15:03,235 --> 00:15:05,154
Ikaw ang nag-alok na gagawa.
241
00:15:05,946 --> 00:15:08,324
- Ilang buwan na'kong nagugutom.
- Ano? Isang buwan?
242
00:15:08,407 --> 00:15:11,452
Isang apple sa almusal,
piraso ng manok sa tanghali,
243
00:15:11,535 --> 00:15:15,122
at protein sahle sa gabi.
Isang buwan na'kong walang carbs.
244
00:15:18,083 --> 00:15:19,335
Hindi ka ba naaawa?
245
00:15:20,169 --> 00:15:23,047
Kaya gawan mo na lang ako ng tteokbokki.
246
00:15:23,130 --> 00:15:24,715
Hindi ako makapaniwala.
247
00:15:29,762 --> 00:15:30,888
Maraming keso ha.
248
00:15:36,560 --> 00:15:38,729
- Kilala mo ang akor na si Cha Chi-hun?
- Oo.
249
00:15:38,812 --> 00:15:40,397
Masama siya.
250
00:15:40,898 --> 00:15:41,857
Talaga?
251
00:15:41,941 --> 00:15:42,900
- Si Cha Chi-hun?
- Oo.
252
00:15:42,983 --> 00:15:43,817
Paano mo alam?
253
00:15:43,901 --> 00:15:46,820
- Nandoon ako sa shooting ni Hae-na.
- Okay.
254
00:15:46,904 --> 00:15:50,699
At nakita ko siya r'on.
Masama ang ugali niya.
255
00:15:50,783 --> 00:15:54,495
Pero kailangang umarte
ni Hae-na na gusto siya sa pelikula.
256
00:15:54,578 --> 00:15:57,331
- Naaawa ako sa kanya.
- Mahirap siguro 'yon.
257
00:15:57,414 --> 00:15:58,248
'Di ba?
258
00:16:01,001 --> 00:16:02,544
- Eun-o.
- Ano?
259
00:16:02,628 --> 00:16:04,296
Kailan ka pa lalong gumanda?
260
00:16:05,756 --> 00:16:06,757
Ako?
261
00:16:07,591 --> 00:16:09,301
Ang ganda mo ngayon.
262
00:16:10,302 --> 00:16:13,347
- Bakit?
- Napakaganda mo.
263
00:16:14,640 --> 00:16:16,809
Halos mabitawan ko ang pizza ko.
264
00:16:16,892 --> 00:16:18,352
- Talaga?
- Oo.
265
00:16:18,435 --> 00:16:21,522
Kailan ka pa naging sobrang pogi?
266
00:16:21,605 --> 00:16:22,815
Noong makilala kita.
267
00:16:23,357 --> 00:16:25,943
Pakiramdam ko
nagkaroon ako ng bagong buhay.
268
00:16:26,026 --> 00:16:26,986
Ako rin.
269
00:16:41,959 --> 00:16:42,918
Ang ganda mo.
270
00:16:44,837 --> 00:16:45,713
Mahali kita.
271
00:16:49,466 --> 00:16:51,593
- Titigil na ako.
- Oo, dapat.
272
00:17:01,020 --> 00:17:02,896
{\an8}- Nasaan ka?
- Nasaan ka?
273
00:17:04,648 --> 00:17:06,275
- Si Rin-i.
- Si Kyeong-jun.
274
00:17:06,900 --> 00:17:08,819
Gusto mong sumama sa'kin manood?
275
00:17:08,902 --> 00:17:10,446
Gusto mong uminom?
276
00:17:12,239 --> 00:17:13,574
Pasensiya na.
277
00:17:13,657 --> 00:17:15,701
May meeting ako
sa team leader na kilala ko,
278
00:17:15,784 --> 00:17:17,911
at tingin ko may pinagdadaanan siya.
279
00:17:17,995 --> 00:17:20,039
May meeting ako sa kliyente ko.
280
00:17:20,122 --> 00:17:22,332
Napaka-arte niyang kliyente.
281
00:17:22,416 --> 00:17:24,418
Hindi ko alam kailan matatapos.
282
00:17:31,508 --> 00:17:35,095
{\an8}Guys, alam n'yong
ngayon ang Halli Galli natin, 'di ba?
283
00:17:35,179 --> 00:17:37,973
Dalian n'yo. Inayos ko na lahat.
284
00:17:40,601 --> 00:17:42,978
Dudurugin ko kayo ngayong araw.
285
00:18:04,750 --> 00:18:07,669
Dong-sik, mas bagay ba 'to sa'kin?
286
00:18:09,963 --> 00:18:12,091
'Di ba? Pwedeng sa'kin na?
287
00:18:12,758 --> 00:18:14,093
Sige na. Sa'yo na.
288
00:18:14,176 --> 00:18:15,594
Handa na. Maupo ka.
289
00:18:17,304 --> 00:18:19,264
- Mukhang masarap.
- Kumain na tayo.
290
00:18:23,685 --> 00:18:24,728
Natatakot ako.
291
00:18:26,605 --> 00:18:28,774
Natatakot saan? Sa tteokbokki?
292
00:18:30,943 --> 00:18:33,195
Ilang calories
ang mayroon ang limang ito.
293
00:18:33,278 --> 00:18:34,863
250 calories 'to.
294
00:18:34,947 --> 00:18:37,157
Pero kailangan kong
ng 1,000 calories kada araw.
295
00:18:37,241 --> 00:18:40,035
Ito pa, may keso pa ito.
Ilang calories na?
296
00:18:40,536 --> 00:18:44,123
- Hindi ba nakakatakot?
- 'Wag mong kainin. Uubusin ko lahat.
297
00:18:44,957 --> 00:18:48,627
Pero hindi kita hahayaang sumobra.
Makakasama sa'yo ang sobrang pagkain.
298
00:18:48,710 --> 00:18:49,711
Tutulungan kita.
299
00:18:53,298 --> 00:18:57,136
Ang payat mo na, kaya 'wag mo
nang isipin 'yan. Magsaya lang.
300
00:18:58,262 --> 00:19:00,264
Salamat. Maganda pakinggan.
301
00:19:02,099 --> 00:19:05,269
Paano kung tumaba ako at walang
tumanggap sa'kin? Aalagaan mo ba'ko?
302
00:19:05,352 --> 00:19:08,480
- Bakit ko gagawin 'yan?
- Pinakain mo'ko ng tteokbokki
303
00:19:09,815 --> 00:19:10,858
'Wag mong kainin.
304
00:19:10,941 --> 00:19:12,609
Hindi. Kakainin ko 'yan.
305
00:19:15,529 --> 00:19:16,697
Ang sarap nito.
306
00:19:31,003 --> 00:19:32,880
Naiinis ako sa'yo. Seryoso ako.
307
00:19:33,797 --> 00:19:35,674
Nahuli ko ang scammer ng phone ngayon.
308
00:19:35,757 --> 00:19:37,259
Siya ang sumuntok sa'yo?
309
00:19:37,342 --> 00:19:40,262
Pero pulis officer ka.
Pambubogbog ba trabaho mo?
310
00:19:40,888 --> 00:19:43,348
Pananakit pala ng tao ang trabaho ko?
311
00:19:43,432 --> 00:19:45,893
Bahala ka.
Lagi kang nasasaktan na parang tanga.
312
00:19:45,976 --> 00:19:47,603
Pumunta ka para pagalitan ako?
313
00:19:47,686 --> 00:19:50,647
Hindi na'ko babalik.
Tteokbokki lang napapala ko.
314
00:19:52,858 --> 00:19:54,526
Gusto mong maglaro?
315
00:19:54,610 --> 00:19:57,321
Sawa na rin ako riyan.
Gusto mo laging maglaro.
316
00:19:58,530 --> 00:20:00,574
'Yan lang ang gusto mong gawin kasama ako?
317
00:20:00,657 --> 00:20:02,826
Eh 'di 'wag ka nang pumunta rito.
318
00:20:02,910 --> 00:20:04,828
Sige. Hindi na'ko babalik.
319
00:20:05,537 --> 00:20:07,456
Hindi na'ko ako babalik dito.
320
00:20:08,415 --> 00:20:09,541
Ayos. Dalian mo.
321
00:20:09,625 --> 00:20:11,335
Ayos! Mas mabilis ako sa'yo.
322
00:20:11,418 --> 00:20:13,545
- Nananalo na'ko.
- Sandali.
323
00:20:14,755 --> 00:20:16,298
Ayos! Nanalo ako!
324
00:20:17,507 --> 00:20:18,508
Nanalo ulit ako.
325
00:20:20,010 --> 00:20:21,595
Ba't ang galing mo kahit ayaw mo?
326
00:20:21,678 --> 00:20:24,223
'Yan lang ginagawa ko 'pag pumupunta rito.
327
00:20:25,474 --> 00:20:26,433
Ang boring.
328
00:20:27,768 --> 00:20:30,604
Nagluto ako ng tteokbokki para sa'yo
at nakipaglaro sa'yo.
329
00:20:30,687 --> 00:20:32,439
Pero nagrereklamo ka pa rin.
330
00:20:34,399 --> 00:20:37,486
May iba ka pang gustong gawin kasama ako
331
00:20:38,403 --> 00:20:39,529
bukod sa paglalaro?
332
00:20:46,078 --> 00:20:47,162
{\an8}Gusto mong manood?
333
00:20:47,246 --> 00:20:49,122
{\an8}ANG POGI NA HINDI MAGALING
334
00:20:50,666 --> 00:20:51,792
'Wag na, tanga mo.
335
00:20:51,875 --> 00:20:54,878
Mas matanda ako sa'yo.
'Wag mo'kong tawaging "tanga.
336
00:20:55,879 --> 00:20:57,673
May delivery ako para sa'yo.
337
00:21:00,217 --> 00:21:02,427
Sige na kunin mo. In-order ko 'yon.
338
00:21:06,598 --> 00:21:07,432
Ano 'yan?
339
00:21:08,433 --> 00:21:09,434
Mukhang cake.
340
00:21:12,354 --> 00:21:15,023
Una, sabi ko sa kanila
nahimatay ang mama mo,
341
00:21:15,107 --> 00:21:17,150
kaya kailangan mong umalis agad.
342
00:21:17,234 --> 00:21:19,861
Hindi magtatagal
ang ginagawa ni Cha Chi-hun,
343
00:21:19,945 --> 00:21:21,905
kaya gagawin na
ang eksena mo ngayong gabi.
344
00:21:21,989 --> 00:21:23,824
Kailangan mong pumunta mamaya.
345
00:21:23,907 --> 00:21:27,536
Hae-na, gawin mo para sa'kin.
Kailangan mong pumunta, sige na.
346
00:21:32,416 --> 00:21:34,376
Ito ba ang in-order ko?
347
00:21:39,548 --> 00:21:41,341
Ilang taon ka na ngayon?
348
00:21:41,425 --> 00:21:42,551
Hindi ba 28 ka na?
349
00:21:45,846 --> 00:21:47,222
Malapit ka nang mag-30.
350
00:21:47,848 --> 00:21:49,641
Hindi pa'ko 30.
351
00:21:49,725 --> 00:21:52,311
Mag-30 ka na,
pero wala ka pang girlfriend.
352
00:21:52,394 --> 00:21:54,271
- Ano'ng ibig mong sabihin?
- Wala ka pa.
353
00:21:54,354 --> 00:21:56,606
Tinanong ko mama mo.
Sabi niya wala pa.
354
00:21:56,690 --> 00:21:58,900
'Wag mo nang tawagan si mama.
355
00:21:58,984 --> 00:22:01,486
'Di ko siya tatawagan kung
sasagutin mo mga tawag ko.
356
00:22:01,570 --> 00:22:03,613
'Wag mo na rin akong tawagan.
357
00:22:03,697 --> 00:22:06,366
Bakit lagi mo'kong
tinatawagan kung abala ka?
358
00:22:07,159 --> 00:22:09,703
Kung gusto mong malaman,
gamitin mo utak mo.
359
00:22:09,786 --> 00:22:10,871
Ba't kita tinatawagan?
360
00:22:10,954 --> 00:22:11,788
{\an8}ANG KAMAY
361
00:22:11,872 --> 00:22:13,040
{\an8}WALANG SILBI
362
00:22:21,423 --> 00:22:24,885
Happy birthday sa'yo
363
00:22:24,968 --> 00:22:28,555
Happy birthday sa'yo
364
00:22:28,638 --> 00:22:32,893
Happy birthday, dear Dong-sik
365
00:22:32,976 --> 00:22:36,313
Happy birthday sa'yo
366
00:22:45,280 --> 00:22:47,824
Ano? Hindi ko pa nga
nasindihan ang paputok.
367
00:22:49,242 --> 00:22:51,703
Hindi mo alam paano magdiwang.
368
00:22:51,787 --> 00:22:53,955
Bukod doon, pangit ka.
369
00:22:54,539 --> 00:22:55,832
Kaya ka single.
370
00:22:56,541 --> 00:22:58,335
Maraming nagsasabing pogi ako.
371
00:22:59,503 --> 00:23:00,587
Hindi ano.
372
00:23:01,630 --> 00:23:04,633
Ordinaryo ka lang sa hindi celebrity.
373
00:23:04,716 --> 00:23:06,468
Paano naging "pogi" 'yan?
374
00:23:07,010 --> 00:23:08,762
Sino nagsabing pogi ka?
375
00:23:09,638 --> 00:23:10,764
Babae ba nagsabi?
376
00:23:11,556 --> 00:23:13,100
Kumain ka na lang.
377
00:23:15,519 --> 00:23:16,353
Sino siya?
378
00:23:16,436 --> 00:23:19,272
Lagi mo siyang nakikita?
Pulis din ba siya?
379
00:23:19,356 --> 00:23:20,399
Maganda ba siya?
380
00:23:20,982 --> 00:23:22,442
Mas maganda sa'kin?
381
00:23:23,610 --> 00:23:24,778
Mas maganda sa'kin?
382
00:23:32,911 --> 00:23:34,037
Hae-na.
383
00:23:35,539 --> 00:23:37,416
Sige. Hindi na'ko pupunta rito.
384
00:23:47,551 --> 00:23:49,553
Salamat sa pagpunta ngayong araw.
385
00:23:51,471 --> 00:23:53,640
Nakalimutan kong birthday ko ngayon.
386
00:23:54,349 --> 00:23:57,936
May birthday cake
at nag-ihip ako ng kandila salamat sa'yo.
387
00:23:59,479 --> 00:24:01,440
Kaya gustong magpasalamat.
388
00:24:07,779 --> 00:24:09,906
Pero 'wag ka nang pumunta rito.
389
00:24:09,990 --> 00:24:11,116
Abala para sa'kin.
390
00:24:12,075 --> 00:24:13,326
Okay. Sige.
391
00:24:26,715 --> 00:24:28,175
- Dong-sik.
- Ano?
392
00:24:28,925 --> 00:24:30,010
May toothbrush ka?
393
00:24:56,286 --> 00:24:57,621
- Dong-sik.
- Ano?
394
00:24:57,704 --> 00:24:58,872
Aalis na'ko.
395
00:25:00,290 --> 00:25:01,124
Nang mag-isa?
396
00:25:01,917 --> 00:25:04,211
- Susunduin ako ni Mr. Yoon.
- Talaga?
397
00:25:05,795 --> 00:25:06,630
Sandali.
398
00:25:12,594 --> 00:25:13,512
Isuot mo 'to.
399
00:25:28,109 --> 00:25:29,277
Sandali, Hae-na.
400
00:25:38,036 --> 00:25:39,704
Hindi ganoon kalamig.
401
00:25:41,039 --> 00:25:44,292
Artista ka.
Paano kung may makakilala sa'yo?
402
00:25:45,168 --> 00:25:46,545
Alam mo.
403
00:25:46,628 --> 00:25:50,006
Akala ko hindi mo alam
kasi hindi mo'ko tinratong artista.
404
00:25:51,216 --> 00:25:52,801
Saan ka niya susunduin?
405
00:25:53,468 --> 00:25:54,886
Sa harap ng supermarket.
406
00:25:55,762 --> 00:25:58,098
Dapat sinabi mo
na pumunta sa bahay ko.
407
00:26:06,940 --> 00:26:08,775
Bakit? May naiwan ka?
408
00:26:11,361 --> 00:26:13,780
Naghihintay na ang manager mo. Dalian mo.
409
00:26:18,618 --> 00:26:19,536
Dong-sik.
410
00:26:20,245 --> 00:26:24,332
Pwede mo ba kong bigyan
ang isang minuto ng buhay mo?
411
00:26:24,416 --> 00:26:25,709
- Isang minuto?
- Oo.
412
00:26:26,376 --> 00:26:27,669
Isipin mo.
413
00:26:27,752 --> 00:26:30,171
80 taong gulang ang haba ng buhay ng tao.
414
00:26:30,255 --> 00:26:33,925
Kung bibilangin mo sa minuto,
24 oras sa isang araw.
415
00:26:35,176 --> 00:26:38,221
At multiply mo sa 80.
700, 800 na oras.
416
00:26:38,805 --> 00:26:42,809
Kung i-multiply sa 60,
may 42, 048, 000 na minuto.
417
00:26:43,435 --> 00:26:44,561
Ano'ng ginagawa mo?
418
00:26:49,691 --> 00:26:52,902
Isang minuto lang
hinihingi ko sa maraming minuto mo.
419
00:26:53,987 --> 00:26:55,989
Pwede mo akong bigyan
420
00:26:57,324 --> 00:26:58,283
ng isang minuto?
421
00:27:01,953 --> 00:27:03,622
Sige. Magagawa ko 'yan.
422
00:27:05,373 --> 00:27:07,375
Ano'ng gagawin mo sa isang minuto?
423
00:27:19,095 --> 00:27:20,096
Wala pa.
424
00:27:22,057 --> 00:27:23,975
Hindi pa tapos ang isang minuto.
425
00:27:26,186 --> 00:27:27,354
Ikaw…
426
00:27:55,131 --> 00:27:57,050
- Pasensiya na.
- Pasensiya na.
427
00:27:57,133 --> 00:27:59,094
- Pasensiya na.
- Maghanda na tayo.
428
00:27:59,594 --> 00:28:01,971
- Pasensiya na, sir.
- Dalian mo na.
429
00:28:06,351 --> 00:28:08,478
Sinalba ko
ang karera mo kasi hinintay kita.
430
00:28:08,561 --> 00:28:10,939
Pasensiya na, Chi-hun.
Gagawin ko ang makakaya ko.
431
00:28:11,022 --> 00:28:13,942
Dapat lang.
Tingnan natin gaano ka kagaling.
432
00:28:15,402 --> 00:28:17,237
Gagawin ko ang makakaya ko.
433
00:28:17,320 --> 00:28:18,321
Salamat.
434
00:28:18,822 --> 00:28:21,366
Hae-na, aayusin ko ang make-up mo.
435
00:28:21,449 --> 00:28:23,910
Oo, ah, ako na bahala sa labi ko.
436
00:28:50,019 --> 00:28:52,313
May sinabing 'di maganda
si Cha Chi-hun sa'yo, ano?
437
00:28:52,397 --> 00:28:57,402
Alam ng lahat na walang pakundangan
at bastos siya sa mga bagong artista.
438
00:28:57,485 --> 00:28:59,070
Hindi, wala siyang sinabi.
439
00:28:59,696 --> 00:29:01,489
Bakit ka umalis ng ganoon?
440
00:29:02,407 --> 00:29:03,241
Kasi.
441
00:29:05,452 --> 00:29:08,621
Gusto kong magkaroon
ng unang halik sa taong gusto ko.
442
00:29:43,114 --> 00:29:45,617
Malungkot na lugar ang lungsod.
443
00:29:45,700 --> 00:29:47,786
Pero may mga masasayang araw.
444
00:29:47,869 --> 00:29:49,621
Salamat sa pakikinig ng kuwento namin.
445
00:29:49,704 --> 00:29:51,539
Salamat sa inyo,
'di ako masyadong malungkot.
446
00:29:51,623 --> 00:29:53,958
Salamat sa pagkukunwaring
'di n'yo alam ang kuwento ko.
447
00:29:54,042 --> 00:29:56,586
Naging matapang ako
salamat sa suporta n'yo.
448
00:29:56,669 --> 00:29:59,380
Magkikita pa ba tayo?
449
00:29:59,464 --> 00:30:01,674
Masayang pakinggan ang kuwento n'yo.
450
00:30:01,758 --> 00:30:04,552
- Parang kuwento ko.
- At ng kaibigan ko.
451
00:30:04,636 --> 00:30:05,720
Kilala ko ang ilan.
452
00:30:05,804 --> 00:30:07,430
Yung iba nadadaanan lang ako.
453
00:30:07,514 --> 00:30:09,098
Baka 'di na tayo magkita.
454
00:30:09,182 --> 00:30:11,684
Gaya ng pakikinig
at pag-suporta sa kuwento ko.
455
00:30:11,768 --> 00:30:12,894
Kampi ako sa'yo.
456
00:30:12,977 --> 00:30:16,731
Kung nakita n'yo akong nagtatrabaho,
lumapit kayo at mag-hello.
457
00:30:16,815 --> 00:30:18,733
Masayang magkita tayo.
458
00:30:18,817 --> 00:30:21,444
- Magkita ulit tayo.
- Hanggang sa muli, ingat.
459
00:30:21,528 --> 00:30:22,779
- Bye.
- Bye.
460
00:30:23,363 --> 00:30:24,656
- Bye.
- Bye.
461
00:30:25,240 --> 00:30:26,282
Bye.
462
00:30:27,700 --> 00:30:29,494
Bye.
463
00:30:29,577 --> 00:30:30,662
Bye.
464
00:30:31,913 --> 00:30:33,122
Ano'ng ginagawa mo?
465
00:30:35,542 --> 00:30:36,835
Tigilan mo'ko.
466
00:30:36,918 --> 00:30:39,629
- Dalian mo at magpaalam.
- Bakit ka nagpapaalam?
467
00:30:40,755 --> 00:30:41,881
Tapos naman na.
468
00:30:41,965 --> 00:30:43,466
Bye.
469
00:30:43,550 --> 00:30:45,343
- Bye.
- Salamat.
470
00:30:46,177 --> 00:30:48,847
{\an8}Bye. Ingat kayo.
471
00:30:51,224 --> 00:30:52,433
HARD DRIVE COMPILATION NG EDITOR
472
00:30:52,517 --> 00:30:54,811
1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG
473
00:31:11,661 --> 00:31:14,789
2. BIKER PARK JAE-WON
474
00:31:20,795 --> 00:31:23,715
3. GUNMAN KANG GEON
475
00:31:30,388 --> 00:31:33,266
BANG
476
00:31:37,312 --> 00:31:40,189
4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG
477
00:31:53,369 --> 00:31:57,540
NADALA
478
00:31:57,624 --> 00:31:59,208
5. KYEONG-JUN NGAYONG ARAW
479
00:31:59,834 --> 00:32:01,669
1) NAKATULALA
480
00:32:01,753 --> 00:32:04,172
2) TINITINGNAN ANG SOCIAL MEDIA NI RIN-I
481
00:32:04,255 --> 00:32:07,550
3) TININGNAN ANG TEXT
AT NALUNGKOT NA GALING ITO KAY GEON
482
00:32:11,888 --> 00:32:14,724
Heto ang Mokdong pizza
na in-order n'yo. Magsaya.
483
00:32:17,644 --> 00:32:19,520
Maganda 'to.
484
00:32:19,604 --> 00:32:22,649
SUPERMARKET
418,560 WON
485
00:32:22,774 --> 00:32:25,526
7. JAE-WON AT EUN-O
SINERYOSO ANG PHOTOGRAPHY
486
00:32:45,088 --> 00:32:46,297
- Maupo ka.
- Okay.
487
00:32:49,342 --> 00:32:51,052
- Maupo ka.
- 'Wag kang tumawa.
488
00:32:58,768 --> 00:32:59,602
Hindi.
489
00:33:00,895 --> 00:33:02,146
Jae-won, halika rito.
490
00:33:02,772 --> 00:33:03,606
Mag-relaks ka.
491
00:33:04,232 --> 00:33:06,150
Okay. Maging astig tayo.
492
00:33:06,234 --> 00:33:09,070
Mag-focus ka.
Kunwari propesyonal na modelo tayo.
493
00:33:09,153 --> 00:33:11,322
I-unat mo ang paa mo, parang ganito.
494
00:33:11,406 --> 00:33:12,907
Jae-won, nadudulas ako.
495
00:33:12,991 --> 00:33:14,909
Magaling ang ginagawa mo.
496
00:33:16,411 --> 00:33:18,663
'Wag mong gawin 'yan. Halika.
497
00:33:18,746 --> 00:33:20,331
- Tumayo tayo.
- Sige.
498
00:33:20,415 --> 00:33:21,249
Gaya nito.
499
00:33:22,083 --> 00:33:23,334
Isa, dalawa, tatlo.
500
00:33:36,597 --> 00:33:37,432
'Yon ay…
501
00:33:38,850 --> 00:33:40,309
Para sa'kin lahat 'yan.
502
00:33:42,395 --> 00:33:43,479
Hintayin mo'ko!
503
00:33:43,563 --> 00:33:45,023
{\an8}Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni:
Rose Hernandez