1 00:00:07,215 --> 00:00:08,550 ISANG ORIHINAL NA SERYE MULA SA NETFLIX 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 #ROMANTIKO 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 #MALAKAS ANG LOOB 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 #HINAHANGAANG BABAE 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 #GINUSTONG MAGING SINGLE 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 #NASA MAHABANG RELASYON 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 KUMUSTA ANG PAG-IBIG MO? 8 00:00:43,626 --> 00:00:44,544 Ang kapeng 'to… 9 00:00:45,754 --> 00:00:46,755 Swabe lang. 10 00:00:47,338 --> 00:00:49,758 - Ang masarap na kape… - Cold-brewed? 11 00:00:51,676 --> 00:00:52,635 Ang galing mo. 12 00:00:54,804 --> 00:00:57,932 Mga ganito kalaki. Ano'ng tatawag natin dito? 13 00:00:59,392 --> 00:01:02,270 Ano'ng naiisip mo 'pag naririnig mo ang, "una"? 14 00:01:03,980 --> 00:01:05,815 - "Una"? - "Una"? 15 00:01:10,695 --> 00:01:13,531 Bakit mo'ko tinitingnan? Ano'ng iniisip mo? 16 00:01:13,615 --> 00:01:15,492 Wala. Wala naman. 17 00:01:15,575 --> 00:01:16,910 BABAE LANG TUYONG SAUNA 18 00:01:16,993 --> 00:01:17,911 "Una"? 19 00:01:20,038 --> 00:01:22,624 Ang salitang nagpapaalala sa'kin ng… 20 00:01:24,626 --> 00:01:26,002 Una kong mahal. 21 00:01:27,462 --> 00:01:28,922 Noong high school ako, 22 00:01:30,757 --> 00:01:33,301 nagkita kami ng elementary school partner ko 23 00:01:33,384 --> 00:01:35,637 na nagtransfer sa ibang school. 24 00:01:36,930 --> 00:01:38,556 Siya ang una kong minahal. 25 00:01:41,309 --> 00:01:42,936 Naghiwalay na kami ngayon. 26 00:01:43,019 --> 00:01:45,313 Basta ka na lang nakipaghiwalay. 27 00:01:45,396 --> 00:01:47,065 Limang taon tayong nag-date, 28 00:01:47,607 --> 00:01:50,360 pero isang sandali lang para maghiwalay. 29 00:01:50,443 --> 00:01:52,821 Sige na. Kasalanan ko. 30 00:01:52,904 --> 00:01:55,824 Pero kung naghiwalay tayo sa bawat pagkakamali kong nagawa… 31 00:01:55,907 --> 00:01:57,617 Tingin mo masisira tayo? 32 00:01:57,700 --> 00:02:01,579 Wala akong alam sa nangyari sa mama sa Uk. 33 00:02:01,663 --> 00:02:03,623 'Di mo sinabi sa'kin. Paano ko malalaman? 34 00:02:03,706 --> 00:02:05,750 Paano ko malalaman? 35 00:02:05,834 --> 00:02:07,794 Akala mo nababasa ko ang isip mo? 36 00:02:07,877 --> 00:02:10,797 Kung sinabi mo sa'kin, hindi ko sasabihin 'yon. 37 00:02:10,880 --> 00:02:11,798 Buwisit. 38 00:02:14,342 --> 00:02:15,718 Sige na, lumabas ka. 39 00:02:16,219 --> 00:02:17,804 Ikaw din. Lumabas kayo. 40 00:02:17,887 --> 00:02:19,597 Marami na akong naka-date. 41 00:02:20,140 --> 00:02:24,144 Pero ang una kong minahal… 42 00:02:27,063 --> 00:02:29,023 Tingin ko wala pa akong unang minahal. 43 00:02:29,107 --> 00:02:30,400 Paano nangyari 'yon? 44 00:02:33,069 --> 00:02:34,529 Tingin mo normal 'yon? 45 00:02:34,612 --> 00:02:37,657 'Pag narinig ko ang salitang, "una," naiisip ko… 46 00:02:40,869 --> 00:02:42,162 ang una kong halik. 47 00:02:44,247 --> 00:02:45,790 Narinig ko lahat. 48 00:02:45,874 --> 00:02:46,708 Narinig mo? 49 00:02:48,001 --> 00:02:50,962 Ang salitang nagpapaalala sa'yo ng una mong halik. 50 00:02:51,045 --> 00:02:53,339 Oo, ang una kong halik. Eh ikaw? 51 00:02:54,966 --> 00:02:56,593 Sino ang masuwerteng babae? 52 00:02:57,093 --> 00:02:59,262 Wala akong ideya. Hindi ko maalala. 53 00:02:59,929 --> 00:03:02,765 Seryoso. Hindi maalala ang pangalan niya. 54 00:03:02,849 --> 00:03:05,310 Pero, naaalala mo ang mukha niya. 55 00:03:05,393 --> 00:03:07,812 Hindi ko rin naaalala mukha niya. Teka, alam ko na. 56 00:03:07,896 --> 00:03:09,355 Ikaw ang una kong halik. 57 00:03:12,358 --> 00:03:15,153 Una ko siyang nakilala noong kindergarten. 58 00:03:15,236 --> 00:03:17,655 At noong nasa third grade na kami, boom! 59 00:03:18,281 --> 00:03:19,991 Bigla siyang gumanda. 60 00:03:21,326 --> 00:03:23,203 Nawala ko ang payong ko noon. 61 00:03:23,286 --> 00:03:24,871 Hinatid niya ako sa bahay. 62 00:03:25,371 --> 00:03:29,167 Naalala ko pa kung saan kami dumaan gamit ang payong niya. 63 00:03:29,250 --> 00:03:32,962 Ang ulan, ang amoy, at ang kapaligiran. 64 00:03:37,926 --> 00:03:39,260 Ano'ng sabi niya? 65 00:03:41,387 --> 00:03:42,805 Ang una kong minahal… 66 00:03:42,889 --> 00:03:44,349 Sinasabi niya na ngayon. 67 00:03:44,432 --> 00:03:46,100 - Kang Geon. - Uy! 68 00:03:46,684 --> 00:03:49,812 Noong middle school. Suot niya ang uniporme niya. 69 00:03:49,896 --> 00:03:52,440 Bigla na lang, medyo mukha siyang pogi. 70 00:03:52,523 --> 00:03:55,026 Uy. Ano'ng sabi mo? 71 00:03:56,527 --> 00:03:57,862 - Wala. - Ano'ng sabi mo? 72 00:03:57,946 --> 00:03:59,364 - Wala. - "Medyo" ano? 73 00:03:59,447 --> 00:04:02,367 Sinabi niya ang una niyang minahal? Sino 'yon? 74 00:04:02,450 --> 00:04:05,245 Pwedeng si Rin-i. 75 00:04:05,828 --> 00:04:07,288 o Eun-o. 76 00:04:08,581 --> 00:04:09,791 O ibang tao? 77 00:04:11,334 --> 00:04:13,294 Seon-yeong, nanonood ka ba? 78 00:04:14,128 --> 00:04:15,964 Sigurong galit ka ngayon. 79 00:04:16,047 --> 00:04:17,632 Hulaan ko gusto mo'kong suntukin. 80 00:04:17,715 --> 00:04:20,718 Geon, maghanap ka ng mabait na babae. 81 00:04:20,802 --> 00:04:22,220 Hindi katulad ko, 82 00:04:22,303 --> 00:04:25,014 dapat 'yong mahinhin at mabait. 83 00:04:29,686 --> 00:04:30,645 Naisip ko si Hae-na. 84 00:04:30,728 --> 00:04:33,731 Siguro may nagmahal na sa kanya. Tama? 85 00:04:36,401 --> 00:04:39,487 Siya nga pala, Dong-sik, wala kang karanasan sa pagde-date? 86 00:04:39,570 --> 00:04:40,822 Walang unang minahal? 87 00:04:40,905 --> 00:04:43,491 Hindi ka man nakipag-date, pero may nagustuhan ka. 88 00:04:43,574 --> 00:04:45,994 Tingin ko wala. Wala pa. 89 00:04:46,077 --> 00:04:48,788 Bakit mo sinasayang ang pogi mong mukha? 90 00:04:48,871 --> 00:04:49,706 'Di kita makuha. 91 00:04:49,789 --> 00:04:52,500 Oo. Malapit na'ko. 92 00:04:53,084 --> 00:04:55,920 Tatawagan kita ulit 'pag nasa garahe na ako. 93 00:04:56,754 --> 00:04:59,549 Sa Pangalawang palapag? Okay. Salamat. 94 00:05:15,773 --> 00:05:16,649 Okay! 95 00:05:16,733 --> 00:05:17,567 Susunod na eksena! 96 00:05:17,650 --> 00:05:18,484 Cut. Okay. 97 00:05:18,568 --> 00:05:21,779 - I-set up ang susunod na eksena. - Hello. Paano ako… 98 00:05:21,863 --> 00:05:24,574 Mawalang-galang na. Paano pumunta sa pangalawang palapag? 99 00:05:26,617 --> 00:05:28,745 - Bakit ka kinakabahan? - Ano? 100 00:05:28,828 --> 00:05:30,455 Ito ang una mong eksena sa halik? 101 00:05:30,538 --> 00:05:34,792 Kahit na ito ang una mong halik sa eksena, sigurado nahalikan ka na dati. 102 00:05:40,423 --> 00:05:43,009 Ano? Hindi ka pa nahalikan dati? 103 00:05:46,846 --> 00:05:47,680 Talaga? 104 00:05:51,476 --> 00:05:52,560 Ahh. 105 00:05:53,936 --> 00:05:56,856 Eh, 'di, ako na ang una mong halik ngayong araw. 106 00:05:57,774 --> 00:05:59,025 Ano'ng karangalan. 107 00:06:00,651 --> 00:06:02,028 Paumanhin. 108 00:06:05,073 --> 00:06:06,324 Hindi mo'ko gusto? 109 00:06:06,407 --> 00:06:07,700 - Hindi. - Ano? 110 00:06:07,784 --> 00:06:09,035 - Ano? - Ano? 111 00:06:11,871 --> 00:06:14,290 - Ano'ng sinabi ko? - Na hindi mo'ko gusto. 112 00:06:18,711 --> 00:06:20,088 Kaya lang… 113 00:06:21,381 --> 00:06:24,634 marami akong iniisip nitong mga nakaraan. 114 00:06:27,178 --> 00:06:29,722 Kakaiba ang pakiramdam ko. 115 00:06:30,890 --> 00:06:32,642 Tingin ko napapagod na'ko. 116 00:06:32,725 --> 00:06:34,685 Sigurado pinagdaanan mo rin 'to. 117 00:06:37,188 --> 00:06:40,108 Tama. "Napagod" din ako. 118 00:06:42,026 --> 00:06:44,278 Pero ang bata mo pa para mapagod. 119 00:06:44,362 --> 00:06:45,196 Ano? 120 00:06:45,279 --> 00:06:48,157 Noong bata pa'ko, wala akong panahon sa nararamdaman ko. 121 00:06:48,241 --> 00:06:49,951 Abala lang ako sa trabaho. 122 00:06:50,034 --> 00:06:51,285 Kailangan mo. 123 00:06:53,704 --> 00:06:55,331 Tingin ko nakakabilib ka. 124 00:06:56,416 --> 00:06:57,250 Hindi. 125 00:06:58,501 --> 00:07:01,003 Salamat sa payo mo. Aalis na ako. 126 00:07:02,213 --> 00:07:03,506 Teka. 127 00:07:04,465 --> 00:07:06,384 Kung hindi ka pa nahalikan, 128 00:07:06,467 --> 00:07:09,345 siguradong 'di ka pa nakipagsiping kahit kanino. 129 00:07:12,390 --> 00:07:15,351 Tingin ko bago ka sa lahat, hindi lang sa pag-arte. 130 00:07:16,144 --> 00:07:18,980 Sasabihin ko ang pangunahing bagay. Maupo ka. 131 00:07:19,063 --> 00:07:22,483 Diyos ko, Hae-na. Hello. 132 00:07:22,567 --> 00:07:26,195 Nandito ako para makita si Direktor Yoon para sa cultural heritage project, 133 00:07:26,279 --> 00:07:29,073 pero hindi ko alam paano papunta sa pangalawang palapag. 134 00:07:29,782 --> 00:07:32,535 - 'Yan ang daan. - 'Yan? 135 00:07:32,618 --> 00:07:34,871 Paanong 'di ko nakita 'yan? 136 00:07:34,954 --> 00:07:36,706 Salamat. Magkita tayo mamaya. 137 00:07:39,417 --> 00:07:40,418 Bye. 138 00:07:49,802 --> 00:07:52,180 - Siya nga pala-- - Maghanda sa susunod na eksena. 139 00:07:52,263 --> 00:07:55,391 Okay. Binibigyan ko siya ng payo sa pag-arte. 140 00:07:57,560 --> 00:07:58,686 Susunod na eksena. 141 00:08:00,229 --> 00:08:03,232 Siya nga pala, sinasabi ko 'to para sa ikabubuti mo. 142 00:08:03,316 --> 00:08:06,694 Kailangan kong malaman ang bigat para maayos ko ang antas. 143 00:08:06,777 --> 00:08:08,279 Naiintindihan mo, 'di ba? 144 00:08:08,779 --> 00:08:11,324 'Wag kang mag-alala. Magaling ako rito. 145 00:08:12,158 --> 00:08:14,744 Sisiguruhin kong maganda ang una mong halik. 146 00:08:15,578 --> 00:08:16,787 Magtiwala ka sa'kin. 147 00:08:17,705 --> 00:08:19,457 Mag-relaks ka lang, okay? 148 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 Relaks. 149 00:08:21,918 --> 00:08:24,962 Video campaign 'to para i-promote ang Korean cultural heritage. 150 00:08:25,046 --> 00:08:27,590 - Minarkahan ko ang parte ni Hae-na. - Ahh. 151 00:08:29,550 --> 00:08:31,802 Magtatrabaho siya kasama ng mga star na 'to? 152 00:08:31,886 --> 00:08:34,889 Oo. Itatampok dito ang bawat sikat sa Korea. 153 00:08:35,473 --> 00:08:37,308 Sa Deoksugung gagawa ng pelikula si Hae-na. 154 00:08:37,391 --> 00:08:40,811 Paki-tingnan ulit ang mga theme photos at ang script niya. 155 00:08:40,895 --> 00:08:41,729 Okay. 156 00:08:44,232 --> 00:08:46,150 - Nandito na lahat. - Hello? 157 00:08:46,234 --> 00:08:48,110 Ano? Nawala si Hae-na? 158 00:08:49,028 --> 00:08:50,404 Sandali lang. 159 00:08:51,113 --> 00:08:52,365 Uy. 160 00:08:52,448 --> 00:08:55,535 Tawagan kita 'pag nasuri na ito. Dapat magawa na ang eksena niya. 161 00:08:55,618 --> 00:08:57,453 - Tawagan kita. - Okay. 162 00:08:59,830 --> 00:09:01,791 Ano'ng nangyayari ngayon? 163 00:09:01,874 --> 00:09:03,834 'Di mo alam saan siya nagpunta? 164 00:09:03,918 --> 00:09:06,587 - Nasisirain na ba siya? - Hinahanap namin siya. 165 00:09:06,671 --> 00:09:07,922 Tawagin mo na siya. 166 00:09:08,005 --> 00:09:09,215 Sa labas. 167 00:09:09,840 --> 00:09:11,008 Pasensiya na. 168 00:09:11,634 --> 00:09:13,052 Saan siya nagpunta? 169 00:09:13,135 --> 00:09:15,513 - Mr. Cha. - Hindi ako makapaniwala. 170 00:09:15,596 --> 00:09:16,847 Mr. Cha? 171 00:09:18,266 --> 00:09:19,517 Ano'ng gagawin mo? 172 00:09:19,600 --> 00:09:22,186 - Ano'ng gagawin mo ngayon? - Pasensiya na. 173 00:09:23,646 --> 00:09:25,189 - Tawagan mo na siya. - Okay. 174 00:09:26,983 --> 00:09:29,402 - Tatawagan ko siya sa labas. - Dalian mo. 175 00:09:40,162 --> 00:09:41,622 - Hae-na. - Magmaneho ka na. 176 00:09:41,706 --> 00:09:42,582 Ano? Pero… 177 00:09:43,666 --> 00:09:45,334 Hindi ko magagawa 'yan-- 178 00:09:45,418 --> 00:09:49,046 Tulungan mo'ko ngayon. Gagawin ko ang lahat sa campaign. 179 00:09:49,130 --> 00:09:49,964 Ahm... 180 00:09:53,593 --> 00:09:54,594 Sige na. 181 00:09:58,055 --> 00:09:59,265 Okay sige. 182 00:10:11,819 --> 00:10:13,321 Nakakabaliw 'to. 183 00:10:13,404 --> 00:10:15,031 Sabi ko sa'yo 'wag mo siyang iwan. 184 00:10:15,114 --> 00:10:16,532 Okay. Hahanapin ko siya. 185 00:10:17,700 --> 00:10:19,452 Bakit hindi siya sumasagot? 186 00:10:20,953 --> 00:10:21,787 {\an8}ANG MASAMA 187 00:10:22,371 --> 00:10:23,247 {\an8}ANG MABAIT 188 00:10:23,873 --> 00:10:24,707 {\an8}ANG POGI 189 00:10:24,790 --> 00:10:25,666 Uy! 190 00:10:26,876 --> 00:10:28,127 'Wag mo'kong sundan! 191 00:10:31,839 --> 00:10:32,882 - Doon ka. - Okay. 192 00:11:08,000 --> 00:11:09,085 Buwisit. 193 00:11:12,630 --> 00:11:13,464 Bitiwan mo'ko. 194 00:11:15,174 --> 00:11:16,008 Bitiwan mo'ko! 195 00:11:23,391 --> 00:11:25,226 Ibaba mo na'ko malapit sa ilaw. 196 00:11:25,309 --> 00:11:26,602 - Doon? - Oo. 197 00:11:26,686 --> 00:11:27,978 Sandali. 198 00:11:33,859 --> 00:11:34,735 Salamat 199 00:11:35,319 --> 00:11:37,613 sa paghatid sa'kin dito nang hindi nagtatanong. 200 00:11:37,697 --> 00:11:39,532 Okay lang. May dahilan ka. 201 00:11:39,615 --> 00:11:41,492 Magkikita pa naman tayo. 202 00:11:43,536 --> 00:11:46,330 Hindi mo tatawagan si Mr. Yoon, 'di ba? 203 00:11:47,331 --> 00:11:48,791 Wala akong pagsasabihan. 204 00:11:49,875 --> 00:11:51,127 Salamat, Eun-o. 205 00:12:02,221 --> 00:12:03,973 Nilalamig siguro siya. 206 00:12:23,784 --> 00:12:24,660 Uy, ma. 207 00:12:26,370 --> 00:12:27,371 Naging abala ako. 208 00:12:27,455 --> 00:12:29,290 Nakalimutan kong tawagan ka. 209 00:12:31,208 --> 00:12:32,334 Bakit seaweed soup? 210 00:12:35,129 --> 00:12:36,714 Tama. Birthday ko ngayon. 211 00:12:38,924 --> 00:12:40,926 'Di naman mahalaga ang birthdays. 212 00:12:41,510 --> 00:12:42,428 Tama. Ma. 213 00:12:44,388 --> 00:12:46,348 Salamat sa pagluwal sa'kin. 214 00:12:47,558 --> 00:12:48,392 Salamat. 215 00:13:33,854 --> 00:13:35,105 Nandito ka na naman? 216 00:13:37,149 --> 00:13:39,235 Sabi ko hindi na kita papasukin sa susunod. 217 00:13:39,318 --> 00:13:42,488 Giniginaw ako. Dalian mo na, buksan mo ang pinto. 218 00:13:43,781 --> 00:13:46,617 Ano? Ano'ng nangyari sa mukha mo? Nasaktan ka ba? 219 00:13:49,787 --> 00:13:51,747 Saan mo nakuha ang sugat na 'yan? 220 00:13:52,748 --> 00:13:53,874 Nasaktan ka ba? 221 00:13:55,125 --> 00:13:56,377 Takpan mo sarili mo nito. 222 00:13:56,460 --> 00:13:58,963 'Di summer ngayon. Ba't ganyan ang suot mo? 223 00:13:59,046 --> 00:14:01,632 Okay ka lang? May mga nagtanong ba? 224 00:14:03,092 --> 00:14:05,302 Dong-sik. Tingnan ko. 225 00:14:05,928 --> 00:14:07,721 - Tingnan ko. - Maupo ka. 226 00:14:10,057 --> 00:14:13,102 - Tingnan ko ang mukha mo. - Bakit lagi kang-- 227 00:14:15,855 --> 00:14:18,983 Bakit ka nasugatan? Siguadong masakit 'yan. 228 00:14:20,150 --> 00:14:22,027 Nangyayari 'to sa trabaho. 229 00:14:22,111 --> 00:14:24,280 Kaya sabi ko sa'yo 'wag masyadong magpagod. 230 00:14:24,363 --> 00:14:26,949 Pinakain ka nila ng manok para sa… 231 00:14:27,950 --> 00:14:28,909 suweldo mo. 232 00:14:30,244 --> 00:14:32,079 Gawin mo na lang kahit maliit. 233 00:14:32,663 --> 00:14:35,291 Bakit lagi kang nagsusumikap at masaktan ng ganyan? 234 00:14:36,041 --> 00:14:38,335 Maupo ka. 'Wag kang magulo. Maupo ka. 235 00:14:45,342 --> 00:14:46,343 Kumain ka na? 236 00:14:50,514 --> 00:14:52,850 - Gusto mong tteokbokki? - Oo. 237 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 Lagyan mo nang maraming keso. 238 00:14:58,355 --> 00:15:00,774 May alam kang bilihan ng tteokbokki? 239 00:15:00,858 --> 00:15:02,735 Bakit lagi kang kumakain dito? 240 00:15:03,235 --> 00:15:05,154 Ikaw ang nag-alok na gagawa. 241 00:15:05,946 --> 00:15:08,324 - Ilang buwan na'kong nagugutom. - Ano? Isang buwan? 242 00:15:08,407 --> 00:15:11,452 Isang apple sa almusal, piraso ng manok sa tanghali, 243 00:15:11,535 --> 00:15:15,122 at protein sahle sa gabi. Isang buwan na'kong walang carbs. 244 00:15:18,083 --> 00:15:19,335 Hindi ka ba naaawa? 245 00:15:20,169 --> 00:15:23,047 Kaya gawan mo na lang ako ng tteokbokki. 246 00:15:23,130 --> 00:15:24,715 Hindi ako makapaniwala. 247 00:15:29,762 --> 00:15:30,888 Maraming keso ha. 248 00:15:36,560 --> 00:15:38,729 - Kilala mo ang akor na si Cha Chi-hun? - Oo. 249 00:15:38,812 --> 00:15:40,397 Masama siya. 250 00:15:40,898 --> 00:15:41,857 Talaga? 251 00:15:41,941 --> 00:15:42,900 - Si Cha Chi-hun? - Oo. 252 00:15:42,983 --> 00:15:43,817 Paano mo alam? 253 00:15:43,901 --> 00:15:46,820 - Nandoon ako sa shooting ni Hae-na. - Okay. 254 00:15:46,904 --> 00:15:50,699 At nakita ko siya r'on. Masama ang ugali niya. 255 00:15:50,783 --> 00:15:54,495 Pero kailangang umarte ni Hae-na na gusto siya sa pelikula. 256 00:15:54,578 --> 00:15:57,331 - Naaawa ako sa kanya. - Mahirap siguro 'yon. 257 00:15:57,414 --> 00:15:58,248 'Di ba? 258 00:16:01,001 --> 00:16:02,544 - Eun-o. - Ano? 259 00:16:02,628 --> 00:16:04,296 Kailan ka pa lalong gumanda? 260 00:16:05,756 --> 00:16:06,757 Ako? 261 00:16:07,591 --> 00:16:09,301 Ang ganda mo ngayon. 262 00:16:10,302 --> 00:16:13,347 - Bakit? - Napakaganda mo. 263 00:16:14,640 --> 00:16:16,809 Halos mabitawan ko ang pizza ko. 264 00:16:16,892 --> 00:16:18,352 - Talaga? - Oo. 265 00:16:18,435 --> 00:16:21,522 Kailan ka pa naging sobrang pogi? 266 00:16:21,605 --> 00:16:22,815 Noong makilala kita. 267 00:16:23,357 --> 00:16:25,943 Pakiramdam ko nagkaroon ako ng bagong buhay. 268 00:16:26,026 --> 00:16:26,986 Ako rin. 269 00:16:41,959 --> 00:16:42,918 Ang ganda mo. 270 00:16:44,837 --> 00:16:45,713 Mahali kita. 271 00:16:49,466 --> 00:16:51,593 - Titigil na ako. - Oo, dapat. 272 00:17:01,020 --> 00:17:02,896 {\an8}- Nasaan ka? - Nasaan ka? 273 00:17:04,648 --> 00:17:06,275 - Si Rin-i. - Si Kyeong-jun. 274 00:17:06,900 --> 00:17:08,819 Gusto mong sumama sa'kin manood? 275 00:17:08,902 --> 00:17:10,446 Gusto mong uminom? 276 00:17:12,239 --> 00:17:13,574 Pasensiya na. 277 00:17:13,657 --> 00:17:15,701 May meeting ako sa team leader na kilala ko, 278 00:17:15,784 --> 00:17:17,911 at tingin ko may pinagdadaanan siya. 279 00:17:17,995 --> 00:17:20,039 May meeting ako sa kliyente ko. 280 00:17:20,122 --> 00:17:22,332 Napaka-arte niyang kliyente. 281 00:17:22,416 --> 00:17:24,418 Hindi ko alam kailan matatapos. 282 00:17:31,508 --> 00:17:35,095 {\an8}Guys, alam n'yong ngayon ang Halli Galli natin, 'di ba? 283 00:17:35,179 --> 00:17:37,973 Dalian n'yo. Inayos ko na lahat. 284 00:17:40,601 --> 00:17:42,978 Dudurugin ko kayo ngayong araw. 285 00:18:04,750 --> 00:18:07,669 Dong-sik, mas bagay ba 'to sa'kin? 286 00:18:09,963 --> 00:18:12,091 'Di ba? Pwedeng sa'kin na? 287 00:18:12,758 --> 00:18:14,093 Sige na. Sa'yo na. 288 00:18:14,176 --> 00:18:15,594 Handa na. Maupo ka. 289 00:18:17,304 --> 00:18:19,264 - Mukhang masarap. - Kumain na tayo. 290 00:18:23,685 --> 00:18:24,728 Natatakot ako. 291 00:18:26,605 --> 00:18:28,774 Natatakot saan? Sa tteokbokki? 292 00:18:30,943 --> 00:18:33,195 Ilang calories ang mayroon ang limang ito. 293 00:18:33,278 --> 00:18:34,863 250 calories 'to. 294 00:18:34,947 --> 00:18:37,157 Pero kailangan kong ng 1,000 calories kada araw. 295 00:18:37,241 --> 00:18:40,035 Ito pa, may keso pa ito. Ilang calories na? 296 00:18:40,536 --> 00:18:44,123 - Hindi ba nakakatakot? - 'Wag mong kainin. Uubusin ko lahat. 297 00:18:44,957 --> 00:18:48,627 Pero hindi kita hahayaang sumobra. Makakasama sa'yo ang sobrang pagkain. 298 00:18:48,710 --> 00:18:49,711 Tutulungan kita. 299 00:18:53,298 --> 00:18:57,136 Ang payat mo na, kaya 'wag mo nang isipin 'yan. Magsaya lang. 300 00:18:58,262 --> 00:19:00,264 Salamat. Maganda pakinggan. 301 00:19:02,099 --> 00:19:05,269 Paano kung tumaba ako at walang tumanggap sa'kin? Aalagaan mo ba'ko? 302 00:19:05,352 --> 00:19:08,480 - Bakit ko gagawin 'yan? - Pinakain mo'ko ng tteokbokki 303 00:19:09,815 --> 00:19:10,858 'Wag mong kainin. 304 00:19:10,941 --> 00:19:12,609 Hindi. Kakainin ko 'yan. 305 00:19:15,529 --> 00:19:16,697 Ang sarap nito. 306 00:19:31,003 --> 00:19:32,880 Naiinis ako sa'yo. Seryoso ako. 307 00:19:33,797 --> 00:19:35,674 Nahuli ko ang scammer ng phone ngayon. 308 00:19:35,757 --> 00:19:37,259 Siya ang sumuntok sa'yo? 309 00:19:37,342 --> 00:19:40,262 Pero pulis officer ka. Pambubogbog ba trabaho mo? 310 00:19:40,888 --> 00:19:43,348 Pananakit pala ng tao ang trabaho ko? 311 00:19:43,432 --> 00:19:45,893 Bahala ka. Lagi kang nasasaktan na parang tanga. 312 00:19:45,976 --> 00:19:47,603 Pumunta ka para pagalitan ako? 313 00:19:47,686 --> 00:19:50,647 Hindi na'ko babalik. Tteokbokki lang napapala ko. 314 00:19:52,858 --> 00:19:54,526 Gusto mong maglaro? 315 00:19:54,610 --> 00:19:57,321 Sawa na rin ako riyan. Gusto mo laging maglaro. 316 00:19:58,530 --> 00:20:00,574 'Yan lang ang gusto mong gawin kasama ako? 317 00:20:00,657 --> 00:20:02,826 Eh 'di 'wag ka nang pumunta rito. 318 00:20:02,910 --> 00:20:04,828 Sige. Hindi na'ko babalik. 319 00:20:05,537 --> 00:20:07,456 Hindi na'ko ako babalik dito. 320 00:20:08,415 --> 00:20:09,541 Ayos. Dalian mo. 321 00:20:09,625 --> 00:20:11,335 Ayos! Mas mabilis ako sa'yo. 322 00:20:11,418 --> 00:20:13,545 - Nananalo na'ko. - Sandali. 323 00:20:14,755 --> 00:20:16,298 Ayos! Nanalo ako! 324 00:20:17,507 --> 00:20:18,508 Nanalo ulit ako. 325 00:20:20,010 --> 00:20:21,595 Ba't ang galing mo kahit ayaw mo? 326 00:20:21,678 --> 00:20:24,223 'Yan lang ginagawa ko 'pag pumupunta rito. 327 00:20:25,474 --> 00:20:26,433 Ang boring. 328 00:20:27,768 --> 00:20:30,604 Nagluto ako ng tteokbokki para sa'yo at nakipaglaro sa'yo. 329 00:20:30,687 --> 00:20:32,439 Pero nagrereklamo ka pa rin. 330 00:20:34,399 --> 00:20:37,486 May iba ka pang gustong gawin kasama ako 331 00:20:38,403 --> 00:20:39,529 bukod sa paglalaro? 332 00:20:46,078 --> 00:20:47,162 {\an8}Gusto mong manood? 333 00:20:47,246 --> 00:20:49,122 {\an8}ANG POGI NA HINDI MAGALING 334 00:20:50,666 --> 00:20:51,792 'Wag na, tanga mo. 335 00:20:51,875 --> 00:20:54,878 Mas matanda ako sa'yo. 'Wag mo'kong tawaging "tanga. 336 00:20:55,879 --> 00:20:57,673 May delivery ako para sa'yo. 337 00:21:00,217 --> 00:21:02,427 Sige na kunin mo. In-order ko 'yon. 338 00:21:06,598 --> 00:21:07,432 Ano 'yan? 339 00:21:08,433 --> 00:21:09,434 Mukhang cake. 340 00:21:12,354 --> 00:21:15,023 Una, sabi ko sa kanila nahimatay ang mama mo, 341 00:21:15,107 --> 00:21:17,150 kaya kailangan mong umalis agad. 342 00:21:17,234 --> 00:21:19,861 Hindi magtatagal ang ginagawa ni Cha Chi-hun, 343 00:21:19,945 --> 00:21:21,905 kaya gagawin na ang eksena mo ngayong gabi. 344 00:21:21,989 --> 00:21:23,824 Kailangan mong pumunta mamaya. 345 00:21:23,907 --> 00:21:27,536 Hae-na, gawin mo para sa'kin. Kailangan mong pumunta, sige na. 346 00:21:32,416 --> 00:21:34,376 Ito ba ang in-order ko? 347 00:21:39,548 --> 00:21:41,341 Ilang taon ka na ngayon? 348 00:21:41,425 --> 00:21:42,551 Hindi ba 28 ka na? 349 00:21:45,846 --> 00:21:47,222 Malapit ka nang mag-30. 350 00:21:47,848 --> 00:21:49,641 Hindi pa'ko 30. 351 00:21:49,725 --> 00:21:52,311 Mag-30 ka na, pero wala ka pang girlfriend. 352 00:21:52,394 --> 00:21:54,271 - Ano'ng ibig mong sabihin? - Wala ka pa. 353 00:21:54,354 --> 00:21:56,606 Tinanong ko mama mo. Sabi niya wala pa. 354 00:21:56,690 --> 00:21:58,900 'Wag mo nang tawagan si mama. 355 00:21:58,984 --> 00:22:01,486 'Di ko siya tatawagan kung sasagutin mo mga tawag ko. 356 00:22:01,570 --> 00:22:03,613 'Wag mo na rin akong tawagan. 357 00:22:03,697 --> 00:22:06,366 Bakit lagi mo'kong tinatawagan kung abala ka? 358 00:22:07,159 --> 00:22:09,703 Kung gusto mong malaman, gamitin mo utak mo. 359 00:22:09,786 --> 00:22:10,871 Ba't kita tinatawagan? 360 00:22:10,954 --> 00:22:11,788 {\an8}ANG KAMAY 361 00:22:11,872 --> 00:22:13,040 {\an8}WALANG SILBI 362 00:22:21,423 --> 00:22:24,885 Happy birthday sa'yo 363 00:22:24,968 --> 00:22:28,555 Happy birthday sa'yo 364 00:22:28,638 --> 00:22:32,893 Happy birthday, dear Dong-sik 365 00:22:32,976 --> 00:22:36,313 Happy birthday sa'yo 366 00:22:45,280 --> 00:22:47,824 Ano? Hindi ko pa nga nasindihan ang paputok. 367 00:22:49,242 --> 00:22:51,703 Hindi mo alam paano magdiwang. 368 00:22:51,787 --> 00:22:53,955 Bukod doon, pangit ka. 369 00:22:54,539 --> 00:22:55,832 Kaya ka single. 370 00:22:56,541 --> 00:22:58,335 Maraming nagsasabing pogi ako. 371 00:22:59,503 --> 00:23:00,587 Hindi ano. 372 00:23:01,630 --> 00:23:04,633 Ordinaryo ka lang sa hindi celebrity. 373 00:23:04,716 --> 00:23:06,468 Paano naging "pogi" 'yan? 374 00:23:07,010 --> 00:23:08,762 Sino nagsabing pogi ka? 375 00:23:09,638 --> 00:23:10,764 Babae ba nagsabi? 376 00:23:11,556 --> 00:23:13,100 Kumain ka na lang. 377 00:23:15,519 --> 00:23:16,353 Sino siya? 378 00:23:16,436 --> 00:23:19,272 Lagi mo siyang nakikita? Pulis din ba siya? 379 00:23:19,356 --> 00:23:20,399 Maganda ba siya? 380 00:23:20,982 --> 00:23:22,442 Mas maganda sa'kin? 381 00:23:23,610 --> 00:23:24,778 Mas maganda sa'kin? 382 00:23:32,911 --> 00:23:34,037 Hae-na. 383 00:23:35,539 --> 00:23:37,416 Sige. Hindi na'ko pupunta rito. 384 00:23:47,551 --> 00:23:49,553 Salamat sa pagpunta ngayong araw. 385 00:23:51,471 --> 00:23:53,640 Nakalimutan kong birthday ko ngayon. 386 00:23:54,349 --> 00:23:57,936 May birthday cake at nag-ihip ako ng kandila salamat sa'yo. 387 00:23:59,479 --> 00:24:01,440 Kaya gustong magpasalamat. 388 00:24:07,779 --> 00:24:09,906 Pero 'wag ka nang pumunta rito. 389 00:24:09,990 --> 00:24:11,116 Abala para sa'kin. 390 00:24:12,075 --> 00:24:13,326 Okay. Sige. 391 00:24:26,715 --> 00:24:28,175 - Dong-sik. - Ano? 392 00:24:28,925 --> 00:24:30,010 May toothbrush ka? 393 00:24:56,286 --> 00:24:57,621 - Dong-sik. - Ano? 394 00:24:57,704 --> 00:24:58,872 Aalis na'ko. 395 00:25:00,290 --> 00:25:01,124 Nang mag-isa? 396 00:25:01,917 --> 00:25:04,211 - Susunduin ako ni Mr. Yoon. - Talaga? 397 00:25:05,795 --> 00:25:06,630 Sandali. 398 00:25:12,594 --> 00:25:13,512 Isuot mo 'to. 399 00:25:28,109 --> 00:25:29,277 Sandali, Hae-na. 400 00:25:38,036 --> 00:25:39,704 Hindi ganoon kalamig. 401 00:25:41,039 --> 00:25:44,292 Artista ka. Paano kung may makakilala sa'yo? 402 00:25:45,168 --> 00:25:46,545 Alam mo. 403 00:25:46,628 --> 00:25:50,006 Akala ko hindi mo alam kasi hindi mo'ko tinratong artista. 404 00:25:51,216 --> 00:25:52,801 Saan ka niya susunduin? 405 00:25:53,468 --> 00:25:54,886 Sa harap ng supermarket. 406 00:25:55,762 --> 00:25:58,098 Dapat sinabi mo na pumunta sa bahay ko. 407 00:26:06,940 --> 00:26:08,775 Bakit? May naiwan ka? 408 00:26:11,361 --> 00:26:13,780 Naghihintay na ang manager mo. Dalian mo. 409 00:26:18,618 --> 00:26:19,536 Dong-sik. 410 00:26:20,245 --> 00:26:24,332 Pwede mo ba kong bigyan ang isang minuto ng buhay mo? 411 00:26:24,416 --> 00:26:25,709 - Isang minuto? - Oo. 412 00:26:26,376 --> 00:26:27,669 Isipin mo. 413 00:26:27,752 --> 00:26:30,171 80 taong gulang ang haba ng buhay ng tao. 414 00:26:30,255 --> 00:26:33,925 Kung bibilangin mo sa minuto, 24 oras sa isang araw. 415 00:26:35,176 --> 00:26:38,221 At multiply mo sa 80. 700, 800 na oras. 416 00:26:38,805 --> 00:26:42,809 Kung i-multiply sa 60, may 42, 048, 000 na minuto. 417 00:26:43,435 --> 00:26:44,561 Ano'ng ginagawa mo? 418 00:26:49,691 --> 00:26:52,902 Isang minuto lang hinihingi ko sa maraming minuto mo. 419 00:26:53,987 --> 00:26:55,989 Pwede mo akong bigyan 420 00:26:57,324 --> 00:26:58,283 ng isang minuto? 421 00:27:01,953 --> 00:27:03,622 Sige. Magagawa ko 'yan. 422 00:27:05,373 --> 00:27:07,375 Ano'ng gagawin mo sa isang minuto? 423 00:27:19,095 --> 00:27:20,096 Wala pa. 424 00:27:22,057 --> 00:27:23,975 Hindi pa tapos ang isang minuto. 425 00:27:26,186 --> 00:27:27,354 Ikaw… 426 00:27:55,131 --> 00:27:57,050 - Pasensiya na. - Pasensiya na. 427 00:27:57,133 --> 00:27:59,094 - Pasensiya na. - Maghanda na tayo. 428 00:27:59,594 --> 00:28:01,971 - Pasensiya na, sir. - Dalian mo na. 429 00:28:06,351 --> 00:28:08,478 Sinalba ko ang karera mo kasi hinintay kita. 430 00:28:08,561 --> 00:28:10,939 Pasensiya na, Chi-hun. Gagawin ko ang makakaya ko. 431 00:28:11,022 --> 00:28:13,942 Dapat lang. Tingnan natin gaano ka kagaling. 432 00:28:15,402 --> 00:28:17,237 Gagawin ko ang makakaya ko. 433 00:28:17,320 --> 00:28:18,321 Salamat. 434 00:28:18,822 --> 00:28:21,366 Hae-na, aayusin ko ang make-up mo. 435 00:28:21,449 --> 00:28:23,910 Oo, ah, ako na bahala sa labi ko. 436 00:28:50,019 --> 00:28:52,313 May sinabing 'di maganda si Cha Chi-hun sa'yo, ano? 437 00:28:52,397 --> 00:28:57,402 Alam ng lahat na walang pakundangan at bastos siya sa mga bagong artista. 438 00:28:57,485 --> 00:28:59,070 Hindi, wala siyang sinabi. 439 00:28:59,696 --> 00:29:01,489 Bakit ka umalis ng ganoon? 440 00:29:02,407 --> 00:29:03,241 Kasi. 441 00:29:05,452 --> 00:29:08,621 Gusto kong magkaroon ng unang halik sa taong gusto ko. 442 00:29:43,114 --> 00:29:45,617 Malungkot na lugar ang lungsod. 443 00:29:45,700 --> 00:29:47,786 Pero may mga masasayang araw. 444 00:29:47,869 --> 00:29:49,621 Salamat sa pakikinig ng kuwento namin. 445 00:29:49,704 --> 00:29:51,539 Salamat sa inyo, 'di ako masyadong malungkot. 446 00:29:51,623 --> 00:29:53,958 Salamat sa pagkukunwaring 'di n'yo alam ang kuwento ko. 447 00:29:54,042 --> 00:29:56,586 Naging matapang ako salamat sa suporta n'yo. 448 00:29:56,669 --> 00:29:59,380 Magkikita pa ba tayo? 449 00:29:59,464 --> 00:30:01,674 Masayang pakinggan ang kuwento n'yo. 450 00:30:01,758 --> 00:30:04,552 - Parang kuwento ko. - At ng kaibigan ko. 451 00:30:04,636 --> 00:30:05,720 Kilala ko ang ilan. 452 00:30:05,804 --> 00:30:07,430 Yung iba nadadaanan lang ako. 453 00:30:07,514 --> 00:30:09,098 Baka 'di na tayo magkita. 454 00:30:09,182 --> 00:30:11,684 Gaya ng pakikinig at pag-suporta sa kuwento ko. 455 00:30:11,768 --> 00:30:12,894 Kampi ako sa'yo. 456 00:30:12,977 --> 00:30:16,731 Kung nakita n'yo akong nagtatrabaho, lumapit kayo at mag-hello. 457 00:30:16,815 --> 00:30:18,733 Masayang magkita tayo. 458 00:30:18,817 --> 00:30:21,444 - Magkita ulit tayo. - Hanggang sa muli, ingat. 459 00:30:21,528 --> 00:30:22,779 - Bye. - Bye. 460 00:30:23,363 --> 00:30:24,656 - Bye. - Bye. 461 00:30:25,240 --> 00:30:26,282 Bye. 462 00:30:27,700 --> 00:30:29,494 Bye. 463 00:30:29,577 --> 00:30:30,662 Bye. 464 00:30:31,913 --> 00:30:33,122 Ano'ng ginagawa mo? 465 00:30:35,542 --> 00:30:36,835 Tigilan mo'ko. 466 00:30:36,918 --> 00:30:39,629 - Dalian mo at magpaalam. - Bakit ka nagpapaalam? 467 00:30:40,755 --> 00:30:41,881 Tapos naman na. 468 00:30:41,965 --> 00:30:43,466 Bye. 469 00:30:43,550 --> 00:30:45,343 - Bye. - Salamat. 470 00:30:46,177 --> 00:30:48,847 {\an8}Bye. Ingat kayo. 471 00:30:51,224 --> 00:30:52,433 HARD DRIVE COMPILATION NG EDITOR 472 00:30:52,517 --> 00:30:54,811 1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG 473 00:31:11,661 --> 00:31:14,789 2. BIKER PARK JAE-WON 474 00:31:20,795 --> 00:31:23,715 3. GUNMAN KANG GEON 475 00:31:30,388 --> 00:31:33,266 BANG 476 00:31:37,312 --> 00:31:40,189 4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG 477 00:31:53,369 --> 00:31:57,540 NADALA 478 00:31:57,624 --> 00:31:59,208 5. KYEONG-JUN NGAYONG ARAW 479 00:31:59,834 --> 00:32:01,669 1) NAKATULALA 480 00:32:01,753 --> 00:32:04,172 2) TINITINGNAN ANG SOCIAL MEDIA NI RIN-I 481 00:32:04,255 --> 00:32:07,550 3) TININGNAN ANG TEXT AT NALUNGKOT NA GALING ITO KAY GEON 482 00:32:11,888 --> 00:32:14,724 Heto ang Mokdong pizza na in-order n'yo. Magsaya. 483 00:32:17,644 --> 00:32:19,520 Maganda 'to. 484 00:32:19,604 --> 00:32:22,649 SUPERMARKET 418,560 WON 485 00:32:22,774 --> 00:32:25,526 7. JAE-WON AT EUN-O SINERYOSO ANG PHOTOGRAPHY 486 00:32:45,088 --> 00:32:46,297 - Maupo ka. - Okay. 487 00:32:49,342 --> 00:32:51,052 - Maupo ka. - 'Wag kang tumawa. 488 00:32:58,768 --> 00:32:59,602 Hindi. 489 00:33:00,895 --> 00:33:02,146 Jae-won, halika rito. 490 00:33:02,772 --> 00:33:03,606 Mag-relaks ka. 491 00:33:04,232 --> 00:33:06,150 Okay. Maging astig tayo. 492 00:33:06,234 --> 00:33:09,070 Mag-focus ka. Kunwari propesyonal na modelo tayo. 493 00:33:09,153 --> 00:33:11,322 I-unat mo ang paa mo, parang ganito. 494 00:33:11,406 --> 00:33:12,907 Jae-won, nadudulas ako. 495 00:33:12,991 --> 00:33:14,909 Magaling ang ginagawa mo. 496 00:33:16,411 --> 00:33:18,663 'Wag mong gawin 'yan. Halika. 497 00:33:18,746 --> 00:33:20,331 - Tumayo tayo. - Sige. 498 00:33:20,415 --> 00:33:21,249 Gaya nito. 499 00:33:22,083 --> 00:33:23,334 Isa, dalawa, tatlo. 500 00:33:36,597 --> 00:33:37,432 'Yon ay… 501 00:33:38,850 --> 00:33:40,309 Para sa'kin lahat 'yan. 502 00:33:42,395 --> 00:33:43,479 Hintayin mo'ko! 503 00:33:43,563 --> 00:33:45,023 {\an8}Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni: Rose Hernandez