1
00:00:08,675 --> 00:00:10,427
#ROMANTIC
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,053
#FREE-SPIRITED
3
00:00:12,137 --> 00:00:13,555
#GIRLCRUSH
4
00:00:13,638 --> 00:00:15,223
#VOLUNTARILY SINGLE
5
00:00:15,306 --> 00:00:16,766
#IN A LONG-TERM RELATIONSHIP
6
00:00:23,523 --> 00:00:26,693
HOW IS YOUR LOVE?
7
00:00:42,000 --> 00:00:43,334
Mm.
8
00:00:43,418 --> 00:00:44,669
This coffee is…
9
00:00:45,712 --> 00:00:46,796
Very smooth.
10
00:00:47,380 --> 00:00:48,339
It's better.
11
00:00:49,049 --> 00:00:49,966
Cold-brewed?
12
00:00:54,846 --> 00:00:57,849
It's so small.
What should we call it?
13
00:00:59,017 --> 00:01:01,394
What comes to mind
when you hear the word, "first"?
14
00:01:04,022 --> 00:01:06,274
- "First"?
- Uh… Uh, "first"?
15
00:01:06,858 --> 00:01:08,401
Mm…
16
00:01:10,737 --> 00:01:12,989
Hey, why are you looking at me?
What are you thinking?
17
00:01:13,656 --> 00:01:15,533
Oh, nothing. Nothing.
18
00:01:15,617 --> 00:01:16,951
WOMEN-ONLY DRY SAUNA
19
00:01:17,035 --> 00:01:18,078
"First"?
20
00:01:19,829 --> 00:01:22,123
It reminds me of…
21
00:01:24,334 --> 00:01:25,502
my first love.
22
00:01:27,504 --> 00:01:28,963
When I was in high school…
23
00:01:30,882 --> 00:01:35,261
I ran into my elementary school friend
who transferred to another school.
24
00:01:36,971 --> 00:01:38,348
He was my first love.
25
00:01:41,351 --> 00:01:42,977
We're no longer together, though.
26
00:01:43,561 --> 00:01:45,355
It was easy for her to break up.
27
00:01:45,438 --> 00:01:49,901
We dated for five years,
but it only took a moment to break up.
28
00:01:49,984 --> 00:01:52,862
Okay. It was my fault.
29
00:01:52,946 --> 00:01:55,865
But if we broke up over every mistake…
30
00:01:55,949 --> 00:01:57,659
What? You think you never messed up?
31
00:01:57,742 --> 00:02:01,621
All that stuff with your mom in the UK,
I didn't know that happened to you.
32
00:02:01,704 --> 00:02:03,665
You never mentioned it.
How could I have known?
33
00:02:04,249 --> 00:02:05,792
How was I supposed to know?
34
00:02:05,875 --> 00:02:07,794
Do you think I can read your mind?
35
00:02:07,877 --> 00:02:10,839
If you had told me,
I wouldn't have said what I said.
36
00:02:10,922 --> 00:02:11,840
Damn it.
37
00:02:14,384 --> 00:02:15,844
Get out. Go.
38
00:02:16,344 --> 00:02:17,846
You, too. Everyone, get out.
39
00:02:17,929 --> 00:02:19,639
Well, I've dated a lot.
40
00:02:20,181 --> 00:02:23,977
But my first love was… Mm…
41
00:02:26,604 --> 00:02:29,065
I don't think
I've ever been in love before.
42
00:02:29,149 --> 00:02:30,441
I can't believe this.
43
00:02:31,151 --> 00:02:32,026
Oh…
44
00:02:32,777 --> 00:02:34,571
This can't be normal, right?
45
00:02:34,654 --> 00:02:36,281
To me, it means…
46
00:02:36,823 --> 00:02:38,241
Hmm…
47
00:02:38,783 --> 00:02:40,118
My…
48
00:02:40,702 --> 00:02:41,870
…first kiss.
49
00:02:44,122 --> 00:02:45,123
I heard you.
50
00:02:45,206 --> 00:02:46,749
You did?
51
00:02:47,625 --> 00:02:51,004
The word reminds you
of your first kiss, huh?
52
00:02:51,087 --> 00:02:53,381
Mm-hmm, my first kiss.
And what do you think of?
53
00:02:55,008 --> 00:02:56,342
Who was the lucky girl?
54
00:02:57,135 --> 00:02:58,428
Don't remember. I have no idea.
55
00:02:59,971 --> 00:03:01,890
I don't remember her name. Seriously.
56
00:03:02,724 --> 00:03:05,810
You have to remember her face.
How could you forget?
57
00:03:05,894 --> 00:03:07,854
I don't remember her face. Wait, I do now.
58
00:03:07,937 --> 00:03:10,106
It was you, huh.
59
00:03:12,317 --> 00:03:13,902
I first met her in kindergarten.
60
00:03:15,278 --> 00:03:17,405
Then in third grade, wah.
61
00:03:18,323 --> 00:03:20,033
She looked so pretty all of a sudden.
62
00:03:21,159 --> 00:03:23,328
I lost my umbrella one day.
63
00:03:23,411 --> 00:03:25,330
She walked me all the way to my house.
64
00:03:25,413 --> 00:03:28,458
I still remember the path we walked
under her umbrella.
65
00:03:29,292 --> 00:03:33,004
I remember the smell of the rain.
66
00:03:37,800 --> 00:03:38,801
What did she say?
67
00:03:41,221 --> 00:03:42,347
I first loved…
68
00:03:42,430 --> 00:03:44,390
Come on, she's telling us now.
69
00:03:44,474 --> 00:03:46,142
- Kang Geon.
- Hey!
70
00:03:46,226 --> 00:03:47,477
In middle school.
71
00:03:47,560 --> 00:03:49,854
He was in his uniform for school.
72
00:03:49,938 --> 00:03:52,398
All of a sudden,
he looked a little bit handsome.
73
00:03:52,482 --> 00:03:53,691
Hey.
74
00:03:54,192 --> 00:03:56,402
- What did you say? Huh?
- Hmm?
75
00:03:56,486 --> 00:03:59,405
- Nothing. I didn't say anything.
- You said something. I heard it.
76
00:03:59,489 --> 00:04:01,491
She talked about her first love.
Who's the guy?
77
00:04:02,283 --> 00:04:05,286
Rin-i or…
78
00:04:05,870 --> 00:04:07,330
Eun-o. Ooh…
79
00:04:07,830 --> 00:04:10,041
Or another girl?
80
00:04:11,376 --> 00:04:13,336
Oh Seon-yeong, you're watching, right?
81
00:04:14,170 --> 00:04:16,047
I bet you're pissed.
82
00:04:16,130 --> 00:04:17,674
You want to punch me now, right?
83
00:04:17,757 --> 00:04:20,760
Kang Geon, go and meet a nice woman.
84
00:04:20,843 --> 00:04:25,056
Not someone like me,
but a gentle and kindhearted woman.
85
00:04:29,644 --> 00:04:30,687
I think of Hae-na.
86
00:04:30,770 --> 00:04:32,897
She could be anyone's first love. I mean…
87
00:04:32,981 --> 00:04:34,023
Don't you think?
88
00:04:36,442 --> 00:04:39,279
Dong-sik, by the way,
have you really never dated?
89
00:04:39,779 --> 00:04:40,863
No first love?
90
00:04:40,947 --> 00:04:43,533
You may not have dated,
but you must have had a crush on someone.
91
00:04:43,616 --> 00:04:46,035
I don't think so. Not yet.
92
00:04:46,119 --> 00:04:48,162
You gotta take advantage
of your good looks.
93
00:04:48,788 --> 00:04:49,747
I don't get you, dude.
94
00:04:49,831 --> 00:04:52,542
Yes. I'll be there in a minute, okay?
95
00:04:53,126 --> 00:04:55,420
I'll call you again once I arrive there.
96
00:04:56,671 --> 00:04:59,674
The second floor? Okay. Thank you.
97
00:05:15,857 --> 00:05:17,442
Okay. Next scene!
98
00:05:17,525 --> 00:05:19,277
Cut. Okay, set up
the next scene.
99
00:05:19,360 --> 00:05:21,154
Excuse me. How can I get to--
100
00:05:21,904 --> 00:05:24,615
Excuse me.
How do I get to the second floor?
101
00:05:24,699 --> 00:05:26,159
Quiet on set, please.
102
00:05:26,659 --> 00:05:28,786
- Why are you so nervous?
- What?
103
00:05:28,870 --> 00:05:30,496
Is this
your first kissing scene?
104
00:05:30,580 --> 00:05:32,874
Even if this is your first time,
105
00:05:32,957 --> 00:05:35,209
you've been kissed before, right?
106
00:05:40,465 --> 00:05:43,051
What? You've never kissed anybody?
107
00:05:45,595 --> 00:05:47,722
Come on.
108
00:05:51,517 --> 00:05:53,895
Ah, I see. So…
109
00:05:54,479 --> 00:05:56,898
Then you're telling me that today
will be your first kiss, huh?
110
00:05:57,815 --> 00:05:59,067
Oh, what an honor.
111
00:05:59,150 --> 00:06:00,610
Jeez.
112
00:06:00,693 --> 00:06:02,070
Uh, don't.
113
00:06:05,114 --> 00:06:06,866
- Don't you like me?
- No.
114
00:06:06,949 --> 00:06:08,326
- Huh?
- Huh?
115
00:06:08,409 --> 00:06:10,453
- What?
- Uh…
116
00:06:11,913 --> 00:06:14,332
- Sorry, but what did I say?
- That you don't like me.
117
00:06:15,041 --> 00:06:16,084
Oh…
118
00:06:17,293 --> 00:06:20,129
It's just that…
119
00:06:21,339 --> 00:06:24,217
I really have a lot on my mind these days.
120
00:06:24,759 --> 00:06:25,676
Uh…
121
00:06:27,220 --> 00:06:28,221
Um…
122
00:06:28,304 --> 00:06:29,764
I feel weird.
123
00:06:30,932 --> 00:06:32,683
I think I'm burnt out. Uh…
124
00:06:32,767 --> 00:06:34,769
I'm sure you've been through this, too.
125
00:06:37,230 --> 00:06:39,232
Oh, yes, I have.
126
00:06:39,315 --> 00:06:40,608
"Burnt out."
127
00:06:42,068 --> 00:06:44,946
- But you're too young to be burnt out.
- Sorry?
128
00:06:45,029 --> 00:06:46,572
When I was your age,
129
00:06:46,656 --> 00:06:48,699
there was no time to process my feelings.
130
00:06:48,783 --> 00:06:49,992
I was crazy about my work.
131
00:06:50,076 --> 00:06:51,786
You have to be.
132
00:06:51,869 --> 00:06:53,246
Yeah.
133
00:06:53,329 --> 00:06:55,373
You're amazing. You really are.
134
00:06:55,456 --> 00:06:57,708
No. No.
135
00:06:58,543 --> 00:07:01,045
Thank you for your advice.
I'll be on my way now.
136
00:07:02,255 --> 00:07:03,548
- Wait.
- Yes?
137
00:07:04,549 --> 00:07:06,509
If you've never been kissed before,
138
00:07:06,592 --> 00:07:08,761
that means you haven't slept
with anyone yet.
139
00:07:12,432 --> 00:07:15,643
I guess you're new to everything,
not just acting.
140
00:07:16,185 --> 00:07:19,021
I'll just tell you the basic things.
Here. Have a seat.
141
00:07:19,105 --> 00:07:22,984
My goodness, Hae-na. Hello.
142
00:07:23,067 --> 00:07:26,237
I'm here to meet Mr. Yoon
about the cultural heritage project,
143
00:07:26,320 --> 00:07:29,407
but I don't know
how to get to the second floor.
144
00:07:29,490 --> 00:07:31,492
Yeah, just head that way,
and you'll find the stairs.
145
00:07:31,576 --> 00:07:33,286
That way? Oh, my goodness.
146
00:07:33,369 --> 00:07:36,956
How come I didn't see that?
Thank you. I'll see you later.
147
00:07:39,459 --> 00:07:40,460
Bye.
148
00:07:49,760 --> 00:07:52,221
- So, anyway…
- Get ready for the next scene.
149
00:07:52,305 --> 00:07:54,765
Uh-huh. I'm advising her.
150
00:07:55,349 --> 00:07:56,392
Go.
151
00:07:57,602 --> 00:07:59,353
Next scene.
152
00:08:00,438 --> 00:08:03,274
Anyway, I'm saying all this
for your own good, okay?
153
00:08:03,357 --> 00:08:06,152
I need to know the degree
for me to adjust the level.
154
00:08:06,819 --> 00:08:08,738
You understand what I'm saying, right?
155
00:08:08,821 --> 00:08:10,781
Don't worry about a thing.
I'm good at that.
156
00:08:12,116 --> 00:08:15,119
I'll give you a great first kiss.
157
00:08:15,620 --> 00:08:16,829
Trust me.
158
00:08:17,747 --> 00:08:19,248
Just relax, okay?
159
00:08:19,332 --> 00:08:20,416
Relax.
160
00:08:22,168 --> 00:08:25,004
It's a video campaign to promote
Korea's cultural heritage.
161
00:08:25,087 --> 00:08:28,549
- I marked Hae-na's parts separately.
- I see.
162
00:08:29,050 --> 00:08:31,844
Ah, she'll be working
with these stars listed here?
163
00:08:31,928 --> 00:08:34,972
Yes. It will feature
several big Korean stars.
164
00:08:35,056 --> 00:08:37,350
- Uh…
- Hae-na will be filming at Deoksugung.
165
00:08:37,433 --> 00:08:40,728
Uh, please take a second to review
the script and the theme photos.
166
00:08:40,811 --> 00:08:41,771
Absolutely.
167
00:08:41,854 --> 00:08:42,730
Wow.
168
00:08:43,814 --> 00:08:45,608
- Everyone's in it.
- Hello?
169
00:08:46,275 --> 00:08:48,152
What? Hae-na disappeared?
170
00:08:49,070 --> 00:08:51,072
- One moment. Yes.
- Hey.
171
00:08:51,155 --> 00:08:53,449
I'll call you after I review it.
172
00:08:53,533 --> 00:08:55,576
She has to start filming
her next scene now.
173
00:08:55,660 --> 00:08:56,911
- I'll call you. Okay?
- Sure.
174
00:08:59,872 --> 00:09:01,958
What's happening right now?
175
00:09:02,041 --> 00:09:03,376
You don't know where she went?
176
00:09:03,459 --> 00:09:05,920
- Is she out of her mind?
- We're looking for her now.
177
00:09:06,003 --> 00:09:08,673
- Try calling her right now.
- Step outside. Hurry.
178
00:09:08,756 --> 00:09:09,799
Hurry up.
179
00:09:09,882 --> 00:09:10,800
I'm sorry.
180
00:09:10,883 --> 00:09:13,094
Where did she go?
181
00:09:13,177 --> 00:09:16,889
Mr. Cha. Please don't leave. We should
be able to shoot something soon. Mr. Cha?
182
00:09:18,057 --> 00:09:18,975
What will you do?
183
00:09:19,058 --> 00:09:21,519
- What will you do now?
- I'm sorry.
184
00:09:23,688 --> 00:09:25,231
- Call her now.
- Yes. Okay.
185
00:09:27,024 --> 00:09:28,526
- I'll go out. Yes. Yes.
- Hurry!
186
00:09:39,245 --> 00:09:41,664
- Oh, Hae-na.
- Just drive. I beg you.
187
00:09:41,747 --> 00:09:43,207
What? But…
188
00:09:43,708 --> 00:09:46,460
- I don't think I can do that.
- Ah. Just help me out this once.
189
00:09:46,544 --> 00:09:48,546
I'll do my best for the campaign.
I assure you.
190
00:09:48,629 --> 00:09:49,589
Well…
191
00:09:53,634 --> 00:09:55,219
Please help.
192
00:09:57,346 --> 00:09:59,307
Okay, then.
193
00:10:11,777 --> 00:10:13,362
This is insane.
194
00:10:13,446 --> 00:10:15,072
I told you not to leave her alone.
195
00:10:15,156 --> 00:10:16,657
Yeah, I know. I'm gonna look for her.
196
00:10:17,408 --> 00:10:18,951
Why isn't she answering?
197
00:10:20,578 --> 00:10:21,704
{\an8}THE BAD
198
00:10:22,455 --> 00:10:23,539
{\an8}THE GOOD
199
00:10:23,623 --> 00:10:24,749
{\an8}THE HANDSOME
200
00:10:24,832 --> 00:10:25,708
Hey!
201
00:10:26,917 --> 00:10:27,918
Hold on!
202
00:10:31,881 --> 00:10:32,923
- Go that way.
- Okay.
203
00:11:07,625 --> 00:11:10,544
Ah! Shit!
204
00:11:12,380 --> 00:11:14,507
Let go of me.
205
00:11:15,049 --> 00:11:17,176
Let go.
206
00:11:23,516 --> 00:11:25,267
I'll get off
at the streetlamp there.
207
00:11:25,351 --> 00:11:26,686
- Over there?
- Yes.
208
00:11:26,769 --> 00:11:27,770
Hold on.
209
00:11:33,067 --> 00:11:34,777
Thank you.
210
00:11:35,361 --> 00:11:37,655
You drove me here
without asking any questions.
211
00:11:37,738 --> 00:11:39,573
It's fine. You must have your reasons.
212
00:11:39,657 --> 00:11:40,991
We'll meet again anyway.
213
00:11:43,577 --> 00:11:45,746
You won't be calling Mr. Yoon, will you?
214
00:11:47,373 --> 00:11:48,749
I'm not calling anyone.
215
00:11:49,917 --> 00:11:51,168
Eun-o, thanks again.
216
00:12:00,845 --> 00:12:03,431
She must be cold.
217
00:12:23,743 --> 00:12:24,744
Hey, Mom.
218
00:12:25,911 --> 00:12:27,413
I've been busy.
219
00:12:27,496 --> 00:12:29,415
I meant to call you earlier, but I forgot.
220
00:12:31,292 --> 00:12:32,376
Why seaweed soup?
221
00:12:34,587 --> 00:12:36,756
Ah, it's my birthday.
222
00:12:38,966 --> 00:12:40,468
Birthdays aren't important.
223
00:12:41,552 --> 00:12:42,636
Hey, Ma.
224
00:12:44,346 --> 00:12:46,515
I really am lucky
to have a mother like you.
225
00:12:47,600 --> 00:12:48,601
You know that.
226
00:13:33,729 --> 00:13:35,022
You're here again?
227
00:13:37,191 --> 00:13:39,276
I said I wouldn't let you in
if you came over again.
228
00:13:39,360 --> 00:13:41,320
It's freezing. Open the door.
229
00:13:43,823 --> 00:13:46,158
What's that? What happened?
Did you get hurt?
230
00:13:49,119 --> 00:13:51,580
Where did you get that cut, huh?
231
00:13:52,790 --> 00:13:53,916
How did you get hurt?
232
00:13:55,292 --> 00:13:56,544
Stay warm with this.
233
00:13:56,627 --> 00:13:59,004
It's not summer. Why are you wearing that?
234
00:13:59,088 --> 00:14:01,048
Are you okay? Any other injuries?
235
00:14:03,050 --> 00:14:05,344
Hey, Dong-sik. Let me take a look.
236
00:14:05,845 --> 00:14:07,763
- Let me see.
- Have a seat.
237
00:14:10,099 --> 00:14:12,560
- Let me see your face.
- Why do you keep foll--
238
00:14:15,896 --> 00:14:19,024
How'd you get that cut?
It must have hurt.
239
00:14:20,192 --> 00:14:21,527
I was doing my job.
240
00:14:22,152 --> 00:14:24,321
That's why I keep telling you
not to work hard.
241
00:14:24,405 --> 00:14:26,365
They pay you pennies.
242
00:14:27,741 --> 00:14:28,951
So…
243
00:14:29,994 --> 00:14:31,704
Just do the bare minimum.
244
00:14:32,705 --> 00:14:33,789
You shouldn't work so hard
245
00:14:33,873 --> 00:14:35,749
because you keep
on getting hurt like that.
246
00:14:35,833 --> 00:14:36,834
It's not a big deal.
247
00:14:37,626 --> 00:14:38,502
Sit down.
248
00:14:45,384 --> 00:14:46,635
Did you have dinner?
249
00:14:50,389 --> 00:14:51,432
You want tteokbokki?
250
00:14:52,182 --> 00:14:53,934
Mm.
251
00:14:54,018 --> 00:14:55,436
Put a bunch of cheese on it.
252
00:14:58,397 --> 00:15:00,357
Don't you know any tteokbokki places?
253
00:15:00,900 --> 00:15:02,276
Why do you always eat at my place?
254
00:15:03,152 --> 00:15:05,195
You just offered to make me some.
255
00:15:05,988 --> 00:15:08,365
- I've been starving for a month.
- "A month"?
256
00:15:08,449 --> 00:15:11,410
An apple for breakfast,
a tiny piece of chicken for lunch,
257
00:15:11,493 --> 00:15:15,164
and a shake for dinner.
I haven't eaten any carbs for a month.
258
00:15:17,917 --> 00:15:19,418
So sad, right?
259
00:15:20,210 --> 00:15:22,296
So go ahead and make me some tteokbokki.
260
00:15:23,172 --> 00:15:24,214
Jeez.
261
00:15:29,678 --> 00:15:30,930
Put cheese. Thank you.
262
00:15:33,891 --> 00:15:34,850
Mm.
263
00:15:36,060 --> 00:15:38,771
Mm. Do you know
Cha Chi-hun, the actor?
264
00:15:38,854 --> 00:15:40,856
That guy is such a jerk.
265
00:15:40,940 --> 00:15:41,899
Oh, really?
266
00:15:41,982 --> 00:15:42,942
- Cha Chi-hun?
- Mm-hmm.
267
00:15:43,025 --> 00:15:44,026
How do you know?
268
00:15:44,109 --> 00:15:46,153
I went to Hae-na's movie set
for work today and…
269
00:15:46,236 --> 00:15:47,821
- Oh?
- I saw him there.
270
00:15:47,905 --> 00:15:49,239
The man has like…
271
00:15:49,865 --> 00:15:50,741
no manners.
272
00:15:50,824 --> 00:15:53,702
But Hae-na has to act
like she likes him in the movie.
273
00:15:53,786 --> 00:15:56,163
- What?
- I felt so bad for her.
274
00:15:56,246 --> 00:15:58,415
- That must be so hard.
- Yeah.
275
00:16:01,043 --> 00:16:02,586
- Hey, Eun-o.
- Mm?
276
00:16:02,670 --> 00:16:04,338
When did you get so pretty?
277
00:16:05,172 --> 00:16:06,215
Me?
278
00:16:07,341 --> 00:16:09,343
You look so pretty right now.
279
00:16:10,344 --> 00:16:11,720
- Why?
- Oh, my.
280
00:16:12,221 --> 00:16:13,597
You're beautiful.
281
00:16:14,682 --> 00:16:16,684
I almost dropped my pizza just now..
282
00:16:16,767 --> 00:16:17,810
Yeah?
283
00:16:17,893 --> 00:16:19,853
- Yeah.
- Jae-won, when did you
284
00:16:19,937 --> 00:16:21,063
become such a hottie?
285
00:16:21,146 --> 00:16:22,856
After I met you, that's when.
286
00:16:23,482 --> 00:16:25,985
It feels like I'm living a new life.
287
00:16:26,068 --> 00:16:28,237
Me, too.
288
00:16:41,000 --> 00:16:42,960
You're so pretty.
289
00:16:43,043 --> 00:16:45,921
Mm. I love you.
290
00:16:49,508 --> 00:16:51,468
- I'll stop now.
- Yes, stop now.
291
00:16:52,469 --> 00:16:53,887
Mm?
292
00:17:01,020 --> 00:17:03,022
{\an8}- Where are you?
- Where are you?
293
00:17:04,189 --> 00:17:06,316
- It's Rin-i.
- It's Kyeong-jun.
294
00:17:06,984 --> 00:17:08,819
Do you want to go
to the movies with me?
295
00:17:08,902 --> 00:17:10,446
Do you want to get a drink?
296
00:17:12,281 --> 00:17:13,615
Sorry.
297
00:17:13,699 --> 00:17:15,784
I'm having a meeting
with a team leader I know,
298
00:17:15,868 --> 00:17:17,953
and I think he's going through
a tough time.
299
00:17:18,037 --> 00:17:20,080
I'm having
a meeting with my client.
300
00:17:20,164 --> 00:17:22,374
She's the pickiest client ever.
301
00:17:22,458 --> 00:17:24,460
I don't know when I'll be done.
302
00:17:31,550 --> 00:17:34,386
{\an8}Guys, you know
today is our Halli Galli day, right?
303
00:17:35,220 --> 00:17:38,015
{\an8}Hurry up. I set up everything.
304
00:17:40,642 --> 00:17:43,437
{\an8}I'll crush all of you today.
305
00:18:04,958 --> 00:18:07,711
Dong-sik, this looks better on me.
Don't you think?
306
00:18:10,005 --> 00:18:12,132
Doesn't it? It could pass for mine.
307
00:18:12,800 --> 00:18:14,134
Fine. You can keep it.
308
00:18:14,218 --> 00:18:15,636
It's ready. Sit down.
309
00:18:17,137 --> 00:18:18,764
- It looks delicious.
- Let's eat.
310
00:18:23,644 --> 00:18:24,770
I'm so scared.
311
00:18:26,647 --> 00:18:28,816
Of what? The tteokbokki?
312
00:18:30,984 --> 00:18:34,905
Guess how many calories
are in five pieces. 250 calories.
313
00:18:34,988 --> 00:18:37,199
I can only eat 1,000 calories a day.
314
00:18:37,282 --> 00:18:38,826
Plus, this also have sauce.
315
00:18:38,909 --> 00:18:40,494
So how many calories?
316
00:18:40,577 --> 00:18:41,745
Isn't this terrible?
317
00:18:41,829 --> 00:18:43,580
Don't eat it, then.
I'll eat all of it myself.
318
00:18:43,664 --> 00:18:44,706
Hold on.
319
00:18:44,790 --> 00:18:47,042
You can't eat all this tteokbokki
by yourself.
320
00:18:47,126 --> 00:18:48,669
Overeating is bad for your health.
321
00:18:48,752 --> 00:18:49,962
I'll help you out.
322
00:18:51,588 --> 00:18:53,382
Mm.
323
00:18:53,465 --> 00:18:57,177
You're way too skinny right now.
Don't think about all of that. Just enjoy.
324
00:18:58,303 --> 00:19:01,265
Mm. That's nice of you, but, um…
325
00:19:02,141 --> 00:19:04,059
What if I get fat
and nobody hires me anymore?
326
00:19:04,143 --> 00:19:06,186
- Will you take care of me?
- Why would I do that?
327
00:19:06,270 --> 00:19:08,230
You fed me this.
328
00:19:09,356 --> 00:19:10,899
Okay, stop eating, then.
329
00:19:10,983 --> 00:19:12,734
Hey. No. I'm gonna eat it all of it.
330
00:19:14,444 --> 00:19:15,320
Mm.
331
00:19:15,404 --> 00:19:17,030
Mm. It's good. Mm.
332
00:19:19,908 --> 00:19:21,034
Mm?
333
00:19:22,744 --> 00:19:24,788
Mm.
334
00:19:30,669 --> 00:19:32,921
I hate you. I mean it.
335
00:19:33,755 --> 00:19:35,716
I was able to catch a phone scammer today.
336
00:19:35,799 --> 00:19:37,301
Is he the one that punched you?
337
00:19:37,384 --> 00:19:40,304
You shouldn't be getting beaten.
You're the police officer.
338
00:19:40,387 --> 00:19:42,306
So I should be the one hurting people?
339
00:19:43,473 --> 00:19:45,976
Whatever.
You always get hurt like an idiot.
340
00:19:46,059 --> 00:19:47,644
Do you come here just to scold me?
341
00:19:47,728 --> 00:19:50,689
I won't come again.
I get nothing but tteokbokki, anyway.
342
00:19:51,732 --> 00:19:54,568
You want to play a game after you eat?
343
00:19:54,651 --> 00:19:57,779
I'm over that, too.
You always want to play games.
344
00:19:58,572 --> 00:20:00,616
You can't come up with anything better?
345
00:20:00,699 --> 00:20:02,409
Stop coming here, then.
346
00:20:02,951 --> 00:20:04,870
Fine. I won't come back.
347
00:20:05,579 --> 00:20:07,497
I won't come back.
348
00:20:07,581 --> 00:20:09,583
Nice. Faster. Faster.
349
00:20:09,666 --> 00:20:11,376
- Come on.
- Yes. I'm faster than you.
350
00:20:11,460 --> 00:20:12,461
- You're losing.
- Hey. Hey.
351
00:20:12,544 --> 00:20:14,129
- Wait a sec. Wait.
- Whoo!
352
00:20:14,213 --> 00:20:16,215
Yes. I won.
353
00:20:17,549 --> 00:20:19,968
I won again.
354
00:20:20,052 --> 00:20:21,637
You hate games, so how are you so good?
355
00:20:21,720 --> 00:20:24,932
That's all I ever do when I come here.
356
00:20:25,515 --> 00:20:26,475
It's boring.
357
00:20:28,018 --> 00:20:30,646
I cooked tteokbokki for you
and played games with you.
358
00:20:30,729 --> 00:20:32,022
But you still complain.
359
00:20:34,441 --> 00:20:37,527
Can't you think of anything else that…
that you might wanna
360
00:20:38,487 --> 00:20:39,529
do with me?
361
00:20:46,286 --> 00:20:47,204
Watch a movie?
362
00:20:47,287 --> 00:20:48,664
{\an8}THE HANDSOME GOOD-FOR-NOTHING
363
00:20:49,790 --> 00:20:51,833
Forget it, you idiot.
364
00:20:51,917 --> 00:20:54,628
Don't call me an idiot. Have some respect.
I'm older than you.
365
00:20:55,921 --> 00:20:57,381
Delivery.
366
00:20:58,966 --> 00:21:00,175
Ah.
367
00:21:00,259 --> 00:21:01,802
Go grab it. I ordered it.
368
00:21:06,473 --> 00:21:07,474
What is it?
369
00:21:08,392 --> 00:21:09,476
It looks like a cake.
370
00:21:12,562 --> 00:21:15,065
First off, I told them
that your mother collapsed,
371
00:21:15,148 --> 00:21:17,192
so you had to leave urgently.
372
00:21:17,276 --> 00:21:19,736
Cha Chi-hun's commercial shoot
won't take long,
373
00:21:19,820 --> 00:21:21,947
so they're gonna film your scene tonight.
374
00:21:22,030 --> 00:21:23,824
You have to be here before midnight.
375
00:21:23,907 --> 00:21:27,577
Hae-na, do this for my sake.
You have to come, please.
376
00:21:32,457 --> 00:21:34,418
Is it the one I ordered?
377
00:21:39,589 --> 00:21:40,882
How old are you now?
378
00:21:41,466 --> 00:21:43,010
- Aren't you 28?
- Mm-hmm.
379
00:21:43,677 --> 00:21:44,845
Wow.
380
00:21:45,887 --> 00:21:47,180
You'll turn 30 soon.
381
00:21:47,889 --> 00:21:49,141
I'm not 30 yet.
382
00:21:49,766 --> 00:21:52,352
You will be, and still no girlfriend.
383
00:21:52,436 --> 00:21:54,313
- What do you mean?
- You're single.
384
00:21:54,396 --> 00:21:56,440
I called your mom.
She told me that you're single.
385
00:21:56,523 --> 00:21:58,191
Hey. You really need
to stop calling my mom.
386
00:21:58,942 --> 00:22:01,528
If you don't want me
to call her anymore, answer my calls.
387
00:22:01,611 --> 00:22:03,655
You can stop calling me, too.
388
00:22:03,739 --> 00:22:05,824
If you're so busy, why are you calling me?
389
00:22:07,284 --> 00:22:09,036
If you're so curious, think about it.
390
00:22:09,828 --> 00:22:10,912
Why would I call you?
391
00:22:10,996 --> 00:22:11,830
{\an8}THE HAND
392
00:22:11,913 --> 00:22:13,081
{\an8}THE USELESS
393
00:22:45,322 --> 00:22:47,657
What about the sparkler?
We didn't light it.
394
00:22:49,284 --> 00:22:51,745
You don't know how to have fun.
395
00:22:51,828 --> 00:22:53,372
On top of that, you're ugly.
396
00:22:54,581 --> 00:22:55,874
Maybe that's your problem.
397
00:22:56,541 --> 00:22:57,793
Everyone says that I'm handsome.
398
00:22:58,377 --> 00:23:00,879
Come on. No way.
399
00:23:01,671 --> 00:23:03,048
You're just…
400
00:23:03,131 --> 00:23:04,674
average for a non-celebrity.
401
00:23:04,758 --> 00:23:06,510
What makes you think you're handsome, huh?
402
00:23:07,052 --> 00:23:08,804
Who gave you that idea?
403
00:23:09,679 --> 00:23:10,847
Was it a girl?
404
00:23:11,473 --> 00:23:12,557
Just eat the cake.
405
00:23:15,394 --> 00:23:16,395
Who is she?
406
00:23:16,478 --> 00:23:18,772
Is she a cop, too? You see her every day?
407
00:23:18,855 --> 00:23:20,232
Is she pretty?
408
00:23:20,941 --> 00:23:21,942
Prettier than me?
409
00:23:23,568 --> 00:23:24,945
Prettier than me?
410
00:23:32,661 --> 00:23:33,495
Hae-na.
411
00:23:35,747 --> 00:23:37,457
Fine. I won't come here again.
412
00:23:47,467 --> 00:23:48,635
Thanks for being here.
413
00:23:51,513 --> 00:23:53,432
I forgot that it was my birthday.
414
00:23:54,391 --> 00:23:57,185
I had birthday cake and blew out candles.
415
00:23:59,521 --> 00:24:00,897
Thank you for coming over.
416
00:24:07,821 --> 00:24:09,281
But don't come back here.
417
00:24:10,031 --> 00:24:11,158
It's a hassle, okay?
418
00:24:12,033 --> 00:24:13,368
Okay. I get it.
419
00:24:26,840 --> 00:24:28,216
- Dong-sik.
- Hmm?
420
00:24:28,967 --> 00:24:30,427
Do you have a toothbrush?
421
00:24:56,328 --> 00:24:57,621
- Dong-sik.
- Hmm?
422
00:24:57,704 --> 00:24:59,039
I have to go now.
423
00:25:00,165 --> 00:25:01,166
On your own?
424
00:25:01,875 --> 00:25:03,668
Mr. Yoon's gonna pick me up.
425
00:25:03,752 --> 00:25:04,753
Really?
426
00:25:05,837 --> 00:25:06,838
One moment.
427
00:25:12,636 --> 00:25:13,637
Put this on.
428
00:25:28,151 --> 00:25:29,319
Wait, Hae-na.
429
00:25:38,078 --> 00:25:39,746
It's not even that cold.
430
00:25:41,081 --> 00:25:44,334
You're an actress.
What if someone recognizes you?
431
00:25:45,085 --> 00:25:46,586
Oh, you do know.
432
00:25:46,670 --> 00:25:49,756
I thought you didn't
because you don't treat me like one.
433
00:25:51,258 --> 00:25:52,842
Where is he picking you up?
434
00:25:53,510 --> 00:25:54,886
In front of that market.
435
00:25:55,804 --> 00:25:58,139
You should've told him
to come to my house.
436
00:26:06,982 --> 00:26:08,817
What? Did you leave something?
437
00:26:11,403 --> 00:26:13,822
Your manager is waiting for you. Hurry up.
438
00:26:18,577 --> 00:26:19,578
Dong-sik.
439
00:26:20,287 --> 00:26:22,581
Can you give me
just one minute of your time?
440
00:26:22,664 --> 00:26:24,374
Can you do that?
441
00:26:24,457 --> 00:26:25,750
- One minute?
- Mm-hmm.
442
00:26:26,334 --> 00:26:27,711
Think about it.
443
00:26:27,794 --> 00:26:29,546
Our average life span is 80 years.
444
00:26:30,297 --> 00:26:33,967
Convert that to minutes,
there's 24 hours in a day.
445
00:26:35,218 --> 00:26:38,263
Times 80 is 700,800 hours.
446
00:26:38,847 --> 00:26:42,851
Multiply that by 60… 42,048,000 minutes.
447
00:26:43,476 --> 00:26:44,603
What are you doing?
448
00:26:49,733 --> 00:26:52,944
Dong-sik, please, I'm just asking
for one minute of your time.
449
00:26:53,945 --> 00:26:56,031
Can you spare me…
450
00:26:57,282 --> 00:26:58,325
just one minute?
451
00:27:01,828 --> 00:27:03,121
One minute. Okay.
452
00:27:05,457 --> 00:27:07,208
What will you do with that one minute?
453
00:27:19,095 --> 00:27:20,221
Not yet.
454
00:27:22,098 --> 00:27:23,933
My one minute isn't over.
455
00:27:26,102 --> 00:27:27,395
Did you just…
456
00:27:54,673 --> 00:27:56,216
I'm so sorry.
457
00:27:56,299 --> 00:27:59,552
- I'm sorry. Sorry. I'm sorry.
- Let's get ready.
458
00:27:59,636 --> 00:28:02,347
- I'm so sorry, sir.
- Hurry up. Go and get ready. Hurry.
459
00:28:06,393 --> 00:28:07,894
I saved your career because I waited.
460
00:28:08,603 --> 00:28:11,398
- I'm sorry, Chi-hun. I'll do my best.
- You ought to.
461
00:28:11,981 --> 00:28:14,234
Let's see how good your best is.
462
00:28:15,443 --> 00:28:17,278
- I'll do my best.
- Okay.
463
00:28:17,362 --> 00:28:18,363
Thank you.
464
00:28:18,863 --> 00:28:21,408
Hae-na, let me fix your makeup.
465
00:28:21,491 --> 00:28:24,703
- Oh, I can handle it. Thank you.
- Okay.
466
00:28:50,103 --> 00:28:52,439
Did Chi-hun say something awful to you?
467
00:28:52,522 --> 00:28:57,318
Everybody knows that he's nasty and rude
to rookie actors and actresses.
468
00:28:57,402 --> 00:28:58,611
No, he didn't.
469
00:28:59,738 --> 00:29:01,531
Then, why did you leave like that?
470
00:29:02,449 --> 00:29:03,491
I just…
471
00:29:05,326 --> 00:29:08,830
wanted to have my first kiss
with someone I liked.
472
00:29:43,031 --> 00:29:45,658
The city is a lonely place.
473
00:29:45,742 --> 00:29:47,827
Sometimes, your days are really good.
474
00:29:47,911 --> 00:29:49,788
Thank you for listening to our stories.
475
00:29:49,871 --> 00:29:51,581
I felt less lonely, thanks to all of you.
476
00:29:51,664 --> 00:29:54,000
Thank you all for pretending
not to know about my story.
477
00:29:54,083 --> 00:29:56,628
It's because of your support
that I felt courageous.
478
00:29:56,711 --> 00:29:59,506
Will we be meeting again?
479
00:29:59,589 --> 00:30:01,716
I had a great time
listening to your stories.
480
00:30:01,800 --> 00:30:04,594
- They were similar to my own.
- And kind of like my friend's story.
481
00:30:04,677 --> 00:30:05,762
I knew some of you.
482
00:30:05,845 --> 00:30:07,472
I might have passed you on the street.
483
00:30:07,555 --> 00:30:09,140
Or we may never meet any of you.
484
00:30:09,224 --> 00:30:11,726
Just like you listened to my story
and supported me,
485
00:30:11,810 --> 00:30:12,936
I'll root for you, too.
486
00:30:13,019 --> 00:30:16,773
And if you ever happen to see me
at work, come in and say hello.
487
00:30:16,856 --> 00:30:18,775
Wouldn't it be fun
to bump into each other?
488
00:30:18,858 --> 00:30:21,194
- Let's meet again.
- Until then, take care.
489
00:30:21,277 --> 00:30:22,529
- See you.
- Take care.
490
00:30:23,404 --> 00:30:24,697
Bye now.
491
00:30:25,281 --> 00:30:26,324
Bye.
492
00:30:27,158 --> 00:30:28,993
Take care.
493
00:30:29,619 --> 00:30:30,703
See you.
494
00:30:31,204 --> 00:30:32,956
What are you doing?
495
00:30:35,583 --> 00:30:37,418
- Leave me alone.
- Ooh.
496
00:30:37,502 --> 00:30:39,671
- Come on, hurry up.
- We just did this.
497
00:30:39,754 --> 00:30:40,713
Say bye.
498
00:30:40,797 --> 00:30:41,923
Anyway, it's over.
499
00:30:42,006 --> 00:30:43,216
See you.
500
00:30:43,758 --> 00:30:45,385
- Bye.
- Thanks again.
501
00:30:46,219 --> 00:30:48,888
{\an8}Goodbye. Take care.
502
00:30:48,972 --> 00:30:50,181
{\an8}BYE
503
00:30:51,099 --> 00:30:52,475
EDITOR'S HARD DRIVE COMPILATION.ZIP
504
00:30:52,559 --> 00:30:54,811
1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG
505
00:31:11,661 --> 00:31:14,706
2. BIKER PARK JAE-WON
506
00:31:20,712 --> 00:31:24,048
3. GUNMAN KANG GUN
507
00:31:37,312 --> 00:31:40,148
4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG
508
00:31:53,369 --> 00:31:57,582
CARRIED AWAY
509
00:31:57,665 --> 00:31:59,334
5. KYEONG-JUN THESE DAYS
510
00:31:59,834 --> 00:32:01,586
1) ZONE OUT
511
00:32:01,669 --> 00:32:04,047
2) CHECK OUT RIN-I'S SOCIAL MEDIA
512
00:32:04,130 --> 00:32:07,425
3) CHECKS TEXT AND GETS DISAPPOINTED
THAT IT'S FROM GEON
513
00:32:11,930 --> 00:32:14,515
Here's the Mokdong pizza
you ordered. Enjoy.
514
00:32:14,599 --> 00:32:17,810
RIN-I'S MONTHLY INCOME
INTERNET CAFE, 837,120 WON
515
00:32:17,894 --> 00:32:19,604
What a nice day.
516
00:32:19,687 --> 00:32:22,690
But it's been three years
since you've published anything.
517
00:32:22,774 --> 00:32:24,609
7. JAE-WON AND EUN-O
TAKE PHOTOGRAPHY SERIOUSLY
518
00:32:44,921 --> 00:32:46,339
- Sit down.
- Okay.
519
00:32:49,968 --> 00:32:51,094
Don't laugh.
520
00:32:54,347 --> 00:32:55,390
That way.
521
00:32:58,309 --> 00:33:00,520
No.
522
00:33:00,603 --> 00:33:02,146
Get over here.
523
00:33:02,689 --> 00:33:04,190
- Loosen up.
- All right.
524
00:33:04,273 --> 00:33:06,192
Okay. Look cool. Okay?
525
00:33:06,275 --> 00:33:08,903
Try to focus.
Pretend we're professional models.
526
00:33:08,987 --> 00:33:10,905
Stretch your leg like this.
527
00:33:10,989 --> 00:33:12,532
I keep slipping, Jae-won.
528
00:33:12,615 --> 00:33:15,952
You're fine. You're doing a great job.
529
00:33:16,035 --> 00:33:18,162
Don't do that. Come here.
530
00:33:18,788 --> 00:33:20,039
- Stand up.
- Sure.
531
00:33:20,123 --> 00:33:21,332
Like this.
532
00:33:22,125 --> 00:33:23,584
One, two, three.
533
00:33:36,014 --> 00:33:37,890
Wow. That was…
534
00:33:38,891 --> 00:33:40,518
That's all for me.
535
00:33:42,353 --> 00:33:44,022
Hey, wait!