1 00:00:08,675 --> 00:00:10,427 #ROMANTIC 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,053 #FREE-SPIRITED 3 00:00:12,137 --> 00:00:13,555 #GIRLCRUSH 4 00:00:13,638 --> 00:00:15,223 #VOLUNTARILY SINGLE 5 00:00:15,306 --> 00:00:16,766 #IN A LONG-TERM RELATIONSHIP 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,693 HOW IS YOUR LOVE? 7 00:00:42,000 --> 00:00:43,334 Mm. 8 00:00:43,418 --> 00:00:44,669 This coffee is… 9 00:00:45,712 --> 00:00:46,796 Very smooth. 10 00:00:47,380 --> 00:00:48,339 It's better. 11 00:00:49,049 --> 00:00:49,966 Cold-brewed? 12 00:00:54,846 --> 00:00:57,849 It's so small. What should we call it? 13 00:00:59,017 --> 00:01:01,394 What comes to mind when you hear the word, "first"? 14 00:01:04,022 --> 00:01:06,274 - "First"? - Uh… Uh, "first"? 15 00:01:06,858 --> 00:01:08,401 Mm… 16 00:01:10,737 --> 00:01:12,989 Hey, why are you looking at me? What are you thinking? 17 00:01:13,656 --> 00:01:15,533 Oh, nothing. Nothing. 18 00:01:15,617 --> 00:01:16,951 WOMEN-ONLY DRY SAUNA 19 00:01:17,035 --> 00:01:18,078 "First"? 20 00:01:19,829 --> 00:01:22,123 It reminds me of… 21 00:01:24,334 --> 00:01:25,502 my first love. 22 00:01:27,504 --> 00:01:28,963 When I was in high school… 23 00:01:30,882 --> 00:01:35,261 I ran into my elementary school friend who transferred to another school. 24 00:01:36,971 --> 00:01:38,348 He was my first love. 25 00:01:41,351 --> 00:01:42,977 We're no longer together, though. 26 00:01:43,561 --> 00:01:45,355 It was easy for her to break up. 27 00:01:45,438 --> 00:01:49,901 We dated for five years, but it only took a moment to break up. 28 00:01:49,984 --> 00:01:52,862 Okay. It was my fault. 29 00:01:52,946 --> 00:01:55,865 But if we broke up over every mistake… 30 00:01:55,949 --> 00:01:57,659 What? You think you never messed up? 31 00:01:57,742 --> 00:02:01,621 All that stuff with your mom in the UK, I didn't know that happened to you. 32 00:02:01,704 --> 00:02:03,665 You never mentioned it. How could I have known? 33 00:02:04,249 --> 00:02:05,792 How was I supposed to know? 34 00:02:05,875 --> 00:02:07,794 Do you think I can read your mind? 35 00:02:07,877 --> 00:02:10,839 If you had told me, I wouldn't have said what I said. 36 00:02:10,922 --> 00:02:11,840 Damn it. 37 00:02:14,384 --> 00:02:15,844 Get out. Go. 38 00:02:16,344 --> 00:02:17,846 You, too. Everyone, get out. 39 00:02:17,929 --> 00:02:19,639 Well, I've dated a lot. 40 00:02:20,181 --> 00:02:23,977 But my first love was… Mm… 41 00:02:26,604 --> 00:02:29,065 I don't think I've ever been in love before. 42 00:02:29,149 --> 00:02:30,441 I can't believe this. 43 00:02:31,151 --> 00:02:32,026 Oh… 44 00:02:32,777 --> 00:02:34,571 This can't be normal, right? 45 00:02:34,654 --> 00:02:36,281 To me, it means… 46 00:02:36,823 --> 00:02:38,241 Hmm… 47 00:02:38,783 --> 00:02:40,118 My… 48 00:02:40,702 --> 00:02:41,870 …first kiss. 49 00:02:44,122 --> 00:02:45,123 I heard you. 50 00:02:45,206 --> 00:02:46,749 You did? 51 00:02:47,625 --> 00:02:51,004 The word reminds you of your first kiss, huh? 52 00:02:51,087 --> 00:02:53,381 Mm-hmm, my first kiss. And what do you think of? 53 00:02:55,008 --> 00:02:56,342 Who was the lucky girl? 54 00:02:57,135 --> 00:02:58,428 Don't remember. I have no idea. 55 00:02:59,971 --> 00:03:01,890 I don't remember her name. Seriously. 56 00:03:02,724 --> 00:03:05,810 You have to remember her face. How could you forget? 57 00:03:05,894 --> 00:03:07,854 I don't remember her face. Wait, I do now. 58 00:03:07,937 --> 00:03:10,106 It was you, huh. 59 00:03:12,317 --> 00:03:13,902 I first met her in kindergarten. 60 00:03:15,278 --> 00:03:17,405 Then in third grade, wah. 61 00:03:18,323 --> 00:03:20,033 She looked so pretty all of a sudden. 62 00:03:21,159 --> 00:03:23,328 I lost my umbrella one day. 63 00:03:23,411 --> 00:03:25,330 She walked me all the way to my house. 64 00:03:25,413 --> 00:03:28,458 I still remember the path we walked under her umbrella. 65 00:03:29,292 --> 00:03:33,004 I remember the smell of the rain. 66 00:03:37,800 --> 00:03:38,801 What did she say? 67 00:03:41,221 --> 00:03:42,347 I first loved… 68 00:03:42,430 --> 00:03:44,390 Come on, she's telling us now. 69 00:03:44,474 --> 00:03:46,142 - Kang Geon. - Hey! 70 00:03:46,226 --> 00:03:47,477 In middle school. 71 00:03:47,560 --> 00:03:49,854 He was in his uniform for school. 72 00:03:49,938 --> 00:03:52,398 All of a sudden, he looked a little bit handsome. 73 00:03:52,482 --> 00:03:53,691 Hey. 74 00:03:54,192 --> 00:03:56,402 - What did you say? Huh? - Hmm? 75 00:03:56,486 --> 00:03:59,405 - Nothing. I didn't say anything. - You said something. I heard it. 76 00:03:59,489 --> 00:04:01,491 She talked about her first love. Who's the guy? 77 00:04:02,283 --> 00:04:05,286 Rin-i or… 78 00:04:05,870 --> 00:04:07,330 Eun-o. Ooh… 79 00:04:07,830 --> 00:04:10,041 Or another girl? 80 00:04:11,376 --> 00:04:13,336 Oh Seon-yeong, you're watching, right? 81 00:04:14,170 --> 00:04:16,047 I bet you're pissed. 82 00:04:16,130 --> 00:04:17,674 You want to punch me now, right? 83 00:04:17,757 --> 00:04:20,760 Kang Geon, go and meet a nice woman. 84 00:04:20,843 --> 00:04:25,056 Not someone like me, but a gentle and kindhearted woman. 85 00:04:29,644 --> 00:04:30,687 I think of Hae-na. 86 00:04:30,770 --> 00:04:32,897 She could be anyone's first love. I mean… 87 00:04:32,981 --> 00:04:34,023 Don't you think? 88 00:04:36,442 --> 00:04:39,279 Dong-sik, by the way, have you really never dated? 89 00:04:39,779 --> 00:04:40,863 No first love? 90 00:04:40,947 --> 00:04:43,533 You may not have dated, but you must have had a crush on someone. 91 00:04:43,616 --> 00:04:46,035 I don't think so. Not yet. 92 00:04:46,119 --> 00:04:48,162 You gotta take advantage of your good looks. 93 00:04:48,788 --> 00:04:49,747 I don't get you, dude. 94 00:04:49,831 --> 00:04:52,542 Yes. I'll be there in a minute, okay? 95 00:04:53,126 --> 00:04:55,420 I'll call you again once I arrive there. 96 00:04:56,671 --> 00:04:59,674 The second floor? Okay. Thank you. 97 00:05:15,857 --> 00:05:17,442 Okay. Next scene! 98 00:05:17,525 --> 00:05:19,277 Cut. Okay, set up the next scene. 99 00:05:19,360 --> 00:05:21,154 Excuse me. How can I get to-- 100 00:05:21,904 --> 00:05:24,615 Excuse me. How do I get to the second floor? 101 00:05:24,699 --> 00:05:26,159 Quiet on set, please. 102 00:05:26,659 --> 00:05:28,786 - Why are you so nervous? - What? 103 00:05:28,870 --> 00:05:30,496 Is this your first kissing scene? 104 00:05:30,580 --> 00:05:32,874 Even if this is your first time, 105 00:05:32,957 --> 00:05:35,209 you've been kissed before, right? 106 00:05:40,465 --> 00:05:43,051 What? You've never kissed anybody? 107 00:05:45,595 --> 00:05:47,722 Come on. 108 00:05:51,517 --> 00:05:53,895 Ah, I see. So… 109 00:05:54,479 --> 00:05:56,898 Then you're telling me that today will be your first kiss, huh? 110 00:05:57,815 --> 00:05:59,067 Oh, what an honor. 111 00:05:59,150 --> 00:06:00,610 Jeez. 112 00:06:00,693 --> 00:06:02,070 Uh, don't. 113 00:06:05,114 --> 00:06:06,866 - Don't you like me? - No. 114 00:06:06,949 --> 00:06:08,326 - Huh? - Huh? 115 00:06:08,409 --> 00:06:10,453 - What? - Uh… 116 00:06:11,913 --> 00:06:14,332 - Sorry, but what did I say? - That you don't like me. 117 00:06:15,041 --> 00:06:16,084 Oh… 118 00:06:17,293 --> 00:06:20,129 It's just that… 119 00:06:21,339 --> 00:06:24,217 I really have a lot on my mind these days. 120 00:06:24,759 --> 00:06:25,676 Uh… 121 00:06:27,220 --> 00:06:28,221 Um… 122 00:06:28,304 --> 00:06:29,764 I feel weird. 123 00:06:30,932 --> 00:06:32,683 I think I'm burnt out. Uh… 124 00:06:32,767 --> 00:06:34,769 I'm sure you've been through this, too. 125 00:06:37,230 --> 00:06:39,232 Oh, yes, I have. 126 00:06:39,315 --> 00:06:40,608 "Burnt out." 127 00:06:42,068 --> 00:06:44,946 - But you're too young to be burnt out. - Sorry? 128 00:06:45,029 --> 00:06:46,572 When I was your age, 129 00:06:46,656 --> 00:06:48,699 there was no time to process my feelings. 130 00:06:48,783 --> 00:06:49,992 I was crazy about my work. 131 00:06:50,076 --> 00:06:51,786 You have to be. 132 00:06:51,869 --> 00:06:53,246 Yeah. 133 00:06:53,329 --> 00:06:55,373 You're amazing. You really are. 134 00:06:55,456 --> 00:06:57,708 No. No. 135 00:06:58,543 --> 00:07:01,045 Thank you for your advice. I'll be on my way now. 136 00:07:02,255 --> 00:07:03,548 - Wait. - Yes? 137 00:07:04,549 --> 00:07:06,509 If you've never been kissed before, 138 00:07:06,592 --> 00:07:08,761 that means you haven't slept with anyone yet. 139 00:07:12,432 --> 00:07:15,643 I guess you're new to everything, not just acting. 140 00:07:16,185 --> 00:07:19,021 I'll just tell you the basic things. Here. Have a seat. 141 00:07:19,105 --> 00:07:22,984 My goodness, Hae-na. Hello. 142 00:07:23,067 --> 00:07:26,237 I'm here to meet Mr. Yoon about the cultural heritage project, 143 00:07:26,320 --> 00:07:29,407 but I don't know how to get to the second floor. 144 00:07:29,490 --> 00:07:31,492 Yeah, just head that way, and you'll find the stairs. 145 00:07:31,576 --> 00:07:33,286 That way? Oh, my goodness. 146 00:07:33,369 --> 00:07:36,956 How come I didn't see that? Thank you. I'll see you later. 147 00:07:39,459 --> 00:07:40,460 Bye. 148 00:07:49,760 --> 00:07:52,221 - So, anyway… - Get ready for the next scene. 149 00:07:52,305 --> 00:07:54,765 Uh-huh. I'm advising her. 150 00:07:55,349 --> 00:07:56,392 Go. 151 00:07:57,602 --> 00:07:59,353 Next scene. 152 00:08:00,438 --> 00:08:03,274 Anyway, I'm saying all this for your own good, okay? 153 00:08:03,357 --> 00:08:06,152 I need to know the degree for me to adjust the level. 154 00:08:06,819 --> 00:08:08,738 You understand what I'm saying, right? 155 00:08:08,821 --> 00:08:10,781 Don't worry about a thing. I'm good at that. 156 00:08:12,116 --> 00:08:15,119 I'll give you a great first kiss. 157 00:08:15,620 --> 00:08:16,829 Trust me. 158 00:08:17,747 --> 00:08:19,248 Just relax, okay? 159 00:08:19,332 --> 00:08:20,416 Relax. 160 00:08:22,168 --> 00:08:25,004 It's a video campaign to promote Korea's cultural heritage. 161 00:08:25,087 --> 00:08:28,549 - I marked Hae-na's parts separately. - I see. 162 00:08:29,050 --> 00:08:31,844 Ah, she'll be working with these stars listed here? 163 00:08:31,928 --> 00:08:34,972 Yes. It will feature several big Korean stars. 164 00:08:35,056 --> 00:08:37,350 - Uh… - Hae-na will be filming at Deoksugung. 165 00:08:37,433 --> 00:08:40,728 Uh, please take a second to review the script and the theme photos. 166 00:08:40,811 --> 00:08:41,771 Absolutely. 167 00:08:41,854 --> 00:08:42,730 Wow. 168 00:08:43,814 --> 00:08:45,608 - Everyone's in it. - Hello? 169 00:08:46,275 --> 00:08:48,152 What? Hae-na disappeared? 170 00:08:49,070 --> 00:08:51,072 - One moment. Yes. - Hey. 171 00:08:51,155 --> 00:08:53,449 I'll call you after I review it. 172 00:08:53,533 --> 00:08:55,576 She has to start filming her next scene now. 173 00:08:55,660 --> 00:08:56,911 - I'll call you. Okay? - Sure. 174 00:08:59,872 --> 00:09:01,958 What's happening right now? 175 00:09:02,041 --> 00:09:03,376 You don't know where she went? 176 00:09:03,459 --> 00:09:05,920 - Is she out of her mind? - We're looking for her now. 177 00:09:06,003 --> 00:09:08,673 - Try calling her right now. - Step outside. Hurry. 178 00:09:08,756 --> 00:09:09,799 Hurry up. 179 00:09:09,882 --> 00:09:10,800 I'm sorry. 180 00:09:10,883 --> 00:09:13,094 Where did she go? 181 00:09:13,177 --> 00:09:16,889 Mr. Cha. Please don't leave. We should be able to shoot something soon. Mr. Cha? 182 00:09:18,057 --> 00:09:18,975 What will you do? 183 00:09:19,058 --> 00:09:21,519 - What will you do now? - I'm sorry. 184 00:09:23,688 --> 00:09:25,231 - Call her now. - Yes. Okay. 185 00:09:27,024 --> 00:09:28,526 - I'll go out. Yes. Yes. - Hurry! 186 00:09:39,245 --> 00:09:41,664 - Oh, Hae-na. - Just drive. I beg you. 187 00:09:41,747 --> 00:09:43,207 What? But… 188 00:09:43,708 --> 00:09:46,460 - I don't think I can do that. - Ah. Just help me out this once. 189 00:09:46,544 --> 00:09:48,546 I'll do my best for the campaign. I assure you. 190 00:09:48,629 --> 00:09:49,589 Well… 191 00:09:53,634 --> 00:09:55,219 Please help. 192 00:09:57,346 --> 00:09:59,307 Okay, then. 193 00:10:11,777 --> 00:10:13,362 This is insane. 194 00:10:13,446 --> 00:10:15,072 I told you not to leave her alone. 195 00:10:15,156 --> 00:10:16,657 Yeah, I know. I'm gonna look for her. 196 00:10:17,408 --> 00:10:18,951 Why isn't she answering? 197 00:10:20,578 --> 00:10:21,704 {\an8}THE BAD 198 00:10:22,455 --> 00:10:23,539 {\an8}THE GOOD 199 00:10:23,623 --> 00:10:24,749 {\an8}THE HANDSOME 200 00:10:24,832 --> 00:10:25,708 Hey! 201 00:10:26,917 --> 00:10:27,918 Hold on! 202 00:10:31,881 --> 00:10:32,923 - Go that way. - Okay. 203 00:11:07,625 --> 00:11:10,544 Ah! Shit! 204 00:11:12,380 --> 00:11:14,507 Let go of me. 205 00:11:15,049 --> 00:11:17,176 Let go. 206 00:11:23,516 --> 00:11:25,267 I'll get off at the streetlamp there. 207 00:11:25,351 --> 00:11:26,686 - Over there? - Yes. 208 00:11:26,769 --> 00:11:27,770 Hold on. 209 00:11:33,067 --> 00:11:34,777 Thank you. 210 00:11:35,361 --> 00:11:37,655 You drove me here without asking any questions. 211 00:11:37,738 --> 00:11:39,573 It's fine. You must have your reasons. 212 00:11:39,657 --> 00:11:40,991 We'll meet again anyway. 213 00:11:43,577 --> 00:11:45,746 You won't be calling Mr. Yoon, will you? 214 00:11:47,373 --> 00:11:48,749 I'm not calling anyone. 215 00:11:49,917 --> 00:11:51,168 Eun-o, thanks again. 216 00:12:00,845 --> 00:12:03,431 She must be cold. 217 00:12:23,743 --> 00:12:24,744 Hey, Mom. 218 00:12:25,911 --> 00:12:27,413 I've been busy. 219 00:12:27,496 --> 00:12:29,415 I meant to call you earlier, but I forgot. 220 00:12:31,292 --> 00:12:32,376 Why seaweed soup? 221 00:12:34,587 --> 00:12:36,756 Ah, it's my birthday. 222 00:12:38,966 --> 00:12:40,468 Birthdays aren't important. 223 00:12:41,552 --> 00:12:42,636 Hey, Ma. 224 00:12:44,346 --> 00:12:46,515 I really am lucky to have a mother like you. 225 00:12:47,600 --> 00:12:48,601 You know that. 226 00:13:33,729 --> 00:13:35,022 You're here again? 227 00:13:37,191 --> 00:13:39,276 I said I wouldn't let you in if you came over again. 228 00:13:39,360 --> 00:13:41,320 It's freezing. Open the door. 229 00:13:43,823 --> 00:13:46,158 What's that? What happened? Did you get hurt? 230 00:13:49,119 --> 00:13:51,580 Where did you get that cut, huh? 231 00:13:52,790 --> 00:13:53,916 How did you get hurt? 232 00:13:55,292 --> 00:13:56,544 Stay warm with this. 233 00:13:56,627 --> 00:13:59,004 It's not summer. Why are you wearing that? 234 00:13:59,088 --> 00:14:01,048 Are you okay? Any other injuries? 235 00:14:03,050 --> 00:14:05,344 Hey, Dong-sik. Let me take a look. 236 00:14:05,845 --> 00:14:07,763 - Let me see. - Have a seat. 237 00:14:10,099 --> 00:14:12,560 - Let me see your face. - Why do you keep foll-- 238 00:14:15,896 --> 00:14:19,024 How'd you get that cut? It must have hurt. 239 00:14:20,192 --> 00:14:21,527 I was doing my job. 240 00:14:22,152 --> 00:14:24,321 That's why I keep telling you not to work hard. 241 00:14:24,405 --> 00:14:26,365 They pay you pennies. 242 00:14:27,741 --> 00:14:28,951 So… 243 00:14:29,994 --> 00:14:31,704 Just do the bare minimum. 244 00:14:32,705 --> 00:14:33,789 You shouldn't work so hard 245 00:14:33,873 --> 00:14:35,749 because you keep on getting hurt like that. 246 00:14:35,833 --> 00:14:36,834 It's not a big deal. 247 00:14:37,626 --> 00:14:38,502 Sit down. 248 00:14:45,384 --> 00:14:46,635 Did you have dinner? 249 00:14:50,389 --> 00:14:51,432 You want tteokbokki? 250 00:14:52,182 --> 00:14:53,934 Mm. 251 00:14:54,018 --> 00:14:55,436 Put a bunch of cheese on it. 252 00:14:58,397 --> 00:15:00,357 Don't you know any tteokbokki places? 253 00:15:00,900 --> 00:15:02,276 Why do you always eat at my place? 254 00:15:03,152 --> 00:15:05,195 You just offered to make me some. 255 00:15:05,988 --> 00:15:08,365 - I've been starving for a month. - "A month"? 256 00:15:08,449 --> 00:15:11,410 An apple for breakfast, a tiny piece of chicken for lunch, 257 00:15:11,493 --> 00:15:15,164 and a shake for dinner. I haven't eaten any carbs for a month. 258 00:15:17,917 --> 00:15:19,418 So sad, right? 259 00:15:20,210 --> 00:15:22,296 So go ahead and make me some tteokbokki. 260 00:15:23,172 --> 00:15:24,214 Jeez. 261 00:15:29,678 --> 00:15:30,930 Put cheese. Thank you. 262 00:15:33,891 --> 00:15:34,850 Mm. 263 00:15:36,060 --> 00:15:38,771 Mm. Do you know Cha Chi-hun, the actor? 264 00:15:38,854 --> 00:15:40,856 That guy is such a jerk. 265 00:15:40,940 --> 00:15:41,899 Oh, really? 266 00:15:41,982 --> 00:15:42,942 - Cha Chi-hun? - Mm-hmm. 267 00:15:43,025 --> 00:15:44,026 How do you know? 268 00:15:44,109 --> 00:15:46,153 I went to Hae-na's movie set for work today and… 269 00:15:46,236 --> 00:15:47,821 - Oh? - I saw him there. 270 00:15:47,905 --> 00:15:49,239 The man has like… 271 00:15:49,865 --> 00:15:50,741 no manners. 272 00:15:50,824 --> 00:15:53,702 But Hae-na has to act like she likes him in the movie. 273 00:15:53,786 --> 00:15:56,163 - What? - I felt so bad for her. 274 00:15:56,246 --> 00:15:58,415 - That must be so hard. - Yeah. 275 00:16:01,043 --> 00:16:02,586 - Hey, Eun-o. - Mm? 276 00:16:02,670 --> 00:16:04,338 When did you get so pretty? 277 00:16:05,172 --> 00:16:06,215 Me? 278 00:16:07,341 --> 00:16:09,343 You look so pretty right now. 279 00:16:10,344 --> 00:16:11,720 - Why? - Oh, my. 280 00:16:12,221 --> 00:16:13,597 You're beautiful. 281 00:16:14,682 --> 00:16:16,684 I almost dropped my pizza just now.. 282 00:16:16,767 --> 00:16:17,810 Yeah? 283 00:16:17,893 --> 00:16:19,853 - Yeah. - Jae-won, when did you 284 00:16:19,937 --> 00:16:21,063 become such a hottie? 285 00:16:21,146 --> 00:16:22,856 After I met you, that's when. 286 00:16:23,482 --> 00:16:25,985 It feels like I'm living a new life. 287 00:16:26,068 --> 00:16:28,237 Me, too. 288 00:16:41,000 --> 00:16:42,960 You're so pretty. 289 00:16:43,043 --> 00:16:45,921 Mm. I love you. 290 00:16:49,508 --> 00:16:51,468 - I'll stop now. - Yes, stop now. 291 00:16:52,469 --> 00:16:53,887 Mm? 292 00:17:01,020 --> 00:17:03,022 {\an8}- Where are you? - Where are you? 293 00:17:04,189 --> 00:17:06,316 - It's Rin-i. - It's Kyeong-jun. 294 00:17:06,984 --> 00:17:08,819 Do you want to go to the movies with me? 295 00:17:08,902 --> 00:17:10,446 Do you want to get a drink? 296 00:17:12,281 --> 00:17:13,615 Sorry. 297 00:17:13,699 --> 00:17:15,784 I'm having a meeting with a team leader I know, 298 00:17:15,868 --> 00:17:17,953 and I think he's going through a tough time. 299 00:17:18,037 --> 00:17:20,080 I'm having a meeting with my client. 300 00:17:20,164 --> 00:17:22,374 She's the pickiest client ever. 301 00:17:22,458 --> 00:17:24,460 I don't know when I'll be done. 302 00:17:31,550 --> 00:17:34,386 {\an8}Guys, you know today is our Halli Galli day, right? 303 00:17:35,220 --> 00:17:38,015 {\an8}Hurry up. I set up everything. 304 00:17:40,642 --> 00:17:43,437 {\an8}I'll crush all of you today. 305 00:18:04,958 --> 00:18:07,711 Dong-sik, this looks better on me. Don't you think? 306 00:18:10,005 --> 00:18:12,132 Doesn't it? It could pass for mine. 307 00:18:12,800 --> 00:18:14,134 Fine. You can keep it. 308 00:18:14,218 --> 00:18:15,636 It's ready. Sit down. 309 00:18:17,137 --> 00:18:18,764 - It looks delicious. - Let's eat. 310 00:18:23,644 --> 00:18:24,770 I'm so scared. 311 00:18:26,647 --> 00:18:28,816 Of what? The tteokbokki? 312 00:18:30,984 --> 00:18:34,905 Guess how many calories are in five pieces. 250 calories. 313 00:18:34,988 --> 00:18:37,199 I can only eat 1,000 calories a day. 314 00:18:37,282 --> 00:18:38,826 Plus, this also have sauce. 315 00:18:38,909 --> 00:18:40,494 So how many calories? 316 00:18:40,577 --> 00:18:41,745 Isn't this terrible? 317 00:18:41,829 --> 00:18:43,580 Don't eat it, then. I'll eat all of it myself. 318 00:18:43,664 --> 00:18:44,706 Hold on. 319 00:18:44,790 --> 00:18:47,042 You can't eat all this tteokbokki by yourself. 320 00:18:47,126 --> 00:18:48,669 Overeating is bad for your health. 321 00:18:48,752 --> 00:18:49,962 I'll help you out. 322 00:18:51,588 --> 00:18:53,382 Mm. 323 00:18:53,465 --> 00:18:57,177 You're way too skinny right now. Don't think about all of that. Just enjoy. 324 00:18:58,303 --> 00:19:01,265 Mm. That's nice of you, but, um… 325 00:19:02,141 --> 00:19:04,059 What if I get fat and nobody hires me anymore? 326 00:19:04,143 --> 00:19:06,186 - Will you take care of me? - Why would I do that? 327 00:19:06,270 --> 00:19:08,230 You fed me this. 328 00:19:09,356 --> 00:19:10,899 Okay, stop eating, then. 329 00:19:10,983 --> 00:19:12,734 Hey. No. I'm gonna eat it all of it. 330 00:19:14,444 --> 00:19:15,320 Mm. 331 00:19:15,404 --> 00:19:17,030 Mm. It's good. Mm. 332 00:19:19,908 --> 00:19:21,034 Mm? 333 00:19:22,744 --> 00:19:24,788 Mm. 334 00:19:30,669 --> 00:19:32,921 I hate you. I mean it. 335 00:19:33,755 --> 00:19:35,716 I was able to catch a phone scammer today. 336 00:19:35,799 --> 00:19:37,301 Is he the one that punched you? 337 00:19:37,384 --> 00:19:40,304 You shouldn't be getting beaten. You're the police officer. 338 00:19:40,387 --> 00:19:42,306 So I should be the one hurting people? 339 00:19:43,473 --> 00:19:45,976 Whatever. You always get hurt like an idiot. 340 00:19:46,059 --> 00:19:47,644 Do you come here just to scold me? 341 00:19:47,728 --> 00:19:50,689 I won't come again. I get nothing but tteokbokki, anyway. 342 00:19:51,732 --> 00:19:54,568 You want to play a game after you eat? 343 00:19:54,651 --> 00:19:57,779 I'm over that, too. You always want to play games. 344 00:19:58,572 --> 00:20:00,616 You can't come up with anything better? 345 00:20:00,699 --> 00:20:02,409 Stop coming here, then. 346 00:20:02,951 --> 00:20:04,870 Fine. I won't come back. 347 00:20:05,579 --> 00:20:07,497 I won't come back. 348 00:20:07,581 --> 00:20:09,583 Nice. Faster. Faster. 349 00:20:09,666 --> 00:20:11,376 - Come on. - Yes. I'm faster than you. 350 00:20:11,460 --> 00:20:12,461 - You're losing. - Hey. Hey. 351 00:20:12,544 --> 00:20:14,129 - Wait a sec. Wait. - Whoo! 352 00:20:14,213 --> 00:20:16,215 Yes. I won. 353 00:20:17,549 --> 00:20:19,968 I won again. 354 00:20:20,052 --> 00:20:21,637 You hate games, so how are you so good? 355 00:20:21,720 --> 00:20:24,932 That's all I ever do when I come here. 356 00:20:25,515 --> 00:20:26,475 It's boring. 357 00:20:28,018 --> 00:20:30,646 I cooked tteokbokki for you and played games with you. 358 00:20:30,729 --> 00:20:32,022 But you still complain. 359 00:20:34,441 --> 00:20:37,527 Can't you think of anything else that… that you might wanna 360 00:20:38,487 --> 00:20:39,529 do with me? 361 00:20:46,286 --> 00:20:47,204 Watch a movie? 362 00:20:47,287 --> 00:20:48,664 {\an8}THE HANDSOME GOOD-FOR-NOTHING 363 00:20:49,790 --> 00:20:51,833 Forget it, you idiot. 364 00:20:51,917 --> 00:20:54,628 Don't call me an idiot. Have some respect. I'm older than you. 365 00:20:55,921 --> 00:20:57,381 Delivery. 366 00:20:58,966 --> 00:21:00,175 Ah. 367 00:21:00,259 --> 00:21:01,802 Go grab it. I ordered it. 368 00:21:06,473 --> 00:21:07,474 What is it? 369 00:21:08,392 --> 00:21:09,476 It looks like a cake. 370 00:21:12,562 --> 00:21:15,065 First off, I told them that your mother collapsed, 371 00:21:15,148 --> 00:21:17,192 so you had to leave urgently. 372 00:21:17,276 --> 00:21:19,736 Cha Chi-hun's commercial shoot won't take long, 373 00:21:19,820 --> 00:21:21,947 so they're gonna film your scene tonight. 374 00:21:22,030 --> 00:21:23,824 You have to be here before midnight. 375 00:21:23,907 --> 00:21:27,577 Hae-na, do this for my sake. You have to come, please. 376 00:21:32,457 --> 00:21:34,418 Is it the one I ordered? 377 00:21:39,589 --> 00:21:40,882 How old are you now? 378 00:21:41,466 --> 00:21:43,010 - Aren't you 28? - Mm-hmm. 379 00:21:43,677 --> 00:21:44,845 Wow. 380 00:21:45,887 --> 00:21:47,180 You'll turn 30 soon. 381 00:21:47,889 --> 00:21:49,141 I'm not 30 yet. 382 00:21:49,766 --> 00:21:52,352 You will be, and still no girlfriend. 383 00:21:52,436 --> 00:21:54,313 - What do you mean? - You're single. 384 00:21:54,396 --> 00:21:56,440 I called your mom. She told me that you're single. 385 00:21:56,523 --> 00:21:58,191 Hey. You really need to stop calling my mom. 386 00:21:58,942 --> 00:22:01,528 If you don't want me to call her anymore, answer my calls. 387 00:22:01,611 --> 00:22:03,655 You can stop calling me, too. 388 00:22:03,739 --> 00:22:05,824 If you're so busy, why are you calling me? 389 00:22:07,284 --> 00:22:09,036 If you're so curious, think about it. 390 00:22:09,828 --> 00:22:10,912 Why would I call you? 391 00:22:10,996 --> 00:22:11,830 {\an8}THE HAND 392 00:22:11,913 --> 00:22:13,081 {\an8}THE USELESS 393 00:22:45,322 --> 00:22:47,657 What about the sparkler? We didn't light it. 394 00:22:49,284 --> 00:22:51,745 You don't know how to have fun. 395 00:22:51,828 --> 00:22:53,372 On top of that, you're ugly. 396 00:22:54,581 --> 00:22:55,874 Maybe that's your problem. 397 00:22:56,541 --> 00:22:57,793 Everyone says that I'm handsome. 398 00:22:58,377 --> 00:23:00,879 Come on. No way. 399 00:23:01,671 --> 00:23:03,048 You're just… 400 00:23:03,131 --> 00:23:04,674 average for a non-celebrity. 401 00:23:04,758 --> 00:23:06,510 What makes you think you're handsome, huh? 402 00:23:07,052 --> 00:23:08,804 Who gave you that idea? 403 00:23:09,679 --> 00:23:10,847 Was it a girl? 404 00:23:11,473 --> 00:23:12,557 Just eat the cake. 405 00:23:15,394 --> 00:23:16,395 Who is she? 406 00:23:16,478 --> 00:23:18,772 Is she a cop, too? You see her every day? 407 00:23:18,855 --> 00:23:20,232 Is she pretty? 408 00:23:20,941 --> 00:23:21,942 Prettier than me? 409 00:23:23,568 --> 00:23:24,945 Prettier than me? 410 00:23:32,661 --> 00:23:33,495 Hae-na. 411 00:23:35,747 --> 00:23:37,457 Fine. I won't come here again. 412 00:23:47,467 --> 00:23:48,635 Thanks for being here. 413 00:23:51,513 --> 00:23:53,432 I forgot that it was my birthday. 414 00:23:54,391 --> 00:23:57,185 I had birthday cake and blew out candles. 415 00:23:59,521 --> 00:24:00,897 Thank you for coming over. 416 00:24:07,821 --> 00:24:09,281 But don't come back here. 417 00:24:10,031 --> 00:24:11,158 It's a hassle, okay? 418 00:24:12,033 --> 00:24:13,368 Okay. I get it. 419 00:24:26,840 --> 00:24:28,216 - Dong-sik. - Hmm? 420 00:24:28,967 --> 00:24:30,427 Do you have a toothbrush? 421 00:24:56,328 --> 00:24:57,621 - Dong-sik. - Hmm? 422 00:24:57,704 --> 00:24:59,039 I have to go now. 423 00:25:00,165 --> 00:25:01,166 On your own? 424 00:25:01,875 --> 00:25:03,668 Mr. Yoon's gonna pick me up. 425 00:25:03,752 --> 00:25:04,753 Really? 426 00:25:05,837 --> 00:25:06,838 One moment. 427 00:25:12,636 --> 00:25:13,637 Put this on. 428 00:25:28,151 --> 00:25:29,319 Wait, Hae-na. 429 00:25:38,078 --> 00:25:39,746 It's not even that cold. 430 00:25:41,081 --> 00:25:44,334 You're an actress. What if someone recognizes you? 431 00:25:45,085 --> 00:25:46,586 Oh, you do know. 432 00:25:46,670 --> 00:25:49,756 I thought you didn't because you don't treat me like one. 433 00:25:51,258 --> 00:25:52,842 Where is he picking you up? 434 00:25:53,510 --> 00:25:54,886 In front of that market. 435 00:25:55,804 --> 00:25:58,139 You should've told him to come to my house. 436 00:26:06,982 --> 00:26:08,817 What? Did you leave something? 437 00:26:11,403 --> 00:26:13,822 Your manager is waiting for you. Hurry up. 438 00:26:18,577 --> 00:26:19,578 Dong-sik. 439 00:26:20,287 --> 00:26:22,581 Can you give me just one minute of your time? 440 00:26:22,664 --> 00:26:24,374 Can you do that? 441 00:26:24,457 --> 00:26:25,750 - One minute? - Mm-hmm. 442 00:26:26,334 --> 00:26:27,711 Think about it. 443 00:26:27,794 --> 00:26:29,546 Our average life span is 80 years. 444 00:26:30,297 --> 00:26:33,967 Convert that to minutes, there's 24 hours in a day. 445 00:26:35,218 --> 00:26:38,263 Times 80 is 700,800 hours. 446 00:26:38,847 --> 00:26:42,851 Multiply that by 60… 42,048,000 minutes. 447 00:26:43,476 --> 00:26:44,603 What are you doing? 448 00:26:49,733 --> 00:26:52,944 Dong-sik, please, I'm just asking for one minute of your time. 449 00:26:53,945 --> 00:26:56,031 Can you spare me… 450 00:26:57,282 --> 00:26:58,325 just one minute? 451 00:27:01,828 --> 00:27:03,121 One minute. Okay. 452 00:27:05,457 --> 00:27:07,208 What will you do with that one minute? 453 00:27:19,095 --> 00:27:20,221 Not yet. 454 00:27:22,098 --> 00:27:23,933 My one minute isn't over. 455 00:27:26,102 --> 00:27:27,395 Did you just… 456 00:27:54,673 --> 00:27:56,216 I'm so sorry. 457 00:27:56,299 --> 00:27:59,552 - I'm sorry. Sorry. I'm sorry. - Let's get ready. 458 00:27:59,636 --> 00:28:02,347 - I'm so sorry, sir. - Hurry up. Go and get ready. Hurry. 459 00:28:06,393 --> 00:28:07,894 I saved your career because I waited. 460 00:28:08,603 --> 00:28:11,398 - I'm sorry, Chi-hun. I'll do my best. - You ought to. 461 00:28:11,981 --> 00:28:14,234 Let's see how good your best is. 462 00:28:15,443 --> 00:28:17,278 - I'll do my best. - Okay. 463 00:28:17,362 --> 00:28:18,363 Thank you. 464 00:28:18,863 --> 00:28:21,408 Hae-na, let me fix your makeup. 465 00:28:21,491 --> 00:28:24,703 - Oh, I can handle it. Thank you. - Okay. 466 00:28:50,103 --> 00:28:52,439 Did Chi-hun say something awful to you? 467 00:28:52,522 --> 00:28:57,318 Everybody knows that he's nasty and rude to rookie actors and actresses. 468 00:28:57,402 --> 00:28:58,611 No, he didn't. 469 00:28:59,738 --> 00:29:01,531 Then, why did you leave like that? 470 00:29:02,449 --> 00:29:03,491 I just… 471 00:29:05,326 --> 00:29:08,830 wanted to have my first kiss with someone I liked. 472 00:29:43,031 --> 00:29:45,658 The city is a lonely place. 473 00:29:45,742 --> 00:29:47,827 Sometimes, your days are really good. 474 00:29:47,911 --> 00:29:49,788 Thank you for listening to our stories. 475 00:29:49,871 --> 00:29:51,581 I felt less lonely, thanks to all of you. 476 00:29:51,664 --> 00:29:54,000 Thank you all for pretending not to know about my story. 477 00:29:54,083 --> 00:29:56,628 It's because of your support that I felt courageous. 478 00:29:56,711 --> 00:29:59,506 Will we be meeting again? 479 00:29:59,589 --> 00:30:01,716 I had a great time listening to your stories. 480 00:30:01,800 --> 00:30:04,594 - They were similar to my own. - And kind of like my friend's story. 481 00:30:04,677 --> 00:30:05,762 I knew some of you. 482 00:30:05,845 --> 00:30:07,472 I might have passed you on the street. 483 00:30:07,555 --> 00:30:09,140 Or we may never meet any of you. 484 00:30:09,224 --> 00:30:11,726 Just like you listened to my story and supported me, 485 00:30:11,810 --> 00:30:12,936 I'll root for you, too. 486 00:30:13,019 --> 00:30:16,773 And if you ever happen to see me at work, come in and say hello. 487 00:30:16,856 --> 00:30:18,775 Wouldn't it be fun to bump into each other? 488 00:30:18,858 --> 00:30:21,194 - Let's meet again. - Until then, take care. 489 00:30:21,277 --> 00:30:22,529 - See you. - Take care. 490 00:30:23,404 --> 00:30:24,697 Bye now. 491 00:30:25,281 --> 00:30:26,324 Bye. 492 00:30:27,158 --> 00:30:28,993 Take care. 493 00:30:29,619 --> 00:30:30,703 See you. 494 00:30:31,204 --> 00:30:32,956 What are you doing? 495 00:30:35,583 --> 00:30:37,418 - Leave me alone. - Ooh. 496 00:30:37,502 --> 00:30:39,671 - Come on, hurry up. - We just did this. 497 00:30:39,754 --> 00:30:40,713 Say bye. 498 00:30:40,797 --> 00:30:41,923 Anyway, it's over. 499 00:30:42,006 --> 00:30:43,216 See you. 500 00:30:43,758 --> 00:30:45,385 - Bye. - Thanks again. 501 00:30:46,219 --> 00:30:48,888 {\an8}Goodbye. Take care. 502 00:30:48,972 --> 00:30:50,181 {\an8}BYE 503 00:30:51,099 --> 00:30:52,475 EDITOR'S HARD DRIVE COMPILATION.ZIP 504 00:30:52,559 --> 00:30:54,811 1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG 505 00:31:11,661 --> 00:31:14,706 2. BIKER PARK JAE-WON 506 00:31:20,712 --> 00:31:24,048 3. GUNMAN KANG GUN 507 00:31:37,312 --> 00:31:40,148 4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG 508 00:31:53,369 --> 00:31:57,582 CARRIED AWAY 509 00:31:57,665 --> 00:31:59,334 5. KYEONG-JUN THESE DAYS 510 00:31:59,834 --> 00:32:01,586 1) ZONE OUT 511 00:32:01,669 --> 00:32:04,047 2) CHECK OUT RIN-I'S SOCIAL MEDIA 512 00:32:04,130 --> 00:32:07,425 3) CHECKS TEXT AND GETS DISAPPOINTED THAT IT'S FROM GEON 513 00:32:11,930 --> 00:32:14,515 Here's the Mokdong pizza you ordered. Enjoy. 514 00:32:14,599 --> 00:32:17,810 RIN-I'S MONTHLY INCOME INTERNET CAFE, 837,120 WON 515 00:32:17,894 --> 00:32:19,604 What a nice day. 516 00:32:19,687 --> 00:32:22,690 But it's been three years since you've published anything. 517 00:32:22,774 --> 00:32:24,609 7. JAE-WON AND EUN-O TAKE PHOTOGRAPHY SERIOUSLY 518 00:32:44,921 --> 00:32:46,339 - Sit down. - Okay. 519 00:32:49,968 --> 00:32:51,094 Don't laugh. 520 00:32:54,347 --> 00:32:55,390 That way. 521 00:32:58,309 --> 00:33:00,520 No. 522 00:33:00,603 --> 00:33:02,146 Get over here. 523 00:33:02,689 --> 00:33:04,190 - Loosen up. - All right. 524 00:33:04,273 --> 00:33:06,192 Okay. Look cool. Okay? 525 00:33:06,275 --> 00:33:08,903 Try to focus. Pretend we're professional models. 526 00:33:08,987 --> 00:33:10,905 Stretch your leg like this. 527 00:33:10,989 --> 00:33:12,532 I keep slipping, Jae-won. 528 00:33:12,615 --> 00:33:15,952 You're fine. You're doing a great job. 529 00:33:16,035 --> 00:33:18,162 Don't do that. Come here. 530 00:33:18,788 --> 00:33:20,039 - Stand up. - Sure. 531 00:33:20,123 --> 00:33:21,332 Like this. 532 00:33:22,125 --> 00:33:23,584 One, two, three. 533 00:33:36,014 --> 00:33:37,890 Wow. That was… 534 00:33:38,891 --> 00:33:40,518 That's all for me. 535 00:33:42,353 --> 00:33:44,022 Hey, wait!