1 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 #ROMANTIC 2 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 #FREE-SPIRITED 3 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 #GIRLCRUSH 4 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 #VOLUNTARILY SINGLE 5 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 #IN A LONG-TERM RELATIONSHIP 6 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 HOW IS YOUR LOVE? 7 00:00:43,626 --> 00:00:44,502 This coffee is… 8 00:00:45,754 --> 00:00:46,755 Smooth. 9 00:00:47,338 --> 00:00:49,758 - The best coffee is… - Cold-brewed? 10 00:00:51,676 --> 00:00:52,635 You're good. 11 00:00:54,804 --> 00:00:57,932 It's about this big. What should we call it? 12 00:00:59,392 --> 00:01:01,936 What comes to your mind when you hear the word, "first"? 13 00:01:03,980 --> 00:01:05,815 - "First"? - "First"? 14 00:01:10,695 --> 00:01:13,531 Why are you looking at me? What are you thinking? 15 00:01:13,615 --> 00:01:15,492 Nothing. It's nothing. 16 00:01:15,575 --> 00:01:16,910 WOMEN-ONLY DRY SAUNA 17 00:01:16,993 --> 00:01:17,911 "First"? 18 00:01:20,038 --> 00:01:22,082 The word reminds me of… 19 00:01:24,626 --> 00:01:25,460 My first love. 20 00:01:27,462 --> 00:01:28,922 When I was in high school, 21 00:01:30,840 --> 00:01:32,884 I ran into my elementary school partner 22 00:01:32,967 --> 00:01:35,220 who transferred to another school. 23 00:01:36,930 --> 00:01:38,306 He was my first love. 24 00:01:41,309 --> 00:01:42,936 We're broken up now. 25 00:01:43,019 --> 00:01:45,313 You break up just like that. 26 00:01:45,396 --> 00:01:46,940 We dated for five years, 27 00:01:47,607 --> 00:01:49,859 but it only took a moment to break up. 28 00:01:50,443 --> 00:01:52,821 Fine. It was my fault. 29 00:01:52,904 --> 00:01:55,281 But if we broke up for every mistake we made… 30 00:01:55,907 --> 00:01:57,617 You think you never messed up? 31 00:01:57,700 --> 00:02:01,579 I had no idea what happened with your mom in the UK. 32 00:02:01,663 --> 00:02:03,623 You never told me. How could I have known? 33 00:02:03,706 --> 00:02:05,750 How was I supposed to know? 34 00:02:05,834 --> 00:02:07,752 Do you think I can read your mind? 35 00:02:07,836 --> 00:02:10,797 If you told me, I wouldn't have said what I said. 36 00:02:10,880 --> 00:02:11,798 Damn it. 37 00:02:14,342 --> 00:02:15,718 Fine, get out. 38 00:02:16,219 --> 00:02:17,804 You too. Everyone, get out. 39 00:02:17,887 --> 00:02:19,597 I've dated a lot of men. 40 00:02:20,140 --> 00:02:23,935 But my first love was… 41 00:02:27,063 --> 00:02:29,023 I don't think I had my first love yet. 42 00:02:29,107 --> 00:02:30,400 How is this possible? 43 00:02:33,069 --> 00:02:34,529 Do you think this is normal? 44 00:02:34,612 --> 00:02:37,657 When I hear the word, "first," I think of… 45 00:02:40,869 --> 00:02:41,786 my first kiss. 46 00:02:44,247 --> 00:02:45,081 I heard it all. 47 00:02:45,874 --> 00:02:46,708 You did? 48 00:02:48,001 --> 00:02:50,962 The word reminds you of your first kiss. 49 00:02:51,045 --> 00:02:53,339 Yes, my first kiss. What about you? 50 00:02:54,966 --> 00:02:56,301 Who was the lucky girl? 51 00:02:57,093 --> 00:02:58,386 No idea. I don't remember. 52 00:02:59,929 --> 00:03:01,848 Seriously. I don't even remember her name. 53 00:03:02,849 --> 00:03:05,310 Then, you must remember her face. 54 00:03:05,393 --> 00:03:07,812 I don't remember her face either. Wait, I do now. 55 00:03:07,896 --> 00:03:08,980 You were my first kiss. 56 00:03:12,358 --> 00:03:13,860 I first met her in kindergarten. 57 00:03:15,236 --> 00:03:17,363 And when we were in third grade, boom! 58 00:03:18,281 --> 00:03:19,991 She suddenly looked so pretty. 59 00:03:21,326 --> 00:03:22,785 I lost my umbrella that day. 60 00:03:23,286 --> 00:03:24,871 She walked me all the way home. 61 00:03:25,371 --> 00:03:28,374 I still remember the path we walked under her umbrella. 62 00:03:29,250 --> 00:03:32,962 The rain, the smell, and the atmosphere. 63 00:03:37,926 --> 00:03:38,760 What did she say? 64 00:03:41,387 --> 00:03:42,305 My first love was… 65 00:03:42,889 --> 00:03:44,349 She's talking about it now. 66 00:03:44,432 --> 00:03:46,100 - Kang Geon. - Hey! 67 00:03:46,684 --> 00:03:49,812 In middle school. He was wearing his school uniform. 68 00:03:49,896 --> 00:03:52,440 All of a sudden, he looked a little handsome. 69 00:03:52,523 --> 00:03:55,026 Hey. What did you say? 70 00:03:56,569 --> 00:03:57,862 - Nothing. - What did you say? 71 00:03:57,946 --> 00:03:59,364 - Nothing. - "A little" what? 72 00:03:59,447 --> 00:04:01,449 She talked about her first love, right? Who was it? 73 00:04:02,450 --> 00:04:05,245 It could be Rin-i 74 00:04:05,828 --> 00:04:07,288 or Eun-o. 75 00:04:08,581 --> 00:04:09,791 Or was it someone else? 76 00:04:11,334 --> 00:04:13,294 Seon-yeong, are you watching this? 77 00:04:14,128 --> 00:04:15,505 I bet you're livid right now. 78 00:04:16,047 --> 00:04:17,632 I bet you want to punch me. 79 00:04:17,715 --> 00:04:20,718 Geon, meet a nice woman. 80 00:04:20,802 --> 00:04:22,220 Not someone like me, 81 00:04:22,303 --> 00:04:25,014 but someone gentle and kindhearted. 82 00:04:29,686 --> 00:04:30,645 I think of Hae-na. 83 00:04:30,728 --> 00:04:32,605 She could be anyone's first love. 84 00:04:33,106 --> 00:04:33,940 Right? 85 00:04:36,401 --> 00:04:39,529 By the way, Dong-sik, do you really have no dating experience? 86 00:04:39,612 --> 00:04:40,822 No first love? 87 00:04:40,905 --> 00:04:43,491 You may not have dated, but you must have had a crush. 88 00:04:43,574 --> 00:04:45,994 I don't think so. Not yet. 89 00:04:46,077 --> 00:04:48,162 Why are you just wasting your good looks? 90 00:04:48,871 --> 00:04:49,706 I don't get you. 91 00:04:49,789 --> 00:04:52,500 Yes. I'm almost there. 92 00:04:53,084 --> 00:04:55,378 I'll call you again once I'm in the parking lot. 93 00:04:56,754 --> 00:04:59,549 The second floor? Okay. Thank you. 94 00:05:16,566 --> 00:05:17,483 Next scene! 95 00:05:18,234 --> 00:05:19,277 Set up the next scene. 96 00:05:19,360 --> 00:05:21,112 Excuse me. How can I get… 97 00:05:21,863 --> 00:05:24,574 Excuse me. How do I get to the second floor? 98 00:05:26,617 --> 00:05:28,745 - Why are you so nervous? - Sorry? 99 00:05:28,828 --> 00:05:30,455 Is this your first kissing scene? 100 00:05:30,538 --> 00:05:34,667 Even if this is your first kissing scene, I'm sure you've kissed before. 101 00:05:40,923 --> 00:05:43,009 What? You've never kissed anyone? 102 00:05:46,846 --> 00:05:47,680 Really? 103 00:05:51,476 --> 00:05:52,560 I see. 104 00:05:54,437 --> 00:05:56,856 Then, I'll be your first kiss today. 105 00:05:57,774 --> 00:05:59,025 What an honor. 106 00:06:01,152 --> 00:06:02,028 Excuse me. 107 00:06:05,073 --> 00:06:06,324 Do you not like me? 108 00:06:06,407 --> 00:06:07,700 - No. - What? 109 00:06:07,784 --> 00:06:09,035 - What? - What? 110 00:06:11,871 --> 00:06:14,290 - What did I say? - That you don't like me. 111 00:06:18,711 --> 00:06:20,088 It's just that… 112 00:06:21,381 --> 00:06:24,634 I have a lot on my mind lately. 113 00:06:27,178 --> 00:06:29,722 I feel weird. 114 00:06:30,890 --> 00:06:32,642 I think I'm kind of burnt out. 115 00:06:32,725 --> 00:06:34,560 I'm sure you went through this, too. 116 00:06:37,188 --> 00:06:40,108 Right. I did. "Burnt out." 117 00:06:42,026 --> 00:06:44,278 But you're too young to be burnt out. 118 00:06:44,362 --> 00:06:45,196 Pardon? 119 00:06:45,279 --> 00:06:48,157 When I was your age, I didn't have time to process my feelings. 120 00:06:48,241 --> 00:06:49,951 I was just crazy about my work. 121 00:06:50,034 --> 00:06:51,285 You have to be. 122 00:06:53,704 --> 00:06:55,331 I think you're amazing. 123 00:06:56,416 --> 00:06:57,250 No. 124 00:06:58,501 --> 00:07:01,003 Thank you for your advice. I'll get going now. 125 00:07:02,213 --> 00:07:03,506 Wait. 126 00:07:04,465 --> 00:07:06,467 If you haven't had your first kiss, 127 00:07:06,551 --> 00:07:08,719 you probably haven't slept with anyone yet. 128 00:07:12,390 --> 00:07:15,017 I guess you're new to everything, not just acting. 129 00:07:16,144 --> 00:07:18,980 I'll just tell you the basic things. Have a seat. 130 00:07:19,063 --> 00:07:22,483 My goodness, Hae-na. Hello. 131 00:07:23,109 --> 00:07:26,195 I'm here to meet Director Yoon about the cultural heritage project, 132 00:07:26,279 --> 00:07:29,073 but I don't know how to get to the second floor. 133 00:07:29,991 --> 00:07:32,535 - It's that way. - That way? 134 00:07:32,618 --> 00:07:34,871 How come I didn't see that? 135 00:07:34,954 --> 00:07:36,706 Thank you. See you later, then. 136 00:07:39,417 --> 00:07:40,418 Bye. 137 00:07:49,802 --> 00:07:52,180 - Anyway-- - Get ready for the next scene. 138 00:07:52,263 --> 00:07:54,307 Okay. I was giving her acting advice. 139 00:07:57,560 --> 00:07:58,561 Next scene. 140 00:08:00,396 --> 00:08:03,232 Anyway, I'm saying this for your good. 141 00:08:03,316 --> 00:08:06,110 I need to know the degree for me to adjust the level. 142 00:08:06,777 --> 00:08:08,279 You understand that, right? 143 00:08:08,779 --> 00:08:10,740 Don't worry. I'm good at this. 144 00:08:12,158 --> 00:08:14,619 I'll make sure you get a great first kiss. 145 00:08:15,578 --> 00:08:16,412 Just trust me. 146 00:08:17,705 --> 00:08:19,040 Take it easy, okay? 147 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 Relax. 148 00:08:22,043 --> 00:08:24,962 It's a video campaign to promote the Korean cultural heritage. 149 00:08:25,046 --> 00:08:27,590 - I marked Hae-na's parts separately. - I see. 150 00:08:29,550 --> 00:08:31,802 She'll be working with these stars? 151 00:08:31,886 --> 00:08:34,889 Yes. It will feature practically every Korean world star. 152 00:08:35,473 --> 00:08:37,308 Hae-na will be filming at Deoksugung. 153 00:08:37,391 --> 00:08:40,686 Please check the theme photos and the script one more time. 154 00:08:40,770 --> 00:08:41,729 Okay. 155 00:08:44,232 --> 00:08:45,566 - Everyone is on it. - Hello? 156 00:08:46,234 --> 00:08:48,110 What? Hae-na disappeared? 157 00:08:49,028 --> 00:08:50,404 One moment, please. 158 00:08:51,113 --> 00:08:52,365 Hey. 159 00:08:52,448 --> 00:08:55,535 I'll call you after I review it. She has to film her next scene now. 160 00:08:55,618 --> 00:08:57,453 - I'll call you. - Okay. 161 00:08:59,830 --> 00:09:01,791 What's happening right now? 162 00:09:01,874 --> 00:09:03,417 You don't know where she went? 163 00:09:03,918 --> 00:09:06,462 - Is she out of her mind? - We're looking for her now. 164 00:09:06,546 --> 00:09:07,922 Call her now. 165 00:09:08,005 --> 00:09:09,215 Outside. 166 00:09:09,840 --> 00:09:11,008 I'm sorry. 167 00:09:11,634 --> 00:09:13,052 Where did she go? 168 00:09:13,135 --> 00:09:15,513 - Mr. Cha. - I don't believe this. 169 00:09:15,596 --> 00:09:16,847 Mr. Cha? 170 00:09:18,266 --> 00:09:19,517 What will you do? 171 00:09:19,600 --> 00:09:21,435 - What will you do now? - I'm so sorry. 172 00:09:23,646 --> 00:09:25,189 - Call her now. - Okay. 173 00:09:26,983 --> 00:09:28,484 - I'll call her outside. - Hurry. 174 00:09:40,162 --> 00:09:41,622 - Hae-na. - Just drive now. 175 00:09:41,706 --> 00:09:42,582 What? But… 176 00:09:43,666 --> 00:09:45,334 I don't think I can do that-- 177 00:09:45,418 --> 00:09:48,504 Help me out this once. I'll do my best for the campaign. 178 00:09:49,130 --> 00:09:49,964 Well... 179 00:09:54,093 --> 00:09:55,177 Please. 180 00:09:58,055 --> 00:09:59,265 Okay, then. 181 00:10:11,819 --> 00:10:13,321 This is insane. 182 00:10:13,404 --> 00:10:15,031 I told you not to leave her alone. 183 00:10:15,114 --> 00:10:16,532 Okay. I'll go look for her. 184 00:10:17,700 --> 00:10:18,909 Why isn't she answering? 185 00:10:20,911 --> 00:10:21,746 THE BAD 186 00:10:22,413 --> 00:10:23,497 THE GOOD 187 00:10:23,581 --> 00:10:24,707 THE HANDSOME 188 00:10:24,790 --> 00:10:25,666 Hey! 189 00:10:26,876 --> 00:10:27,835 Don't follow me! 190 00:10:31,839 --> 00:10:32,882 - Go that way. - Okay. 191 00:11:08,000 --> 00:11:09,085 Damn it. 192 00:11:12,630 --> 00:11:13,464 Let go of me. 193 00:11:23,516 --> 00:11:25,226 Drop me off near that streetlamp there. 194 00:11:25,309 --> 00:11:26,602 - Over there? - Yes. 195 00:11:26,686 --> 00:11:27,978 Hold on. 196 00:11:33,859 --> 00:11:34,735 Thank you 197 00:11:35,319 --> 00:11:37,613 for driving me here without asking any questions. 198 00:11:37,697 --> 00:11:39,532 No problem. You must have your reasons. 199 00:11:39,615 --> 00:11:40,950 We'll meet again anyway. 200 00:11:43,536 --> 00:11:45,705 You won't call Mr. Yoon, will you? 201 00:11:47,331 --> 00:11:48,708 I won't tell anyone. 202 00:11:49,875 --> 00:11:51,127 Thank you, Eun-o. 203 00:12:02,221 --> 00:12:03,389 She must be cold. 204 00:12:23,784 --> 00:12:24,660 Hey, Mom. 205 00:12:26,412 --> 00:12:27,371 I've been busy. 206 00:12:27,455 --> 00:12:29,290 I forgot to call you earlier. 207 00:12:31,250 --> 00:12:32,334 Why seaweed soup? 208 00:12:35,129 --> 00:12:36,714 Right. It's my birthday today. 209 00:12:38,924 --> 00:12:40,342 Birthdays aren't a big deal. 210 00:12:41,510 --> 00:12:42,428 Right. Mom. 211 00:12:44,388 --> 00:12:46,348 Thank you for giving birth to me. 212 00:12:47,558 --> 00:12:48,392 Thank you. 213 00:13:33,854 --> 00:13:34,772 You're here again? 214 00:13:37,650 --> 00:13:39,235 I said I wouldn't let you in next time. 215 00:13:39,318 --> 00:13:41,278 I'm cold. Hurry and open the door. 216 00:13:43,781 --> 00:13:46,200 What? What happened to your face? Did you get hurt? 217 00:13:49,787 --> 00:13:51,247 Where did you get that cut? 218 00:13:52,748 --> 00:13:53,874 How did you get hurt? 219 00:13:55,251 --> 00:13:56,502 Cover yourself with this. 220 00:13:56,585 --> 00:13:58,963 It's not summer. What's up with the outfit? 221 00:13:59,046 --> 00:14:01,006 Are you okay? Any other injuries? 222 00:14:03,092 --> 00:14:05,302 Dong-sik. Let me see. 223 00:14:05,928 --> 00:14:07,721 - Let me see. - Have a seat. 224 00:14:10,057 --> 00:14:12,518 - Let me see your face. - Why do you keep-- 225 00:14:16,355 --> 00:14:18,983 Why did you get that cut? It must have hurt. 226 00:14:20,150 --> 00:14:21,485 It happened while working. 227 00:14:22,111 --> 00:14:24,280 That's why I told you not to work too hard. 228 00:14:24,363 --> 00:14:26,323 They pay you chicken feed for your… 229 00:14:27,950 --> 00:14:28,909 salary. 230 00:14:30,244 --> 00:14:31,662 Just do the bare minimum. 231 00:14:32,663 --> 00:14:35,291 Why do you work so hard and hurt your face like that? 232 00:14:36,041 --> 00:14:38,335 Sit down. Don't make a fuss. Sit down. 233 00:14:45,342 --> 00:14:46,343 Did you have dinner? 234 00:14:50,514 --> 00:14:52,850 - Do you want some tteokbokki? - Yes. 235 00:14:53,893 --> 00:14:55,394 Put lots of cheese on it. 236 00:14:58,355 --> 00:15:00,316 Don't you know any tteokbokki places? 237 00:15:00,858 --> 00:15:02,234 Why do you always eat it here? 238 00:15:03,235 --> 00:15:05,154 You just offered to make it. 239 00:15:05,946 --> 00:15:08,324 - I've been starving for a month. - What? A month? 240 00:15:08,407 --> 00:15:11,368 An apple for breakfast, a tiny piece of chicken breast for lunch, 241 00:15:11,452 --> 00:15:15,122 and a protein shake for dinner. I haven't had any carbs for a month. 242 00:15:18,083 --> 00:15:19,335 Don't you feel bad? 243 00:15:20,169 --> 00:15:22,254 So just make me some tteokbokki. 244 00:15:23,130 --> 00:15:24,173 Unbelievable. 245 00:15:29,762 --> 00:15:30,888 Lots of cheese, please. 246 00:15:36,560 --> 00:15:38,729 - Do you know Cha Chi-hun, the actor? - Yes. 247 00:15:38,812 --> 00:15:40,397 He's such a jerk. 248 00:15:40,898 --> 00:15:41,857 Really? 249 00:15:41,941 --> 00:15:42,900 - Cha Chi-hun? - Yes. 250 00:15:42,983 --> 00:15:43,817 How do you know? 251 00:15:43,901 --> 00:15:46,820 - I was at Hae-na's movie shoot for work. - Okay. 252 00:15:46,904 --> 00:15:50,699 And I saw him there. He has no manners. 253 00:15:50,783 --> 00:15:54,495 But Hae-na has to act like she likes him in the movie. 254 00:15:54,578 --> 00:15:57,331 - I felt so bad for her. - That must be so hard. 255 00:15:57,414 --> 00:15:58,248 Right? 256 00:16:01,001 --> 00:16:02,544 - Eun-o. - Yes? 257 00:16:02,628 --> 00:16:04,296 When did you get so pretty? 258 00:16:05,756 --> 00:16:06,757 Me? 259 00:16:07,591 --> 00:16:09,301 You look gorgeous right now. 260 00:16:10,302 --> 00:16:13,347 - Why? - You look so beautiful. 261 00:16:14,640 --> 00:16:16,809 I almost dropped my pizza. 262 00:16:16,892 --> 00:16:18,352 - Really? - Yes. 263 00:16:18,435 --> 00:16:21,605 Then, when did you get so handsome? 264 00:16:21,689 --> 00:16:22,815 After I met you. 265 00:16:23,565 --> 00:16:25,943 It feels like I'm living a new life. 266 00:16:26,026 --> 00:16:26,986 Same here. 267 00:16:41,959 --> 00:16:42,918 You look so pretty. 268 00:16:44,837 --> 00:16:45,713 I love you. 269 00:16:49,466 --> 00:16:51,427 - I should stop. - Yes, you should. 270 00:17:01,020 --> 00:17:02,896 {\an8}- Where are you? - Where are you? 271 00:17:04,648 --> 00:17:06,275 - It's Rin-i. - It's Kyeong-jun. 272 00:17:06,942 --> 00:17:08,819 Do you want to go to the movies with me? 273 00:17:08,902 --> 00:17:10,446 Do you want to get a drink? 274 00:17:12,239 --> 00:17:13,574 Sorry. 275 00:17:13,657 --> 00:17:15,743 I'm having a meeting with a team leader I know, 276 00:17:15,826 --> 00:17:17,911 and I think he's going through a tough time. 277 00:17:17,995 --> 00:17:20,039 I'm having a meeting with my client. 278 00:17:20,122 --> 00:17:22,332 She's the pickiest client ever. 279 00:17:22,416 --> 00:17:24,418 I don't know when it will end. 280 00:17:31,508 --> 00:17:34,344 {\an8}Guys, you know today is our Halli Galli day, right? 281 00:17:35,179 --> 00:17:37,973 Hurry up. I set up everything. 282 00:17:40,601 --> 00:17:42,978 I'll crush all of you today. 283 00:18:04,750 --> 00:18:07,669 Dong-sik, doesn't this look better on me? 284 00:18:09,963 --> 00:18:12,091 Right? It could pass for mine. 285 00:18:12,758 --> 00:18:14,093 Fine. You can keep it. 286 00:18:14,176 --> 00:18:15,594 It's ready. Have a seat. 287 00:18:17,304 --> 00:18:18,722 - It looks delicious. - Let's eat. 288 00:18:23,685 --> 00:18:24,728 I'm so scared. 289 00:18:26,605 --> 00:18:28,774 Scared of what? Tteokbokki? 290 00:18:30,984 --> 00:18:33,195 Guess how many calories five pieces of these have. 291 00:18:33,278 --> 00:18:34,863 It's 250 calories. 292 00:18:34,947 --> 00:18:37,157 But I need to eat less than 1,000 calories a day. 293 00:18:37,241 --> 00:18:40,035 What's more, this contains cheese. So how many calories? 294 00:18:41,036 --> 00:18:43,539 - Isn't that scary? - Don't eat then. I'll eat all of it. 295 00:18:44,957 --> 00:18:48,627 But I can't let you overeat. Overeating isn't good for your health. 296 00:18:48,710 --> 00:18:49,711 I'll help you out. 297 00:18:53,298 --> 00:18:57,136 You are way too skinny, so don't think about that. Just enjoy. 298 00:18:58,262 --> 00:19:00,264 Thanks. That sounds nice. 299 00:19:02,099 --> 00:19:05,269 But what if I get fat and no one hires me? Will you take care of me? 300 00:19:05,352 --> 00:19:07,437 - Why would I do that? - You fed me tteokbokki. 301 00:19:09,815 --> 00:19:10,858 Don't eat, then. 302 00:19:10,941 --> 00:19:12,317 No. I'll eat it all up. 303 00:19:15,529 --> 00:19:16,697 It's so good. 304 00:19:31,003 --> 00:19:32,880 I hate you. I mean it. 305 00:19:33,797 --> 00:19:35,674 I caught a phone scammer today. 306 00:19:35,757 --> 00:19:37,259 So he's the one who punched you. 307 00:19:37,342 --> 00:19:40,262 But you're the police officer. Is getting beat up your job? 308 00:19:40,888 --> 00:19:42,264 Is hurting people my job then? 309 00:19:43,432 --> 00:19:45,893 Whatever. You always get hurt like an idiot. 310 00:19:45,976 --> 00:19:47,603 Do you come here to scold me? 311 00:19:47,686 --> 00:19:50,647 I won't come again. I get nothing but tteokbokki, anyway. 312 00:19:52,858 --> 00:19:54,526 Then, do you want to play a game? 313 00:19:54,610 --> 00:19:57,321 I'm so sick of that too. You always want to play games. 314 00:19:58,530 --> 00:20:00,574 Is that the only thing you want to do with me? 315 00:20:00,657 --> 00:20:02,367 Then, stop coming here. 316 00:20:02,910 --> 00:20:04,828 Fine. I won't come back. 317 00:20:05,537 --> 00:20:07,456 I'm never coming back here. 318 00:20:08,415 --> 00:20:09,541 Nice. Faster. 319 00:20:09,625 --> 00:20:10,918 Yes! I'm faster than you. 320 00:20:11,418 --> 00:20:13,420 - I'm winning. - Wait. 321 00:20:14,755 --> 00:20:16,298 Yes! I won! 322 00:20:17,507 --> 00:20:18,508 I won again. 323 00:20:20,010 --> 00:20:21,595 Why are you so good when you hate playing? 324 00:20:21,678 --> 00:20:23,680 That's all I ever do when I come here. 325 00:20:25,474 --> 00:20:26,433 It's boring. 326 00:20:27,976 --> 00:20:30,604 I cooked tteokbokki for you and played games with you. 327 00:20:30,687 --> 00:20:31,980 But you still complain. 328 00:20:34,399 --> 00:20:37,486 Is there anything else you want to do with me 329 00:20:38,403 --> 00:20:39,404 other than games? 330 00:20:46,119 --> 00:20:47,162 Shall we watch a movie? 331 00:20:47,246 --> 00:20:48,622 THE HANDSOME GOOD-FOR-NOTHING 332 00:20:50,666 --> 00:20:51,792 Forget it, you idiot. 333 00:20:51,875 --> 00:20:54,878 I'm older than you. Have some respect. Don't call me "idiot." 334 00:20:55,879 --> 00:20:57,339 I have a delivery for you. 335 00:21:00,217 --> 00:21:01,760 Go get it. I ordered it. 336 00:21:06,598 --> 00:21:07,432 What is it? 337 00:21:08,433 --> 00:21:09,434 It looks like a cake. 338 00:21:12,521 --> 00:21:15,023 First, I told them that your mother collapsed, 339 00:21:15,107 --> 00:21:17,150 so you had to leave urgently. 340 00:21:17,234 --> 00:21:19,695 Cha Chi-hun's commercial shoot won't take long, 341 00:21:19,778 --> 00:21:21,905 so they're going to film your scene tonight. 342 00:21:21,989 --> 00:21:23,824 You have to be here before midnight. 343 00:21:23,907 --> 00:21:27,536 Hae-na, do this for my sake. You have to come, please. 344 00:21:32,416 --> 00:21:34,376 Is it the one I ordered? 345 00:21:39,548 --> 00:21:40,590 How old are you now? 346 00:21:41,425 --> 00:21:42,551 Aren't you turning 28? 347 00:21:45,846 --> 00:21:47,139 You'll turn 30 soon. 348 00:21:47,848 --> 00:21:49,641 I'm not 30 yet. 349 00:21:49,725 --> 00:21:52,311 You'll be 30 soon, but you don't have a girlfriend. 350 00:21:52,394 --> 00:21:54,271 - What do you mean? - You don't. 351 00:21:54,354 --> 00:21:56,565 I asked your mom. She said you didn't have one. 352 00:21:56,648 --> 00:21:58,150 Stop calling my mom. 353 00:21:58,984 --> 00:22:01,486 If you don't want me to call her, answer my calls. 354 00:22:01,570 --> 00:22:03,613 And stop calling me, too. 355 00:22:03,697 --> 00:22:05,866 Why do you keep calling me when you're busy? 356 00:22:07,242 --> 00:22:09,202 If you want to know, use your brain. 357 00:22:09,786 --> 00:22:10,871 Why would I call you? 358 00:22:10,954 --> 00:22:11,788 THE HAND 359 00:22:11,872 --> 00:22:13,040 THE USELESS 360 00:22:21,423 --> 00:22:24,885 Happy birthday to you 361 00:22:24,968 --> 00:22:28,555 Happy birthday to you 362 00:22:28,638 --> 00:22:32,893 Happy birthday, dear Dong-sik 363 00:22:32,976 --> 00:22:36,313 Happy birthday to you 364 00:22:45,280 --> 00:22:47,491 What? I didn't even pop the firecracker. 365 00:22:49,242 --> 00:22:51,703 You don't know how to celebrate. 366 00:22:51,787 --> 00:22:53,955 On top of that, you're ugly. 367 00:22:54,539 --> 00:22:55,832 That's why you're single. 368 00:22:56,541 --> 00:22:58,335 Everyone tells me I'm handsome. 369 00:22:59,503 --> 00:23:00,587 No way. 370 00:23:01,630 --> 00:23:04,633 You're just ordinary for a non-celebrity. 371 00:23:04,716 --> 00:23:06,468 How is this "handsome"? 372 00:23:07,010 --> 00:23:08,762 Who told you that you were handsome? 373 00:23:09,638 --> 00:23:10,764 Was it a girl? 374 00:23:11,556 --> 00:23:12,516 Just eat the cake. 375 00:23:15,519 --> 00:23:16,353 Who is she? 376 00:23:16,937 --> 00:23:18,730 Do you see her every day? Is she a cop, too? 377 00:23:19,356 --> 00:23:20,190 Is she pretty? 378 00:23:20,982 --> 00:23:21,900 Prettier than me? 379 00:23:23,610 --> 00:23:24,611 Prettier than me? 380 00:23:32,911 --> 00:23:34,037 Hae-na. 381 00:23:35,622 --> 00:23:37,416 Fine. I won't come here again. 382 00:23:47,551 --> 00:23:48,593 Thanks for coming today. 383 00:23:51,471 --> 00:23:53,432 I forgot that it was my birthday today. 384 00:23:54,349 --> 00:23:57,269 I had my birthday cake and blew out the candles thanks to you. 385 00:23:59,479 --> 00:24:00,856 So I wanted to thank you. 386 00:24:07,779 --> 00:24:09,239 But don't come here again. 387 00:24:09,990 --> 00:24:11,116 It's a hassle for me. 388 00:24:12,075 --> 00:24:13,326 Okay. Fine. 389 00:24:26,715 --> 00:24:28,175 - Dong-sik. - Yes? 390 00:24:28,925 --> 00:24:29,968 Got a toothbrush? 391 00:24:56,286 --> 00:24:57,621 - Dong-sik. - Yeah? 392 00:24:57,704 --> 00:24:58,872 I have to go now. 393 00:25:00,290 --> 00:25:01,124 On your own? 394 00:25:01,917 --> 00:25:04,211 - Mr. Yoon's going to pick me up. - Really? 395 00:25:05,795 --> 00:25:06,630 Hold on. 396 00:25:12,594 --> 00:25:13,512 Put this on. 397 00:25:28,109 --> 00:25:29,277 Wait, Hae-na. 398 00:25:38,036 --> 00:25:39,704 It's not that cold. 399 00:25:41,039 --> 00:25:44,292 You're an actress. What if someone recognizes you? 400 00:25:45,168 --> 00:25:46,545 You knew. 401 00:25:46,628 --> 00:25:49,714 I thought you didn't because you don't treat me like one. 402 00:25:51,216 --> 00:25:52,801 Where is he picking you up? 403 00:25:53,468 --> 00:25:54,886 In front of the supermarket. 404 00:25:55,845 --> 00:25:57,681 You should've told him to come to my house. 405 00:26:06,940 --> 00:26:08,775 Why? Did you leave something behind? 406 00:26:11,361 --> 00:26:13,780 Your manager is waiting. Hurry up. 407 00:26:18,618 --> 00:26:19,536 Dong-sik. 408 00:26:20,245 --> 00:26:23,498 Can you give me just one minute of your life? 409 00:26:24,416 --> 00:26:25,709 - One minute? - Yes. 410 00:26:26,376 --> 00:26:27,669 Think about it. 411 00:26:27,752 --> 00:26:29,504 Our average life span is 80 years. 412 00:26:30,255 --> 00:26:33,925 If you calculate that into minutes, one day has 24 hours. 413 00:26:35,176 --> 00:26:38,221 And multiply that by 80. It's 700,800 hours. 414 00:26:38,805 --> 00:26:42,809 If I multiply that by 60, it's 42,048,000 minutes. 415 00:26:43,435 --> 00:26:44,561 What are you doing? 416 00:26:49,691 --> 00:26:52,902 I'm just asking for one minute out of the countless minutes you have. 417 00:26:53,987 --> 00:26:55,989 Can you just spare me 418 00:26:57,324 --> 00:26:58,283 one minute? 419 00:27:01,953 --> 00:27:03,079 Fine. That I can do. 420 00:27:05,373 --> 00:27:07,167 What will you do with that one minute? 421 00:27:19,095 --> 00:27:20,096 Not yet. 422 00:27:22,057 --> 00:27:23,725 My one minute isn't over. 423 00:27:26,186 --> 00:27:27,354 Did you just… 424 00:27:55,131 --> 00:27:57,050 - I'm sorry. - I'm sorry. 425 00:27:57,133 --> 00:27:59,010 - Sorry. I'm sorry. - Let's get ready. 426 00:27:59,594 --> 00:28:01,971 - I'm so sorry, sir. - Hurry up and go. 427 00:28:06,351 --> 00:28:08,478 I saved your career because I waited for you. 428 00:28:08,561 --> 00:28:10,772 I'm sorry, Chi-hun. I'll do my best. 429 00:28:10,855 --> 00:28:13,775 You ought to. Let's see how good you are. 430 00:28:15,402 --> 00:28:16,611 I'll do my best. 431 00:28:17,320 --> 00:28:18,321 Thank you. 432 00:28:18,822 --> 00:28:21,366 Hae-na, let me fix your makeup. 433 00:28:21,449 --> 00:28:23,910 Yes, oh, I'll do the lips myself. 434 00:28:50,061 --> 00:28:52,313 Cha Chi-hun said something awful to you, didn't he? 435 00:28:52,397 --> 00:28:57,402 Everybody knows that he's nasty and rude to rookie actors and actresses. 436 00:28:57,485 --> 00:28:58,570 No, he didn't. 437 00:28:59,696 --> 00:29:01,489 Then, why did you leave like that? 438 00:29:02,407 --> 00:29:03,241 Just because. 439 00:29:05,452 --> 00:29:08,496 I wanted to have my first kiss with someone I liked. 440 00:29:43,114 --> 00:29:45,617 The city is a lonely place. 441 00:29:45,700 --> 00:29:47,786 But there are some heartwarming days. 442 00:29:47,869 --> 00:29:49,621 Thank you for listening to our stories. 443 00:29:49,704 --> 00:29:51,539 Thanks to you, I felt less lonely. 444 00:29:51,623 --> 00:29:53,958 Thanks for pretending to not know about my story. 445 00:29:54,042 --> 00:29:56,586 I plucked up my courage thanks to your support. 446 00:29:57,170 --> 00:29:59,380 Will we be able to meet again? 447 00:29:59,464 --> 00:30:01,674 It was really fun listening to your stories. 448 00:30:01,758 --> 00:30:04,552 - It sounded like my own story. - And my friend's story. 449 00:30:04,636 --> 00:30:05,720 I knew some of them. 450 00:30:05,804 --> 00:30:07,430 Some of them might have passed me by. 451 00:30:07,514 --> 00:30:09,098 And we might never meet again. 452 00:30:09,182 --> 00:30:11,684 Just like you listened to my story and supported me, 453 00:30:11,768 --> 00:30:12,894 I'll root for you, too. 454 00:30:12,977 --> 00:30:16,731 If you see me at my part-time job, come in and say hello. 455 00:30:16,815 --> 00:30:18,733 It'd be fun to run into each other. 456 00:30:18,817 --> 00:30:21,277 - Let's meet again. - Until then, take care. 457 00:30:21,361 --> 00:30:22,487 - Bye. - Bye. 458 00:30:23,363 --> 00:30:24,656 - Bye. - Bye. 459 00:30:25,240 --> 00:30:26,282 Bye. 460 00:30:27,700 --> 00:30:29,494 Bye. 461 00:30:29,577 --> 00:30:30,662 Bye. 462 00:30:31,913 --> 00:30:32,914 What are you doing? 463 00:30:35,542 --> 00:30:36,835 Leave me alone. 464 00:30:36,918 --> 00:30:39,629 - Hurry up and say goodbye. - Why are we saying goodbye? 465 00:30:40,755 --> 00:30:41,881 It's over, anyway. 466 00:30:41,965 --> 00:30:43,466 Bye. 467 00:30:43,550 --> 00:30:45,343 - Bye. - Thank you. 468 00:30:46,177 --> 00:30:48,847 {\an8}Bye. Take care. 469 00:30:48,930 --> 00:30:50,139 {\an8}BYE 470 00:30:51,182 --> 00:30:52,433 EDITOR'S HARD DRIVE COMPILATION 471 00:30:52,517 --> 00:30:54,811 1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG 472 00:31:11,661 --> 00:31:14,789 2. BIKER PARK JAE-WON 473 00:31:20,795 --> 00:31:23,715 3. GUNMAN KANG GEON 474 00:31:37,312 --> 00:31:40,189 4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG 475 00:31:53,328 --> 00:31:57,540 CARRIED AWAY 476 00:31:57,624 --> 00:31:59,125 5. KYEONG-JUN THESE DAYS 477 00:31:59,834 --> 00:32:01,669 1) ZONES OUT 478 00:32:01,753 --> 00:32:04,047 2) CHECKS OUT RIN-I'S SOCIAL MEDIA 479 00:32:04,130 --> 00:32:07,383 3) CHECKS TEXT AND GETS DISAPPOINTED THAT IT'S FROM GEON 480 00:32:11,888 --> 00:32:14,474 Here's the Mokdong pizza you ordered. Enjoy. 481 00:32:14,557 --> 00:32:17,769 RIN-I'S MONTHLY INCOME, INTERNET CAFE 837,120 WON 482 00:32:17,852 --> 00:32:19,562 This is nice. 483 00:32:19,646 --> 00:32:22,649 It's been three years since you published anything. 484 00:32:22,732 --> 00:32:24,609 7. JAE-WON AND EUN-O TAKE PHOTOGRAPHY SERIOUSLY 485 00:32:45,088 --> 00:32:46,297 - Sit down. - Okay. 486 00:32:49,342 --> 00:32:51,052 - Hold on. - Don't laugh. 487 00:32:58,768 --> 00:32:59,602 No. 488 00:33:00,895 --> 00:33:02,146 Jae-won, come here. 489 00:33:02,772 --> 00:33:03,606 Loosen up. 490 00:33:04,232 --> 00:33:06,150 Okay. Let's look cool. 491 00:33:06,234 --> 00:33:08,861 Focus. Pretend we're professional models. 492 00:33:08,945 --> 00:33:10,905 Stretch your leg like this. 493 00:33:11,406 --> 00:33:12,907 Jae-won, I'm slipping. 494 00:33:12,991 --> 00:33:14,909 You're doing a great job. 495 00:33:16,411 --> 00:33:18,663 Don't do that. Come here. 496 00:33:18,746 --> 00:33:20,331 - Let's take it standing up. - Sure. 497 00:33:20,415 --> 00:33:21,249 Like this. 498 00:33:22,083 --> 00:33:23,334 One, two, three. 499 00:33:36,597 --> 00:33:37,432 That was… 500 00:33:38,850 --> 00:33:40,309 That's all for me. 501 00:33:42,395 --> 00:33:43,479 Wait for me! 502 00:33:43,563 --> 00:33:45,106 {\an8}Subtitle translation by: Won-hyang Son