1
00:00:08,633 --> 00:00:10,385
#ROMANTIC
2
00:00:10,468 --> 00:00:12,012
#FREE-SPIRITED
3
00:00:12,095 --> 00:00:13,513
#GIRLCRUSH
4
00:00:13,596 --> 00:00:15,181
#VOLUNTARILY SINGLE
5
00:00:15,265 --> 00:00:16,725
#IN A LONG-TERM RELATIONSHIP
6
00:00:23,481 --> 00:00:26,651
HOW IS YOUR LOVE?
7
00:00:43,626 --> 00:00:44,502
This coffee is…
8
00:00:45,754 --> 00:00:46,755
Smooth.
9
00:00:47,338 --> 00:00:49,758
- The best coffee is…
- Cold-brewed?
10
00:00:51,676 --> 00:00:52,635
You're good.
11
00:00:54,804 --> 00:00:57,932
It's about this big.
What should we call it?
12
00:00:59,392 --> 00:01:01,936
What comes to your mind
when you hear the word, "first"?
13
00:01:03,980 --> 00:01:05,815
- "First"?
- "First"?
14
00:01:10,695 --> 00:01:13,531
Why are you looking at me?
What are you thinking?
15
00:01:13,615 --> 00:01:15,492
Nothing. It's nothing.
16
00:01:15,575 --> 00:01:16,910
WOMEN-ONLY DRY SAUNA
17
00:01:16,993 --> 00:01:17,911
"First"?
18
00:01:20,038 --> 00:01:22,082
The word reminds me of…
19
00:01:24,626 --> 00:01:25,460
My first love.
20
00:01:27,462 --> 00:01:28,922
When I was in high school,
21
00:01:30,840 --> 00:01:32,884
I ran into my elementary school partner
22
00:01:32,967 --> 00:01:35,220
who transferred to another school.
23
00:01:36,930 --> 00:01:38,306
He was my first love.
24
00:01:41,309 --> 00:01:42,936
We're broken up now.
25
00:01:43,019 --> 00:01:45,313
You break up just like that.
26
00:01:45,396 --> 00:01:46,940
We dated for five years,
27
00:01:47,607 --> 00:01:49,859
but it only took a moment to break up.
28
00:01:50,443 --> 00:01:52,821
Fine. It was my fault.
29
00:01:52,904 --> 00:01:55,281
But if we broke up
for every mistake we made…
30
00:01:55,907 --> 00:01:57,617
You think you never messed up?
31
00:01:57,700 --> 00:02:01,579
I had no idea
what happened with your mom in the UK.
32
00:02:01,663 --> 00:02:03,623
You never told me. How could I have known?
33
00:02:03,706 --> 00:02:05,750
How was I supposed to know?
34
00:02:05,834 --> 00:02:07,752
Do you think I can read your mind?
35
00:02:07,836 --> 00:02:10,797
If you told me,
I wouldn't have said what I said.
36
00:02:10,880 --> 00:02:11,798
Damn it.
37
00:02:14,342 --> 00:02:15,718
Fine, get out.
38
00:02:16,219 --> 00:02:17,804
You too. Everyone, get out.
39
00:02:17,887 --> 00:02:19,597
I've dated a lot of men.
40
00:02:20,140 --> 00:02:23,935
But my first love was…
41
00:02:27,063 --> 00:02:29,023
I don't think I had my first love yet.
42
00:02:29,107 --> 00:02:30,400
How is this possible?
43
00:02:33,069 --> 00:02:34,529
Do you think this is normal?
44
00:02:34,612 --> 00:02:37,657
When I hear the word, "first," I think of…
45
00:02:40,869 --> 00:02:41,786
my first kiss.
46
00:02:44,247 --> 00:02:45,081
I heard it all.
47
00:02:45,874 --> 00:02:46,708
You did?
48
00:02:48,001 --> 00:02:50,962
The word reminds you of your first kiss.
49
00:02:51,045 --> 00:02:53,339
Yes, my first kiss. What about you?
50
00:02:54,966 --> 00:02:56,301
Who was the lucky girl?
51
00:02:57,093 --> 00:02:58,386
No idea. I don't remember.
52
00:02:59,929 --> 00:03:01,848
Seriously. I don't even remember her name.
53
00:03:02,849 --> 00:03:05,310
Then, you must remember her face.
54
00:03:05,393 --> 00:03:07,812
I don't remember her face either.
Wait, I do now.
55
00:03:07,896 --> 00:03:08,980
You were my first kiss.
56
00:03:12,358 --> 00:03:13,860
I first met her in kindergarten.
57
00:03:15,236 --> 00:03:17,363
And when we were in third grade, boom!
58
00:03:18,281 --> 00:03:19,991
She suddenly looked so pretty.
59
00:03:21,326 --> 00:03:22,785
I lost my umbrella that day.
60
00:03:23,286 --> 00:03:24,871
She walked me all the way home.
61
00:03:25,371 --> 00:03:28,374
I still remember the path
we walked under her umbrella.
62
00:03:29,250 --> 00:03:32,962
The rain, the smell, and the atmosphere.
63
00:03:37,926 --> 00:03:38,760
What did she say?
64
00:03:41,387 --> 00:03:42,305
My first love was…
65
00:03:42,889 --> 00:03:44,349
She's talking about it now.
66
00:03:44,432 --> 00:03:46,100
- Kang Geon.
- Hey!
67
00:03:46,684 --> 00:03:49,812
In middle school.
He was wearing his school uniform.
68
00:03:49,896 --> 00:03:52,440
All of a sudden,
he looked a little handsome.
69
00:03:52,523 --> 00:03:55,026
Hey. What did you say?
70
00:03:56,569 --> 00:03:57,862
- Nothing.
- What did you say?
71
00:03:57,946 --> 00:03:59,364
- Nothing.
- "A little" what?
72
00:03:59,447 --> 00:04:01,449
She talked about her first love, right?
Who was it?
73
00:04:02,450 --> 00:04:05,245
It could be Rin-i
74
00:04:05,828 --> 00:04:07,288
or Eun-o.
75
00:04:08,581 --> 00:04:09,791
Or was it someone else?
76
00:04:11,334 --> 00:04:13,294
Seon-yeong, are you watching this?
77
00:04:14,128 --> 00:04:15,505
I bet you're livid right now.
78
00:04:16,047 --> 00:04:17,632
I bet you want to punch me.
79
00:04:17,715 --> 00:04:20,718
Geon, meet a nice woman.
80
00:04:20,802 --> 00:04:22,220
Not someone like me,
81
00:04:22,303 --> 00:04:25,014
but someone gentle and kindhearted.
82
00:04:29,686 --> 00:04:30,645
I think of Hae-na.
83
00:04:30,728 --> 00:04:32,605
She could be anyone's first love.
84
00:04:33,106 --> 00:04:33,940
Right?
85
00:04:36,401 --> 00:04:39,529
By the way, Dong-sik,
do you really have no dating experience?
86
00:04:39,612 --> 00:04:40,822
No first love?
87
00:04:40,905 --> 00:04:43,491
You may not have dated,
but you must have had a crush.
88
00:04:43,574 --> 00:04:45,994
I don't think so. Not yet.
89
00:04:46,077 --> 00:04:48,162
Why are you just wasting your good looks?
90
00:04:48,871 --> 00:04:49,706
I don't get you.
91
00:04:49,789 --> 00:04:52,500
Yes. I'm almost there.
92
00:04:53,084 --> 00:04:55,378
I'll call you again
once I'm in the parking lot.
93
00:04:56,754 --> 00:04:59,549
The second floor? Okay. Thank you.
94
00:05:16,566 --> 00:05:17,483
Next scene!
95
00:05:18,234 --> 00:05:19,277
Set up the next scene.
96
00:05:19,360 --> 00:05:21,112
Excuse me. How can I get…
97
00:05:21,863 --> 00:05:24,574
Excuse me.
How do I get to the second floor?
98
00:05:26,617 --> 00:05:28,745
- Why are you so nervous?
- Sorry?
99
00:05:28,828 --> 00:05:30,455
Is this your first kissing scene?
100
00:05:30,538 --> 00:05:34,667
Even if this is your first kissing scene,
I'm sure you've kissed before.
101
00:05:40,923 --> 00:05:43,009
What? You've never kissed anyone?
102
00:05:46,846 --> 00:05:47,680
Really?
103
00:05:51,476 --> 00:05:52,560
I see.
104
00:05:54,437 --> 00:05:56,856
Then, I'll be your first kiss today.
105
00:05:57,774 --> 00:05:59,025
What an honor.
106
00:06:01,152 --> 00:06:02,028
Excuse me.
107
00:06:05,073 --> 00:06:06,324
Do you not like me?
108
00:06:06,407 --> 00:06:07,700
- No.
- What?
109
00:06:07,784 --> 00:06:09,035
- What?
- What?
110
00:06:11,871 --> 00:06:14,290
- What did I say?
- That you don't like me.
111
00:06:18,711 --> 00:06:20,088
It's just that…
112
00:06:21,381 --> 00:06:24,634
I have a lot on my mind lately.
113
00:06:27,178 --> 00:06:29,722
I feel weird.
114
00:06:30,890 --> 00:06:32,642
I think I'm kind of burnt out.
115
00:06:32,725 --> 00:06:34,560
I'm sure you went through this, too.
116
00:06:37,188 --> 00:06:40,108
Right. I did. "Burnt out."
117
00:06:42,026 --> 00:06:44,278
But you're too young to be burnt out.
118
00:06:44,362 --> 00:06:45,196
Pardon?
119
00:06:45,279 --> 00:06:48,157
When I was your age,
I didn't have time to process my feelings.
120
00:06:48,241 --> 00:06:49,951
I was just crazy about my work.
121
00:06:50,034 --> 00:06:51,285
You have to be.
122
00:06:53,704 --> 00:06:55,331
I think you're amazing.
123
00:06:56,416 --> 00:06:57,250
No.
124
00:06:58,501 --> 00:07:01,003
Thank you for your advice.
I'll get going now.
125
00:07:02,213 --> 00:07:03,506
Wait.
126
00:07:04,465 --> 00:07:06,467
If you haven't had your first kiss,
127
00:07:06,551 --> 00:07:08,719
you probably haven't slept
with anyone yet.
128
00:07:12,390 --> 00:07:15,017
I guess you're new to everything,
not just acting.
129
00:07:16,144 --> 00:07:18,980
I'll just tell you the basic things.
Have a seat.
130
00:07:19,063 --> 00:07:22,483
My goodness, Hae-na. Hello.
131
00:07:23,109 --> 00:07:26,195
I'm here to meet Director Yoon
about the cultural heritage project,
132
00:07:26,279 --> 00:07:29,073
but I don't know
how to get to the second floor.
133
00:07:29,991 --> 00:07:32,535
- It's that way.
- That way?
134
00:07:32,618 --> 00:07:34,871
How come I didn't see that?
135
00:07:34,954 --> 00:07:36,706
Thank you. See you later, then.
136
00:07:39,417 --> 00:07:40,418
Bye.
137
00:07:49,802 --> 00:07:52,180
- Anyway--
- Get ready for the next scene.
138
00:07:52,263 --> 00:07:54,307
Okay. I was giving her acting advice.
139
00:07:57,560 --> 00:07:58,561
Next scene.
140
00:08:00,396 --> 00:08:03,232
Anyway, I'm saying this for your good.
141
00:08:03,316 --> 00:08:06,110
I need to know the degree
for me to adjust the level.
142
00:08:06,777 --> 00:08:08,279
You understand that, right?
143
00:08:08,779 --> 00:08:10,740
Don't worry. I'm good at this.
144
00:08:12,158 --> 00:08:14,619
I'll make sure you get a great first kiss.
145
00:08:15,578 --> 00:08:16,412
Just trust me.
146
00:08:17,705 --> 00:08:19,040
Take it easy, okay?
147
00:08:19,540 --> 00:08:20,374
Relax.
148
00:08:22,043 --> 00:08:24,962
It's a video campaign
to promote the Korean cultural heritage.
149
00:08:25,046 --> 00:08:27,590
- I marked Hae-na's parts separately.
- I see.
150
00:08:29,550 --> 00:08:31,802
She'll be working with these stars?
151
00:08:31,886 --> 00:08:34,889
Yes. It will feature
practically every Korean world star.
152
00:08:35,473 --> 00:08:37,308
Hae-na will be filming at Deoksugung.
153
00:08:37,391 --> 00:08:40,686
Please check the theme photos
and the script one more time.
154
00:08:40,770 --> 00:08:41,729
Okay.
155
00:08:44,232 --> 00:08:45,566
- Everyone is on it.
- Hello?
156
00:08:46,234 --> 00:08:48,110
What? Hae-na disappeared?
157
00:08:49,028 --> 00:08:50,404
One moment, please.
158
00:08:51,113 --> 00:08:52,365
Hey.
159
00:08:52,448 --> 00:08:55,535
I'll call you after I review it.
She has to film her next scene now.
160
00:08:55,618 --> 00:08:57,453
- I'll call you.
- Okay.
161
00:08:59,830 --> 00:09:01,791
What's happening right now?
162
00:09:01,874 --> 00:09:03,417
You don't know where she went?
163
00:09:03,918 --> 00:09:06,462
- Is she out of her mind?
- We're looking for her now.
164
00:09:06,546 --> 00:09:07,922
Call her now.
165
00:09:08,005 --> 00:09:09,215
Outside.
166
00:09:09,840 --> 00:09:11,008
I'm sorry.
167
00:09:11,634 --> 00:09:13,052
Where did she go?
168
00:09:13,135 --> 00:09:15,513
- Mr. Cha.
- I don't believe this.
169
00:09:15,596 --> 00:09:16,847
Mr. Cha?
170
00:09:18,266 --> 00:09:19,517
What will you do?
171
00:09:19,600 --> 00:09:21,435
- What will you do now?
- I'm so sorry.
172
00:09:23,646 --> 00:09:25,189
- Call her now.
- Okay.
173
00:09:26,983 --> 00:09:28,484
- I'll call her outside.
- Hurry.
174
00:09:40,162 --> 00:09:41,622
- Hae-na.
- Just drive now.
175
00:09:41,706 --> 00:09:42,582
What? But…
176
00:09:43,666 --> 00:09:45,334
I don't think I can do that--
177
00:09:45,418 --> 00:09:48,504
Help me out this once.
I'll do my best for the campaign.
178
00:09:49,130 --> 00:09:49,964
Well...
179
00:09:54,093 --> 00:09:55,177
Please.
180
00:09:58,055 --> 00:09:59,265
Okay, then.
181
00:10:11,819 --> 00:10:13,321
This is insane.
182
00:10:13,404 --> 00:10:15,031
I told you not to leave her alone.
183
00:10:15,114 --> 00:10:16,532
Okay. I'll go look for her.
184
00:10:17,700 --> 00:10:18,909
Why isn't she answering?
185
00:10:20,911 --> 00:10:21,746
THE BAD
186
00:10:22,413 --> 00:10:23,497
THE GOOD
187
00:10:23,581 --> 00:10:24,707
THE HANDSOME
188
00:10:24,790 --> 00:10:25,666
Hey!
189
00:10:26,876 --> 00:10:27,835
Don't follow me!
190
00:10:31,839 --> 00:10:32,882
- Go that way.
- Okay.
191
00:11:08,000 --> 00:11:09,085
Damn it.
192
00:11:12,630 --> 00:11:13,464
Let go of me.
193
00:11:23,516 --> 00:11:25,226
Drop me off near that streetlamp there.
194
00:11:25,309 --> 00:11:26,602
- Over there?
- Yes.
195
00:11:26,686 --> 00:11:27,978
Hold on.
196
00:11:33,859 --> 00:11:34,735
Thank you
197
00:11:35,319 --> 00:11:37,613
for driving me here
without asking any questions.
198
00:11:37,697 --> 00:11:39,532
No problem. You must have your reasons.
199
00:11:39,615 --> 00:11:40,950
We'll meet again anyway.
200
00:11:43,536 --> 00:11:45,705
You won't call Mr. Yoon, will you?
201
00:11:47,331 --> 00:11:48,708
I won't tell anyone.
202
00:11:49,875 --> 00:11:51,127
Thank you, Eun-o.
203
00:12:02,221 --> 00:12:03,389
She must be cold.
204
00:12:23,784 --> 00:12:24,660
Hey, Mom.
205
00:12:26,412 --> 00:12:27,371
I've been busy.
206
00:12:27,455 --> 00:12:29,290
I forgot to call you earlier.
207
00:12:31,250 --> 00:12:32,334
Why seaweed soup?
208
00:12:35,129 --> 00:12:36,714
Right. It's my birthday today.
209
00:12:38,924 --> 00:12:40,342
Birthdays aren't a big deal.
210
00:12:41,510 --> 00:12:42,428
Right. Mom.
211
00:12:44,388 --> 00:12:46,348
Thank you for giving birth to me.
212
00:12:47,558 --> 00:12:48,392
Thank you.
213
00:13:33,854 --> 00:13:34,772
You're here again?
214
00:13:37,650 --> 00:13:39,235
I said I wouldn't let you in next time.
215
00:13:39,318 --> 00:13:41,278
I'm cold. Hurry and open the door.
216
00:13:43,781 --> 00:13:46,200
What? What happened to your face?
Did you get hurt?
217
00:13:49,787 --> 00:13:51,247
Where did you get that cut?
218
00:13:52,748 --> 00:13:53,874
How did you get hurt?
219
00:13:55,251 --> 00:13:56,502
Cover yourself with this.
220
00:13:56,585 --> 00:13:58,963
It's not summer.
What's up with the outfit?
221
00:13:59,046 --> 00:14:01,006
Are you okay? Any other injuries?
222
00:14:03,092 --> 00:14:05,302
Dong-sik. Let me see.
223
00:14:05,928 --> 00:14:07,721
- Let me see.
- Have a seat.
224
00:14:10,057 --> 00:14:12,518
- Let me see your face.
- Why do you keep--
225
00:14:16,355 --> 00:14:18,983
Why did you get that cut?
It must have hurt.
226
00:14:20,150 --> 00:14:21,485
It happened while working.
227
00:14:22,111 --> 00:14:24,280
That's why I told you
not to work too hard.
228
00:14:24,363 --> 00:14:26,323
They pay you chicken feed for your…
229
00:14:27,950 --> 00:14:28,909
salary.
230
00:14:30,244 --> 00:14:31,662
Just do the bare minimum.
231
00:14:32,663 --> 00:14:35,291
Why do you work so hard
and hurt your face like that?
232
00:14:36,041 --> 00:14:38,335
Sit down. Don't make a fuss. Sit down.
233
00:14:45,342 --> 00:14:46,343
Did you have dinner?
234
00:14:50,514 --> 00:14:52,850
- Do you want some tteokbokki?
- Yes.
235
00:14:53,893 --> 00:14:55,394
Put lots of cheese on it.
236
00:14:58,355 --> 00:15:00,316
Don't you know any tteokbokki places?
237
00:15:00,858 --> 00:15:02,234
Why do you always eat it here?
238
00:15:03,235 --> 00:15:05,154
You just offered to make it.
239
00:15:05,946 --> 00:15:08,324
- I've been starving for a month.
- What? A month?
240
00:15:08,407 --> 00:15:11,368
An apple for breakfast,
a tiny piece of chicken breast for lunch,
241
00:15:11,452 --> 00:15:15,122
and a protein shake for dinner.
I haven't had any carbs for a month.
242
00:15:18,083 --> 00:15:19,335
Don't you feel bad?
243
00:15:20,169 --> 00:15:22,254
So just make me some tteokbokki.
244
00:15:23,130 --> 00:15:24,173
Unbelievable.
245
00:15:29,762 --> 00:15:30,888
Lots of cheese, please.
246
00:15:36,560 --> 00:15:38,729
- Do you know Cha Chi-hun, the actor?
- Yes.
247
00:15:38,812 --> 00:15:40,397
He's such a jerk.
248
00:15:40,898 --> 00:15:41,857
Really?
249
00:15:41,941 --> 00:15:42,900
- Cha Chi-hun?
- Yes.
250
00:15:42,983 --> 00:15:43,817
How do you know?
251
00:15:43,901 --> 00:15:46,820
- I was at Hae-na's movie shoot for work.
- Okay.
252
00:15:46,904 --> 00:15:50,699
And I saw him there. He has no manners.
253
00:15:50,783 --> 00:15:54,495
But Hae-na has to act like
she likes him in the movie.
254
00:15:54,578 --> 00:15:57,331
- I felt so bad for her.
- That must be so hard.
255
00:15:57,414 --> 00:15:58,248
Right?
256
00:16:01,001 --> 00:16:02,544
- Eun-o.
- Yes?
257
00:16:02,628 --> 00:16:04,296
When did you get so pretty?
258
00:16:05,756 --> 00:16:06,757
Me?
259
00:16:07,591 --> 00:16:09,301
You look gorgeous right now.
260
00:16:10,302 --> 00:16:13,347
- Why?
- You look so beautiful.
261
00:16:14,640 --> 00:16:16,809
I almost dropped my pizza.
262
00:16:16,892 --> 00:16:18,352
- Really?
- Yes.
263
00:16:18,435 --> 00:16:21,605
Then, when did you get so handsome?
264
00:16:21,689 --> 00:16:22,815
After I met you.
265
00:16:23,565 --> 00:16:25,943
It feels like I'm living a new life.
266
00:16:26,026 --> 00:16:26,986
Same here.
267
00:16:41,959 --> 00:16:42,918
You look so pretty.
268
00:16:44,837 --> 00:16:45,713
I love you.
269
00:16:49,466 --> 00:16:51,427
- I should stop.
- Yes, you should.
270
00:17:01,020 --> 00:17:02,896
{\an8}- Where are you?
- Where are you?
271
00:17:04,648 --> 00:17:06,275
- It's Rin-i.
- It's Kyeong-jun.
272
00:17:06,942 --> 00:17:08,819
Do you want to go to the movies with me?
273
00:17:08,902 --> 00:17:10,446
Do you want to get a drink?
274
00:17:12,239 --> 00:17:13,574
Sorry.
275
00:17:13,657 --> 00:17:15,743
I'm having a meeting
with a team leader I know,
276
00:17:15,826 --> 00:17:17,911
and I think
he's going through a tough time.
277
00:17:17,995 --> 00:17:20,039
I'm having a meeting with my client.
278
00:17:20,122 --> 00:17:22,332
She's the pickiest client ever.
279
00:17:22,416 --> 00:17:24,418
I don't know when it will end.
280
00:17:31,508 --> 00:17:34,344
{\an8}Guys, you know
today is our Halli Galli day, right?
281
00:17:35,179 --> 00:17:37,973
Hurry up. I set up everything.
282
00:17:40,601 --> 00:17:42,978
I'll crush all of you today.
283
00:18:04,750 --> 00:18:07,669
Dong-sik, doesn't this look better on me?
284
00:18:09,963 --> 00:18:12,091
Right? It could pass for mine.
285
00:18:12,758 --> 00:18:14,093
Fine. You can keep it.
286
00:18:14,176 --> 00:18:15,594
It's ready. Have a seat.
287
00:18:17,304 --> 00:18:18,722
- It looks delicious.
- Let's eat.
288
00:18:23,685 --> 00:18:24,728
I'm so scared.
289
00:18:26,605 --> 00:18:28,774
Scared of what? Tteokbokki?
290
00:18:30,984 --> 00:18:33,195
Guess how many calories
five pieces of these have.
291
00:18:33,278 --> 00:18:34,863
It's 250 calories.
292
00:18:34,947 --> 00:18:37,157
But I need to eat
less than 1,000 calories a day.
293
00:18:37,241 --> 00:18:40,035
What's more, this contains cheese.
So how many calories?
294
00:18:41,036 --> 00:18:43,539
- Isn't that scary?
- Don't eat then. I'll eat all of it.
295
00:18:44,957 --> 00:18:48,627
But I can't let you overeat.
Overeating isn't good for your health.
296
00:18:48,710 --> 00:18:49,711
I'll help you out.
297
00:18:53,298 --> 00:18:57,136
You are way too skinny,
so don't think about that. Just enjoy.
298
00:18:58,262 --> 00:19:00,264
Thanks. That sounds nice.
299
00:19:02,099 --> 00:19:05,269
But what if I get fat and no one hires me?
Will you take care of me?
300
00:19:05,352 --> 00:19:07,437
- Why would I do that?
- You fed me tteokbokki.
301
00:19:09,815 --> 00:19:10,858
Don't eat, then.
302
00:19:10,941 --> 00:19:12,317
No. I'll eat it all up.
303
00:19:15,529 --> 00:19:16,697
It's so good.
304
00:19:31,003 --> 00:19:32,880
I hate you. I mean it.
305
00:19:33,797 --> 00:19:35,674
I caught a phone scammer today.
306
00:19:35,757 --> 00:19:37,259
So he's the one who punched you.
307
00:19:37,342 --> 00:19:40,262
But you're the police officer.
Is getting beat up your job?
308
00:19:40,888 --> 00:19:42,264
Is hurting people my job then?
309
00:19:43,432 --> 00:19:45,893
Whatever.
You always get hurt like an idiot.
310
00:19:45,976 --> 00:19:47,603
Do you come here to scold me?
311
00:19:47,686 --> 00:19:50,647
I won't come again.
I get nothing but tteokbokki, anyway.
312
00:19:52,858 --> 00:19:54,526
Then, do you want to play a game?
313
00:19:54,610 --> 00:19:57,321
I'm so sick of that too.
You always want to play games.
314
00:19:58,530 --> 00:20:00,574
Is that the only thing
you want to do with me?
315
00:20:00,657 --> 00:20:02,367
Then, stop coming here.
316
00:20:02,910 --> 00:20:04,828
Fine. I won't come back.
317
00:20:05,537 --> 00:20:07,456
I'm never coming back here.
318
00:20:08,415 --> 00:20:09,541
Nice. Faster.
319
00:20:09,625 --> 00:20:10,918
Yes! I'm faster than you.
320
00:20:11,418 --> 00:20:13,420
- I'm winning.
- Wait.
321
00:20:14,755 --> 00:20:16,298
Yes! I won!
322
00:20:17,507 --> 00:20:18,508
I won again.
323
00:20:20,010 --> 00:20:21,595
Why are you so good
when you hate playing?
324
00:20:21,678 --> 00:20:23,680
That's all I ever do when I come here.
325
00:20:25,474 --> 00:20:26,433
It's boring.
326
00:20:27,976 --> 00:20:30,604
I cooked tteokbokki for you
and played games with you.
327
00:20:30,687 --> 00:20:31,980
But you still complain.
328
00:20:34,399 --> 00:20:37,486
Is there anything else
you want to do with me
329
00:20:38,403 --> 00:20:39,404
other than games?
330
00:20:46,119 --> 00:20:47,162
Shall we watch a movie?
331
00:20:47,246 --> 00:20:48,622
THE HANDSOME GOOD-FOR-NOTHING
332
00:20:50,666 --> 00:20:51,792
Forget it, you idiot.
333
00:20:51,875 --> 00:20:54,878
I'm older than you.
Have some respect. Don't call me "idiot."
334
00:20:55,879 --> 00:20:57,339
I have a delivery for you.
335
00:21:00,217 --> 00:21:01,760
Go get it. I ordered it.
336
00:21:06,598 --> 00:21:07,432
What is it?
337
00:21:08,433 --> 00:21:09,434
It looks like a cake.
338
00:21:12,521 --> 00:21:15,023
First, I told them
that your mother collapsed,
339
00:21:15,107 --> 00:21:17,150
so you had to leave urgently.
340
00:21:17,234 --> 00:21:19,695
Cha Chi-hun's commercial shoot
won't take long,
341
00:21:19,778 --> 00:21:21,905
so they're going to film
your scene tonight.
342
00:21:21,989 --> 00:21:23,824
You have to be here before midnight.
343
00:21:23,907 --> 00:21:27,536
Hae-na, do this for my sake.
You have to come, please.
344
00:21:32,416 --> 00:21:34,376
Is it the one I ordered?
345
00:21:39,548 --> 00:21:40,590
How old are you now?
346
00:21:41,425 --> 00:21:42,551
Aren't you turning 28?
347
00:21:45,846 --> 00:21:47,139
You'll turn 30 soon.
348
00:21:47,848 --> 00:21:49,641
I'm not 30 yet.
349
00:21:49,725 --> 00:21:52,311
You'll be 30 soon,
but you don't have a girlfriend.
350
00:21:52,394 --> 00:21:54,271
- What do you mean?
- You don't.
351
00:21:54,354 --> 00:21:56,565
I asked your mom.
She said you didn't have one.
352
00:21:56,648 --> 00:21:58,150
Stop calling my mom.
353
00:21:58,984 --> 00:22:01,486
If you don't want me to call her,
answer my calls.
354
00:22:01,570 --> 00:22:03,613
And stop calling me, too.
355
00:22:03,697 --> 00:22:05,866
Why do you keep calling me
when you're busy?
356
00:22:07,242 --> 00:22:09,202
If you want to know, use your brain.
357
00:22:09,786 --> 00:22:10,871
Why would I call you?
358
00:22:10,954 --> 00:22:11,788
THE HAND
359
00:22:11,872 --> 00:22:13,040
THE USELESS
360
00:22:21,423 --> 00:22:24,885
Happy birthday to you
361
00:22:24,968 --> 00:22:28,555
Happy birthday to you
362
00:22:28,638 --> 00:22:32,893
Happy birthday, dear Dong-sik
363
00:22:32,976 --> 00:22:36,313
Happy birthday to you
364
00:22:45,280 --> 00:22:47,491
What? I didn't even pop the firecracker.
365
00:22:49,242 --> 00:22:51,703
You don't know how to celebrate.
366
00:22:51,787 --> 00:22:53,955
On top of that, you're ugly.
367
00:22:54,539 --> 00:22:55,832
That's why you're single.
368
00:22:56,541 --> 00:22:58,335
Everyone tells me I'm handsome.
369
00:22:59,503 --> 00:23:00,587
No way.
370
00:23:01,630 --> 00:23:04,633
You're just ordinary for a non-celebrity.
371
00:23:04,716 --> 00:23:06,468
How is this "handsome"?
372
00:23:07,010 --> 00:23:08,762
Who told you that you were handsome?
373
00:23:09,638 --> 00:23:10,764
Was it a girl?
374
00:23:11,556 --> 00:23:12,516
Just eat the cake.
375
00:23:15,519 --> 00:23:16,353
Who is she?
376
00:23:16,937 --> 00:23:18,730
Do you see her every day?
Is she a cop, too?
377
00:23:19,356 --> 00:23:20,190
Is she pretty?
378
00:23:20,982 --> 00:23:21,900
Prettier than me?
379
00:23:23,610 --> 00:23:24,611
Prettier than me?
380
00:23:32,911 --> 00:23:34,037
Hae-na.
381
00:23:35,622 --> 00:23:37,416
Fine. I won't come here again.
382
00:23:47,551 --> 00:23:48,593
Thanks for coming today.
383
00:23:51,471 --> 00:23:53,432
I forgot that it was my birthday today.
384
00:23:54,349 --> 00:23:57,269
I had my birthday cake
and blew out the candles thanks to you.
385
00:23:59,479 --> 00:24:00,856
So I wanted to thank you.
386
00:24:07,779 --> 00:24:09,239
But don't come here again.
387
00:24:09,990 --> 00:24:11,116
It's a hassle for me.
388
00:24:12,075 --> 00:24:13,326
Okay. Fine.
389
00:24:26,715 --> 00:24:28,175
- Dong-sik.
- Yes?
390
00:24:28,925 --> 00:24:29,968
Got a toothbrush?
391
00:24:56,286 --> 00:24:57,621
- Dong-sik.
- Yeah?
392
00:24:57,704 --> 00:24:58,872
I have to go now.
393
00:25:00,290 --> 00:25:01,124
On your own?
394
00:25:01,917 --> 00:25:04,211
- Mr. Yoon's going to pick me up.
- Really?
395
00:25:05,795 --> 00:25:06,630
Hold on.
396
00:25:12,594 --> 00:25:13,512
Put this on.
397
00:25:28,109 --> 00:25:29,277
Wait, Hae-na.
398
00:25:38,036 --> 00:25:39,704
It's not that cold.
399
00:25:41,039 --> 00:25:44,292
You're an actress.
What if someone recognizes you?
400
00:25:45,168 --> 00:25:46,545
You knew.
401
00:25:46,628 --> 00:25:49,714
I thought you didn't
because you don't treat me like one.
402
00:25:51,216 --> 00:25:52,801
Where is he picking you up?
403
00:25:53,468 --> 00:25:54,886
In front of the supermarket.
404
00:25:55,845 --> 00:25:57,681
You should've told him
to come to my house.
405
00:26:06,940 --> 00:26:08,775
Why? Did you leave something behind?
406
00:26:11,361 --> 00:26:13,780
Your manager is waiting. Hurry up.
407
00:26:18,618 --> 00:26:19,536
Dong-sik.
408
00:26:20,245 --> 00:26:23,498
Can you give me
just one minute of your life?
409
00:26:24,416 --> 00:26:25,709
- One minute?
- Yes.
410
00:26:26,376 --> 00:26:27,669
Think about it.
411
00:26:27,752 --> 00:26:29,504
Our average life span is 80 years.
412
00:26:30,255 --> 00:26:33,925
If you calculate that into minutes,
one day has 24 hours.
413
00:26:35,176 --> 00:26:38,221
And multiply that by 80.
It's 700,800 hours.
414
00:26:38,805 --> 00:26:42,809
If I multiply that by 60,
it's 42,048,000 minutes.
415
00:26:43,435 --> 00:26:44,561
What are you doing?
416
00:26:49,691 --> 00:26:52,902
I'm just asking for one minute
out of the countless minutes you have.
417
00:26:53,987 --> 00:26:55,989
Can you just spare me
418
00:26:57,324 --> 00:26:58,283
one minute?
419
00:27:01,953 --> 00:27:03,079
Fine. That I can do.
420
00:27:05,373 --> 00:27:07,167
What will you do with that one minute?
421
00:27:19,095 --> 00:27:20,096
Not yet.
422
00:27:22,057 --> 00:27:23,725
My one minute isn't over.
423
00:27:26,186 --> 00:27:27,354
Did you just…
424
00:27:55,131 --> 00:27:57,050
- I'm sorry.
- I'm sorry.
425
00:27:57,133 --> 00:27:59,010
- Sorry. I'm sorry.
- Let's get ready.
426
00:27:59,594 --> 00:28:01,971
- I'm so sorry, sir.
- Hurry up and go.
427
00:28:06,351 --> 00:28:08,478
I saved your career
because I waited for you.
428
00:28:08,561 --> 00:28:10,772
I'm sorry, Chi-hun. I'll do my best.
429
00:28:10,855 --> 00:28:13,775
You ought to. Let's see how good you are.
430
00:28:15,402 --> 00:28:16,611
I'll do my best.
431
00:28:17,320 --> 00:28:18,321
Thank you.
432
00:28:18,822 --> 00:28:21,366
Hae-na, let me fix your makeup.
433
00:28:21,449 --> 00:28:23,910
Yes, oh, I'll do the lips myself.
434
00:28:50,061 --> 00:28:52,313
Cha Chi-hun said
something awful to you, didn't he?
435
00:28:52,397 --> 00:28:57,402
Everybody knows that he's nasty and rude
to rookie actors and actresses.
436
00:28:57,485 --> 00:28:58,570
No, he didn't.
437
00:28:59,696 --> 00:29:01,489
Then, why did you leave like that?
438
00:29:02,407 --> 00:29:03,241
Just because.
439
00:29:05,452 --> 00:29:08,496
I wanted to have my first kiss
with someone I liked.
440
00:29:43,114 --> 00:29:45,617
The city is a lonely place.
441
00:29:45,700 --> 00:29:47,786
But there are some heartwarming days.
442
00:29:47,869 --> 00:29:49,621
Thank you for listening to our stories.
443
00:29:49,704 --> 00:29:51,539
Thanks to you, I felt less lonely.
444
00:29:51,623 --> 00:29:53,958
Thanks for pretending
to not know about my story.
445
00:29:54,042 --> 00:29:56,586
I plucked up my courage
thanks to your support.
446
00:29:57,170 --> 00:29:59,380
Will we be able to meet again?
447
00:29:59,464 --> 00:30:01,674
It was really fun
listening to your stories.
448
00:30:01,758 --> 00:30:04,552
- It sounded like my own story.
- And my friend's story.
449
00:30:04,636 --> 00:30:05,720
I knew some of them.
450
00:30:05,804 --> 00:30:07,430
Some of them might have passed me by.
451
00:30:07,514 --> 00:30:09,098
And we might never meet again.
452
00:30:09,182 --> 00:30:11,684
Just like you listened to my story
and supported me,
453
00:30:11,768 --> 00:30:12,894
I'll root for you, too.
454
00:30:12,977 --> 00:30:16,731
If you see me at my part-time job,
come in and say hello.
455
00:30:16,815 --> 00:30:18,733
It'd be fun to run into each other.
456
00:30:18,817 --> 00:30:21,277
- Let's meet again.
- Until then, take care.
457
00:30:21,361 --> 00:30:22,487
- Bye.
- Bye.
458
00:30:23,363 --> 00:30:24,656
- Bye.
- Bye.
459
00:30:25,240 --> 00:30:26,282
Bye.
460
00:30:27,700 --> 00:30:29,494
Bye.
461
00:30:29,577 --> 00:30:30,662
Bye.
462
00:30:31,913 --> 00:30:32,914
What are you doing?
463
00:30:35,542 --> 00:30:36,835
Leave me alone.
464
00:30:36,918 --> 00:30:39,629
- Hurry up and say goodbye.
- Why are we saying goodbye?
465
00:30:40,755 --> 00:30:41,881
It's over, anyway.
466
00:30:41,965 --> 00:30:43,466
Bye.
467
00:30:43,550 --> 00:30:45,343
- Bye.
- Thank you.
468
00:30:46,177 --> 00:30:48,847
{\an8}Bye. Take care.
469
00:30:48,930 --> 00:30:50,139
{\an8}BYE
470
00:30:51,182 --> 00:30:52,433
EDITOR'S HARD DRIVE COMPILATION
471
00:30:52,517 --> 00:30:54,811
1. RA-RA'S RAMYEON, YANGYANG
472
00:31:11,661 --> 00:31:14,789
2. BIKER PARK JAE-WON
473
00:31:20,795 --> 00:31:23,715
3. GUNMAN KANG GEON
474
00:31:37,312 --> 00:31:40,189
4. DANCING MACHINE OH SEON-YEONG
475
00:31:53,328 --> 00:31:57,540
CARRIED AWAY
476
00:31:57,624 --> 00:31:59,125
5. KYEONG-JUN THESE DAYS
477
00:31:59,834 --> 00:32:01,669
1) ZONES OUT
478
00:32:01,753 --> 00:32:04,047
2) CHECKS OUT RIN-I'S SOCIAL MEDIA
479
00:32:04,130 --> 00:32:07,383
3) CHECKS TEXT AND GETS DISAPPOINTED
THAT IT'S FROM GEON
480
00:32:11,888 --> 00:32:14,474
Here's the Mokdong pizza
you ordered. Enjoy.
481
00:32:14,557 --> 00:32:17,769
RIN-I'S MONTHLY INCOME, INTERNET CAFE
837,120 WON
482
00:32:17,852 --> 00:32:19,562
This is nice.
483
00:32:19,646 --> 00:32:22,649
It's been three years
since you published anything.
484
00:32:22,732 --> 00:32:24,609
7. JAE-WON AND EUN-O
TAKE PHOTOGRAPHY SERIOUSLY
485
00:32:45,088 --> 00:32:46,297
- Sit down.
- Okay.
486
00:32:49,342 --> 00:32:51,052
- Hold on.
- Don't laugh.
487
00:32:58,768 --> 00:32:59,602
No.
488
00:33:00,895 --> 00:33:02,146
Jae-won, come here.
489
00:33:02,772 --> 00:33:03,606
Loosen up.
490
00:33:04,232 --> 00:33:06,150
Okay. Let's look cool.
491
00:33:06,234 --> 00:33:08,861
Focus. Pretend we're professional models.
492
00:33:08,945 --> 00:33:10,905
Stretch your leg like this.
493
00:33:11,406 --> 00:33:12,907
Jae-won, I'm slipping.
494
00:33:12,991 --> 00:33:14,909
You're doing a great job.
495
00:33:16,411 --> 00:33:18,663
Don't do that. Come here.
496
00:33:18,746 --> 00:33:20,331
- Let's take it standing up.
- Sure.
497
00:33:20,415 --> 00:33:21,249
Like this.
498
00:33:22,083 --> 00:33:23,334
One, two, three.
499
00:33:36,597 --> 00:33:37,432
That was…
500
00:33:38,850 --> 00:33:40,309
That's all for me.
501
00:33:42,395 --> 00:33:43,479
Wait for me!
502
00:33:43,563 --> 00:33:45,106
{\an8}Subtitle translation by: Won-hyang Son