1 00:00:08,675 --> 00:00:10,427 #ROMANTIC 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,053 #FREE-SPIRITED 3 00:00:12,137 --> 00:00:13,555 #GIRLCRUSH 4 00:00:13,638 --> 00:00:15,223 #VOLUNTARILY SINGLE 5 00:00:15,306 --> 00:00:16,766 #IN A LONG-TERM RELATIONSHIP 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,693 HOW IS YOUR LOVE? 7 00:00:35,702 --> 00:00:38,872 {\an8}PSYCHIATRIST KIM SEONG-U 8 00:00:39,789 --> 00:00:42,208 {\an8}Is there an advisable way to break up? 9 00:00:43,126 --> 00:00:45,295 I think that's a crucial discussion. 10 00:00:45,378 --> 00:00:47,672 Breakups are way more important than relationships. 11 00:00:47,756 --> 00:00:50,800 If you have a healthy breakup, it leads to another healthy relationship. 12 00:00:50,884 --> 00:00:53,595 If that happens, people can find love again. 13 00:00:54,846 --> 00:00:57,140 Wait. Who's talking such nonsense? 14 00:00:58,600 --> 00:00:59,768 You asked me and… 15 00:00:59,851 --> 00:01:03,229 As a professional, I was offering my opinion. 16 00:01:04,898 --> 00:01:06,399 A healthy breakup, what is that? 17 00:01:07,067 --> 00:01:08,818 That's what I was just talking about with you. 18 00:01:08,902 --> 00:01:11,696 Step one. You must tell your loved one why you're breaking up with them. 19 00:01:11,780 --> 00:01:13,865 Oh, wow. Man, you're an idiot. 20 00:01:13,948 --> 00:01:15,867 If you tell them, do you think they'll get it? 21 00:01:15,950 --> 00:01:18,661 Even if they don't, it's better to tell them. 22 00:01:18,745 --> 00:01:21,289 Step two. You should break up face-to-face, 23 00:01:21,372 --> 00:01:23,166 not via text or over the phone. 24 00:01:23,249 --> 00:01:25,085 Do it in person and peacefully. 25 00:01:25,168 --> 00:01:26,211 Why did you hit him? 26 00:01:29,339 --> 00:01:31,841 - I broke up with her. - There's more to the story. 27 00:01:31,925 --> 00:01:35,095 I believe we should always tell the people we used to be with 28 00:01:35,178 --> 00:01:36,221 why we want to break up. 29 00:01:36,304 --> 00:01:38,556 You told me you couldn't stop looking at my nostrils, 30 00:01:38,640 --> 00:01:41,434 and when you looked at me, it felt like you were talking to my nostrils! 31 00:01:41,518 --> 00:01:43,436 What they do next is up to them. 32 00:01:43,520 --> 00:01:44,395 "She was offended 33 00:01:44,479 --> 00:01:47,857 because he would only look at her nostrils when he talked to her." 34 00:01:50,110 --> 00:01:51,945 Why did you say such mean things? 35 00:01:52,028 --> 00:01:54,197 You could've been nice about what you had to say. 36 00:01:54,280 --> 00:01:56,032 But I was nice to her. 37 00:01:56,116 --> 00:01:59,202 Every time I gave her a good reason, she didn't seem to understand. 38 00:01:59,285 --> 00:02:02,455 See? I'm telling you, breakups can never be healthy. 39 00:02:02,539 --> 00:02:05,333 You're ending a relationship with someone you loved dearly. 40 00:02:05,416 --> 00:02:08,128 A breakup is inevitably painful for everyone, 41 00:02:08,211 --> 00:02:10,046 regardless of who breaks up with who. 42 00:02:10,130 --> 00:02:11,131 Mm-hmm. 43 00:02:11,214 --> 00:02:12,715 It's gonna be painful no matter what. 44 00:02:12,799 --> 00:02:15,385 You pretty much just have to move on with the pain. 45 00:02:15,468 --> 00:02:19,973 YOU JUST HAVE TO MOVE ON WITH THE PAIN 46 00:02:36,156 --> 00:02:37,907 I didn't get any sleep last night. 47 00:02:39,325 --> 00:02:40,952 I lay down to sleep. 48 00:02:42,203 --> 00:02:44,247 But I kept getting so angry! 49 00:02:47,125 --> 00:02:48,793 Yes. That's it. 50 00:02:48,877 --> 00:02:52,172 You should get mad at her and promise to take revenge. 51 00:02:52,255 --> 00:02:55,884 No. No. No, no. Don't take revenge. 52 00:02:55,967 --> 00:02:57,719 Breakups are out of your control, 53 00:02:57,802 --> 00:02:59,929 and so is the pain from breakups. 54 00:03:00,013 --> 00:03:02,056 But I think ruining your life 55 00:03:02,140 --> 00:03:04,642 'cause you had a bad unlucky relationship, 56 00:03:04,726 --> 00:03:07,228 - is a very foolish move, okay? - Was that Kyeong-jun? 57 00:03:07,312 --> 00:03:09,939 Shut up or I'll kill you. You don't even know Seon-a. 58 00:03:10,732 --> 00:03:11,649 What do you mean? 59 00:03:12,817 --> 00:03:15,320 Mm? That was a fake name, wasn't it? 60 00:03:15,403 --> 00:03:16,529 Ah, come on. 61 00:03:17,113 --> 00:03:19,324 Would you stop telling other people about me? 62 00:03:19,407 --> 00:03:22,368 I'm the only one who looks lame in this interview right now! 63 00:03:22,911 --> 00:03:23,953 Ah! Jeez. 64 00:03:25,496 --> 00:03:27,790 - Who else, huh? - Isn't this about Jae-won? 65 00:03:27,874 --> 00:03:29,918 Is there another lame guy in this interview? 66 00:03:30,501 --> 00:03:32,879 If there is, then he should meet Jae-won for a drink. 67 00:03:32,962 --> 00:03:36,216 I was already stabbed in the back when she gave me that fake name of hers. 68 00:03:37,634 --> 00:03:38,635 But this here… 69 00:03:39,302 --> 00:03:42,430 It… it feels like… 70 00:03:44,265 --> 00:03:45,892 …heart was slashed or something. 71 00:03:48,353 --> 00:03:50,647 Are you kidding me? What? What? 72 00:03:50,730 --> 00:03:52,523 She's a friend of Rin-i's? A friend of Rin-i's? 73 00:03:52,607 --> 00:03:54,442 That must mean she knows Kyeong-jun, too! 74 00:03:54,525 --> 00:03:57,028 And she's been… she's been so close all this time, 75 00:03:57,111 --> 00:03:58,655 living her life as if nothing happened. 76 00:03:58,738 --> 00:04:01,658 How could this be, huh? Answer me! How could that be, huh? 77 00:04:02,242 --> 00:04:03,826 How is this even possible? 78 00:04:03,910 --> 00:04:06,371 Oh, damn it. 79 00:04:14,545 --> 00:04:17,298 Get out. Stop filming and get out. Get out! 80 00:04:25,098 --> 00:04:26,391 Right now, get out. 81 00:04:27,267 --> 00:04:29,519 Get out! Stop filming and get out now! 82 00:04:36,567 --> 00:04:38,194 Yeah! 83 00:04:38,778 --> 00:04:40,154 Yeah! 84 00:04:41,072 --> 00:04:44,242 You're so fast! 85 00:04:51,749 --> 00:04:52,834 I'm tired. 86 00:04:58,923 --> 00:05:00,383 Let's go home, Rin-i. 87 00:05:00,466 --> 00:05:03,469 - Hmm? - Let's go home now. It's so cold. 88 00:05:03,553 --> 00:05:06,014 Eun-o, do this first. 89 00:05:06,639 --> 00:05:09,058 You sit all the time. You should exercise. 90 00:05:09,142 --> 00:05:11,019 It's really good for your back. 91 00:05:19,944 --> 00:05:23,197 {\an8}CAN WE… COME CLOSE TO YOU? 92 00:05:23,281 --> 00:05:24,907 I told you to leave. 93 00:05:25,533 --> 00:05:29,037 You've just been waiting out here? Ridiculous. 94 00:05:33,207 --> 00:05:35,335 Fine. You know what made me angry, right? 95 00:05:36,044 --> 00:05:36,878 That man. 96 00:05:43,885 --> 00:05:45,345 There was a man with her. 97 00:05:45,970 --> 00:05:48,514 I'm hungry. Let's go home now. 98 00:05:48,598 --> 00:05:50,558 Let's go. 99 00:05:50,641 --> 00:05:54,437 - Rin-i, let's go home. I'm hungry. - All right. 100 00:05:54,520 --> 00:05:58,024 - Come on, I'm hungry. Stop it now. - What should we eat? 101 00:05:58,107 --> 00:05:59,150 "Think about it." 102 00:05:59,233 --> 00:06:03,112 "How much did my poor body have to endure all this time?" 103 00:06:05,448 --> 00:06:07,033 What should we eat? 104 00:06:07,116 --> 00:06:10,036 - Eun-o, Eun-o, can you help me up? - Let's go home. 105 00:06:10,119 --> 00:06:12,455 Hey, help me up! Hey, come over here. 106 00:06:12,538 --> 00:06:13,915 - Hey. - Pick it up yourself. 107 00:06:13,998 --> 00:06:16,918 I can't do that right now. Come on, come over here and help me. 108 00:06:26,594 --> 00:06:28,763 It sounded like she was living with him. 109 00:06:30,306 --> 00:06:32,767 She lived with me, too. Why is it that easy for her? 110 00:06:32,850 --> 00:06:34,769 Is dating like playing house? Is it a joke? 111 00:06:34,852 --> 00:06:37,480 Okay, fine. Dating isn't a huge deal, you know. 112 00:06:37,563 --> 00:06:40,066 People break up and people move in together, but… 113 00:06:40,149 --> 00:06:41,150 Look. 114 00:06:42,568 --> 00:06:44,404 She should have ended things with me. 115 00:06:44,487 --> 00:06:45,988 And after ending things with me, 116 00:06:46,072 --> 00:06:48,366 she could have made herself available to date, you know. 117 00:06:50,785 --> 00:06:51,786 Look, Seon-a. 118 00:06:52,912 --> 00:06:57,166 You can't be seeing anybody. If you're seeing someone, then… 119 00:07:00,044 --> 00:07:01,963 Uh… Eh… 120 00:07:14,517 --> 00:07:16,477 Yup. Hetbahn has the best instant rice. 121 00:07:16,561 --> 00:07:19,188 - Bibigo has the best soup. - Parks are for exercising. 122 00:07:19,272 --> 00:07:20,898 - No. - What? 123 00:07:20,982 --> 00:07:24,068 Why spend money on an expensive gym? Parks have it all. 124 00:07:24,152 --> 00:07:27,071 - No, Rin-i. It was cold there. - Yeah. Let's stop going. 125 00:07:27,155 --> 00:07:28,573 We'll go back in the spring. 126 00:07:28,656 --> 00:07:32,243 Hey. Let's take a moment to think seriously about this. 127 00:07:32,326 --> 00:07:35,746 When do you think we'll be able to get a membership at a nice gym? 128 00:07:35,830 --> 00:07:36,831 Hmm… 129 00:07:37,415 --> 00:07:38,583 Probably not in this life. 130 00:07:38,666 --> 00:07:41,669 I did some marketing gigs for hotels, remember? 131 00:07:41,752 --> 00:07:45,339 - And guess how much a membership costs. - I earn 9,000 won an hour. 132 00:07:45,423 --> 00:07:47,467 Working out at the park is good enough for me. 133 00:07:47,550 --> 00:07:50,219 So does that mean that none of us sitting at this table 134 00:07:50,303 --> 00:07:51,762 have a bright future in front of us? 135 00:07:51,846 --> 00:07:55,183 Yeah. Hers is bright, though. Her boyfriend is Choi Kyeong-jun. 136 00:07:56,017 --> 00:07:58,561 Right. He must have a lot of money. I'm sure he's rich. 137 00:07:59,687 --> 00:08:02,815 Wait a minute. You'd better take me seriously right now. 138 00:08:02,899 --> 00:08:04,650 What does Kyeong-jun have to do with this? 139 00:08:04,734 --> 00:08:06,652 Let me be serious, too. 140 00:08:06,736 --> 00:08:08,905 Aren't you planning on marrying Kyeong-jun? 141 00:08:09,405 --> 00:08:12,867 I don't want to marry anyone, not even Kyeong-jun. 142 00:08:19,165 --> 00:08:21,834 Yes. Hello? 143 00:08:22,960 --> 00:08:24,629 This is Lee Eun-o of O3. 144 00:08:24,712 --> 00:08:25,880 Yes, that's correct. 145 00:08:26,506 --> 00:08:29,634 A presentation? Today? 146 00:08:30,218 --> 00:08:32,762 - This is pretty sudden. - We're going to the movie-- 147 00:08:32,845 --> 00:08:34,889 Yes. I can do it. I can totally do it. 148 00:08:34,972 --> 00:08:37,225 O3 is always ready and available. 149 00:08:37,308 --> 00:08:40,478 I'll see you in the afternoon, then. Yes, see you soon. 150 00:08:42,146 --> 00:08:43,439 You, guys. It's happening. 151 00:08:43,523 --> 00:08:45,942 O3 is about to get a lot of work. 152 00:08:48,528 --> 00:08:50,363 Oh, hold up. 153 00:08:50,446 --> 00:08:54,867 Don't you guys think I should treat my skin before I go? 154 00:08:55,451 --> 00:08:56,452 Excuse me. 155 00:08:56,536 --> 00:08:57,703 - Really? - Right now? 156 00:08:58,287 --> 00:08:59,288 Hey, but… 157 00:09:03,292 --> 00:09:06,796 Does she really think they're gonna hire her to market that product? 158 00:09:07,672 --> 00:09:09,757 Will the advertiser even watch this? 159 00:09:16,055 --> 00:09:17,265 Mm. 160 00:09:18,474 --> 00:09:19,559 Are you done? 161 00:09:21,811 --> 00:09:24,939 Were you serious when you said you weren't gonna marry Kyeong-jun? 162 00:09:25,022 --> 00:09:26,816 You weren't, right? Does he know? 163 00:09:26,899 --> 00:09:29,443 Kyeong-jun and I never talked about marriage. 164 00:09:29,527 --> 00:09:31,028 But if you don't tell him anything, 165 00:09:31,112 --> 00:09:32,613 - he's going to assume that-- - Hey. 166 00:09:32,697 --> 00:09:34,574 Marriage isn't important to us right now. 167 00:09:34,657 --> 00:09:36,492 Making a living is. 168 00:09:36,576 --> 00:09:38,828 Hey, Geon, are you even writing these days? 169 00:09:40,162 --> 00:09:41,747 You should have one of these. 170 00:09:42,415 --> 00:09:43,749 Rin-i, don't trust men. 171 00:09:43,833 --> 00:09:46,252 You can just trust me and wait. How does that sound? 172 00:09:46,335 --> 00:09:48,254 Good. I love you. 173 00:09:51,674 --> 00:09:54,427 Hmm. This one is really nice. 174 00:09:54,510 --> 00:09:55,803 But I think, mm… 175 00:09:56,887 --> 00:09:57,722 I'll take that. 176 00:09:57,805 --> 00:10:01,642 Oh, but the one you chose first is currently the most popular model. 177 00:10:01,726 --> 00:10:03,060 That was my impression. 178 00:10:03,144 --> 00:10:05,813 - Mm-hmm. - But still, I'll take this one. 179 00:10:05,896 --> 00:10:07,231 Sure. No problem. 180 00:10:07,315 --> 00:10:10,067 - Can I take it home right away? - Yes, you can. 181 00:10:24,081 --> 00:10:26,042 Poor Rin-i. 182 00:10:26,125 --> 00:10:28,044 I should get a bike for her. 183 00:10:42,600 --> 00:10:45,686 - Rin-i. Hey. - Kyeong-jun. I'm glad you're here. 184 00:10:45,770 --> 00:10:47,647 Let's take this to Eun-o's house. 185 00:10:47,730 --> 00:10:50,399 I told you I needed a nightstand. And look what I found! 186 00:10:51,108 --> 00:10:52,985 If we fix it up, it'll look great. Right? 187 00:10:53,527 --> 00:10:55,571 - Open the trunk for me. - Hold on. 188 00:11:00,993 --> 00:11:05,247 So this interior design agency I work with used that for their open house. 189 00:11:05,331 --> 00:11:08,334 - I got to have it. - Ooh! For real? 190 00:11:08,417 --> 00:11:10,711 So I think you can just forget about this junk. 191 00:11:12,546 --> 00:11:14,090 Is that expensive? 192 00:11:21,097 --> 00:11:22,682 - Hello, Mr. Park. - Hey. 193 00:11:22,765 --> 00:11:24,266 Han-gyeol, where's Kyeong-jun? 194 00:11:24,350 --> 00:11:26,018 He went to the Pangyo site this morning. 195 00:11:26,936 --> 00:11:29,730 Mr. Park. I got the O3 materials over the weekend. 196 00:11:29,814 --> 00:11:33,192 I looked up the agency and most of her projects had good results. 197 00:11:33,275 --> 00:11:34,819 Should I ask her to bid? 198 00:11:36,529 --> 00:11:39,031 It's a small agency, though. Can she handle it? 199 00:11:39,115 --> 00:11:41,200 Mm. Even if big agencies win, 200 00:11:41,283 --> 00:11:44,370 they'll typically assign one employee to the project. It won't be an issue. 201 00:11:44,453 --> 00:11:46,205 And I looked into the opening party 202 00:11:46,288 --> 00:11:48,582 O3 did for an art gallery a couple of months ago. 203 00:11:49,417 --> 00:11:51,877 She made great use of social media. 204 00:11:51,961 --> 00:11:55,131 We were looking for an unknown agency, so this is a great find. 205 00:11:55,214 --> 00:11:58,384 I'll schedule a meeting with her once Mr. Choi returns. 206 00:11:59,802 --> 00:12:02,221 - I'll look over the materials a bit more. - Okay. 207 00:12:04,682 --> 00:12:08,018 You can tell it's expensive, right? Doesn't this look new? 208 00:12:09,311 --> 00:12:10,688 - Three hundred thousand won. - Huh? 209 00:12:11,313 --> 00:12:13,607 - I wouldn't even pay 100,000 for it. - Hey. 210 00:12:13,691 --> 00:12:16,068 It's imported. 211 00:12:16,152 --> 00:12:18,487 - How much was it? - How much? 212 00:12:19,739 --> 00:12:21,907 About 1.2 million won. 213 00:12:21,991 --> 00:12:23,242 I got it for free. 214 00:12:23,325 --> 00:12:25,411 - And they said it's around that much. - This? 215 00:12:25,494 --> 00:12:28,289 Really? It was that expensive? 216 00:12:29,331 --> 00:12:31,375 Hey, I take back my offer. 217 00:12:31,459 --> 00:12:33,544 I want 500,000. Final offer. 218 00:12:33,627 --> 00:12:34,754 Oh, no. 219 00:12:34,837 --> 00:12:37,214 You're missing out on a great deal. 220 00:12:37,298 --> 00:12:40,134 - Look at this beautiful nightstand. Huh? - Hmm? 221 00:12:40,217 --> 00:12:42,261 Forget it. I'm not selling it for any amount. 222 00:12:42,344 --> 00:12:45,681 Rin-i, don't sell it to him, huh? 223 00:12:45,765 --> 00:12:48,058 - That's way too cheap. - What's that? 224 00:12:50,102 --> 00:12:51,270 Oh, he's checking it out. 225 00:12:53,230 --> 00:12:54,398 JAE-WON 226 00:12:55,733 --> 00:12:56,901 Hey, Jae-won. 227 00:12:57,902 --> 00:12:59,779 I'm heading to Pangyo today. 228 00:13:14,835 --> 00:13:16,754 I'm not the Lee Eun-o I once was. 229 00:13:18,088 --> 00:13:19,632 Yeah, you can do it. 230 00:13:19,715 --> 00:13:22,092 Tell me about Ms. Lee Eun-o. 231 00:13:24,303 --> 00:13:26,972 You woke me up at 4:00 a.m. just to ask me that? 232 00:13:29,391 --> 00:13:32,144 When you're in Pangyo, you actually go to see Rin-i. 233 00:13:33,354 --> 00:13:36,690 That's not it. There was no one there to receive the materials, 234 00:13:36,774 --> 00:13:38,567 so I needed to be there at 4:00 a.m. 235 00:13:39,985 --> 00:13:43,989 I did drop by to see Rin-i, but it was after I finished my job. 236 00:13:44,615 --> 00:13:45,825 You can't do this. 237 00:13:45,908 --> 00:13:48,244 You want me to work 9:00 to 5:00 and count my overtime? 238 00:13:48,327 --> 00:13:49,995 Is that better? Huh? 239 00:13:53,541 --> 00:13:54,875 TAILORED PROMOTION STRATEGY 240 00:13:54,959 --> 00:13:57,753 Han-gyeol said this agency looks very good. 241 00:13:57,837 --> 00:13:59,964 So that means you want her to submit a bid? 242 00:14:01,423 --> 00:14:03,801 By the way, why are you asking about Eun-o? 243 00:14:05,678 --> 00:14:07,930 Why did you do that last weekend? 244 00:14:09,223 --> 00:14:11,725 You do realize that you and Rin-i cost us a client. 245 00:14:11,809 --> 00:14:14,979 Shouldn't you have given me some kind of explanation afterwards, huh? 246 00:14:15,563 --> 00:14:17,231 - Sorry. - Tell me. 247 00:14:18,190 --> 00:14:22,945 So was the client and Lee Eun-o, uh… 248 00:14:24,029 --> 00:14:26,740 engaged to, like… like, you know… Is that it? 249 00:14:28,826 --> 00:14:30,327 I saw Kang Min-su. 250 00:14:32,037 --> 00:14:34,957 He came to Kyeong-jun's firm to build a house. 251 00:14:37,209 --> 00:14:39,962 Did you ask why he broke up with Eun-o? 252 00:14:40,045 --> 00:14:42,172 Looks like he's got a wife now. 253 00:14:42,256 --> 00:14:43,966 - And she's from the same airline. - What? 254 00:14:44,049 --> 00:14:45,134 Crazy, right? 255 00:14:45,718 --> 00:14:47,636 Their baby is nine months old. 256 00:14:52,933 --> 00:14:54,810 Eun-o went down to Busan last year. 257 00:14:54,894 --> 00:14:57,688 That means his wife was already pregnant by then. 258 00:15:00,190 --> 00:15:01,775 Then he must have been cheating on her. 259 00:15:01,859 --> 00:15:03,611 - Uh-huh. - Is he still in Busan? 260 00:15:03,694 --> 00:15:05,529 - Let's go down to Busan now. - Hey. 261 00:15:05,613 --> 00:15:08,407 Kyeong-jun already beat him up. I poured coke on him, too. 262 00:15:08,490 --> 00:15:09,325 Sit down. 263 00:15:13,829 --> 00:15:14,830 That's why they ended it. 264 00:15:14,914 --> 00:15:17,625 And that's why Eun-o vanished three months ago. 265 00:15:18,292 --> 00:15:20,544 He made her go down to Busan, so they could be together. 266 00:15:20,628 --> 00:15:22,254 She wanted to spend time together in Busan. 267 00:15:22,338 --> 00:15:25,716 Before he had a transfer to Seoul, where they wanted to get married. 268 00:15:25,799 --> 00:15:27,635 She even got a job in Busan. 269 00:15:27,718 --> 00:15:30,179 But she suddenly disappeared for three months. 270 00:15:30,763 --> 00:15:33,182 Rin-i was in the UK spending time with her mother. 271 00:15:33,265 --> 00:15:35,142 But she came back for Eun-o. 272 00:15:35,851 --> 00:15:37,394 So at that time… 273 00:15:38,687 --> 00:15:41,023 did you try speaking with that jerk? 274 00:15:42,232 --> 00:15:43,484 We did try to. 275 00:15:43,567 --> 00:15:46,362 But they had broken up by the time we got there. 276 00:15:48,280 --> 00:15:51,533 Oh, right. We went to the hotel where Eun-o was hired. 277 00:15:52,326 --> 00:15:54,161 And then, we… 278 00:15:55,162 --> 00:15:57,456 met a lady who had a job interview with Eun-o. 279 00:15:58,040 --> 00:16:00,960 The hotel decided not to hire Ms. Lee Eun-o and… 280 00:16:02,378 --> 00:16:05,339 I don't think she got the notice 'cause she came anyway. 281 00:16:06,340 --> 00:16:09,468 How could they just cancel her employment so abruptly? 282 00:16:11,095 --> 00:16:13,681 So what about her? Do you know what happened to her? 283 00:16:14,390 --> 00:16:15,849 - Mm… - Did she… 284 00:16:15,933 --> 00:16:17,685 Did she say she was going somewhere? 285 00:16:18,644 --> 00:16:21,730 Uh, I don't know. 286 00:16:22,314 --> 00:16:23,816 She seemed really nice. 287 00:16:23,899 --> 00:16:26,151 It would have been nice to be colleagues. 288 00:16:26,735 --> 00:16:28,988 Uh, don't be too worried about her. 289 00:16:29,071 --> 00:16:31,240 She might have taken the chance to go on a long vacation. 290 00:16:31,323 --> 00:16:33,701 You never know. 291 00:16:33,784 --> 00:16:36,078 Thanks for your help. 292 00:16:36,161 --> 00:16:37,705 She got rid of her phone. 293 00:16:37,788 --> 00:16:40,916 We talked about reporting her missing. It was just awful. 294 00:16:41,542 --> 00:16:43,127 Rin-i cried every day. 295 00:16:46,171 --> 00:16:49,550 So then, when she finally came back, did she tell you where she was? 296 00:16:49,633 --> 00:16:52,136 She wouldn't even tell us why she broke up with Min-su after. 297 00:16:54,930 --> 00:16:57,016 Can't you imagine how she must have felt? 298 00:16:57,099 --> 00:16:59,143 Her boyfriend cheated on her. 299 00:16:59,226 --> 00:17:01,979 She lost her new job and she had no place to go. 300 00:17:02,980 --> 00:17:05,024 After that, I felt like she changed a lot. 301 00:17:06,108 --> 00:17:08,694 She used to be innocent. Kind and quiet. 302 00:17:09,820 --> 00:17:12,156 She was innocent, kind, and quiet? 303 00:17:12,239 --> 00:17:14,241 Can handing out flyers to random pedestrians 304 00:17:14,324 --> 00:17:16,160 improve your company's image? What do you think? 305 00:17:16,827 --> 00:17:18,787 Today, I'd like to share with you some methods 306 00:17:18,871 --> 00:17:20,956 that are more effective and direct. 307 00:17:21,540 --> 00:17:24,043 I have with me a few posters from the theater. 308 00:17:24,126 --> 00:17:27,796 This play, How About You?, is very popular in Daehangno these days. 309 00:17:27,880 --> 00:17:29,506 What Do Couples Live For? 310 00:17:29,590 --> 00:17:31,884 This show will probably be running for a while. 311 00:17:31,967 --> 00:17:35,012 A Good Day for an Affair, A Taste of Marriage. 312 00:17:35,095 --> 00:17:37,931 Okay. I'll be showing you these posters again. 313 00:17:38,015 --> 00:17:40,309 Now try to find the difference between them. 314 00:17:40,392 --> 00:17:41,602 HOW ABOUT YOU? 315 00:17:42,186 --> 00:17:46,398 This actress who was just standing there is now holding a bag of ramen. 316 00:17:46,482 --> 00:17:49,068 The title's meaning became How About Ramen? 317 00:17:49,151 --> 00:17:52,112 In this one, she's holding a drink in her hand. 318 00:17:52,196 --> 00:17:54,823 What do you think? The products stick out, right? 319 00:17:55,407 --> 00:17:57,326 This doesn't only apply to posters. 320 00:17:57,409 --> 00:18:02,414 While the actress is delivering her lines, this bag of ramen will be in her hands. 321 00:18:02,498 --> 00:18:06,460 Why? Because she was about to cook it when her boyfriend knocked on the door. 322 00:18:07,211 --> 00:18:08,045 Ding-dong. 323 00:18:08,629 --> 00:18:09,630 "Who is it?" 324 00:18:13,050 --> 00:18:15,010 "Whoa. What brings you here?" 325 00:18:15,094 --> 00:18:17,596 "You need to talk? It's almost three o'clock." 326 00:18:18,472 --> 00:18:22,226 {\an8}"Ramen? Oh, I felt pretty hungry right before I went to bed." 327 00:18:22,309 --> 00:18:24,478 "Want some? This ramen's good." 328 00:18:24,561 --> 00:18:25,521 "Hold on." 329 00:18:27,022 --> 00:18:28,607 A GOOD DAY FOR AN AFFAIR 330 00:18:28,690 --> 00:18:32,277 "By the way, why are you here? What? You want to break up? Why?" 331 00:18:33,153 --> 00:18:35,072 "You came to tell me at this hour?" 332 00:18:35,155 --> 00:18:36,365 "But why?" 333 00:18:37,116 --> 00:18:40,160 "You've been seeing someone else? Who is it and for how long?" 334 00:18:41,870 --> 00:18:45,207 "Put yourself in my shoes. How can you possibly be okay with this?" 335 00:18:45,707 --> 00:18:47,960 "How long have you been lying to me?" 336 00:18:48,043 --> 00:18:50,462 Just like this, during a very important scene, 337 00:18:50,546 --> 00:18:52,714 she'll be holding the ramen while she delivers her lines. 338 00:18:53,298 --> 00:18:56,718 I just wonder how that's just not like product placement on TV. 339 00:18:56,802 --> 00:18:59,346 Look, I doubt it will increase our sales that much. 340 00:18:59,429 --> 00:19:00,681 Ah. 341 00:19:00,764 --> 00:19:04,184 This isn't about making big sales. You do it to win people over. 342 00:19:04,268 --> 00:19:08,021 Just think. "A leading food company sponsors the culture industry." 343 00:19:08,105 --> 00:19:10,941 You can improve your brand image at the same time, right? 344 00:19:11,024 --> 00:19:13,485 We can already achieve that by donating some products. 345 00:19:13,569 --> 00:19:15,320 That's another way. 346 00:19:15,404 --> 00:19:20,325 Although you might be somewhat embarrassed to call a donation "sponsorship." 347 00:19:21,160 --> 00:19:22,411 Yes, it will be. 348 00:19:23,078 --> 00:19:26,165 To be honest, our marketing team is capable of this. 349 00:19:27,833 --> 00:19:30,377 Right. Of course, you are. 350 00:19:30,460 --> 00:19:33,714 But to steal someone else's idea is embarrassing. 351 00:19:34,214 --> 00:19:35,132 Don't you agree? 352 00:19:37,634 --> 00:19:39,344 It went better than I thought. 353 00:19:39,428 --> 00:19:42,055 Judging by their reactions, they liked your pitch. 354 00:19:42,139 --> 00:19:44,975 I try to exceed expectations. You can trust me. 355 00:19:48,854 --> 00:19:50,731 Are you holding job interviews today? 356 00:19:50,814 --> 00:19:52,941 Yes. We're only recruiting two people today. 357 00:19:53,025 --> 00:19:55,986 But a lot of people applied, so interviews will last all day. 358 00:19:57,154 --> 00:19:58,697 Coffee or green tea? 359 00:19:59,239 --> 00:20:01,575 I'll take a green tea, please. Thank you so much. 360 00:20:10,292 --> 00:20:12,878 {\an8}- Please read this. - Yes, ma'am. Thanks. 361 00:20:12,961 --> 00:20:15,380 "Good afternoon." 362 00:20:15,464 --> 00:20:17,549 "Thank you for seeing me today." 363 00:20:36,401 --> 00:20:39,947 "I submitted my application because I feel like I'm a good fit." 364 00:20:45,410 --> 00:20:46,495 That day, 365 00:20:48,080 --> 00:20:49,915 {\an8}if I hadn't met Yoon Seon-a, 366 00:20:51,667 --> 00:20:53,460 where would I be now? 367 00:21:00,259 --> 00:21:02,469 Everyone, don't be nervous, okay? 368 00:21:04,972 --> 00:21:05,847 You just… 369 00:21:05,931 --> 00:21:07,391 You just need to be yourself. 370 00:21:08,183 --> 00:21:11,270 Someone will definitely recognize your talents. 371 00:21:12,354 --> 00:21:14,731 - Good luck! - Good luck! 372 00:21:15,357 --> 00:21:16,316 Good luck! 373 00:21:20,696 --> 00:21:22,739 - I'll make it. - Okay. 374 00:21:24,366 --> 00:21:25,617 - Jae-won. - Mm? 375 00:21:25,701 --> 00:21:28,078 I'll send Eun-o a request to join the bidding. 376 00:21:30,664 --> 00:21:32,249 She's really good. 377 00:21:32,916 --> 00:21:34,626 Come on, you saw her portfolio. 378 00:21:35,585 --> 00:21:36,503 Oh, right. 379 00:21:36,586 --> 00:21:39,423 We're camping out on her rooftop tomorrow. Do you want to join us? 380 00:21:39,506 --> 00:21:40,757 You gotta. 381 00:21:41,800 --> 00:21:42,926 It's at her place? 382 00:21:43,010 --> 00:21:46,972 Yeah, just stop by her neighborhood like last time. No pressure. 383 00:21:47,055 --> 00:21:49,558 You can talk about the project with her if you come. 384 00:21:51,768 --> 00:21:54,021 Camping out on the roof? It's cold. 385 00:21:54,104 --> 00:21:57,399 Come on. Why do you think naengmyeon is a winter dish? 386 00:21:57,482 --> 00:21:59,693 You eat Pyeongyang naengmyeon in the winter. 387 00:21:59,776 --> 00:22:01,236 It's the same thing. 388 00:22:01,945 --> 00:22:04,489 So it's okay if I join you there? 389 00:22:04,573 --> 00:22:05,907 Of course. Yeah. 390 00:22:05,991 --> 00:22:08,618 Her workspace is shared with a guy friend, anyway. 391 00:22:08,702 --> 00:22:11,872 You know, Geon, the unemployed novelist friend of mine? With him. 392 00:22:13,206 --> 00:22:15,917 Why is she sharing her space with a guy? 393 00:22:17,044 --> 00:22:19,212 Wait, they're living together? 394 00:22:19,296 --> 00:22:20,547 Are they dating? 395 00:22:20,630 --> 00:22:22,758 Nah. They're just close friends. 396 00:22:22,841 --> 00:22:24,926 - Bundle up. It's cold. - Okay. 397 00:22:26,219 --> 00:22:27,262 See you. 398 00:22:45,113 --> 00:22:46,239 It's all done. 399 00:22:51,161 --> 00:22:53,080 - Is it ready? - Yeah. 400 00:22:54,581 --> 00:22:55,916 It's burning. 401 00:22:58,794 --> 00:23:01,380 Guys, the charcoal is ready. Let's grill the meat. 402 00:23:01,463 --> 00:23:02,547 - Okay. - Okay. 403 00:23:02,631 --> 00:23:05,509 - I'll take these out. - Take these, too. Here. 404 00:23:05,592 --> 00:23:08,970 Kyeong-jun, don't mention that we ran into Min-su. 405 00:23:09,054 --> 00:23:11,932 I'm not stupid. That was awful. Why would I? 406 00:23:12,015 --> 00:23:15,936 She must have been heartbroken. She doesn't even bring up his name. 407 00:23:16,645 --> 00:23:18,105 She has promise rings, though. 408 00:23:19,773 --> 00:23:20,941 She has what? 409 00:23:22,984 --> 00:23:24,986 There are two rings on her necklace. I'm positive. 410 00:23:25,070 --> 00:23:27,656 Why? You don't think she's still hung up on Min-su. 411 00:23:27,739 --> 00:23:29,032 There's no way, right? 412 00:23:29,116 --> 00:23:30,867 Nah. 413 00:23:30,951 --> 00:23:34,079 They broke up because he cheated on her and knocked up another woman. 414 00:23:34,162 --> 00:23:36,081 And she still has the rings? 415 00:23:36,164 --> 00:23:38,625 Then whose are they? They were matching. 416 00:23:38,708 --> 00:23:40,377 There's no way. 417 00:23:40,460 --> 00:23:42,129 She didn't get them from Min-su. 418 00:23:42,754 --> 00:23:43,964 She's dating. 419 00:23:45,132 --> 00:23:47,426 She met a new guy. 420 00:23:47,509 --> 00:23:49,136 Why is she keeping so many secrets from us? 421 00:23:49,219 --> 00:23:50,971 Trust me. There's someone new. 422 00:23:51,054 --> 00:23:53,473 Did she tell you anything? Find out. Come on. 423 00:23:53,557 --> 00:23:55,517 - Why are you so excited? - There's a new guy. 424 00:23:55,600 --> 00:23:57,144 - Get out. - Bring some liquor out. 425 00:23:58,603 --> 00:24:00,605 - Don't tell her anything. - Okay. 426 00:24:01,356 --> 00:24:03,525 Ooh. 427 00:24:03,608 --> 00:24:04,985 Okay. Liquor. 428 00:24:25,839 --> 00:24:27,007 Oh, it's so cold. 429 00:24:27,090 --> 00:24:29,759 Why is it so cold today? 430 00:24:34,181 --> 00:24:38,643 Oh, man. I should have bundled up today. Oh, jeez. Huh. 431 00:24:40,312 --> 00:24:42,731 Am I… am I overdressed? Oh… 432 00:24:46,776 --> 00:24:48,195 Damn. 433 00:24:54,367 --> 00:24:56,119 - Dig in. - Let's eat. 434 00:24:56,203 --> 00:24:57,162 Hold on. 435 00:24:59,831 --> 00:25:01,917 - Ta-da! - Oh! 436 00:25:04,294 --> 00:25:05,712 Before we all start eating, 437 00:25:05,795 --> 00:25:08,423 let me share some information about this liquor. 438 00:25:08,507 --> 00:25:09,841 Come on, just pour it. 439 00:25:09,925 --> 00:25:11,426 - Let's just drink it. - Let's just drink. 440 00:25:11,510 --> 00:25:13,303 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 441 00:25:13,929 --> 00:25:17,140 That would be a shame. Let me tell you about this. 442 00:25:17,224 --> 00:25:18,767 This wonderful liquor was created 443 00:25:18,850 --> 00:25:21,937 by mixing 1,200 types of centuries-old extracts. 444 00:25:22,020 --> 00:25:23,730 Do you know how much I paid for it? 445 00:25:24,356 --> 00:25:26,358 - One hundred thousand won. - Who did you buy it from? 446 00:25:26,441 --> 00:25:29,945 I bought it from these two fools! Ha, ha! Ha! 447 00:25:30,612 --> 00:25:32,405 How much does it go for, then? 448 00:25:32,489 --> 00:25:34,533 This bottle costs about three million won. 449 00:25:35,450 --> 00:25:38,203 Come here. Come here, you jerk. 450 00:25:38,286 --> 00:25:39,579 You scammer. Come here. 451 00:25:39,663 --> 00:25:41,373 - Give it back. - Hey. 452 00:25:41,456 --> 00:25:43,917 - Where did you get that expensive bottle? - Give it. 453 00:25:46,127 --> 00:25:47,921 - From my cousin. - From Jae-won. 454 00:25:48,838 --> 00:25:52,008 My cousin got totally messed up recently because of some girl. 455 00:25:52,092 --> 00:25:54,052 He almost became an alcoholic. 456 00:25:54,135 --> 00:25:55,971 You know, the camera thief? 457 00:25:56,763 --> 00:25:58,139 Mm. 458 00:25:58,223 --> 00:25:59,641 He's such a romantic. 459 00:25:59,724 --> 00:26:02,644 He would get wasted and go to the police station to find her. 460 00:26:03,353 --> 00:26:05,855 So Kyeong-jun took all of his liquor from his house. 461 00:26:05,939 --> 00:26:09,401 - And I bought everything. - For 100,000 won. 462 00:26:09,484 --> 00:26:11,611 If this one costs three million won… 463 00:26:12,946 --> 00:26:15,365 - How much are the others? - Scammer. 464 00:26:16,366 --> 00:26:20,203 Eun-o, I'll let you taste it first. 465 00:26:21,288 --> 00:26:22,289 Oh… 466 00:26:22,956 --> 00:26:24,124 You jerk. 467 00:26:24,207 --> 00:26:27,168 If that liquor was that expensive, you should have at least told me. 468 00:26:27,252 --> 00:26:29,629 - You're so vicious, man. - You called me a jerk? 469 00:26:29,713 --> 00:26:30,880 Yeah, I did. You big jerk. 470 00:26:30,964 --> 00:26:33,925 - My Rin-i, you want some? - Hey, hold on. Stop. 471 00:26:34,509 --> 00:26:35,885 Don't call her "my Rin-i". 472 00:26:35,969 --> 00:26:39,598 The only one here who can call her "my Rin-i" is me. 473 00:26:40,599 --> 00:26:42,892 Kyeong-jun's Rin-i, let me pour you a drink. 474 00:26:44,769 --> 00:26:46,771 - Hey, come on, you're spilling it. - Hey… 475 00:26:46,855 --> 00:26:48,815 Oh. 476 00:26:49,316 --> 00:26:51,693 JAE-WON 477 00:26:53,069 --> 00:26:54,821 Can you even taste this? 478 00:26:54,904 --> 00:26:56,114 Hey, where are you? 479 00:26:57,073 --> 00:26:58,491 You're here? I'm coming. 480 00:27:01,828 --> 00:27:03,622 Hey, over here. Come up. 481 00:27:03,705 --> 00:27:04,956 - Hey. - Is that Jae-won? 482 00:27:05,582 --> 00:27:06,666 I forgot to tell you. 483 00:27:07,334 --> 00:27:09,085 I invited him. I hope it's okay. 484 00:27:09,169 --> 00:27:10,920 - The liquor. - Take the stairs. 485 00:27:16,468 --> 00:27:17,510 Jae-won! 486 00:27:21,681 --> 00:27:23,558 Come join us. We just started. 487 00:27:23,642 --> 00:27:25,185 First time meeting my friends, right? 488 00:27:25,268 --> 00:27:27,228 Say hello. 489 00:27:27,312 --> 00:27:28,772 Hello, I'm Kang Geon. 490 00:27:30,273 --> 00:27:32,317 I'm Park Jae-won. Hi. 491 00:27:32,400 --> 00:27:34,986 - You're handsome. - I've been wanting to meet you. 492 00:27:37,739 --> 00:27:39,366 This is my friend, Jae-won. 493 00:27:50,752 --> 00:27:52,962 Nice to meet you. I'm Park Jae-won. 494 00:27:58,176 --> 00:27:59,010 Hi. 495 00:28:04,140 --> 00:28:06,101 I was very curious about you, Lee Eun-o. 496 00:28:11,898 --> 00:28:13,942 Okay. That's long enough for a handshake. 497 00:28:14,025 --> 00:28:16,152 - What'd you bring? - Wine. 498 00:28:16,778 --> 00:28:20,699 Oh, what? You took off your ring? Where did it go? 499 00:28:21,324 --> 00:28:22,450 Oh, the ring? 500 00:28:23,618 --> 00:28:24,911 I threw it out. 501 00:28:30,834 --> 00:28:32,836 'Cause everything about her was fake. 502 00:28:53,773 --> 00:28:55,316 Geon, get him a plate. 503 00:28:55,400 --> 00:28:57,902 Okay. I'll go get him one. 504 00:29:02,699 --> 00:29:04,451 - Jae-won, sit down. - Okay. Thanks. 505 00:29:04,534 --> 00:29:05,994 Yes, sit down. 506 00:29:09,414 --> 00:29:12,125 You must be freezing. You should have layered up more. 507 00:29:12,917 --> 00:29:14,377 It's not that cold. I'm okay. 508 00:29:14,461 --> 00:29:15,879 - Did you drive here? - Mm-hmm. 509 00:29:16,463 --> 00:29:17,881 You should call a cab. 510 00:29:19,841 --> 00:29:22,635 - Isn't it pretty here? - Yeah. It's nice. 511 00:29:25,430 --> 00:29:28,391 - Eun-o, you okay? - Mm-hmm.