1
00:00:08,675 --> 00:00:10,427
#ROMANTIC
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,053
#FREE-SPIRITED
3
00:00:12,137 --> 00:00:13,555
#GIRLCRUSH
4
00:00:13,638 --> 00:00:15,223
#VOLUNTARILY SINGLE
5
00:00:15,306 --> 00:00:16,766
#IN A LONG-TERM RELATIONSHIP
6
00:00:23,523 --> 00:00:26,693
HOW IS YOUR LOVE?
7
00:00:35,702 --> 00:00:38,872
{\an8}PSYCHIATRIST KIM SEONG-U
8
00:00:39,789 --> 00:00:42,208
{\an8}Is there
an advisable way to break up?
9
00:00:43,126 --> 00:00:45,295
I think that's a crucial discussion.
10
00:00:45,378 --> 00:00:47,672
Breakups are way more important
than relationships.
11
00:00:47,756 --> 00:00:50,800
If you have a healthy breakup,
it leads to another healthy relationship.
12
00:00:50,884 --> 00:00:53,595
If that happens,
people can find love again.
13
00:00:54,846 --> 00:00:57,140
Wait. Who's talking such nonsense?
14
00:00:58,600 --> 00:00:59,768
You asked me and…
15
00:00:59,851 --> 00:01:03,229
As a professional,
I was offering my opinion.
16
00:01:04,898 --> 00:01:06,399
A healthy breakup, what is that?
17
00:01:07,067 --> 00:01:08,818
That's what I was just
talking about with you.
18
00:01:08,902 --> 00:01:11,696
Step one. You must tell your loved one
why you're breaking up with them.
19
00:01:11,780 --> 00:01:13,865
Oh, wow. Man, you're an idiot.
20
00:01:13,948 --> 00:01:15,867
If you tell them,
do you think they'll get it?
21
00:01:15,950 --> 00:01:18,661
Even if they don't,
it's better to tell them.
22
00:01:18,745 --> 00:01:21,289
Step two.
You should break up face-to-face,
23
00:01:21,372 --> 00:01:23,166
not via text or over the phone.
24
00:01:23,249 --> 00:01:25,085
Do it in person and peacefully.
25
00:01:25,168 --> 00:01:26,211
Why did you hit him?
26
00:01:29,339 --> 00:01:31,841
- I broke up with her.
- There's more to the story.
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,095
I believe we should always tell
the people we used to be with
28
00:01:35,178 --> 00:01:36,221
why we want to break up.
29
00:01:36,304 --> 00:01:38,556
You told me you couldn't stop
looking at my nostrils,
30
00:01:38,640 --> 00:01:41,434
and when you looked at me, it felt like
you were talking to my nostrils!
31
00:01:41,518 --> 00:01:43,436
What they do next is up to them.
32
00:01:43,520 --> 00:01:44,395
"She was offended
33
00:01:44,479 --> 00:01:47,857
because he would only look at her nostrils
when he talked to her."
34
00:01:50,110 --> 00:01:51,945
Why did you say
such mean things?
35
00:01:52,028 --> 00:01:54,197
You could've been nice about
what you had to say.
36
00:01:54,280 --> 00:01:56,032
But I was nice to her.
37
00:01:56,116 --> 00:01:59,202
Every time I gave her a good reason,
she didn't seem to understand.
38
00:01:59,285 --> 00:02:02,455
See? I'm telling you,
breakups can never be healthy.
39
00:02:02,539 --> 00:02:05,333
You're ending a relationship
with someone you loved dearly.
40
00:02:05,416 --> 00:02:08,128
A breakup is inevitably painful
for everyone,
41
00:02:08,211 --> 00:02:10,046
regardless of who breaks up with who.
42
00:02:10,130 --> 00:02:11,131
Mm-hmm.
43
00:02:11,214 --> 00:02:12,715
It's gonna be painful no matter what.
44
00:02:12,799 --> 00:02:15,385
You pretty much just have
to move on with the pain.
45
00:02:15,468 --> 00:02:19,973
YOU JUST HAVE TO MOVE ON WITH THE PAIN
46
00:02:36,156 --> 00:02:37,907
I didn't get any sleep last night.
47
00:02:39,325 --> 00:02:40,952
I lay down to sleep.
48
00:02:42,203 --> 00:02:44,247
But I kept getting so angry!
49
00:02:47,125 --> 00:02:48,793
Yes. That's it.
50
00:02:48,877 --> 00:02:52,172
You should get mad at her
and promise to take revenge.
51
00:02:52,255 --> 00:02:55,884
No. No. No, no. Don't take revenge.
52
00:02:55,967 --> 00:02:57,719
Breakups are out of your control,
53
00:02:57,802 --> 00:02:59,929
and so is the pain from breakups.
54
00:03:00,013 --> 00:03:02,056
But I think ruining your life
55
00:03:02,140 --> 00:03:04,642
'cause you had a bad unlucky relationship,
56
00:03:04,726 --> 00:03:07,228
- is a very foolish move, okay?
- Was that Kyeong-jun?
57
00:03:07,312 --> 00:03:09,939
Shut up or I'll kill you.
You don't even know Seon-a.
58
00:03:10,732 --> 00:03:11,649
What do you mean?
59
00:03:12,817 --> 00:03:15,320
Mm? That was a fake name, wasn't it?
60
00:03:15,403 --> 00:03:16,529
Ah, come on.
61
00:03:17,113 --> 00:03:19,324
Would you stop telling
other people about me?
62
00:03:19,407 --> 00:03:22,368
I'm the only one who looks lame
in this interview right now!
63
00:03:22,911 --> 00:03:23,953
Ah! Jeez.
64
00:03:25,496 --> 00:03:27,790
- Who else, huh?
- Isn't this about Jae-won?
65
00:03:27,874 --> 00:03:29,918
Is there another lame guy
in this interview?
66
00:03:30,501 --> 00:03:32,879
If there is, then he
should meet Jae-won for a drink.
67
00:03:32,962 --> 00:03:36,216
I was already stabbed in the back
when she gave me that fake name of hers.
68
00:03:37,634 --> 00:03:38,635
But this here…
69
00:03:39,302 --> 00:03:42,430
It… it feels like…
70
00:03:44,265 --> 00:03:45,892
…heart was slashed or something.
71
00:03:48,353 --> 00:03:50,647
Are you kidding me? What? What?
72
00:03:50,730 --> 00:03:52,523
She's a friend of Rin-i's?
A friend of Rin-i's?
73
00:03:52,607 --> 00:03:54,442
That must mean she knows Kyeong-jun, too!
74
00:03:54,525 --> 00:03:57,028
And she's been… she's been
so close all this time,
75
00:03:57,111 --> 00:03:58,655
living her life as if nothing happened.
76
00:03:58,738 --> 00:04:01,658
How could this be, huh?
Answer me! How could that be, huh?
77
00:04:02,242 --> 00:04:03,826
How is this even possible?
78
00:04:03,910 --> 00:04:06,371
Oh, damn it.
79
00:04:14,545 --> 00:04:17,298
Get out. Stop filming and get out.
Get out!
80
00:04:25,098 --> 00:04:26,391
Right now, get out.
81
00:04:27,267 --> 00:04:29,519
Get out! Stop filming and get out now!
82
00:04:36,567 --> 00:04:38,194
Yeah!
83
00:04:38,778 --> 00:04:40,154
Yeah!
84
00:04:41,072 --> 00:04:44,242
You're so fast!
85
00:04:51,749 --> 00:04:52,834
I'm tired.
86
00:04:58,923 --> 00:05:00,383
Let's go home, Rin-i.
87
00:05:00,466 --> 00:05:03,469
- Hmm?
- Let's go home now. It's so cold.
88
00:05:03,553 --> 00:05:06,014
Eun-o, do this first.
89
00:05:06,639 --> 00:05:09,058
You sit all the time. You should exercise.
90
00:05:09,142 --> 00:05:11,019
It's really good for your back.
91
00:05:19,944 --> 00:05:23,197
{\an8}CAN WE… COME CLOSE TO YOU?
92
00:05:23,281 --> 00:05:24,907
I told you to leave.
93
00:05:25,533 --> 00:05:29,037
You've just been waiting out here?
Ridiculous.
94
00:05:33,207 --> 00:05:35,335
Fine. You know what made me angry, right?
95
00:05:36,044 --> 00:05:36,878
That man.
96
00:05:43,885 --> 00:05:45,345
There was a man with her.
97
00:05:45,970 --> 00:05:48,514
I'm hungry. Let's go home now.
98
00:05:48,598 --> 00:05:50,558
Let's go.
99
00:05:50,641 --> 00:05:54,437
- Rin-i, let's go home. I'm hungry.
- All right.
100
00:05:54,520 --> 00:05:58,024
- Come on, I'm hungry. Stop it now.
- What should we eat?
101
00:05:58,107 --> 00:05:59,150
"Think about it."
102
00:05:59,233 --> 00:06:03,112
"How much did my poor body
have to endure all this time?"
103
00:06:05,448 --> 00:06:07,033
What should we eat?
104
00:06:07,116 --> 00:06:10,036
- Eun-o, Eun-o, can you help me up?
- Let's go home.
105
00:06:10,119 --> 00:06:12,455
Hey, help me up!
Hey, come over here.
106
00:06:12,538 --> 00:06:13,915
- Hey.
- Pick it up yourself.
107
00:06:13,998 --> 00:06:16,918
I can't do that right now.
Come on, come over here and help me.
108
00:06:26,594 --> 00:06:28,763
It sounded like she was living with him.
109
00:06:30,306 --> 00:06:32,767
She lived with me, too.
Why is it that easy for her?
110
00:06:32,850 --> 00:06:34,769
Is dating like playing house?
Is it a joke?
111
00:06:34,852 --> 00:06:37,480
Okay, fine. Dating isn't
a huge deal, you know.
112
00:06:37,563 --> 00:06:40,066
People break up
and people move in together, but…
113
00:06:40,149 --> 00:06:41,150
Look.
114
00:06:42,568 --> 00:06:44,404
She should have ended things with me.
115
00:06:44,487 --> 00:06:45,988
And after ending things with me,
116
00:06:46,072 --> 00:06:48,366
she could have made herself
available to date, you know.
117
00:06:50,785 --> 00:06:51,786
Look, Seon-a.
118
00:06:52,912 --> 00:06:57,166
You can't be seeing anybody.
If you're seeing someone, then…
119
00:07:00,044 --> 00:07:01,963
Uh… Eh…
120
00:07:14,517 --> 00:07:16,477
Yup. Hetbahn
has the best instant rice.
121
00:07:16,561 --> 00:07:19,188
- Bibigo has the best soup.
- Parks are for exercising.
122
00:07:19,272 --> 00:07:20,898
- No.
- What?
123
00:07:20,982 --> 00:07:24,068
Why spend money on an expensive gym?
Parks have it all.
124
00:07:24,152 --> 00:07:27,071
- No, Rin-i. It was cold there.
- Yeah. Let's stop going.
125
00:07:27,155 --> 00:07:28,573
We'll go back in the spring.
126
00:07:28,656 --> 00:07:32,243
Hey. Let's take a moment
to think seriously about this.
127
00:07:32,326 --> 00:07:35,746
When do you think we'll be able
to get a membership at a nice gym?
128
00:07:35,830 --> 00:07:36,831
Hmm…
129
00:07:37,415 --> 00:07:38,583
Probably not in this life.
130
00:07:38,666 --> 00:07:41,669
I did some marketing gigs
for hotels, remember?
131
00:07:41,752 --> 00:07:45,339
- And guess how much a membership costs.
- I earn 9,000 won an hour.
132
00:07:45,423 --> 00:07:47,467
Working out at the park
is good enough for me.
133
00:07:47,550 --> 00:07:50,219
So does that mean
that none of us sitting at this table
134
00:07:50,303 --> 00:07:51,762
have a bright future in front of us?
135
00:07:51,846 --> 00:07:55,183
Yeah. Hers is bright, though.
Her boyfriend is Choi Kyeong-jun.
136
00:07:56,017 --> 00:07:58,561
Right. He must have a lot of money.
I'm sure he's rich.
137
00:07:59,687 --> 00:08:02,815
Wait a minute. You'd better
take me seriously right now.
138
00:08:02,899 --> 00:08:04,650
What does Kyeong-jun have to do with this?
139
00:08:04,734 --> 00:08:06,652
Let me be serious, too.
140
00:08:06,736 --> 00:08:08,905
Aren't you planning
on marrying Kyeong-jun?
141
00:08:09,405 --> 00:08:12,867
I don't want to marry anyone,
not even Kyeong-jun.
142
00:08:19,165 --> 00:08:21,834
Yes. Hello?
143
00:08:22,960 --> 00:08:24,629
This is Lee Eun-o of O3.
144
00:08:24,712 --> 00:08:25,880
Yes, that's correct.
145
00:08:26,506 --> 00:08:29,634
A presentation? Today?
146
00:08:30,218 --> 00:08:32,762
- This is pretty sudden.
- We're going to the movie--
147
00:08:32,845 --> 00:08:34,889
Yes. I can do it. I can totally do it.
148
00:08:34,972 --> 00:08:37,225
O3 is always ready and available.
149
00:08:37,308 --> 00:08:40,478
I'll see you in the afternoon, then.
Yes, see you soon.
150
00:08:42,146 --> 00:08:43,439
You, guys. It's happening.
151
00:08:43,523 --> 00:08:45,942
O3 is about to get a lot of work.
152
00:08:48,528 --> 00:08:50,363
Oh, hold up.
153
00:08:50,446 --> 00:08:54,867
Don't you guys think
I should treat my skin before I go?
154
00:08:55,451 --> 00:08:56,452
Excuse me.
155
00:08:56,536 --> 00:08:57,703
- Really?
- Right now?
156
00:08:58,287 --> 00:08:59,288
Hey, but…
157
00:09:03,292 --> 00:09:06,796
Does she really think they're
gonna hire her to market that product?
158
00:09:07,672 --> 00:09:09,757
Will the advertiser
even watch this?
159
00:09:16,055 --> 00:09:17,265
Mm.
160
00:09:18,474 --> 00:09:19,559
Are you done?
161
00:09:21,811 --> 00:09:24,939
Were you serious when you said
you weren't gonna marry Kyeong-jun?
162
00:09:25,022 --> 00:09:26,816
You weren't, right? Does he know?
163
00:09:26,899 --> 00:09:29,443
Kyeong-jun and I
never talked about marriage.
164
00:09:29,527 --> 00:09:31,028
But if you don't tell him anything,
165
00:09:31,112 --> 00:09:32,613
- he's going to assume that--
- Hey.
166
00:09:32,697 --> 00:09:34,574
Marriage isn't important to us right now.
167
00:09:34,657 --> 00:09:36,492
Making a living is.
168
00:09:36,576 --> 00:09:38,828
Hey, Geon, are you
even writing these days?
169
00:09:40,162 --> 00:09:41,747
You should have one of these.
170
00:09:42,415 --> 00:09:43,749
Rin-i, don't trust men.
171
00:09:43,833 --> 00:09:46,252
You can just trust me and wait.
How does that sound?
172
00:09:46,335 --> 00:09:48,254
Good. I love you.
173
00:09:51,674 --> 00:09:54,427
Hmm. This one is really nice.
174
00:09:54,510 --> 00:09:55,803
But I think, mm…
175
00:09:56,887 --> 00:09:57,722
I'll take that.
176
00:09:57,805 --> 00:10:01,642
Oh, but the one you chose first
is currently the most popular model.
177
00:10:01,726 --> 00:10:03,060
That was my impression.
178
00:10:03,144 --> 00:10:05,813
- Mm-hmm.
- But still, I'll take this one.
179
00:10:05,896 --> 00:10:07,231
Sure. No problem.
180
00:10:07,315 --> 00:10:10,067
- Can I take it home right away?
- Yes, you can.
181
00:10:24,081 --> 00:10:26,042
Poor Rin-i.
182
00:10:26,125 --> 00:10:28,044
I should get a bike for her.
183
00:10:42,600 --> 00:10:45,686
- Rin-i. Hey.
- Kyeong-jun. I'm glad you're here.
184
00:10:45,770 --> 00:10:47,647
Let's take this to Eun-o's house.
185
00:10:47,730 --> 00:10:50,399
I told you I needed a nightstand.
And look what I found!
186
00:10:51,108 --> 00:10:52,985
If we fix it up, it'll look great. Right?
187
00:10:53,527 --> 00:10:55,571
- Open the trunk for me.
- Hold on.
188
00:11:00,993 --> 00:11:05,247
So this interior design agency I work with
used that for their open house.
189
00:11:05,331 --> 00:11:08,334
- I got to have it.
- Ooh! For real?
190
00:11:08,417 --> 00:11:10,711
So I think you can just forget
about this junk.
191
00:11:12,546 --> 00:11:14,090
Is that expensive?
192
00:11:21,097 --> 00:11:22,682
- Hello, Mr. Park.
- Hey.
193
00:11:22,765 --> 00:11:24,266
Han-gyeol, where's Kyeong-jun?
194
00:11:24,350 --> 00:11:26,018
He went to the Pangyo site this morning.
195
00:11:26,936 --> 00:11:29,730
Mr. Park. I got the O3 materials
over the weekend.
196
00:11:29,814 --> 00:11:33,192
I looked up the agency
and most of her projects had good results.
197
00:11:33,275 --> 00:11:34,819
Should I ask her to bid?
198
00:11:36,529 --> 00:11:39,031
It's a small agency, though.
Can she handle it?
199
00:11:39,115 --> 00:11:41,200
Mm. Even if big agencies win,
200
00:11:41,283 --> 00:11:44,370
they'll typically assign one employee
to the project. It won't be an issue.
201
00:11:44,453 --> 00:11:46,205
And I looked into the opening party
202
00:11:46,288 --> 00:11:48,582
O3 did for an art gallery
a couple of months ago.
203
00:11:49,417 --> 00:11:51,877
She made
great use of social media.
204
00:11:51,961 --> 00:11:55,131
We were looking for an unknown agency,
so this is a great find.
205
00:11:55,214 --> 00:11:58,384
I'll schedule a meeting with her
once Mr. Choi returns.
206
00:11:59,802 --> 00:12:02,221
- I'll look over the materials a bit more.
- Okay.
207
00:12:04,682 --> 00:12:08,018
You can tell it's expensive, right?
Doesn't this look new?
208
00:12:09,311 --> 00:12:10,688
- Three hundred thousand won.
- Huh?
209
00:12:11,313 --> 00:12:13,607
- I wouldn't even pay 100,000 for it.
- Hey.
210
00:12:13,691 --> 00:12:16,068
It's imported.
211
00:12:16,152 --> 00:12:18,487
- How much was it?
- How much?
212
00:12:19,739 --> 00:12:21,907
About 1.2 million won.
213
00:12:21,991 --> 00:12:23,242
I got it for free.
214
00:12:23,325 --> 00:12:25,411
- And they said it's around that much.
- This?
215
00:12:25,494 --> 00:12:28,289
Really? It was that expensive?
216
00:12:29,331 --> 00:12:31,375
Hey, I take back my offer.
217
00:12:31,459 --> 00:12:33,544
I want 500,000. Final offer.
218
00:12:33,627 --> 00:12:34,754
Oh, no.
219
00:12:34,837 --> 00:12:37,214
You're missing out
on a great deal.
220
00:12:37,298 --> 00:12:40,134
- Look at this beautiful nightstand. Huh?
- Hmm?
221
00:12:40,217 --> 00:12:42,261
Forget it. I'm not selling it
for any amount.
222
00:12:42,344 --> 00:12:45,681
Rin-i, don't sell it to him, huh?
223
00:12:45,765 --> 00:12:48,058
- That's way too cheap.
- What's that?
224
00:12:50,102 --> 00:12:51,270
Oh, he's checking it out.
225
00:12:53,230 --> 00:12:54,398
JAE-WON
226
00:12:55,733 --> 00:12:56,901
Hey, Jae-won.
227
00:12:57,902 --> 00:12:59,779
I'm heading to Pangyo today.
228
00:13:14,835 --> 00:13:16,754
I'm not the Lee Eun-o I once was.
229
00:13:18,088 --> 00:13:19,632
Yeah, you can do it.
230
00:13:19,715 --> 00:13:22,092
Tell me about Ms. Lee Eun-o.
231
00:13:24,303 --> 00:13:26,972
You woke me up at 4:00 a.m.
just to ask me that?
232
00:13:29,391 --> 00:13:32,144
When you're in Pangyo,
you actually go to see Rin-i.
233
00:13:33,354 --> 00:13:36,690
That's not it. There was no one there
to receive the materials,
234
00:13:36,774 --> 00:13:38,567
so I needed to be there at 4:00 a.m.
235
00:13:39,985 --> 00:13:43,989
I did drop by to see Rin-i,
but it was after I finished my job.
236
00:13:44,615 --> 00:13:45,825
You can't do this.
237
00:13:45,908 --> 00:13:48,244
You want me to work 9:00 to 5:00
and count my overtime?
238
00:13:48,327 --> 00:13:49,995
Is that better? Huh?
239
00:13:53,541 --> 00:13:54,875
TAILORED PROMOTION STRATEGY
240
00:13:54,959 --> 00:13:57,753
Han-gyeol said this agency
looks very good.
241
00:13:57,837 --> 00:13:59,964
So that means you want her
to submit a bid?
242
00:14:01,423 --> 00:14:03,801
By the way, why are you
asking about Eun-o?
243
00:14:05,678 --> 00:14:07,930
Why did you do that last weekend?
244
00:14:09,223 --> 00:14:11,725
You do realize that you
and Rin-i cost us a client.
245
00:14:11,809 --> 00:14:14,979
Shouldn't you have given me some kind
of explanation afterwards, huh?
246
00:14:15,563 --> 00:14:17,231
- Sorry.
- Tell me.
247
00:14:18,190 --> 00:14:22,945
So was the client and Lee Eun-o, uh…
248
00:14:24,029 --> 00:14:26,740
engaged to, like…
like, you know… Is that it?
249
00:14:28,826 --> 00:14:30,327
I saw Kang Min-su.
250
00:14:32,037 --> 00:14:34,957
He came to Kyeong-jun's firm
to build a house.
251
00:14:37,209 --> 00:14:39,962
Did you ask why he broke up with Eun-o?
252
00:14:40,045 --> 00:14:42,172
Looks like he's got a wife now.
253
00:14:42,256 --> 00:14:43,966
- And she's from the same airline.
- What?
254
00:14:44,049 --> 00:14:45,134
Crazy, right?
255
00:14:45,718 --> 00:14:47,636
Their baby is nine months old.
256
00:14:52,933 --> 00:14:54,810
Eun-o went down
to Busan last year.
257
00:14:54,894 --> 00:14:57,688
That means his wife
was already pregnant by then.
258
00:15:00,190 --> 00:15:01,775
Then he must have been cheating on her.
259
00:15:01,859 --> 00:15:03,611
- Uh-huh.
- Is he still in Busan?
260
00:15:03,694 --> 00:15:05,529
- Let's go down to Busan now.
- Hey.
261
00:15:05,613 --> 00:15:08,407
Kyeong-jun already beat him up.
I poured coke on him, too.
262
00:15:08,490 --> 00:15:09,325
Sit down.
263
00:15:13,829 --> 00:15:14,830
That's why they ended it.
264
00:15:14,914 --> 00:15:17,625
And that's why Eun-o vanished
three months ago.
265
00:15:18,292 --> 00:15:20,544
He made her go down to Busan,
so they could be together.
266
00:15:20,628 --> 00:15:22,254
She wanted to spend time
together in Busan.
267
00:15:22,338 --> 00:15:25,716
Before he had a transfer to Seoul,
where they wanted to get married.
268
00:15:25,799 --> 00:15:27,635
She even got a job in Busan.
269
00:15:27,718 --> 00:15:30,179
But she suddenly disappeared
for three months.
270
00:15:30,763 --> 00:15:33,182
Rin-i was in the UK
spending time with her mother.
271
00:15:33,265 --> 00:15:35,142
But she came back for Eun-o.
272
00:15:35,851 --> 00:15:37,394
So at that time…
273
00:15:38,687 --> 00:15:41,023
did you try speaking with that jerk?
274
00:15:42,232 --> 00:15:43,484
We did try to.
275
00:15:43,567 --> 00:15:46,362
But they had broken up
by the time we got there.
276
00:15:48,280 --> 00:15:51,533
Oh, right. We went to the hotel
where Eun-o was hired.
277
00:15:52,326 --> 00:15:54,161
And then, we…
278
00:15:55,162 --> 00:15:57,456
met a lady who had
a job interview with Eun-o.
279
00:15:58,040 --> 00:16:00,960
The hotel decided not to hire
Ms. Lee Eun-o and…
280
00:16:02,378 --> 00:16:05,339
I don't think she got the notice
'cause she came anyway.
281
00:16:06,340 --> 00:16:09,468
How could they just cancel
her employment so abruptly?
282
00:16:11,095 --> 00:16:13,681
So what about her?
Do you know what happened to her?
283
00:16:14,390 --> 00:16:15,849
- Mm…
- Did she…
284
00:16:15,933 --> 00:16:17,685
Did she say she was going somewhere?
285
00:16:18,644 --> 00:16:21,730
Uh, I don't know.
286
00:16:22,314 --> 00:16:23,816
She seemed really nice.
287
00:16:23,899 --> 00:16:26,151
It would have been nice to be colleagues.
288
00:16:26,735 --> 00:16:28,988
Uh, don't be too worried about her.
289
00:16:29,071 --> 00:16:31,240
She might have taken the chance
to go on a long vacation.
290
00:16:31,323 --> 00:16:33,701
You never know.
291
00:16:33,784 --> 00:16:36,078
Thanks for your help.
292
00:16:36,161 --> 00:16:37,705
She got rid of her phone.
293
00:16:37,788 --> 00:16:40,916
We talked about reporting her missing.
It was just awful.
294
00:16:41,542 --> 00:16:43,127
Rin-i cried every day.
295
00:16:46,171 --> 00:16:49,550
So then, when she finally came back,
did she tell you where she was?
296
00:16:49,633 --> 00:16:52,136
She wouldn't even tell us
why she broke up with Min-su after.
297
00:16:54,930 --> 00:16:57,016
Can't you imagine how she must have felt?
298
00:16:57,099 --> 00:16:59,143
Her boyfriend cheated on her.
299
00:16:59,226 --> 00:17:01,979
She lost her new job
and she had no place to go.
300
00:17:02,980 --> 00:17:05,024
After that, I felt like she changed a lot.
301
00:17:06,108 --> 00:17:08,694
She used to be innocent. Kind and quiet.
302
00:17:09,820 --> 00:17:12,156
She was innocent, kind, and quiet?
303
00:17:12,239 --> 00:17:14,241
Can handing out flyers
to random pedestrians
304
00:17:14,324 --> 00:17:16,160
improve your company's image?
What do you think?
305
00:17:16,827 --> 00:17:18,787
Today, I'd like to share
with you some methods
306
00:17:18,871 --> 00:17:20,956
that are more effective and direct.
307
00:17:21,540 --> 00:17:24,043
I have with me a few posters
from the theater.
308
00:17:24,126 --> 00:17:27,796
This play, How About You?,
is very popular in Daehangno these days.
309
00:17:27,880 --> 00:17:29,506
What Do Couples Live For?
310
00:17:29,590 --> 00:17:31,884
This show will probably
be running for a while.
311
00:17:31,967 --> 00:17:35,012
A Good Day for an Affair,
A Taste of Marriage.
312
00:17:35,095 --> 00:17:37,931
Okay.
I'll be showing you these posters again.
313
00:17:38,015 --> 00:17:40,309
Now try to find the difference
between them.
314
00:17:40,392 --> 00:17:41,602
HOW ABOUT YOU?
315
00:17:42,186 --> 00:17:46,398
This actress who was just standing there
is now holding a bag of ramen.
316
00:17:46,482 --> 00:17:49,068
The title's meaning became
How About Ramen?
317
00:17:49,151 --> 00:17:52,112
In this one, she's holding
a drink in her hand.
318
00:17:52,196 --> 00:17:54,823
What do you think?
The products stick out, right?
319
00:17:55,407 --> 00:17:57,326
This doesn't only apply to posters.
320
00:17:57,409 --> 00:18:02,414
While the actress is delivering her lines,
this bag of ramen will be in her hands.
321
00:18:02,498 --> 00:18:06,460
Why? Because she was about to cook it
when her boyfriend knocked on the door.
322
00:18:07,211 --> 00:18:08,045
Ding-dong.
323
00:18:08,629 --> 00:18:09,630
"Who is it?"
324
00:18:13,050 --> 00:18:15,010
"Whoa. What brings you here?"
325
00:18:15,094 --> 00:18:17,596
"You need to talk?
It's almost three o'clock."
326
00:18:18,472 --> 00:18:22,226
{\an8}"Ramen? Oh, I felt pretty hungry
right before I went to bed."
327
00:18:22,309 --> 00:18:24,478
"Want some? This ramen's good."
328
00:18:24,561 --> 00:18:25,521
"Hold on."
329
00:18:27,022 --> 00:18:28,607
A GOOD DAY FOR AN AFFAIR
330
00:18:28,690 --> 00:18:32,277
"By the way, why are you here?
What? You want to break up? Why?"
331
00:18:33,153 --> 00:18:35,072
"You came to tell me at this hour?"
332
00:18:35,155 --> 00:18:36,365
"But why?"
333
00:18:37,116 --> 00:18:40,160
"You've been seeing someone else?
Who is it and for how long?"
334
00:18:41,870 --> 00:18:45,207
"Put yourself in my shoes.
How can you possibly be okay with this?"
335
00:18:45,707 --> 00:18:47,960
"How long have you been lying to me?"
336
00:18:48,043 --> 00:18:50,462
Just like this,
during a very important scene,
337
00:18:50,546 --> 00:18:52,714
she'll be holding the ramen
while she delivers her lines.
338
00:18:53,298 --> 00:18:56,718
I just wonder how that's just not
like product placement on TV.
339
00:18:56,802 --> 00:18:59,346
Look, I doubt it will increase
our sales that much.
340
00:18:59,429 --> 00:19:00,681
Ah.
341
00:19:00,764 --> 00:19:04,184
This isn't about making big sales.
You do it to win people over.
342
00:19:04,268 --> 00:19:08,021
Just think. "A leading food company
sponsors the culture industry."
343
00:19:08,105 --> 00:19:10,941
You can improve your brand image
at the same time, right?
344
00:19:11,024 --> 00:19:13,485
We can already achieve that
by donating some products.
345
00:19:13,569 --> 00:19:15,320
That's another way.
346
00:19:15,404 --> 00:19:20,325
Although you might be somewhat embarrassed
to call a donation "sponsorship."
347
00:19:21,160 --> 00:19:22,411
Yes, it will be.
348
00:19:23,078 --> 00:19:26,165
To be honest, our marketing team
is capable of this.
349
00:19:27,833 --> 00:19:30,377
Right. Of course, you are.
350
00:19:30,460 --> 00:19:33,714
But to steal someone else's idea
is embarrassing.
351
00:19:34,214 --> 00:19:35,132
Don't you agree?
352
00:19:37,634 --> 00:19:39,344
It went better than I thought.
353
00:19:39,428 --> 00:19:42,055
Judging by their reactions,
they liked your pitch.
354
00:19:42,139 --> 00:19:44,975
I try to exceed expectations.
You can trust me.
355
00:19:48,854 --> 00:19:50,731
Are you holding job interviews today?
356
00:19:50,814 --> 00:19:52,941
Yes. We're only recruiting
two people today.
357
00:19:53,025 --> 00:19:55,986
But a lot of people applied,
so interviews will last all day.
358
00:19:57,154 --> 00:19:58,697
Coffee or green tea?
359
00:19:59,239 --> 00:20:01,575
I'll take a green tea, please.
Thank you so much.
360
00:20:10,292 --> 00:20:12,878
{\an8}- Please read this.
- Yes, ma'am. Thanks.
361
00:20:12,961 --> 00:20:15,380
"Good afternoon."
362
00:20:15,464 --> 00:20:17,549
"Thank you for seeing me today."
363
00:20:36,401 --> 00:20:39,947
"I submitted my application
because I feel like I'm a good fit."
364
00:20:45,410 --> 00:20:46,495
That day,
365
00:20:48,080 --> 00:20:49,915
{\an8}if I hadn't met Yoon Seon-a,
366
00:20:51,667 --> 00:20:53,460
where would I be now?
367
00:21:00,259 --> 00:21:02,469
Everyone, don't be nervous, okay?
368
00:21:04,972 --> 00:21:05,847
You just…
369
00:21:05,931 --> 00:21:07,391
You just need to be yourself.
370
00:21:08,183 --> 00:21:11,270
Someone will definitely
recognize your talents.
371
00:21:12,354 --> 00:21:14,731
- Good luck!
- Good luck!
372
00:21:15,357 --> 00:21:16,316
Good luck!
373
00:21:20,696 --> 00:21:22,739
- I'll make it.
- Okay.
374
00:21:24,366 --> 00:21:25,617
- Jae-won.
- Mm?
375
00:21:25,701 --> 00:21:28,078
I'll send Eun-o a request
to join the bidding.
376
00:21:30,664 --> 00:21:32,249
She's really good.
377
00:21:32,916 --> 00:21:34,626
Come on, you saw her portfolio.
378
00:21:35,585 --> 00:21:36,503
Oh, right.
379
00:21:36,586 --> 00:21:39,423
We're camping out on her rooftop tomorrow.
Do you want to join us?
380
00:21:39,506 --> 00:21:40,757
You gotta.
381
00:21:41,800 --> 00:21:42,926
It's at her place?
382
00:21:43,010 --> 00:21:46,972
Yeah, just stop by her neighborhood
like last time. No pressure.
383
00:21:47,055 --> 00:21:49,558
You can talk about the project
with her if you come.
384
00:21:51,768 --> 00:21:54,021
Camping out on the roof? It's cold.
385
00:21:54,104 --> 00:21:57,399
Come on. Why do you think
naengmyeon is a winter dish?
386
00:21:57,482 --> 00:21:59,693
You eat Pyeongyang naengmyeon
in the winter.
387
00:21:59,776 --> 00:22:01,236
It's the same thing.
388
00:22:01,945 --> 00:22:04,489
So it's okay if I join you there?
389
00:22:04,573 --> 00:22:05,907
Of course. Yeah.
390
00:22:05,991 --> 00:22:08,618
Her workspace is shared
with a guy friend, anyway.
391
00:22:08,702 --> 00:22:11,872
You know, Geon, the unemployed novelist
friend of mine? With him.
392
00:22:13,206 --> 00:22:15,917
Why is she sharing her space with a guy?
393
00:22:17,044 --> 00:22:19,212
Wait, they're living together?
394
00:22:19,296 --> 00:22:20,547
Are they dating?
395
00:22:20,630 --> 00:22:22,758
Nah. They're just close friends.
396
00:22:22,841 --> 00:22:24,926
- Bundle up. It's cold.
- Okay.
397
00:22:26,219 --> 00:22:27,262
See you.
398
00:22:45,113 --> 00:22:46,239
It's all done.
399
00:22:51,161 --> 00:22:53,080
- Is it ready?
- Yeah.
400
00:22:54,581 --> 00:22:55,916
It's burning.
401
00:22:58,794 --> 00:23:01,380
Guys, the charcoal is ready.
Let's grill the meat.
402
00:23:01,463 --> 00:23:02,547
- Okay.
- Okay.
403
00:23:02,631 --> 00:23:05,509
- I'll take these out.
- Take these, too. Here.
404
00:23:05,592 --> 00:23:08,970
Kyeong-jun, don't mention
that we ran into Min-su.
405
00:23:09,054 --> 00:23:11,932
I'm not stupid.
That was awful. Why would I?
406
00:23:12,015 --> 00:23:15,936
She must have been heartbroken.
She doesn't even bring up his name.
407
00:23:16,645 --> 00:23:18,105
She has promise rings, though.
408
00:23:19,773 --> 00:23:20,941
She has what?
409
00:23:22,984 --> 00:23:24,986
There are two rings
on her necklace. I'm positive.
410
00:23:25,070 --> 00:23:27,656
Why? You don't think
she's still hung up on Min-su.
411
00:23:27,739 --> 00:23:29,032
There's no way, right?
412
00:23:29,116 --> 00:23:30,867
Nah.
413
00:23:30,951 --> 00:23:34,079
They broke up because he cheated on her
and knocked up another woman.
414
00:23:34,162 --> 00:23:36,081
And she still has the rings?
415
00:23:36,164 --> 00:23:38,625
Then whose are they? They were matching.
416
00:23:38,708 --> 00:23:40,377
There's no way.
417
00:23:40,460 --> 00:23:42,129
She didn't get them from Min-su.
418
00:23:42,754 --> 00:23:43,964
She's dating.
419
00:23:45,132 --> 00:23:47,426
She met a new guy.
420
00:23:47,509 --> 00:23:49,136
Why is she keeping
so many secrets from us?
421
00:23:49,219 --> 00:23:50,971
Trust me. There's someone new.
422
00:23:51,054 --> 00:23:53,473
Did she tell you anything?
Find out. Come on.
423
00:23:53,557 --> 00:23:55,517
- Why are you so excited?
- There's a new guy.
424
00:23:55,600 --> 00:23:57,144
- Get out.
- Bring some liquor out.
425
00:23:58,603 --> 00:24:00,605
- Don't tell her anything.
- Okay.
426
00:24:01,356 --> 00:24:03,525
Ooh.
427
00:24:03,608 --> 00:24:04,985
Okay. Liquor.
428
00:24:25,839 --> 00:24:27,007
Oh, it's so cold.
429
00:24:27,090 --> 00:24:29,759
Why is it so cold today?
430
00:24:34,181 --> 00:24:38,643
Oh, man. I should have
bundled up today. Oh, jeez. Huh.
431
00:24:40,312 --> 00:24:42,731
Am I… am I overdressed? Oh…
432
00:24:46,776 --> 00:24:48,195
Damn.
433
00:24:54,367 --> 00:24:56,119
- Dig in.
- Let's eat.
434
00:24:56,203 --> 00:24:57,162
Hold on.
435
00:24:59,831 --> 00:25:01,917
- Ta-da!
- Oh!
436
00:25:04,294 --> 00:25:05,712
Before we all start eating,
437
00:25:05,795 --> 00:25:08,423
let me share some information
about this liquor.
438
00:25:08,507 --> 00:25:09,841
Come on, just pour it.
439
00:25:09,925 --> 00:25:11,426
- Let's just drink it.
- Let's just drink.
440
00:25:11,510 --> 00:25:13,303
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
441
00:25:13,929 --> 00:25:17,140
That would be a shame.
Let me tell you about this.
442
00:25:17,224 --> 00:25:18,767
This wonderful liquor was created
443
00:25:18,850 --> 00:25:21,937
by mixing 1,200 types
of centuries-old extracts.
444
00:25:22,020 --> 00:25:23,730
Do you know how much I paid for it?
445
00:25:24,356 --> 00:25:26,358
- One hundred thousand won.
- Who did you buy it from?
446
00:25:26,441 --> 00:25:29,945
I bought it from these two fools!
Ha, ha! Ha!
447
00:25:30,612 --> 00:25:32,405
How much does it go for, then?
448
00:25:32,489 --> 00:25:34,533
This bottle costs about three million won.
449
00:25:35,450 --> 00:25:38,203
Come here. Come here, you jerk.
450
00:25:38,286 --> 00:25:39,579
You scammer. Come here.
451
00:25:39,663 --> 00:25:41,373
- Give it back.
- Hey.
452
00:25:41,456 --> 00:25:43,917
- Where did you get that expensive bottle?
- Give it.
453
00:25:46,127 --> 00:25:47,921
- From my cousin.
- From Jae-won.
454
00:25:48,838 --> 00:25:52,008
My cousin got totally
messed up recently because of some girl.
455
00:25:52,092 --> 00:25:54,052
He almost became an alcoholic.
456
00:25:54,135 --> 00:25:55,971
You know, the camera thief?
457
00:25:56,763 --> 00:25:58,139
Mm.
458
00:25:58,223 --> 00:25:59,641
He's such a romantic.
459
00:25:59,724 --> 00:26:02,644
He would get wasted and go
to the police station to find her.
460
00:26:03,353 --> 00:26:05,855
So Kyeong-jun took
all of his liquor from his house.
461
00:26:05,939 --> 00:26:09,401
- And I bought everything.
- For 100,000 won.
462
00:26:09,484 --> 00:26:11,611
If this one costs three million won…
463
00:26:12,946 --> 00:26:15,365
- How much are the others?
- Scammer.
464
00:26:16,366 --> 00:26:20,203
Eun-o, I'll let you taste it first.
465
00:26:21,288 --> 00:26:22,289
Oh…
466
00:26:22,956 --> 00:26:24,124
You jerk.
467
00:26:24,207 --> 00:26:27,168
If that liquor was that expensive,
you should have at least told me.
468
00:26:27,252 --> 00:26:29,629
- You're so vicious, man.
- You called me a jerk?
469
00:26:29,713 --> 00:26:30,880
Yeah, I did. You big jerk.
470
00:26:30,964 --> 00:26:33,925
- My Rin-i, you want some?
- Hey, hold on. Stop.
471
00:26:34,509 --> 00:26:35,885
Don't call her "my Rin-i".
472
00:26:35,969 --> 00:26:39,598
The only one here
who can call her "my Rin-i" is me.
473
00:26:40,599 --> 00:26:42,892
Kyeong-jun's Rin-i,
let me pour you a drink.
474
00:26:44,769 --> 00:26:46,771
- Hey, come on, you're spilling it.
- Hey…
475
00:26:46,855 --> 00:26:48,815
Oh.
476
00:26:49,316 --> 00:26:51,693
JAE-WON
477
00:26:53,069 --> 00:26:54,821
Can you even taste this?
478
00:26:54,904 --> 00:26:56,114
Hey, where are you?
479
00:26:57,073 --> 00:26:58,491
You're here? I'm coming.
480
00:27:01,828 --> 00:27:03,622
Hey, over here. Come up.
481
00:27:03,705 --> 00:27:04,956
- Hey.
- Is that Jae-won?
482
00:27:05,582 --> 00:27:06,666
I forgot to tell you.
483
00:27:07,334 --> 00:27:09,085
I invited him.
I hope it's okay.
484
00:27:09,169 --> 00:27:10,920
- The liquor.
- Take the stairs.
485
00:27:16,468 --> 00:27:17,510
Jae-won!
486
00:27:21,681 --> 00:27:23,558
Come join us. We just started.
487
00:27:23,642 --> 00:27:25,185
First time meeting my friends, right?
488
00:27:25,268 --> 00:27:27,228
Say hello.
489
00:27:27,312 --> 00:27:28,772
Hello, I'm Kang Geon.
490
00:27:30,273 --> 00:27:32,317
I'm Park Jae-won. Hi.
491
00:27:32,400 --> 00:27:34,986
- You're handsome.
- I've been wanting to meet you.
492
00:27:37,739 --> 00:27:39,366
This is my friend, Jae-won.
493
00:27:50,752 --> 00:27:52,962
Nice to meet you. I'm Park Jae-won.
494
00:27:58,176 --> 00:27:59,010
Hi.
495
00:28:04,140 --> 00:28:06,101
I was very curious about you, Lee Eun-o.
496
00:28:11,898 --> 00:28:13,942
Okay.
That's long enough for a handshake.
497
00:28:14,025 --> 00:28:16,152
- What'd you bring?
- Wine.
498
00:28:16,778 --> 00:28:20,699
Oh, what? You took off your ring?
Where did it go?
499
00:28:21,324 --> 00:28:22,450
Oh, the ring?
500
00:28:23,618 --> 00:28:24,911
I threw it out.
501
00:28:30,834 --> 00:28:32,836
'Cause everything about her was fake.
502
00:28:53,773 --> 00:28:55,316
Geon, get him a plate.
503
00:28:55,400 --> 00:28:57,902
Okay. I'll go get him one.
504
00:29:02,699 --> 00:29:04,451
- Jae-won, sit down.
- Okay. Thanks.
505
00:29:04,534 --> 00:29:05,994
Yes, sit down.
506
00:29:09,414 --> 00:29:12,125
You must be freezing.
You should have layered up more.
507
00:29:12,917 --> 00:29:14,377
It's not that cold. I'm okay.
508
00:29:14,461 --> 00:29:15,879
- Did you drive here?
- Mm-hmm.
509
00:29:16,463 --> 00:29:17,881
You should call a cab.
510
00:29:19,841 --> 00:29:22,635
- Isn't it pretty here?
- Yeah. It's nice.
511
00:29:25,430 --> 00:29:28,391
- Eun-o, you okay?
- Mm-hmm.