1 00:00:07,257 --> 00:00:08,550 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 ‪(浪漫主义者) 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 ‪(自由的灵魂) 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 ‪(帅气女生) 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 ‪(自发性单身) 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 ‪(交往许久的恋人) 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 ‪(你的爱情是什么模样?) 8 00:00:36,536 --> 00:00:39,873 ‪尹善雅小姐 ‪你因窃取朴宰元先生的相机被逮捕 9 00:00:39,956 --> 00:00:43,626 ‪你有权委任律师 有机会辩解 10 00:00:43,710 --> 00:00:45,795 ‪也有权向法院请求审理 ‪逮捕拘留适法性 11 00:00:46,504 --> 00:00:47,922 ‪等等 请等一下 12 00:00:49,132 --> 00:00:53,344 ‪为什么要突然给她上手铐?会吓到她 13 00:00:53,428 --> 00:00:55,305 ‪只要到派出所去就行了吧? 14 00:00:55,972 --> 00:00:57,390 ‪给我 15 00:00:59,309 --> 00:01:01,394 ‪现在可以了 我们走吧 16 00:01:07,901 --> 00:01:10,361 ‪(三天前) 17 00:01:11,654 --> 00:01:13,865 {\an8}‪如果偶然遇到前任会怎么做? 18 00:01:16,451 --> 00:01:19,662 ‪会根据是怎么分手而有所不同 19 00:01:19,746 --> 00:01:22,040 ‪(如果偶然遇到前任会怎么做?) 20 00:01:22,123 --> 00:01:24,834 ‪我想要很潇洒地跟她喝杯茶 21 00:01:24,918 --> 00:01:25,877 ‪喝茶很好啊 22 00:01:26,836 --> 00:01:28,463 ‪那都是过去的事了 23 00:01:28,546 --> 00:01:30,048 ‪是啊 都过去了 24 00:01:30,131 --> 00:01:31,800 ‪我认为不是不能做朋友 25 00:01:31,883 --> 00:01:33,718 ‪在我再次遇见她之前 26 00:01:33,802 --> 00:01:35,929 ‪分手之后怎么有办法做朋友? 27 00:01:36,012 --> 00:01:38,223 ‪重新交往或者是彻底分手 28 00:01:38,306 --> 00:01:39,557 ‪就只有这两种 29 00:01:40,558 --> 00:01:42,977 ‪我分手的时候都会变得有点无赖 30 00:01:43,770 --> 00:01:46,689 ‪所以我不太会讨厌前任男友 31 00:01:46,773 --> 00:01:48,191 ‪我最讨厌那样了 32 00:01:48,274 --> 00:01:49,567 ‪搞得那么难堪 33 00:01:49,651 --> 00:01:52,111 ‪分手之后只会给对方留下不好的印象 34 00:01:52,195 --> 00:01:53,113 ‪太过自私了 35 00:01:53,196 --> 00:01:55,782 ‪在我和景俊交往之前 36 00:01:55,865 --> 00:01:57,617 ‪有个大概交往一年的男朋友 37 00:01:58,201 --> 00:02:01,162 ‪两杯冰美式好了 38 00:02:04,332 --> 00:02:05,375 ‪谢谢 39 00:02:19,889 --> 00:02:23,476 ‪即使那是七、八年前的事了 ‪我还是觉得很生气 40 00:02:23,560 --> 00:02:27,564 ‪(员工专用) 41 00:02:43,037 --> 00:02:43,872 ‪麟伊 42 00:02:44,831 --> 00:02:46,916 ‪她是谁?你认识她吗? 43 00:02:47,750 --> 00:02:48,918 ‪-她… ‪-亲爱的 44 00:02:49,502 --> 00:02:51,713 ‪没想到你还有别的女朋友 45 00:02:52,797 --> 00:02:54,215 ‪嗯? 46 00:02:54,299 --> 00:02:56,259 ‪那你应该跟其中一个分手才对 47 00:02:57,635 --> 00:02:58,887 ‪我跟你分手吧 48 00:02:59,929 --> 00:03:02,098 ‪喂 你是怎么了? 49 00:03:02,181 --> 00:03:04,017 ‪为什么要这样? 50 00:03:04,100 --> 00:03:06,603 ‪祝你幸福 我退出 51 00:03:07,854 --> 00:03:09,898 ‪-我曾经爱过你 ‪-嗯? 52 00:03:11,316 --> 00:03:12,942 ‪喂 麟伊! 53 00:03:13,943 --> 00:03:15,028 ‪你站起来? 54 00:03:17,322 --> 00:03:18,907 ‪-她是我前女友 ‪-前女友? 55 00:03:18,990 --> 00:03:20,700 ‪-她是前女友 ‪-那又怎样? 56 00:03:20,783 --> 00:03:22,994 ‪-她是前女友 ‪-你这个疯子竟然敢劈腿 57 00:03:23,077 --> 00:03:23,995 ‪你这个人渣! 58 00:03:27,707 --> 00:03:29,292 ‪怎么会有这种好事? 59 00:03:30,418 --> 00:03:31,711 ‪喂 徐麟伊! 60 00:03:37,634 --> 00:03:39,844 ‪喂 你这是在搞什么? 61 00:03:40,678 --> 00:03:42,430 ‪你现在到底为什么要这样对我? 62 00:03:45,225 --> 00:03:47,769 ‪你又没有跟我提过分手 63 00:03:48,770 --> 00:03:50,188 ‪你没有那个勇气 64 00:03:50,271 --> 00:03:52,440 ‪所以就搞失踪 四处躲着我 65 00:03:53,066 --> 00:03:55,568 ‪我去找你 你也不肯见我 66 00:03:55,652 --> 00:03:58,947 ‪所以我刚才跟你分手了 ‪你不服气吗? 67 00:03:59,781 --> 00:04:01,366 ‪不服气的话 68 00:04:01,449 --> 00:04:05,078 ‪下次跟别的女生分手要明确一点 69 00:04:08,414 --> 00:04:10,792 ‪喂! 70 00:04:13,336 --> 00:04:16,798 ‪我喜欢以牙还牙 71 00:04:16,881 --> 00:04:19,259 ‪我也想要对尹善雅以牙还牙 72 00:04:19,342 --> 00:04:20,343 ‪唉唷 73 00:04:23,304 --> 00:04:26,099 ‪我只跟麟伊交往过 74 00:04:27,058 --> 00:04:28,601 ‪唉唷 我怎么突然觉得很可惜呢? 75 00:04:29,227 --> 00:04:30,645 ‪这可不能让麟伊知道 76 00:04:31,229 --> 00:04:32,689 ‪你不要告诉她喔 77 00:04:33,314 --> 00:04:34,983 ‪我记不得其他女人了 78 00:04:35,817 --> 00:04:37,485 ‪因为跟善雅分得实在太荒唐了 79 00:04:39,862 --> 00:04:41,030 ‪再次遇见他的时候? 80 00:04:42,198 --> 00:04:44,617 ‪现在回想起来简直是在演电视剧 81 00:04:44,701 --> 00:04:45,910 ‪你给我站住! 82 00:04:45,994 --> 00:04:47,954 ‪-郑成俊 你站住! ‪-不要! 83 00:04:48,037 --> 00:04:50,248 ‪喂 抓住他 拦住他 84 00:04:50,331 --> 00:04:51,624 ‪-喂 ‪-等一下 85 00:04:51,708 --> 00:04:53,334 ‪-抓住他 ‪-放开我 86 00:04:53,418 --> 00:04:55,211 ‪-唉唷 ‪-你这个臭小子! 87 00:04:55,295 --> 00:04:56,254 ‪-真是的 ‪-喂 88 00:04:56,337 --> 00:04:57,338 ‪-我抓到他了 ‪-不可以 89 00:04:57,422 --> 00:04:58,756 ‪你这家伙给我起来 90 00:04:59,340 --> 00:05:01,050 ‪那个家伙 91 00:05:01,134 --> 00:05:03,261 ‪别装了 给我起来 92 00:05:03,761 --> 00:05:05,888 ‪你到底为什么要这样对我? 93 00:05:06,431 --> 00:05:08,516 ‪-你说什么? ‪-好痛 94 00:05:08,599 --> 00:05:11,602 ‪-喂 我是你朋友吗?臭小子 ‪-不是 95 00:05:11,686 --> 00:05:13,980 ‪你这家伙竟敢这样对我说话? 96 00:05:14,063 --> 00:05:15,940 ‪我可是你老师 97 00:05:16,024 --> 00:05:17,859 ‪-你这样几次了? ‪-唉唷 98 00:05:17,942 --> 00:05:20,611 ‪我有没有跟你说过 ‪你再逃家就会被退学? 99 00:05:20,695 --> 00:05:21,529 ‪你说过 100 00:05:21,612 --> 00:05:25,491 ‪你知道如果被退学 ‪人生会变得有多坎坷吗? 101 00:05:25,575 --> 00:05:26,492 ‪我的耳朵要断了 102 00:05:26,576 --> 00:05:29,120 ‪你不想想你父母吗? 103 00:05:31,122 --> 00:05:32,457 ‪-你要去哪里? ‪-不行 104 00:05:32,540 --> 00:05:33,958 ‪真的不要这样 105 00:05:34,042 --> 00:05:36,627 ‪-伯父、伯母 你们辛苦了 ‪-真是的 106 00:05:36,711 --> 00:05:38,463 ‪喂 快点说你错了 107 00:05:38,546 --> 00:05:39,964 ‪还不快说你错了? 108 00:05:42,967 --> 00:05:43,926 ‪我… 109 00:05:45,053 --> 00:05:46,179 ‪我错了 110 00:05:46,763 --> 00:05:50,308 ‪-谢谢吴老师 ‪-没有啦 不用客气 111 00:05:50,391 --> 00:05:51,434 ‪你们辛苦了 112 00:05:51,517 --> 00:05:54,103 ‪-谢谢老师 ‪-不客气 113 00:05:55,063 --> 00:05:57,690 ‪你再逃家也没用 114 00:05:57,774 --> 00:06:00,693 ‪我都知道你会去哪里 给我记住 115 00:06:02,320 --> 00:06:05,323 ‪郑成俊 生日快乐! 116 00:06:05,406 --> 00:06:07,992 ‪回家记得喝海带汤 117 00:06:12,914 --> 00:06:16,501 ‪那时我就想 ‪我正是因为这样才会喜欢她 118 00:06:37,438 --> 00:06:38,606 ‪好久不见 119 00:06:40,608 --> 00:06:41,609 ‪就是啊 120 00:06:43,111 --> 00:06:44,237 ‪好久不见 121 00:06:44,737 --> 00:06:47,824 ‪-因为有你才能抓到他 ‪-他真的是高中生吗? 122 00:06:48,407 --> 00:06:51,035 ‪-他有点壮吧? ‪-不只是有一点吧 123 00:06:54,163 --> 00:06:56,374 ‪-要再喝一点吗? ‪-没了吗? 124 00:06:56,457 --> 00:06:59,168 ‪-请再给我们一瓶清酒 ‪-我本来就很漂亮 125 00:06:59,252 --> 00:07:01,921 ‪我和她越聊越愉快 126 00:07:02,505 --> 00:07:05,091 ‪没错 感觉真的很好 127 00:07:05,174 --> 00:07:07,009 ‪很幸福 128 00:07:07,593 --> 00:07:10,471 ‪让我想起我们在一起的时候 129 00:07:11,097 --> 00:07:14,142 ‪还想起了当时爱恋的心情 130 00:07:14,225 --> 00:07:15,309 ‪可是问题是… 131 00:07:17,270 --> 00:07:20,815 ‪同时也想起了 ‪我原本忘得一干二净的其他事情 132 00:07:20,898 --> 00:07:22,442 ‪就是我们分手的理由 133 00:07:23,359 --> 00:07:25,570 ‪什么?你跟李恩梧住在一起? 134 00:07:25,653 --> 00:07:28,823 ‪不是 只是共用工作室而已 135 00:07:29,407 --> 00:07:30,450 ‪那个人叫什么? 136 00:07:31,325 --> 00:07:32,410 ‪徐麟伊 137 00:07:33,369 --> 00:07:36,330 ‪那她肯定就住在 ‪李恩梧家旁边的巷子里 138 00:07:36,914 --> 00:07:37,790 ‪你又来了 139 00:07:43,212 --> 00:07:44,255 ‪喂 140 00:07:46,549 --> 00:07:49,051 ‪我们现在真的老实说出来吧 141 00:07:49,135 --> 00:07:50,219 ‪-嗯 ‪-好吗? 142 00:07:51,554 --> 00:07:55,016 ‪反正我们已经分手了 无所谓啊 143 00:07:55,099 --> 00:07:57,268 ‪现在你没什么好隐瞒了 对吧? 144 00:07:57,351 --> 00:07:58,227 ‪好 145 00:07:59,479 --> 00:08:00,771 ‪徐麟伊 146 00:08:02,565 --> 00:08:03,399 ‪李恩梧 147 00:08:05,109 --> 00:08:06,861 ‪这两人之中 148 00:08:07,820 --> 00:08:10,448 ‪你真正喜欢的人是谁? 149 00:08:10,531 --> 00:08:13,534 ‪那时候我才注意到那个包包 150 00:08:13,618 --> 00:08:15,453 ‪那是我买给你的包包 151 00:08:17,705 --> 00:08:20,082 ‪快说 是李恩梧还是徐麟伊? 152 00:08:20,166 --> 00:08:21,751 ‪你记得 153 00:08:22,543 --> 00:08:25,880 ‪你在路上用那个包包打我 ‪打得有多凶吗? 154 00:08:25,963 --> 00:08:29,008 ‪是李恩梧还是徐麟伊? 155 00:08:29,091 --> 00:08:31,052 ‪你记得我那时候有多痛… 156 00:08:31,135 --> 00:08:32,929 ‪好可怕 你在看哪里? 157 00:08:33,638 --> 00:08:36,140 ‪心不会说谎 158 00:08:36,224 --> 00:08:39,227 ‪是李恩梧还是徐麟伊? 159 00:08:39,310 --> 00:08:43,356 ‪不管我们经历多少波折 160 00:08:43,439 --> 00:08:46,275 ‪-你怎么可以用我送的包包打我… ‪-喂! 161 00:08:46,359 --> 00:08:48,027 ‪是李恩梧还是徐麟伊? 162 00:08:48,110 --> 00:08:52,114 ‪你是坏女人 163 00:08:52,615 --> 00:08:55,284 ‪你是坏女人 164 00:08:55,368 --> 00:08:57,036 ‪是哪一个? 165 00:08:57,119 --> 00:08:58,996 ‪那天我们被赶出酒馆 166 00:09:00,790 --> 00:09:03,751 ‪和前任美丽的重逢? 167 00:09:03,834 --> 00:09:04,961 ‪没有那种事 168 00:09:05,962 --> 00:09:08,005 ‪我真的很想再见到她一次 169 00:09:08,839 --> 00:09:12,802 ‪虽然在受访的时候 我骂她又埋怨她 170 00:09:12,885 --> 00:09:14,804 ‪但那全都不是真心的 我都无所谓 171 00:09:14,887 --> 00:09:16,847 ‪要是他又跟那个相机小偷在一起 172 00:09:16,931 --> 00:09:17,932 ‪那我就要跟他绝交 173 00:09:18,015 --> 00:09:19,934 ‪跟景俊绝交也没关系 174 00:09:20,017 --> 00:09:23,187 ‪不过我想她应该是有什么隐情 ‪我担心的是这点 175 00:09:23,271 --> 00:09:25,231 ‪有隐情就可以这样消失? 176 00:09:25,314 --> 00:09:26,607 ‪连要分手都不说? 177 00:09:26,691 --> 00:09:28,025 ‪她为什么要对我这样 178 00:09:28,109 --> 00:09:30,903 ‪还有为什么要把相机偷走 ‪一点也不重要 179 00:09:30,987 --> 00:09:32,488 ‪重点是我们能重逢 180 00:09:32,572 --> 00:09:34,407 ‪不知道啦 我希望他们不要再见面 181 00:09:34,490 --> 00:09:36,033 ‪我不觉得她是个好女人 182 00:09:36,701 --> 00:09:38,160 ‪要是我再次见到她 183 00:09:40,121 --> 00:09:41,914 ‪我有信心什么都不问她 184 00:09:43,416 --> 00:09:47,295 ‪不管她是怎么样子 ‪我都可以理解和接受 185 00:09:49,130 --> 00:09:51,090 ‪我痛苦了一年? 186 00:09:51,966 --> 00:09:52,925 ‪那根本不算什么 187 00:09:53,009 --> 00:09:56,637 ‪我认为只要我们见到面 ‪一切都能解决 188 00:09:59,265 --> 00:10:02,268 ‪(为什么把我们找来这里?) 189 00:10:05,146 --> 00:10:06,522 ‪这样看起来很有故事啊 190 00:10:06,606 --> 00:10:07,440 ‪(不) 191 00:10:08,107 --> 00:10:10,693 ‪有的时候就是会这样啊 你懂吧 192 00:10:10,776 --> 00:10:11,611 ‪(没有) 193 00:10:15,531 --> 00:10:16,574 ‪我很窝囊吗? 194 00:10:17,325 --> 00:10:18,618 ‪(好冷) 195 00:10:20,911 --> 00:10:22,121 ‪的确蛮冷的 196 00:10:27,960 --> 00:10:29,003 ‪你不走吗? 197 00:10:30,504 --> 00:10:33,257 ‪(你自己走) 198 00:10:53,319 --> 00:10:55,571 ‪这台相机是你的没错吗? 199 00:10:57,198 --> 00:10:59,325 ‪-对 ‪-这台是数字相机 200 00:11:02,411 --> 00:11:04,288 ‪这台是拍立得 201 00:11:07,208 --> 00:11:08,751 ‪这台是胶片相机 202 00:11:09,794 --> 00:11:11,087 ‪还有 203 00:11:12,129 --> 00:11:14,799 ‪这里有电池和线 204 00:11:15,299 --> 00:11:16,676 ‪-帮我拍照 ‪-好 205 00:11:21,055 --> 00:11:22,640 ‪那个 206 00:11:23,474 --> 00:11:27,520 ‪有必要做到这个地步吗? 207 00:11:27,603 --> 00:11:31,357 ‪反正我已经找回相机了 ‪而且相机对我来说不重要 208 00:11:31,982 --> 00:11:34,026 ‪她对我来说更重要 209 00:11:34,110 --> 00:11:36,153 ‪你们不都知道我是要找她吗? 210 00:11:36,237 --> 00:11:40,199 ‪-为什么要一直盯着她看? ‪-请你安静 朴宰元先生 211 00:11:43,869 --> 00:11:45,496 ‪我来填写一下紧急逮捕报告 212 00:11:45,579 --> 00:11:46,580 ‪什么? 213 00:11:48,416 --> 00:11:51,210 ‪那是什么?紧急逮捕报告是什么? 214 00:11:51,293 --> 00:11:53,963 ‪尹善雅小姐 ‪如同我刚才逮捕你时所说 215 00:11:54,046 --> 00:11:57,174 ‪你是因为涉嫌偷窃 ‪朴宰元先生的相机而被捕 216 00:11:57,258 --> 00:12:01,178 ‪填写完紧急逮捕报告之后 ‪就会移交给警察局刑事科 217 00:12:01,262 --> 00:12:02,763 ‪警察局刑事科? 218 00:12:02,847 --> 00:12:05,891 ‪尹善雅小姐 你偷了 ‪朴宰元先生的相机 对吗? 219 00:12:05,975 --> 00:12:07,935 ‪-没有 ‪-不是 你等等 220 00:12:08,018 --> 00:12:09,311 ‪请等一下 不好意思 221 00:12:09,812 --> 00:12:13,023 ‪移交给警察局刑事科之后会怎么样? 222 00:12:13,107 --> 00:12:16,527 ‪尹善雅小姐 窃盗罪并不是小罪 223 00:12:16,610 --> 00:12:18,070 ‪而是五大重罪之一 224 00:12:18,154 --> 00:12:21,699 ‪就算偷窃的财物金额再怎么小 ‪也得受到审判 225 00:12:21,782 --> 00:12:23,534 ‪还有可能会坐牢 226 00:12:23,617 --> 00:12:24,452 ‪坐牢? 227 00:12:25,161 --> 00:12:27,329 ‪而且你过了一年都不还他 228 00:12:27,913 --> 00:12:30,291 ‪看来你没有要还给他的意思 229 00:12:30,374 --> 00:12:32,376 ‪先来填写个人资料 230 00:12:32,460 --> 00:12:35,171 ‪姓名 尹善雅 231 00:12:35,254 --> 00:12:37,381 ‪-你的身份证号码是多少? ‪-请等一下 232 00:12:37,465 --> 00:12:40,384 ‪我又没有正式报案 233 00:12:40,468 --> 00:12:42,344 ‪-何必要这样… ‪-不是的 234 00:12:42,428 --> 00:12:45,181 ‪你报案了六次 235 00:12:50,102 --> 00:12:53,147 ‪善雅 我不是真的报案 236 00:12:53,230 --> 00:12:55,107 ‪而是我喝酒之后 太想你了 237 00:12:55,191 --> 00:12:57,234 ‪我不是想要把你怎样才报案 238 00:12:57,318 --> 00:12:59,403 ‪我是因为很想找到你 239 00:12:59,487 --> 00:13:01,071 ‪-所以才报案 ‪-尹善雅小姐 240 00:13:01,655 --> 00:13:03,449 ‪请告诉我你的身份证号码 241 00:13:04,700 --> 00:13:07,411 ‪唉唷 真是受不了 242 00:13:07,495 --> 00:13:09,538 ‪如果你不肯回答 就要请你按指纹了 243 00:13:09,622 --> 00:13:11,624 ‪何必按指纹? 244 00:13:11,707 --> 00:13:13,918 ‪相机已经找回来了 ‪而且我说没关系了 245 00:13:14,001 --> 00:13:16,879 ‪我们找到了东西 也抓到了凶手 246 00:13:16,962 --> 00:13:18,547 ‪那当然要开庭审理啊 247 00:13:18,631 --> 00:13:20,966 ‪你找相机找得多么辛苦啊 248 00:13:22,593 --> 00:13:24,178 ‪你是用偷来的相机 249 00:13:24,261 --> 00:13:26,514 ‪去清溪川拍照吗?尹善雅小姐 250 00:13:28,140 --> 00:13:29,308 ‪如果你是去拍照 251 00:13:29,391 --> 00:13:32,019 ‪这就不是偶发性窃盗 要加重处罚 252 00:13:33,521 --> 00:13:35,272 ‪尹善雅小姐 照这个情况来看 253 00:13:35,356 --> 00:13:38,317 ‪你好像一开始就有窃盗的意图 254 00:13:38,400 --> 00:13:41,612 ‪什么一开始就有窃盗的意图? ‪你这话讲得太奇怪了 255 00:13:41,695 --> 00:13:42,905 ‪不过 256 00:13:43,405 --> 00:13:47,952 ‪你为什么从刚才就一直说我是小偷? 257 00:13:48,536 --> 00:13:51,205 ‪对啊 你为什么老说她是小偷? 258 00:13:51,288 --> 00:13:52,289 ‪你吓到她了 259 00:13:52,373 --> 00:13:56,293 ‪你为什么要说得这么可怕? ‪说什么受审、坐牢之类的 260 00:13:56,377 --> 00:13:57,962 ‪她会很害怕 261 00:13:58,045 --> 00:13:59,588 ‪相机是你给我的啊 262 00:14:06,845 --> 00:14:09,348 ‪即使要当个坏女人 我也想要隐瞒 263 00:14:09,431 --> 00:14:11,225 ‪相机是他给我的 264 00:14:11,308 --> 00:14:14,478 ‪是你把相机给我的啊 265 00:14:19,024 --> 00:14:20,442 ‪什么? 266 00:14:21,151 --> 00:14:22,653 ‪不是尹善雅的我 267 00:14:23,195 --> 00:14:26,323 ‪还有我愚蠢的过去 268 00:14:26,407 --> 00:14:28,325 ‪-我有吗? ‪-我都不想要被他发现 269 00:14:28,409 --> 00:14:29,451 ‪我… 270 00:14:30,953 --> 00:14:33,998 ‪我为什么要把相机给你? 271 00:14:34,081 --> 00:14:35,791 ‪我只是收下他给我的相机而已 272 00:14:36,292 --> 00:14:38,210 ‪你为什么老说我是相机小偷呢? 273 00:14:38,878 --> 00:14:41,005 ‪尹善雅 你可不能这样 274 00:14:41,088 --> 00:14:42,631 ‪你在说什么啊? 275 00:14:42,715 --> 00:14:43,674 ‪尹善雅小姐 276 00:14:43,757 --> 00:14:45,634 ‪-你现在主张这是赠与的吗? ‪-对 277 00:14:46,218 --> 00:14:47,928 ‪什么赠与? 278 00:14:48,012 --> 00:14:49,889 ‪那这会变成怎样? 279 00:14:50,931 --> 00:14:53,434 ‪-诬告? ‪-什么诬告? 280 00:14:54,059 --> 00:14:55,936 ‪真是受不了你们 281 00:14:56,020 --> 00:14:58,898 ‪朴宰元先生 请问你确实把相机 ‪送给尹善雅小姐了吗? 282 00:14:59,899 --> 00:15:02,651 ‪尹善雅 你是怎么了? ‪你不能这样对我吧 283 00:15:03,235 --> 00:15:06,071 ‪喂 你在我手机里留言… 284 00:15:08,782 --> 00:15:09,742 ‪要我… 285 00:15:11,619 --> 00:15:13,078 ‪说出来吗? 286 00:15:13,162 --> 00:15:16,081 ‪要我都说出来吗?留言…你… 287 00:15:19,752 --> 00:15:21,003 ‪我可以走了吧? 288 00:15:21,086 --> 00:15:22,671 ‪我没有偷相机 289 00:15:22,755 --> 00:15:25,341 ‪-不过就把相机还给他吧 ‪-等一下 你要去哪里? 290 00:15:25,424 --> 00:15:26,926 ‪你为什么要去清溪川? 291 00:15:27,009 --> 00:15:28,719 ‪回答我 你是来看我的吧? 292 00:15:28,802 --> 00:15:30,512 ‪-对吧? ‪-朴宰元先生 293 00:15:30,596 --> 00:15:31,972 ‪任何人都可以去清溪川 294 00:15:32,056 --> 00:15:33,390 ‪-你为什么要去清溪川? ‪-请你安静 295 00:15:33,474 --> 00:15:36,560 ‪-你是来看我的 对吧? ‪-请先帮我解开这个吧 296 00:15:37,519 --> 00:15:39,521 ‪朴宰元先生 相机是你给她的吗? 297 00:15:40,481 --> 00:15:41,815 ‪对 298 00:15:42,566 --> 00:15:44,318 ‪我给… 299 00:15:45,819 --> 00:15:47,029 ‪对 好像是我给她的 300 00:15:48,072 --> 00:15:49,657 ‪对 是我送给她的 301 00:15:50,866 --> 00:15:52,993 ‪-这是怎样? ‪-请帮我解开 302 00:15:57,748 --> 00:16:00,709 ‪可是不能就这么放她走 303 00:16:01,460 --> 00:16:03,253 ‪-还不能放她走 ‪-好了 304 00:16:04,922 --> 00:16:05,798 ‪尹善雅小姐 305 00:16:05,881 --> 00:16:07,091 ‪尹善雅小姐 306 00:16:07,174 --> 00:16:10,094 ‪还没有结束 ‪请先告诉我你的身份证号码 307 00:16:10,177 --> 00:16:13,263 ‪我们上了手铐 必须要留记录 308 00:16:13,347 --> 00:16:14,473 ‪身份证号码 309 00:16:16,016 --> 00:16:17,393 ‪那个… 310 00:16:18,811 --> 00:16:20,104 ‪一定… 311 00:16:20,187 --> 00:16:21,438 ‪一定要说吗? 312 00:16:21,522 --> 00:16:24,817 ‪我们必须要依照程序 这里是警察局 313 00:16:40,582 --> 00:16:42,710 ‪我先看 你住在圣水洞吧? 314 00:16:42,793 --> 00:16:45,045 ‪-你干吗?你怎么可以随便… ‪-等等 你不要动 315 00:16:45,129 --> 00:16:47,214 ‪-你怎么可以随便看别人的东西… ‪-等一下 316 00:16:49,591 --> 00:16:50,968 ‪(身份证) 317 00:16:51,552 --> 00:16:52,803 ‪-还我 ‪-喂 318 00:16:56,056 --> 00:16:56,890 ‪你… 319 00:16:56,974 --> 00:16:59,476 ‪(身份证 李恩梧) 320 00:17:01,770 --> 00:17:02,855 ‪这… 321 00:17:05,858 --> 00:17:07,067 ‪这是什么? 322 00:17:10,904 --> 00:17:12,156 ‪-还我 ‪-喂 323 00:17:13,365 --> 00:17:14,408 ‪我问你这是什么? 324 00:17:15,325 --> 00:17:16,910 ‪这到底是怎么回事? 325 00:17:19,413 --> 00:17:20,622 ‪怎么了? 326 00:17:21,123 --> 00:17:22,541 ‪她是男的吗? 327 00:17:24,126 --> 00:17:25,669 ‪请问你是男生吗? 328 00:17:25,753 --> 00:17:29,298 ‪喂 尹善雅 你不是尹善雅 ‪这像话吗? 329 00:17:29,381 --> 00:17:31,175 ‪这像话吗?你是什么人? 330 00:17:32,801 --> 00:17:34,136 ‪李恩梧? 331 00:17:34,887 --> 00:17:36,055 ‪喂 332 00:17:36,138 --> 00:17:38,432 ‪你说话啊! 333 00:17:40,267 --> 00:17:41,310 ‪我… 334 00:17:42,186 --> 00:17:43,896 ‪我完全没想到会是这样 335 00:17:45,314 --> 00:17:46,648 ‪尹善雅去哪了? 336 00:17:47,524 --> 00:17:48,525 ‪你是尹善雅吗? 337 00:17:48,609 --> 00:17:50,736 ‪身份证上的那个人是你吗? 338 00:17:50,819 --> 00:17:52,404 ‪这是怎么回事? 339 00:17:53,072 --> 00:17:56,075 ‪拜托你回答一下这是怎么回事 340 00:17:57,451 --> 00:17:58,577 ‪你… 341 00:17:58,660 --> 00:18:01,038 ‪你到底对我说了多少谎? 342 00:18:01,872 --> 00:18:03,248 ‪喂 我… 343 00:18:03,332 --> 00:18:05,667 ‪喂 你知道我为了找尹善雅 344 00:18:05,751 --> 00:18:06,835 ‪找得有多… 345 00:18:08,504 --> 00:18:10,255 ‪多辛苦吗? 346 00:18:16,053 --> 00:18:18,847 ‪李恩梧小姐的身份证号码是… 347 00:18:21,475 --> 00:18:22,935 ‪我可以走了吧? 348 00:18:27,815 --> 00:18:29,525 ‪相机是我给她的没错 349 00:18:29,608 --> 00:18:32,361 ‪而且我以前就说过我的个人资料了 350 00:18:32,444 --> 00:18:35,280 ‪所以我可以走了吧? 351 00:18:35,364 --> 00:18:38,283 ‪嗯 我们有他的电话号码 ‪可以让他先走 352 00:18:49,461 --> 00:18:50,462 ‪该死 353 00:18:51,547 --> 00:18:55,342 {\an8}‪(太平路派出所) 354 00:19:42,181 --> 00:19:43,098 ‪宰元 355 00:19:45,726 --> 00:19:47,227 ‪宰元 356 00:19:47,311 --> 00:19:48,896 ‪朴宰元 等一下 357 00:19:50,647 --> 00:19:52,065 ‪等一下 宰元 358 00:19:53,567 --> 00:19:54,443 ‪朴宰元 等一下 359 00:19:55,360 --> 00:19:56,778 ‪宰元 等一下 360 00:20:04,536 --> 00:20:07,539 ‪你怎么可以突然跑出来? 361 00:20:07,623 --> 00:20:08,707 ‪真是的 362 00:20:12,920 --> 00:20:13,754 ‪宰元 363 00:20:15,339 --> 00:20:17,674 ‪等等 等一下 364 00:20:18,675 --> 00:20:20,761 ‪这还给你 你拿回去 365 00:20:26,975 --> 00:20:28,560 ‪为什么要把这个还我? 366 00:20:31,355 --> 00:20:32,856 ‪我问你为什么要还我? 367 00:20:33,982 --> 00:20:35,400 ‪你不是说是我给你的吗? 368 00:20:36,276 --> 00:20:39,321 ‪你刚才自己说是我给你的 ‪为什么要还给我? 369 00:20:39,863 --> 00:20:41,615 ‪你确定是我给你的吗? 370 00:20:42,282 --> 00:20:43,116 ‪还是 371 00:20:44,076 --> 00:20:46,245 ‪我们要不要再回去派出所谈? 372 00:20:49,164 --> 00:20:51,375 ‪我本来并没有打算这么做 373 00:20:51,875 --> 00:20:55,963 ‪我只是想说你干脆认为 ‪是我偷的还比较好 374 00:20:56,713 --> 00:20:58,090 ‪所以才这么说的 375 00:20:59,341 --> 00:21:01,885 ‪-对不起 我在派出所说谎了 宰元 ‪-不 376 00:21:01,969 --> 00:21:03,553 ‪不要这样叫我名字 377 00:21:04,680 --> 00:21:06,473 ‪我不知道你是谁 378 00:21:07,015 --> 00:21:08,350 ‪你不是尹善雅 379 00:21:09,434 --> 00:21:13,146 ‪你不是尹善雅 到底是谁?你是谁? 380 00:21:13,855 --> 00:21:16,149 ‪我不管你真正的名字是什么 381 00:21:16,233 --> 00:21:18,318 ‪不 我一点也不想知道 382 00:21:18,402 --> 00:21:21,405 ‪你从头到尾都在对我说谎! 383 00:21:22,281 --> 00:21:23,115 ‪你知道 384 00:21:24,700 --> 00:21:26,618 ‪你对我做错了什么吗? 385 00:21:26,702 --> 00:21:29,371 ‪如果你知道 你就不会这样 ‪把相机还给我 386 00:21:32,582 --> 00:21:33,750 ‪你真是… 387 00:21:36,044 --> 00:21:37,337 ‪你是个坏女人 388 00:21:41,216 --> 00:21:42,509 ‪你还是拿回去吧 389 00:21:50,017 --> 00:21:51,310 ‪我怎么有办法拿回去? 390 00:21:52,561 --> 00:21:54,771 ‪我怎么有办法把这个拿回去? 391 00:21:55,480 --> 00:21:58,108 ‪一看到这个 我就会想起 ‪和你在一起的时光 392 00:21:58,191 --> 00:22:01,528 ‪也会想起我喜欢的那个尹善雅 ‪我怎么有办法拿回去? 393 00:22:08,410 --> 00:22:12,122 ‪不管相机是你偷走的还是我给你的 ‪我都无所谓 394 00:22:13,206 --> 00:22:14,291 ‪我们 395 00:22:15,792 --> 00:22:17,419 ‪以后不要再见面了 396 00:22:21,048 --> 00:22:22,507 ‪你把相机拿去丢掉 397 00:22:24,468 --> 00:22:25,635 ‪对了 398 00:22:29,389 --> 00:22:30,849 ‪我看你已经把戒指拿掉了 399 00:22:31,433 --> 00:22:34,144 ‪刚才我们被铐在一起 ‪我看到你手上没有戒指 400 00:22:34,227 --> 00:22:35,145 ‪我觉得… 401 00:22:41,068 --> 00:22:44,613 ‪我真的好傻 对 我是个傻瓜 402 00:22:45,322 --> 00:22:46,239 ‪你知道吗? 403 00:22:47,449 --> 00:22:49,076 ‪因为我们约好到死都不拿下戒指 404 00:22:49,159 --> 00:22:51,203 ‪所以我到现在都还戴着 可是… 405 00:22:54,539 --> 00:22:56,666 ‪我真的是个白痴 406 00:23:01,254 --> 00:23:02,547 ‪我现在也要把它丢掉 407 00:23:30,784 --> 00:23:33,161 ‪虽然我拦下了拼命跑开的他 408 00:23:34,371 --> 00:23:36,665 ‪可是我什么话也无法对他说 409 00:23:39,543 --> 00:23:40,961 ‪我希望在他的心里 410 00:23:41,962 --> 00:23:45,048 ‪我是那个闪亮耀眼的尹善雅 411 00:23:46,633 --> 00:23:48,385 ‪可是朴宰元现在知道了 412 00:23:49,886 --> 00:23:52,472 ‪我不是那么闪耀的人 413 00:24:23,837 --> 00:24:27,215 ‪唉唷 这是怎样?崔景俊这个疯子 414 00:24:27,299 --> 00:24:29,217 ‪哥 我把啤酒都收走了 415 00:24:29,301 --> 00:24:30,802 ‪该死 416 00:24:31,970 --> 00:24:33,346 ‪我把酒都拿走了 417 00:24:34,139 --> 00:24:35,265 ‪这个疯子真是的 418 00:24:35,348 --> 00:24:36,641 ‪这是怎样? 419 00:24:36,725 --> 00:24:39,227 ‪-把酒戒了 还有拜托你忘了尹善雅 ‪-真是的 420 00:24:46,026 --> 00:24:46,943 ‪来 421 00:24:47,027 --> 00:24:49,154 ‪这些珍贵的酒是哪来的? 422 00:24:50,280 --> 00:24:52,782 ‪出处重要吗? 423 00:24:53,658 --> 00:24:55,994 ‪没错 重要的是免费 424 00:24:56,620 --> 00:24:58,246 ‪你要用多少钱买?受气包 425 00:24:58,997 --> 00:25:00,790 ‪麟伊 你打算要卖喔? 426 00:25:01,374 --> 00:25:03,210 ‪你真聪明 427 00:25:03,793 --> 00:25:05,712 ‪天啊 特别限定版 428 00:25:06,296 --> 00:25:07,797 ‪你要卖多少?我全买下 429 00:25:08,298 --> 00:25:09,216 ‪受气包 430 00:25:09,883 --> 00:25:11,092 ‪不要这样 我会有感觉 431 00:25:52,801 --> 00:25:55,011 ‪不只是名字 她从头到脚 432 00:25:56,221 --> 00:25:57,389 ‪都让我觉得陌生 433 00:26:08,733 --> 00:26:09,985 ‪拉拉 我走了喔 434 00:26:29,087 --> 00:26:30,297 ‪吓我一跳 435 00:26:32,132 --> 00:26:34,884 ‪你怎么这么晚才出来?我等了好久 436 00:26:34,968 --> 00:26:36,428 ‪-你在等我喔? ‪-嗯 437 00:26:38,013 --> 00:26:39,264 ‪-走吧 ‪-走吧 438 00:26:39,347 --> 00:26:41,474 ‪我爱过的那个女生是谁呢? 439 00:26:41,558 --> 00:26:43,601 ‪-你想做什么? ‪-不知道 440 00:26:44,561 --> 00:26:45,854 ‪你怎么老是说不知道? 441 00:26:49,149 --> 00:26:50,358 ‪怎么了? 442 00:26:50,859 --> 00:26:52,152 ‪-洗碗 ‪-嗯? 443 00:26:52,235 --> 00:26:55,238 ‪-输的人洗 ‪-喂 等等我 444 00:26:56,698 --> 00:26:58,199 ‪等等我啦 445 00:27:04,414 --> 00:27:05,540 ‪你在笑? 446 00:27:06,541 --> 00:27:08,001 ‪天啊 肯定很痛 447 00:27:09,753 --> 00:27:12,672 ‪好啦 起来 我来洗碗 448 00:27:13,465 --> 00:27:15,383 ‪-懒得起来了 ‪-为什么? 449 00:27:15,467 --> 00:27:17,052 ‪我要这样滚下去 450 00:27:23,641 --> 00:27:24,851 ‪你在干吗? 451 00:27:26,936 --> 00:27:29,481 ‪好 我也跟你一起滚 452 00:27:48,541 --> 00:27:51,711 ‪那个灿烂又美丽的女人是谁呢? 453 00:27:59,552 --> 00:28:00,720 ‪请给我这个 454 00:28:04,224 --> 00:28:05,975 ‪-三万韩元 ‪-好 455 00:28:08,228 --> 00:28:10,647 ‪天上的星星真的好多喔 456 00:28:13,066 --> 00:28:15,318 ‪善雅 你看那里 457 00:28:16,069 --> 00:28:18,822 ‪你看到那颗闪亮的星星了吧? 458 00:28:18,905 --> 00:28:20,448 ‪我们在露营车顶做吧 459 00:28:21,825 --> 00:28:22,867 ‪嗯? 460 00:28:23,827 --> 00:28:25,495 ‪我们在这里做吧 461 00:28:25,578 --> 00:28:28,456 ‪这里?在这里做? 462 00:28:28,540 --> 00:28:29,541 ‪嗯 463 00:28:31,876 --> 00:28:33,711 ‪唉唷 怎么能在这里? 464 00:28:33,795 --> 00:28:35,713 ‪-我… ‪-你能拒绝的话就试试看啊 465 00:28:36,256 --> 00:28:38,466 ‪-唉唷 这样… ‪-你觉得你有办法拒绝吗? 466 00:28:39,134 --> 00:28:41,094 ‪-别这样啦 真是的 ‪-你拒绝看看啊 467 00:28:41,177 --> 00:28:43,138 ‪-在外面要是被人看到怎么办? ‪-你拒绝啊 468 00:28:44,556 --> 00:28:45,765 ‪唉唷 真是的 469 00:28:47,475 --> 00:28:48,309 ‪过来 470 00:29:26,681 --> 00:29:29,809 ‪我不知道我爱的人是谁 471 00:29:44,491 --> 00:29:47,577 ‪朴宰元肯定受到很大的冲击 472 00:29:47,660 --> 00:29:48,828 ‪完全想象不到 473 00:29:49,412 --> 00:29:50,413 ‪就是说啊 474 00:29:51,414 --> 00:29:52,791 ‪-不过啊 ‪-嗯 475 00:29:52,874 --> 00:29:54,959 ‪你不觉得那个女生有什么隐情吗? 476 00:29:55,585 --> 00:29:57,962 ‪她看起来并不像是骗子或是小偷 477 00:29:58,922 --> 00:29:59,756 ‪对啊 478 00:30:00,465 --> 00:30:04,219 ‪不过你刚才给她上手铐的时候 ‪我差点要昏倒了 479 00:30:04,302 --> 00:30:06,095 ‪要是我们因此被惩戒怎么办? 480 00:30:09,057 --> 00:30:10,266 ‪-前辈 ‪-嗯? 481 00:30:11,392 --> 00:30:12,727 ‪那是不是尹善雅? 482 00:30:25,281 --> 00:30:26,324 ‪她在做什么? 483 00:30:27,325 --> 00:30:28,910 ‪她好像在找什么东西 484 00:30:28,993 --> 00:30:31,287 ‪应该在这附近 485 00:30:37,460 --> 00:30:38,711 ‪从那里丢下来 486 00:30:39,462 --> 00:30:40,463 ‪应该会在这里 487 00:31:05,530 --> 00:31:06,489 ‪在这里 488 00:31:13,371 --> 00:31:14,581 ‪找到了! 489 00:31:20,169 --> 00:31:21,421 ‪找到了 490 00:31:23,840 --> 00:31:26,050 ‪找到我们的结婚戒指了 491 00:32:01,502 --> 00:32:03,963 ‪唉唷 我明明是往这附近丢的 492 00:32:17,393 --> 00:32:18,937 ‪好冷 可恶 493 00:32:21,606 --> 00:32:22,899 ‪跑去哪了? 494 00:32:23,566 --> 00:32:25,485 ‪我为什么要往这里丢呢? 495 00:32:27,070 --> 00:32:28,237 ‪好冷 496 00:32:28,905 --> 00:32:30,823 ‪真是的 谁丢的垃圾? 497 00:32:31,741 --> 00:32:32,867 ‪唉唷 498 00:32:45,463 --> 00:32:46,673 ‪好冷 499 00:32:56,224 --> 00:32:59,602 ‪字幕翻译:钟见悦