1
00:00:08,675 --> 00:00:10,427
#ROMANTIC
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,053
#FREE-SPIRITED
3
00:00:12,137 --> 00:00:13,555
#GIRLCRUSH
4
00:00:13,638 --> 00:00:15,223
#VOLUNTARILY SINGLE
5
00:00:15,306 --> 00:00:16,766
#IN A LONG-TERM RELATIONSHIP
6
00:00:23,523 --> 00:00:26,693
HOW IS YOUR LOVE?
7
00:00:35,702 --> 00:00:37,037
"Feel bad for him"?
8
00:00:37,120 --> 00:00:38,038
You just wait here.
9
00:00:38,121 --> 00:00:40,623
- I'll show you how she looks.
- What? How?
10
00:00:40,707 --> 00:00:41,916
The dashcam.
11
00:00:42,876 --> 00:00:45,462
Why didn't I think of this sooner?
12
00:00:47,005 --> 00:00:48,506
Wait, what?
13
00:00:48,590 --> 00:00:51,509
What? What? What the hell?
Where did it go?
14
00:00:51,593 --> 00:00:53,636
If you're looking for the memory card,
I took it out.
15
00:00:54,304 --> 00:00:56,014
Wait. What?
16
00:00:56,097 --> 00:00:57,307
Two days ago in Sangam-dong.
17
00:00:57,390 --> 00:01:00,101
They claimed our truck
crashed into someone's garage.
18
00:01:00,185 --> 00:01:01,978
It's evidence. I had to submit it.
19
00:01:02,062 --> 00:01:04,606
Why did you give them mine
and not… not the one in your car?
20
00:01:04,689 --> 00:01:07,192
Because your car was there at that time.
21
00:01:07,275 --> 00:01:10,653
Our workers always use mine.
In-su took mine today.
22
00:01:16,117 --> 00:01:18,203
You're definitely an alcoholic.
23
00:01:18,286 --> 00:01:20,371
You've been pestering the police
on a frequent basis.
24
00:01:20,455 --> 00:01:22,123
And now, you're having visions of Seon-a?
25
00:01:22,207 --> 00:01:24,501
Are you crazy? Why would she be there?
26
00:01:24,584 --> 00:01:27,212
She appears all of a sudden,
after robbing your cameras from you?
27
00:01:27,295 --> 00:01:30,298
Hey, why did you take the memory card?
28
00:01:30,381 --> 00:01:31,633
Isn't it common sense?
29
00:01:31,716 --> 00:01:34,928
You should've told me that you took
something without my permission.
30
00:01:35,011 --> 00:01:36,513
- I did tell you.
- Oh, you did?
31
00:01:36,596 --> 00:01:38,973
When was that? When did you tell me?
When did you tell me?
32
00:01:39,057 --> 00:01:41,726
Yeah? I want the month,
the date, and the time!
33
00:01:41,810 --> 00:01:44,270
Oh, and I'm not done.
You know, at the very least,
34
00:01:44,354 --> 00:01:46,856
you should've put in a new memory card
after taking it out, dude.
35
00:01:46,940 --> 00:01:47,982
Why didn't you do that?
36
00:01:48,066 --> 00:01:49,567
You're the one that took the car
37
00:01:49,651 --> 00:01:51,945
because you wanted to go
to Pyeongchang-dong!
38
00:01:52,028 --> 00:01:53,571
You should've told me about it then!
39
00:01:53,655 --> 00:01:56,282
- But I did tell you!
- Are you a freaking idiot or what?
40
00:01:56,366 --> 00:01:58,409
When did you tell me?
You didn't tell me, did you?
41
00:01:59,410 --> 00:02:01,037
- You never told me!
- Come on.
42
00:02:01,121 --> 00:02:02,705
I don't remember! I don't remember!
43
00:02:02,789 --> 00:02:04,207
You lunatic!
44
00:02:05,750 --> 00:02:07,043
You're getting out now.
45
00:02:10,880 --> 00:02:11,923
Good.
46
00:02:15,343 --> 00:02:18,388
- Ah… Hey, hey.
- Oh, hey, kids.
47
00:02:18,471 --> 00:02:20,765
- I've got a gift for you.
- Hey!
48
00:02:20,849 --> 00:02:21,933
That guy will come for it.
49
00:02:22,016 --> 00:02:24,519
- Trade it for money and buy some snacks.
- What are you doing?
50
00:02:24,602 --> 00:02:26,729
- What?
- So long.
51
00:02:27,230 --> 00:02:28,648
- You idiot!
- What was that?
52
00:02:28,731 --> 00:02:30,608
I know, right?
53
00:02:32,235 --> 00:02:33,736
Hey, kids.
54
00:02:33,820 --> 00:02:35,572
- The keys.
- Ah…
55
00:02:36,781 --> 00:02:38,199
But a man just gave them to me.
56
00:02:38,283 --> 00:02:41,244
- I can see that, but they're mine.
- Then pay for it.
57
00:02:42,287 --> 00:02:44,122
What do you mean "pay for it"?
58
00:02:46,541 --> 00:02:49,711
- Okay. How much do you want?
- I want chicken.
59
00:02:50,795 --> 00:02:52,172
Chicken? Okay. Okay.
60
00:02:52,255 --> 00:02:53,089
PUSHOVER
61
00:02:53,173 --> 00:02:56,593
{\an8}All right, it's cold.
Go inside and study hard.
62
00:02:56,676 --> 00:02:58,469
- Here.
- Oh, there are five more of us in there.
63
00:02:59,304 --> 00:03:00,555
That's seven people.
64
00:03:00,638 --> 00:03:03,183
And we have big appetites.
65
00:03:05,059 --> 00:03:06,269
PUSHOVER
66
00:03:06,352 --> 00:03:07,896
Okay. Here.
67
00:03:10,106 --> 00:03:11,524
Enjoy.
68
00:03:13,193 --> 00:03:14,652
- Nice.
- It's a lot!
69
00:03:14,736 --> 00:03:18,865
{\an8}WHY ARE YOU TRYING TO FIND
YOON SEON-A?
70
00:03:21,534 --> 00:03:23,536
Why am I trying to find her?
71
00:03:23,620 --> 00:03:25,705
I want to ask him the same question.
72
00:03:26,206 --> 00:03:27,040
Why?
73
00:03:30,210 --> 00:03:33,630
Anyone would do the same
after going through that kind of breakup.
74
00:03:33,713 --> 00:03:34,631
Tell him to stop it.
75
00:03:34,714 --> 00:03:37,425
She vanished without a word
during our happiest moment.
76
00:03:37,508 --> 00:03:38,676
It's just unacceptable.
77
00:03:38,760 --> 00:03:41,471
We didn't fight, and it's not like
did anything wrong, okay?
78
00:03:41,554 --> 00:03:43,598
He's just doing this
'cause he has enough money.
79
00:03:43,681 --> 00:03:47,018
Yeah, right. Why would you assume that?
I'm a hardworking employee.
80
00:03:47,101 --> 00:03:50,230
I'm so jealous.
No one gives me a salary.
81
00:03:50,313 --> 00:03:52,232
There was just no closure. Nothing!
82
00:03:53,858 --> 00:03:56,152
I gave him a message
not to see me ever again.
83
00:03:56,236 --> 00:03:57,946
That's closure to me.
84
00:03:58,029 --> 00:04:00,156
If someone wants to break up, it's over.
85
00:04:00,240 --> 00:04:02,033
But why did she have to steal the cameras?
86
00:04:02,116 --> 00:04:04,118
Why? Why? You're a…
87
00:04:05,828 --> 00:04:06,663
thief.
88
00:04:08,164 --> 00:04:10,458
That's what it's about?
Is that why you're doing this?
89
00:04:10,541 --> 00:04:12,710
Once I get my cameras back,
I'll put an end it to this.
90
00:04:12,794 --> 00:04:15,088
I won't give them back.
What did you think I stole them for?
91
00:04:17,840 --> 00:04:20,551
I truly hope that she sees this interview.
92
00:04:21,803 --> 00:04:24,180
What? Another video letter?
93
00:04:30,478 --> 00:04:31,521
TO YOON SEON-A
94
00:04:31,604 --> 00:04:34,274
Hey. Yoon Seon-a.
95
00:04:36,192 --> 00:04:37,026
You're…
96
00:04:38,319 --> 00:04:39,362
driving me…
97
00:04:40,780 --> 00:04:41,781
pretty insane.
98
00:04:45,410 --> 00:04:46,995
I see visions of you.
99
00:04:48,288 --> 00:04:49,205
How are you doing?
100
00:04:50,415 --> 00:04:53,042
I'm doing really well. Okay?
101
00:04:53,126 --> 00:04:55,503
I stole your cameras. I'm a terrible girl.
102
00:04:55,586 --> 00:04:58,464
Consider yourself unlucky.
Just accept it. That's the way I am.
103
00:04:58,548 --> 00:05:01,426
I could forget about her
if any of this made sense.
104
00:05:01,509 --> 00:05:03,344
But the thing is nothing makes sense.
105
00:05:03,428 --> 00:05:04,846
It's crazy!
106
00:05:07,056 --> 00:05:10,643
I loved him. But two months was enough.
Jae-won's…
107
00:05:11,269 --> 00:05:12,770
the ordinary type. I got sick of it.
108
00:05:12,854 --> 00:05:14,147
What doesn't make sense?
109
00:05:14,230 --> 00:05:16,524
How could she even break up
with someone like me?
110
00:05:16,607 --> 00:05:17,692
Hmm?
111
00:05:18,526 --> 00:05:21,404
I'm charming, right?
Yup. I'm pretty sure I am.
112
00:05:21,988 --> 00:05:22,864
I'm a cool guy.
113
00:05:22,947 --> 00:05:25,325
{\an8}I'm good, all right? I'm good.
114
00:05:28,411 --> 00:05:29,829
{\an8}Hmm.
115
00:05:32,457 --> 00:05:35,460
I didn't expect myself
to be this clingy and pathetic.
116
00:05:37,420 --> 00:05:41,549
I'm telling you,
this isn't the real me. Okay?
117
00:05:41,632 --> 00:05:45,303
I'm super gentle, super attentive,
super cool, and…
118
00:05:46,804 --> 00:05:50,099
Ah, why the hell am I even saying
these things to you, guys?
119
00:05:50,183 --> 00:05:51,768
I'm crazy.
120
00:05:52,435 --> 00:05:54,062
Yeah. I need a drink.
121
00:05:56,022 --> 00:05:57,148
Ah…
122
00:05:58,483 --> 00:05:59,650
Have anything?
123
00:05:59,734 --> 00:06:01,361
Uh…
124
00:06:01,444 --> 00:06:02,862
Nothing?
125
00:06:05,198 --> 00:06:06,783
Just one, please.
126
00:06:10,244 --> 00:06:11,204
Ah…
127
00:06:12,246 --> 00:06:13,623
I wanna drink.
128
00:06:14,248 --> 00:06:16,918
I can't endure this without being drunk.
129
00:06:17,001 --> 00:06:19,253
I can understand him.
130
00:06:19,337 --> 00:06:22,215
{\an8}You need to be really crazy
to date someone these days.
131
00:06:28,179 --> 00:06:31,349
You can't really date someone
if you've got a clear mind.
132
00:06:33,351 --> 00:06:34,894
So…
133
00:06:35,520 --> 00:06:37,146
this isn't the real me, either.
134
00:06:38,147 --> 00:06:40,441
That was my first time
at the police station, you know.
135
00:06:42,193 --> 00:06:44,278
{\an8}Or maybe it wasn't.
136
00:06:45,279 --> 00:06:46,155
Two times?
137
00:06:46,239 --> 00:06:48,074
Uh, three?
138
00:06:49,033 --> 00:06:51,744
Who cares? Whatever. It doesn't matter.
139
00:06:52,370 --> 00:06:53,996
What's important is that…
140
00:06:54,956 --> 00:06:57,208
I turn into a lunatic when I'm dating.
141
00:07:02,171 --> 00:07:04,632
22 PHOTOS
142
00:07:04,715 --> 00:07:06,509
When you're dating someone…
143
00:07:07,760 --> 00:07:10,721
you learn more about yourself
than the other person.
144
00:07:11,472 --> 00:07:14,934
And eventually,
you end up finding out how low
145
00:07:15,017 --> 00:07:16,644
you can really go.
146
00:07:18,271 --> 00:07:21,607
I'm done. I won't be
in a relationship for a while.
147
00:07:22,316 --> 00:07:23,693
{\an8}RECYCLABLE CLOTHES
148
00:07:23,776 --> 00:07:26,154
{\an8}Bye.
149
00:07:27,530 --> 00:07:29,699
Hmm?
150
00:07:31,075 --> 00:07:33,619
Mm.
151
00:07:34,162 --> 00:07:35,705
This is a new viral menu.
152
00:07:35,788 --> 00:07:39,333
There are whole sausages on the pizza.
153
00:07:40,751 --> 00:07:42,211
Doesn't it look yummy?
154
00:07:42,295 --> 00:07:44,922
Let us show you the best way to eat this.
155
00:07:45,006 --> 00:07:46,757
- Hold a hot dog holder.
- Oh, hot dog holder?
156
00:07:46,841 --> 00:07:48,968
- Look who's here.
- The sausage pizza on top.
157
00:07:49,051 --> 00:07:53,222
Add plenty of chili mayo sauce
and don't forget the chopped onions.
158
00:07:53,890 --> 00:07:56,267
Kang Geon…
159
00:07:56,934 --> 00:07:59,479
- How does it taste?
- She wanted me to see this, didn't she?
160
00:07:59,562 --> 00:08:00,521
It's so good!
161
00:08:00,605 --> 00:08:01,898
- It's so yummy!
- Look at that.
162
00:08:01,981 --> 00:08:03,608
- It's so yummy!
- Try it.
163
00:08:03,691 --> 00:08:05,610
- It's so good!
- Wow, Lee Eun-o…
164
00:08:09,572 --> 00:08:10,448
O3.
165
00:08:10,531 --> 00:08:13,743
This is her.
Kang Geon's female friend, Lee Eun-o.
166
00:08:16,037 --> 00:08:18,748
I recently saw her Insta,
and I've been checking her out.
167
00:08:19,499 --> 00:08:21,918
I'm keeping a close eye on those two.
168
00:08:23,586 --> 00:08:26,297
I'm waiting for the day
they officially announce
169
00:08:26,380 --> 00:08:28,132
that they're dating each other.
170
00:08:28,216 --> 00:08:29,509
It will happen.
171
00:08:31,427 --> 00:08:32,470
And Suh Rin-i.
172
00:08:32,553 --> 00:08:34,805
She's another female friend,
but she's okay.
173
00:08:34,889 --> 00:08:37,600
It seems like she's been dating
the same guy for a long time.
174
00:08:38,184 --> 00:08:41,729
Now, Lee Eun-o…
175
00:08:41,812 --> 00:08:44,565
Lee Eun-o. She is big trouble, man.
176
00:08:46,526 --> 00:08:49,320
Whether she has a boyfriend or not…
177
00:08:49,403 --> 00:08:52,073
…she makes me anxious.
178
00:08:54,033 --> 00:08:56,911
Call it intuition.
179
00:09:00,081 --> 00:09:02,500
You can't just ignore it.
180
00:09:04,252 --> 00:09:05,294
Lee Eun-o.
181
00:09:06,003 --> 00:09:07,129
Bang.
182
00:09:07,672 --> 00:09:08,631
Hmm.
183
00:09:09,882 --> 00:09:12,343
No way. I'm getting so many likes.
184
00:09:12,426 --> 00:09:14,303
My client will love this!
185
00:09:14,387 --> 00:09:16,389
Eun-o, this is really good stuff.
186
00:09:16,472 --> 00:09:18,015
- Isn't it?
- These sausages, man.
187
00:09:18,099 --> 00:09:20,226
Speaking of which,
188
00:09:20,309 --> 00:09:22,478
what if I gave out
limited edition freebies
189
00:09:22,562 --> 00:09:24,814
to anyone who orders these new pizzas?
190
00:09:24,897 --> 00:09:26,857
Mm! That sounds nice.
191
00:09:26,941 --> 00:09:28,609
People like him would love it.
192
00:09:28,693 --> 00:09:30,486
Limited? That's good.
193
00:09:31,237 --> 00:09:32,530
- Okay.
- By the way.
194
00:09:33,155 --> 00:09:34,865
Did you hear about Jae-won's camera thief?
195
00:09:34,949 --> 00:09:37,285
That was ridiculous.
196
00:09:37,368 --> 00:09:39,829
He went to the police, right?
Yeah, Rin-i told us.
197
00:09:39,912 --> 00:09:41,706
He's gone there six times.
198
00:09:41,789 --> 00:09:43,416
Do you know what they call him in there?
199
00:09:43,499 --> 00:09:45,084
One of the regulars.
200
00:09:45,167 --> 00:09:47,545
Aww. I feel so bad.
201
00:09:48,504 --> 00:09:50,756
He looks totally normal in person.
202
00:09:50,840 --> 00:09:54,844
It's hard to believe he got hammered
and spent the night in a cell.
203
00:09:56,387 --> 00:09:57,638
Anyone here?
204
00:09:57,722 --> 00:09:59,265
- Who is it?
- This is the police.
205
00:09:59,348 --> 00:10:01,684
- "Police"?
- Hmm?
206
00:10:01,767 --> 00:10:03,269
What is this? I'm scared.
207
00:10:04,520 --> 00:10:05,354
O3 MARKETING AGENCY
208
00:10:06,105 --> 00:10:08,774
Okay. Oh, we're
from the Seongsu Police Station.
209
00:10:08,858 --> 00:10:11,193
We received a theft report
in this area today.
210
00:10:11,277 --> 00:10:12,403
A thief, here?
211
00:10:12,486 --> 00:10:15,573
Three houses located in this alley
have been robbed so far.
212
00:10:16,240 --> 00:10:20,745
- Is this, uh, "310-23 Seongsu-dong"?
- Yes.
213
00:10:20,828 --> 00:10:22,872
- Was anything stolen?
- Uh…
214
00:10:22,955 --> 00:10:24,582
- No.
- Ah, wait a minute.
215
00:10:24,665 --> 00:10:27,877
SEOUL SHOE FACTORY
216
00:10:28,669 --> 00:10:29,712
Eun-o!
217
00:10:31,547 --> 00:10:33,424
Where is she? In the bathroom?
218
00:10:34,425 --> 00:10:35,801
Eun-o's gone.
219
00:10:35,885 --> 00:10:38,262
If you find anything missing,
please let us know.
220
00:10:38,346 --> 00:10:39,180
- Okay?
- Okay.
221
00:10:39,263 --> 00:10:40,765
- Bye.
- Goodbye.
222
00:10:45,561 --> 00:10:47,355
What am I doing here?
223
00:10:53,110 --> 00:10:55,488
What? Where'd you go? You were in there?
224
00:10:55,571 --> 00:10:57,615
- So there's a thief in this area.
- Hmm.
225
00:10:57,698 --> 00:10:59,909
Seoul's supposed to be safe.
I can't believe it.
226
00:10:59,992 --> 00:11:01,243
Are you missing anything?
227
00:11:01,327 --> 00:11:03,412
They stole silver spoons
from our neighbor.
228
00:11:04,747 --> 00:11:06,749
Are the police dispatched for such things?
229
00:11:06,832 --> 00:11:08,501
Of course. It's public security.
230
00:11:09,960 --> 00:11:11,587
Isn't your place at risk, too?
231
00:11:11,671 --> 00:11:14,590
It's okay. I don't have any silver.
232
00:11:14,674 --> 00:11:16,342
It sure is tough for the police.
233
00:11:16,425 --> 00:11:19,470
When I was there, at the station,
there were a lot of people like Jae-won.
234
00:11:19,553 --> 00:11:22,431
They need to stop crimes and still
have to deal with people like him.
235
00:11:22,515 --> 00:11:24,558
Why do people bother cops so much?
236
00:11:28,104 --> 00:11:30,147
Please fill this out and take a seat.
237
00:11:30,231 --> 00:11:31,941
We'll call you when the doctor's ready.
238
00:11:32,024 --> 00:11:32,858
Sure.
239
00:11:32,942 --> 00:11:35,194
{\an8}PATIENT REGISTRATION FORM
240
00:11:35,277 --> 00:11:37,321
Hi.
241
00:11:43,703 --> 00:11:45,162
Jae-won!
242
00:11:45,246 --> 00:11:47,123
What a coincidence.
243
00:11:47,707 --> 00:11:49,250
Ha, he's my friend.
244
00:11:49,333 --> 00:11:51,001
Let's go inside. You should've said hi.
245
00:11:51,085 --> 00:11:52,962
Oh, please, no more patients today.
246
00:11:53,045 --> 00:11:54,964
- But, uh…
- Let's go. Come inside.
247
00:11:55,047 --> 00:11:56,048
PSYCHIATRIST KIM SEONG-U
248
00:11:56,132 --> 00:11:57,967
You should've called
before you came.
249
00:11:58,050 --> 00:12:00,094
I'm so glad I didn't miss you.
250
00:12:00,177 --> 00:12:03,305
- You changed hospitals?
- Didn't I tell you?
251
00:12:03,389 --> 00:12:05,641
- No.
- I'm sure I told you at the class reunion.
252
00:12:05,725 --> 00:12:07,518
I see.
253
00:12:10,396 --> 00:12:12,398
Are there any other doctors here?
254
00:12:12,481 --> 00:12:14,775
I heard that the Director
is pretty famous.
255
00:12:14,859 --> 00:12:16,068
Why? I'm a doctor, too.
256
00:12:18,863 --> 00:12:20,573
Did you book this appointment?
257
00:12:22,116 --> 00:12:23,659
Uh, no, it's for Kyeong-jun.
258
00:12:23,743 --> 00:12:25,661
Then he should come himself.
259
00:12:26,620 --> 00:12:27,621
Yeah.
260
00:12:27,705 --> 00:12:31,292
But his symptoms are so bad,
I wanted to check here before…
261
00:12:31,375 --> 00:12:32,334
Ooh, how severe?
262
00:12:34,754 --> 00:12:38,257
Uh… Well…
263
00:12:39,425 --> 00:12:42,344
He goes to the police when he's drunk,
but he doesn't remember.
264
00:12:42,428 --> 00:12:43,304
Is he an alcoholic?
265
00:12:43,387 --> 00:12:45,389
Not sure.
266
00:12:45,473 --> 00:12:47,308
But I doubt he is.
267
00:12:51,395 --> 00:12:52,396
Jae-won.
268
00:12:53,981 --> 00:12:54,982
Yes?
269
00:12:56,400 --> 00:12:57,818
How about we talk over some drinks?
270
00:13:00,362 --> 00:13:02,198
- This early?
- It's okay.
271
00:13:02,281 --> 00:13:03,949
Just one drink. It will be evening soon.
272
00:13:04,533 --> 00:13:05,993
Come on. Let's go.
273
00:13:07,870 --> 00:13:10,623
Uh, come on. Not even a sip?
274
00:13:10,706 --> 00:13:12,374
I'm not in the mood today.
275
00:13:12,458 --> 00:13:13,709
Let me pour you some.
276
00:13:13,793 --> 00:13:14,752
- Sure.
- Here.
277
00:13:15,920 --> 00:13:17,505
More, more, more.
278
00:13:22,343 --> 00:13:23,511
Ah.
279
00:13:25,346 --> 00:13:27,264
Could it be alcohol-related dementia?
280
00:13:28,182 --> 00:13:31,477
Uh, is it possible to hallucinate?
281
00:13:32,061 --> 00:13:34,605
Yes, it is, if it's serious.
282
00:13:34,688 --> 00:13:36,565
Did it happen once?
283
00:13:38,651 --> 00:13:41,070
If that's the case,
he could've mistaken it.
284
00:13:42,738 --> 00:13:43,906
How about twice?
285
00:13:45,491 --> 00:13:46,617
It sounds like it's bad, man.
286
00:13:46,700 --> 00:13:49,036
He needs to get treated for his addiction.
287
00:13:55,626 --> 00:13:57,211
It wasn't a hallucination.
288
00:13:59,004 --> 00:14:00,714
She appeared in my dreams once.
289
00:15:15,915 --> 00:15:18,000
God, I definitely drank too much.
290
00:15:43,317 --> 00:15:44,610
That wasn't a dream.
291
00:15:47,780 --> 00:15:49,698
We did meet that day.
292
00:15:50,616 --> 00:15:53,577
It was snowing. It was last winter.
293
00:15:59,333 --> 00:16:00,793
The snow that fell on that day…
294
00:16:02,336 --> 00:16:03,712
reminded me of him.
295
00:16:06,090 --> 00:16:07,925
And I saw him there.
296
00:17:00,352 --> 00:17:03,188
FRENCH POP-UP BAR
297
00:19:13,569 --> 00:19:17,114
I miss you so much
that this must be a dream.
298
00:19:24,538 --> 00:19:25,914
Yes, it's a dream.
299
00:19:29,918 --> 00:19:31,378
What an odd dream.
300
00:19:34,715 --> 00:19:36,758
Well, I'm truly honored
301
00:19:37,467 --> 00:19:42,097
even if it's just a dream,
Ms. Yoon Seon-a.
302
00:19:44,141 --> 00:19:45,809
Do you visit Cheonggyecheon often?
303
00:19:47,269 --> 00:19:48,854
Today was my fifth time.
304
00:19:50,147 --> 00:19:52,482
Or maybe it was my tenth time.
305
00:19:53,025 --> 00:19:56,361
Mm. No, it was my 20th time.
306
00:19:57,362 --> 00:19:59,740
But we didn't agree to meet there today.
307
00:20:00,908 --> 00:20:03,452
Mm-hmm. I, uh…
308
00:20:04,870 --> 00:20:08,457
I thought that you had forgotten the date,
309
00:20:09,333 --> 00:20:11,043
so I came here every Saturday.
310
00:20:14,213 --> 00:20:16,006
I went even…
311
00:20:17,591 --> 00:20:20,719
to the police station over there.
312
00:20:22,804 --> 00:20:25,307
You stole my cameras.
313
00:20:27,142 --> 00:20:29,770
I wanted them to arrest you.
314
00:20:32,189 --> 00:20:33,607
Can't you just forget about me?
315
00:20:33,690 --> 00:20:36,318
How could I just forget you?
316
00:20:40,948 --> 00:20:42,950
We even tied the knot.
317
00:20:43,951 --> 00:20:45,160
It wasn't serious.
318
00:20:45,244 --> 00:20:47,788
No, no. I thought it was serious.
319
00:20:48,956 --> 00:20:50,123
See?
320
00:20:51,667 --> 00:20:54,002
I've never taken this off.
321
00:20:55,295 --> 00:20:57,589
But why not?
322
00:20:58,382 --> 00:21:00,259
You told me never take it off.
323
00:21:00,926 --> 00:21:02,386
Never.
324
00:21:08,934 --> 00:21:11,520
I'm sorry.
325
00:21:18,777 --> 00:21:22,155
Did you know that Ra-ra and Bin
moved to South Africa?
326
00:21:26,868 --> 00:21:29,871
Do you have any idea
how many e-mails I've sent them,
327
00:21:29,955 --> 00:21:33,542
hoping that they know
where you ran off to.
328
00:21:34,626 --> 00:21:39,798
You should be really, really sorry.
329
00:21:41,174 --> 00:21:43,427
This is all my fault.
330
00:21:43,510 --> 00:21:44,594
You're right.
331
00:21:45,929 --> 00:21:47,389
Yes, it's your fault.
332
00:21:49,266 --> 00:21:50,434
You're just…
333
00:21:53,437 --> 00:21:55,022
so damn mean.
334
00:21:55,731 --> 00:21:57,399
So just forget about me, then.
335
00:22:12,914 --> 00:22:14,374
Where do you live now?
336
00:22:19,588 --> 00:22:20,756
Hmm.
337
00:22:21,256 --> 00:22:22,883
Are you doing okay?
338
00:22:27,471 --> 00:22:28,430
Mm-hmm.
339
00:22:32,100 --> 00:22:32,976
Really?
340
00:22:40,609 --> 00:22:43,779
Why am I so annoyed to hear
that you're doing okay?
341
00:22:49,868 --> 00:22:51,536
I know that's not true.
342
00:22:53,038 --> 00:22:57,125
No, I really mean everything
that I'm saying.
343
00:22:58,460 --> 00:23:04,674
Uh, it's clear that day by day,
literally day by day,
344
00:23:05,300 --> 00:23:08,303
I'm dying more inside.
345
00:23:19,731 --> 00:23:20,732
Mm.
346
00:23:27,864 --> 00:23:29,991
I'm a horrible person.
347
00:23:30,075 --> 00:23:33,078
It was all a lie. I'm sorry.
348
00:23:35,539 --> 00:23:38,083
Why did you ask me to stay
another 30 days?
349
00:23:38,667 --> 00:23:41,044
Why did we live together for two months?
350
00:23:41,128 --> 00:23:42,587
When I…
351
00:23:43,922 --> 00:23:48,009
When I asked you to meet me
at Cheonggyecheon, why…
352
00:23:49,428 --> 00:23:52,055
Why did you tell me that you would?
353
00:23:53,640 --> 00:23:56,893
And why didn't you ever call me?
354
00:23:59,938 --> 00:24:01,064
You…
355
00:24:01,773 --> 00:24:03,066
Damn it.
356
00:24:05,861 --> 00:24:09,448
Why did we even get married?
I was serious about it.
357
00:24:12,492 --> 00:24:14,828
It really meant something to me.
358
00:24:29,718 --> 00:24:30,802
You…
359
00:24:34,723 --> 00:24:37,309
You're going to disappear again.
360
00:24:46,943 --> 00:24:48,069
Don't go.
361
00:24:49,988 --> 00:24:50,864
Come on.
362
00:24:53,617 --> 00:24:55,994
Stay, please.
363
00:25:06,379 --> 00:25:07,631
Come.
364
00:25:10,717 --> 00:25:11,885
Come on.
365
00:25:17,015 --> 00:25:17,974
Thanks.
366
00:25:19,100 --> 00:25:19,935
Your arm.
367
00:25:21,394 --> 00:25:22,604
Shoulder.
368
00:25:26,316 --> 00:25:27,734
Don't go.
369
00:25:29,444 --> 00:25:30,612
Hold me.
370
00:25:36,743 --> 00:25:37,869
Here.
371
00:25:40,038 --> 00:25:40,914
Arm.
372
00:25:42,541 --> 00:25:43,458
Shoulder.
373
00:25:44,501 --> 00:25:45,627
Hmm.
374
00:25:49,548 --> 00:25:51,508
Oh, my gosh, Seon-a.
375
00:25:53,552 --> 00:25:55,971
Ah, feels good.
376
00:26:12,028 --> 00:26:14,406
She appeared in my dreams…
377
00:26:15,574 --> 00:26:17,117
just that one time.
378
00:26:21,371 --> 00:26:23,331
Excuse me, I'd like to close my tab.
379
00:26:31,798 --> 00:26:34,259
I don't need the receipt.
380
00:26:39,889 --> 00:26:43,059
- Hey, Seong-u, come on. Let's go.
- Huh?
381
00:26:43,143 --> 00:26:44,811
Jae-won, let's have one more drink.
382
00:26:44,894 --> 00:26:46,896
Hey, hey, hey, you've had enough.
383
00:26:46,980 --> 00:26:49,190
No more drinks. Let's go.
384
00:26:49,274 --> 00:26:52,485
Jae-won, we still have
so much to talk about.
385
00:26:52,569 --> 00:26:54,279
- No, we don't.
- We do.
386
00:27:17,552 --> 00:27:20,305
{\an8}SENDER, RECIPIENT
387
00:27:26,269 --> 00:27:28,563
{\an8}RECIPIENT: PARK JAE-WON
388
00:27:32,275 --> 00:27:33,735
Wait a second.
389
00:27:34,653 --> 00:27:36,988
What if Kyeong-jun gets this instead?
390
00:27:38,073 --> 00:27:40,909
I can't send it by mail.
391
00:27:44,245 --> 00:27:45,997
What should I do?
392
00:27:47,457 --> 00:27:48,875
- Careful.
- Okay.
393
00:27:48,958 --> 00:27:50,585
Tell Kyeong-jun to call me tomorrow.
394
00:27:50,669 --> 00:27:52,587
- Will do.
- His will to get better…
395
00:27:52,671 --> 00:27:54,422
- All right.
- …is what matters the most.
396
00:27:54,506 --> 00:27:56,633
Hey, are you really okay?
Can you go home by yourself?
397
00:27:56,716 --> 00:27:58,385
- Yeah, I'm all good.
- I'll take you home.
398
00:27:58,468 --> 00:28:00,637
- Let's just grab one more drink.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
399
00:28:00,720 --> 00:28:03,556
- What? You're so drunk already.
- Oh, come on, let's get another.
400
00:28:03,640 --> 00:28:05,308
- Let's go you home, okay?
- Hey, Jae-won!
401
00:28:05,392 --> 00:28:07,018
What? What? What? What? What?
402
00:28:07,102 --> 00:28:09,688
It's just that I really,
really miss Ji-yeong.
403
00:28:09,771 --> 00:28:12,524
Okay. I know, I get it,
so let's… let's, please.
404
00:28:12,607 --> 00:28:15,068
Wait. You know I really loved her, right?
405
00:28:15,151 --> 00:28:17,904
Okay. I… Let's… let's, uh…
406
00:28:17,987 --> 00:28:20,740
- I need to hear her voice.
- No, no, no, no, don't.
407
00:28:20,824 --> 00:28:22,283
- Don't. Stop it.
- Ji-yeong's voice…
408
00:28:22,367 --> 00:28:23,535
- Hey, hey…
- Let me go!
409
00:28:23,618 --> 00:28:26,746
- I'll hang up after I hear her voice.
- Idiot. Oh, shit.
410
00:28:26,830 --> 00:28:28,373
Hello?
411
00:28:28,873 --> 00:28:29,999
How are you?
412
00:28:30,792 --> 00:28:32,085
It's me.
413
00:28:33,211 --> 00:28:34,671
Did you forget about us?
414
00:28:35,964 --> 00:28:37,799
Do you never think about us?
415
00:28:40,510 --> 00:28:44,889
But can you appear in my dreams
at least just once?
416
00:28:44,973 --> 00:28:47,684
Yeah, you're a complete mess.
You totally lost it.
417
00:28:47,767 --> 00:28:48,852
- Ji-yeong.
- Ugh.
418
00:28:50,145 --> 00:28:52,063
Damn it.
419
00:28:52,147 --> 00:28:55,150
{\an8}Do I act like that when I'm drunk?
I don't. I don't do that, right?
420
00:28:55,233 --> 00:28:57,944
{\an8}- Am I with someone?
- Just say no. Say no.
421
00:28:58,027 --> 00:29:00,530
- Yes, of course.
- No. No, no, no.
422
00:29:00,613 --> 00:29:03,408
I have many friends, Ji-yeong.
423
00:29:04,576 --> 00:29:06,619
Oh, you know Jae-won, right?
424
00:29:06,703 --> 00:29:08,413
- No, don't.
- Wait, here he is.
425
00:29:08,496 --> 00:29:11,332
- It's Ji-yeong.
- Hi, Ji-yeong.
426
00:29:12,584 --> 00:29:14,627
Uh, it's been a while.
427
00:29:15,545 --> 00:29:17,088
Jae-won.
428
00:29:17,172 --> 00:29:18,465
- I'm sorry.
- Ooh.
429
00:29:18,548 --> 00:29:21,342
You must be busy taking care of your baby.
430
00:29:21,426 --> 00:29:22,677
Ji-yeong.
431
00:29:25,472 --> 00:29:27,974
Does that lunatic not remember
that we're married again?
432
00:29:29,100 --> 00:29:32,604
I'm totally exhausted from taking care
of our eight-month-old baby.
433
00:29:32,687 --> 00:29:34,898
Mm-hmm. But that asshole
drinks like a sailor.
434
00:29:35,815 --> 00:29:37,859
Tell him
to come home right now.
435
00:29:37,942 --> 00:29:39,402
He better come now, hmm?
436
00:29:39,486 --> 00:29:42,071
Or I'm getting a divorce. Is that clear?
437
00:29:44,365 --> 00:29:47,702
- Uh, hello? Hello?
- No, she's gone. No, no, no.
438
00:29:50,705 --> 00:29:52,707
Ji-yeong and you were close.
439
00:29:53,333 --> 00:29:55,251
Don't you miss her as well?
440
00:29:56,920 --> 00:30:00,173
Are you insane?
You freaking married Ji-yeong!
441
00:30:00,256 --> 00:30:02,842
- You're saying she's married?
- Yes. God!
442
00:30:02,926 --> 00:30:05,720
To who? Huh? Who is that ass?
443
00:30:05,804 --> 00:30:07,639
To you, idiot. Unbelievable!
444
00:30:07,722 --> 00:30:10,517
- Dude, I'll never drink with you again.
- Jae-won, who is it, huh?
445
00:30:10,600 --> 00:30:13,561
TAEPYEONG-RO POLICE BOX
446
00:30:17,482 --> 00:30:19,108
"Hello, I'm the camera thief."
447
00:30:19,984 --> 00:30:22,403
"I… I have Park Jae-won's cameras."
448
00:30:23,196 --> 00:30:25,406
Whatever.
449
00:30:33,331 --> 00:30:34,541
Where should we eat?
450
00:30:34,624 --> 00:30:37,001
- I'm fine with anything.
- Sure.
451
00:30:38,920 --> 00:30:40,338
Let's get something simple.
452
00:30:41,130 --> 00:30:43,800
Oh, how about
that Korean-Italian fusion place?
453
00:31:27,760 --> 00:31:29,512
I'm here for the last time.
454
00:31:30,138 --> 00:31:31,139
For real.
455
00:31:31,890 --> 00:31:33,516
I'll never come here again.
456
00:31:34,392 --> 00:31:36,477
That's why I went to the psychiatrist.
457
00:31:59,751 --> 00:32:01,127
What should I do?
458
00:32:01,878 --> 00:32:03,880
He saw me, right?
459
00:32:10,511 --> 00:32:11,679
What?
460
00:32:12,639 --> 00:32:15,224
- Yoon Seon-a.
- Oh, no. Oh, no.
461
00:32:15,308 --> 00:32:16,726
Seon-a!
462
00:32:20,563 --> 00:32:23,691
Hey! Seon-a! Stop there! Wait!
463
00:32:24,192 --> 00:32:25,735
Hey, Yoon Seon-a!
464
00:32:26,277 --> 00:32:28,696
Oh! Catch that thief!
465
00:32:28,780 --> 00:32:30,323
Catch that thief!
466
00:32:31,574 --> 00:32:33,034
Hey, Seon-a!
467
00:32:34,577 --> 00:32:35,787
Hey!
468
00:32:38,539 --> 00:32:40,291
- Are you okay?
- I'm okay.
469
00:32:40,375 --> 00:32:43,294
Seon-a, are you okay?
470
00:32:44,295 --> 00:32:47,215
Huh? Are you hurt? Are you okay?
Let me see.
471
00:32:47,298 --> 00:32:49,676
Why did you run like that? Are you crazy?
472
00:32:49,759 --> 00:32:51,010
- You should've just…
- Mr. Park.
473
00:32:51,094 --> 00:32:53,763
This bag, is this your stolen camera bag?
474
00:32:54,639 --> 00:32:55,682
Yes.
475
00:32:58,476 --> 00:32:59,435
Ms. Yoon Seon-a.
476
00:32:59,519 --> 00:33:02,313
You're under arrest for stealing
Mr. Park Jae-won's cameras.
477
00:33:02,397 --> 00:33:03,523
- Huh? Huh?
- Give me your hand.
478
00:33:03,606 --> 00:33:06,401
You have the right to an attorney,
you have the right to defend yourself,
479
00:33:06,484 --> 00:33:08,695
and you also have the right to file
a habeas corpus.
480
00:33:13,282 --> 00:33:15,076
PARK JAE-WON'S
CHEONGGYECHEON ROUTINE
481
00:33:15,159 --> 00:33:16,995
1. SIT ON THE THIRD STEPPING STONE
FOR HOURS
482
00:33:17,078 --> 00:33:18,955
(LONGEST RECORD: 8 HOURS
CURRENTLY DECREASING)
483
00:33:19,038 --> 00:33:21,791
2. DRINK AT A NEARBY BAR FOR HOURS
(RECORD: 6 BOTTLES)
484
00:33:21,874 --> 00:33:26,295
3. FAINT (ONCE FAINTED
FOR MORE THAN 30 MINUTES)
485
00:33:26,379 --> 00:33:29,382
4. VISIT TAEPYEONG-RO POLICE BOX
486
00:33:29,465 --> 00:33:30,425
Catch the thief.
487
00:33:30,508 --> 00:33:32,343
(TO REPORT SEON-A AND STAY THE NIGHT)
488
00:33:32,427 --> 00:33:33,845
Her name is Yoon Seon-a.
489
00:33:35,263 --> 00:33:37,807
The crime she committed
was heinous, and I…
490
00:33:38,850 --> 00:33:40,184
want to report her.