1 00:00:08,675 --> 00:00:10,427 #ROMANTIC 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,053 #FREE-SPIRITED 3 00:00:12,137 --> 00:00:13,555 #GIRLCRUSH 4 00:00:13,638 --> 00:00:15,223 #VOLUNTARILY SINGLE 5 00:00:15,306 --> 00:00:16,766 #IN A LONG-TERM RELATIONSHIP 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,693 HOW IS YOUR LOVE? 7 00:00:35,702 --> 00:00:37,037 "Feel bad for him"? 8 00:00:37,120 --> 00:00:38,038 You just wait here. 9 00:00:38,121 --> 00:00:40,623 - I'll show you how she looks. - What? How? 10 00:00:40,707 --> 00:00:41,916 The dashcam. 11 00:00:42,876 --> 00:00:45,462 Why didn't I think of this sooner? 12 00:00:47,005 --> 00:00:48,506 Wait, what? 13 00:00:48,590 --> 00:00:51,509 What? What? What the hell? Where did it go? 14 00:00:51,593 --> 00:00:53,636 If you're looking for the memory card, I took it out. 15 00:00:54,304 --> 00:00:56,014 Wait. What? 16 00:00:56,097 --> 00:00:57,307 Two days ago in Sangam-dong. 17 00:00:57,390 --> 00:01:00,101 They claimed our truck crashed into someone's garage. 18 00:01:00,185 --> 00:01:01,978 It's evidence. I had to submit it. 19 00:01:02,062 --> 00:01:04,606 Why did you give them mine and not… not the one in your car? 20 00:01:04,689 --> 00:01:07,192 Because your car was there at that time. 21 00:01:07,275 --> 00:01:10,653 Our workers always use mine. In-su took mine today. 22 00:01:16,117 --> 00:01:18,203 You're definitely an alcoholic. 23 00:01:18,286 --> 00:01:20,371 You've been pestering the police on a frequent basis. 24 00:01:20,455 --> 00:01:22,123 And now, you're having visions of Seon-a? 25 00:01:22,207 --> 00:01:24,501 Are you crazy? Why would she be there? 26 00:01:24,584 --> 00:01:27,212 She appears all of a sudden, after robbing your cameras from you? 27 00:01:27,295 --> 00:01:30,298 Hey, why did you take the memory card? 28 00:01:30,381 --> 00:01:31,633 Isn't it common sense? 29 00:01:31,716 --> 00:01:34,928 You should've told me that you took something without my permission. 30 00:01:35,011 --> 00:01:36,513 - I did tell you. - Oh, you did? 31 00:01:36,596 --> 00:01:38,973 When was that? When did you tell me? When did you tell me? 32 00:01:39,057 --> 00:01:41,726 Yeah? I want the month, the date, and the time! 33 00:01:41,810 --> 00:01:44,270 Oh, and I'm not done. You know, at the very least, 34 00:01:44,354 --> 00:01:46,856 you should've put in a new memory card after taking it out, dude. 35 00:01:46,940 --> 00:01:47,982 Why didn't you do that? 36 00:01:48,066 --> 00:01:49,567 You're the one that took the car 37 00:01:49,651 --> 00:01:51,945 because you wanted to go to Pyeongchang-dong! 38 00:01:52,028 --> 00:01:53,571 You should've told me about it then! 39 00:01:53,655 --> 00:01:56,282 - But I did tell you! - Are you a freaking idiot or what? 40 00:01:56,366 --> 00:01:58,409 When did you tell me? You didn't tell me, did you? 41 00:01:59,410 --> 00:02:01,037 - You never told me! - Come on. 42 00:02:01,121 --> 00:02:02,705 I don't remember! I don't remember! 43 00:02:02,789 --> 00:02:04,207 You lunatic! 44 00:02:05,750 --> 00:02:07,043 You're getting out now. 45 00:02:10,880 --> 00:02:11,923 Good. 46 00:02:15,343 --> 00:02:18,388 - Ah… Hey, hey. - Oh, hey, kids. 47 00:02:18,471 --> 00:02:20,765 - I've got a gift for you. - Hey! 48 00:02:20,849 --> 00:02:21,933 That guy will come for it. 49 00:02:22,016 --> 00:02:24,519 - Trade it for money and buy some snacks. - What are you doing? 50 00:02:24,602 --> 00:02:26,729 - What? - So long. 51 00:02:27,230 --> 00:02:28,648 - You idiot! - What was that? 52 00:02:28,731 --> 00:02:30,608 I know, right? 53 00:02:32,235 --> 00:02:33,736 Hey, kids. 54 00:02:33,820 --> 00:02:35,572 - The keys. - Ah… 55 00:02:36,781 --> 00:02:38,199 But a man just gave them to me. 56 00:02:38,283 --> 00:02:41,244 - I can see that, but they're mine. - Then pay for it. 57 00:02:42,287 --> 00:02:44,122 What do you mean "pay for it"? 58 00:02:46,541 --> 00:02:49,711 - Okay. How much do you want? - I want chicken. 59 00:02:50,795 --> 00:02:52,172 Chicken? Okay. Okay. 60 00:02:52,255 --> 00:02:53,089 PUSHOVER 61 00:02:53,173 --> 00:02:56,593 {\an8}All right, it's cold. Go inside and study hard. 62 00:02:56,676 --> 00:02:58,469 - Here. - Oh, there are five more of us in there. 63 00:02:59,304 --> 00:03:00,555 That's seven people. 64 00:03:00,638 --> 00:03:03,183 And we have big appetites. 65 00:03:05,059 --> 00:03:06,269 PUSHOVER 66 00:03:06,352 --> 00:03:07,896 Okay. Here. 67 00:03:10,106 --> 00:03:11,524 Enjoy. 68 00:03:13,193 --> 00:03:14,652 - Nice. - It's a lot! 69 00:03:14,736 --> 00:03:18,865 {\an8}WHY ARE YOU TRYING TO FIND YOON SEON-A? 70 00:03:21,534 --> 00:03:23,536 Why am I trying to find her? 71 00:03:23,620 --> 00:03:25,705 I want to ask him the same question. 72 00:03:26,206 --> 00:03:27,040 Why? 73 00:03:30,210 --> 00:03:33,630 Anyone would do the same after going through that kind of breakup. 74 00:03:33,713 --> 00:03:34,631 Tell him to stop it. 75 00:03:34,714 --> 00:03:37,425 She vanished without a word during our happiest moment. 76 00:03:37,508 --> 00:03:38,676 It's just unacceptable. 77 00:03:38,760 --> 00:03:41,471 We didn't fight, and it's not like did anything wrong, okay? 78 00:03:41,554 --> 00:03:43,598 He's just doing this 'cause he has enough money. 79 00:03:43,681 --> 00:03:47,018 Yeah, right. Why would you assume that? I'm a hardworking employee. 80 00:03:47,101 --> 00:03:50,230 I'm so jealous. No one gives me a salary. 81 00:03:50,313 --> 00:03:52,232 There was just no closure. Nothing! 82 00:03:53,858 --> 00:03:56,152 I gave him a message not to see me ever again. 83 00:03:56,236 --> 00:03:57,946 That's closure to me. 84 00:03:58,029 --> 00:04:00,156 If someone wants to break up, it's over. 85 00:04:00,240 --> 00:04:02,033 But why did she have to steal the cameras? 86 00:04:02,116 --> 00:04:04,118 Why? Why? You're a… 87 00:04:05,828 --> 00:04:06,663 thief. 88 00:04:08,164 --> 00:04:10,458 That's what it's about? Is that why you're doing this? 89 00:04:10,541 --> 00:04:12,710 Once I get my cameras back, I'll put an end it to this. 90 00:04:12,794 --> 00:04:15,088 I won't give them back. What did you think I stole them for? 91 00:04:17,840 --> 00:04:20,551 I truly hope that she sees this interview. 92 00:04:21,803 --> 00:04:24,180 What? Another video letter? 93 00:04:30,478 --> 00:04:31,521 TO YOON SEON-A 94 00:04:31,604 --> 00:04:34,274 Hey. Yoon Seon-a. 95 00:04:36,192 --> 00:04:37,026 You're… 96 00:04:38,319 --> 00:04:39,362 driving me… 97 00:04:40,780 --> 00:04:41,781 pretty insane. 98 00:04:45,410 --> 00:04:46,995 I see visions of you. 99 00:04:48,288 --> 00:04:49,205 How are you doing? 100 00:04:50,415 --> 00:04:53,042 I'm doing really well. Okay? 101 00:04:53,126 --> 00:04:55,503 I stole your cameras. I'm a terrible girl. 102 00:04:55,586 --> 00:04:58,464 Consider yourself unlucky. Just accept it. That's the way I am. 103 00:04:58,548 --> 00:05:01,426 I could forget about her if any of this made sense. 104 00:05:01,509 --> 00:05:03,344 But the thing is nothing makes sense. 105 00:05:03,428 --> 00:05:04,846 It's crazy! 106 00:05:07,056 --> 00:05:10,643 I loved him. But two months was enough. Jae-won's… 107 00:05:11,269 --> 00:05:12,770 the ordinary type. I got sick of it. 108 00:05:12,854 --> 00:05:14,147 What doesn't make sense? 109 00:05:14,230 --> 00:05:16,524 How could she even break up with someone like me? 110 00:05:16,607 --> 00:05:17,692 Hmm? 111 00:05:18,526 --> 00:05:21,404 I'm charming, right? Yup. I'm pretty sure I am. 112 00:05:21,988 --> 00:05:22,864 I'm a cool guy. 113 00:05:22,947 --> 00:05:25,325 {\an8}I'm good, all right? I'm good. 114 00:05:28,411 --> 00:05:29,829 {\an8}Hmm. 115 00:05:32,457 --> 00:05:35,460 I didn't expect myself to be this clingy and pathetic. 116 00:05:37,420 --> 00:05:41,549 I'm telling you, this isn't the real me. Okay? 117 00:05:41,632 --> 00:05:45,303 I'm super gentle, super attentive, super cool, and… 118 00:05:46,804 --> 00:05:50,099 Ah, why the hell am I even saying these things to you, guys? 119 00:05:50,183 --> 00:05:51,768 I'm crazy. 120 00:05:52,435 --> 00:05:54,062 Yeah. I need a drink. 121 00:05:56,022 --> 00:05:57,148 Ah… 122 00:05:58,483 --> 00:05:59,650 Have anything? 123 00:05:59,734 --> 00:06:01,361 Uh… 124 00:06:01,444 --> 00:06:02,862 Nothing? 125 00:06:05,198 --> 00:06:06,783 Just one, please. 126 00:06:10,244 --> 00:06:11,204 Ah… 127 00:06:12,246 --> 00:06:13,623 I wanna drink. 128 00:06:14,248 --> 00:06:16,918 I can't endure this without being drunk. 129 00:06:17,001 --> 00:06:19,253 I can understand him. 130 00:06:19,337 --> 00:06:22,215 {\an8}You need to be really crazy to date someone these days. 131 00:06:28,179 --> 00:06:31,349 You can't really date someone if you've got a clear mind. 132 00:06:33,351 --> 00:06:34,894 So… 133 00:06:35,520 --> 00:06:37,146 this isn't the real me, either. 134 00:06:38,147 --> 00:06:40,441 That was my first time at the police station, you know. 135 00:06:42,193 --> 00:06:44,278 {\an8}Or maybe it wasn't. 136 00:06:45,279 --> 00:06:46,155 Two times? 137 00:06:46,239 --> 00:06:48,074 Uh, three? 138 00:06:49,033 --> 00:06:51,744 Who cares? Whatever. It doesn't matter. 139 00:06:52,370 --> 00:06:53,996 What's important is that… 140 00:06:54,956 --> 00:06:57,208 I turn into a lunatic when I'm dating. 141 00:07:02,171 --> 00:07:04,632 22 PHOTOS 142 00:07:04,715 --> 00:07:06,509 When you're dating someone… 143 00:07:07,760 --> 00:07:10,721 you learn more about yourself than the other person. 144 00:07:11,472 --> 00:07:14,934 And eventually, you end up finding out how low 145 00:07:15,017 --> 00:07:16,644 you can really go. 146 00:07:18,271 --> 00:07:21,607 I'm done. I won't be in a relationship for a while. 147 00:07:22,316 --> 00:07:23,693 {\an8}RECYCLABLE CLOTHES 148 00:07:23,776 --> 00:07:26,154 {\an8}Bye. 149 00:07:27,530 --> 00:07:29,699 Hmm? 150 00:07:31,075 --> 00:07:33,619 Mm. 151 00:07:34,162 --> 00:07:35,705 This is a new viral menu. 152 00:07:35,788 --> 00:07:39,333 There are whole sausages on the pizza. 153 00:07:40,751 --> 00:07:42,211 Doesn't it look yummy? 154 00:07:42,295 --> 00:07:44,922 Let us show you the best way to eat this. 155 00:07:45,006 --> 00:07:46,757 - Hold a hot dog holder. - Oh, hot dog holder? 156 00:07:46,841 --> 00:07:48,968 - Look who's here. - The sausage pizza on top. 157 00:07:49,051 --> 00:07:53,222 Add plenty of chili mayo sauce and don't forget the chopped onions. 158 00:07:53,890 --> 00:07:56,267 Kang Geon… 159 00:07:56,934 --> 00:07:59,479 - How does it taste? - She wanted me to see this, didn't she? 160 00:07:59,562 --> 00:08:00,521 It's so good! 161 00:08:00,605 --> 00:08:01,898 - It's so yummy! - Look at that. 162 00:08:01,981 --> 00:08:03,608 - It's so yummy! - Try it. 163 00:08:03,691 --> 00:08:05,610 - It's so good! - Wow, Lee Eun-o… 164 00:08:09,572 --> 00:08:10,448 O3. 165 00:08:10,531 --> 00:08:13,743 This is her. Kang Geon's female friend, Lee Eun-o. 166 00:08:16,037 --> 00:08:18,748 I recently saw her Insta, and I've been checking her out. 167 00:08:19,499 --> 00:08:21,918 I'm keeping a close eye on those two. 168 00:08:23,586 --> 00:08:26,297 I'm waiting for the day they officially announce 169 00:08:26,380 --> 00:08:28,132 that they're dating each other. 170 00:08:28,216 --> 00:08:29,509 It will happen. 171 00:08:31,427 --> 00:08:32,470 And Suh Rin-i. 172 00:08:32,553 --> 00:08:34,805 She's another female friend, but she's okay. 173 00:08:34,889 --> 00:08:37,600 It seems like she's been dating the same guy for a long time. 174 00:08:38,184 --> 00:08:41,729 Now, Lee Eun-o… 175 00:08:41,812 --> 00:08:44,565 Lee Eun-o. She is big trouble, man. 176 00:08:46,526 --> 00:08:49,320 Whether she has a boyfriend or not… 177 00:08:49,403 --> 00:08:52,073 …she makes me anxious. 178 00:08:54,033 --> 00:08:56,911 Call it intuition. 179 00:09:00,081 --> 00:09:02,500 You can't just ignore it. 180 00:09:04,252 --> 00:09:05,294 Lee Eun-o. 181 00:09:06,003 --> 00:09:07,129 Bang. 182 00:09:07,672 --> 00:09:08,631 Hmm. 183 00:09:09,882 --> 00:09:12,343 No way. I'm getting so many likes. 184 00:09:12,426 --> 00:09:14,303 My client will love this! 185 00:09:14,387 --> 00:09:16,389 Eun-o, this is really good stuff. 186 00:09:16,472 --> 00:09:18,015 - Isn't it? - These sausages, man. 187 00:09:18,099 --> 00:09:20,226 Speaking of which, 188 00:09:20,309 --> 00:09:22,478 what if I gave out limited edition freebies 189 00:09:22,562 --> 00:09:24,814 to anyone who orders these new pizzas? 190 00:09:24,897 --> 00:09:26,857 Mm! That sounds nice. 191 00:09:26,941 --> 00:09:28,609 People like him would love it. 192 00:09:28,693 --> 00:09:30,486 Limited? That's good. 193 00:09:31,237 --> 00:09:32,530 - Okay. - By the way. 194 00:09:33,155 --> 00:09:34,865 Did you hear about Jae-won's camera thief? 195 00:09:34,949 --> 00:09:37,285 That was ridiculous. 196 00:09:37,368 --> 00:09:39,829 He went to the police, right? Yeah, Rin-i told us. 197 00:09:39,912 --> 00:09:41,706 He's gone there six times. 198 00:09:41,789 --> 00:09:43,416 Do you know what they call him in there? 199 00:09:43,499 --> 00:09:45,084 One of the regulars. 200 00:09:45,167 --> 00:09:47,545 Aww. I feel so bad. 201 00:09:48,504 --> 00:09:50,756 He looks totally normal in person. 202 00:09:50,840 --> 00:09:54,844 It's hard to believe he got hammered and spent the night in a cell. 203 00:09:56,387 --> 00:09:57,638 Anyone here? 204 00:09:57,722 --> 00:09:59,265 - Who is it? - This is the police. 205 00:09:59,348 --> 00:10:01,684 - "Police"? - Hmm? 206 00:10:01,767 --> 00:10:03,269 What is this? I'm scared. 207 00:10:04,520 --> 00:10:05,354 O3 MARKETING AGENCY 208 00:10:06,105 --> 00:10:08,774 Okay. Oh, we're from the Seongsu Police Station. 209 00:10:08,858 --> 00:10:11,193 We received a theft report in this area today. 210 00:10:11,277 --> 00:10:12,403 A thief, here? 211 00:10:12,486 --> 00:10:15,573 Three houses located in this alley have been robbed so far. 212 00:10:16,240 --> 00:10:20,745 - Is this, uh, "310-23 Seongsu-dong"? - Yes. 213 00:10:20,828 --> 00:10:22,872 - Was anything stolen? - Uh… 214 00:10:22,955 --> 00:10:24,582 - No. - Ah, wait a minute. 215 00:10:24,665 --> 00:10:27,877 SEOUL SHOE FACTORY 216 00:10:28,669 --> 00:10:29,712 Eun-o! 217 00:10:31,547 --> 00:10:33,424 Where is she? In the bathroom? 218 00:10:34,425 --> 00:10:35,801 Eun-o's gone. 219 00:10:35,885 --> 00:10:38,262 If you find anything missing, please let us know. 220 00:10:38,346 --> 00:10:39,180 - Okay? - Okay. 221 00:10:39,263 --> 00:10:40,765 - Bye. - Goodbye. 222 00:10:45,561 --> 00:10:47,355 What am I doing here? 223 00:10:53,110 --> 00:10:55,488 What? Where'd you go? You were in there? 224 00:10:55,571 --> 00:10:57,615 - So there's a thief in this area. - Hmm. 225 00:10:57,698 --> 00:10:59,909 Seoul's supposed to be safe. I can't believe it. 226 00:10:59,992 --> 00:11:01,243 Are you missing anything? 227 00:11:01,327 --> 00:11:03,412 They stole silver spoons from our neighbor. 228 00:11:04,747 --> 00:11:06,749 Are the police dispatched for such things? 229 00:11:06,832 --> 00:11:08,501 Of course. It's public security. 230 00:11:09,960 --> 00:11:11,587 Isn't your place at risk, too? 231 00:11:11,671 --> 00:11:14,590 It's okay. I don't have any silver. 232 00:11:14,674 --> 00:11:16,342 It sure is tough for the police. 233 00:11:16,425 --> 00:11:19,470 When I was there, at the station, there were a lot of people like Jae-won. 234 00:11:19,553 --> 00:11:22,431 They need to stop crimes and still have to deal with people like him. 235 00:11:22,515 --> 00:11:24,558 Why do people bother cops so much? 236 00:11:28,104 --> 00:11:30,147 Please fill this out and take a seat. 237 00:11:30,231 --> 00:11:31,941 We'll call you when the doctor's ready. 238 00:11:32,024 --> 00:11:32,858 Sure. 239 00:11:32,942 --> 00:11:35,194 {\an8}PATIENT REGISTRATION FORM 240 00:11:35,277 --> 00:11:37,321 Hi. 241 00:11:43,703 --> 00:11:45,162 Jae-won! 242 00:11:45,246 --> 00:11:47,123 What a coincidence. 243 00:11:47,707 --> 00:11:49,250 Ha, he's my friend. 244 00:11:49,333 --> 00:11:51,001 Let's go inside. You should've said hi. 245 00:11:51,085 --> 00:11:52,962 Oh, please, no more patients today. 246 00:11:53,045 --> 00:11:54,964 - But, uh… - Let's go. Come inside. 247 00:11:55,047 --> 00:11:56,048 PSYCHIATRIST KIM SEONG-U 248 00:11:56,132 --> 00:11:57,967 You should've called before you came. 249 00:11:58,050 --> 00:12:00,094 I'm so glad I didn't miss you. 250 00:12:00,177 --> 00:12:03,305 - You changed hospitals? - Didn't I tell you? 251 00:12:03,389 --> 00:12:05,641 - No. - I'm sure I told you at the class reunion. 252 00:12:05,725 --> 00:12:07,518 I see. 253 00:12:10,396 --> 00:12:12,398 Are there any other doctors here? 254 00:12:12,481 --> 00:12:14,775 I heard that the Director is pretty famous. 255 00:12:14,859 --> 00:12:16,068 Why? I'm a doctor, too. 256 00:12:18,863 --> 00:12:20,573 Did you book this appointment? 257 00:12:22,116 --> 00:12:23,659 Uh, no, it's for Kyeong-jun. 258 00:12:23,743 --> 00:12:25,661 Then he should come himself. 259 00:12:26,620 --> 00:12:27,621 Yeah. 260 00:12:27,705 --> 00:12:31,292 But his symptoms are so bad, I wanted to check here before… 261 00:12:31,375 --> 00:12:32,334 Ooh, how severe? 262 00:12:34,754 --> 00:12:38,257 Uh… Well… 263 00:12:39,425 --> 00:12:42,344 He goes to the police when he's drunk, but he doesn't remember. 264 00:12:42,428 --> 00:12:43,304 Is he an alcoholic? 265 00:12:43,387 --> 00:12:45,389 Not sure. 266 00:12:45,473 --> 00:12:47,308 But I doubt he is. 267 00:12:51,395 --> 00:12:52,396 Jae-won. 268 00:12:53,981 --> 00:12:54,982 Yes? 269 00:12:56,400 --> 00:12:57,818 How about we talk over some drinks? 270 00:13:00,362 --> 00:13:02,198 - This early? - It's okay. 271 00:13:02,281 --> 00:13:03,949 Just one drink. It will be evening soon. 272 00:13:04,533 --> 00:13:05,993 Come on. Let's go. 273 00:13:07,870 --> 00:13:10,623 Uh, come on. Not even a sip? 274 00:13:10,706 --> 00:13:12,374 I'm not in the mood today. 275 00:13:12,458 --> 00:13:13,709 Let me pour you some. 276 00:13:13,793 --> 00:13:14,752 - Sure. - Here. 277 00:13:15,920 --> 00:13:17,505 More, more, more. 278 00:13:22,343 --> 00:13:23,511 Ah. 279 00:13:25,346 --> 00:13:27,264 Could it be alcohol-related dementia? 280 00:13:28,182 --> 00:13:31,477 Uh, is it possible to hallucinate? 281 00:13:32,061 --> 00:13:34,605 Yes, it is, if it's serious. 282 00:13:34,688 --> 00:13:36,565 Did it happen once? 283 00:13:38,651 --> 00:13:41,070 If that's the case, he could've mistaken it. 284 00:13:42,738 --> 00:13:43,906 How about twice? 285 00:13:45,491 --> 00:13:46,617 It sounds like it's bad, man. 286 00:13:46,700 --> 00:13:49,036 He needs to get treated for his addiction. 287 00:13:55,626 --> 00:13:57,211 It wasn't a hallucination. 288 00:13:59,004 --> 00:14:00,714 She appeared in my dreams once. 289 00:15:15,915 --> 00:15:18,000 God, I definitely drank too much. 290 00:15:43,317 --> 00:15:44,610 That wasn't a dream. 291 00:15:47,780 --> 00:15:49,698 We did meet that day. 292 00:15:50,616 --> 00:15:53,577 It was snowing. It was last winter. 293 00:15:59,333 --> 00:16:00,793 The snow that fell on that day… 294 00:16:02,336 --> 00:16:03,712 reminded me of him. 295 00:16:06,090 --> 00:16:07,925 And I saw him there. 296 00:17:00,352 --> 00:17:03,188 FRENCH POP-UP BAR 297 00:19:13,569 --> 00:19:17,114 I miss you so much that this must be a dream. 298 00:19:24,538 --> 00:19:25,914 Yes, it's a dream. 299 00:19:29,918 --> 00:19:31,378 What an odd dream. 300 00:19:34,715 --> 00:19:36,758 Well, I'm truly honored 301 00:19:37,467 --> 00:19:42,097 even if it's just a dream, Ms. Yoon Seon-a. 302 00:19:44,141 --> 00:19:45,809 Do you visit Cheonggyecheon often? 303 00:19:47,269 --> 00:19:48,854 Today was my fifth time. 304 00:19:50,147 --> 00:19:52,482 Or maybe it was my tenth time. 305 00:19:53,025 --> 00:19:56,361 Mm. No, it was my 20th time. 306 00:19:57,362 --> 00:19:59,740 But we didn't agree to meet there today. 307 00:20:00,908 --> 00:20:03,452 Mm-hmm. I, uh… 308 00:20:04,870 --> 00:20:08,457 I thought that you had forgotten the date, 309 00:20:09,333 --> 00:20:11,043 so I came here every Saturday. 310 00:20:14,213 --> 00:20:16,006 I went even… 311 00:20:17,591 --> 00:20:20,719 to the police station over there. 312 00:20:22,804 --> 00:20:25,307 You stole my cameras. 313 00:20:27,142 --> 00:20:29,770 I wanted them to arrest you. 314 00:20:32,189 --> 00:20:33,607 Can't you just forget about me? 315 00:20:33,690 --> 00:20:36,318 How could I just forget you? 316 00:20:40,948 --> 00:20:42,950 We even tied the knot. 317 00:20:43,951 --> 00:20:45,160 It wasn't serious. 318 00:20:45,244 --> 00:20:47,788 No, no. I thought it was serious. 319 00:20:48,956 --> 00:20:50,123 See? 320 00:20:51,667 --> 00:20:54,002 I've never taken this off. 321 00:20:55,295 --> 00:20:57,589 But why not? 322 00:20:58,382 --> 00:21:00,259 You told me never take it off. 323 00:21:00,926 --> 00:21:02,386 Never. 324 00:21:08,934 --> 00:21:11,520 I'm sorry. 325 00:21:18,777 --> 00:21:22,155 Did you know that Ra-ra and Bin moved to South Africa? 326 00:21:26,868 --> 00:21:29,871 Do you have any idea how many e-mails I've sent them, 327 00:21:29,955 --> 00:21:33,542 hoping that they know where you ran off to. 328 00:21:34,626 --> 00:21:39,798 You should be really, really sorry. 329 00:21:41,174 --> 00:21:43,427 This is all my fault. 330 00:21:43,510 --> 00:21:44,594 You're right. 331 00:21:45,929 --> 00:21:47,389 Yes, it's your fault. 332 00:21:49,266 --> 00:21:50,434 You're just… 333 00:21:53,437 --> 00:21:55,022 so damn mean. 334 00:21:55,731 --> 00:21:57,399 So just forget about me, then. 335 00:22:12,914 --> 00:22:14,374 Where do you live now? 336 00:22:19,588 --> 00:22:20,756 Hmm. 337 00:22:21,256 --> 00:22:22,883 Are you doing okay? 338 00:22:27,471 --> 00:22:28,430 Mm-hmm. 339 00:22:32,100 --> 00:22:32,976 Really? 340 00:22:40,609 --> 00:22:43,779 Why am I so annoyed to hear that you're doing okay? 341 00:22:49,868 --> 00:22:51,536 I know that's not true. 342 00:22:53,038 --> 00:22:57,125 No, I really mean everything that I'm saying. 343 00:22:58,460 --> 00:23:04,674 Uh, it's clear that day by day, literally day by day, 344 00:23:05,300 --> 00:23:08,303 I'm dying more inside. 345 00:23:19,731 --> 00:23:20,732 Mm. 346 00:23:27,864 --> 00:23:29,991 I'm a horrible person. 347 00:23:30,075 --> 00:23:33,078 It was all a lie. I'm sorry. 348 00:23:35,539 --> 00:23:38,083 Why did you ask me to stay another 30 days? 349 00:23:38,667 --> 00:23:41,044 Why did we live together for two months? 350 00:23:41,128 --> 00:23:42,587 When I… 351 00:23:43,922 --> 00:23:48,009 When I asked you to meet me at Cheonggyecheon, why… 352 00:23:49,428 --> 00:23:52,055 Why did you tell me that you would? 353 00:23:53,640 --> 00:23:56,893 And why didn't you ever call me? 354 00:23:59,938 --> 00:24:01,064 You… 355 00:24:01,773 --> 00:24:03,066 Damn it. 356 00:24:05,861 --> 00:24:09,448 Why did we even get married? I was serious about it. 357 00:24:12,492 --> 00:24:14,828 It really meant something to me. 358 00:24:29,718 --> 00:24:30,802 You… 359 00:24:34,723 --> 00:24:37,309 You're going to disappear again. 360 00:24:46,943 --> 00:24:48,069 Don't go. 361 00:24:49,988 --> 00:24:50,864 Come on. 362 00:24:53,617 --> 00:24:55,994 Stay, please. 363 00:25:06,379 --> 00:25:07,631 Come. 364 00:25:10,717 --> 00:25:11,885 Come on. 365 00:25:17,015 --> 00:25:17,974 Thanks. 366 00:25:19,100 --> 00:25:19,935 Your arm. 367 00:25:21,394 --> 00:25:22,604 Shoulder. 368 00:25:26,316 --> 00:25:27,734 Don't go. 369 00:25:29,444 --> 00:25:30,612 Hold me. 370 00:25:36,743 --> 00:25:37,869 Here. 371 00:25:40,038 --> 00:25:40,914 Arm. 372 00:25:42,541 --> 00:25:43,458 Shoulder. 373 00:25:44,501 --> 00:25:45,627 Hmm. 374 00:25:49,548 --> 00:25:51,508 Oh, my gosh, Seon-a. 375 00:25:53,552 --> 00:25:55,971 Ah, feels good. 376 00:26:12,028 --> 00:26:14,406 She appeared in my dreams… 377 00:26:15,574 --> 00:26:17,117 just that one time. 378 00:26:21,371 --> 00:26:23,331 Excuse me, I'd like to close my tab. 379 00:26:31,798 --> 00:26:34,259 I don't need the receipt. 380 00:26:39,889 --> 00:26:43,059 - Hey, Seong-u, come on. Let's go. - Huh? 381 00:26:43,143 --> 00:26:44,811 Jae-won, let's have one more drink. 382 00:26:44,894 --> 00:26:46,896 Hey, hey, hey, you've had enough. 383 00:26:46,980 --> 00:26:49,190 No more drinks. Let's go. 384 00:26:49,274 --> 00:26:52,485 Jae-won, we still have so much to talk about. 385 00:26:52,569 --> 00:26:54,279 - No, we don't. - We do. 386 00:27:17,552 --> 00:27:20,305 {\an8}SENDER, RECIPIENT 387 00:27:26,269 --> 00:27:28,563 {\an8}RECIPIENT: PARK JAE-WON 388 00:27:32,275 --> 00:27:33,735 Wait a second. 389 00:27:34,653 --> 00:27:36,988 What if Kyeong-jun gets this instead? 390 00:27:38,073 --> 00:27:40,909 I can't send it by mail. 391 00:27:44,245 --> 00:27:45,997 What should I do? 392 00:27:47,457 --> 00:27:48,875 - Careful. - Okay. 393 00:27:48,958 --> 00:27:50,585 Tell Kyeong-jun to call me tomorrow. 394 00:27:50,669 --> 00:27:52,587 - Will do. - His will to get better… 395 00:27:52,671 --> 00:27:54,422 - All right. - …is what matters the most. 396 00:27:54,506 --> 00:27:56,633 Hey, are you really okay? Can you go home by yourself? 397 00:27:56,716 --> 00:27:58,385 - Yeah, I'm all good. - I'll take you home. 398 00:27:58,468 --> 00:28:00,637 - Let's just grab one more drink. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 399 00:28:00,720 --> 00:28:03,556 - What? You're so drunk already. - Oh, come on, let's get another. 400 00:28:03,640 --> 00:28:05,308 - Let's go you home, okay? - Hey, Jae-won! 401 00:28:05,392 --> 00:28:07,018 What? What? What? What? What? 402 00:28:07,102 --> 00:28:09,688 It's just that I really, really miss Ji-yeong. 403 00:28:09,771 --> 00:28:12,524 Okay. I know, I get it, so let's… let's, please. 404 00:28:12,607 --> 00:28:15,068 Wait. You know I really loved her, right? 405 00:28:15,151 --> 00:28:17,904 Okay. I… Let's… let's, uh… 406 00:28:17,987 --> 00:28:20,740 - I need to hear her voice. - No, no, no, no, don't. 407 00:28:20,824 --> 00:28:22,283 - Don't. Stop it. - Ji-yeong's voice… 408 00:28:22,367 --> 00:28:23,535 - Hey, hey… - Let me go! 409 00:28:23,618 --> 00:28:26,746 - I'll hang up after I hear her voice. - Idiot. Oh, shit. 410 00:28:26,830 --> 00:28:28,373 Hello? 411 00:28:28,873 --> 00:28:29,999 How are you? 412 00:28:30,792 --> 00:28:32,085 It's me. 413 00:28:33,211 --> 00:28:34,671 Did you forget about us? 414 00:28:35,964 --> 00:28:37,799 Do you never think about us? 415 00:28:40,510 --> 00:28:44,889 But can you appear in my dreams at least just once? 416 00:28:44,973 --> 00:28:47,684 Yeah, you're a complete mess. You totally lost it. 417 00:28:47,767 --> 00:28:48,852 - Ji-yeong. - Ugh. 418 00:28:50,145 --> 00:28:52,063 Damn it. 419 00:28:52,147 --> 00:28:55,150 {\an8}Do I act like that when I'm drunk? I don't. I don't do that, right? 420 00:28:55,233 --> 00:28:57,944 {\an8}- Am I with someone? - Just say no. Say no. 421 00:28:58,027 --> 00:29:00,530 - Yes, of course. - No. No, no, no. 422 00:29:00,613 --> 00:29:03,408 I have many friends, Ji-yeong. 423 00:29:04,576 --> 00:29:06,619 Oh, you know Jae-won, right? 424 00:29:06,703 --> 00:29:08,413 - No, don't. - Wait, here he is. 425 00:29:08,496 --> 00:29:11,332 - It's Ji-yeong. - Hi, Ji-yeong. 426 00:29:12,584 --> 00:29:14,627 Uh, it's been a while. 427 00:29:15,545 --> 00:29:17,088 Jae-won. 428 00:29:17,172 --> 00:29:18,465 - I'm sorry. - Ooh. 429 00:29:18,548 --> 00:29:21,342 You must be busy taking care of your baby. 430 00:29:21,426 --> 00:29:22,677 Ji-yeong. 431 00:29:25,472 --> 00:29:27,974 Does that lunatic not remember that we're married again? 432 00:29:29,100 --> 00:29:32,604 I'm totally exhausted from taking care of our eight-month-old baby. 433 00:29:32,687 --> 00:29:34,898 Mm-hmm. But that asshole drinks like a sailor. 434 00:29:35,815 --> 00:29:37,859 Tell him to come home right now. 435 00:29:37,942 --> 00:29:39,402 He better come now, hmm? 436 00:29:39,486 --> 00:29:42,071 Or I'm getting a divorce. Is that clear? 437 00:29:44,365 --> 00:29:47,702 - Uh, hello? Hello? - No, she's gone. No, no, no. 438 00:29:50,705 --> 00:29:52,707 Ji-yeong and you were close. 439 00:29:53,333 --> 00:29:55,251 Don't you miss her as well? 440 00:29:56,920 --> 00:30:00,173 Are you insane? You freaking married Ji-yeong! 441 00:30:00,256 --> 00:30:02,842 - You're saying she's married? - Yes. God! 442 00:30:02,926 --> 00:30:05,720 To who? Huh? Who is that ass? 443 00:30:05,804 --> 00:30:07,639 To you, idiot. Unbelievable! 444 00:30:07,722 --> 00:30:10,517 - Dude, I'll never drink with you again. - Jae-won, who is it, huh? 445 00:30:10,600 --> 00:30:13,561 TAEPYEONG-RO POLICE BOX 446 00:30:17,482 --> 00:30:19,108 "Hello, I'm the camera thief." 447 00:30:19,984 --> 00:30:22,403 "I… I have Park Jae-won's cameras." 448 00:30:23,196 --> 00:30:25,406 Whatever. 449 00:30:33,331 --> 00:30:34,541 Where should we eat? 450 00:30:34,624 --> 00:30:37,001 - I'm fine with anything. - Sure. 451 00:30:38,920 --> 00:30:40,338 Let's get something simple. 452 00:30:41,130 --> 00:30:43,800 Oh, how about that Korean-Italian fusion place? 453 00:31:27,760 --> 00:31:29,512 I'm here for the last time. 454 00:31:30,138 --> 00:31:31,139 For real. 455 00:31:31,890 --> 00:31:33,516 I'll never come here again. 456 00:31:34,392 --> 00:31:36,477 That's why I went to the psychiatrist. 457 00:31:59,751 --> 00:32:01,127 What should I do? 458 00:32:01,878 --> 00:32:03,880 He saw me, right? 459 00:32:10,511 --> 00:32:11,679 What? 460 00:32:12,639 --> 00:32:15,224 - Yoon Seon-a. - Oh, no. Oh, no. 461 00:32:15,308 --> 00:32:16,726 Seon-a! 462 00:32:20,563 --> 00:32:23,691 Hey! Seon-a! Stop there! Wait! 463 00:32:24,192 --> 00:32:25,735 Hey, Yoon Seon-a! 464 00:32:26,277 --> 00:32:28,696 Oh! Catch that thief! 465 00:32:28,780 --> 00:32:30,323 Catch that thief! 466 00:32:31,574 --> 00:32:33,034 Hey, Seon-a! 467 00:32:34,577 --> 00:32:35,787 Hey! 468 00:32:38,539 --> 00:32:40,291 - Are you okay? - I'm okay. 469 00:32:40,375 --> 00:32:43,294 Seon-a, are you okay? 470 00:32:44,295 --> 00:32:47,215 Huh? Are you hurt? Are you okay? Let me see. 471 00:32:47,298 --> 00:32:49,676 Why did you run like that? Are you crazy? 472 00:32:49,759 --> 00:32:51,010 - You should've just… - Mr. Park. 473 00:32:51,094 --> 00:32:53,763 This bag, is this your stolen camera bag? 474 00:32:54,639 --> 00:32:55,682 Yes. 475 00:32:58,476 --> 00:32:59,435 Ms. Yoon Seon-a. 476 00:32:59,519 --> 00:33:02,313 You're under arrest for stealing Mr. Park Jae-won's cameras. 477 00:33:02,397 --> 00:33:03,523 - Huh? Huh? - Give me your hand. 478 00:33:03,606 --> 00:33:06,401 You have the right to an attorney, you have the right to defend yourself, 479 00:33:06,484 --> 00:33:08,695 and you also have the right to file a habeas corpus. 480 00:33:13,282 --> 00:33:15,076 PARK JAE-WON'S CHEONGGYECHEON ROUTINE 481 00:33:15,159 --> 00:33:16,995 1. SIT ON THE THIRD STEPPING STONE FOR HOURS 482 00:33:17,078 --> 00:33:18,955 (LONGEST RECORD: 8 HOURS CURRENTLY DECREASING) 483 00:33:19,038 --> 00:33:21,791 2. DRINK AT A NEARBY BAR FOR HOURS (RECORD: 6 BOTTLES) 484 00:33:21,874 --> 00:33:26,295 3. FAINT (ONCE FAINTED FOR MORE THAN 30 MINUTES) 485 00:33:26,379 --> 00:33:29,382 4. VISIT TAEPYEONG-RO POLICE BOX 486 00:33:29,465 --> 00:33:30,425 Catch the thief. 487 00:33:30,508 --> 00:33:32,343 (TO REPORT SEON-A AND STAY THE NIGHT) 488 00:33:32,427 --> 00:33:33,845 Her name is Yoon Seon-a. 489 00:33:35,263 --> 00:33:37,807 The crime she committed was heinous, and I… 490 00:33:38,850 --> 00:33:40,184 want to report her.