1 00:00:07,257 --> 00:00:08,550 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 ‪(#โรแมนติก) 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 ‪(#รักอิสระ) 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 ‪(#เกิร์ลครัช) 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 ‪(#สมัครใจโสด) 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 ‪(#คบกันมานาน) 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 ‪(ความรักของคุณเป็นอย่างไร) 8 00:00:38,038 --> 00:00:40,248 ‪- ไปนะ ‪- อือ ไว้เจอกันนะ บ๊ายบาย 9 00:01:05,774 --> 00:01:06,775 ‪สวัสดี 10 00:01:07,275 --> 00:01:08,568 ‪อือ สวัสดี 11 00:01:09,736 --> 00:01:11,071 ‪- ไปกินข้าวเช้ากัน ‪- ข้าว… 12 00:01:11,154 --> 00:01:12,572 ‪เจ้าหมา แกก็หิวใช่ไหม 13 00:01:21,623 --> 00:01:22,791 ‪เมื่อคืนหลับสบายไหม 14 00:01:23,291 --> 00:01:25,877 ‪ฉันตื่นมาเห็นคุณ ‪นอนเหมือนเด็กน้อยเชียว 15 00:01:26,586 --> 00:01:28,379 ‪ฉันมองหน้าคุณอยู่พักหนึ่งเลย 16 00:01:30,298 --> 00:01:31,424 ‪น่ารักดี 17 00:02:06,292 --> 00:02:08,711 ‪เมื่อกี้ผมเห็นคุณ ‪คุยอะไรกับคยองกูด้วย 18 00:02:09,379 --> 00:02:10,839 ‪- คุยเรื่องอะไรกันเหรอ ‪- หือ 19 00:02:12,006 --> 00:02:14,801 ‪อ๋อ ฉันนัดไปดูหนัง ‪กับคยองกูเย็นนี้น่ะ 20 00:02:16,636 --> 00:02:19,264 ‪เป็นการเอาหนังของผู้กำกับ ‪คริสโตเฟอร์ โนแลน มาฉายซ้ำ 21 00:02:19,347 --> 00:02:20,890 ‪ฉันชอบหนังของผู้กำกับคนนั้นมากเลย 22 00:02:20,974 --> 00:02:22,725 ‪แล้วคยองกูก็ชอบเหมือนกัน 23 00:02:22,809 --> 00:02:24,519 ‪ก็เลยตกลงว่าจะไปดูด้วยกันน่ะ 24 00:02:26,354 --> 00:02:29,107 ‪ฉันก็ชอบโนแลนเหมือนกัน ‪คริสโตเฟอร์ โนแลน 25 00:02:29,190 --> 00:02:30,275 ‪มีใครไม่ชอบเขาด้วยหรือไง 26 00:02:30,358 --> 00:02:33,820 {\an8}‪(วันถัดมาเป็นยังไงบ้าง) 27 00:02:34,404 --> 00:02:35,780 ‪เรื่องแรกที่ฉันคิดคือ 28 00:02:36,364 --> 00:02:39,993 ‪"เมื่อคืนฉันทำอะไรผิดเหรอ ‪หรือว่าเธอไม่ได้ต้องการฉัน" 29 00:02:40,076 --> 00:02:42,245 ‪พอได้นอนด้วยกันแล้ว ‪เธอถึงรู้ว่าไม่ใช่ไงล่ะ 30 00:02:42,328 --> 00:02:43,329 ‪ไม่ใช่สักหน่อย 31 00:02:49,294 --> 00:02:50,920 ‪ฉันใช้ได้เลยนะ 32 00:02:51,004 --> 00:02:53,172 ‪นี่ ฉันคงอธิบาย ‪เป็นคำพูดตรงนี้ไม่ได้ 33 00:02:53,256 --> 00:02:54,883 ‪แต่ฉันใช้ได้จริงๆ นะ ฮะ 34 00:02:55,758 --> 00:02:56,968 ‪ฉันใช้ได้นะโว้ย 35 00:02:57,051 --> 00:02:58,887 ‪ไม่จำเป็นต้องทำให้ฉันเข้าใจหรอกมั้ง 36 00:02:59,387 --> 00:03:02,307 ‪ทำไมถึงคิดไม่ได้นะ ‪ว่ามันอาจเป็นแค่วันไนต์สแตนด์ก็ได้ 37 00:03:02,390 --> 00:03:05,602 ‪หมอนั่นใช่ไหม ไอ้คนไม่มีแฟน ‪คนที่ไม่มีแฟนมาสองปีน่ะ 38 00:03:05,685 --> 00:03:08,646 ‪นี่เอาเรื่องนั้นมาล้อฉันงั้นเหรอ ‪หมดคำจะพูดเลยจริงๆ 39 00:03:09,814 --> 00:03:11,107 ‪เมื่อก่อนฉันมีสาวเยอะนะเว้ย 40 00:03:11,774 --> 00:03:13,902 ‪แปลกแฮะ หมอนั่นเข้ากับฉันไม่ได้เลย 41 00:03:13,985 --> 00:03:16,487 ‪ถ้าได้เจอเขา ‪ฉันอยากแนะนำเขาสักอย่างจริงๆ 42 00:03:16,571 --> 00:03:19,282 ‪ไม่เข้าใจผู้หญิงขนาดนั้น ‪แล้วจะคบใครได้ยังไง 43 00:03:19,991 --> 00:03:21,659 ‪เออใช่ ถึงได้โดนทิ้งนี่ไง แล้วทำไม 44 00:03:21,743 --> 00:03:24,329 ‪ไม่เป็นไรหรอกน่า ‪ฉันก็โดนทิ้งเหมือนกัน ไม่เห็นเป็นไร 45 00:03:24,412 --> 00:03:26,706 ‪เป็นเพราะคำว่า "รัก" หรือเปล่านะ 46 00:03:27,498 --> 00:03:29,375 ‪ผิดที่เขาพูดว่า "รัก" เหรอ 47 00:03:30,126 --> 00:03:31,419 ‪เธออาจจะลำบากใจก็ได้ 48 00:03:31,502 --> 00:03:33,755 ‪นอนด้วยกัน ไม่ได้แปลว่ารักสักหน่อย 49 00:03:34,339 --> 00:03:36,674 ‪ฉันก็รู้ ‪จริงๆ ก็คิดอยู่ว่าฉันโอเว่อร์ไป 50 00:03:36,758 --> 00:03:40,553 ‪เธออาจจะแค่อยากนอนด้วยเฉยๆ ‪แต่ผู้ชายดันมาบอกว่า "ผมรักคุณ" 51 00:03:41,596 --> 00:03:43,097 ‪ถ้าฉันเป็นผู้หญิง ฉันก็หนี 52 00:03:43,181 --> 00:03:45,058 ‪ถ้านายเป็นผู้หญิง ‪ฉันไม่นอนกับนายหรอก 53 00:03:45,141 --> 00:03:46,809 ‪อือ ฉันก็ไม่นอนกับนายเหมือนกัน 54 00:03:46,893 --> 00:03:49,812 ‪จริงๆ เลย อยากเจอหน้าสักครั้งจริงๆ 55 00:03:49,896 --> 00:03:52,565 ‪ไม่จำเป็นต้องมาเจอกันหรอก ‪ในเมื่อเราต่างไม่ถูกกัน 56 00:03:53,399 --> 00:03:55,568 ‪เดี๋ยวนะ ‪ฉันต้องอธิบายเรื่องนั้นด้วยเหรอ 57 00:03:55,652 --> 00:03:58,905 ‪นอนด้วยกันแค่คืนเดียว แล้วจะให้ ‪ตื่นมาจูบกันเหมือนคนที่คบกันมานาน 58 00:03:58,988 --> 00:03:59,906 ‪แบบนั้นก็ยิ่งแปลกสิ 59 00:03:59,989 --> 00:04:02,242 ‪แปลกตรงไหน ‪เริ่มต้นแบบนั้นก็ไม่แย่สักหน่อย 60 00:04:02,325 --> 00:04:04,702 ‪ผู้หญิงคนนั้นคงไม่มีใจ ‪จะเริ่มต้นด้วยน่ะสิ 61 00:04:04,786 --> 00:04:07,956 ‪ห่วงชีวิตรักของตัวเองเถอะ ‪โสดมาสองปีแล้วไม่ใช่เหรอ 62 00:04:09,082 --> 00:04:11,084 ‪ไม่รู้จักคำว่า ‪"สมัครใจโสด" เหรอครับ 63 00:04:11,167 --> 00:04:12,961 ‪ไม่ใช่ว่าไม่คบ แต่หาไม่ได้… 64 00:04:13,711 --> 00:04:15,713 ‪ไม่ใช่ว่าหาไม่ได้ ‪แต่เลือกที่จะไม่คบน่ะ 65 00:04:15,797 --> 00:04:19,300 ‪มันก็มีทางออก ‪ในสถานการณ์แบบนั้นอยู่หรอกนะ 66 00:04:19,384 --> 00:04:21,636 ‪จะทำยังไงล่ะ เขาไม่ใช่สำหรับหล่อนนะ 67 00:04:21,719 --> 00:04:24,681 ‪อีกฝ่ายคิดว่าเป็นแค่วันไนต์สแตนด์ ‪เราก็ทำแบบเดียวกันสิ 68 00:04:24,764 --> 00:04:26,224 ‪- ไม่จริงเหรอ ‪- เดี๋ยวก่อน 69 00:04:27,308 --> 00:04:28,726 ‪อะไรกัน เธอเคยเหรอ 70 00:04:29,394 --> 00:04:30,436 ‪เปล่านะ 71 00:04:32,605 --> 00:04:33,690 ‪โธ่ 72 00:04:36,067 --> 00:04:37,568 ‪แล้วทำไมถึงพูดแบบนั้น 73 00:04:37,652 --> 00:04:40,446 ‪ถ้าเธอไม่มาอยู่ในสายตาฉัน ‪ฉันก็คงลืมได้อยู่หรอก แต่ไม่ใช่ไง 74 00:04:40,530 --> 00:04:43,283 ‪ยัยนั่นน่ะ ทำเอาซะฉันเป็นบ้าเลย 75 00:04:49,372 --> 00:04:51,791 ‪ฉันนัดไปดูหนังกับคยองกูเย็นนี้น่ะ 76 00:05:00,967 --> 00:05:02,051 ‪ให้ตายเถอะ 77 00:05:21,988 --> 00:05:24,157 ‪นี่ ยุนซอนอา ไปดูหนังมา… 78 00:06:04,614 --> 00:06:06,991 ‪อะไรเนี่ย ไม่เห็นฉันหรือไง 79 00:06:08,493 --> 00:06:10,495 ‪- มาแล้วเหรอ ‪- อือ 80 00:06:11,704 --> 00:06:14,165 ‪คุณคังอินซู ‪ได้มาเอากระดานโต้คลื่นไหม 81 00:06:14,916 --> 00:06:16,584 ‪วันนี้เขามาไม่ได้ จะมาพรุ่งนี้น่ะ 82 00:06:19,212 --> 00:06:21,172 ‪อะไรเนี่ย ‪อย่างกับตั้งใจเมินฉันอยู่เลย 83 00:07:14,684 --> 00:07:16,310 ‪แจวอน เล่นกีตาร์เป็นด้วยเหรอ 84 00:07:16,394 --> 00:07:18,980 ‪แน่นอนสิ ผมพอเล่นได้อยู่บ้าง 85 00:07:23,192 --> 00:07:24,610 ‪เรียนอูคูเลเล่อยู่สินะ 86 00:07:25,236 --> 00:07:26,320 ‪อือ 87 00:07:28,906 --> 00:07:32,160 ‪แต่ผมคิดว่าแทนที่จะเรียนอูคูเลเล่ ‪เรียนกีตาร์… 88 00:07:33,161 --> 00:07:35,538 ‪มาเรียนกีตาร์… 89 00:07:38,082 --> 00:07:39,083 ‪ดีกว่านะ 90 00:07:47,884 --> 00:07:49,135 ‪- เยี่ยม ไปเลย ‪- นี่ 91 00:07:50,011 --> 00:07:51,220 ‪- นี่ ‪- เรารับได้ 92 00:08:00,021 --> 00:08:01,022 ‪อีกครั้งนะ 93 00:08:09,405 --> 00:08:10,865 ‪โอ๊ะ โทษทีๆ 94 00:08:12,617 --> 00:08:13,951 ‪ไม่เป็นไร 95 00:08:17,830 --> 00:08:18,789 ‪บ้าเอ๊ย 96 00:08:24,587 --> 00:08:27,298 ‪- รามยอนได้แล้ว ‪- โอ้ ขอบใจนะ 97 00:08:27,381 --> 00:08:29,842 ‪ได้ยินว่าเมื่อวาน ‪ไปเล่นโรลเลอร์สเก็ตกับคยองกูมาเหรอ 98 00:08:29,926 --> 00:08:32,512 ‪- อือ ‪- ซอนอา เล่นโรลเลอร์สเก็ตเก่งไหม 99 00:08:32,595 --> 00:08:34,805 ‪ไม่เลย เมื่อวานล้มไปตั้งหลายรอบ 100 00:08:35,515 --> 00:08:38,017 ‪เพราะงั้นถึงได้เดินกะเผลกสินะ 101 00:08:48,819 --> 00:08:50,071 ‪แผ่นแปะแก้ปวด 102 00:08:51,489 --> 00:08:52,907 ‪แผ่นแปะแก้ปวด… 103 00:08:53,950 --> 00:08:56,619 ‪ให้ตายเถอะ ฉันทำอะไรของฉันเนี่ย 104 00:08:56,702 --> 00:08:58,579 ‪ไม่ต้องเลยๆ อย่าทำ 105 00:08:58,663 --> 00:09:00,289 ‪ไม่เอาหรอกๆ 106 00:09:01,791 --> 00:09:03,292 ‪ทำไมฉันต้องทำด้วย 107 00:09:09,465 --> 00:09:11,968 ‪ฉันขอถอนคำพูดที่เคยบอกว่า ‪มักถูกผู้หญิงประหลาดๆ ดึงดูด 108 00:09:12,051 --> 00:09:14,554 ‪ตอนนี้ฉันชอบผู้หญิงที่ปกติดี 109 00:09:14,637 --> 00:09:16,597 ‪ผู้หญิงธรรมดาทั่วๆ ไป 110 00:09:16,681 --> 00:09:19,225 ‪ผู้หญิงที่ไม่เรื่องมาก ธรรมดาทั่วไป 111 00:09:19,308 --> 00:09:21,936 ‪ผู้หญิงที่ไม่แตกต่าง ‪จากที่ฉันคาดหวังไว้สักนิด 112 00:09:22,019 --> 00:09:23,521 ‪ไม่ใช่ผู้หญิงที่ชอบปั่นหัวฉัน 113 00:09:23,604 --> 00:09:25,606 ‪(ผู้หญิงที่มาเที่ยวเล่น ‪ณ ที่ทำงานในวันหยุด) 114 00:09:28,109 --> 00:09:29,902 ‪ผู้หญิงปกติดีคือผู้หญิงแบบไหนกัน 115 00:09:30,653 --> 00:09:33,114 ‪บนโลกนี้มีผู้หญิงตั้งมากมาย 116 00:09:33,197 --> 00:09:34,991 ‪และผู้หญิงพวกนั้น ‪ก็ปกติกันทั้งนั้นแหละ 117 00:09:35,491 --> 00:09:39,412 ‪ฉันอยากให้พวกผู้ชาย ‪หัดจินตนาการให้มันกว้างๆ หน่อย 118 00:09:39,495 --> 00:09:41,289 ‪ผู้หญิงแต่ละคนไม่เหมือนกันนะ 119 00:09:42,498 --> 00:09:46,043 ‪ฉันถึงได้คิดว่ามันสนุกดี ‪เพราะได้ลองมีประสบการณ์หลายๆ แบบ 120 00:09:48,963 --> 00:09:50,590 ‪(ห้าปีก่อน) 121 00:09:57,054 --> 00:09:58,014 ‪เฮ้ย แม่เจ้า 122 00:10:01,100 --> 00:10:02,268 ‪อะไรเนี่ย 123 00:10:24,582 --> 00:10:25,541 ‪เวรเอ๊ย 124 00:10:38,346 --> 00:10:39,263 ‪สวัสดี 125 00:10:47,271 --> 00:10:48,314 ‪สวัสดี 126 00:11:02,703 --> 00:11:03,704 ‪ว่าแต่ 127 00:11:04,789 --> 00:11:06,666 ‪- พวกเรามาอยู่ที่นี่ได้ยังไง ‪- หือ 128 00:11:07,708 --> 00:11:10,002 ‪- จำไม่ได้เหรอ ‪- ฉันจำอะไรไม่ได้เลย 129 00:11:10,628 --> 00:11:12,129 ‪แต่บอกเธอไม่ได้ ว่าจำไม่ได้ 130 00:11:12,797 --> 00:11:13,964 ‪"ถ้าเธอเจ็บปวดจะทำยังไง" 131 00:11:14,548 --> 00:11:16,342 ‪ตอนนั้นฉันคิดแบบนั้นน่ะ 132 00:11:16,425 --> 00:11:17,718 ‪ฉันยังพิศวงมาจนถึงตอนนี้ 133 00:11:18,302 --> 00:11:20,679 ‪ฉันจำได้ชัดว่าคืนก่อนหน้านั้น ‪ฉันดื่มอยู่กับเพื่อนๆ 134 00:11:20,763 --> 00:11:22,640 ‪ฉันทำอีท่าไหนถึงไปอยู่ที่นั่นได้ 135 00:11:22,723 --> 00:11:25,226 ‪แล้วทำไมเธอถึงใส่เสื้อของฉันอยู่ 136 00:11:25,309 --> 00:11:26,394 ‪แล้วเสื้อผ้าฉัน… 137 00:11:27,269 --> 00:11:28,396 ‪ใครเป็นคนถอดกัน 138 00:11:30,940 --> 00:11:33,526 ‪ไปกินข้าวกันไหม นายชอบกินอะไรเหรอ 139 00:11:35,945 --> 00:11:38,572 ‪ฉันเหรอ แล้วเธอล่ะ ชอบอะไร 140 00:11:39,365 --> 00:11:40,658 ‪ต้มเลือดวัวแก้แฮงก์ 141 00:11:41,826 --> 00:11:44,328 ‪- นายชอบไหม ‪- อือ ฉัน… 142 00:11:45,287 --> 00:11:46,122 ‪ชอบมาก 143 00:11:47,289 --> 00:11:48,207 ‪จริงสิ 144 00:11:49,041 --> 00:11:50,000 ‪นายชื่ออะไรเหรอ 145 00:11:52,336 --> 00:11:53,379 ‪ฉันชื่อคังกอน 146 00:12:00,511 --> 00:12:01,971 ‪ฉันโอซอนยองนะ 147 00:12:53,772 --> 00:12:55,483 ‪ถ้านายยังไม่หิว… 148 00:12:58,736 --> 00:13:01,238 ‪เราอยู่ต่อกันอีกหน่อยไหม 149 00:13:04,867 --> 00:13:08,204 ‪ลองเปิดใจดู ‪แล้วจะสนุกกับชีวิตได้มากขึ้น 150 00:13:08,287 --> 00:13:11,665 ‪ฉันเตรียมพร้อมที่จะกระโจน ‪ลงไปในทะเลแห่งการผจญภัยเสมอ 151 00:13:16,712 --> 00:13:18,797 ‪เรื่องที่ฉันเจ็บใจมากที่สุดน่ะนะ 152 00:13:19,757 --> 00:13:20,841 ‪- พี่ ขอบคุณนะ ‪- อือ 153 00:13:20,925 --> 00:13:22,301 ‪- วางไว้เถอะ ‪- วางไว้เลยเหรอ 154 00:13:22,384 --> 00:13:24,261 ‪- อือ กินนี่สิ ‪- ขอบคุณครับ 155 00:13:24,345 --> 00:13:26,180 ‪- อะไรน่ะ ‪- พี่ ดูนี่สิ 156 00:13:26,263 --> 00:13:27,348 ‪โอ๊ะ นี่มัน… 157 00:13:28,265 --> 00:13:30,601 ‪ยัยคนนี้สุดยอดไปเลยนะ 158 00:13:30,684 --> 00:13:33,979 ‪เมื่อวานผมไปเล่นโต้คลื่นกับซอนอามา ‪เธอเลี้ยวใต้คลื่นได้ด้วยล่ะ 159 00:13:34,063 --> 00:13:35,064 ‪- ถามจริง ‪- อือ 160 00:13:35,147 --> 00:13:36,232 ‪- ทำได้แล้วเหรอ ‪- ใช่ 161 00:13:37,191 --> 00:13:38,442 ‪นายเป็นคนสอนเหรอ 162 00:13:40,236 --> 00:13:41,320 ‪เปล่า 163 00:13:41,403 --> 00:13:43,656 ‪คงมีคนอื่นสอนล่ะมั้ง ผมไปนะครับ 164 00:13:43,739 --> 00:13:47,326 ‪(กระดานโต้คลื่น บิน ‪และร้านเส้นๆ ของรารา) 165 00:13:47,409 --> 00:13:48,911 ‪เธอสุดยอดไปเลย 166 00:13:50,287 --> 00:13:52,998 ‪เรียนเล่นโต้คลื่นกับใครมาล่ะ ‪ก็เรียนจากฉันนี่ไง 167 00:13:53,666 --> 00:13:55,626 ‪งั้นจะเรียนเลี้ยวใต้คลื่น ‪จากใครได้ล่ะ 168 00:13:55,709 --> 00:13:57,586 ‪ก็ต้องเป็นฉันอีกนั่นแหละ 169 00:13:58,212 --> 00:13:59,046 ‪ให้ตายเถอะ 170 00:14:12,184 --> 00:14:15,229 ‪วันนี้คงโต้คลื่นไม่ได้แล้วล่ะ ‪คลื่นนิ่งเหลือเกิน 171 00:14:17,189 --> 00:14:18,941 ‪ชอบคลื่นขนาดนั้นตั้งแต่เมื่อไหร่กัน 172 00:14:21,068 --> 00:14:23,279 ‪งั้นนอนกลางวันสักหน่อยดีไหม 173 00:14:38,752 --> 00:14:39,587 ‪นี่ ยุนซอนอา 174 00:14:43,841 --> 00:14:45,676 ‪ได้ยินว่าเลี้ยวใต้คลื่นได้แล้วเหรอ 175 00:14:47,303 --> 00:14:48,804 ‪อือ ทำได้แล้ว 176 00:14:53,267 --> 00:14:56,145 ‪จริงๆ ผมว่าจะ ‪เริ่มสอนคุณเลี้ยวใต้คลื่น 177 00:14:56,228 --> 00:14:59,481 ‪แต่นั่นมันอันตรายนิดหน่อย ‪เลยกลัวว่าคุณจะบาดเจ็บ 178 00:15:00,524 --> 00:15:04,653 ‪ก็เลยคอยเช็กสภาพคลื่นอยู่ตลอด 179 00:15:06,071 --> 00:15:07,072 ‪แต่ว่า 180 00:15:08,073 --> 00:15:09,158 ‪คุณทำมันได้แล้ว 181 00:15:43,692 --> 00:15:45,069 ‪คุณโกรธฉันใช่ไหม 182 00:15:50,074 --> 00:15:51,033 ‪ขอโทษนะ 183 00:15:54,620 --> 00:15:57,247 ‪ใช่ จริงๆ ผมก็รู้สึกน้อยใจคุณอยู่… 184 00:15:57,331 --> 00:15:58,999 ‪คืนนี้ฉันไปที่รถแคมป์ปิ้งดีไหม 185 00:16:08,425 --> 00:16:10,052 ‪นี่ ยุนซอนอา ลุกขึ้นมาหน่อย 186 00:16:17,768 --> 00:16:19,645 ‪คุณเป็นอะไรของคุณเนี่ย 187 00:16:21,105 --> 00:16:22,898 ‪เห็นผมเป็นของเล่นหรือไง 188 00:16:24,316 --> 00:16:26,652 ‪รู้แล้วน่า งั้นไม่ไปก็ได้ 189 00:16:39,707 --> 00:16:41,166 ‪ที่จะพูดกับผมมีแค่นั้นเหรอ 190 00:16:50,926 --> 00:16:51,969 ‪ให้ตายเถอะ 191 00:16:52,553 --> 00:16:53,637 ‪โอ๊ะ 192 00:17:38,849 --> 00:17:40,225 ‪เล่นเซิร์ฟไม่ได้ใช่ไหม 193 00:17:41,685 --> 00:17:42,936 ‪วันนี้ไม่ค่อยมีคลื่นเลย 194 00:17:43,020 --> 00:17:44,146 ‪นั่นน่ะสิ 195 00:17:45,606 --> 00:17:48,025 ‪- จะไปที่ไหนเหรอ ‪- อือ ว่าจะไปโรงหนังน่ะ 196 00:17:49,026 --> 00:17:50,611 ‪อ้อ โรงหนัง 197 00:17:51,403 --> 00:17:54,073 ‪คงชอบดูหนังมากสินะ ‪เห็นไปโรงหนังบ่อยๆ 198 00:17:56,617 --> 00:17:57,576 ‪ก็ก่อนหน้านี้ 199 00:17:59,203 --> 00:18:01,413 ‪เห็นว่าคุณนัดไปดูหนังกับซอนอามา 200 00:18:01,997 --> 00:18:03,082 ‪หนังคริสโตเฟอร์ โนแลน 201 00:18:03,957 --> 00:18:06,001 ‪อ๋อ นั่นน่ะเหรอ เราไม่ได้ไปดูหรอก 202 00:18:06,627 --> 00:18:08,879 ‪- ทำไมล่ะ ‪- เรานัดกันว่าจะไปดูด้วยกัน 203 00:18:08,962 --> 00:18:10,672 ‪แต่ซอนอาบอกว่าอยากดูกับคุณ 204 00:18:10,756 --> 00:18:12,216 ‪ผมเลยจะไปดูคนเดียววันนี้ 205 00:18:12,299 --> 00:18:13,467 ‪ไม่ได้ไปด้วยกันหรอกเหรอ 206 00:18:15,719 --> 00:18:16,678 ‪ไปล่ะนะ 207 00:18:18,138 --> 00:18:19,473 ‪ดูหนังให้สนุกนะ 208 00:18:29,316 --> 00:18:30,776 ‪วันนี้อากาศดีโคตรๆ เลย 209 00:18:32,861 --> 00:18:34,863 ‪(ยินดีต้อนรับ เราไม่ถามอายุ ‪ต้องพูดเป็นกันเอง ทุกคนคือเพื่อน) 210 00:18:34,947 --> 00:18:37,866 ‪- เขาว่า "ต้องพูดเป็นกันเอง" ล่ะ ‪- ที่นี่ต้องพูดเป็นกันเองเหรอ 211 00:18:37,950 --> 00:18:38,784 ‪น่าสนุกดีนะ 212 00:18:40,953 --> 00:18:41,995 ‪ยินดีต้อนรับ 213 00:18:42,538 --> 00:18:44,081 ‪กินอะไรดี เมนูอยู่ตรงนั้น 214 00:18:47,793 --> 00:18:48,961 ‪(เกาหลี รามยอน) 215 00:18:49,670 --> 00:18:50,921 ‪- รามยอนไหม รามยอน ‪- รามยอน 216 00:18:51,004 --> 00:18:53,048 ‪อ้อ กะไว้อยู่แล้วเชียว 217 00:18:53,132 --> 00:18:55,676 ‪พวกคนที่ไม่มีความกล้า ‪ชอบสั่งเมนูนั้นล่ะ 218 00:18:56,969 --> 00:18:58,637 ‪งั้นเธออ่านออกทุกเมนูเลยเหรอ 219 00:18:58,720 --> 00:18:59,847 ‪แน่นอนสิ 220 00:18:59,930 --> 00:19:02,683 ‪ฉันเพอร์เฟกต์ ‪ตั้งแต่วันแรกที่มาที่นี่เลยล่ะ 221 00:19:02,766 --> 00:19:04,560 ‪ฮ่องกง "หวันทันเมี่ยน" 222 00:19:06,228 --> 00:19:08,272 ‪- แล้วอันนี้ล่ะ ‪- กัมพูชา "กุยเตียว" 223 00:19:08,355 --> 00:19:09,523 ‪งั้นอันนี้ล่ะ 224 00:19:10,023 --> 00:19:11,817 ‪พม่า "โมฮิงกา" 225 00:19:12,734 --> 00:19:15,362 ‪- อันนี้ล่ะ ‪- เยอรมนี "ชเป็ทซ์เลอ" 226 00:19:16,446 --> 00:19:19,241 ‪แบบนี้เดี๋ยวเส้นคงอืดหมด ‪จะรับอะไรดี 227 00:19:20,576 --> 00:19:21,910 ‪อันนี้ หวันทันเมี่ยน 228 00:19:21,994 --> 00:19:22,870 ‪- หวันทันเมี่ยน ‪- หวันทันเมี่ยน 229 00:19:22,953 --> 00:19:25,664 ‪หวันทันเมี่ยนเหรอ ได้เลย ‪หวันทันเมี่ยนสองที่นะ 230 00:19:33,297 --> 00:19:36,466 ‪เมื่อกี้ที่บอกว่าจะมาที่รถแคมป์ปิ้ง ‪ยังตามนั้นอยู่ไหม 231 00:19:43,557 --> 00:19:44,683 ‪เขาว่าพรุ่งนี้ฝนจะตก 232 00:19:45,350 --> 00:19:47,311 ‪ไปที่ทุ่งหญ้ากับผม แล้วรอฝนตกกัน 233 00:19:50,063 --> 00:19:52,774 ‪- ซอนของพี่ ‪- อือ 234 00:19:52,858 --> 00:19:54,359 ‪อันนี้ปลาหมึกนะ 235 00:19:54,443 --> 00:19:56,612 ‪เอาใส่กะละมังให้หน่อย ‪เดี๋ยวพี่จัดการเอง 236 00:19:56,695 --> 00:19:58,780 ‪- อือ ได้เลย ‪- ขอบใจๆ ขอบใจจ้ะ 237 00:20:27,601 --> 00:20:30,437 ‪ถ้าคุณไม่มาภายในหกโมง ‪ผมจะเข้าใจว่าคุณไม่ชอบผม 238 00:20:31,980 --> 00:20:33,232 ‪ฉันจะไปได้ยังไงล่ะ 239 00:20:34,858 --> 00:20:36,777 ‪วันนี้ฉันเข้ากะถึงสี่ทุ่มเลยนะ 240 00:21:07,307 --> 00:21:10,227 ‪ถ้าคุณไม่มาภายในหกโมง ‪ผมจะเข้าใจว่าคุณไม่ชอบผม 241 00:21:11,979 --> 00:21:15,732 ‪ตอนนั้นฉันคิดว่าจะทำให้มันจบลง ‪ด้วยการเป็นความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืน 242 00:21:16,775 --> 00:21:17,859 ‪แบบนี้ตลอดไปดีไหม 243 00:21:43,385 --> 00:21:44,511 ‪ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ 244 00:21:46,346 --> 00:21:47,848 ‪ว่าเขารู้สึกเจ็บปวด 245 00:22:14,916 --> 00:22:17,919 ‪ฉันตั้งใจทำแบบนั้น ‪แสร้งทำเป็นไม่รู้ 246 00:22:20,505 --> 00:22:23,925 ‪บางทีถ้ามันเป็นเพียงความสัมพันธ์ ‪ชั่วข้ามคืนแบบนี้ ก็คงดีเหมือนกัน 247 00:22:26,011 --> 00:22:26,887 ‪แต่ว่า 248 00:22:28,680 --> 00:22:31,558 ‪ตอนที่ฉันนอนอยู่ใต้ร่มที่เขาบังให้ 249 00:22:33,018 --> 00:22:34,603 ‪ความคิดนั้นก็ผุดขึ้นมาในหัว 250 00:22:41,902 --> 00:22:45,238 ‪ว่า "ฉันถ่อมาถึงยางยางเพราะอะไร" 251 00:22:49,826 --> 00:22:51,453 ‪ฉันมาเพราะไม่ชอบตัวเองนี่ 252 00:22:52,037 --> 00:22:54,790 ‪เพราะอีอึนโอ เพราะฉันไม่ชอบตัวเอง 253 00:22:56,041 --> 00:22:57,626 ‪บ๊ายบาย แล้วมาใหม่นะ 254 00:22:57,709 --> 00:22:59,503 ‪- ไว้จะมาใหม่นะ ‪- สัญญานะ 255 00:22:59,586 --> 00:23:00,712 ‪- อือ ‪- สัญญา 256 00:23:01,463 --> 00:23:02,506 ‪โอ๊ย ตกใจหมด 257 00:23:02,589 --> 00:23:04,800 ‪รารา วันนี้ฉันขอเลิกงานเร็วได้ไหม 258 00:23:04,883 --> 00:23:06,885 ‪- ทำไม ‪- ฉันจะไปหาพัคแจวอน 259 00:23:07,594 --> 00:23:09,971 ‪- พัคแจวอนเหรอ ‪- ไม่สิ ฉันขอไปตอนนี้เลย 260 00:23:10,055 --> 00:23:12,307 ‪- ถ้าจะไล่ออกก็ได้ ไปนะ ‪- ว่าไงนะ 261 00:23:32,285 --> 00:23:34,329 ‪ฉันตัดสินใจว่าจะเป็นยุนซอนอาแล้วนี่ 262 00:23:34,830 --> 00:23:36,748 ‪ตั้งใจว่าจะทิ้ง ‪ยัยขี้ขลาดอีอึนโอไปแล้ว 263 00:23:36,832 --> 00:23:39,709 ‪ฉันตัดสินใจแล้วนี่ ‪ว่าจะลองทำทุกอย่างที่อยากทำ 264 00:23:39,793 --> 00:23:43,797 ‪ไปตามทางของตัวเอง ทำตามใจตัวเอง 265 00:23:46,383 --> 00:23:50,095 ‪คิดไว้ว่าจะใช้ชีวิต ‪ให้เหมือนว่าทุกๆ วันคืองานเลี้ยง 266 00:23:56,268 --> 00:23:59,521 ‪ฉันไม่จำเป็น ‪ต้องปิดกั้นความรู้สึกของฉันนี่ 267 00:24:13,326 --> 00:24:15,203 ‪(18:48 น. ‪วันพุธที่ 2 ตุลาคม) 268 00:24:20,167 --> 00:24:21,793 ‪เสียศักดิ์ศรีชะมัด 269 00:24:24,045 --> 00:24:25,672 ‪โอ๊ย ให้ตายเถอะ 270 00:24:26,256 --> 00:24:28,592 ‪ฉันไม่มีทางรอจนหนึ่งชั่วโมงหรอก 271 00:25:41,206 --> 00:25:42,040 ‪นี่ ยุนซอนอา 272 00:25:42,874 --> 00:25:44,292 ‪นึกว่าจะไม่มาแล้วซะอีก… 273 00:26:04,938 --> 00:26:08,817 ‪ไม่ว่าจะเป็นแค่คืนเดียว ‪สิบวัน หรือหลายปี 274 00:26:09,734 --> 00:26:12,279 ‪ฉันคิดว่าถ้าเป็นเขาคนนี้ ‪ก็คงไม่เป็นไร 275 00:26:13,655 --> 00:26:15,824 ‪เพราะเขาเป็นคน ‪ที่ไม่เคยถามฉันว่า "ทำไม" 276 00:26:18,243 --> 00:26:21,496 ‪ขนาดตอนนี้เขาก็ยังไม่ถามเลย ‪ว่าทำไมฉันถึงวิ่งมากอดเขา 277 00:26:22,080 --> 00:26:23,581 ‪ทำไมฉันถึงกลับกลอกไปมา 278 00:26:28,712 --> 00:26:30,255 ‪ค่อยยังชั่วที่คุณยังไปไม่ไกล 279 00:26:32,382 --> 00:26:33,883 ‪ผมน่าจะรอคุณอีกหน่อย 280 00:26:34,509 --> 00:26:36,386 ‪- คุณจะได้ไม่ต้องวิ่ง ‪- ไม่หรอกๆ 281 00:26:37,053 --> 00:26:38,513 ‪ฉันมาทันก็พอแล้วล่ะ 282 00:26:43,977 --> 00:26:45,895 ‪รู้ตัวใช่ไหมว่าคุณแปลกมากจริงๆ 283 00:26:47,731 --> 00:26:50,275 ‪อือ ฉันเป็นคนแปลก 284 00:26:53,486 --> 00:26:55,030 ‪แต่ทำไมผมถึง… 285 00:27:00,243 --> 00:27:01,578 ‪ชอบคุณขนาดนี้นะ 286 00:27:42,744 --> 00:27:44,871 ‪(ร้านเส้นๆ ของรารา) 287 00:28:57,360 --> 00:29:00,822 {\an8}‪คำบรรยายโดย: พรนัชชา ทรัพย์ธานารัตน