1 00:00:07,173 --> 00:00:08,550 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 ‪(#โรแมนติก) 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 ‪(#รักอิสระ) 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 ‪(#เกิร์ลครัช) 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 ‪(#สมัครใจโสด) 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 ‪(#คบกันมานาน) 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 ‪(ความรักของคุณเป็นอย่างไร) 8 00:00:35,660 --> 00:00:37,120 ‪(ขยันหมั่นเพียร) 9 00:00:37,203 --> 00:00:38,955 ‪ครั้งแรกที่นอนด้วยกัน ‪เริ่มต้นยังไงเหรอ 10 00:00:42,250 --> 00:00:44,002 ‪คำถามแบบนั้นมันก็… 11 00:00:45,462 --> 00:00:47,797 ‪ให้พูดออกมามันก็ยังไงอยู่ 12 00:00:49,507 --> 00:00:52,719 ‪อะไรเนี่ย ‪จู่ๆ มาถามอะไรแบบนั้นแต่หัววัน 13 00:00:52,802 --> 00:00:55,305 ‪งั้นก็หมายถึงการนอนที่แปลว่า… 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,977 ‪ครั้งแรกที่นอนกับผู้หญิงน่ะเหรอ 15 00:01:02,020 --> 00:01:03,563 ‪ตอนที่นอนกับผู้ชายเหรอ 16 00:01:07,692 --> 00:01:10,570 ‪ฉันเริ่มจากวันไนต์สแตนด์ ‪ตอนนั้นค่อนข้างเมาน่ะ 17 00:01:16,868 --> 00:01:18,119 ‪นานจนจำไม่ได้แล้วล่ะ 18 00:01:18,203 --> 00:01:20,497 ‪อะไรนะ "วันต่อมาเสียใจไหม" 19 00:01:20,580 --> 00:01:23,708 ‪ไม่นะ ทำไมต้องเสียใจด้วยล่ะ 20 00:01:24,292 --> 00:01:26,211 ‪ไม่รู้สิ ครั้งแรกเริ่มยังไงนะ 21 00:01:26,294 --> 00:01:27,921 ‪คนอื่นเริ่มกันยังไงเหรอ 22 00:01:28,546 --> 00:01:32,884 ‪ส่วนใหญ่ก็เริ่มจาก ‪จูบกันก่อนหรือเปล่า 23 00:01:32,967 --> 00:01:35,678 ‪- จูบก็ยังคลุมเครืออยู่นะ ‪- การตกลงกันก่อนถือเป็นเรื่องสำคัญ 24 00:01:35,762 --> 00:01:36,846 ‪แล้วจะตกลงกันยังไง 25 00:01:36,930 --> 00:01:38,932 ‪ไม่ใช่การเจรจาธุรกิจสักหน่อย 26 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 ‪ก็เริ่มจากบรรยากาศพาไปน่ะสิ 27 00:01:45,855 --> 00:01:47,774 ‪แต่ว่า "บรรยากาศ" ‪แต่ละคนก็รู้สึกต่างกันไปนี่ 28 00:01:48,358 --> 00:01:49,776 ‪ใช่แล้ว ต้องระมัดระวัง 29 00:01:50,777 --> 00:01:52,904 ‪เพราะความรู้สึกฉัน ‪ไม่เหมือนความรู้สึกอีกฝ่าย 30 00:01:52,987 --> 00:01:55,073 ‪แต่จะนอนกัน โดยที่ไม่จูบเลยหรือไง 31 00:01:56,241 --> 00:01:57,742 ‪เป็นไปไม่ได้อยู่แล้ว 32 00:01:58,785 --> 00:02:00,495 ‪ฉันไม่ชอบอะไรที่ยุ่งยาก 33 00:02:01,371 --> 00:02:04,499 ‪ถ้าอยากนอนกับเขา ‪ฉันก็จะส่งสัญญาณให้ทางสายตา 34 00:02:07,293 --> 00:02:10,505 ‪ถ้าเขาเข้าใจก็จะได้นอนด้วยกัน ‪แต่ถ้าไม่เข้าใจ ก็ไม่ต้องนอน 35 00:02:10,588 --> 00:02:12,257 ‪ไม่ได้มีอะไรกับใครมาเกินสองปีแล้ว 36 00:02:12,340 --> 00:02:14,759 ‪แต่ฉันก็ยังอยู่ได้ ‪ถึงไม่ได้ทำก็ไม่ตายหรอก 37 00:02:14,843 --> 00:02:16,594 ‪ฉันน่ะ ชอบการจูบมาก 38 00:02:18,096 --> 00:02:20,390 ‪- ฉันก็เหมือนกัน ‪- และชอบการนอนด้วยกันด้วย 39 00:02:21,141 --> 00:02:21,975 ‪ฉันด้วย 40 00:02:22,809 --> 00:02:24,769 ‪มีใครไม่ชอบการจูบด้วยเหรอ 41 00:02:25,353 --> 00:02:27,230 ‪มีใครไม่ชอบการนอนด้วยกันบ้างล่ะ 42 00:02:28,356 --> 00:02:30,150 ‪ฉันถามเขาไปตรงๆ เลย 43 00:02:30,233 --> 00:02:33,319 ‪ให้ตายเถอะ ‪คนโดนถามนี่แทบจะเป็นลมเลย 44 00:02:33,403 --> 00:02:34,320 ‪ก็เรื่องธรรมชาตินะ 45 00:02:34,404 --> 00:02:36,281 ‪มันมีเรื่องกาลเทศะด้วยน่ะสิ 46 00:02:36,364 --> 00:02:38,366 ‪อ๋อ สองคนนั้นเหรอ พวกเขาคบกันน่ะ 47 00:02:38,449 --> 00:02:41,703 ‪หมอนั่นเป็นลูกพี่ลูกน้องของฉัน ‪และเป็นเพื่อนร่วมงานด้วย 48 00:02:41,786 --> 00:02:44,205 ‪ส่วนเธอเป็นแฟนลูกพี่ลูกน้องฉัน 49 00:02:44,289 --> 00:02:45,498 ‪ทั้งสองคนนั้นเป็นเพื่อนฉัน 50 00:02:45,582 --> 00:02:48,334 ‪พวกเขาคบกันนานแล้วล่ะ ‪สิบปีได้ หรือไม่ใช่นะ 20 ปีเหรอ 51 00:02:48,418 --> 00:02:51,629 ‪ไม่ใช่นะ ห้าปี ยังไงก็เถอะ ‪ฉันเป็นฝ่ายซัดหมัดตรงก่อน 52 00:02:51,713 --> 00:02:54,215 ‪และคิดว่าทุกอย่าง ‪มันเหมาะกับกาลเทศะมากนะ 53 00:02:54,841 --> 00:02:57,760 ‪(ห้าปีก่อน) 54 00:03:04,225 --> 00:03:07,145 ‪แต่ว่านะ เราจะดูแต่หนังกัน ‪อย่างเดียวตลอดเหรอ 55 00:03:08,771 --> 00:03:10,273 ‪เมื่อไหร่จะนอนด้วยกันล่ะ 56 00:03:10,773 --> 00:03:11,691 ‪ฮะ 57 00:03:13,401 --> 00:03:14,402 ‪ฉัน… 58 00:03:19,616 --> 00:03:20,825 ‪ป็อปคอร์น 59 00:03:33,880 --> 00:03:35,423 ‪คงจะไม่ได้สักพักแล้วแหละ 60 00:03:35,924 --> 00:03:37,467 ‪ทุกครั้งที่ฉันอยากนอนกับนาย 61 00:03:37,550 --> 00:03:39,928 ‪ฉันคงคิดถึงเจ้าป็อปคอร์นนั่นแหง 62 00:03:43,765 --> 00:03:45,391 ‪ตอนนี้ฉันยังขำอยู่เลย 63 00:03:45,475 --> 00:03:47,936 ‪เพราะเห็นป็อปคอร์นทีไร ‪ก็นึกถึงคยองจุน 64 00:03:48,019 --> 00:03:51,064 ‪ฉันก็เลยถามไปว่าเธอต้องการอะไร 65 00:03:52,649 --> 00:03:55,944 ‪อ้อๆ ฉันรู้คำตอบ ‪ห้องโรงแรม ดอกไลเซนทัสสีขาว 66 00:03:56,027 --> 00:03:58,029 ‪แล้วก็ไวน์ที่ผลิตในปีที่พวกเขาเกิด 67 00:03:58,112 --> 00:03:59,781 ‪ตอนนั้นฉันยังเรียนไม่จบ 68 00:03:59,864 --> 00:04:03,076 ‪หมอนั่นทำพาร์ตไทม์อย่างหนัก ‪เพื่อหาเงินซื้อของพวกนั้นเลยนะ 69 00:04:26,307 --> 00:04:27,475 ‪โทษนะ 70 00:04:28,351 --> 00:04:30,937 ‪- นี่ ‪- ขอโทษทีๆ 71 00:04:31,020 --> 00:04:31,896 ‪- คยองจุน ‪- อือ 72 00:04:31,980 --> 00:04:33,648 ‪ปลดกระดุมข้างหลังก่อน 73 00:04:33,731 --> 00:04:36,359 ‪อ้อ มีกระดุมข้างหลังด้วยเหรอ ‪กระดุม… 74 00:04:37,986 --> 00:04:40,780 ‪กระดุมอยู่นี่เอง ปลดเสร็จแล้ว 75 00:04:42,573 --> 00:04:43,700 ‪นี่ 76 00:04:56,838 --> 00:04:58,464 ‪โธ่ ทำไมเล่า 77 00:05:02,260 --> 00:05:03,636 ‪ทำอะไรเนี่ย 78 00:05:11,644 --> 00:05:14,480 ‪น่ารักจัง เดี๋ยวฉันจัดผมให้นะ 79 00:05:18,401 --> 00:05:19,485 ‪น่ารักที่สุด 80 00:05:34,584 --> 00:05:35,668 ‪นี่ 81 00:07:00,628 --> 00:07:04,507 ‪วันนั้นชเวคยองจุนน่ารักมากเลยล่ะ ‪เพราะเขาเงอะงะ 82 00:07:04,590 --> 00:07:06,384 ‪ฉันเป็นมือโปรตั้งแต่ครั้งแรก 83 00:07:06,467 --> 00:07:09,470 ‪เขาศึกษามาเยอะ ‪แต่ดูออกเลยว่าเขาเก้ๆ กังๆ 84 00:07:09,554 --> 00:07:12,765 ‪ฉันรู้ตั้งแต่วันนั้น ‪ว่าฉันเกิดมาพร้อมพรสวรรค์ด้านนี้ 85 00:07:14,142 --> 00:07:15,601 ‪คืนนั้นมันสุดยอดไปเลยล่ะ 86 00:07:15,685 --> 00:07:18,479 ‪เขาเข้ามาถามฉันว่า ‪"พี่ เคยนอนกับผู้หญิงบ้างไหม" 87 00:07:18,563 --> 00:07:20,314 ‪เจ้าพี่คนนั้นไม่รู้อะไรเลย 88 00:07:20,398 --> 00:07:22,650 ‪ฉันก็เลยสอนเขาไปหลายอย่าง 89 00:07:22,733 --> 00:07:24,735 ‪จะบอกว่ายังไงดี ‪ในฐานะที่อาบน้ำร้อนมาก่อนน่ะ 90 00:07:25,695 --> 00:07:27,822 ‪ทำไมผู้ชายถึงขี้อวดกันจัง 91 00:07:27,905 --> 00:07:29,615 ‪ขี้อวดน่ะ มันไม่เท่สักนิด 92 00:07:29,699 --> 00:07:32,034 ‪ไร้เดียงสาน่ารักกว่าจะตาย ‪เจ้าพวกโง่ 93 00:07:32,118 --> 00:07:34,996 ‪สิ่งที่สำคัญไม่ใช่กำลัง ‪แต่คือจิตวิญญาณมากกว่าหรือเปล่า 94 00:07:35,079 --> 00:07:37,123 ‪ใครให้สัมภาษณ์เนี่ย เป็นวลีเด็ดเลย 95 00:07:37,206 --> 00:07:39,584 ‪ไม่นะ ฉันว่ากำลังสำคัญกว่า 96 00:07:39,667 --> 00:07:41,377 ‪จิตวิญญาณมันมองไม่เห็นสักหน่อย 97 00:07:41,461 --> 00:07:45,173 ‪อย่าให้พวกผู้หญิงหลอกได้ ‪จิตวิญญาณที่พวกเธอพูดก็คือเทคนิค 98 00:07:45,256 --> 00:07:48,217 ‪"จิตวิญญาณ" เท่ากับ "เทคนิค" ‪โอเคไหม 99 00:07:51,596 --> 00:07:52,805 ‪ฉันให้ทุกอย่าง 100 00:07:54,307 --> 00:07:55,600 ‪กับเธอคนนั้นไปหมด 101 00:07:58,686 --> 00:08:01,314 ‪ให้ไปหมดทั้งร่างกาย ‪ทั้งจิตวิญญาณเลยล่ะ 102 00:08:08,738 --> 00:08:12,283 ‪(หนึ่งปีก่อน) 103 00:08:34,055 --> 00:08:35,723 ‪โอ้ วันนี้คลื่นดีเลย 104 00:08:37,183 --> 00:08:40,520 ‪มาดูคลื่นกันหน่อยดีกว่า ดูซิ 105 00:08:41,646 --> 00:08:42,772 ‪นี่มัน… 106 00:08:44,357 --> 00:08:47,401 ‪เดี๋ยวนะ นี่อะไรเนี่ย 107 00:08:47,485 --> 00:08:48,528 ‪เดี๋ยวสิ ฉัน… 108 00:08:49,529 --> 00:08:53,115 ‪ฉันมั่นใจว่าเมื่อคืนนอนริมชายหาดนะ 109 00:08:54,367 --> 00:08:55,493 ‪เฮ้ย อะไรน่ะ 110 00:08:56,577 --> 00:08:57,912 ‪อะไรกัน 111 00:09:00,414 --> 00:09:01,958 ‪ฝันอยู่เหรอ นี่มัน… 112 00:09:22,562 --> 00:09:24,730 ‪ออกมาเร็ว มาฝึกขับรถกัน 113 00:09:27,525 --> 00:09:31,279 ‪อะไรเนี่ย ทำหน้าน่าเกลียดแต่เช้าเลย 114 00:09:34,031 --> 00:09:35,575 ‪ทำไมผมถึงมาอยู่ที่นี่ล่ะ 115 00:09:35,658 --> 00:09:38,703 ‪- ฉันได้รับอนุญาตแล้วนะ ‪- อนุญาตอะไร 116 00:09:40,788 --> 00:09:41,622 ‪แจวอน 117 00:09:43,124 --> 00:09:44,041 ‪แจวอน 118 00:09:48,296 --> 00:09:51,173 ‪แจวอน วันนี้ต้องไปสอบใบขับขี่กันนะ 119 00:09:51,882 --> 00:09:52,717 ‪ครับ 120 00:09:54,343 --> 00:09:55,595 ‪วันนี้จะไปฝึกขับรถใช่ไหม 121 00:09:56,971 --> 00:09:58,014 ‪ครับ 122 00:10:00,266 --> 00:10:02,184 ‪ยังหลับอยู่ใช่ไหม 123 00:10:02,768 --> 00:10:03,853 ‪ครับ 124 00:10:04,687 --> 00:10:07,607 ‪แต่ยังไงก็จะไปฝึกขับรถใช่ไหม 125 00:10:08,608 --> 00:10:09,483 ‪ครับ 126 00:10:09,567 --> 00:10:12,278 ‪โธ่ นั่นมันตอนสะลึมสะลือนะ 127 00:10:12,361 --> 00:10:14,363 ‪แต่ยังไงก็ตอบมาแล้วนะ ‪อย่างชัดถ้อยชัดคำเลย 128 00:10:14,447 --> 00:10:15,323 ‪ให้ตายเถอะ 129 00:10:16,324 --> 00:10:18,784 ‪ว่าแต่คุณรู้จักที่แบบนี้ได้ยังไง 130 00:10:18,868 --> 00:10:20,620 ‪อ๋อ ฉันก็มาฝึกที่นี่เหมือนกันน่ะ 131 00:10:20,703 --> 00:10:23,331 ‪จริงๆ นี่เป็นรร.ที่ปิดไปแล้ว ‪ห้ามเข้าเพราะเป็นที่ส่วนบุคคล 132 00:10:23,414 --> 00:10:24,498 ‪แล้วเราเข้ามากันทำไม 133 00:10:24,582 --> 00:10:27,126 ‪ที่นี่เหมาะกับการฝึกขับรถมากไง ‪เราเลยต้องรีบซ้อมรีบไป 134 00:10:27,209 --> 00:10:30,046 ‪เพราะมันผิดกฎหมายที่ฉันเป็นคนสอน ‪รวมถึงเรื่องอื่นๆ ด้วย 135 00:10:30,129 --> 00:10:33,174 ‪ตื่นเต็มตาแล้วใช่ไหม ‪ขึ้นรถเร็ว จะได้ฝึกขับรถกัน 136 00:10:34,467 --> 00:10:38,179 ‪เอาน่า สู้ๆ คุณทำได้ สู้เขา 137 00:10:40,848 --> 00:10:44,185 ‪เดี๋ยวก่อน ผมตื่นเต็มตาแล้วก็จริง 138 00:10:44,268 --> 00:10:46,896 ‪แต่ว่าคุณทำเรื่องผิดกฎหมาย ‪ได้มั่นหน้าเกินไปหน่อยไหม 139 00:10:47,813 --> 00:10:48,773 ‪ต้องทำยังไงล่ะ 140 00:10:48,856 --> 00:10:51,067 ‪ก่อนอื่นคาดเข็มขัดนิรภัยก่อน 141 00:10:51,150 --> 00:10:52,735 ‪- เห็นที่เสียบกุญแจใช่ไหม ‪- อือ 142 00:10:52,818 --> 00:10:54,528 ‪เหยียบเบรกแล้วก็สตาร์ทเลย 143 00:10:54,612 --> 00:10:55,863 ‪เรื่องนั้นผมรู้น่า 144 00:10:57,657 --> 00:11:01,369 ‪อือ ขับไปตามทางโค้งตัวเอส ‪ตรงนั้นได้เลย 145 00:11:02,620 --> 00:11:04,372 ‪อะไรน่ะ มาวาดไว้ตั้งแต่เมื่อไหร่ 146 00:11:04,455 --> 00:11:06,248 ‪- ก่อนอื่น ออกรถเลย ‪- เอาล่ะ ออกรถ 147 00:11:06,999 --> 00:11:10,378 ‪คุณต้องตีวงออกข้างนอกหน่อย ‪รถพ่วงถึงจะตามอยู่ในเลน 148 00:11:10,461 --> 00:11:12,338 ‪เพราะงั้นตีวงเลี้ยวขวากว้างๆ 149 00:11:12,421 --> 00:11:14,632 ‪อือ ตีวงไปได้เลย ไปเลย 150 00:11:14,715 --> 00:11:17,134 ‪- ตีวงขวากว้างๆ ‪- อือ ทำได้ดีแล้ว 151 00:11:17,218 --> 00:11:19,637 ‪คุณเหยียบเส้นแล้ว ‪ฉันบอกให้คุณตีวงกว้างๆ หน่อยไง 152 00:11:19,720 --> 00:11:21,180 ‪- อือ ตีวงกว้างๆ ‪- กว้างๆ 153 00:11:21,263 --> 00:11:22,848 ‪บอกว่ากว้างๆ ไง 154 00:11:24,850 --> 00:11:27,478 ‪- นี่หัวร้อนอยู่ใช่ไหม ‪- เปล่านะ ฉันเป็นคนโกรธใครไม่เป็น 155 00:11:27,561 --> 00:11:29,563 ‪คุณเลี้ยวตีวงกว้างๆ ไปทางนั้นก็พอ 156 00:11:30,648 --> 00:11:32,066 ‪- กว้างๆ นะ ‪- อือ กว้างๆ 157 00:11:32,983 --> 00:11:34,485 ‪อือ ทำได้ดีแล้วล่ะ 158 00:11:34,568 --> 00:11:36,654 ‪เดี๋ยวนะ คุณตีวงกว้างไป 159 00:11:36,737 --> 00:11:38,697 ‪เหยียบเส้นแล้ว ‪ถ้าเป็นแบบนี้จะไม่ผ่านนะ 160 00:11:38,781 --> 00:11:40,866 ‪- ก็เลนมันแคบ ‪- ไม่หรอก ไม่แคบเลย 161 00:11:40,950 --> 00:11:42,576 ‪ฉันวาดขนาดเท่าที่สนามสอบเลย 162 00:11:43,619 --> 00:11:44,662 ‪อันนี้ถือว่าง่ายนะ 163 00:11:44,745 --> 00:11:46,789 ‪- มันแคบเกินไปนะ ‪- บอกว่าไม่แคบไง 164 00:11:46,872 --> 00:11:48,749 ‪แบบนี้ขนาดขับมอเตอร์ไซค์ยังยากเลย 165 00:11:50,042 --> 00:11:50,960 ‪ก็ทำได้ดีนี่ 166 00:11:55,047 --> 00:11:57,049 ‪ลางสังหรณ์ดีเลย ‪น่าจะสอบผ่านภายในรอบเดียว 167 00:11:57,133 --> 00:12:00,386 ‪ลางสังหรณ์ดีอะไรล่ะ ‪ผมไม่รู้แล้ว โอ๊ย ยากสุดๆ 168 00:12:00,469 --> 00:12:01,470 ‪คุณทำได้ดีแล้วนะ 169 00:12:01,554 --> 00:12:03,722 ‪สอบผ่านแน่ เพราะคุณได้ครูเก่ง 170 00:12:05,224 --> 00:12:06,684 ‪- ซ่อนเร็วๆ ‪- ทำไมๆ 171 00:12:06,767 --> 00:12:08,727 ‪ทำไม มีอะไรๆ 172 00:12:09,437 --> 00:12:10,980 ‪มีอะไร ทำไม 173 00:12:12,189 --> 00:12:15,234 ‪ก็เมื่อกี้เราทำผิดกฎหมายกันมาไง ‪ฝึกซ้อมผิดกฎหมายในที่ส่วนบุคคล 174 00:12:15,317 --> 00:12:17,403 ‪แต่เมื่อกี้คุณมั่นหน้า ‪ทำผิดเลยไม่ใช่เหรอ 175 00:12:17,486 --> 00:12:20,197 ‪ทำผิดแล้วจะมั่นหน้าได้ยังไง ‪ต่อหน้าตำรวจฉันไม่มั่นหรอกนะ 176 00:12:20,281 --> 00:12:22,867 ‪เหลือเชื่อเลย ‪เดี๋ยวก็ได้งานเข้าทั้งคู่… 177 00:12:22,950 --> 00:12:24,827 ‪ระวังๆ ตำรวจๆ 178 00:12:27,037 --> 00:12:28,539 ‪จริงๆ เลย 179 00:12:28,622 --> 00:12:30,332 ‪- โอ๊ย นี่ ‪- รอบนี้ของจริงๆ 180 00:12:33,919 --> 00:12:36,464 ‪นี่ มานี่เลยๆ 181 00:12:37,381 --> 00:12:39,717 ‪- ไหน ตำรวจอยู่ไหน ‪- โอ๊ยๆ เมื่อกี้มีจริงๆ นะ 182 00:12:40,384 --> 00:12:42,011 ‪- โอ๊ยๆ ตำรวจๆ ‪- ยังไม่เลิกอีก 183 00:12:42,094 --> 00:12:44,346 ‪- ไหน อยู่ไหน นี่ ‪- โอ๊ย ขอโทษ 184 00:12:44,430 --> 00:12:46,682 ‪ผมเจ็บจริงๆ เลือดออกหูแล้วๆ 185 00:13:40,402 --> 00:13:41,987 ‪ต้องเป็นแนวตั้งนะ โค้งนิดหนึ่ง 186 00:13:42,071 --> 00:13:44,698 ‪- แนวตั้งเหรอ ‪- ต้นโอ๊กจะขรุขระไป 187 00:13:50,454 --> 00:13:52,498 ‪กินเสร็จแล้วเหรอ วางไว้เลย 188 00:13:52,581 --> 00:13:53,749 ‪- ผมทำเองครับ ‪- วางไว้เถอะ 189 00:13:53,832 --> 00:13:55,292 ‪ไม่เป็นไร 190 00:13:56,877 --> 00:13:57,836 ‪ไปกันเถอะ 191 00:13:59,463 --> 00:14:00,965 ‪ทำไมมันถึงชื่อหมาเหรอ 192 00:14:01,048 --> 00:14:02,716 ‪ก็มันเป็นหมา เลยชื่อว่า "หมา" น่ะ 193 00:14:05,344 --> 00:14:07,096 ‪- ไปกันเถอะ ‪- ไปกันๆ 194 00:14:07,638 --> 00:14:09,265 ‪มาเร็ว 195 00:14:21,902 --> 00:14:23,112 ‪มากินของว่างกัน 196 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 ‪- พี่บินออกไปข้างนอกนะ ไปธนาคาร ‪- อือ ราราก็ออกไปด้วย 197 00:14:31,245 --> 00:14:32,997 ‪เห็นว่าไหนๆ ออกไปแล้ว ‪จะได้ไปเดตกันด้วย 198 00:14:33,622 --> 00:14:36,542 ‪เถ้าแก่ไม่อยู่ ‪เรามาอู้งานกินของว่างกันเถอะ 199 00:14:36,625 --> 00:14:37,710 ‪เอางั้นก็ได้ 200 00:14:38,836 --> 00:14:40,379 ‪อู้งานเหรอ 201 00:14:41,505 --> 00:14:45,509 ‪การอู้งาน จะขาดเบียร์ไปไม่ได้นะ 202 00:14:46,886 --> 00:14:48,178 ‪- เดี๋ยวฉันเปิดให้ ‪- อือ 203 00:14:53,976 --> 00:14:55,978 ‪แตงโมน่ากินจังเลย 204 00:14:57,605 --> 00:14:58,814 ‪- ชน ‪- ชน 205 00:15:13,829 --> 00:15:15,331 ‪เริ่มทำกระดานโต้คลื่น ‪ตั้งแต่เมื่อไหร่ 206 00:15:16,165 --> 00:15:18,042 ‪เริ่มเรียนจริงๆ จังๆ ‪ประมาณสองปีก่อนมั้ง 207 00:15:18,125 --> 00:15:21,795 ‪มาทีไรก็จะมาเรียนตลอด ‪ตอนนี้ก็กำลังเรียนอยู่ 208 00:15:23,505 --> 00:15:24,840 ‪มาที่นี่บ่อยเหรอ 209 00:15:24,924 --> 00:15:28,177 ‪ผมเจอพี่รารากับพี่บินครั้งแรก ‪ที่เกาะเชจู สมัยเรียนมหาวิทยาลัย 210 00:15:28,260 --> 00:15:31,013 ‪ตอนที่พวกเขาอยู่เกาะเชจู ‪ผมก็ไปหาอยู่บ่อยๆ นะ 211 00:15:31,096 --> 00:15:33,766 ‪แต่นี่เป็นครั้งแรกหลังจากพวกเขา ‪ย้ายมายางยาง ผมงานยุ่งน่ะ 212 00:15:33,849 --> 00:15:35,976 ‪คุณคงเล่นเซิร์ฟมานานแล้วแน่เลย 213 00:15:37,937 --> 00:15:40,022 ‪- มันสนุกขนาดนั้นเลยเหรอ ‪- อือ สนุก 214 00:15:41,815 --> 00:15:44,193 ‪แต่ก็ไม่ใช่ว่าทุกคน ‪จะรู้สึกสนุกเหมือนกันหรอก 215 00:15:45,361 --> 00:15:47,321 ‪ทำไม คุณเริ่มสนใจขึ้นมาเหรอ 216 00:15:50,157 --> 00:15:52,785 ‪เมื่อไหร่ที่คิดว่าน่าทำ ‪ฉันก็อยากจะลองทำดูน่ะ 217 00:15:52,868 --> 00:15:54,954 ‪ไหนคุณบอกพี่ราราว่าคุณกลัวน้ำไง 218 00:15:56,163 --> 00:16:00,793 ‪สำหรับฉัน คำว่า "กลัว ทำไม่ได้ อาย 219 00:16:01,293 --> 00:16:03,921 ‪ลังเล ไม่กล้าตัดสินใจ กังวล" 220 00:16:04,004 --> 00:16:06,674 ‪ฉันตัดสินใจว่า ‪จะไม่คิดแบบนั้นอีกแล้ว 221 00:16:06,757 --> 00:16:09,426 ‪ฉันกำลังลบคำพวกนั้น ‪ออกจากพจนานุกรมของฉันไปทีละคำ 222 00:16:09,510 --> 00:16:11,929 ‪แล้วสักวันหนึ่ง ‪ฉันจะลบคำว่า "กลัว" ออกไป 223 00:16:12,012 --> 00:16:14,556 ‪ถ้าคำว่า "กลัว" ถูกลบออกไปแล้ว ‪ก็บอกผมนะ 224 00:16:14,640 --> 00:16:16,433 ‪- ผมจะสอนคุณเล่นโต้คลื่นเอง ‪- ได้เลย 225 00:16:19,520 --> 00:16:21,605 ‪เมื่อกี้ฉันลบคำว่า "ลังเล" ‪ออกไปได้แล้ว 226 00:16:28,362 --> 00:16:29,488 ‪จะอยู่นี่ถึงเมื่อไหร่เหรอ 227 00:16:30,155 --> 00:16:32,366 ‪ฉันลบคำว่า "วางแผน" ออกไปแล้ว ‪ก็เลยไม่รู้ 228 00:16:33,909 --> 00:16:35,869 ‪- แล้วมาตั้งแต่เมื่อไหร่ ‪- เดือนก่อน 229 00:16:36,954 --> 00:16:38,330 ‪ก่อนมาที่นี่ คุณทำอะไรเหรอ 230 00:16:38,914 --> 00:16:40,958 ‪ไม่ต้องกลับไปเหรอ ‪ถ้าคุณทำงานอยู่น่ะ 231 00:16:41,500 --> 00:16:42,584 ‪ไม่รู้สิ 232 00:16:43,127 --> 00:16:45,963 ‪ถ้ากลับไปโซลแล้ว ค่อยมาคิดใหม่อีกที 233 00:16:48,090 --> 00:16:50,884 ‪ถ้างั้นพวกเราก็เจอกันที่โซลได้น่ะสิ 234 00:17:04,773 --> 00:17:05,899 ‪ทำอะไร 235 00:17:07,067 --> 00:17:08,944 ‪เมื่อกี้ฉันลบคำว่า "กลัว" ‪ออกไปแล้วล่ะ 236 00:17:09,987 --> 00:17:12,573 ‪- ยินดีด้วยนะ ‪- สอนฉันเล่นเซิร์ฟหน่อยสิ 237 00:17:12,656 --> 00:17:15,784 ‪หนึ่ง สอง ปล่อยแขนสบายๆ 238 00:17:16,493 --> 00:17:20,664 ‪ไม่เป็นไรนะ ทำเหมือนที่สอนเมื่อกี้ ‪กวักแขนลงไปลึกๆ 239 00:17:20,748 --> 00:17:24,001 ‪ใช่แล้ว ดีมาก ยกตัวขึ้น 240 00:17:24,710 --> 00:17:27,296 ‪ใช่แล้ว ดีมาก 241 00:17:34,720 --> 00:17:35,679 ‪โอ้ 242 00:17:38,015 --> 00:17:40,350 ‪- เป็นอะไรไหม กลัวหรือเปล่า ‪- นิดหน่อย 243 00:17:41,226 --> 00:17:43,020 ‪ไม่เห็นต้องกลัว ผมอยู่ทั้งคน 244 00:17:43,687 --> 00:17:45,731 ‪ไม่ว่าคุณจะตกน้ำกี่ครั้ง ‪ผมก็จะคว้าคุณไว้ 245 00:17:45,814 --> 00:17:48,400 ‪เพราะงั้นไม่ต้องกลัว มองแค่คลื่นไว้ 246 00:17:48,484 --> 00:17:51,111 ‪ผมจะมองคุณเอง เข้าใจไหม 247 00:17:52,029 --> 00:17:53,989 ‪- เข้าใจแล้ว ‪- มาลองอีกทีนะ 248 00:17:54,823 --> 00:17:57,785 ‪เอาล่ะ พายนะ หนึ่ง สอง 249 00:17:57,868 --> 00:18:00,496 ‪ทำได้ดีแล้ว หนึ่ง สอง 250 00:18:00,579 --> 00:18:01,872 ‪ดีมาก โอ้ 251 00:18:05,375 --> 00:18:06,627 ‪ไม่เป็นไรๆ 252 00:18:07,336 --> 00:18:08,712 ‪ใช่แล้ว 253 00:18:27,356 --> 00:18:29,233 ‪คลื่นมาแล้วนะ เตรียมตัว 254 00:18:29,858 --> 00:18:31,652 ‪พายเลย ไปแล้วนะ 255 00:18:32,361 --> 00:18:34,113 ‪ดันตัว 256 00:18:35,739 --> 00:18:37,574 ‪พาย ดันตัวขึ้น 257 00:18:39,326 --> 00:18:40,285 ‪ดันตัว 258 00:18:40,994 --> 00:18:42,079 ‪ลุกขึ้น 259 00:18:50,671 --> 00:18:53,465 ‪มาแล้วนะ พร้อมนะ 260 00:18:54,800 --> 00:18:55,717 ‪เอาล่ะ เตรียมตัว 261 00:18:56,802 --> 00:18:58,846 ‪พายไว้ๆ 262 00:18:58,929 --> 00:19:01,223 ‪ดันตัว ลุก ยืนขึ้น 263 00:19:07,646 --> 00:19:10,440 ‪โอ้ ตกลงมาแรงเชียว 264 00:19:15,571 --> 00:19:16,905 ‪- สู้ๆ ‪- สู้ๆ 265 00:19:16,989 --> 00:19:19,199 ‪พายนะ พายไว้ 266 00:19:21,076 --> 00:19:22,870 ‪ดันตัว ลุกขึ้น 267 00:19:28,584 --> 00:19:31,795 ‪ทำได้แล้ว เย่ ทำได้แล้ว 268 00:19:39,344 --> 00:19:41,096 ‪ยุนซอนอา 269 00:19:45,309 --> 00:19:47,644 ‪ยุนซอนอา ไม่เป็นไรใช่ไหม 270 00:19:47,728 --> 00:19:48,854 ‪อือ 271 00:19:50,272 --> 00:19:51,273 ‪เดี๋ยวนะ 272 00:19:52,232 --> 00:19:53,275 ‪นี่คุณ… 273 00:19:56,445 --> 00:19:58,155 ‪- ไม่เป็นไรจริงๆ เหรอ ‪- อือ 274 00:20:04,119 --> 00:20:05,370 ‪(วันเสาร์ที่ 28) 275 00:20:15,005 --> 00:20:18,175 ‪เมื่อกี้เห็นไหม ‪เห็นที่ฉันโต้คลื่นหรือเปล่า 276 00:20:19,468 --> 00:20:22,304 ‪เห็นสิ ก็เราอยู่ด้วยกันนี่ 277 00:20:22,387 --> 00:20:24,097 ‪ใช่แล้ว เราอยู่ด้วยกัน 278 00:20:25,682 --> 00:20:27,059 ‪วันนี้ฉันทำได้ดีมากจริงๆ 279 00:20:28,435 --> 00:20:30,354 ‪ทั้งที่วันนี้เพิ่งเป็นวันที่สองเอง 280 00:20:31,939 --> 00:20:34,107 ‪ใช่แล้ว วันนี้คุณทำได้ดีมาก 281 00:20:34,858 --> 00:20:36,193 ‪แล้วก็กล้าหาญมากด้วย 282 00:20:38,946 --> 00:20:41,657 ‪คลื่นสวยมากเลยล่ะ 283 00:20:42,741 --> 00:20:45,077 ‪ฉันก็กลัวนะ แต่มันวิเศษมาก 284 00:20:47,204 --> 00:20:51,458 ‪เมื่อกี้ตอนที่ยืนบนกระดาน ‪ตอนที่ฉันขึ้นไปอยู่บนคลื่น 285 00:20:52,209 --> 00:20:53,543 ‪ตอนนั้น… 286 00:20:55,754 --> 00:20:58,215 ‪ฉันรู้สึกเหมือน ‪ได้โลกทั้งใบมาครองเลย 287 00:20:58,924 --> 00:21:01,635 ‪ใช่แล้วล่ะ ‪เพราะงั้นคนถึงเล่นโต้คลื่นกัน 288 00:21:02,928 --> 00:21:05,264 ‪ฉันว่าตัดสินใจถูก ‪ที่ลบคำว่า "กลัว" ออกไป 289 00:21:05,973 --> 00:21:08,725 ‪พรุ่งนี้ฉันก็จะเล่นอีก ‪ฉันอยากเล่นให้เก่ง 290 00:21:08,809 --> 00:21:10,352 ‪ฉันชอบคลื่นขึ้นมาแล้ว 291 00:21:14,815 --> 00:21:17,901 ‪แต่คงจะเจ็บน่าดูเลยนะ 292 00:21:29,830 --> 00:21:33,292 ‪เจ็บนะ แต่ก็สนุกด้วย 293 00:21:34,501 --> 00:21:37,254 ‪พรุ่งนี้ก็จะเล่น ‪วันมะรืนก็จะเล่นเหมือนกัน 294 00:21:37,838 --> 00:21:39,131 ‪จะเล่นทุกวันเลย 295 00:21:45,012 --> 00:21:46,596 ‪คืนนี้คุณจะปวดตัวนะ 296 00:21:47,097 --> 00:21:49,141 ‪คงจะปวดมากทั้งตัวเลยล่ะ 297 00:21:50,475 --> 00:21:52,185 ‪ถึงร่างฉันจะแหลกก็ไม่เป็นไร 298 00:21:53,103 --> 00:21:54,021 ‪เพราะมันสนุก 299 00:21:56,481 --> 00:21:58,191 ‪เช็ดตัวให้แห้งก่อนเถอะ 300 00:25:23,438 --> 00:25:24,564 ‪ไม่ได้เหรอ 301 00:25:30,111 --> 00:25:33,657 ‪ฉันบอกแล้วไง ‪ว่าฉันลบคำว่า "ไม่ได้" ออกไปแล้ว 302 00:25:57,681 --> 00:25:58,848 ‪ผมรักคุณนะ 303 00:26:02,185 --> 00:26:05,355 ‪ตอนนั้นฉันคิดว่า ‪มันเร็วไปไหมที่จะพูดคำนั้น 304 00:26:06,982 --> 00:26:08,316 ‪แต่สุดท้ายฉันก็พูดมันออกไป 305 00:26:08,858 --> 00:26:09,943 ‪ผมรักคุณ 306 00:26:12,612 --> 00:26:14,281 ‪เธอไม่ได้ตอบอะไร 307 00:26:15,657 --> 00:26:17,826 ‪ได้แต่ยิ้มให้ ‪ด้วยใบหน้าที่ฉันเดาไม่ออก 308 00:26:22,706 --> 00:26:24,374 ‪สำหรับตอนนั้น แค่นั้นก็เพียงพอแล้ว 309 00:26:25,500 --> 00:26:27,711 ‪เพราะฉันเชื่อว่า ‪พวกเรายังมีเวลาอีกมาก 310 00:26:29,004 --> 00:26:31,006 ‪ฉันมั่นใจว่าจะทำให้เธอ… 311 00:26:31,923 --> 00:26:33,216 ‪หลงรักฉันได้ 312 00:26:55,196 --> 00:26:56,489 ‪ฉันจริงใจนะ 313 00:26:57,282 --> 00:26:59,326 ‪ไม่ว่าจะจริงใจหรือเปล่า ‪มันไม่สำคัญหรอก 314 00:26:59,409 --> 00:27:03,079 ‪ถึงเราจะรู้จักกันแค่อาทิตย์เดียว ‪แต่มันก็พิเศษกับฉันมาก 315 00:27:03,872 --> 00:27:05,707 ‪มันก็แค่ความรู้สึกชั่ววูบ 316 00:27:07,125 --> 00:27:11,254 ‪แต่ตอนนี้ฉันชักจะคาใจ ‪เรื่องที่เธอไม่ตอบแล้วสิ 317 00:27:50,668 --> 00:27:51,503 ‪ยุนซอน… 318 00:27:53,421 --> 00:27:54,506 ‪สวัสดี 319 00:28:04,265 --> 00:28:05,392 ‪ว่าไง 320 00:28:23,952 --> 00:28:24,786 ‪ให้ตาย 321 00:28:28,415 --> 00:28:30,250 ‪- ไว้เจอกันนะ ‪- เดี๋ยวก่อน 322 00:28:30,750 --> 00:28:33,461 ‪นี่เมื่อคืนฉันโดนหลอกเหรอ 323 00:28:34,045 --> 00:28:35,088 ‪บ๊ายบาย 324 00:28:35,171 --> 00:28:38,425 ‪ไอ้ความรู้สึกนี้ ‪มันอธิบายเป็นคำพูดไม่ได้เลย 325 00:28:39,092 --> 00:28:42,470 ‪คือว่าฉันรู้สึกเหมือนว่า ‪ฉันโดนหลอกน่ะ 326 00:28:42,554 --> 00:28:46,224 ‪ไม่สิ เธออาจจะเห็นฉัน ‪เป็นของเล่นตั้งแต่แรกแล้วก็ได้ 327 00:28:50,770 --> 00:28:53,898 ‪นอนด้วยกันแค่ครั้งเดียว ‪ต้องให้ความสำคัญขนาดนั้นเลยเหรอ 328 00:28:53,982 --> 00:28:55,567 ‪ไม่ใช่แค่ครั้งเดียวสักหน่อย… 329 00:28:57,360 --> 00:28:59,863 ‪อะไรกัน ยัยนั่นคงไม่ได้ ‪ให้สัมภาษณ์ด้วยใช่ไหม 330 00:29:00,488 --> 00:29:02,031 ‪ฉันรู้ว่าพัคแจวอนให้สัมภาษณ์ด้วย 331 00:29:02,115 --> 00:29:05,827 ‪และรู้ด้วยว่าเขาอยู่ที่ไหน ‪และทำงานอะไร 332 00:29:06,578 --> 00:29:09,330 ‪ถ้าตอนนี้ยัยนั่นให้สัมภาษณ์อยู่ด้วย ‪ก็ฝากบอกหน่อยนะ 333 00:29:09,914 --> 00:29:13,168 ‪"นี่ เธอนี่มันร้ายจริงๆ " 334 00:29:14,711 --> 00:29:17,422 ‪คนอื่นอาจคิดว่า ‪ฉันพูดคำนี้ออกมาแบบไม่มีปี่มีขลุ่ย 335 00:29:17,505 --> 00:29:19,132 ‪แต่ฉันรู้ดีว่าเธอรู้ความหมาย 336 00:29:19,215 --> 00:29:20,967 ‪เธอนี่มันร้ายของจริง 337 00:29:22,135 --> 00:29:24,596 ‪- นังตัวร้าย ‪- ใช่แล้วล่ะ 338 00:29:25,180 --> 00:29:26,973 ‪ใช่ ฉันมันร้าย 339 00:29:27,056 --> 00:29:29,225 ‪ฉันยั่วนายทั้งที่นายไม่เต็มใจ ‪นอนกับนาย 340 00:29:29,309 --> 00:29:31,352 ‪เล่นกับความรู้สึกนาย แล้วทิ้งนายไป ‪พอใจหรือยัง 341 00:29:32,145 --> 00:29:35,732 ‪ฉันไม่ได้ทะเลาะกับแฟนมานานโขแล้ว 342 00:29:37,734 --> 00:29:40,653 ‪ตอนนี้ถ้ามีผู้หญิงคนไหนเข้ามา ‪ก็น่าจะรับได้หมดล่ะ 343 00:29:44,115 --> 00:29:45,158 ‪ฉันน่ะนะ 344 00:29:47,202 --> 00:29:49,287 ‪ทำไมเช้าวันนั้น ‪ฉันถึงทำแบบนั้นน่ะเหรอ 345 00:29:50,413 --> 00:29:52,916 ‪เพราะทุกเรื่องที่พัคแจวอนรู้ ‪เป็นเรื่องโกหกไงล่ะ 346 00:29:54,501 --> 00:29:57,629 ‪ก็รู้นี่ ว่าจริงๆ ฉัน ‪ไม่ได้ชื่อยุนซอนอา 347 00:29:59,964 --> 00:30:01,382 ‪ชื่อของฉันคืออีอึนโอ 348 00:30:03,134 --> 00:30:04,427 ‪ไม่ใช่ยุนซอนอา 349 00:30:05,929 --> 00:30:07,680 ‪ผู้หญิงคนนั้นที่พัคแจวอนเจอ 350 00:30:08,890 --> 00:30:10,225 ‪ไม่ใช่ตัวตนจริงๆ ของฉัน 351 00:30:16,606 --> 00:30:17,816 ‪นี่ กินข้าวสิ 352 00:30:20,443 --> 00:30:21,277 ‪ไม่กินเหรอ 353 00:30:24,447 --> 00:30:25,615 ‪ไม่กินสินะ 354 00:30:59,566 --> 00:31:03,069 {\an8}‪คำบรรยายโดย: พรนัชชา ทรัพย์ธานารัตน