1
00:00:07,173 --> 00:00:08,550
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,385
#ROMANTISK
3
00:00:10,468 --> 00:00:12,012
#FRISINNET
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,513
#GIRLCRUSH
5
00:00:13,596 --> 00:00:15,181
#FRIVILLIG SINGEL
6
00:00:15,265 --> 00:00:16,725
#I ET LANGVARIG FORHOLD
7
00:00:23,481 --> 00:00:26,651
HVORDAN ER KJÆRLIGHETEN?
8
00:00:35,660 --> 00:00:37,120
FLITTIG OG UTHOLDENDE
9
00:00:37,203 --> 00:00:38,955
Hvordan initierer du første samleie?
10
00:00:42,250 --> 00:00:44,002
Det var et veldig privat spørsmål.
11
00:00:45,462 --> 00:00:47,797
Det er litt pinlig.
12
00:00:49,507 --> 00:00:52,719
Hva er det med deg?
Det er for tidlig for det spørsmålet.
13
00:00:52,802 --> 00:00:55,305
Snakker du om…
14
00:00:57,766 --> 00:01:00,977
Første gang jeg ligger med en kvinne?
15
00:01:02,020 --> 00:01:03,563
Når ligger jeg med en fyr?
16
00:01:07,692 --> 00:01:10,570
Jeg starter med
et engangsligg når jeg er full.
17
00:01:16,868 --> 00:01:20,497
- Så lenge siden. Jeg husker ikke.
- Angrer jeg på det neste dag?
18
00:01:20,580 --> 00:01:23,708
Nei, hvorfor skulle jeg angre?
19
00:01:24,292 --> 00:01:26,211
La meg tenke på det.
20
00:01:26,294 --> 00:01:27,921
Hvordan begynner andre?
21
00:01:28,546 --> 00:01:32,884
Begynner ikke folk med å kysse hverandre?
22
00:01:32,967 --> 00:01:35,678
- Et kyss er for vagt.
- Dere må samtykke først.
23
00:01:35,762 --> 00:01:36,846
Hvordan samtykker du?
24
00:01:36,930 --> 00:01:38,932
Det er ikke en forretningsforhandling.
25
00:01:39,015 --> 00:01:40,975
Det begynner med rett humør.
26
00:01:45,855 --> 00:01:47,774
Men ikke alle føler det samme.
27
00:01:48,358 --> 00:01:49,776
Jeg vet. Det er ganske ømtålig.
28
00:01:50,777 --> 00:01:52,904
Jeg føler kanskje ikke det du føler.
29
00:01:52,987 --> 00:01:55,073
Men du kan ikke ha sex uten å kysse.
30
00:01:56,241 --> 00:01:57,742
Selvfølgelig ikke.
31
00:01:58,785 --> 00:02:00,495
Jeg hater kompliserte ting.
32
00:02:01,371 --> 00:02:04,499
Hvis jeg vil ha sex,
sender jeg et signal med øynene.
33
00:02:07,293 --> 00:02:10,505
Hvis han tar hintet, har vi sex.
Hvis ikke, gjør vi det ikke.
34
00:02:10,588 --> 00:02:12,257
Jeg har ikke hatt sex på over to år.
35
00:02:12,340 --> 00:02:14,759
Men jeg lever fortsatt.
Det dreper deg ikke.
36
00:02:14,843 --> 00:02:16,594
Jeg elsker å kysse.
37
00:02:18,096 --> 00:02:20,390
- Jeg også.
- Jeg liker også sex.
38
00:02:21,141 --> 00:02:21,975
Jeg også.
39
00:02:22,809 --> 00:02:24,769
Hvem hater å kysse?
40
00:02:25,353 --> 00:02:27,230
Hvem hater sex?
41
00:02:28,356 --> 00:02:30,150
Jeg spurte ham rett ut.
42
00:02:30,233 --> 00:02:34,320
- Jøss, du aner ikke hvor skremt jeg ble.
- Men det var naturlig.
43
00:02:34,404 --> 00:02:36,281
Det er en tid og sted for alt.
44
00:02:36,364 --> 00:02:38,366
Å, de er et par.
45
00:02:38,449 --> 00:02:41,703
Han er fetteren min, og vi jobber sammen.
46
00:02:41,786 --> 00:02:44,205
Hun er kjæresten til fetteren min.
47
00:02:44,289 --> 00:02:45,498
Jeg er venn med begge.
48
00:02:45,582 --> 00:02:48,334
De har vært sammen i 10 år.
Nei, kanskje 20 år.
49
00:02:48,418 --> 00:02:49,335
Nei, fem år.
50
00:02:49,419 --> 00:02:51,629
Uansett, jeg spurte først.
51
00:02:51,713 --> 00:02:54,215
Jeg tror det skjedde på rett tid og sted.
52
00:02:54,841 --> 00:02:57,760
FOR 5 ÅR SIDEN
53
00:03:04,225 --> 00:03:07,145
Hvorfor ser vi alltid på film?
54
00:03:08,771 --> 00:03:10,273
Når skal vi ligge sammen?
55
00:03:10,773 --> 00:03:11,691
Hva?
56
00:03:13,401 --> 00:03:14,402
Jeg…
57
00:03:19,782 --> 00:03:20,825
Popkorn.
58
00:03:33,880 --> 00:03:35,423
Ikke på en god stund antar jeg.
59
00:03:35,924 --> 00:03:37,467
Når vi prøver å ligge sammen,
60
00:03:37,550 --> 00:03:39,928
vil jeg tenke på det popkornet.
61
00:03:43,765 --> 00:03:45,391
Jeg syns fortsatt det er morsomt.
62
00:03:45,475 --> 00:03:47,936
Jeg tenker på Kyeong-jun
hver gang jeg ser popkorn.
63
00:03:48,019 --> 00:03:51,064
Jeg spurte hva hun ville ha.
64
00:03:52,649 --> 00:03:55,944
Jeg vet hva hun sa. Et hotellrom,
hvite lisianthus-blomster,
65
00:03:56,027 --> 00:03:58,029
og en flaske vin like gammel som dem selv.
66
00:03:58,112 --> 00:03:59,781
Jeg studerte fortsatt da.
67
00:03:59,864 --> 00:04:03,076
Han hadde mange deltidsjobber,
så han hadde råd til alt det.
68
00:04:26,307 --> 00:04:27,475
Å, beklager.
69
00:04:28,351 --> 00:04:30,937
- Hei.
- Beklager.
70
00:04:31,020 --> 00:04:31,896
- Kyeong-jun.
- Ja?
71
00:04:31,980 --> 00:04:33,648
Du må kneppe opp først.
72
00:04:33,731 --> 00:04:36,359
Har du knapper?
73
00:04:37,986 --> 00:04:40,780
Ja, den er her. Jeg løsnet den.
74
00:04:42,573 --> 00:04:43,700
Hei.
75
00:04:56,838 --> 00:04:58,464
Jøss. Hva?
76
00:05:02,260 --> 00:05:03,636
Jøss, slutt.
77
00:05:11,644 --> 00:05:14,480
Du er så søt. La meg fikse håret ditt.
78
00:05:18,401 --> 00:05:19,485
Du er så søt.
79
00:05:34,584 --> 00:05:35,668
Hei!
80
00:07:00,628 --> 00:07:04,507
Kyeong-jun var klønete den dagen.
Noe jeg syntes var så søt.
81
00:07:04,590 --> 00:07:06,384
Jeg var proff fra starten.
82
00:07:06,467 --> 00:07:09,470
Han gjorde mye research,
men jeg så at han ikke visste noe.
83
00:07:09,554 --> 00:07:12,765
Den dagen fant jeg ut
at jeg er veldig flink til det.
84
00:07:14,142 --> 00:07:15,601
Vi hadde en fantastisk kveld.
85
00:07:15,685 --> 00:07:18,479
Han kom bort til meg og spurte:
"Har du hatt sex før?"
86
00:07:18,563 --> 00:07:20,314
Han visste ingenting.
87
00:07:20,398 --> 00:07:22,650
Så jeg ga ham mange tips.
88
00:07:22,733 --> 00:07:24,735
La oss si at jeg var en mentor for ham.
89
00:07:25,695 --> 00:07:27,822
Hvorfor bløffer gutter så mye?
90
00:07:27,905 --> 00:07:29,615
Det er ikke greit.
91
00:07:29,699 --> 00:07:32,034
Det er mye søtere å være uskyldig,
idioter.
92
00:07:32,118 --> 00:07:34,996
Sjelen din er viktigere
enn utholdenheten din.
93
00:07:35,079 --> 00:07:37,123
Jeg er helt enig med den som sa det.
94
00:07:37,206 --> 00:07:39,584
Nei, jeg foretrekker utholdenhet.
95
00:07:39,667 --> 00:07:41,377
Sjelen er usynlig.
96
00:07:41,461 --> 00:07:45,173
Ikke la kvinnene lure deg.
De snakker om teknikker.
97
00:07:45,256 --> 00:07:48,217
"Sjel" betyr "teknikk". Ok?
98
00:07:51,596 --> 00:07:52,805
Jeg ga henne
99
00:07:54,307 --> 00:07:55,600
alt.
100
00:07:58,686 --> 00:08:01,314
Han ga henne kropp og sjel.
101
00:08:08,738 --> 00:08:12,283
FOR 1 ÅR SIDEN
102
00:08:34,055 --> 00:08:35,723
Bølgene er veldig gode i dag.
103
00:08:37,183 --> 00:08:40,520
La oss se på himmelen.
104
00:08:41,646 --> 00:08:42,772
Hva…
105
00:08:44,357 --> 00:08:47,401
Hva? Hvor er jeg?
106
00:08:47,485 --> 00:08:48,528
Jeg…
107
00:08:49,529 --> 00:08:53,115
Jeg tror jeg sovnet ved havet i går.
108
00:08:54,367 --> 00:08:55,493
Hva var det?
109
00:08:56,577 --> 00:08:57,912
Hvem var det?
110
00:09:00,414 --> 00:09:01,958
Er dette en drøm? Er…
111
00:09:22,562 --> 00:09:24,730
Kom ut. La oss øvelseskjøre.
112
00:09:27,525 --> 00:09:31,279
Jøss, hun ser så stygg ut.
113
00:09:34,031 --> 00:09:35,575
Hvorfor er jeg her?
114
00:09:35,658 --> 00:09:38,703
- Jeg fikk samtykke fra deg.
- Samtykke til hva?
115
00:09:40,788 --> 00:09:41,622
Jae-won.
116
00:09:43,124 --> 00:09:44,041
Jae-won.
117
00:09:48,296 --> 00:09:51,173
Jae-won, du har oppkjøring i dag.
118
00:09:51,882 --> 00:09:52,717
Ok.
119
00:09:54,343 --> 00:09:55,595
Skal du øvelseskjøre i dag?
120
00:09:56,971 --> 00:09:58,014
Ja.
121
00:10:00,266 --> 00:10:02,184
Sover du fortsatt?
122
00:10:02,768 --> 00:10:03,853
Ja.
123
00:10:04,687 --> 00:10:07,607
Men du skal vel fortsatt øvelseskjøre?
124
00:10:08,608 --> 00:10:09,483
Ja.
125
00:10:09,567 --> 00:10:12,278
Jøss, jeg var i halvsøvne.
126
00:10:12,361 --> 00:10:14,363
Men du svarte ja.
127
00:10:14,447 --> 00:10:15,323
Jøss.
128
00:10:16,324 --> 00:10:18,784
Forresten, hvordan fant du dette stedet?
129
00:10:18,868 --> 00:10:20,620
Jeg øvelseskjørte også her.
130
00:10:20,703 --> 00:10:23,331
Det er privat eiendom,
så vi kan ikke være her.
131
00:10:23,414 --> 00:10:24,498
Så hvorfor er vi her?
132
00:10:24,582 --> 00:10:27,126
Det er et flott sted å øvelseskjøre.
Vi forter oss.
133
00:10:27,209 --> 00:10:30,046
Jeg er ikke kvalifisert lærer,
og det er ulovlig å øve her.
134
00:10:30,129 --> 00:10:33,174
Du er helt våken, ikke sant?
La oss øvelseskjøre.
135
00:10:34,467 --> 00:10:38,179
Jøss, du klarer dette. Ta deg sammen.
136
00:10:40,848 --> 00:10:44,185
Jeg mener, jeg er våken og alt.
137
00:10:44,268 --> 00:10:46,896
Men du er veldig bestemt på å bryte loven.
138
00:10:47,813 --> 00:10:48,773
Hva nå?
139
00:10:48,856 --> 00:10:51,067
Først, ta på deg sikkerhetsbeltet.
140
00:10:51,150 --> 00:10:52,735
- Ser du bilnøkkelen?
- Ja.
141
00:10:52,818 --> 00:10:54,528
Tråkk på bremsen og start bilen.
142
00:10:54,612 --> 00:10:55,863
Jeg vet det.
143
00:10:57,657 --> 00:11:01,369
Bra. Du må følge den S-linjen.
144
00:11:02,620 --> 00:11:04,372
Når tegnet du den?
145
00:11:04,455 --> 00:11:06,248
- Kom igjen.
- Ok, la oss dra.
146
00:11:06,999 --> 00:11:10,378
Du må ta store svinger for å holde
campingvognen innenfor linjene.
147
00:11:10,461 --> 00:11:12,338
Sving til høyre.
148
00:11:12,421 --> 00:11:14,632
Fortsett å kjøre. Fortsett.
149
00:11:14,715 --> 00:11:17,134
- En stor høyresving.
- Du er kjempeflink.
150
00:11:17,218 --> 00:11:19,637
Du er på streken.
Jeg ba deg ta en stor sving.
151
00:11:19,720 --> 00:11:21,180
- Ok. Stor sving.
- Stor sving.
152
00:11:21,263 --> 00:11:22,848
Ta en stor sving.
153
00:11:24,850 --> 00:11:27,478
- Ble du sint på meg?
- Nei, jeg blir aldri sint.
154
00:11:27,561 --> 00:11:29,563
Du må bare ta en stor sving til.
155
00:11:30,648 --> 00:11:32,066
- Stor sving.
- Ja, en stor sving.
156
00:11:32,983 --> 00:11:34,485
Du er kjempeflink.
157
00:11:34,568 --> 00:11:36,654
Denne gangen var svingen for stor.
158
00:11:36,737 --> 00:11:38,697
Du gikk for langt. Du strøk.
159
00:11:38,781 --> 00:11:40,866
- Det er for smalt.
- Nei, det er det ikke.
160
00:11:40,950 --> 00:11:42,576
Jeg tegnet den som i oppkjøringen.
161
00:11:43,619 --> 00:11:44,662
Dette er veldig enkelt.
162
00:11:44,745 --> 00:11:46,789
- Ser du? Det er trangt.
- Nei, det er det ikke.
163
00:11:46,872 --> 00:11:48,749
Det er smalt, selv for en motorsykkel.
164
00:11:50,042 --> 00:11:50,960
Du er kjempeflink.
165
00:11:55,047 --> 00:11:57,049
Jeg har en god følelse.
Jeg tror du består.
166
00:11:57,133 --> 00:12:00,386
Hva mener du? Jeg er ikke så sikker
på dette. Det er så vanskelig.
167
00:12:00,469 --> 00:12:01,470
Du var kjempeflink.
168
00:12:01,554 --> 00:12:03,722
Jeg var en god lærer. Du består garantert.
169
00:12:05,224 --> 00:12:06,684
- Hei, dukk.
- Hvorfor?
170
00:12:06,767 --> 00:12:08,727
Hva er det? Hvorfor?
171
00:12:09,437 --> 00:12:10,980
Hva skjer?
172
00:12:12,189 --> 00:12:15,234
Vi brøt loven. Vi var på privat eiendom.
173
00:12:15,317 --> 00:12:17,403
Men det var helt greit for deg.
174
00:12:17,486 --> 00:12:20,197
Hvordan er det greit for meg,
spesielt foran en politimann?
175
00:12:20,281 --> 00:12:22,867
Du er utrolig. Da må du og jeg…
176
00:12:22,950 --> 00:12:24,827
Se opp for politiet.
177
00:12:27,037 --> 00:12:28,539
Tuller du?
178
00:12:28,622 --> 00:12:30,332
- Hva…
- Denne gangen skjer det!
179
00:12:33,919 --> 00:12:36,464
Hei! Kom hit.
180
00:12:37,381 --> 00:12:39,717
- Hvor er politiet?
- Beklager. De var der.
181
00:12:40,384 --> 00:12:42,011
- Se! Politiet!
- Kan du slutte?
182
00:12:42,094 --> 00:12:44,346
- Hvor er de? Hvor?
- Det gjør vondt. Unnskyld.
183
00:12:44,430 --> 00:12:46,682
Det gjør veldig vondt. Ørene mine blør.
184
00:13:40,402 --> 00:13:41,987
Den må være vertikal og litt buet.
185
00:13:42,071 --> 00:13:44,698
- Vertikal?
- Eik er for humpete.
186
00:13:50,454 --> 00:13:52,498
Har du spist opp? Du kan sette det her.
187
00:13:52,581 --> 00:13:53,749
- Jeg gjør det.
- Greit.
188
00:13:53,832 --> 00:13:55,292
Nei, jeg gjør det.
189
00:13:56,877 --> 00:13:57,836
Kom igjen.
190
00:13:59,463 --> 00:14:00,965
Hvorfor kalte du henne "Hund"?
191
00:14:01,048 --> 00:14:02,716
Fordi hun er en hund.
192
00:14:05,344 --> 00:14:07,096
- Kom igjen.
- Kom igjen.
193
00:14:07,638 --> 00:14:09,265
Kom igjen.
194
00:14:21,902 --> 00:14:23,070
Hei, spis litt!
195
00:14:28,367 --> 00:14:31,161
- Men Bin gikk til banken.
- Jeg vet det. Ra-ra ble med ham.
196
00:14:31,245 --> 00:14:32,997
De dro på date.
197
00:14:33,622 --> 00:14:36,542
Nå som de er ute,
kan vi spise og slappe av.
198
00:14:36,625 --> 00:14:37,710
Ok, greit.
199
00:14:38,836 --> 00:14:40,379
Vil du sluntre unna?
200
00:14:41,505 --> 00:14:45,509
Vi kan ikke hoppe over ølen
når vi sluntrer unna.
201
00:14:46,886 --> 00:14:48,178
- Jeg åpner den for deg.
- Ok.
202
00:14:53,976 --> 00:14:55,978
Vannmelonen ser nydelig ut.
203
00:14:57,605 --> 00:14:58,814
- Skål.
- Skål.
204
00:15:13,829 --> 00:15:15,331
Når begynte du å lage surfebrett?
205
00:15:16,165 --> 00:15:18,042
Jeg begynte å lære for to år siden.
206
00:15:18,125 --> 00:15:21,795
Jeg lærte noe nytt hver gang jeg kom,
og jeg lærer fortsatt.
207
00:15:23,505 --> 00:15:24,840
Kommer du hit ofte?
208
00:15:24,924 --> 00:15:28,177
Jeg møtte Ra-ra og Bin
på Jeju mens jeg studerte.
209
00:15:28,260 --> 00:15:31,013
Jeg møtte dem ofte da de bodde på Jeju.
210
00:15:31,096 --> 00:15:33,766
Det er første gang jeg er her.
Jeg var opptatt med jobben.
211
00:15:33,849 --> 00:15:35,976
Du må ha surfet lenge.
212
00:15:37,937 --> 00:15:40,022
- Er det så gøy?
- Ja, det er gøy.
213
00:15:41,815 --> 00:15:44,193
Men ikke alle føler det samme.
214
00:15:45,361 --> 00:15:47,321
Hvorfor? Er du interessert?
215
00:15:50,157 --> 00:15:52,785
Jeg prøver det når jeg føler for det.
216
00:15:52,868 --> 00:15:54,954
Men du sa til Ra-ra
at du var redd for vann.
217
00:15:56,163 --> 00:16:00,793
Fra nå av skal jeg ikke være redd,
motvillig, flau,
218
00:16:01,293 --> 00:16:03,921
nølende, tvilsom eller ubesluttsom.
219
00:16:04,004 --> 00:16:06,674
Jeg har bestemt meg
for å ikke være sånn lenger.
220
00:16:06,757 --> 00:16:09,426
Jeg prøver sakte å unngå å si de tingene.
221
00:16:09,510 --> 00:16:11,929
En dag skal jeg slutte
å si at jeg er redd.
222
00:16:12,012 --> 00:16:14,556
Si fra når du klarer det.
223
00:16:14,640 --> 00:16:16,433
- Jeg skal lære deg å surfe.
- Ok.
224
00:16:19,520 --> 00:16:21,605
Jeg nølte ikke nettopp nå.
225
00:16:28,362 --> 00:16:29,488
Hvor lenge blir du her?
226
00:16:30,155 --> 00:16:32,366
Jeg sluttet også å legge planer,
så jeg vet ikke.
227
00:16:33,909 --> 00:16:35,869
- Når kom du?
- For en måned siden.
228
00:16:36,954 --> 00:16:38,330
Hva gjorde du før du kom hit?
229
00:16:38,914 --> 00:16:40,958
Har du ikke en jobb du må tilbake til?
230
00:16:41,500 --> 00:16:42,584
Ikke spør.
231
00:16:43,127 --> 00:16:45,963
Jeg tenker bare på
hva jeg skal gjøre tilbake i Seoul.
232
00:16:48,090 --> 00:16:50,884
Da kan vi kanskje også møtes i Seoul.
233
00:17:04,773 --> 00:17:05,899
Hva gjør du?
234
00:17:07,067 --> 00:17:08,944
Jeg tror ikke jeg er redd lenger.
235
00:17:09,987 --> 00:17:12,573
- Gratulerer.
- Lær meg å surfe.
236
00:17:12,656 --> 00:17:15,784
Én, to. Slapp av i armene.
237
00:17:16,493 --> 00:17:20,664
Du er kjempeflink.
Stikk armene dypt ned i vannet.
238
00:17:20,748 --> 00:17:24,001
Ok, bra. Opp med haken.
239
00:17:24,710 --> 00:17:27,296
Godt jobbet. Sånn, ja.
240
00:17:34,720 --> 00:17:35,679
Hei.
241
00:17:38,015 --> 00:17:40,350
- Går det bra? Er du redd?
- Litt.
242
00:17:41,226 --> 00:17:43,020
Ikke vær redd. Jeg er her.
243
00:17:43,687 --> 00:17:45,731
Jeg holder deg hvis du faller.
244
00:17:45,814 --> 00:17:48,400
Så ikke vær redd, og fokuser på bølgene.
245
00:17:48,484 --> 00:17:51,111
Jeg skal fokusere på deg. Ok?
246
00:17:52,029 --> 00:17:53,989
- Ok.
- Vi prøver igjen.
247
00:17:54,823 --> 00:17:57,785
Begynn å padle. Én, to.
248
00:17:57,868 --> 00:18:00,496
Du er kjempeflink. Én, to.
249
00:18:00,579 --> 00:18:01,872
Fortsett… Å, jøss.
250
00:18:05,375 --> 00:18:06,627
Det går bra.
251
00:18:07,336 --> 00:18:08,712
Godt jobbet.
252
00:18:27,356 --> 00:18:29,233
Den kommer. Gjør deg klar.
253
00:18:29,858 --> 00:18:31,652
Begynn å padle. Sånn.
254
00:18:32,361 --> 00:18:34,113
Dytt!
255
00:18:35,739 --> 00:18:37,574
Begynn å padle. Opp!
256
00:18:39,326 --> 00:18:40,285
Dytt!
257
00:18:40,994 --> 00:18:42,079
Opp!
258
00:18:50,671 --> 00:18:53,465
Den kommer. Klar.
259
00:18:54,800 --> 00:18:55,717
Gjør deg klar.
260
00:18:56,802 --> 00:18:58,846
Fortsett å padle.
261
00:18:58,929 --> 00:19:01,223
Dytt. Opp. Reis deg.
262
00:19:07,646 --> 00:19:10,440
Jøss, hun falt veldig hardt.
263
00:19:15,571 --> 00:19:16,905
- Du klarer det.
- Jeg klarer det.
264
00:19:16,989 --> 00:19:19,199
Begynn å padle.
265
00:19:21,076 --> 00:19:22,870
Dytt. Opp.
266
00:19:28,584 --> 00:19:31,795
Du klarte det! Du klarte det endelig!
267
00:19:39,344 --> 00:19:41,096
Seon-a!
268
00:19:45,309 --> 00:19:47,644
Seon-a, går det bra?
269
00:19:47,728 --> 00:19:48,854
Ja.
270
00:19:50,272 --> 00:19:51,273
Vent litt.
271
00:19:52,232 --> 00:19:53,275
Du…
272
00:19:56,445 --> 00:19:58,155
- Går det virkelig bra?
- Ja.
273
00:20:04,119 --> 00:20:05,370
28. LØRDAG
274
00:20:15,005 --> 00:20:18,175
Så du meg surfe?
275
00:20:19,468 --> 00:20:22,304
Ja, jeg så deg. Jeg var der.
276
00:20:22,387 --> 00:20:24,097
Ja, du var der.
277
00:20:25,682 --> 00:20:27,059
Jeg gjorde det bra.
278
00:20:28,435 --> 00:20:30,354
Det var bare den andre dagen min.
279
00:20:31,939 --> 00:20:34,107
Ja, du var kjempeflink.
280
00:20:34,858 --> 00:20:36,193
Du var veldig modig.
281
00:20:38,946 --> 00:20:41,657
Bølgen var så vakker.
282
00:20:42,741 --> 00:20:45,077
Jeg var redd, men det var fantastisk.
283
00:20:47,204 --> 00:20:51,458
Da jeg reiste meg og red på bølgen,
284
00:20:52,209 --> 00:20:53,543
følte jeg…
285
00:20:55,754 --> 00:20:58,215
…at jeg svevde over verden.
286
00:20:58,924 --> 00:21:01,635
Ja, det er derfor folk surfer.
287
00:21:02,928 --> 00:21:05,264
Jeg er glad jeg bestemte meg
for å ikke være redd.
288
00:21:05,973 --> 00:21:08,725
Jeg vil gjøre det igjen i morgen.
Jeg vil bli flink til det.
289
00:21:08,809 --> 00:21:10,352
Jeg liker å surfe nå.
290
00:21:14,815 --> 00:21:17,901
Men det må ha gjort vondt.
291
00:21:29,830 --> 00:21:33,292
Det gjorde vondt, men det var gøy.
292
00:21:34,501 --> 00:21:37,254
Jeg skal surfe i morgen
og dagen etter det.
293
00:21:37,838 --> 00:21:39,131
Jeg skal surfe hver dag.
294
00:21:45,012 --> 00:21:46,596
Hele kroppen vil verke i kveld.
295
00:21:47,097 --> 00:21:49,141
Det kommer til å gjøre vondt.
296
00:21:50,475 --> 00:21:52,185
Jeg bryr meg ikke om smerten.
297
00:21:53,103 --> 00:21:54,021
Fordi det var gøy.
298
00:21:56,481 --> 00:21:58,191
Tørk deg først.
299
00:25:23,438 --> 00:25:24,564
Nei?
300
00:25:30,111 --> 00:25:33,657
Jeg sa at jeg er ferdig med å si nei.
301
00:25:57,681 --> 00:25:58,848
Jeg elsker deg.
302
00:26:02,185 --> 00:26:05,355
Jeg trodde det var for tidlig å si det.
303
00:26:06,982 --> 00:26:08,316
Men jeg sa det likevel.
304
00:26:08,858 --> 00:26:09,943
Jeg elsker deg.
305
00:26:12,612 --> 00:26:14,281
Hun sa ingenting.
306
00:26:15,657 --> 00:26:17,826
I stedet smilte hun mystisk.
307
00:26:22,706 --> 00:26:24,374
Den gangen var det nok.
308
00:26:25,500 --> 00:26:27,711
Jeg trodde vi hadde all verdens tid.
309
00:26:29,004 --> 00:26:31,006
Jeg var sikker på
310
00:26:31,923 --> 00:26:33,216
at hun elsket meg tilbake.
311
00:26:55,196 --> 00:26:56,489
Jeg var oppriktig.
312
00:26:57,282 --> 00:26:59,326
Om han var oppriktig spiller ingen rolle.
313
00:26:59,409 --> 00:27:03,079
Vi hadde bare vært sammen i en uke,
men det betydde mye for meg.
314
00:27:03,872 --> 00:27:05,707
Det skjedde på impuls.
315
00:27:07,125 --> 00:27:11,254
Men nå plager det meg
at hun ikke sa det tilbake.
316
00:27:50,668 --> 00:27:51,503
Seon…
317
00:27:53,421 --> 00:27:54,506
Hei.
318
00:28:04,265 --> 00:28:05,392
Hei, du.
319
00:28:23,952 --> 00:28:24,786
Hva?
320
00:28:28,415 --> 00:28:30,250
- Vi ses senere.
- Vent litt.
321
00:28:30,750 --> 00:28:33,461
Ble jeg lurt i går kveld?
322
00:28:34,045 --> 00:28:35,088
Ha det.
323
00:28:35,171 --> 00:28:38,425
Det er vanskelig å forklare følelsen.
324
00:28:39,092 --> 00:28:42,470
Det føltes som om hun hadde lurt meg.
325
00:28:42,554 --> 00:28:46,224
Vet du hva? Hun planla nok
å leke med meg fra starten av.
326
00:28:50,770 --> 00:28:53,898
Vi lå sammen en gang. Hva er galt med det?
327
00:28:53,982 --> 00:28:55,567
Det var ikke bare én gang.
328
00:28:57,360 --> 00:28:59,863
Vent. Ikke si at hun blir intervjuet også.
329
00:29:00,488 --> 00:29:02,031
Jae-won gjør det også.
330
00:29:02,115 --> 00:29:05,827
Jeg vet også hvor han bor og hva han gjør.
331
00:29:06,578 --> 00:29:09,330
Hvis hun også deltar i intervjuet,
si dette til henne.
332
00:29:09,914 --> 00:29:13,168
"Hei, du er en forferdelig kvinne."
333
00:29:14,711 --> 00:29:17,422
Folk tror kanskje dette er helt uventet,
334
00:29:17,505 --> 00:29:19,132
men du vet hva jeg snakker om.
335
00:29:19,215 --> 00:29:20,967
Du er en forferdelig kvinne.
336
00:29:22,135 --> 00:29:24,596
- Din forferdelige kvinne.
- Han har rett.
337
00:29:25,180 --> 00:29:26,973
Jeg er en forferdelig kvinne.
338
00:29:27,056 --> 00:29:29,225
Jeg forførte deg, lå med deg og dumpet deg
339
00:29:29,309 --> 00:29:31,352
da jeg hadde hatt det gøy. Fornøyd nå?
340
00:29:32,145 --> 00:29:35,732
Det er lenge siden jeg har kranglet
med en kjæreste.
341
00:29:37,734 --> 00:29:40,653
Nå er jeg klar til å akseptere
alle typer kvinner.
342
00:29:44,115 --> 00:29:45,158
Du skjønner…
343
00:29:47,202 --> 00:29:49,287
Jeg gjorde det jeg gjorde den morgenen
344
00:29:50,413 --> 00:29:52,916
fordi alt Jae-won visste
om meg var falskt.
345
00:29:54,501 --> 00:29:57,629
Som du allerede vet,
heter jeg ikke Yoon Seon-a.
346
00:29:59,964 --> 00:30:01,382
Jeg heter Lee Eun-o,
347
00:30:03,134 --> 00:30:04,427
ikke Yoon Seon-a.
348
00:30:05,929 --> 00:30:07,680
Jenta Jae-won møtte
349
00:30:08,890 --> 00:30:10,225
var ikke den ekte meg.
350
00:30:16,606 --> 00:30:17,816
Hei, spis.
351
00:30:20,443 --> 00:30:21,277
Nei?
352
00:30:24,447 --> 00:30:25,615
Tydeligvis ikke.
353
00:30:58,064 --> 00:31:03,069
Tekst: Viljar Soiland