1 00:00:07,173 --> 00:00:08,550 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 #ROMANTISK 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 #FRISINNET 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 #GIRLCRUSH 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 #FRIVILLIG SINGEL 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 #I ET LANGVARIG FORHOLD 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 HVORDAN ER KJÆRLIGHETEN? 8 00:00:35,660 --> 00:00:37,120 FLITTIG OG UTHOLDENDE 9 00:00:37,203 --> 00:00:38,955 Hvordan initierer du første samleie? 10 00:00:42,250 --> 00:00:44,002 Det var et veldig privat spørsmål. 11 00:00:45,462 --> 00:00:47,797 Det er litt pinlig. 12 00:00:49,507 --> 00:00:52,719 Hva er det med deg? Det er for tidlig for det spørsmålet. 13 00:00:52,802 --> 00:00:55,305 Snakker du om… 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,977 Første gang jeg ligger med en kvinne? 15 00:01:02,020 --> 00:01:03,563 Når ligger jeg med en fyr? 16 00:01:07,692 --> 00:01:10,570 Jeg starter med et engangsligg når jeg er full. 17 00:01:16,868 --> 00:01:20,497 - Så lenge siden. Jeg husker ikke. - Angrer jeg på det neste dag? 18 00:01:20,580 --> 00:01:23,708 Nei, hvorfor skulle jeg angre? 19 00:01:24,292 --> 00:01:26,211 La meg tenke på det. 20 00:01:26,294 --> 00:01:27,921 Hvordan begynner andre? 21 00:01:28,546 --> 00:01:32,884 Begynner ikke folk med å kysse hverandre? 22 00:01:32,967 --> 00:01:35,678 - Et kyss er for vagt. - Dere må samtykke først. 23 00:01:35,762 --> 00:01:36,846 Hvordan samtykker du? 24 00:01:36,930 --> 00:01:38,932 Det er ikke en forretningsforhandling. 25 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 Det begynner med rett humør. 26 00:01:45,855 --> 00:01:47,774 Men ikke alle føler det samme. 27 00:01:48,358 --> 00:01:49,776 Jeg vet. Det er ganske ømtålig. 28 00:01:50,777 --> 00:01:52,904 Jeg føler kanskje ikke det du føler. 29 00:01:52,987 --> 00:01:55,073 Men du kan ikke ha sex uten å kysse. 30 00:01:56,241 --> 00:01:57,742 Selvfølgelig ikke. 31 00:01:58,785 --> 00:02:00,495 Jeg hater kompliserte ting. 32 00:02:01,371 --> 00:02:04,499 Hvis jeg vil ha sex, sender jeg et signal med øynene. 33 00:02:07,293 --> 00:02:10,505 Hvis han tar hintet, har vi sex. Hvis ikke, gjør vi det ikke. 34 00:02:10,588 --> 00:02:12,257 Jeg har ikke hatt sex på over to år. 35 00:02:12,340 --> 00:02:14,759 Men jeg lever fortsatt. Det dreper deg ikke. 36 00:02:14,843 --> 00:02:16,594 Jeg elsker å kysse. 37 00:02:18,096 --> 00:02:20,390 - Jeg også. - Jeg liker også sex. 38 00:02:21,141 --> 00:02:21,975 Jeg også. 39 00:02:22,809 --> 00:02:24,769 Hvem hater å kysse? 40 00:02:25,353 --> 00:02:27,230 Hvem hater sex? 41 00:02:28,356 --> 00:02:30,150 Jeg spurte ham rett ut. 42 00:02:30,233 --> 00:02:34,320 - Jøss, du aner ikke hvor skremt jeg ble. - Men det var naturlig. 43 00:02:34,404 --> 00:02:36,281 Det er en tid og sted for alt. 44 00:02:36,364 --> 00:02:38,366 Å, de er et par. 45 00:02:38,449 --> 00:02:41,703 Han er fetteren min, og vi jobber sammen. 46 00:02:41,786 --> 00:02:44,205 Hun er kjæresten til fetteren min. 47 00:02:44,289 --> 00:02:45,498 Jeg er venn med begge. 48 00:02:45,582 --> 00:02:48,334 De har vært sammen i 10 år. Nei, kanskje 20 år. 49 00:02:48,418 --> 00:02:49,335 Nei, fem år. 50 00:02:49,419 --> 00:02:51,629 Uansett, jeg spurte først. 51 00:02:51,713 --> 00:02:54,215 Jeg tror det skjedde på rett tid og sted. 52 00:02:54,841 --> 00:02:57,760 FOR 5 ÅR SIDEN 53 00:03:04,225 --> 00:03:07,145 Hvorfor ser vi alltid på film? 54 00:03:08,771 --> 00:03:10,273 Når skal vi ligge sammen? 55 00:03:10,773 --> 00:03:11,691 Hva? 56 00:03:13,401 --> 00:03:14,402 Jeg… 57 00:03:19,782 --> 00:03:20,825 Popkorn. 58 00:03:33,880 --> 00:03:35,423 Ikke på en god stund antar jeg. 59 00:03:35,924 --> 00:03:37,467 Når vi prøver å ligge sammen, 60 00:03:37,550 --> 00:03:39,928 vil jeg tenke på det popkornet. 61 00:03:43,765 --> 00:03:45,391 Jeg syns fortsatt det er morsomt. 62 00:03:45,475 --> 00:03:47,936 Jeg tenker på Kyeong-jun hver gang jeg ser popkorn. 63 00:03:48,019 --> 00:03:51,064 Jeg spurte hva hun ville ha. 64 00:03:52,649 --> 00:03:55,944 Jeg vet hva hun sa. Et hotellrom, hvite lisianthus-blomster, 65 00:03:56,027 --> 00:03:58,029 og en flaske vin like gammel som dem selv. 66 00:03:58,112 --> 00:03:59,781 Jeg studerte fortsatt da. 67 00:03:59,864 --> 00:04:03,076 Han hadde mange deltidsjobber, så han hadde råd til alt det. 68 00:04:26,307 --> 00:04:27,475 Å, beklager. 69 00:04:28,351 --> 00:04:30,937 - Hei. - Beklager. 70 00:04:31,020 --> 00:04:31,896 - Kyeong-jun. - Ja? 71 00:04:31,980 --> 00:04:33,648 Du må kneppe opp først. 72 00:04:33,731 --> 00:04:36,359 Har du knapper? 73 00:04:37,986 --> 00:04:40,780 Ja, den er her. Jeg løsnet den. 74 00:04:42,573 --> 00:04:43,700 Hei. 75 00:04:56,838 --> 00:04:58,464 Jøss. Hva? 76 00:05:02,260 --> 00:05:03,636 Jøss, slutt. 77 00:05:11,644 --> 00:05:14,480 Du er så søt. La meg fikse håret ditt. 78 00:05:18,401 --> 00:05:19,485 Du er så søt. 79 00:05:34,584 --> 00:05:35,668 Hei! 80 00:07:00,628 --> 00:07:04,507 Kyeong-jun var klønete den dagen. Noe jeg syntes var så søt. 81 00:07:04,590 --> 00:07:06,384 Jeg var proff fra starten. 82 00:07:06,467 --> 00:07:09,470 Han gjorde mye research, men jeg så at han ikke visste noe. 83 00:07:09,554 --> 00:07:12,765 Den dagen fant jeg ut at jeg er veldig flink til det. 84 00:07:14,142 --> 00:07:15,601 Vi hadde en fantastisk kveld. 85 00:07:15,685 --> 00:07:18,479 Han kom bort til meg og spurte: "Har du hatt sex før?" 86 00:07:18,563 --> 00:07:20,314 Han visste ingenting. 87 00:07:20,398 --> 00:07:22,650 Så jeg ga ham mange tips. 88 00:07:22,733 --> 00:07:24,735 La oss si at jeg var en mentor for ham. 89 00:07:25,695 --> 00:07:27,822 Hvorfor bløffer gutter så mye? 90 00:07:27,905 --> 00:07:29,615 Det er ikke greit. 91 00:07:29,699 --> 00:07:32,034 Det er mye søtere å være uskyldig, idioter. 92 00:07:32,118 --> 00:07:34,996 Sjelen din er viktigere enn utholdenheten din. 93 00:07:35,079 --> 00:07:37,123 Jeg er helt enig med den som sa det. 94 00:07:37,206 --> 00:07:39,584 Nei, jeg foretrekker utholdenhet. 95 00:07:39,667 --> 00:07:41,377 Sjelen er usynlig. 96 00:07:41,461 --> 00:07:45,173 Ikke la kvinnene lure deg. De snakker om teknikker. 97 00:07:45,256 --> 00:07:48,217 "Sjel" betyr "teknikk". Ok? 98 00:07:51,596 --> 00:07:52,805 Jeg ga henne 99 00:07:54,307 --> 00:07:55,600 alt. 100 00:07:58,686 --> 00:08:01,314 Han ga henne kropp og sjel. 101 00:08:08,738 --> 00:08:12,283 FOR 1 ÅR SIDEN 102 00:08:34,055 --> 00:08:35,723 Bølgene er veldig gode i dag. 103 00:08:37,183 --> 00:08:40,520 La oss se på himmelen. 104 00:08:41,646 --> 00:08:42,772 Hva… 105 00:08:44,357 --> 00:08:47,401 Hva? Hvor er jeg? 106 00:08:47,485 --> 00:08:48,528 Jeg… 107 00:08:49,529 --> 00:08:53,115 Jeg tror jeg sovnet ved havet i går. 108 00:08:54,367 --> 00:08:55,493 Hva var det? 109 00:08:56,577 --> 00:08:57,912 Hvem var det? 110 00:09:00,414 --> 00:09:01,958 Er dette en drøm? Er… 111 00:09:22,562 --> 00:09:24,730 Kom ut. La oss øvelseskjøre. 112 00:09:27,525 --> 00:09:31,279 Jøss, hun ser så stygg ut. 113 00:09:34,031 --> 00:09:35,575 Hvorfor er jeg her? 114 00:09:35,658 --> 00:09:38,703 - Jeg fikk samtykke fra deg. - Samtykke til hva? 115 00:09:40,788 --> 00:09:41,622 Jae-won. 116 00:09:43,124 --> 00:09:44,041 Jae-won. 117 00:09:48,296 --> 00:09:51,173 Jae-won, du har oppkjøring i dag. 118 00:09:51,882 --> 00:09:52,717 Ok. 119 00:09:54,343 --> 00:09:55,595 Skal du øvelseskjøre i dag? 120 00:09:56,971 --> 00:09:58,014 Ja. 121 00:10:00,266 --> 00:10:02,184 Sover du fortsatt? 122 00:10:02,768 --> 00:10:03,853 Ja. 123 00:10:04,687 --> 00:10:07,607 Men du skal vel fortsatt øvelseskjøre? 124 00:10:08,608 --> 00:10:09,483 Ja. 125 00:10:09,567 --> 00:10:12,278 Jøss, jeg var i halvsøvne. 126 00:10:12,361 --> 00:10:14,363 Men du svarte ja. 127 00:10:14,447 --> 00:10:15,323 Jøss. 128 00:10:16,324 --> 00:10:18,784 Forresten, hvordan fant du dette stedet? 129 00:10:18,868 --> 00:10:20,620 Jeg øvelseskjørte også her. 130 00:10:20,703 --> 00:10:23,331 Det er privat eiendom, så vi kan ikke være her. 131 00:10:23,414 --> 00:10:24,498 Så hvorfor er vi her? 132 00:10:24,582 --> 00:10:27,126 Det er et flott sted å øvelseskjøre. Vi forter oss. 133 00:10:27,209 --> 00:10:30,046 Jeg er ikke kvalifisert lærer, og det er ulovlig å øve her. 134 00:10:30,129 --> 00:10:33,174 Du er helt våken, ikke sant? La oss øvelseskjøre. 135 00:10:34,467 --> 00:10:38,179 Jøss, du klarer dette. Ta deg sammen. 136 00:10:40,848 --> 00:10:44,185 Jeg mener, jeg er våken og alt. 137 00:10:44,268 --> 00:10:46,896 Men du er veldig bestemt på å bryte loven. 138 00:10:47,813 --> 00:10:48,773 Hva nå? 139 00:10:48,856 --> 00:10:51,067 Først, ta på deg sikkerhetsbeltet. 140 00:10:51,150 --> 00:10:52,735 - Ser du bilnøkkelen? - Ja. 141 00:10:52,818 --> 00:10:54,528 Tråkk på bremsen og start bilen. 142 00:10:54,612 --> 00:10:55,863 Jeg vet det. 143 00:10:57,657 --> 00:11:01,369 Bra. Du må følge den S-linjen. 144 00:11:02,620 --> 00:11:04,372 Når tegnet du den? 145 00:11:04,455 --> 00:11:06,248 - Kom igjen. - Ok, la oss dra. 146 00:11:06,999 --> 00:11:10,378 Du må ta store svinger for å holde campingvognen innenfor linjene. 147 00:11:10,461 --> 00:11:12,338 Sving til høyre. 148 00:11:12,421 --> 00:11:14,632 Fortsett å kjøre. Fortsett. 149 00:11:14,715 --> 00:11:17,134 - En stor høyresving. - Du er kjempeflink. 150 00:11:17,218 --> 00:11:19,637 Du er på streken. Jeg ba deg ta en stor sving. 151 00:11:19,720 --> 00:11:21,180 - Ok. Stor sving. - Stor sving. 152 00:11:21,263 --> 00:11:22,848 Ta en stor sving. 153 00:11:24,850 --> 00:11:27,478 - Ble du sint på meg? - Nei, jeg blir aldri sint. 154 00:11:27,561 --> 00:11:29,563 Du må bare ta en stor sving til. 155 00:11:30,648 --> 00:11:32,066 - Stor sving. - Ja, en stor sving. 156 00:11:32,983 --> 00:11:34,485 Du er kjempeflink. 157 00:11:34,568 --> 00:11:36,654 Denne gangen var svingen for stor. 158 00:11:36,737 --> 00:11:38,697 Du gikk for langt. Du strøk. 159 00:11:38,781 --> 00:11:40,866 - Det er for smalt. - Nei, det er det ikke. 160 00:11:40,950 --> 00:11:42,576 Jeg tegnet den som i oppkjøringen. 161 00:11:43,619 --> 00:11:44,662 Dette er veldig enkelt. 162 00:11:44,745 --> 00:11:46,789 - Ser du? Det er trangt. - Nei, det er det ikke. 163 00:11:46,872 --> 00:11:48,749 Det er smalt, selv for en motorsykkel. 164 00:11:50,042 --> 00:11:50,960 Du er kjempeflink. 165 00:11:55,047 --> 00:11:57,049 Jeg har en god følelse. Jeg tror du består. 166 00:11:57,133 --> 00:12:00,386 Hva mener du? Jeg er ikke så sikker på dette. Det er så vanskelig. 167 00:12:00,469 --> 00:12:01,470 Du var kjempeflink. 168 00:12:01,554 --> 00:12:03,722 Jeg var en god lærer. Du består garantert. 169 00:12:05,224 --> 00:12:06,684 - Hei, dukk. - Hvorfor? 170 00:12:06,767 --> 00:12:08,727 Hva er det? Hvorfor? 171 00:12:09,437 --> 00:12:10,980 Hva skjer? 172 00:12:12,189 --> 00:12:15,234 Vi brøt loven. Vi var på privat eiendom. 173 00:12:15,317 --> 00:12:17,403 Men det var helt greit for deg. 174 00:12:17,486 --> 00:12:20,197 Hvordan er det greit for meg, spesielt foran en politimann? 175 00:12:20,281 --> 00:12:22,867 Du er utrolig. Da må du og jeg… 176 00:12:22,950 --> 00:12:24,827 Se opp for politiet. 177 00:12:27,037 --> 00:12:28,539 Tuller du? 178 00:12:28,622 --> 00:12:30,332 - Hva… - Denne gangen skjer det! 179 00:12:33,919 --> 00:12:36,464 Hei! Kom hit. 180 00:12:37,381 --> 00:12:39,717 - Hvor er politiet? - Beklager. De var der. 181 00:12:40,384 --> 00:12:42,011 - Se! Politiet! - Kan du slutte? 182 00:12:42,094 --> 00:12:44,346 - Hvor er de? Hvor? - Det gjør vondt. Unnskyld. 183 00:12:44,430 --> 00:12:46,682 Det gjør veldig vondt. Ørene mine blør. 184 00:13:40,402 --> 00:13:41,987 Den må være vertikal og litt buet. 185 00:13:42,071 --> 00:13:44,698 - Vertikal? - Eik er for humpete. 186 00:13:50,454 --> 00:13:52,498 Har du spist opp? Du kan sette det her. 187 00:13:52,581 --> 00:13:53,749 - Jeg gjør det. - Greit. 188 00:13:53,832 --> 00:13:55,292 Nei, jeg gjør det. 189 00:13:56,877 --> 00:13:57,836 Kom igjen. 190 00:13:59,463 --> 00:14:00,965 Hvorfor kalte du henne "Hund"? 191 00:14:01,048 --> 00:14:02,716 Fordi hun er en hund. 192 00:14:05,344 --> 00:14:07,096 - Kom igjen. - Kom igjen. 193 00:14:07,638 --> 00:14:09,265 Kom igjen. 194 00:14:21,902 --> 00:14:23,070 Hei, spis litt! 195 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 - Men Bin gikk til banken. - Jeg vet det. Ra-ra ble med ham. 196 00:14:31,245 --> 00:14:32,997 De dro på date. 197 00:14:33,622 --> 00:14:36,542 Nå som de er ute, kan vi spise og slappe av. 198 00:14:36,625 --> 00:14:37,710 Ok, greit. 199 00:14:38,836 --> 00:14:40,379 Vil du sluntre unna? 200 00:14:41,505 --> 00:14:45,509 Vi kan ikke hoppe over ølen når vi sluntrer unna. 201 00:14:46,886 --> 00:14:48,178 - Jeg åpner den for deg. - Ok. 202 00:14:53,976 --> 00:14:55,978 Vannmelonen ser nydelig ut. 203 00:14:57,605 --> 00:14:58,814 - Skål. - Skål. 204 00:15:13,829 --> 00:15:15,331 Når begynte du å lage surfebrett? 205 00:15:16,165 --> 00:15:18,042 Jeg begynte å lære for to år siden. 206 00:15:18,125 --> 00:15:21,795 Jeg lærte noe nytt hver gang jeg kom, og jeg lærer fortsatt. 207 00:15:23,505 --> 00:15:24,840 Kommer du hit ofte? 208 00:15:24,924 --> 00:15:28,177 Jeg møtte Ra-ra og Bin på Jeju mens jeg studerte. 209 00:15:28,260 --> 00:15:31,013 Jeg møtte dem ofte da de bodde på Jeju. 210 00:15:31,096 --> 00:15:33,766 Det er første gang jeg er her. Jeg var opptatt med jobben. 211 00:15:33,849 --> 00:15:35,976 Du må ha surfet lenge. 212 00:15:37,937 --> 00:15:40,022 - Er det så gøy? - Ja, det er gøy. 213 00:15:41,815 --> 00:15:44,193 Men ikke alle føler det samme. 214 00:15:45,361 --> 00:15:47,321 Hvorfor? Er du interessert? 215 00:15:50,157 --> 00:15:52,785 Jeg prøver det når jeg føler for det. 216 00:15:52,868 --> 00:15:54,954 Men du sa til Ra-ra at du var redd for vann. 217 00:15:56,163 --> 00:16:00,793 Fra nå av skal jeg ikke være redd, motvillig, flau, 218 00:16:01,293 --> 00:16:03,921 nølende, tvilsom eller ubesluttsom. 219 00:16:04,004 --> 00:16:06,674 Jeg har bestemt meg for å ikke være sånn lenger. 220 00:16:06,757 --> 00:16:09,426 Jeg prøver sakte å unngå å si de tingene. 221 00:16:09,510 --> 00:16:11,929 En dag skal jeg slutte å si at jeg er redd. 222 00:16:12,012 --> 00:16:14,556 Si fra når du klarer det. 223 00:16:14,640 --> 00:16:16,433 - Jeg skal lære deg å surfe. - Ok. 224 00:16:19,520 --> 00:16:21,605 Jeg nølte ikke nettopp nå. 225 00:16:28,362 --> 00:16:29,488 Hvor lenge blir du her? 226 00:16:30,155 --> 00:16:32,366 Jeg sluttet også å legge planer, så jeg vet ikke. 227 00:16:33,909 --> 00:16:35,869 - Når kom du? - For en måned siden. 228 00:16:36,954 --> 00:16:38,330 Hva gjorde du før du kom hit? 229 00:16:38,914 --> 00:16:40,958 Har du ikke en jobb du må tilbake til? 230 00:16:41,500 --> 00:16:42,584 Ikke spør. 231 00:16:43,127 --> 00:16:45,963 Jeg tenker bare på hva jeg skal gjøre tilbake i Seoul. 232 00:16:48,090 --> 00:16:50,884 Da kan vi kanskje også møtes i Seoul. 233 00:17:04,773 --> 00:17:05,899 Hva gjør du? 234 00:17:07,067 --> 00:17:08,944 Jeg tror ikke jeg er redd lenger. 235 00:17:09,987 --> 00:17:12,573 - Gratulerer. - Lær meg å surfe. 236 00:17:12,656 --> 00:17:15,784 Én, to. Slapp av i armene. 237 00:17:16,493 --> 00:17:20,664 Du er kjempeflink. Stikk armene dypt ned i vannet. 238 00:17:20,748 --> 00:17:24,001 Ok, bra. Opp med haken. 239 00:17:24,710 --> 00:17:27,296 Godt jobbet. Sånn, ja. 240 00:17:34,720 --> 00:17:35,679 Hei. 241 00:17:38,015 --> 00:17:40,350 - Går det bra? Er du redd? - Litt. 242 00:17:41,226 --> 00:17:43,020 Ikke vær redd. Jeg er her. 243 00:17:43,687 --> 00:17:45,731 Jeg holder deg hvis du faller. 244 00:17:45,814 --> 00:17:48,400 Så ikke vær redd, og fokuser på bølgene. 245 00:17:48,484 --> 00:17:51,111 Jeg skal fokusere på deg. Ok? 246 00:17:52,029 --> 00:17:53,989 - Ok. - Vi prøver igjen. 247 00:17:54,823 --> 00:17:57,785 Begynn å padle. Én, to. 248 00:17:57,868 --> 00:18:00,496 Du er kjempeflink. Én, to. 249 00:18:00,579 --> 00:18:01,872 Fortsett… Å, jøss. 250 00:18:05,375 --> 00:18:06,627 Det går bra. 251 00:18:07,336 --> 00:18:08,712 Godt jobbet. 252 00:18:27,356 --> 00:18:29,233 Den kommer. Gjør deg klar. 253 00:18:29,858 --> 00:18:31,652 Begynn å padle. Sånn. 254 00:18:32,361 --> 00:18:34,113 Dytt! 255 00:18:35,739 --> 00:18:37,574 Begynn å padle. Opp! 256 00:18:39,326 --> 00:18:40,285 Dytt! 257 00:18:40,994 --> 00:18:42,079 Opp! 258 00:18:50,671 --> 00:18:53,465 Den kommer. Klar. 259 00:18:54,800 --> 00:18:55,717 Gjør deg klar. 260 00:18:56,802 --> 00:18:58,846 Fortsett å padle. 261 00:18:58,929 --> 00:19:01,223 Dytt. Opp. Reis deg. 262 00:19:07,646 --> 00:19:10,440 Jøss, hun falt veldig hardt. 263 00:19:15,571 --> 00:19:16,905 - Du klarer det. - Jeg klarer det. 264 00:19:16,989 --> 00:19:19,199 Begynn å padle. 265 00:19:21,076 --> 00:19:22,870 Dytt. Opp. 266 00:19:28,584 --> 00:19:31,795 Du klarte det! Du klarte det endelig! 267 00:19:39,344 --> 00:19:41,096 Seon-a! 268 00:19:45,309 --> 00:19:47,644 Seon-a, går det bra? 269 00:19:47,728 --> 00:19:48,854 Ja. 270 00:19:50,272 --> 00:19:51,273 Vent litt. 271 00:19:52,232 --> 00:19:53,275 Du… 272 00:19:56,445 --> 00:19:58,155 - Går det virkelig bra? - Ja. 273 00:20:04,119 --> 00:20:05,370 28. LØRDAG 274 00:20:15,005 --> 00:20:18,175 Så du meg surfe? 275 00:20:19,468 --> 00:20:22,304 Ja, jeg så deg. Jeg var der. 276 00:20:22,387 --> 00:20:24,097 Ja, du var der. 277 00:20:25,682 --> 00:20:27,059 Jeg gjorde det bra. 278 00:20:28,435 --> 00:20:30,354 Det var bare den andre dagen min. 279 00:20:31,939 --> 00:20:34,107 Ja, du var kjempeflink. 280 00:20:34,858 --> 00:20:36,193 Du var veldig modig. 281 00:20:38,946 --> 00:20:41,657 Bølgen var så vakker. 282 00:20:42,741 --> 00:20:45,077 Jeg var redd, men det var fantastisk. 283 00:20:47,204 --> 00:20:51,458 Da jeg reiste meg og red på bølgen, 284 00:20:52,209 --> 00:20:53,543 følte jeg… 285 00:20:55,754 --> 00:20:58,215 …at jeg svevde over verden. 286 00:20:58,924 --> 00:21:01,635 Ja, det er derfor folk surfer. 287 00:21:02,928 --> 00:21:05,264 Jeg er glad jeg bestemte meg for å ikke være redd. 288 00:21:05,973 --> 00:21:08,725 Jeg vil gjøre det igjen i morgen. Jeg vil bli flink til det. 289 00:21:08,809 --> 00:21:10,352 Jeg liker å surfe nå. 290 00:21:14,815 --> 00:21:17,901 Men det må ha gjort vondt. 291 00:21:29,830 --> 00:21:33,292 Det gjorde vondt, men det var gøy. 292 00:21:34,501 --> 00:21:37,254 Jeg skal surfe i morgen og dagen etter det. 293 00:21:37,838 --> 00:21:39,131 Jeg skal surfe hver dag. 294 00:21:45,012 --> 00:21:46,596 Hele kroppen vil verke i kveld. 295 00:21:47,097 --> 00:21:49,141 Det kommer til å gjøre vondt. 296 00:21:50,475 --> 00:21:52,185 Jeg bryr meg ikke om smerten. 297 00:21:53,103 --> 00:21:54,021 Fordi det var gøy. 298 00:21:56,481 --> 00:21:58,191 Tørk deg først. 299 00:25:23,438 --> 00:25:24,564 Nei? 300 00:25:30,111 --> 00:25:33,657 Jeg sa at jeg er ferdig med å si nei. 301 00:25:57,681 --> 00:25:58,848 Jeg elsker deg. 302 00:26:02,185 --> 00:26:05,355 Jeg trodde det var for tidlig å si det. 303 00:26:06,982 --> 00:26:08,316 Men jeg sa det likevel. 304 00:26:08,858 --> 00:26:09,943 Jeg elsker deg. 305 00:26:12,612 --> 00:26:14,281 Hun sa ingenting. 306 00:26:15,657 --> 00:26:17,826 I stedet smilte hun mystisk. 307 00:26:22,706 --> 00:26:24,374 Den gangen var det nok. 308 00:26:25,500 --> 00:26:27,711 Jeg trodde vi hadde all verdens tid. 309 00:26:29,004 --> 00:26:31,006 Jeg var sikker på 310 00:26:31,923 --> 00:26:33,216 at hun elsket meg tilbake. 311 00:26:55,196 --> 00:26:56,489 Jeg var oppriktig. 312 00:26:57,282 --> 00:26:59,326 Om han var oppriktig spiller ingen rolle. 313 00:26:59,409 --> 00:27:03,079 Vi hadde bare vært sammen i en uke, men det betydde mye for meg. 314 00:27:03,872 --> 00:27:05,707 Det skjedde på impuls. 315 00:27:07,125 --> 00:27:11,254 Men nå plager det meg at hun ikke sa det tilbake. 316 00:27:50,668 --> 00:27:51,503 Seon… 317 00:27:53,421 --> 00:27:54,506 Hei. 318 00:28:04,265 --> 00:28:05,392 Hei, du. 319 00:28:23,952 --> 00:28:24,786 Hva? 320 00:28:28,415 --> 00:28:30,250 - Vi ses senere. - Vent litt. 321 00:28:30,750 --> 00:28:33,461 Ble jeg lurt i går kveld? 322 00:28:34,045 --> 00:28:35,088 Ha det. 323 00:28:35,171 --> 00:28:38,425 Det er vanskelig å forklare følelsen. 324 00:28:39,092 --> 00:28:42,470 Det føltes som om hun hadde lurt meg. 325 00:28:42,554 --> 00:28:46,224 Vet du hva? Hun planla nok å leke med meg fra starten av. 326 00:28:50,770 --> 00:28:53,898 Vi lå sammen en gang. Hva er galt med det? 327 00:28:53,982 --> 00:28:55,567 Det var ikke bare én gang. 328 00:28:57,360 --> 00:28:59,863 Vent. Ikke si at hun blir intervjuet også. 329 00:29:00,488 --> 00:29:02,031 Jae-won gjør det også. 330 00:29:02,115 --> 00:29:05,827 Jeg vet også hvor han bor og hva han gjør. 331 00:29:06,578 --> 00:29:09,330 Hvis hun også deltar i intervjuet, si dette til henne. 332 00:29:09,914 --> 00:29:13,168 "Hei, du er en forferdelig kvinne." 333 00:29:14,711 --> 00:29:17,422 Folk tror kanskje dette er helt uventet, 334 00:29:17,505 --> 00:29:19,132 men du vet hva jeg snakker om. 335 00:29:19,215 --> 00:29:20,967 Du er en forferdelig kvinne. 336 00:29:22,135 --> 00:29:24,596 - Din forferdelige kvinne. - Han har rett. 337 00:29:25,180 --> 00:29:26,973 Jeg er en forferdelig kvinne. 338 00:29:27,056 --> 00:29:29,225 Jeg forførte deg, lå med deg og dumpet deg 339 00:29:29,309 --> 00:29:31,352 da jeg hadde hatt det gøy. Fornøyd nå? 340 00:29:32,145 --> 00:29:35,732 Det er lenge siden jeg har kranglet med en kjæreste. 341 00:29:37,734 --> 00:29:40,653 Nå er jeg klar til å akseptere alle typer kvinner. 342 00:29:44,115 --> 00:29:45,158 Du skjønner… 343 00:29:47,202 --> 00:29:49,287 Jeg gjorde det jeg gjorde den morgenen 344 00:29:50,413 --> 00:29:52,916 fordi alt Jae-won visste om meg var falskt. 345 00:29:54,501 --> 00:29:57,629 Som du allerede vet, heter jeg ikke Yoon Seon-a. 346 00:29:59,964 --> 00:30:01,382 Jeg heter Lee Eun-o, 347 00:30:03,134 --> 00:30:04,427 ikke Yoon Seon-a. 348 00:30:05,929 --> 00:30:07,680 Jenta Jae-won møtte 349 00:30:08,890 --> 00:30:10,225 var ikke den ekte meg. 350 00:30:16,606 --> 00:30:17,816 Hei, spis. 351 00:30:20,443 --> 00:30:21,277 Nei? 352 00:30:24,447 --> 00:30:25,615 Tydeligvis ikke. 353 00:30:58,064 --> 00:31:03,069 Tekst: Viljar Soiland