1 00:00:07,215 --> 00:00:08,550 ISANG ORIHINAL NA SERYE MULA SA NETFLIX 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,385 #ROMANTIKO 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,012 #MALAKAS ANG LOOB 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,513 #HINAHANGAANG BABAE 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,181 #GINUSTONG MAGING SINGLE 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 #NASA MAHABANG RELASYON 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,651 KUMUSTA ANG PAG-IBIG MO? 8 00:00:35,660 --> 00:00:37,120 SIPAG AT TIYAGA 9 00:00:37,203 --> 00:00:39,539 Paano ka nagsisimulang makipagtalik? 10 00:00:42,250 --> 00:00:44,461 Masyadong pribadong tanong 'yan. 11 00:00:44,961 --> 00:00:47,797 Nakakahiya 'yan. 12 00:00:49,507 --> 00:00:52,719 Ano'ng mayroon sa'yo? Maaga pa para sa ganyang tanong. 13 00:00:52,802 --> 00:00:55,305 Ang sinasabi mo ba… 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,977 Noong una akong nakipagtalik sa babae? 15 00:01:01,978 --> 00:01:04,314 Noong nakipagtalik ako sa lalaki? 16 00:01:07,692 --> 00:01:11,112 Lagi akong nagsisimula sa one-night stand, 'pag naka-inum. 17 00:01:16,868 --> 00:01:18,119 Ang tagal na, 'di ko na maalala. 18 00:01:18,203 --> 00:01:20,497 Ano? Pinagsisihan ko ba kinabukasan? 19 00:01:20,580 --> 00:01:23,708 Hindi, bakit ko pagsisisihan? 20 00:01:23,792 --> 00:01:26,211 Isipin ko muna. 21 00:01:26,294 --> 00:01:28,463 Paano sinimulan ng ibang tao? 22 00:01:28,546 --> 00:01:32,842 'Di ba karaniwan nagsisimula sa paghahalikan ng isa't isa? 23 00:01:32,926 --> 00:01:35,678 - Malabo ang halik. - Dapat pareho n'yong gusto. 24 00:01:35,762 --> 00:01:36,846 Paano ka sumasang-ayon? 25 00:01:36,930 --> 00:01:38,932 'Di gaya ng negosasyon sa negosyo. 26 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 Nagsisimula sa tamang mood. 27 00:01:45,855 --> 00:01:48,316 Pero hindi lahat pareho ang nararamdaman. 28 00:01:48,399 --> 00:01:50,276 Alam ko. Medyo sensitibo. 29 00:01:50,777 --> 00:01:52,904 Baka 'di ko maramdaman ang nararamdaman mo. 30 00:01:52,987 --> 00:01:56,157 Pero hindi kayo magtatalik nang 'di naghahalikan. 31 00:01:56,241 --> 00:01:57,742 Siyempre hindi. 32 00:01:58,785 --> 00:02:00,703 Ayaw ko ng komplikadong bagay. 33 00:02:01,371 --> 00:02:04,499 Kung gusto mong makipagtalik, magsesenyas ako sa mata. 34 00:02:07,293 --> 00:02:10,505 Kung makuha niya ang mensahe, magtatalik kami. Kung hindi, hindi. 35 00:02:10,588 --> 00:02:12,257 'Di kami nagtalik ng dalawang taon. 36 00:02:12,340 --> 00:02:14,759 Pero buhay pa ako. Hindi ito nakakamatay. 37 00:02:14,843 --> 00:02:16,594 Mahilig ako sa halik. 38 00:02:18,096 --> 00:02:20,390 - Ako rin. - Gusto ko rin ng sex. 39 00:02:21,516 --> 00:02:22,725 Ako rin. 40 00:02:22,809 --> 00:02:24,769 Sino ba ayaw ng halik? 41 00:02:24,853 --> 00:02:27,230 Sino ba ayaw ng sex? 42 00:02:28,356 --> 00:02:30,150 Sinabi ko lang sa kanya ng deretso. 43 00:02:30,233 --> 00:02:33,319 {\an8}Grabe, hindi mo alam gaano ako nagulat. 44 00:02:33,403 --> 00:02:34,320 Pero natural lang. 45 00:02:34,404 --> 00:02:36,281 May oras at lugar sa lahat. 46 00:02:36,364 --> 00:02:38,366 Ah, couple sila. 47 00:02:38,449 --> 00:02:41,703 Pinsan ko siya at katrabaho. 48 00:02:41,786 --> 00:02:44,205 At girlfriend siya ng pinsan ko. 49 00:02:44,289 --> 00:02:45,498 Kaibigan ko sila pareho. 50 00:02:45,582 --> 00:02:48,334 Sampung taon na silang magkarelasyon? Hindi, siguro 20. 51 00:02:48,418 --> 00:02:51,629 Hindi, limang taon. Gayunpaman, ako nagyaya. 52 00:02:51,713 --> 00:02:54,215 At tingin ko nangyari 'yon sa tamang oras at lugar. 53 00:02:54,841 --> 00:02:57,677 LIMANG TAON ANG NAKARAAN 54 00:03:04,225 --> 00:03:07,145 Bakit lagi tayong nanonood ng sine? 55 00:03:08,730 --> 00:03:10,273 Kailan tayo magtatalik? 56 00:03:10,773 --> 00:03:11,691 Ano? 57 00:03:13,109 --> 00:03:14,402 Ako… 58 00:03:19,782 --> 00:03:20,825 Popcorn. 59 00:03:33,630 --> 00:03:35,715 Tingin ko hindi naging maganda. 60 00:03:35,798 --> 00:03:37,467 Sa tuwing magtatalik kami, 61 00:03:37,550 --> 00:03:39,928 naaalala ko ang popcorn na iyon. 62 00:03:43,723 --> 00:03:45,391 Natatawa pa rin ako. 63 00:03:45,475 --> 00:03:47,977 Naiisip ko si Kyeong-jun 'pag may nakikita akong popcorn. 64 00:03:48,061 --> 00:03:51,064 Kaya tinanong ko siya ano'ng gusto niya. 65 00:03:52,649 --> 00:03:55,944 Alam ko sabi niya. Hotel room, puting lisianthus flowers, 66 00:03:56,027 --> 00:03:58,029 at isang wine na kasing edad nila. 67 00:03:58,112 --> 00:03:59,781 College pa lang ako noon. 68 00:03:59,864 --> 00:04:03,660 Marami siyang part-time na trabaho para mabayaran niya lahat. 69 00:04:26,307 --> 00:04:27,308 Ah, pasensiya na. 70 00:04:28,351 --> 00:04:29,936 - Uy. - Pasensiya na. 71 00:04:30,520 --> 00:04:31,896 - Kyeong-jun. - Ano? 72 00:04:31,980 --> 00:04:33,648 Alisin mo muna ang butones. 73 00:04:33,731 --> 00:04:36,359 Ah, may butones 'yan? Butones… 74 00:04:37,986 --> 00:04:40,780 Oo, nandito. Inalis ko na ang butones. 75 00:04:42,573 --> 00:04:43,700 Uy. 76 00:04:56,838 --> 00:04:58,464 Diyos ko. Ano? 77 00:05:02,260 --> 00:05:03,636 Grabe, tigilan mo 'yan. 78 00:05:11,644 --> 00:05:14,480 Ang cute mo. Ayusin natin ang buhok mo. 79 00:05:18,401 --> 00:05:19,485 Ang pogi mo. 80 00:05:34,584 --> 00:05:35,668 Ano ba! 81 00:07:00,545 --> 00:07:04,507 Hindi maingat si Kyeong-jun noong araw na 'yon. 82 00:07:04,590 --> 00:07:06,384 Magaling ako simula pa lang. 83 00:07:06,467 --> 00:07:09,470 Nag-research talaga siya, pero masasabi kong nawala siya. 84 00:07:09,554 --> 00:07:13,391 Noong araw na 'yon, Nalaman kong ang galing ko sa ganoon. 85 00:07:14,058 --> 00:07:15,601 Maganda ang gabi namin. 86 00:07:15,685 --> 00:07:18,479 Pumunta siya sa'kin tinanong ako, "Nakipagtalik ka na?" 87 00:07:18,563 --> 00:07:20,314 Wala siyang alam. 88 00:07:20,398 --> 00:07:22,650 Kaya binigyan ko siya ng maraming tip. 89 00:07:22,733 --> 00:07:25,153 Sabihin na nating naging mentor niya ako. 90 00:07:25,695 --> 00:07:27,822 Bakit sinungaling kayong mga lalaki? 91 00:07:27,905 --> 00:07:29,615 Hindi astig 'yon. 92 00:07:29,699 --> 00:07:32,034 Mas cute kapag inosente, mga tanga. 93 00:07:32,118 --> 00:07:34,996 Mas mahalaga ang kaluluwa kasya sa tibay. 94 00:07:35,079 --> 00:07:37,123 Sang-ayon ako kung sino man nagsabi niyan. 95 00:07:37,206 --> 00:07:39,584 Hindi, mas gusto ko matibay. 96 00:07:39,667 --> 00:07:41,377 Hindi nakikita ang kaluluwa. 97 00:07:41,461 --> 00:07:45,173 'Wag magpaloko sa babae. Pinag-uusapan nila ang mga diskarte. 98 00:07:45,256 --> 00:07:47,633 "Kaluluwa" katumbas ng "diskarte." 99 00:07:47,717 --> 00:07:48,801 Okay? 100 00:07:51,596 --> 00:07:52,805 Binigay ko ang lahat 101 00:07:54,307 --> 00:07:55,600 sa kanya. 102 00:07:58,686 --> 00:08:01,314 Binigay niya ang katawan at kaluluwa niya. 103 00:08:08,738 --> 00:08:12,283 ISANG TAON ANG NAKALIPAS 104 00:08:34,055 --> 00:08:36,307 Maganda ang alon ngayong araw. 105 00:08:37,183 --> 00:08:40,520 Tingnan natin ang langit. 106 00:08:41,646 --> 00:08:42,772 Ano… 107 00:08:44,357 --> 00:08:47,401 Ano? Nasaan ako? 108 00:08:47,485 --> 00:08:48,528 Ako'y… 109 00:08:49,529 --> 00:08:53,115 Sigurado akong natulog ako sa dagat kahapon. 110 00:08:54,367 --> 00:08:55,284 Ano 'yon? 111 00:08:56,577 --> 00:08:57,912 Sino 'yon? 112 00:09:00,414 --> 00:09:01,958 Panaginip ba 'to? 113 00:09:22,562 --> 00:09:25,273 Lumabas ka riyan. Mag-ensayo tayong magmaneho. 114 00:09:27,525 --> 00:09:31,279 Grabe, ang pangit niya. 115 00:09:34,031 --> 00:09:35,575 Bakit ako nandito? 116 00:09:35,658 --> 00:09:38,703 - May permiso ako sa'yo. - Permiso para saan? 117 00:09:41,038 --> 00:09:42,206 Jae-won. 118 00:09:43,207 --> 00:09:44,041 Jae-won. 119 00:09:48,296 --> 00:09:52,049 Jae-won, may test ka para sa driver's license ngayong araw. 120 00:09:52,133 --> 00:09:53,301 Okay. 121 00:09:54,343 --> 00:09:56,178 Mag-eensayo ka ba ngayong araw? 122 00:09:56,804 --> 00:09:58,014 Oo. 123 00:10:00,266 --> 00:10:02,184 Natutulog ka pa rin ba? 124 00:10:02,768 --> 00:10:03,853 Oo. 125 00:10:04,687 --> 00:10:07,607 Pero mag-eensayo ka pa rin, 'di ba? 126 00:10:08,608 --> 00:10:09,483 Oo. 127 00:10:09,567 --> 00:10:12,278 Grabe, kalahating tulog pa ako. 128 00:10:12,361 --> 00:10:14,363 Gayunpaman, tumugon ka at nag-oo. 129 00:10:14,447 --> 00:10:15,323 Grabe. 130 00:10:16,324 --> 00:10:18,826 Paano mo nga pala nahanap ang lugar na 'to? 131 00:10:18,909 --> 00:10:20,620 Nag-ensayo rin ako rito. 132 00:10:20,703 --> 00:10:23,331 Sarado ang school at Pribado na ito 'di tayo pwede rito. 133 00:10:23,414 --> 00:10:24,498 Ba't tayo nandito? 134 00:10:24,582 --> 00:10:27,126 Maganda mag-ensayo rito. Bilisan natin. 135 00:10:27,209 --> 00:10:30,046 Hindi ako kwalipikadong guro, at bawal mag-ensayo rito. 136 00:10:30,129 --> 00:10:33,174 Gising ka na, 'di ba? Tara na mag-ensayo magmaneho. 137 00:10:34,467 --> 00:10:38,179 Grabe, kaya mo 'yan. Lakasan mo loob mo. 138 00:10:40,848 --> 00:10:44,185 Ibig kong sabihin, gising na talaga ako. 139 00:10:44,268 --> 00:10:46,896 Pero kampante kang lumabag sa batas. 140 00:10:47,813 --> 00:10:48,773 Ano na? 141 00:10:48,856 --> 00:10:51,067 Una, mag-seatbelt ka muna. 142 00:10:51,150 --> 00:10:52,735 - Nakikita mo ang susi? - Oo. 143 00:10:52,818 --> 00:10:55,154 Apakan ang preno at paandarin ang kotse. 144 00:10:55,237 --> 00:10:56,322 Alam ko 'yan. 145 00:10:57,657 --> 00:11:01,369 Mabuti. Sundan mo ang S-line. 146 00:11:02,620 --> 00:11:04,372 Kailan mo nilagay 'yan? 147 00:11:04,455 --> 00:11:06,248 - Tara na. - Okay, tara na. 148 00:11:06,999 --> 00:11:10,378 Kailangan mong lumiko ng malaki para manatili sa linya ang trailer. 149 00:11:10,461 --> 00:11:12,338 Lumiko ka pakanan palabas. 150 00:11:12,421 --> 00:11:14,632 Magmaneho ka lang. Tuloy lang. 151 00:11:14,715 --> 00:11:17,134 - Malaking liko. - Magaling ang ginagawa mo. 152 00:11:17,218 --> 00:11:19,637 Nasa linya ka. Sinabi ko na sa'yo lakihan mo ang liko. 153 00:11:19,720 --> 00:11:21,180 - Okay. Malaking liko - Oo. 154 00:11:21,263 --> 00:11:22,848 Malaking pagliko. 155 00:11:24,809 --> 00:11:27,478 - Nagalit ka sa'kin? - Hindi, 'di ako nagagalit. 156 00:11:27,561 --> 00:11:29,730 Kailangan mo pa ng malaking pagliko. 157 00:11:30,648 --> 00:11:33,025 - Malaking pagliko. - Oo, malaking pagliko. 158 00:11:33,109 --> 00:11:34,485 Magaling. 159 00:11:34,568 --> 00:11:36,654 Ngayon naman, sumobra ang pagliko. 160 00:11:36,737 --> 00:11:38,698 Lumagpas ka sa linya. Nabigo ka. 161 00:11:38,781 --> 00:11:40,866 - Masyadong makitid. - Hindi naman. 162 00:11:40,950 --> 00:11:43,452 Iginuhit ko 'yan gaya ng sa drive test. 163 00:11:43,536 --> 00:11:44,662 Napakadali lang nito. 164 00:11:44,745 --> 00:11:46,789 - Kita mo? Makitid. - Hindi nga. 165 00:11:46,872 --> 00:11:48,749 Makitid kahit na sa motorsiklo. 166 00:11:49,959 --> 00:11:51,377 Mahusay ang ginagawa mo. 167 00:11:55,047 --> 00:11:57,091 Maganda ang pakiramdam ko. Makakapasa ka. 168 00:11:57,174 --> 00:12:00,386 Ano'ng ibig mong sabihin? Hindi pa ako sigurado. Mahirap 'to. 169 00:12:00,469 --> 00:12:01,470 Magaling ka na. 170 00:12:01,554 --> 00:12:04,640 Magaling akong guro, kaya siguradp ako papasa ka. 171 00:12:05,224 --> 00:12:06,684 - Uy, pato. - Bakit? 172 00:12:06,767 --> 00:12:08,728 Ano 'yon? Bakit? 173 00:12:09,437 --> 00:12:10,980 Ano'ng nangyayari? 174 00:12:12,189 --> 00:12:15,234 Nilabag natin ang batas. Pumasok tayo sa  private property. 175 00:12:15,317 --> 00:12:17,403 Pero talagang okay lang sa'yo. 176 00:12:17,486 --> 00:12:20,197 Paanong okay lang sa'kin, lalo na sa harap ng pulis? 177 00:12:20,281 --> 00:12:22,867 Pambihira ka. Ibig sabihin pareho tayong… 178 00:12:22,950 --> 00:12:24,827 Mag-ingat ka sa mga pulis. 179 00:12:27,037 --> 00:12:28,539 Niloloko mo ba ako? 180 00:12:28,622 --> 00:12:30,332 - Ano… - Ngayon, totoo na! 181 00:12:33,919 --> 00:12:36,464 Uy! Halika ka rito. 182 00:12:37,381 --> 00:12:40,301 - Nasaan ang pulis? - Pasensiya na. Nandoon sila. 183 00:12:40,384 --> 00:12:42,011 - Tingnan mo! Mga pulis! - Tumigil ka. 184 00:12:42,094 --> 00:12:44,346 - Nasaan sila? Saan? - Masakit. Pasensiya na. 185 00:12:44,430 --> 00:12:46,766 Masakit talaga. Dumudugo ang tainga ko. 186 00:13:39,902 --> 00:13:41,987 Dapat patayo at medyo nakakurba. 187 00:13:42,071 --> 00:13:44,698 - Patayo? - Matagtag ang oaks. 188 00:13:50,371 --> 00:13:52,498 Tapos ka na kumain? Iwan mo na riyan. 189 00:13:52,581 --> 00:13:54,124 - Ako na gagawa. - Okay lang. 190 00:13:54,208 --> 00:13:55,668 Hindi, ako na. 191 00:13:56,877 --> 00:13:57,837 Tara na. 192 00:13:59,046 --> 00:14:00,965 Bakit mo siya pinangalanang Dog? 193 00:14:01,048 --> 00:14:02,675 Kasi aso siya. 194 00:14:05,344 --> 00:14:07,096 - Tara na. - Halika na. Tara na. 195 00:14:07,638 --> 00:14:09,265 Halika na. 196 00:14:21,902 --> 00:14:23,362 Uy, magmeryeda ka muna! 197 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 - Pumunta sa bangko si Bin. - Alam ko. Kasama niya si Ra-ra. 198 00:14:31,245 --> 00:14:32,913 Nag-date sila. 199 00:14:33,622 --> 00:14:36,542 Ngayong wala sila, kumain tayo at magpakatamad. 200 00:14:36,625 --> 00:14:37,710 Okay, sure. 201 00:14:38,836 --> 00:14:40,379 Gusto mong magpakatamad? 202 00:14:41,505 --> 00:14:45,509 Hindi pwedeng walang beer habang nagpapakatamad. 203 00:14:46,886 --> 00:14:48,762 - Bubuksan ko para sa'yo. - Okay. 204 00:14:53,976 --> 00:14:55,978 Mukhang masarap ang watermelon. 205 00:14:57,605 --> 00:14:58,814 - Cheers. - Cheers. 206 00:15:13,871 --> 00:15:15,956 Kailan ka nagsimulang gumawa ng surfboards? 207 00:15:16,040 --> 00:15:18,042 Natuto ako may dalawang taon na. 208 00:15:18,125 --> 00:15:21,795 Natutunan ko ang mga bagong kasanayan at pinag-aaralann ko pa. 209 00:15:23,505 --> 00:15:24,840 Madalas ka ba rito? 210 00:15:24,924 --> 00:15:28,177 Nakilala ko sina Bin at Ra-ra sa Jeju island noong college ako. 211 00:15:28,260 --> 00:15:31,013 Madalas kaming magkita noong nasa Jeju pa sila. 212 00:15:31,096 --> 00:15:33,766 Pero ngayon lang ako nakabisita rito. Abala ako sa trabaho. 213 00:15:33,849 --> 00:15:35,976 Matagal ka na sigurong nag-surf. 214 00:15:37,937 --> 00:15:40,022 - Masaya ba 'yon? - Oo, masaya. 215 00:15:41,815 --> 00:15:44,193 Pero hindi lahat ganoon nararamdaman. 216 00:15:45,361 --> 00:15:47,321 Bakit? Interesado ka? 217 00:15:50,157 --> 00:15:52,785 Susubukan 'pag gusto ko na. 218 00:15:52,868 --> 00:15:55,329 Pero sabi mo kay Ra-ra takot ka sa tubig. 219 00:15:56,163 --> 00:16:01,210 Simula ngayon, hindi na'ko matatakot, mag-aalinlangan, mahihiya, 220 00:16:01,293 --> 00:16:04,046 nag-aatubili, nagdududa, o 'di makapagdesisyon. 221 00:16:04,129 --> 00:16:06,674 Nagdesisyon na akon hindi na maging ganoon. 222 00:16:06,757 --> 00:16:09,426 Iniiwasan ko na sabihin ang mga ganoong bagay. 223 00:16:09,510 --> 00:16:11,929 Isang araw, titigil ako at sasabihing natatakot ako. 224 00:16:12,012 --> 00:16:14,556 Kapag nagawa mo na 'yan, sabihan mo ako. 225 00:16:14,640 --> 00:16:16,433 - Tuturuan kita mag-surf. - Okay. 226 00:16:19,520 --> 00:16:22,106 Medyo nag-alinlangan ako ngayon lang. 227 00:16:28,362 --> 00:16:30,072 Gaano ka katagal dito? 228 00:16:30,155 --> 00:16:33,075 Tumigil na rin akong magplano, kaya hindi ko alam. 229 00:16:33,909 --> 00:16:36,412 - Kailan ka dumating? - May isang buwan na. 230 00:16:37,037 --> 00:16:38,330 Ano'ng ginagawa mo dati? 231 00:16:38,414 --> 00:16:40,958 Walang kang trabahong babalikan? 232 00:16:41,500 --> 00:16:42,710 'Wag kang magtanong. 233 00:16:43,210 --> 00:16:46,380 Saka ko na lang iisipin 'pag nakabalik na'ko sa Seoul. 234 00:16:48,090 --> 00:16:50,884 At baka magkita tayo sa Seoul. 235 00:17:04,773 --> 00:17:05,983 Ano'ng ginagawa mo? 236 00:17:07,067 --> 00:17:08,944 Tingin ko hindi na'ko takot. 237 00:17:09,862 --> 00:17:12,573 - Congratulations. - Turuan mo na akong mag-surf. 238 00:17:12,656 --> 00:17:15,784 Isa, dalawa. I-relaks mo ang mga braso mo. 239 00:17:16,493 --> 00:17:20,664 Magaling. Ilubog mo ang braso mo sa tubig. 240 00:17:20,748 --> 00:17:24,001 Okay, magaling. Itaas mo ang baba mo. 241 00:17:24,710 --> 00:17:26,795 Magaling. Hayan na. 242 00:17:34,720 --> 00:17:35,554 Uy. 243 00:17:38,015 --> 00:17:40,350 - Okay ka lang? Natatakot ka? - Medyo. 244 00:17:41,226 --> 00:17:43,604 'Wag kang makatakot. Nandito lang ako. 245 00:17:43,687 --> 00:17:45,731 Hahawakan kita 'pag nabigo ka. 246 00:17:45,814 --> 00:17:48,400 Kaya 'wag kang mag-alala, at tumuon ka sa alon. 247 00:17:48,484 --> 00:17:50,903 Tutuon ako sa'yo. Okay? 248 00:17:52,029 --> 00:17:53,989 - Okay. - Subukan natin ulit. 249 00:17:54,823 --> 00:17:57,785 Magsagwan ka na. Isa, dalawa. 250 00:17:57,868 --> 00:18:00,496 Magaling. Isa, dalawa. 251 00:18:00,579 --> 00:18:02,247 Tuloy mo lang… Ah, grabe. 252 00:18:05,375 --> 00:18:06,502 Okay ka lang. 253 00:18:07,336 --> 00:18:08,712 Magaling. 254 00:18:27,356 --> 00:18:29,358 Parating na. Maghanda ka. 255 00:18:29,858 --> 00:18:31,652 Magsagwan ka na. Heto na. 256 00:18:32,361 --> 00:18:33,529 Tulak! 257 00:18:35,739 --> 00:18:37,574 Magsagwan ka na. Tayo! 258 00:18:39,409 --> 00:18:40,327 Tulak! 259 00:18:40,994 --> 00:18:41,829 Tayo! 260 00:18:50,671 --> 00:18:53,465 Parating na. Handa. 261 00:18:54,800 --> 00:18:55,717 Maghanda ka. 262 00:18:56,802 --> 00:18:58,846 Magsagwan ka lang. 263 00:18:58,929 --> 00:19:00,722 Tulak! Tayo! 264 00:19:00,806 --> 00:19:01,807 Tumayo ka. 265 00:19:07,646 --> 00:19:10,440 Grabe, ang lakas ng pagkahulog niya. 266 00:19:15,571 --> 00:19:16,905 - Kaya mo 'yan. - Kaya ko 'to. 267 00:19:16,989 --> 00:19:19,199 Magsagwan ka na. 268 00:19:21,076 --> 00:19:22,286 Tulak! 269 00:19:22,369 --> 00:19:23,579 Tayo! 270 00:19:29,251 --> 00:19:31,795 Nagawa mo! Sa wakas nagawa mo! 271 00:19:39,344 --> 00:19:41,096 Seon-a! 272 00:19:45,309 --> 00:19:47,644 Seon-a, okay ka lang? 273 00:19:48,228 --> 00:19:49,313 Oo. 274 00:19:50,272 --> 00:19:51,273 Sandali lang. 275 00:19:52,232 --> 00:19:53,275 Ikaw… 276 00:19:56,445 --> 00:19:58,155 - Okay ka lang talaga? - Oo. 277 00:20:04,119 --> 00:20:05,370 IKA-28, SABADO 278 00:20:15,005 --> 00:20:18,175 Nakita mo ba ako? Nakita mo akong nag-surf? 279 00:20:19,468 --> 00:20:22,304 Oo, nakita kita. Nandoon ako. 280 00:20:22,387 --> 00:20:24,097 Oo, nandoon ka. 281 00:20:25,682 --> 00:20:27,643 Magaling ang ginawa ko ngayon. 282 00:20:28,435 --> 00:20:30,354 Pangalawang araw ko pa lang. 283 00:20:31,939 --> 00:20:34,107 Oo, magaling ka. 284 00:20:34,858 --> 00:20:36,777 At talagang matapang ka. 285 00:20:38,946 --> 00:20:41,657 Ang ganda ng alon. 286 00:20:42,741 --> 00:20:45,077 Natakot ako, pero nakakamangha. 287 00:20:47,204 --> 00:20:51,458 Noong tumayo ako at sumabay sa alon, 288 00:20:52,209 --> 00:20:53,543 pakiramdam ko… 289 00:20:55,754 --> 00:20:58,215 Nasa tuktok ako ng mundo. 290 00:20:58,924 --> 00:21:01,635 Oo, kaya nagsu-surf ang mga tao. 291 00:21:02,928 --> 00:21:05,889 Masaya akong nagdesisyong hindi na matakot. 292 00:21:05,973 --> 00:21:08,725 Gusto ko ulit gawin bukas. Gusto kong maging magaling. 293 00:21:08,809 --> 00:21:10,894 Gusto ko na ang surfing ngayon. 294 00:21:14,815 --> 00:21:17,901 Pero siguradong masakit. 295 00:21:29,830 --> 00:21:33,292 Masakit, pero masaya. 296 00:21:34,501 --> 00:21:37,254 Magsu-surf ako bukas at susunod na araw. 297 00:21:37,838 --> 00:21:39,715 Magsu-surf ako araw-araw. 298 00:21:44,761 --> 00:21:47,014 Sasakit buong katawan mo ngayong gabi. 299 00:21:47,097 --> 00:21:49,141 Magiging sobrang sakit. 300 00:21:50,267 --> 00:21:52,894 Wala akong pakialam kahit mawasak katawan ko. 301 00:21:52,978 --> 00:21:54,021 Kasi masaya ito. 302 00:21:56,481 --> 00:21:58,191 Magpatuyo ka muna. 303 00:25:23,438 --> 00:25:24,564 Hindi? 304 00:25:30,111 --> 00:25:33,698 Sinabi ko na sa'yo tapos na akong humindi. 305 00:25:57,681 --> 00:25:58,848 Mahal kita. 306 00:26:02,185 --> 00:26:05,355 Naisip ko na baka masyado pang maaga para sabihin. 307 00:26:06,982 --> 00:26:08,316 Pero sinabi ko pa rin. 308 00:26:08,858 --> 00:26:09,693 Mahal kita. 309 00:26:12,612 --> 00:26:14,281 Wala siyang sinabi. 310 00:26:15,657 --> 00:26:17,951 Sa halip, ngumiti siya ng misteryoso. 311 00:26:22,706 --> 00:26:24,374 Noon, sapat na 'yon. 312 00:26:25,500 --> 00:26:27,794 Akala ko hawak namin ang oras. 313 00:26:29,004 --> 00:26:31,006 At kumpiyansa ako 314 00:26:31,923 --> 00:26:33,300 na mamahalin niya ako. 315 00:26:55,196 --> 00:26:56,489 Naging tapat ako. 316 00:26:57,282 --> 00:26:59,326 Naging tapat man siya o hindi hindi na mahalaga. 317 00:26:59,409 --> 00:27:03,204 Isang linggo lang kaming nagkasama, pero mahalaga sa'kin 'yon. 318 00:27:03,872 --> 00:27:05,707 Biglaan lang na sandali 'yon. 319 00:27:07,125 --> 00:27:11,254 Pero ngayon naguguluhan ako na wala siyang sinabi. 320 00:27:50,960 --> 00:27:52,087 Seon… 321 00:27:53,421 --> 00:27:54,506 Uy. 322 00:28:04,265 --> 00:28:05,392 Uy, ikaw. 323 00:28:23,910 --> 00:28:24,744 Ano? 324 00:28:27,664 --> 00:28:29,791 - Okay. Magkita tayo mamaya. - Sandali. 325 00:28:30,750 --> 00:28:33,461 Naloko ba ako kagabi? 326 00:28:33,545 --> 00:28:35,088 Paalam. 327 00:28:35,171 --> 00:28:38,425 Mahirap ipaliwanag ang damdaming ito. 328 00:28:39,092 --> 00:28:42,470 Pakiramdam ko niloko niya ako. 329 00:28:42,554 --> 00:28:46,224 Alam mo? Pupusta ako plano niya nang paglaruan ka. 330 00:28:50,770 --> 00:28:53,898 Nagtalik kami isang beses. Eh, ano naman? 331 00:28:53,982 --> 00:28:55,567 Hindi lang isang beses. 332 00:28:57,360 --> 00:28:59,863 Sandali. Kasali rin siya sa interview? 333 00:29:00,488 --> 00:29:02,031 Alam kong kasali si Jae-won rito. 334 00:29:02,115 --> 00:29:05,827 Alam ko rin saan siya nakatira at ano'ng ginagawa niya. 335 00:29:06,578 --> 00:29:09,831 Kung kasali siya sa interview na 'to, sabihin mo 'to sa kanya. 336 00:29:09,914 --> 00:29:13,168 "Uy, masama kang babae." 337 00:29:14,711 --> 00:29:17,422 Baka isipin ng mga tao biglaan ito, 338 00:29:17,505 --> 00:29:19,132 pero alam mo ang sinasabi ko. 339 00:29:19,215 --> 00:29:20,967 Masama kang babae. 340 00:29:22,135 --> 00:29:24,596 - Ikaw na masamang babae. - Tama siya. 341 00:29:24,679 --> 00:29:26,973 Masama nga akong babae. 342 00:29:27,056 --> 00:29:29,225 Inakit kita, nakipagtalik ako sa'yo, 343 00:29:29,309 --> 00:29:32,061 at iniwan ka pagkatapos magsaya. Masaya ka na? 344 00:29:32,145 --> 00:29:35,732 Matagal na rin simula noong nagka-lovers' quarrel ako. 345 00:29:37,734 --> 00:29:40,737 Ngayon handa na akong manligaw kahit sino'ng babae. 346 00:29:44,073 --> 00:29:44,949 Kita mo, 347 00:29:47,202 --> 00:29:49,287 Ginawa ko ang ginawa ko noong umaga 348 00:29:49,913 --> 00:29:53,500 dahil lahat ng alam ni Jae-won tungkol sa akin ay peke. 349 00:29:54,501 --> 00:29:58,046 Gaya ng alam n'yo niya, hindi Yoon Seon-a ang pangalan ko. 350 00:29:59,964 --> 00:30:01,382 Ako si Lee Eun-o, 351 00:30:03,134 --> 00:30:04,427 hindi Yoon Seon-a. 352 00:30:05,929 --> 00:30:07,889 Ang babaeng nakilalla ni Jae-won 353 00:30:08,890 --> 00:30:10,433 ay hindi ang totoong ako. 354 00:30:16,606 --> 00:30:17,816 Uy, kumain ka. 355 00:30:20,443 --> 00:30:21,277 Ayaw mo? 356 00:30:24,447 --> 00:30:25,615 Sa tingin ko hindi. 357 00:30:59,107 --> 00:31:04,112 {\an8}Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni: Rose Hernandez