1
00:00:07,215 --> 00:00:08,550
ISANG ORIHINAL NA SERYE MULA SA NETFLIX
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,385
#ROMANTIKO
3
00:00:10,468 --> 00:00:12,012
#MALAKAS ANG LOOB
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,513
#HINAHANGAANG BABAE
5
00:00:13,596 --> 00:00:15,181
#GINUSTONG MAGING SINGLE
6
00:00:15,265 --> 00:00:16,725
#NASA MAHABANG RELASYON
7
00:00:23,481 --> 00:00:26,651
KUMUSTA ANG PAG-IBIG MO?
8
00:00:35,660 --> 00:00:37,120
SIPAG AT TIYAGA
9
00:00:37,203 --> 00:00:39,539
Paano ka nagsisimulang makipagtalik?
10
00:00:42,250 --> 00:00:44,461
Masyadong pribadong tanong 'yan.
11
00:00:44,961 --> 00:00:47,797
Nakakahiya 'yan.
12
00:00:49,507 --> 00:00:52,719
Ano'ng mayroon sa'yo?
Maaga pa para sa ganyang tanong.
13
00:00:52,802 --> 00:00:55,305
Ang sinasabi mo ba…
14
00:00:57,766 --> 00:01:00,977
Noong una akong nakipagtalik sa babae?
15
00:01:01,978 --> 00:01:04,314
Noong nakipagtalik ako sa lalaki?
16
00:01:07,692 --> 00:01:11,112
Lagi akong nagsisimula sa one-night stand,
'pag naka-inum.
17
00:01:16,868 --> 00:01:18,119
Ang tagal na, 'di ko na maalala.
18
00:01:18,203 --> 00:01:20,497
Ano? Pinagsisihan ko ba kinabukasan?
19
00:01:20,580 --> 00:01:23,708
Hindi, bakit ko pagsisisihan?
20
00:01:23,792 --> 00:01:26,211
Isipin ko muna.
21
00:01:26,294 --> 00:01:28,463
Paano sinimulan ng ibang tao?
22
00:01:28,546 --> 00:01:32,842
'Di ba karaniwan nagsisimula
sa paghahalikan ng isa't isa?
23
00:01:32,926 --> 00:01:35,678
- Malabo ang halik.
- Dapat pareho n'yong gusto.
24
00:01:35,762 --> 00:01:36,846
Paano ka sumasang-ayon?
25
00:01:36,930 --> 00:01:38,932
'Di gaya ng negosasyon sa negosyo.
26
00:01:39,015 --> 00:01:40,975
Nagsisimula sa tamang mood.
27
00:01:45,855 --> 00:01:48,316
Pero hindi lahat pareho ang nararamdaman.
28
00:01:48,399 --> 00:01:50,276
Alam ko. Medyo sensitibo.
29
00:01:50,777 --> 00:01:52,904
Baka 'di ko maramdaman
ang nararamdaman mo.
30
00:01:52,987 --> 00:01:56,157
Pero hindi kayo magtatalik
nang 'di naghahalikan.
31
00:01:56,241 --> 00:01:57,742
Siyempre hindi.
32
00:01:58,785 --> 00:02:00,703
Ayaw ko ng komplikadong bagay.
33
00:02:01,371 --> 00:02:04,499
Kung gusto mong makipagtalik,
magsesenyas ako sa mata.
34
00:02:07,293 --> 00:02:10,505
Kung makuha niya ang mensahe,
magtatalik kami. Kung hindi, hindi.
35
00:02:10,588 --> 00:02:12,257
'Di kami nagtalik ng dalawang taon.
36
00:02:12,340 --> 00:02:14,759
Pero buhay pa ako. Hindi ito nakakamatay.
37
00:02:14,843 --> 00:02:16,594
Mahilig ako sa halik.
38
00:02:18,096 --> 00:02:20,390
- Ako rin.
- Gusto ko rin ng sex.
39
00:02:21,516 --> 00:02:22,725
Ako rin.
40
00:02:22,809 --> 00:02:24,769
Sino ba ayaw ng halik?
41
00:02:24,853 --> 00:02:27,230
Sino ba ayaw ng sex?
42
00:02:28,356 --> 00:02:30,150
Sinabi ko lang sa kanya ng deretso.
43
00:02:30,233 --> 00:02:33,319
{\an8}Grabe, hindi mo alam gaano ako nagulat.
44
00:02:33,403 --> 00:02:34,320
Pero natural lang.
45
00:02:34,404 --> 00:02:36,281
May oras at lugar sa lahat.
46
00:02:36,364 --> 00:02:38,366
Ah, couple sila.
47
00:02:38,449 --> 00:02:41,703
Pinsan ko siya at katrabaho.
48
00:02:41,786 --> 00:02:44,205
At girlfriend siya ng pinsan ko.
49
00:02:44,289 --> 00:02:45,498
Kaibigan ko sila pareho.
50
00:02:45,582 --> 00:02:48,334
Sampung taon na silang magkarelasyon?
Hindi, siguro 20.
51
00:02:48,418 --> 00:02:51,629
Hindi, limang taon.
Gayunpaman, ako nagyaya.
52
00:02:51,713 --> 00:02:54,215
At tingin ko nangyari 'yon
sa tamang oras at lugar.
53
00:02:54,841 --> 00:02:57,677
LIMANG TAON ANG NAKARAAN
54
00:03:04,225 --> 00:03:07,145
Bakit lagi tayong nanonood ng sine?
55
00:03:08,730 --> 00:03:10,273
Kailan tayo magtatalik?
56
00:03:10,773 --> 00:03:11,691
Ano?
57
00:03:13,109 --> 00:03:14,402
Ako…
58
00:03:19,782 --> 00:03:20,825
Popcorn.
59
00:03:33,630 --> 00:03:35,715
Tingin ko hindi naging maganda.
60
00:03:35,798 --> 00:03:37,467
Sa tuwing magtatalik kami,
61
00:03:37,550 --> 00:03:39,928
naaalala ko ang popcorn na iyon.
62
00:03:43,723 --> 00:03:45,391
Natatawa pa rin ako.
63
00:03:45,475 --> 00:03:47,977
Naiisip ko si Kyeong-jun
'pag may nakikita akong popcorn.
64
00:03:48,061 --> 00:03:51,064
Kaya tinanong ko siya ano'ng gusto niya.
65
00:03:52,649 --> 00:03:55,944
Alam ko sabi niya.
Hotel room, puting lisianthus flowers,
66
00:03:56,027 --> 00:03:58,029
at isang wine na kasing edad nila.
67
00:03:58,112 --> 00:03:59,781
College pa lang ako noon.
68
00:03:59,864 --> 00:04:03,660
Marami siyang part-time na trabaho
para mabayaran niya lahat.
69
00:04:26,307 --> 00:04:27,308
Ah, pasensiya na.
70
00:04:28,351 --> 00:04:29,936
- Uy.
- Pasensiya na.
71
00:04:30,520 --> 00:04:31,896
- Kyeong-jun.
- Ano?
72
00:04:31,980 --> 00:04:33,648
Alisin mo muna ang butones.
73
00:04:33,731 --> 00:04:36,359
Ah, may butones 'yan? Butones…
74
00:04:37,986 --> 00:04:40,780
Oo, nandito. Inalis ko na ang butones.
75
00:04:42,573 --> 00:04:43,700
Uy.
76
00:04:56,838 --> 00:04:58,464
Diyos ko. Ano?
77
00:05:02,260 --> 00:05:03,636
Grabe, tigilan mo 'yan.
78
00:05:11,644 --> 00:05:14,480
Ang cute mo. Ayusin natin ang buhok mo.
79
00:05:18,401 --> 00:05:19,485
Ang pogi mo.
80
00:05:34,584 --> 00:05:35,668
Ano ba!
81
00:07:00,545 --> 00:07:04,507
Hindi maingat si Kyeong-jun
noong araw na 'yon.
82
00:07:04,590 --> 00:07:06,384
Magaling ako simula pa lang.
83
00:07:06,467 --> 00:07:09,470
Nag-research talaga siya,
pero masasabi kong nawala siya.
84
00:07:09,554 --> 00:07:13,391
Noong araw na 'yon,
Nalaman kong ang galing ko sa ganoon.
85
00:07:14,058 --> 00:07:15,601
Maganda ang gabi namin.
86
00:07:15,685 --> 00:07:18,479
Pumunta siya sa'kin tinanong ako,
"Nakipagtalik ka na?"
87
00:07:18,563 --> 00:07:20,314
Wala siyang alam.
88
00:07:20,398 --> 00:07:22,650
Kaya binigyan ko siya ng maraming tip.
89
00:07:22,733 --> 00:07:25,153
Sabihin na nating naging mentor niya ako.
90
00:07:25,695 --> 00:07:27,822
Bakit sinungaling kayong mga lalaki?
91
00:07:27,905 --> 00:07:29,615
Hindi astig 'yon.
92
00:07:29,699 --> 00:07:32,034
Mas cute kapag inosente, mga tanga.
93
00:07:32,118 --> 00:07:34,996
Mas mahalaga ang kaluluwa kasya sa tibay.
94
00:07:35,079 --> 00:07:37,123
Sang-ayon ako kung sino man nagsabi niyan.
95
00:07:37,206 --> 00:07:39,584
Hindi, mas gusto ko matibay.
96
00:07:39,667 --> 00:07:41,377
Hindi nakikita ang kaluluwa.
97
00:07:41,461 --> 00:07:45,173
'Wag magpaloko sa babae.
Pinag-uusapan nila ang mga diskarte.
98
00:07:45,256 --> 00:07:47,633
"Kaluluwa" katumbas ng "diskarte."
99
00:07:47,717 --> 00:07:48,801
Okay?
100
00:07:51,596 --> 00:07:52,805
Binigay ko ang lahat
101
00:07:54,307 --> 00:07:55,600
sa kanya.
102
00:07:58,686 --> 00:08:01,314
Binigay niya ang katawan at kaluluwa niya.
103
00:08:08,738 --> 00:08:12,283
ISANG TAON ANG NAKALIPAS
104
00:08:34,055 --> 00:08:36,307
Maganda ang alon ngayong araw.
105
00:08:37,183 --> 00:08:40,520
Tingnan natin ang langit.
106
00:08:41,646 --> 00:08:42,772
Ano…
107
00:08:44,357 --> 00:08:47,401
Ano? Nasaan ako?
108
00:08:47,485 --> 00:08:48,528
Ako'y…
109
00:08:49,529 --> 00:08:53,115
Sigurado akong
natulog ako sa dagat kahapon.
110
00:08:54,367 --> 00:08:55,284
Ano 'yon?
111
00:08:56,577 --> 00:08:57,912
Sino 'yon?
112
00:09:00,414 --> 00:09:01,958
Panaginip ba 'to?
113
00:09:22,562 --> 00:09:25,273
Lumabas ka riyan.
Mag-ensayo tayong magmaneho.
114
00:09:27,525 --> 00:09:31,279
Grabe, ang pangit niya.
115
00:09:34,031 --> 00:09:35,575
Bakit ako nandito?
116
00:09:35,658 --> 00:09:38,703
- May permiso ako sa'yo.
- Permiso para saan?
117
00:09:41,038 --> 00:09:42,206
Jae-won.
118
00:09:43,207 --> 00:09:44,041
Jae-won.
119
00:09:48,296 --> 00:09:52,049
Jae-won, may test ka
para sa driver's license ngayong araw.
120
00:09:52,133 --> 00:09:53,301
Okay.
121
00:09:54,343 --> 00:09:56,178
Mag-eensayo ka ba ngayong araw?
122
00:09:56,804 --> 00:09:58,014
Oo.
123
00:10:00,266 --> 00:10:02,184
Natutulog ka pa rin ba?
124
00:10:02,768 --> 00:10:03,853
Oo.
125
00:10:04,687 --> 00:10:07,607
Pero mag-eensayo ka pa rin, 'di ba?
126
00:10:08,608 --> 00:10:09,483
Oo.
127
00:10:09,567 --> 00:10:12,278
Grabe, kalahating tulog pa ako.
128
00:10:12,361 --> 00:10:14,363
Gayunpaman, tumugon ka at nag-oo.
129
00:10:14,447 --> 00:10:15,323
Grabe.
130
00:10:16,324 --> 00:10:18,826
Paano mo nga pala
nahanap ang lugar na 'to?
131
00:10:18,909 --> 00:10:20,620
Nag-ensayo rin ako rito.
132
00:10:20,703 --> 00:10:23,331
Sarado ang school at Pribado na ito
'di tayo pwede rito.
133
00:10:23,414 --> 00:10:24,498
Ba't tayo nandito?
134
00:10:24,582 --> 00:10:27,126
Maganda mag-ensayo rito. Bilisan natin.
135
00:10:27,209 --> 00:10:30,046
Hindi ako kwalipikadong guro,
at bawal mag-ensayo rito.
136
00:10:30,129 --> 00:10:33,174
Gising ka na, 'di ba?
Tara na mag-ensayo magmaneho.
137
00:10:34,467 --> 00:10:38,179
Grabe, kaya mo 'yan. Lakasan mo loob mo.
138
00:10:40,848 --> 00:10:44,185
Ibig kong sabihin, gising na talaga ako.
139
00:10:44,268 --> 00:10:46,896
Pero kampante kang lumabag sa batas.
140
00:10:47,813 --> 00:10:48,773
Ano na?
141
00:10:48,856 --> 00:10:51,067
Una, mag-seatbelt ka muna.
142
00:10:51,150 --> 00:10:52,735
- Nakikita mo ang susi?
- Oo.
143
00:10:52,818 --> 00:10:55,154
Apakan ang preno
at paandarin ang kotse.
144
00:10:55,237 --> 00:10:56,322
Alam ko 'yan.
145
00:10:57,657 --> 00:11:01,369
Mabuti. Sundan mo ang S-line.
146
00:11:02,620 --> 00:11:04,372
Kailan mo nilagay 'yan?
147
00:11:04,455 --> 00:11:06,248
- Tara na.
- Okay, tara na.
148
00:11:06,999 --> 00:11:10,378
Kailangan mong lumiko ng malaki
para manatili sa linya ang trailer.
149
00:11:10,461 --> 00:11:12,338
Lumiko ka pakanan palabas.
150
00:11:12,421 --> 00:11:14,632
Magmaneho ka lang. Tuloy lang.
151
00:11:14,715 --> 00:11:17,134
- Malaking liko.
- Magaling ang ginagawa mo.
152
00:11:17,218 --> 00:11:19,637
Nasa linya ka.
Sinabi ko na sa'yo lakihan mo ang liko.
153
00:11:19,720 --> 00:11:21,180
- Okay. Malaking liko
- Oo.
154
00:11:21,263 --> 00:11:22,848
Malaking pagliko.
155
00:11:24,809 --> 00:11:27,478
- Nagalit ka sa'kin?
- Hindi, 'di ako nagagalit.
156
00:11:27,561 --> 00:11:29,730
Kailangan mo pa ng malaking pagliko.
157
00:11:30,648 --> 00:11:33,025
- Malaking pagliko.
- Oo, malaking pagliko.
158
00:11:33,109 --> 00:11:34,485
Magaling.
159
00:11:34,568 --> 00:11:36,654
Ngayon naman, sumobra ang pagliko.
160
00:11:36,737 --> 00:11:38,698
Lumagpas ka sa linya. Nabigo ka.
161
00:11:38,781 --> 00:11:40,866
- Masyadong makitid.
- Hindi naman.
162
00:11:40,950 --> 00:11:43,452
Iginuhit ko 'yan gaya ng sa drive test.
163
00:11:43,536 --> 00:11:44,662
Napakadali lang nito.
164
00:11:44,745 --> 00:11:46,789
- Kita mo? Makitid.
- Hindi nga.
165
00:11:46,872 --> 00:11:48,749
Makitid kahit na sa motorsiklo.
166
00:11:49,959 --> 00:11:51,377
Mahusay ang ginagawa mo.
167
00:11:55,047 --> 00:11:57,091
Maganda ang pakiramdam ko.
Makakapasa ka.
168
00:11:57,174 --> 00:12:00,386
Ano'ng ibig mong sabihin?
Hindi pa ako sigurado. Mahirap 'to.
169
00:12:00,469 --> 00:12:01,470
Magaling ka na.
170
00:12:01,554 --> 00:12:04,640
Magaling akong guro,
kaya siguradp ako papasa ka.
171
00:12:05,224 --> 00:12:06,684
- Uy, pato.
- Bakit?
172
00:12:06,767 --> 00:12:08,728
Ano 'yon? Bakit?
173
00:12:09,437 --> 00:12:10,980
Ano'ng nangyayari?
174
00:12:12,189 --> 00:12:15,234
Nilabag natin ang batas.
Pumasok tayo sa private property.
175
00:12:15,317 --> 00:12:17,403
Pero talagang okay lang sa'yo.
176
00:12:17,486 --> 00:12:20,197
Paanong okay lang sa'kin,
lalo na sa harap ng pulis?
177
00:12:20,281 --> 00:12:22,867
Pambihira ka. Ibig sabihin pareho tayong…
178
00:12:22,950 --> 00:12:24,827
Mag-ingat ka sa mga pulis.
179
00:12:27,037 --> 00:12:28,539
Niloloko mo ba ako?
180
00:12:28,622 --> 00:12:30,332
- Ano…
- Ngayon, totoo na!
181
00:12:33,919 --> 00:12:36,464
Uy! Halika ka rito.
182
00:12:37,381 --> 00:12:40,301
- Nasaan ang pulis?
- Pasensiya na. Nandoon sila.
183
00:12:40,384 --> 00:12:42,011
- Tingnan mo! Mga pulis!
- Tumigil ka.
184
00:12:42,094 --> 00:12:44,346
- Nasaan sila? Saan?
- Masakit. Pasensiya na.
185
00:12:44,430 --> 00:12:46,766
Masakit talaga. Dumudugo ang tainga ko.
186
00:13:39,902 --> 00:13:41,987
Dapat patayo at medyo nakakurba.
187
00:13:42,071 --> 00:13:44,698
- Patayo?
- Matagtag ang oaks.
188
00:13:50,371 --> 00:13:52,498
Tapos ka na kumain?
Iwan mo na riyan.
189
00:13:52,581 --> 00:13:54,124
- Ako na gagawa.
- Okay lang.
190
00:13:54,208 --> 00:13:55,668
Hindi, ako na.
191
00:13:56,877 --> 00:13:57,837
Tara na.
192
00:13:59,046 --> 00:14:00,965
Bakit mo siya pinangalanang Dog?
193
00:14:01,048 --> 00:14:02,675
Kasi aso siya.
194
00:14:05,344 --> 00:14:07,096
- Tara na.
- Halika na. Tara na.
195
00:14:07,638 --> 00:14:09,265
Halika na.
196
00:14:21,902 --> 00:14:23,362
Uy, magmeryeda ka muna!
197
00:14:28,367 --> 00:14:31,161
- Pumunta sa bangko si Bin.
- Alam ko. Kasama niya si Ra-ra.
198
00:14:31,245 --> 00:14:32,913
Nag-date sila.
199
00:14:33,622 --> 00:14:36,542
Ngayong wala sila,
kumain tayo at magpakatamad.
200
00:14:36,625 --> 00:14:37,710
Okay, sure.
201
00:14:38,836 --> 00:14:40,379
Gusto mong magpakatamad?
202
00:14:41,505 --> 00:14:45,509
Hindi pwedeng
walang beer habang nagpapakatamad.
203
00:14:46,886 --> 00:14:48,762
- Bubuksan ko para sa'yo.
- Okay.
204
00:14:53,976 --> 00:14:55,978
Mukhang masarap ang watermelon.
205
00:14:57,605 --> 00:14:58,814
- Cheers.
- Cheers.
206
00:15:13,871 --> 00:15:15,956
Kailan ka nagsimulang
gumawa ng surfboards?
207
00:15:16,040 --> 00:15:18,042
Natuto ako may dalawang taon na.
208
00:15:18,125 --> 00:15:21,795
Natutunan ko ang mga bagong
kasanayan at pinag-aaralann ko pa.
209
00:15:23,505 --> 00:15:24,840
Madalas ka ba rito?
210
00:15:24,924 --> 00:15:28,177
Nakilala ko sina Bin at Ra-ra
sa Jeju island noong college ako.
211
00:15:28,260 --> 00:15:31,013
Madalas kaming magkita
noong nasa Jeju pa sila.
212
00:15:31,096 --> 00:15:33,766
Pero ngayon lang ako nakabisita rito.
Abala ako sa trabaho.
213
00:15:33,849 --> 00:15:35,976
Matagal ka na sigurong nag-surf.
214
00:15:37,937 --> 00:15:40,022
- Masaya ba 'yon?
- Oo, masaya.
215
00:15:41,815 --> 00:15:44,193
Pero hindi lahat ganoon nararamdaman.
216
00:15:45,361 --> 00:15:47,321
Bakit? Interesado ka?
217
00:15:50,157 --> 00:15:52,785
Susubukan 'pag gusto ko na.
218
00:15:52,868 --> 00:15:55,329
Pero sabi mo kay Ra-ra takot ka sa tubig.
219
00:15:56,163 --> 00:16:01,210
Simula ngayon, hindi na'ko matatakot,
mag-aalinlangan, mahihiya,
220
00:16:01,293 --> 00:16:04,046
nag-aatubili, nagdududa,
o 'di makapagdesisyon.
221
00:16:04,129 --> 00:16:06,674
Nagdesisyon na akon
hindi na maging ganoon.
222
00:16:06,757 --> 00:16:09,426
Iniiwasan ko na sabihin
ang mga ganoong bagay.
223
00:16:09,510 --> 00:16:11,929
Isang araw,
titigil ako at sasabihing natatakot ako.
224
00:16:12,012 --> 00:16:14,556
Kapag nagawa mo na 'yan, sabihan mo ako.
225
00:16:14,640 --> 00:16:16,433
- Tuturuan kita mag-surf.
- Okay.
226
00:16:19,520 --> 00:16:22,106
Medyo nag-alinlangan ako ngayon lang.
227
00:16:28,362 --> 00:16:30,072
Gaano ka katagal dito?
228
00:16:30,155 --> 00:16:33,075
Tumigil na rin akong magplano,
kaya hindi ko alam.
229
00:16:33,909 --> 00:16:36,412
- Kailan ka dumating?
- May isang buwan na.
230
00:16:37,037 --> 00:16:38,330
Ano'ng ginagawa mo dati?
231
00:16:38,414 --> 00:16:40,958
Walang kang trabahong babalikan?
232
00:16:41,500 --> 00:16:42,710
'Wag kang magtanong.
233
00:16:43,210 --> 00:16:46,380
Saka ko na lang iisipin
'pag nakabalik na'ko sa Seoul.
234
00:16:48,090 --> 00:16:50,884
At baka magkita tayo sa Seoul.
235
00:17:04,773 --> 00:17:05,983
Ano'ng ginagawa mo?
236
00:17:07,067 --> 00:17:08,944
Tingin ko hindi na'ko takot.
237
00:17:09,862 --> 00:17:12,573
- Congratulations.
- Turuan mo na akong mag-surf.
238
00:17:12,656 --> 00:17:15,784
Isa, dalawa. I-relaks mo ang mga braso mo.
239
00:17:16,493 --> 00:17:20,664
Magaling.
Ilubog mo ang braso mo sa tubig.
240
00:17:20,748 --> 00:17:24,001
Okay, magaling. Itaas mo ang baba mo.
241
00:17:24,710 --> 00:17:26,795
Magaling. Hayan na.
242
00:17:34,720 --> 00:17:35,554
Uy.
243
00:17:38,015 --> 00:17:40,350
- Okay ka lang? Natatakot ka?
- Medyo.
244
00:17:41,226 --> 00:17:43,604
'Wag kang makatakot. Nandito lang ako.
245
00:17:43,687 --> 00:17:45,731
Hahawakan kita 'pag nabigo ka.
246
00:17:45,814 --> 00:17:48,400
Kaya 'wag kang mag-alala,
at tumuon ka sa alon.
247
00:17:48,484 --> 00:17:50,903
Tutuon ako sa'yo. Okay?
248
00:17:52,029 --> 00:17:53,989
- Okay.
- Subukan natin ulit.
249
00:17:54,823 --> 00:17:57,785
Magsagwan ka na. Isa, dalawa.
250
00:17:57,868 --> 00:18:00,496
Magaling. Isa, dalawa.
251
00:18:00,579 --> 00:18:02,247
Tuloy mo lang… Ah, grabe.
252
00:18:05,375 --> 00:18:06,502
Okay ka lang.
253
00:18:07,336 --> 00:18:08,712
Magaling.
254
00:18:27,356 --> 00:18:29,358
Parating na. Maghanda ka.
255
00:18:29,858 --> 00:18:31,652
Magsagwan ka na. Heto na.
256
00:18:32,361 --> 00:18:33,529
Tulak!
257
00:18:35,739 --> 00:18:37,574
Magsagwan ka na. Tayo!
258
00:18:39,409 --> 00:18:40,327
Tulak!
259
00:18:40,994 --> 00:18:41,829
Tayo!
260
00:18:50,671 --> 00:18:53,465
Parating na. Handa.
261
00:18:54,800 --> 00:18:55,717
Maghanda ka.
262
00:18:56,802 --> 00:18:58,846
Magsagwan ka lang.
263
00:18:58,929 --> 00:19:00,722
Tulak! Tayo!
264
00:19:00,806 --> 00:19:01,807
Tumayo ka.
265
00:19:07,646 --> 00:19:10,440
Grabe, ang lakas ng pagkahulog niya.
266
00:19:15,571 --> 00:19:16,905
- Kaya mo 'yan.
- Kaya ko 'to.
267
00:19:16,989 --> 00:19:19,199
Magsagwan ka na.
268
00:19:21,076 --> 00:19:22,286
Tulak!
269
00:19:22,369 --> 00:19:23,579
Tayo!
270
00:19:29,251 --> 00:19:31,795
Nagawa mo! Sa wakas nagawa mo!
271
00:19:39,344 --> 00:19:41,096
Seon-a!
272
00:19:45,309 --> 00:19:47,644
Seon-a, okay ka lang?
273
00:19:48,228 --> 00:19:49,313
Oo.
274
00:19:50,272 --> 00:19:51,273
Sandali lang.
275
00:19:52,232 --> 00:19:53,275
Ikaw…
276
00:19:56,445 --> 00:19:58,155
- Okay ka lang talaga?
- Oo.
277
00:20:04,119 --> 00:20:05,370
IKA-28, SABADO
278
00:20:15,005 --> 00:20:18,175
Nakita mo ba ako?
Nakita mo akong nag-surf?
279
00:20:19,468 --> 00:20:22,304
Oo, nakita kita. Nandoon ako.
280
00:20:22,387 --> 00:20:24,097
Oo, nandoon ka.
281
00:20:25,682 --> 00:20:27,643
Magaling ang ginawa ko ngayon.
282
00:20:28,435 --> 00:20:30,354
Pangalawang araw ko pa lang.
283
00:20:31,939 --> 00:20:34,107
Oo, magaling ka.
284
00:20:34,858 --> 00:20:36,777
At talagang matapang ka.
285
00:20:38,946 --> 00:20:41,657
Ang ganda ng alon.
286
00:20:42,741 --> 00:20:45,077
Natakot ako, pero nakakamangha.
287
00:20:47,204 --> 00:20:51,458
Noong tumayo ako at sumabay sa alon,
288
00:20:52,209 --> 00:20:53,543
pakiramdam ko…
289
00:20:55,754 --> 00:20:58,215
Nasa tuktok ako ng mundo.
290
00:20:58,924 --> 00:21:01,635
Oo, kaya nagsu-surf ang mga tao.
291
00:21:02,928 --> 00:21:05,889
Masaya akong
nagdesisyong hindi na matakot.
292
00:21:05,973 --> 00:21:08,725
Gusto ko ulit gawin bukas.
Gusto kong maging magaling.
293
00:21:08,809 --> 00:21:10,894
Gusto ko na ang surfing ngayon.
294
00:21:14,815 --> 00:21:17,901
Pero siguradong masakit.
295
00:21:29,830 --> 00:21:33,292
Masakit, pero masaya.
296
00:21:34,501 --> 00:21:37,254
Magsu-surf ako bukas at susunod na araw.
297
00:21:37,838 --> 00:21:39,715
Magsu-surf ako araw-araw.
298
00:21:44,761 --> 00:21:47,014
Sasakit buong katawan mo ngayong gabi.
299
00:21:47,097 --> 00:21:49,141
Magiging sobrang sakit.
300
00:21:50,267 --> 00:21:52,894
Wala akong pakialam
kahit mawasak katawan ko.
301
00:21:52,978 --> 00:21:54,021
Kasi masaya ito.
302
00:21:56,481 --> 00:21:58,191
Magpatuyo ka muna.
303
00:25:23,438 --> 00:25:24,564
Hindi?
304
00:25:30,111 --> 00:25:33,698
Sinabi ko na sa'yo tapos na akong humindi.
305
00:25:57,681 --> 00:25:58,848
Mahal kita.
306
00:26:02,185 --> 00:26:05,355
Naisip ko na baka
masyado pang maaga para sabihin.
307
00:26:06,982 --> 00:26:08,316
Pero sinabi ko pa rin.
308
00:26:08,858 --> 00:26:09,693
Mahal kita.
309
00:26:12,612 --> 00:26:14,281
Wala siyang sinabi.
310
00:26:15,657 --> 00:26:17,951
Sa halip, ngumiti siya ng misteryoso.
311
00:26:22,706 --> 00:26:24,374
Noon, sapat na 'yon.
312
00:26:25,500 --> 00:26:27,794
Akala ko hawak namin ang oras.
313
00:26:29,004 --> 00:26:31,006
At kumpiyansa ako
314
00:26:31,923 --> 00:26:33,300
na mamahalin niya ako.
315
00:26:55,196 --> 00:26:56,489
Naging tapat ako.
316
00:26:57,282 --> 00:26:59,326
Naging tapat man siya o hindi
hindi na mahalaga.
317
00:26:59,409 --> 00:27:03,204
Isang linggo lang kaming nagkasama,
pero mahalaga sa'kin 'yon.
318
00:27:03,872 --> 00:27:05,707
Biglaan lang na sandali 'yon.
319
00:27:07,125 --> 00:27:11,254
Pero ngayon naguguluhan ako
na wala siyang sinabi.
320
00:27:50,960 --> 00:27:52,087
Seon…
321
00:27:53,421 --> 00:27:54,506
Uy.
322
00:28:04,265 --> 00:28:05,392
Uy, ikaw.
323
00:28:23,910 --> 00:28:24,744
Ano?
324
00:28:27,664 --> 00:28:29,791
- Okay. Magkita tayo mamaya.
- Sandali.
325
00:28:30,750 --> 00:28:33,461
Naloko ba ako kagabi?
326
00:28:33,545 --> 00:28:35,088
Paalam.
327
00:28:35,171 --> 00:28:38,425
Mahirap ipaliwanag ang damdaming ito.
328
00:28:39,092 --> 00:28:42,470
Pakiramdam ko niloko niya ako.
329
00:28:42,554 --> 00:28:46,224
Alam mo? Pupusta ako
plano niya nang paglaruan ka.
330
00:28:50,770 --> 00:28:53,898
Nagtalik kami isang beses.
Eh, ano naman?
331
00:28:53,982 --> 00:28:55,567
Hindi lang isang beses.
332
00:28:57,360 --> 00:28:59,863
Sandali. Kasali rin siya sa interview?
333
00:29:00,488 --> 00:29:02,031
Alam kong kasali si Jae-won rito.
334
00:29:02,115 --> 00:29:05,827
Alam ko rin saan siya nakatira
at ano'ng ginagawa niya.
335
00:29:06,578 --> 00:29:09,831
Kung kasali siya sa interview na 'to,
sabihin mo 'to sa kanya.
336
00:29:09,914 --> 00:29:13,168
"Uy, masama kang babae."
337
00:29:14,711 --> 00:29:17,422
Baka isipin ng mga tao biglaan ito,
338
00:29:17,505 --> 00:29:19,132
pero alam mo ang sinasabi ko.
339
00:29:19,215 --> 00:29:20,967
Masama kang babae.
340
00:29:22,135 --> 00:29:24,596
- Ikaw na masamang babae.
- Tama siya.
341
00:29:24,679 --> 00:29:26,973
Masama nga akong babae.
342
00:29:27,056 --> 00:29:29,225
Inakit kita, nakipagtalik ako sa'yo,
343
00:29:29,309 --> 00:29:32,061
at iniwan ka pagkatapos magsaya.
Masaya ka na?
344
00:29:32,145 --> 00:29:35,732
Matagal na rin simula noong
nagka-lovers' quarrel ako.
345
00:29:37,734 --> 00:29:40,737
Ngayon handa na akong
manligaw kahit sino'ng babae.
346
00:29:44,073 --> 00:29:44,949
Kita mo,
347
00:29:47,202 --> 00:29:49,287
Ginawa ko ang ginawa ko noong umaga
348
00:29:49,913 --> 00:29:53,500
dahil lahat ng alam ni Jae-won
tungkol sa akin ay peke.
349
00:29:54,501 --> 00:29:58,046
Gaya ng alam n'yo niya,
hindi Yoon Seon-a ang pangalan ko.
350
00:29:59,964 --> 00:30:01,382
Ako si Lee Eun-o,
351
00:30:03,134 --> 00:30:04,427
hindi Yoon Seon-a.
352
00:30:05,929 --> 00:30:07,889
Ang babaeng nakilalla ni Jae-won
353
00:30:08,890 --> 00:30:10,433
ay hindi ang totoong ako.
354
00:30:16,606 --> 00:30:17,816
Uy, kumain ka.
355
00:30:20,443 --> 00:30:21,277
Ayaw mo?
356
00:30:24,447 --> 00:30:25,615
Sa tingin ko hindi.
357
00:30:59,107 --> 00:31:04,112
{\an8}Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni:
Rose Hernandez