1
00:00:07,716 --> 00:00:10,635
DISPATCHER
Go ahead.
2
00:00:12,303 --> 00:00:13,596
MAN
7 Unit dispatch.
3
00:00:13,680 --> 00:00:16,224
Breather with chest pain, fever, cough.
4
00:00:16,307 --> 00:00:18,435
DISPATCHER I need all
units to Center Street and East Broadway,
5
00:00:18,518 --> 00:00:20,395
40-year-old, difficulty breathing.
6
00:00:20,478 --> 00:00:22,272
Can you have EMS respond?
7
00:00:22,355 --> 00:00:24,941
We have an unconscious patient.
8
00:00:26,151 --> 00:00:28,153
77th Ave, he's gonna be there.
9
00:00:28,236 --> 00:00:30,530
Long Island Jewish, North Avenue, LIJ.
10
00:00:31,865 --> 00:00:33,366
DISPATCHER We
have numerous calls coming in.
11
00:00:33,450 --> 00:00:36,911
Any units for East 26
for difficulty breathing.
12
00:00:38,079 --> 00:00:40,040
Go ahead.
13
00:00:40,123 --> 00:00:41,541
You're going to have to stand by,
14
00:00:41,624 --> 00:00:42,667
the code is going to have to wait.
15
00:00:42,751 --> 00:00:44,586
I have multiple calls on Flatbush.
16
00:00:44,669 --> 00:00:46,963
Any units please, six six R.
17
00:00:48,840 --> 00:00:51,217
I implore you to please answer
as quickly as possible.
18
00:00:51,301 --> 00:00:53,762
Any units six six, a man
has difficulty breathing,
19
00:00:53,845 --> 00:00:56,514
any units
20
00:00:57,557 --> 00:00:59,809
Any units for West 2nd L Zebra?
21
00:00:59,893 --> 00:01:01,853
73 year old.
22
00:01:01,936 --> 00:01:05,398
31 year old that had three seizures
in the last five minutes,
23
00:01:05,482 --> 00:01:09,861
uh, patient is still signal,
we'll be there in one minute.
24
00:01:11,112 --> 00:01:13,198
MAN
10-4 guys, be safe.
25
00:01:20,038 --> 00:01:22,332
WOMAN Attention
please! Medical rapid response
26
00:01:22,415 --> 00:01:28,588
to LIJ Tower, fourth floor,
Room T426B.
27
00:01:29,172 --> 00:01:31,925
Medical rapid response to
28
00:01:32,008 --> 00:01:36,679
LIJ Tower, fourth floor,
Room T426B.
29
00:01:38,765 --> 00:01:41,768
George, do you
want to be on a respirator?
30
00:01:41,935 --> 00:01:42,977
Put me on.
31
00:01:43,269 --> 00:01:45,438
We'll let your
family know, okay?
32
00:01:45,605 --> 00:01:47,065
Put me on now.
33
00:01:47,440 --> 00:01:49,192
Okay.
Here we go. Here we go.
34
00:01:50,485 --> 00:01:52,445
MRS. GEORGE
I love you baby.
35
00:01:52,779 --> 00:01:54,739
I love you too.
36
00:01:55,198 --> 00:01:57,033
MRS. GEORGE
Okay, be strong.
37
00:01:57,992 --> 00:01:59,452
I love you.
38
00:01:59,786 --> 00:02:00,703
Bye-bye.
39
00:02:00,787 --> 00:02:02,622
MRS. GEORGE Okay.
See you soon.
40
00:02:02,997 --> 00:02:06,459
Bye-bye.
Bye-bye. Bye-Bye.
41
00:02:09,879 --> 00:02:12,799
George, you're going to
feel pressure here, okay?
42
00:02:13,007 --> 00:02:15,218
Okay.
Try not to move, okay?
43
00:02:15,301 --> 00:02:16,970
I know, I'm sorry buddy.
44
00:02:17,053 --> 00:02:18,888
I know. I know.
I know. I know. I know.
45
00:02:18,972 --> 00:02:22,684
Okay George.
Okay George. Okay.
46
00:02:22,767 --> 00:02:23,852
Almost done, almost done.
47
00:02:23,935 --> 00:02:25,812
Yeah, found the vein. Given.
48
00:02:25,895 --> 00:02:28,356
"K" was at 4.7.
49
00:02:28,439 --> 00:02:30,817
Hasn't started yet.
50
00:02:30,900 --> 00:02:34,779
VIVO at 1.5. One.
One micro
51
00:02:34,863 --> 00:02:37,866
Breathing tube's in.
52
00:02:39,826 --> 00:02:41,411
I don't like that look.
53
00:02:41,494 --> 00:02:42,328
What is it?
54
00:02:42,412 --> 00:02:43,913
176 over 127.
55
00:02:45,415 --> 00:02:46,457
Pulse?
56
00:02:46,541 --> 00:02:49,669
No pulse?
No pulse?
57
00:02:49,752 --> 00:02:52,338
Epi? Epi? Guys?
58
00:02:52,422 --> 00:02:55,508
Epi?
Epi, bicarb.
59
00:02:55,592 --> 00:02:58,261
Altitude. Epi please.
60
00:02:58,344 --> 00:03:00,013
We're getting it.
61
00:03:01,556 --> 00:03:02,682
Are you calling a code blue?
62
00:03:02,765 --> 00:03:04,392
One epi, given.
63
00:03:04,475 --> 00:03:05,643
Can I have a
medium glove please?
64
00:03:05,727 --> 00:03:06,728
And I need a pen, please.
65
00:03:06,811 --> 00:03:07,687
Okay.
66
00:03:07,770 --> 00:03:08,730
Did you give the epi already?
67
00:03:08,813 --> 00:03:10,732
Epi is given.
68
00:03:10,815 --> 00:03:12,150
Can I have another epi, please?
69
00:03:12,233 --> 00:03:13,401
One given.
70
00:03:13,484 --> 00:03:15,320
Ready? Two. One.
71
00:03:15,403 --> 00:03:17,572
Cut it out.
72
00:03:17,780 --> 00:03:19,949
Do we have a pulse?
We have a rhythm.
73
00:03:20,033 --> 00:03:21,284
He has a pulse.
We have a pulse.
74
00:03:21,367 --> 00:03:22,410
Okay. Pulse.
Okay.
75
00:03:22,493 --> 00:03:23,870
Checking the blood pressure now.
76
00:03:23,953 --> 00:03:24,871
Good pulse. Hurrah.
77
00:03:24,954 --> 00:03:27,290
Okay. I'm checking blood pressure.
78
00:03:27,373 --> 00:03:28,917
121 over 122.
79
00:03:29,000 --> 00:03:30,084
I don't know what's the saturation.
80
00:03:30,168 --> 00:03:31,836
VIVO went from 3 to 1.5.
81
00:03:31,920 --> 00:03:34,214
3 to 1.5.
82
00:03:34,297 --> 00:03:35,506
Hey, he made it.
83
00:03:35,590 --> 00:03:36,799
So they're going to take him down.
84
00:03:36,883 --> 00:03:38,635
They just did the chest x-ray.
85
00:03:38,718 --> 00:03:41,429
Um, okay, he's on his way to you.
86
00:03:41,512 --> 00:03:43,097
All right, bye.
87
00:03:43,181 --> 00:03:44,307
All right, let's go.
Let's go.
88
00:03:44,390 --> 00:03:45,600
What's his name?
89
00:03:45,683 --> 00:03:47,101
Patrick.
George is the last name.
90
00:03:47,185 --> 00:03:48,436
Waveform good?
91
00:03:48,519 --> 00:03:50,647
Yeah.
Okay good.
92
00:03:51,189 --> 00:03:52,690
Oh, Brady. 39.
93
00:03:52,774 --> 00:03:54,192
Oh no.
Atropine. Atropine.
94
00:03:54,275 --> 00:03:56,653
Let's give the Atro.
39 check for the pulse.
95
00:03:56,736 --> 00:03:58,112
Can you feel the pulse?
96
00:03:58,196 --> 00:03:59,364
No.
No?
97
00:03:59,447 --> 00:04:00,823
Give the Epi.
98
00:04:09,624 --> 00:04:12,085
Let me know when Epi's in.
99
00:04:12,168 --> 00:04:14,462
Ten seconds until
the next pulse check
100
00:04:14,545 --> 00:04:16,422
Two? Okay.
101
00:04:16,506 --> 00:04:17,590
Second Epi going in.
102
00:04:17,674 --> 00:04:20,510
No no, let's change it
because it's not recharging.
103
00:04:20,593 --> 00:04:22,303
Wanna roll him to the back?
104
00:04:22,387 --> 00:04:23,304
Do you have a pulse?
105
00:04:23,388 --> 00:04:25,348
Yes, nothing here. Nothing.
106
00:04:25,431 --> 00:04:26,474
Do we have anything on.
107
00:04:26,557 --> 00:04:29,227
I don't feel a pulse.
108
00:04:29,894 --> 00:04:31,479
Yeah, yeah. No pulse.
109
00:04:31,562 --> 00:04:34,691
No cardiac movement.
And nothing here too.
110
00:04:42,949 --> 00:04:46,911
Almost made it.
So, time of death is 9:01 P.M.
111
00:04:52,208 --> 00:04:54,502
Thank you guys.
112
00:05:07,765 --> 00:05:10,810
Just one moment of
silence, one minute.
113
00:05:32,123 --> 00:05:36,085
We are
battling a deadly virus.
114
00:05:37,712 --> 00:05:41,549
Is there an intrusion on daily life? Yes.
115
00:05:43,634 --> 00:05:45,970
This is going to be a long day,
116
00:05:46,054 --> 00:05:48,598
and it's going to be a hard day,
117
00:05:48,681 --> 00:05:51,768
and it's going to
be an ugly day,
118
00:05:51,851 --> 00:05:54,771
and it's going to be a sad day.
119
00:05:59,192 --> 00:06:02,487
This is a character
test for us individually;
120
00:06:02,570 --> 00:06:06,532
it's a character test for us
collectively as a society.
121
00:06:09,327 --> 00:06:15,792
What did you do at that moment when
all around you lost their head?
122
00:06:37,480 --> 00:06:39,941
Okay.
123
00:07:02,463 --> 00:07:04,799
I'll see you later, okay?
124
00:07:04,882 --> 00:07:08,803
You good? Okay.
125
00:07:37,957 --> 00:07:42,587
WOMAN Medical rapid
response to room T812 Bed A.
126
00:07:43,129 --> 00:07:45,840
All righty, I'm back.
127
00:07:45,923 --> 00:07:48,676
I'm Dr. Douge, okay,
so I'm going to be in charge of
128
00:07:48,759 --> 00:07:51,095
your care while you're here.
129
00:07:51,179 --> 00:07:55,224
NATHALIE Last
week, there were like maybe one,
130
00:07:55,308 --> 00:07:59,896
two, three patients that
we kind of heard about,
131
00:07:59,979 --> 00:08:01,731
like whispered about.
132
00:08:01,814 --> 00:08:05,985
So you're telling me you're not needing
as much oxygen as you did before.
133
00:08:06,068 --> 00:08:07,028
NATHALIE
Is this a COVID patient?
134
00:08:07,111 --> 00:08:08,446
Is this not a COVID patient?
135
00:08:08,529 --> 00:08:12,450
The infection kind of
went into his bone, okay?
136
00:08:12,533 --> 00:08:15,745
NATHALIE And now I
have a list where pretty much
137
00:08:15,828 --> 00:08:18,998
all of the patients have COVID-19.
138
00:08:19,081 --> 00:08:21,959
It's such a crazy, scary feeling.
139
00:08:22,043 --> 00:08:24,545
MAN Medical
rapid response, LIJ tower.
140
00:08:24,629 --> 00:08:25,963
All right, I gotta
see what happened, hold on.
141
00:08:26,047 --> 00:08:27,590
Guys, We're gonna
pulse for a pulse check.
142
00:08:27,673 --> 00:08:28,549
Yeah, epi is in.
Let me know.
143
00:08:28,633 --> 00:08:30,468
Pulse compressions,
pulse check.
144
00:08:30,551 --> 00:08:32,553
Wait. Stop, I have
a pulse, I have a pulse
145
00:08:32,637 --> 00:08:36,474
right here, pulse,
pulse, pulse, pulse.
146
00:08:36,557 --> 00:08:38,684
NATHALIE
This is the problem, it's new.
147
00:08:38,768 --> 00:08:41,354
That is the worst thing in medicine.
148
00:08:43,523 --> 00:08:45,816
We are taught pattern recognition,
149
00:08:45,900 --> 00:08:49,487
and as of right now
there is no clear pattern.
150
00:08:51,697 --> 00:08:54,075
His blood pressure's fine, but his
white count was going up, right?
151
00:08:54,158 --> 00:08:55,451
Yeah.
152
00:08:55,535 --> 00:08:57,411
No fever?
No fever.
153
00:08:57,495 --> 00:09:00,706
Look he got the medication
and this is still going up.
154
00:09:00,790 --> 00:09:02,708
But this guy is
telling me he feels better.
155
00:09:02,792 --> 00:09:03,960
Is this telling us.
156
00:09:04,043 --> 00:09:06,212
Not a good sign.
157
00:09:06,295 --> 00:09:09,715
NATHALIE It's hard
not to hold on to the emotions
158
00:09:09,799 --> 00:09:13,386
of your patients, their families.
159
00:09:16,597 --> 00:09:19,183
He's coughing up blood
when he coughs, okay.
160
00:09:19,267 --> 00:09:20,810
The thing is, he is.
161
00:09:20,893 --> 00:09:23,145
NATHALIE But I
have to separate myself.
162
00:09:23,896 --> 00:09:25,606
All right, bye.
163
00:09:25,690 --> 00:09:27,358
NATHALIE In order
to get through my day.
164
00:09:27,441 --> 00:09:31,279
WOMAN Medical rapid
response to LIJ T8-12 bed A.
165
00:09:34,156 --> 00:09:35,116
All right. There's a pulse.
166
00:09:35,199 --> 00:09:37,618
Do we have the pads on him?
167
00:09:38,661 --> 00:09:39,787
So where is he?
Do we have a pulse?
168
00:09:39,870 --> 00:09:40,746
Yeah, we have a pulse.
169
00:09:40,830 --> 00:09:43,165
It's okay. It's okay.
170
00:09:43,249 --> 00:09:44,625
So I'm part
of the primary team,
171
00:09:44,709 --> 00:09:47,044
I'm gonna call the family.
172
00:09:47,920 --> 00:09:49,839
Hi, this is Doctor Douge.
173
00:09:49,922 --> 00:09:53,134
I'm one of the medical doctors
that's taking care of your dad.
174
00:09:53,217 --> 00:09:56,637
I wanted to let you know that
the team went to go see him
175
00:09:56,721 --> 00:09:59,056
and then he was found down.
176
00:09:59,140 --> 00:10:04,437
Right now we're literally doing CPR to see
if we can restart his heart, okay.
177
00:10:07,189 --> 00:10:10,359
Did we get a pulse?
Did we get a pulse or no?
178
00:10:10,443 --> 00:10:11,402
Nothing?
179
00:10:11,485 --> 00:10:12,612
Pulse check.
180
00:10:12,695 --> 00:10:14,572
Nothing this family.
181
00:10:14,655 --> 00:10:15,906
So you guys are calling it?
182
00:10:15,990 --> 00:10:18,826
What time is it?
7:03.
183
00:10:22,413 --> 00:10:24,415
This one? Okay.
184
00:10:24,498 --> 00:10:26,417
What happened? Wait.
185
00:10:26,500 --> 00:10:28,461
Oh my god.
186
00:10:28,544 --> 00:10:32,214
Can we just have a quick moment
silence before everyone leaves?
187
00:10:33,549 --> 00:10:36,761
Oh, this is so,
I saw him this morning.
188
00:10:36,844 --> 00:10:37,803
That's what everyone says,
189
00:10:37,887 --> 00:10:39,013
they were fine this morning.
190
00:10:39,096 --> 00:10:41,724
Like I was just, we just
informed these guys-- what are you doing?
191
00:10:41,807 --> 00:10:45,019
He was... oh!
192
00:10:45,102 --> 00:10:47,563
It's crazy.
193
00:10:49,815 --> 00:10:52,109
I'm sorry to
tell you this but we've tried
194
00:10:52,193 --> 00:10:57,657
multiple rounds of CPR
195
00:10:57,740 --> 00:11:01,369
and we were unable
to bring him back.
196
00:11:57,299 --> 00:12:01,929
WORKER
Do you hear me? Mr. Ellis?
197
00:12:19,280 --> 00:12:24,869
Mr. Ellis, open your eyes.
198
00:12:27,079 --> 00:12:30,458
Do you hear me?
199
00:12:47,141 --> 00:12:48,309
ALEXIS
Oh, my gosh.
200
00:12:48,392 --> 00:12:50,728
So good to see
you without a tube.
201
00:12:50,811 --> 00:12:52,521
Oh my god, look
at that beautiful baby.
202
00:12:52,605 --> 00:12:53,981
Look at the
baby who woke up.
203
00:12:54,064 --> 00:12:56,734
Your daughter woke up.
How old is Ava?
204
00:12:56,817 --> 00:12:59,236
ALEXIS
She's seven months.
205
00:12:59,320 --> 00:13:02,448
Oh my goodness.
Seven months.
206
00:13:02,531 --> 00:13:04,241
ALEXIS Hi, Daddy.
207
00:13:04,325 --> 00:13:05,534
You see?
208
00:13:05,618 --> 00:13:08,537
ALEXIS Hi, Daddy.
Say hi Daddy.
209
00:13:08,621 --> 00:13:14,543
Look, look you can see.
Look. See.
210
00:13:14,627 --> 00:13:16,796
ALEXIS Oh, look at
the face. I miss the face.
211
00:13:16,879 --> 00:13:20,424
Yeah, can
you say something?
212
00:13:20,508 --> 00:13:22,885
ALEXIS Yes?
213
00:13:23,177 --> 00:13:25,429
He has a lot of secretion
so it's hard for him to talk.
214
00:13:25,513 --> 00:13:27,431
ALEXIS Hi.
215
00:13:27,515 --> 00:13:32,686
Could you say hi?
Hi, you're trying.
216
00:13:33,229 --> 00:13:35,564
Is he okay?
Yeah.
217
00:13:35,648 --> 00:13:36,899
I'm gonna put it back on, okay,
218
00:13:36,982 --> 00:13:39,527
cause his stats are a little low.
219
00:13:39,777 --> 00:13:42,780
So this mask that we have
on him is a bipap mask,
220
00:13:42,863 --> 00:13:44,949
it just helps it
pushes some of the air in.
221
00:13:45,032 --> 00:13:46,283
ALEXIS Yeah. Yeah.
222
00:13:46,367 --> 00:13:50,079
Maybe in a couple of days
he could come off that, okay?
223
00:13:50,162 --> 00:13:51,956
ALEXIS Okay.
224
00:13:52,039 --> 00:13:54,458
Everyday you're gonna
get better and better.
225
00:13:54,542 --> 00:13:55,584
Yeah.
226
00:13:55,668 --> 00:13:58,254
ALEXIS And then
you'll be home with us soon.
227
00:13:59,505 --> 00:14:00,714
WORKER All right.
I think that's everything.
228
00:14:00,798 --> 00:14:02,550
Thank you so much.
Have a good day.
229
00:14:02,633 --> 00:14:03,592
WORKER
Have a good day.
230
00:14:03,676 --> 00:14:04,593
Bye.
231
00:14:04,677 --> 00:14:06,470
WORKER
Thanks, bye-bye.
232
00:14:10,224 --> 00:14:12,643
ALEXIS One of the things
that made me fall in love with
233
00:14:12,726 --> 00:14:18,607
Ahmed from the beginning was how
much he valued family and friends.
234
00:14:25,406 --> 00:14:29,618
Ahmed works for the NYPD
and I work at a hospital
235
00:14:29,702 --> 00:14:32,997
so we're both essential workers.
236
00:14:37,918 --> 00:14:39,169
It's going to be one of
those days where you just
237
00:14:39,253 --> 00:14:41,672
spit everything out huh?
238
00:14:44,383 --> 00:14:46,468
Was that you saying yes?
239
00:14:46,760 --> 00:14:52,016
ALEXIS He's only 35 and
the doctors say he is high risk because
240
00:14:52,099 --> 00:14:55,394
he is overweight and diabetic.
241
00:14:57,062 --> 00:15:00,149
I'm just hoping for
the best right now.
242
00:15:11,911 --> 00:15:12,870
SIMBA Dad.
243
00:15:12,953 --> 00:15:14,622
Oh no.
244
00:15:14,705 --> 00:15:17,416
What happened to him?
He got hurt.
245
00:15:20,961 --> 00:15:23,923
We should do
a story about Daddy.
246
00:15:24,006 --> 00:15:25,215
Oh okay.
247
00:15:25,841 --> 00:15:27,551
Okay, what do you want me to write?
248
00:15:28,052 --> 00:15:31,096
So once upon a time
there was
249
00:15:31,347 --> 00:15:34,475
a little dad named "Daddy."
250
00:15:34,558 --> 00:15:41,273
D-A-D-D-Y.
251
00:15:44,193 --> 00:15:45,527
Mom.
252
00:15:46,612 --> 00:15:48,030
At the hospital
253
00:15:48,113 --> 00:15:50,157
let's read the story to Daddy.
254
00:15:50,240 --> 00:15:53,160
I wish we could, we can't go
to the hospital, though.
255
00:15:53,243 --> 00:15:54,328
What?
256
00:15:54,411 --> 00:15:58,415
But when we FaceTime him
we could read the story to Daddy.
257
00:16:00,084 --> 00:16:03,003
MAN Not cool, man.
Scary but not cool.
258
00:16:03,087 --> 00:16:05,381
MAN Of course.
259
00:16:18,102 --> 00:16:20,145
So we're going to take
your temperature, okay.
260
00:16:20,229 --> 00:16:22,481
WOMAN Attention,
please. Medical rapid response
261
00:16:22,564 --> 00:16:26,735
LIJ tower,
4th Floor, Room T-402
262
00:16:27,778 --> 00:16:30,447
Do you feel like
you're having trouble breathing?
263
00:16:32,366 --> 00:16:35,703
Are you having trouble breathing?
264
00:16:35,786 --> 00:16:37,871
Are you okay?
Yeah.
265
00:16:37,955 --> 00:16:40,249
Yeah, each one is
getting harder and harder.
266
00:16:40,332 --> 00:16:42,001
Yeah, check the pulse.
267
00:16:42,084 --> 00:16:45,129
Oh, I need that. Hang on.
268
00:16:45,504 --> 00:16:47,631
Start compressions,
start compressions.
269
00:16:52,720 --> 00:16:56,306
Oh, guys.
Yeah.
270
00:16:56,390 --> 00:16:58,392
I don't think that you are
going to find any nurse that's
271
00:16:58,475 --> 00:17:00,602
gonna say that they feel like a hero,
272
00:17:00,686 --> 00:17:04,148
you know, I mean everybody's.
273
00:17:04,231 --> 00:17:06,025
Imagine the new nurses.
274
00:17:06,108 --> 00:17:07,526
I'd be terrified
if I was a new nurse.
275
00:17:07,609 --> 00:17:09,111
That seems, that
must be scary for them.
276
00:17:09,194 --> 00:17:10,237
I would probably quit.
277
00:17:10,320 --> 00:17:11,488
I cried every
night as a new nurse,
278
00:17:11,572 --> 00:17:13,782
and it was just
because I was a new nurse.
279
00:17:13,866 --> 00:17:14,783
I couldn't imagine.
280
00:17:14,867 --> 00:17:15,743
Yeah.
That's the thing.
281
00:17:15,826 --> 00:17:17,036
Right, so.
282
00:17:17,119 --> 00:17:19,288
Well, we got lucky last night.
283
00:17:19,371 --> 00:17:21,582
We were here and we were
looking at the thing like.
284
00:17:21,665 --> 00:17:22,875
We had one intubation,
and one rapid response,
285
00:17:22,958 --> 00:17:24,543
and we were sitting here like,
I had to check the phone,
286
00:17:24,626 --> 00:17:25,961
like, is this right?
287
00:17:26,045 --> 00:17:26,879
Batteries dead.
288
00:17:26,962 --> 00:17:30,174
Yeah, and
today we had 23 rapids.
289
00:17:30,257 --> 00:17:31,216
23 rapids.
290
00:17:31,300 --> 00:17:32,551
How many intubated?
Eight.
291
00:17:32,634 --> 00:17:33,594
Eight intubated?
Eight.
292
00:17:33,677 --> 00:17:35,763
Eight intubations today.
Yeah, we made up for it.
293
00:17:35,846 --> 00:17:38,057
And like three
code blues. Uh-hmm.
294
00:17:38,140 --> 00:17:40,476
Uh-hmm.
Um
295
00:17:40,559 --> 00:17:41,977
Is that mine?
That's yours.
296
00:17:42,061 --> 00:17:47,191
WOMAN Medical Rapid Response
to LIJ 8th Tower room T820.
297
00:17:48,108 --> 00:17:48,984
Come here, da da da.
298
00:17:49,068 --> 00:17:51,653
Come here. What have we got?
299
00:17:51,737 --> 00:17:55,991
KELLIE Every
single day, I feel terrified.
300
00:17:56,909 --> 00:17:59,119
Being in rooms with all
those droplets in the air.
301
00:17:59,203 --> 00:18:01,789
You are the ones that
are exposed first thing.
302
00:18:02,456 --> 00:18:04,917
Thank you.
303
00:18:06,710 --> 00:18:08,003
It's going to be the third epi.
304
00:18:08,087 --> 00:18:09,171
How many.
305
00:18:09,254 --> 00:18:12,341
There's another rapid.
Tower 402.
306
00:18:15,177 --> 00:18:18,764
Hang in there, buddy.
307
00:18:19,223 --> 00:18:20,516
Guys, everybody off.
308
00:18:20,599 --> 00:18:21,809
Okay.
All clear. All clear.
309
00:18:21,892 --> 00:18:22,810
Everyone's off, yes?
310
00:18:22,893 --> 00:18:25,187
Everyone's off.
Clear. Shock.
311
00:18:25,270 --> 00:18:26,188
Resume compression.
312
00:18:26,271 --> 00:18:27,731
MAN
Upgrade, Code Blue to LIJ.
313
00:18:27,815 --> 00:18:30,859
Okay.
We'll go there.
314
00:18:31,568 --> 00:18:32,611
Pulse?
315
00:18:32,694 --> 00:18:34,905
KELLIE It's an awful feeling
to wonder every single time
316
00:18:34,988 --> 00:18:36,990
I walk into a room with a patient,
317
00:18:37,074 --> 00:18:38,992
Is this it?
318
00:18:39,076 --> 00:18:41,495
Is this the time when
I'm going to get sick,
319
00:18:41,578 --> 00:18:43,038
and I'm going to be the one in the bed,
320
00:18:43,122 --> 00:18:47,376
especially when the patient is a nurse.
321
00:18:54,675 --> 00:18:56,635
You feel like you
have stuff in your mouth?
322
00:18:56,718 --> 00:19:00,806
Good girl. Okay
323
00:19:14,444 --> 00:19:18,115
In the name of the Father, and
the Son, and the Holy Spirit, Amen.
324
00:19:18,198 --> 00:19:20,659
I believe in God
the Father Almighty,
325
00:19:20,742 --> 00:19:24,371
creator of heaven and earth, and
of Jesus Christ his only son,
326
00:19:24,454 --> 00:19:28,208
our Lord was conceived
with the holy spirit.
327
00:19:28,876 --> 00:19:31,211
NAPH We are a
family of nurses.
328
00:19:31,295 --> 00:19:33,088
Born the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate.
329
00:19:33,172 --> 00:19:35,716
NAPH All of us
living here together.
330
00:19:37,259 --> 00:19:38,427
They ascended to heaven
331
00:19:38,510 --> 00:19:40,429
and are seated
at the right hand of the Father.
332
00:19:40,512 --> 00:19:44,266
NAPH We were so
excited about the pregnancy.
333
00:19:45,267 --> 00:19:47,019
3, 2, 1!
334
00:19:52,274 --> 00:19:56,528
NAPH But then my
wife tested positive for COVID.
335
00:19:57,029 --> 00:19:59,114
The communion of saints,
the forgiveness of sins.
336
00:19:59,198 --> 00:20:04,077
NAPH Then it
spread through the house,
337
00:20:04,161 --> 00:20:07,372
and we all got it.
338
00:20:07,664 --> 00:20:10,792
168/102.
339
00:20:10,876 --> 00:20:13,212
Did Mom talk to
Doctor Hawthorne, Pa?
340
00:20:14,838 --> 00:20:16,798
NAPH We rushed
her to the hospital.
341
00:20:16,882 --> 00:20:20,177
And she had an emergency C-section.
342
00:20:23,513 --> 00:20:27,893
But then things got worse.
343
00:20:31,230 --> 00:20:32,689
It's just so difficult.
344
00:20:32,773 --> 00:20:35,859
You can't be with your wife.
You can't be your boy.
345
00:20:51,041 --> 00:20:53,001
Remember where do you hug?
346
00:20:53,085 --> 00:20:55,671
Where do you just hug?
Yeah, just this.
347
00:20:55,963 --> 00:20:57,756
You feel good today? Yeah?
348
00:20:57,839 --> 00:20:58,674
Uh-hmm.
349
00:20:58,757 --> 00:21:00,425
Getting chubby.
Okay, let's do.
350
00:21:00,509 --> 00:21:05,430
NAPH And my daughter Andi,
she doesn't have COVID but
351
00:21:05,514 --> 00:21:09,643
she has asthma, so we're
scared about infecting her.
352
00:21:09,726 --> 00:21:12,062
Yeah.
Okay.
353
00:21:12,145 --> 00:21:13,355
And you just put it like that.
354
00:21:13,438 --> 00:21:15,607
Let's use the dark one.
Okay.
355
00:21:15,691 --> 00:21:18,277
Remember you just press on it.
356
00:21:18,694 --> 00:21:22,322
It's the worst
experience of my life.
357
00:21:25,784 --> 00:21:27,244
Yeah, but I know, yeah, I just,
358
00:21:27,327 --> 00:21:31,456
sometimes I just let my fear
be my strength because I know
359
00:21:31,540 --> 00:21:37,296
one day this will end and I'm
gonna be with my wife and
360
00:21:37,379 --> 00:21:41,008
my baby and everyone and everybody.
361
00:22:10,662 --> 00:22:14,958
We have been behind
this virus from day one.
362
00:22:19,796 --> 00:22:24,843
It is an invisible beast,
it is an insidious beast.
363
00:22:28,138 --> 00:22:32,100
And these are stressful,
emotional times so
364
00:22:32,184 --> 00:22:34,561
I'll just present the facts.
365
00:22:36,355 --> 00:22:39,900
Where we are today is
a pivotal point in this entire
366
00:22:39,983 --> 00:22:44,029
situation with the coronavirus.
367
00:22:46,615 --> 00:22:49,618
REPORTER This is a mass grave,
being dug for Coronavirus victims.
368
00:22:49,701 --> 00:22:52,371
REPORTER New York
City is ground zero again,
369
00:22:52,454 --> 00:22:56,416
and by far the biggest pandemic
hot spot in the United States.
370
00:22:57,167 --> 00:22:59,419
REPORTER Tonight a state
of emergency is in effect for
371
00:22:59,503 --> 00:23:01,922
New York State because of
the Coronavirus outbreak.
372
00:23:02,005 --> 00:23:05,092
REPORTER Critics say Governor
Cuomo's response is coming up short.
373
00:23:05,175 --> 00:23:07,219
REPORTER Hospitals
are becoming overwhelmed.
374
00:23:07,302 --> 00:23:08,970
REPORTER There is
still a need for ventilators
375
00:23:09,054 --> 00:23:11,181
for millions of masks,
the problem is hospitals are
376
00:23:11,264 --> 00:23:12,974
running out of space,
out of equipment,
377
00:23:13,058 --> 00:23:15,227
and even out of personnel.
378
00:23:15,310 --> 00:23:19,272
I am asking health care
professionals across the country,
379
00:23:19,356 --> 00:23:23,735
please come
help us in New York now.
380
00:23:25,237 --> 00:23:29,533
All hospitals have to increase
their capacity by 50% and try
381
00:23:29,616 --> 00:23:33,537
to increase their capacity 100%.
382
00:23:38,792 --> 00:23:40,127
I don't want to leave
anything lying around here
383
00:23:40,210 --> 00:23:43,797
since I don't know
what's happening with.
384
00:23:44,881 --> 00:23:45,799
This way.
385
00:23:45,882 --> 00:23:48,885
Who is this?
What's the last name?
386
00:23:50,345 --> 00:23:51,805
You're going to...
387
00:23:51,888 --> 00:23:54,641
27.
27.
388
00:23:57,227 --> 00:24:00,981
So why don't
you put Bartuse into 35?
389
00:24:03,442 --> 00:24:05,444
Here, this is
my last monitored spot.
390
00:24:05,527 --> 00:24:07,779
And then, I'm gonna bring them,
391
00:24:07,863 --> 00:24:10,615
the rest of them off to the side.
392
00:24:10,699 --> 00:24:13,118
N45 is coming.
393
00:24:19,082 --> 00:24:21,251
WOMAN Attention
please, medical rapid response
394
00:24:21,334 --> 00:24:26,631
to LIJ Tower 4th floor,
Room T412.
395
00:24:28,216 --> 00:24:35,015
Medical rapid response to
LIJ Tower 4th floor, room T412
396
00:24:55,702 --> 00:24:59,539
Well, this is crazy.
This is crazy.
397
00:24:59,623 --> 00:25:00,790
One other thing,
just to help me out.
398
00:25:00,874 --> 00:25:01,791
Uh-hmm.
399
00:25:01,875 --> 00:25:03,126
If you could just
open up the meds because
400
00:25:03,210 --> 00:25:04,419
I, because a lot of
these people have,
401
00:25:04,503 --> 00:25:05,587
like, infections and stuff like that.
402
00:25:05,670 --> 00:25:07,214
I need to know everything
that's not supposed to be
403
00:25:07,297 --> 00:25:08,423
there but is there.
404
00:25:08,507 --> 00:25:09,508
Okay.
405
00:25:09,591 --> 00:25:11,676
So, he unfortunately
has severe single organ failure.
406
00:25:11,760 --> 00:25:12,636
Yeah.
407
00:25:12,719 --> 00:25:13,803
Oh, my goodness.
408
00:25:13,887 --> 00:25:14,763
We've seen this happen a lot.
409
00:25:14,846 --> 00:25:15,847
We can make his kidneys better,
410
00:25:15,931 --> 00:25:18,016
we can make his brain better,
but if he can't ventilate,
411
00:25:18,099 --> 00:25:21,102
he will never get a transplant.
412
00:25:40,038 --> 00:25:43,166
NATHALIE When you
are struggling to take a breath,
413
00:25:43,250 --> 00:25:46,836
every second feels like an eternity,
414
00:25:46,920 --> 00:25:50,840
every minute seems like forever.
415
00:25:52,717 --> 00:25:57,389
That is the look that
I see multiple times a day.
416
00:25:58,640 --> 00:26:01,977
But people don't see that.
417
00:26:04,646 --> 00:26:06,273
He was admitted.
He was positive.
418
00:26:06,356 --> 00:26:07,857
He's been negative
three times since.
419
00:26:07,941 --> 00:26:09,150
Yeah.
420
00:26:09,234 --> 00:26:10,443
It's still precautions.
421
00:26:10,527 --> 00:26:13,071
Oh, my goodness.
422
00:26:13,154 --> 00:26:15,782
NATHALIE
The majority of my patients are
423
00:26:15,865 --> 00:26:19,202
Black, Hispanic, or immigrant.
424
00:26:21,329 --> 00:26:24,583
And being born in the
Bronx from Haitian parents,
425
00:26:24,666 --> 00:26:28,295
I'm not that far removed
from a lot of my patients.
426
00:26:31,172 --> 00:26:35,135
And every time you see
the patient you can't help but say,
427
00:26:35,218 --> 00:26:39,764
"Damn, this can
easily be my mom."
428
00:26:45,145 --> 00:26:49,316
It's tough to see your people
constantly have to suffer.
429
00:27:18,637 --> 00:27:20,597
Do you feel like
you are out of breath?
430
00:27:20,680 --> 00:27:22,557
A bit.
A little bit?
431
00:27:22,641 --> 00:27:23,600
All right, take a deep breath.
432
00:27:33,818 --> 00:27:36,905
REPORTER It means keeping
physical distance where you can.
433
00:27:36,988 --> 00:27:38,239
It means using masks.
434
00:27:41,242 --> 00:27:43,620
LIJ.
435
00:27:50,585 --> 00:27:56,049
WOMAN Medical rapid response
to LIJ A tower room T820.
436
00:27:56,508 --> 00:28:00,929
Medical rapid response
to LIJ A tower room T820.
437
00:28:01,012 --> 00:28:02,764
Guys, we need
some help in here now.
438
00:28:02,847 --> 00:28:04,015
Don't fight, baby.
439
00:28:04,099 --> 00:28:06,768
Mr. Ellis?
You hang in there.
440
00:28:07,727 --> 00:28:09,312
Feel free to cough,
you're too awake.
441
00:28:09,396 --> 00:28:10,522
That's what it is.
442
00:28:10,605 --> 00:28:11,648
Come on, buddy.
443
00:28:11,731 --> 00:28:14,067
We are going to
put you back to sleep.
444
00:28:15,735 --> 00:28:18,780
All right? It's okay, bud.
445
00:28:18,863 --> 00:28:21,491
KELLI Mr. Ellis
has had a persistent fever and
446
00:28:21,574 --> 00:28:23,451
was breathing really, really fast.
447
00:28:23,535 --> 00:28:25,787
It's all right.
It's all right, honey.
448
00:28:25,870 --> 00:28:27,330
I don't want you to be too
awake while you're having
449
00:28:27,414 --> 00:28:30,166
this tube in your mouth.
450
00:28:30,250 --> 00:28:32,919
KELLIE So we had to
put him back on the ventilator.
451
00:28:46,766 --> 00:28:48,643
He was the only one like, I kept
looking at him and I just...
452
00:28:48,727 --> 00:28:49,853
I know.
453
00:28:49,936 --> 00:28:51,229
Every time I look at
him, I see those little kids and
454
00:28:51,312 --> 00:28:53,732
I just, like,
I needed him to do well.
455
00:28:53,815 --> 00:28:56,443
Yeah.
456
00:28:59,904 --> 00:29:03,616
He said, "I'm so young
and I have a young family.
457
00:29:03,700 --> 00:29:06,953
Please don't let me die."
458
00:29:09,038 --> 00:29:11,458
He has two little kids like I do,
459
00:29:11,541 --> 00:29:13,585
and so I just wanted
to see him do well,
460
00:29:13,668 --> 00:29:14,544
I don't know.
461
00:29:14,627 --> 00:29:16,880
I just, every day we go home
and I think about how I might
462
00:29:16,963 --> 00:29:19,090
be bringing this home to my
own husband and how that could
463
00:29:19,174 --> 00:29:24,012
have been him, and so I just
wanted to see him do well.
464
00:29:34,230 --> 00:29:35,732
ALEXIS Austin,
say hi to Daddy.
465
00:29:37,192 --> 00:29:40,111
AUSTIN
I miss you, Daddy.
466
00:29:40,945 --> 00:29:42,363
ALEXIS Austin, do you want
to get your story that you made
467
00:29:42,447 --> 00:29:44,574
for Daddy so Daddy can hear it?
468
00:29:44,657 --> 00:29:46,242
Go get it. Go get it.
469
00:29:47,285 --> 00:29:51,206
AUSTIN Once upon a time,
there was a little dad named “Daddy”.
470
00:29:51,289 --> 00:29:52,874
That's amazing.
471
00:29:53,416 --> 00:29:57,962
AUSTIN Then
he took a walk and found Mommy.
472
00:29:58,046 --> 00:30:01,591
But then, Mommy and
Daddy found Austin.
473
00:30:02,217 --> 00:30:05,136
Then they found the rest of the family.
474
00:30:06,471 --> 00:30:08,223
The end.
475
00:30:10,016 --> 00:30:11,017
Okay, Ahmed.
476
00:30:11,100 --> 00:30:14,103
Have a good night.
477
00:30:14,187 --> 00:30:16,773
We'll talk to you again
tomorrow, hopefully.
478
00:30:16,856 --> 00:30:19,234
KELLIE So he did
run a bit of a fever today.
479
00:30:19,317 --> 00:30:20,318
Uh-hmm.
480
00:30:20,401 --> 00:30:22,237
KELLIE So they're still
continuing his antibiotics,
481
00:30:22,320 --> 00:30:25,114
and um, they did start
some antifungals as well.
482
00:30:25,198 --> 00:30:26,449
Okay. Okay.
483
00:30:26,533 --> 00:30:27,367
KELLIE Some things
came back in his, in his culture
484
00:30:27,450 --> 00:30:29,285
showing that there were,
maybe, you know,
485
00:30:29,369 --> 00:30:32,163
some fungal stuff growing.
486
00:30:38,211 --> 00:30:43,633
ALEXIS Sometimes,
my mind does go down a dark path.
487
00:30:54,102 --> 00:30:57,522
What am I going to do
with two kids by myself?
488
00:31:00,108 --> 00:31:01,442
I have to keep it together.
489
00:31:01,526 --> 00:31:04,779
I have kids who
can't see me fall apart.
490
00:31:07,240 --> 00:31:13,121
I just gotta keep going,
thinking positively.
491
00:31:14,914 --> 00:31:19,127
He has to come home,
he has no choice.
492
00:32:05,840 --> 00:32:09,260
♪ These small town blues ♪
493
00:32:09,344 --> 00:32:13,640
♪ They are melting away ♪
494
00:32:13,723 --> 00:32:18,061
♪ I'll make a brand
new start of it ♪
495
00:32:18,144 --> 00:32:22,440
♪ In old New York ♪
496
00:32:23,274 --> 00:32:27,070
♪ If I can make it there ♪
497
00:32:27,153 --> 00:32:32,075
♪ I'll make it anywhere ♪
498
00:32:32,158 --> 00:32:35,411
♪ It's up to you ♪
499
00:32:35,495 --> 00:32:41,584
♪ New York, New York ♪
500
00:33:20,164 --> 00:33:24,293
STEVE Got two
strikes. Family can steal.
501
00:33:26,546 --> 00:33:27,672
CONTESTANT Steve.
502
00:33:27,755 --> 00:33:29,841
STEVE
503
00:33:29,924 --> 00:33:32,343
What? Yo.
504
00:33:32,427 --> 00:33:33,511
WOMAN
Hey, what's up?
505
00:33:33,594 --> 00:33:34,595
What it do?
506
00:33:34,679 --> 00:33:35,722
WOMAN Okay.
507
00:33:35,805 --> 00:33:38,766
So if you go to
Zoom.com or Zoom dot whatever.
508
00:33:38,850 --> 00:33:39,767
Yeah.
509
00:33:39,851 --> 00:33:41,811
WOMAN If you put
in the meeting ID.
510
00:33:41,894 --> 00:33:43,980
Oh here we go. Maybe.
511
00:33:44,063 --> 00:33:45,815
WOMAN
Happy birthday, Thalie.
512
00:33:45,898 --> 00:33:46,941
Oh, my God.
513
00:33:47,025 --> 00:33:49,235
I had no, I thought it
was just going to be.
514
00:33:49,318 --> 00:33:50,361
WOMAN
You had no clue.
515
00:33:50,445 --> 00:33:52,697
Thank you, thank you.
516
00:33:52,780 --> 00:33:56,993
GROUP
Happy Birthday to you.
517
00:33:57,076 --> 00:33:58,411
Oh, my God.
Oh, my God.
518
00:33:58,494 --> 00:33:59,954
GROUP
Happy Birthday to you.
519
00:34:00,038 --> 00:34:03,791
Oh, guys,
thank you so, so much.
520
00:34:03,875 --> 00:34:06,252
WOMAN
Love you, Thalie.
521
00:34:06,335 --> 00:34:07,378
WOMAN Okay.
522
00:34:07,462 --> 00:34:10,173
So next, we will all say
something special about you.
523
00:34:10,256 --> 00:34:11,340
Oh, my God.
524
00:34:11,424 --> 00:34:15,261
WOMAN We got Izzy,
Frannie, Shirley, Christina, Toya, Wendy.
525
00:34:15,344 --> 00:34:17,597
Okay.
526
00:34:17,889 --> 00:34:19,724
WOMAN 2 We've
been through a lot together as
527
00:34:19,807 --> 00:34:23,728
of recently, and a lot.
528
00:34:24,979 --> 00:34:29,108
I love you so much.
529
00:34:30,234 --> 00:34:33,821
And such a blessing to our family.
530
00:34:33,905 --> 00:34:35,406
Happy birthday.
531
00:34:35,490 --> 00:34:36,824
Thank you so.
532
00:34:36,908 --> 00:34:39,285
WOMAN Happy,
happy, happy birthday.
533
00:34:39,368 --> 00:34:43,081
WOMAN 3 It is because of
you that we are going to make it through.
534
00:34:43,164 --> 00:34:44,957
Aww, thank you.
535
00:34:45,041 --> 00:34:47,168
WOMAN 3 This,
so don't ever forget that.
536
00:34:47,251 --> 00:34:50,630
WOMAN 4 We are
forever connected and you are
537
00:34:50,713 --> 00:34:52,548
an awesome, awesome doctor.
538
00:34:52,632 --> 00:34:54,217
They are so blessed to have you.
539
00:34:54,300 --> 00:34:55,426
Thank you.
540
00:34:55,510 --> 00:34:56,886
WOMAN 4 And we
are praying for you mama.
541
00:34:56,969 --> 00:34:57,887
Thank you.
542
00:34:57,970 --> 00:34:59,472
WOMAN 4 Because
you need to be in this world
543
00:34:59,555 --> 00:35:02,517
continuing to touch on the
lives because you are more
544
00:35:02,600 --> 00:35:04,185
than just a doctor.
545
00:35:04,268 --> 00:35:06,104
You are more
than just a healer.
546
00:35:06,187 --> 00:35:07,814
You do it from the heart, baby.
547
00:35:07,897 --> 00:35:09,107
You do it from the soul.
548
00:35:09,190 --> 00:35:10,108
Thank you.
549
00:35:10,191 --> 00:35:11,150
WOMAN 4
We love you, baby.
550
00:35:11,234 --> 00:35:12,735
I love you guys,
too, stay safe people.
551
00:35:12,819 --> 00:35:15,863
Please, please,
please, please stay safe.
552
00:35:15,947 --> 00:35:17,448
Please.
553
00:35:17,532 --> 00:35:20,326
WOMAN When we
are able to all get together,
554
00:35:20,409 --> 00:35:21,702
it's gonna, it's gonna be lit.
555
00:35:21,786 --> 00:35:22,870
They can't touch us.
556
00:35:22,954 --> 00:35:24,372
They won't be able to touch us. Yeah.
557
00:35:24,455 --> 00:35:25,581
WOMAN
It's going to be lit.
558
00:35:25,665 --> 00:35:26,541
Yo, where is Georgia?
559
00:35:26,624 --> 00:35:27,792
We going back to the Turkey hut?
560
00:35:27,875 --> 00:35:29,085
GEORGIA
Of course.
561
00:35:29,168 --> 00:35:31,963
Yes, we are
going to the Turkey Hut.
562
00:35:38,553 --> 00:35:42,598
Brussels, when we get
somebody off the respirator,
563
00:35:42,682 --> 00:35:44,767
we play a song.
564
00:35:44,851 --> 00:35:47,311
We play a song called
"Here Comes the Sun."
565
00:35:47,395 --> 00:35:51,816
This is your song.
This is for you.
566
00:35:52,400 --> 00:35:55,069
You did it, you did it.
567
00:35:55,153 --> 00:35:58,281
This is for you.
568
00:35:58,364 --> 00:36:02,785
♪ Little darling, it's been
a long cold lonely winter ♪
569
00:36:02,869 --> 00:36:04,704
Okay. Just keep doing
what you're doing.
570
00:36:04,787 --> 00:36:05,746
Nice deep breaths.
571
00:36:05,830 --> 00:36:10,877
♪ Little darling, it seems like
years since it's been here ♪
572
00:36:10,960 --> 00:36:13,254
Look who I
have on the phone.
573
00:36:13,337 --> 00:36:14,964
That's your baby and your husband.
574
00:36:15,423 --> 00:36:17,300
ATHENS Hi, Bruss!
575
00:36:20,720 --> 00:36:22,805
Mommy's looking good, eh?
576
00:36:22,972 --> 00:36:24,807
Look, your daughter too.
577
00:36:24,891 --> 00:36:26,184
NAPH Hey, Mommy.
578
00:36:26,267 --> 00:36:28,436
-NAPH
- Thank you, guys,
thank you guys for doing this.
579
00:36:28,519 --> 00:36:29,604
ATHENS Hold on.
580
00:36:29,979 --> 00:36:31,689
NAPH
Mommy, how are you?
581
00:36:33,524 --> 00:36:35,443
Brussels,
do you hear him?
582
00:36:35,526 --> 00:36:37,028
She's
trying to wave at you.
583
00:36:37,904 --> 00:36:39,113
NAPH
Baby, I love you.
584
00:36:39,197 --> 00:36:41,115
You're almost there, okay?
585
00:36:41,199 --> 00:36:42,074
ATHENS
Thank you, guys.
586
00:36:42,158 --> 00:36:43,034
NAPH
Thank you, guys.
587
00:36:43,117 --> 00:36:44,035
ATHENS
Thank you, guys.
588
00:36:44,118 --> 00:36:45,494
You're welcome.
No problem.
589
00:36:45,578 --> 00:36:47,914
ATHENS Thank
you guys so much.
590
00:36:48,289 --> 00:36:51,959
Okay. Bye.
NAPH Bye.
591
00:37:10,895 --> 00:37:13,731
It's been a sleepless night.
592
00:37:16,734 --> 00:37:21,280
As a father, you are supposed
to protect your family.
593
00:37:28,329 --> 00:37:31,374
It will be okay soon.
594
00:37:34,460 --> 00:37:35,461
Okay.
595
00:37:35,544 --> 00:37:37,755
You want me to take all
this out of your way?
596
00:37:37,838 --> 00:37:40,216
Yeah? Okay.
597
00:37:40,549 --> 00:37:42,593
You want to write something?
598
00:37:42,677 --> 00:37:44,845
Okay.
599
00:37:45,930 --> 00:37:48,307
You want to lean on that?
600
00:37:48,391 --> 00:37:52,061
Very good.
601
00:38:00,820 --> 00:38:03,447
Okay.
602
00:38:03,531 --> 00:38:09,578
"I want to get better and I will get
better just pray life is worth it."
603
00:38:12,832 --> 00:38:15,835
You are getting better, okay?
604
00:38:15,918 --> 00:38:19,922
And we are all praying
for you, I promise.
605
00:38:43,237 --> 00:38:45,281
We will
never forget this,
606
00:38:45,364 --> 00:38:47,616
because what we've been doing
here over the last number of
607
00:38:47,700 --> 00:38:51,370
weeks is
extraordinary and special.
608
00:38:52,121 --> 00:38:54,999
And you are fearful,
you are stressed,
609
00:38:55,082 --> 00:38:57,835
but you raise the bar each and
every day that you get up and
610
00:38:57,918 --> 00:38:59,962
come to work.
611
00:39:00,046 --> 00:39:02,882
This is doing what we were
called to do when we enter the
612
00:39:02,965 --> 00:39:05,593
profession of healthcare.
613
00:39:08,721 --> 00:39:12,308
Everyday, we look
death right in its eye.
614
00:39:13,517 --> 00:39:17,229
And the scary part is it
looks right back at you.
615
00:39:17,313 --> 00:39:21,734
It's a storm that
nobody's ever been in before.
616
00:39:21,817 --> 00:39:25,363
There's no playbook for this,
there are no directions.
617
00:39:26,322 --> 00:39:28,908
I'm curious
how you guys are feeling.
618
00:39:28,991 --> 00:39:32,912
Well, we're
all pretty new to LIJ,
619
00:39:32,995 --> 00:39:36,999
and they sent us to the
floors to help out at first,
620
00:39:37,083 --> 00:39:39,710
and then we
started doing the iPads.
621
00:39:41,837 --> 00:39:46,634
I don't want to get emotional
because it's actually been hard.
622
00:39:46,717 --> 00:39:51,222
'Cause, to see the families upset...
623
00:40:03,859 --> 00:40:05,903
When you're the only
one there while their family
624
00:40:05,986 --> 00:40:08,781
is on video chat and they're
crying because they can't
625
00:40:08,864 --> 00:40:10,783
hold their hands.
626
00:40:12,743 --> 00:40:14,328
You're trying your best to, like,
627
00:40:14,412 --> 00:40:16,872
accommodate for them not
being able to be there and,
628
00:40:16,956 --> 00:40:19,208
like, you become
their family member,
629
00:40:19,291 --> 00:40:21,419
and I feel like it's, like,
I'm losing my family members
630
00:40:21,502 --> 00:40:23,504
through the phone.
631
00:40:23,587 --> 00:40:26,549
So like that builds up with you.
632
00:40:47,486 --> 00:40:50,656
Unfortunately,
he's in the process of dying.
633
00:40:50,739 --> 00:40:54,368
So the question becomes
is giving him the oxygen
634
00:40:54,452 --> 00:40:57,079
something that's prolonging
the inevitable which is him
635
00:40:57,163 --> 00:41:00,708
passing away, and unfortunately,
636
00:41:00,791 --> 00:41:02,585
I think that's the case.
637
00:41:02,668 --> 00:41:04,462
None of us think that the
oxygen is doing anything other
638
00:41:04,545 --> 00:41:08,048
than prolonging the suffering,
so the next step is to stop
639
00:41:08,132 --> 00:41:10,009
the oxygen, keep him
comfortable with the morphine
640
00:41:10,092 --> 00:41:13,304
and see how he does with that.
641
00:42:20,162 --> 00:42:22,998
I'll call the family.
642
00:43:07,376 --> 00:43:09,712
This is going to be 12, right?
643
00:43:09,795 --> 00:43:12,381
All right. So E12?
644
00:43:30,524 --> 00:43:33,319
CUOMO The bad
news isn't just bad,
645
00:43:33,402 --> 00:43:36,697
the bad news is actually terrible.
646
00:43:36,780 --> 00:43:42,036
Highest single day death
toll yet, 779 people.
647
00:43:44,079 --> 00:43:50,210
9/11 was supposed to be the darkest day
in New York for a generation.
648
00:43:52,296 --> 00:43:56,925
We lose 2,753 lives on 9/11.
649
00:43:57,009 --> 00:44:01,388
We've lost over 7,000 lives
to this crisis.
650
00:44:03,390 --> 00:44:09,438
That is so shocking and
painful and breathtaking.
651
00:44:10,356 --> 00:44:13,734
I can't, I don't even
have the words for it.
652
00:44:14,318 --> 00:44:16,403
CHUCK The emotional
sendoff for a New Jersey doctor
653
00:44:16,487 --> 00:44:18,489
who survived the virus.
654
00:44:18,572 --> 00:44:19,823
Good evening.
I'm Chuck Scarborough.
655
00:44:19,907 --> 00:44:21,575
NATALIE And I'm
Natalie Pasquarella.
656
00:44:21,659 --> 00:44:25,537
New York and New Jersey have
hit a new record single day
657
00:44:25,621 --> 00:44:27,956
death toll for a second day now.
658
00:44:28,040 --> 00:44:30,959
Now, new numbers from the city
show that minority communities
659
00:44:31,043 --> 00:44:33,420
are being hit
especially the hardest,
660
00:44:33,504 --> 00:44:36,215
specifically Hispanics
and African-Americans.
661
00:44:36,298 --> 00:44:40,928
Now New York State now has more cases
than any country in the world.
662
00:44:41,011 --> 00:44:45,140
Yes, country with
nearly 150,000 cases.
663
00:44:48,018 --> 00:44:49,561
Ugh.
664
00:44:52,189 --> 00:44:54,441
Our boy is doing well, look!
665
00:44:54,525 --> 00:44:56,193
You fixed him?
Uh-hmm.
666
00:44:56,276 --> 00:44:58,696
Oh, look at that.
Yeah.
667
00:44:58,779 --> 00:45:02,074
Did he eat today?
Uh-hmm.
668
00:45:02,157 --> 00:45:04,618
I like to see that.
669
00:45:04,702 --> 00:45:06,995
What are we thinking
for when he goes home?
670
00:45:07,079 --> 00:45:08,747
So that's the thing,
so we have been
671
00:45:08,831 --> 00:45:10,290
actually sending people home
on oxygen.
672
00:45:10,374 --> 00:45:11,208
Right?
673
00:45:11,291 --> 00:45:12,251
Okay.
674
00:45:12,334 --> 00:45:15,421
But ideally if he is able
to stay at like two, three liters.
675
00:45:15,504 --> 00:45:17,256
But the thing is, when he drops,
676
00:45:17,339 --> 00:45:18,549
he is still symptomatic.
677
00:45:18,632 --> 00:45:20,050
Yeah.
678
00:45:20,134 --> 00:45:22,803
He needs to
be our success story.
679
00:45:23,053 --> 00:45:25,347
Hi, this Doctor Douge,
I wanted to give you updates on
680
00:45:25,431 --> 00:45:27,349
how your dad's doing.
681
00:45:27,433 --> 00:45:29,393
So from an oxygenation standpoint,
682
00:45:29,476 --> 00:45:32,062
his oxygen level has
been 100% on the mask.
683
00:45:32,146 --> 00:45:35,232
Yeah, so he's doing so well.
684
00:45:36,358 --> 00:45:39,486
He's been through a lot but
he's coming on the other side.
685
00:45:45,117 --> 00:45:48,203
WOMAN Code blue
to LIJ Tower, sixth floor.
686
00:45:48,287 --> 00:45:49,705
Oh, shit.
687
00:45:49,788 --> 00:45:51,832
WOMAN Room 611A.
Code blue.
688
00:45:51,915 --> 00:45:53,000
You're lying.
689
00:45:53,083 --> 00:45:56,420
WOMAN Tower,
sixth floor. Room 611A.
690
00:45:56,503 --> 00:45:58,380
Got it.
691
00:45:58,464 --> 00:45:59,715
I have it in my hands.
692
00:45:59,798 --> 00:46:02,176
Epi?
Second Epi, 6:59.
693
00:46:02,259 --> 00:46:03,677
Wait a minute.
Is this the B bed?
694
00:46:03,761 --> 00:46:05,053
Yes.
695
00:46:05,137 --> 00:46:06,138
Do you have bicarb yet?
696
00:46:06,221 --> 00:46:08,557
No.
Do we have a board?
697
00:46:08,640 --> 00:46:10,350
We need a flat board.
We need a board.
698
00:46:10,434 --> 00:46:13,562
Four, five,
six, seven, eight.
699
00:46:13,645 --> 00:46:15,272
Can you push that epi?
700
00:46:15,355 --> 00:46:17,941
Epi being pushed at 6:57.
701
00:46:18,025 --> 00:46:20,068
Here.
702
00:46:31,371 --> 00:46:35,250
Just one moment
of silence, one minute.
703
00:46:45,969 --> 00:46:48,806
It's just
been a long ass day.
704
00:46:48,889 --> 00:46:52,100
Just so fucking long.
705
00:46:56,230 --> 00:46:59,608
It's just you hear
it in their voices,
706
00:46:59,691 --> 00:47:06,073
but you have no sense of
reassurance for these people.
707
00:47:07,199 --> 00:47:09,910
I can't give that to them.
708
00:47:09,993 --> 00:47:12,538
Like it's just, I'm so used to saying,
709
00:47:12,621 --> 00:47:15,541
oh this is what,
this is what tends to happen.
710
00:47:15,624 --> 00:47:19,044
But every moment
it's like you don't know,
711
00:47:19,127 --> 00:47:20,921
you thought they were fine.
712
00:47:21,004 --> 00:47:23,298
You called their daughter like,
713
00:47:23,382 --> 00:47:26,218
oh he's relatively stable,
and then you get a call like,
714
00:47:26,301 --> 00:47:29,304
oh shit, like he's dead.
715
00:47:29,388 --> 00:47:32,140
It's like, you're always on
edge you can never have a
716
00:47:32,224 --> 00:47:35,018
sigh of relief and if I feel like this,
717
00:47:35,102 --> 00:47:37,354
you just think of the family.
718
00:47:37,437 --> 00:47:41,275
You can't see them.
You can't hear them.
719
00:47:41,358 --> 00:47:45,195
Like half of these people, we don't
even have fucking phone chargers.
720
00:47:45,279 --> 00:47:48,907
There's not even, all these
people they have their phones
721
00:47:48,991 --> 00:47:50,742
the shit's dead.
722
00:47:50,826 --> 00:47:52,619
No one has a phone charger for them,
723
00:47:52,703 --> 00:47:55,163
if you try it people don't
want to get cross-contaminated
724
00:47:55,247 --> 00:47:57,124
you're so fucking isolated.
725
00:47:57,207 --> 00:47:58,417
I'm sorry, I'm sorry.
726
00:47:58,500 --> 00:47:59,585
I know I'm not supposed
to curse. I'm sorry.
727
00:47:59,668 --> 00:48:04,131
But it's just like,
what am I supposed to do?
728
00:48:05,090 --> 00:48:08,552
So it's just like you just feel
so helpless,
729
00:48:08,635 --> 00:48:12,264
and like it's so nice,
yes, people say thank you,
730
00:48:12,347 --> 00:48:14,016
you're saving lives.
731
00:48:14,099 --> 00:48:17,269
Before I felt like
I was saving lives.
732
00:48:17,352 --> 00:48:20,397
Before you felt like okay this
person had a heart attack,
733
00:48:20,480 --> 00:48:24,902
you give them the medicine, there's
a good shot for them, but here?
734
00:48:24,985 --> 00:48:27,279
It's like you got nothing.
735
00:48:27,362 --> 00:48:30,282
You just hope and pray that
shit doesn't happen to you.
736
00:48:30,365 --> 00:48:33,827
Every day it's like,
it's so ridiculous.
737
00:48:33,911 --> 00:48:35,537
It's just every day.
738
00:48:35,621 --> 00:48:38,624
I'm sorry. I'm sorry.
Every day.
739
00:48:55,432 --> 00:48:57,351
I have the
nurse here at the ICU.
740
00:48:57,434 --> 00:48:59,519
Okay.
Yeah.
741
00:48:59,603 --> 00:49:01,980
Where's my wife?
How is she?
742
00:49:02,064 --> 00:49:03,106
Can I talk to her?
743
00:49:03,190 --> 00:49:04,816
ANN Yes you can.
744
00:49:04,900 --> 00:49:07,945
I didn't say. I have
my daughter right here with me.
745
00:49:08,737 --> 00:49:12,741
Hi mommy.
Are you feeling good?
746
00:49:12,824 --> 00:49:15,035
Tell Mommy
what you're making.
747
00:49:15,118 --> 00:49:20,666
Ice cream, and
pizza, and burgers.
748
00:49:22,042 --> 00:49:23,460
Love you mommy.
You're doing good.
749
00:49:23,543 --> 00:49:25,921
You're almost there.
Is that, is that your hand?
750
00:49:26,004 --> 00:49:28,423
Okay, good.
751
00:49:28,507 --> 00:49:30,133
You're
almost there, okay.
752
00:49:32,219 --> 00:49:36,556
I love you.
Love you mommy.
753
00:49:38,433 --> 00:49:40,686
Keep fighting!
754
00:49:43,647 --> 00:49:45,315
Love you. Love you.
755
00:49:45,482 --> 00:49:47,818
You're almost there!
756
00:49:47,901 --> 00:49:48,819
NURSE Okay,
talk to you in a bit.
757
00:49:48,902 --> 00:49:50,612
Okay.
758
00:50:01,790 --> 00:50:04,167
Ready?
759
00:50:07,546 --> 00:50:10,757
Home run.
760
00:50:12,175 --> 00:50:13,385
Hello, how are you?
761
00:50:18,098 --> 00:50:20,142
Look! He's awake.
762
00:50:20,225 --> 00:50:21,351
Ma!
763
00:50:21,435 --> 00:50:22,978
Come, take a look!
764
00:50:24,062 --> 00:50:27,983
Baby Lyon is finally
ready to leave the hospital,
765
00:50:28,066 --> 00:50:33,238
but it's not safe for him here
until we are all COVID free.
766
00:50:35,198 --> 00:50:39,036
So he is staying with
our cousins for now.
767
00:51:03,477 --> 00:51:05,896
Love you baby.
768
00:51:05,979 --> 00:51:11,234
Hey, Superman.
Hi. I love you.
769
00:51:12,736 --> 00:51:16,740
Hey Superman.
Oh my god.
770
00:52:22,222 --> 00:52:24,766
We're gonna try to
pull out your tube soon, okay?
771
00:52:24,850 --> 00:52:27,602
Okay?
772
00:52:27,978 --> 00:52:29,855
Can I see you move
your hands and your arms?
773
00:52:29,938 --> 00:52:33,650
Can you try to move it for me?
774
00:52:33,733 --> 00:52:35,986
Good.
775
00:52:45,912 --> 00:52:48,832
Do you have a syringe?
776
00:52:49,249 --> 00:52:51,751
Mr. Ellis, are you ready
for us to get the tube out?
777
00:52:51,835 --> 00:52:55,130
Can you nod your head up
and down if you can hear us?
778
00:52:55,213 --> 00:52:57,257
Okay, alright.
779
00:52:59,676 --> 00:53:02,053
Take it out.
780
00:53:12,189 --> 00:53:15,108
Open your mouth.
Good, good, good.
781
00:53:15,192 --> 00:53:16,443
Open, open.
782
00:53:21,615 --> 00:53:23,074
Turn the oxygen off.
783
00:53:24,993 --> 00:53:27,829
Let's keep everything
here for reintubation.
784
00:53:31,249 --> 00:53:34,461
Mr. Ellis.
785
00:53:34,544 --> 00:53:37,255
Just cough it up
if you need to, alright?
786
00:53:40,967 --> 00:53:44,095
Can you give us a thumbs up?
787
00:53:44,179 --> 00:53:45,931
Mr. Ellis?
788
00:53:46,014 --> 00:53:48,266
Mr. Ellis, give
me a thumbs up.
789
00:53:51,519 --> 00:53:55,023
Give us a thumbs up.
Thumbs up.
790
00:53:56,441 --> 00:53:59,611
Good job.
You're doing incredible.
791
00:54:01,780 --> 00:54:04,157
There goes your song.
792
00:54:06,284 --> 00:54:10,747
Brianna? Janet?
I'm gonna cry.
793
00:54:13,708 --> 00:54:15,252
Can you believe it?
794
00:54:15,335 --> 00:54:16,920
We didn't even play it.
They had called.
795
00:54:17,003 --> 00:54:19,214
I hear you came by
at the right time.
796
00:54:19,297 --> 00:54:20,340
Did you just extubate?
797
00:54:20,423 --> 00:54:22,968
Just did.
798
00:54:24,427 --> 00:54:27,055
I think about this guy
every single night when I go home.
799
00:54:27,138 --> 00:54:30,558
Yeah. Yeah.
800
00:54:33,687 --> 00:54:35,939
All these patients
have been here for so long,
801
00:54:36,022 --> 00:54:39,693
we just, we need him to do well.
802
00:54:55,583 --> 00:54:57,502
You okay?
I'm okay.
803
00:54:57,585 --> 00:54:59,296
Deep breath.
Very nervous.
804
00:54:59,379 --> 00:55:00,422
You nervous?
805
00:55:00,505 --> 00:55:02,299
Yeah, I haven't
seen him in a whole month.
806
00:55:02,382 --> 00:55:05,260
Oh, my God.
807
00:55:12,309 --> 00:55:15,729
Let's see if I
can fit this in my pocket.
808
00:55:20,108 --> 00:55:22,736
Hello.
Ahmed.
809
00:55:22,819 --> 00:55:26,197
Look who we have.
Hi baby.
810
00:55:38,752 --> 00:55:41,171
Ah, Ahmed. Look at
what your wife made you.
811
00:55:41,254 --> 00:55:43,381
Look at this. You see? Ahmed.
812
00:55:43,465 --> 00:55:45,508
And Austin drew you a picture.
813
00:55:45,592 --> 00:55:49,387
It says love Austin.
814
00:55:50,013 --> 00:55:53,433
Ava is so big now, she has two teeth.
815
00:55:53,516 --> 00:55:56,519
And she tries to steal
all of Austin's toys.
816
00:55:59,564 --> 00:56:03,943
Ahmed. You hear me?
817
00:56:09,324 --> 00:56:15,455
Can you squeeze my hand?
Yeah.
818
00:56:17,290 --> 00:56:18,666
Oh gosh.
819
00:56:25,799 --> 00:56:29,761
I love you baby.
I love you so much.
820
00:56:36,893 --> 00:56:40,814
I have to go soon, okay?
821
00:56:43,024 --> 00:56:45,110
You're so close to
being home, okay?
822
00:56:45,193 --> 00:56:48,071
You're so close.
823
00:56:59,499 --> 00:57:05,713
WOMAN Medical rapid response,
LIJ Tower, 9th floor, room T929B.
824
00:57:06,214 --> 00:57:10,427
Medical rapid response,
9 Tower, room T929B.
825
00:57:25,024 --> 00:57:26,151
You okay?
826
00:57:26,234 --> 00:57:28,862
Yeah, I wish
I didn't have to leave.
827
00:57:28,945 --> 00:57:31,114
I know.
I know.
828
00:57:32,198 --> 00:57:34,325
He just looks so weak.
Yeah.
829
00:58:12,155 --> 00:58:13,531
I can't breathe.
830
00:58:13,615 --> 00:58:15,283
I can't breathe.
831
00:58:15,366 --> 00:58:17,118
I can't breathe.
832
00:58:17,202 --> 00:58:18,995
I can't breathe.
833
00:58:19,078 --> 00:58:20,872
I can't breathe.
834
00:58:20,955 --> 00:58:22,957
I can't breathe.
835
00:58:23,041 --> 00:58:24,667
REPORTER Breaking
news, across the five boroughs
836
00:58:24,751 --> 00:58:27,420
as protesters take to the
streets following the death
837
00:58:27,504 --> 00:58:31,466
of George Floyd at the hands
of police in Minneapolis.
838
00:58:31,799 --> 00:58:36,262
Floyd gasping for air and telling
officers "I can't breathe."
839
00:58:36,679 --> 00:58:42,143
Say his name!
George Floyd.
840
00:58:42,227 --> 00:58:43,102
Say his name!
841
00:58:46,981 --> 00:58:49,275
I can't breathe.
I can't breathe.
842
00:58:49,359 --> 00:58:52,278
CUOMO For 90 days we were
just dealing with the COVID crisis,
843
00:58:52,362 --> 00:58:58,201
and now we have
the COVID crisis and we have
844
00:58:58,284 --> 00:59:01,955
the civil unrest from
the murder of Mr. Floyd.
845
00:59:03,206 --> 00:59:07,210
Those are not
disconnected situations.
846
00:59:09,212 --> 00:59:12,966
You can see the disparate
effect of this disease and how
847
00:59:13,049 --> 00:59:17,470
it reinforced the disparity
and inequity in society.
848
00:59:19,931 --> 00:59:24,936
All of this is happening at a truly
stressed time in this country,
849
00:59:25,019 --> 00:59:30,900
the politics is on
high speed and is divisive.
850
00:59:31,734 --> 00:59:34,279
So it's one of the most
difficult situations we've
851
00:59:34,362 --> 00:59:37,574
had in modern history.
852
00:59:57,427 --> 01:00:00,763
Stop everybody.
853
01:00:04,642 --> 01:00:05,977
What are you doing here?
854
01:00:06,060 --> 01:00:11,190
Move! Move!
Get up there.
855
01:00:14,777 --> 01:00:16,529
Get the fuck off of me.
856
01:00:16,613 --> 01:00:19,115
Get the fuck off me.
857
01:00:25,663 --> 01:00:27,373
Get Back. Back up.
858
01:00:27,457 --> 01:00:29,000
Back up. Back up.
859
01:00:29,083 --> 01:00:32,295
Back up, keep going.
Back up.
860
01:00:35,590 --> 01:00:36,549
You want police, right?
861
01:00:36,633 --> 01:00:38,343
This is it. Pain. Agony.
862
01:00:38,426 --> 01:00:40,053
We hurt. You hear me?
863
01:00:40,136 --> 01:00:41,929
We hurt.
864
01:01:32,188 --> 01:01:38,069
Black Lives Matter.
Black Lives Matter.
865
01:02:10,935 --> 01:02:23,865
No justice, no peace.
No justice, no peace.
866
01:02:23,948 --> 01:02:30,246
NATHALIE With COVID
you work so hard trying to preserve life,
867
01:02:33,583 --> 01:02:39,297
and to see the murder of
George Floyd and the blatant
868
01:02:39,380 --> 01:02:43,843
disregard for human life,
869
01:02:45,970 --> 01:02:49,265
that was enough to kinda
break my soul a bit.
870
01:02:49,348 --> 01:02:52,018
That was the final straw for me.
871
01:03:07,867 --> 01:03:11,454
Black Lives Matter.
Black Lives Matter.
872
01:03:11,537 --> 01:03:14,123
Stop killing me bro.
Please bro, please.
873
01:03:14,207 --> 01:03:17,460
Seriously.
Facts. Facts.
874
01:03:17,543 --> 01:03:18,628
I'm 20 years old.
875
01:03:18,711 --> 01:03:19,921
My name is
Kashawn Williamson, bro.
876
01:03:20,004 --> 01:03:21,172
You have to stop killing, bro.
877
01:03:21,255 --> 01:03:22,965
We have to communicate.
878
01:03:23,049 --> 01:03:24,717
Learn patience. Please.
879
01:03:24,801 --> 01:03:25,968
Listen. Listen.
880
01:03:26,052 --> 01:03:26,928
This shit ain't
my fault. My fault, bro.
881
01:03:27,011 --> 01:03:28,513
I feel you.
I feel you. I feel you.
882
01:03:28,596 --> 01:03:29,847
I want you
to put hands on you. Bro.
883
01:03:29,931 --> 01:03:32,809
It's not, It's not
even. It's not. Don't do it.
884
01:03:32,892 --> 01:03:34,018
But I won't,
out of respect. You feel me.
885
01:03:34,101 --> 01:03:35,603
Peace? Peace?
886
01:03:35,686 --> 01:03:37,480
Don't do it.
Don't do it. Listen.
887
01:03:37,563 --> 01:03:38,606
You don't fuck with me.
888
01:03:38,689 --> 01:03:39,607
Listen.
Listen. Listen.
889
01:03:39,690 --> 01:03:40,608
Police don't fuck with me.
890
01:03:40,691 --> 01:03:41,526
Ahh, sister.
891
01:03:41,609 --> 01:03:42,568
But I am.
892
01:03:42,652 --> 01:03:44,737
But I am because I'm tired of seeing
people like you in the hospital.
893
01:03:44,821 --> 01:03:46,739
I'm tired. I'm tired.
894
01:03:46,823 --> 01:03:48,282
It's not even worth it.
895
01:03:48,366 --> 01:03:51,077
Please, your
family cares about you.
896
01:04:00,878 --> 01:04:03,214
Your family cares about you.
897
01:04:03,297 --> 01:04:06,050
You got people
who care about you.
898
01:04:06,133 --> 01:04:08,594
You got people
that care about you.
899
01:04:09,136 --> 01:04:10,972
Please, I'm tired. I'm tired.
900
01:04:11,055 --> 01:04:15,101
I'm so tired please. Please.
901
01:04:50,303 --> 01:04:53,347
Mr. Ellis, how are you?
How are you feeling?
902
01:04:53,431 --> 01:04:56,809
My name is Karl, I'm
from physical therapy.
903
01:04:56,893 --> 01:05:00,313
I'm trying to get you up and
moving in a little bit, okay?
904
01:05:00,563 --> 01:05:01,731
Try to sit up for me okay?
905
01:05:01,814 --> 01:05:03,107
We're gonna try to sit up.
906
01:05:03,190 --> 01:05:04,525
There you go.
907
01:05:04,609 --> 01:05:07,820
Yeah, just check those lines.
908
01:05:09,488 --> 01:05:10,531
Pick your head up for me,
pick your head up,
909
01:05:10,615 --> 01:05:12,074
pick your head up.
910
01:05:12,158 --> 01:05:14,160
There you go.
911
01:05:14,785 --> 01:05:19,832
Big kick. Big kick.
Big kick. Big kick.
912
01:05:20,875 --> 01:05:22,627
Bend up, up, up, up, up, up.
913
01:05:22,710 --> 01:05:26,964
Good. Big push, push,
push, push, push, push.
914
01:05:27,048 --> 01:05:29,550
Nice job. Good.
915
01:05:31,260 --> 01:05:34,472
I'll see you, buddy.
I'll see you Sunday, okay?
916
01:05:44,440 --> 01:05:46,609
You ready?
One, two, three.
917
01:05:46,692 --> 01:05:49,820
Up, up, up, up, up.
918
01:05:49,904 --> 01:05:51,948
Okay. It's good, sit down.
919
01:05:54,408 --> 01:05:57,119
You gotta get stronger so
I don't have to kill myself.
920
01:05:58,454 --> 01:05:59,914
Alright I'll see
you later okay?
921
01:06:05,211 --> 01:06:06,879
How old is your wife?
922
01:06:06,963 --> 01:06:08,214
Thirty-five?
923
01:06:08,297 --> 01:06:09,799
What about the baby?
924
01:06:10,174 --> 01:06:11,008
Three?
925
01:06:11,092 --> 01:06:13,302
Which one do you like more?
926
01:06:20,393 --> 01:06:22,853
You ready?
One, Two, Three.
927
01:06:22,937 --> 01:06:23,980
Stand up, push.
928
01:06:24,063 --> 01:06:26,899
Push, lock em out,
lock em out.
929
01:06:26,983 --> 01:06:29,318
Tall, tall, tall, tall.
930
01:06:29,777 --> 01:06:32,029
Oh shit,
you're taller than me!
931
01:06:33,114 --> 01:06:34,490
Ready? Half step, go.
932
01:06:34,573 --> 01:06:36,409
Nice, push.
933
01:06:38,536 --> 01:06:41,622
Take a little break.
934
01:06:49,714 --> 01:06:52,967
Who did most of the work today?
935
01:06:54,468 --> 01:06:57,513
It was you, right?
936
01:06:58,889 --> 01:07:01,475
You really watch HGTV?
937
01:07:01,559 --> 01:07:03,519
What about ESPN,
you don't like ESPN?
938
01:07:03,602 --> 01:07:06,105
You want to watch
ESPN like a human?
939
01:07:06,439 --> 01:07:09,358
What are you going to like
practice rebuilding a house?
940
01:08:12,004 --> 01:08:15,299
Welcome home.
941
01:08:21,430 --> 01:08:22,932
Okay. It's fine.
942
01:08:23,015 --> 01:08:24,809
Just rest it out, just rest it out.
943
01:08:24,892 --> 01:08:26,519
We'll take our time,
until we feel comfortable. Okay.
944
01:08:26,602 --> 01:08:28,687
We'll take our time.
945
01:08:29,105 --> 01:08:32,399
We shouldn't
come home so soon.
946
01:08:33,651 --> 01:08:34,944
All right. Come here.
947
01:08:35,319 --> 01:08:37,238
Come help us, Pa!
948
01:08:37,488 --> 01:08:39,115
You know
how to do this, remember.
949
01:08:39,198 --> 01:08:41,909
You know how to transfer
a patient correctly, right?
950
01:08:43,160 --> 01:08:44,578
So you're going to participate.
951
01:08:45,704 --> 01:08:47,456
Let's put your
feet down first, okay?
952
01:08:47,790 --> 01:08:49,750
You're like baby Lyon.
953
01:08:53,587 --> 01:08:54,839
You got this.
954
01:08:54,922 --> 01:08:56,215
Keep cheering!
955
01:08:56,298 --> 01:08:57,800
Go Bruss!
956
01:09:00,219 --> 01:09:03,055
One step.
Here we go, good job.
957
01:09:08,310 --> 01:09:11,605
Okay baby.
You made it babe.
958
01:09:18,112 --> 01:09:20,447
My head really hurts.
959
01:09:20,531 --> 01:09:21,699
It's okay. It's okay.
960
01:09:21,782 --> 01:09:24,201
Do we have an ice pack?
961
01:09:24,285 --> 01:09:25,619
Ma, ice pack, Ma?
Ice pack, Ma.
962
01:09:27,163 --> 01:09:30,374
I'm in so much pain
963
01:09:30,457 --> 01:09:31,876
Do you want to go back?
964
01:09:31,959 --> 01:09:33,085
No.
965
01:09:33,419 --> 01:09:34,920
It will go away.
966
01:09:35,379 --> 01:09:38,716
You got this, just rest.
I'm right here to stay.
967
01:09:39,800 --> 01:09:41,260
You're almost there.
968
01:09:47,099 --> 01:09:48,475
DOCTOR Let me
end with this note.
969
01:09:48,559 --> 01:09:50,769
That, um, these have
been unprecedented times,
970
01:09:50,853 --> 01:09:52,897
it's unprecedented
for many reasons,
971
01:09:52,980 --> 01:09:54,899
but particularly to do research,
972
01:09:54,982 --> 01:09:59,320
and I think we have been
struggling as an industry and
973
01:09:59,403 --> 01:10:01,447
as researchers to
figure out, you know,
974
01:10:01,530 --> 01:10:04,033
what works in these patients
and what doesn't work and
975
01:10:04,116 --> 01:10:05,659
what does harm.
976
01:10:05,743 --> 01:10:09,079
Particularly if we are expecting
another wave in the Fall.
977
01:10:09,830 --> 01:10:11,957
Next slide.
978
01:10:14,460 --> 01:10:15,377
You're here tonight?
979
01:10:15,461 --> 01:10:18,047
Yes I'm here tonight.
Okay.
980
01:10:18,923 --> 01:10:20,382
All right, everybody clear?
981
01:10:20,466 --> 01:10:22,426
I'm clear, you're clear,
we're all clear.
982
01:10:22,509 --> 01:10:24,803
Okay, go back to compressions.
983
01:10:25,137 --> 01:10:27,097
Yeah, we're
gonna turn it off, okay.
984
01:10:27,181 --> 01:10:29,642
So we're not going to
put the breathing tube in.
985
01:10:29,725 --> 01:10:33,896
We're going to give you medicine
to feel comfortable, okay?
986
01:10:35,606 --> 01:10:37,650
With every deed you performed,
987
01:10:37,733 --> 01:10:41,153
every hand you held, every
medication you administered,
988
01:10:41,237 --> 01:10:44,823
you altered life's course for so many.
989
01:10:51,914 --> 01:10:54,959
On the count of three,
one, two, three.
990
01:10:56,877 --> 01:10:58,921
We weren't made for this,
991
01:10:59,004 --> 01:11:02,258
but I think this made us.
992
01:11:02,549 --> 01:11:05,636
And let's be ready for a resurgence.
993
01:11:05,719 --> 01:11:09,181
A second wave,
whatever you want to call it.
994
01:11:18,399 --> 01:11:21,860
ALEXIS
You look so good today.
995
01:11:21,944 --> 01:11:25,114
You're on less oxygen, I know
the doctor said that this morning.
996
01:11:25,197 --> 01:11:27,908
Yeah, I'm on four.
997
01:11:27,992 --> 01:11:30,911
ALEXIS Oh, I hear
you. Look at you today.
998
01:11:31,662 --> 01:11:32,955
How are you?
999
01:11:33,038 --> 01:11:34,748
ALEXIS I'm okay.
1000
01:11:36,625 --> 01:11:38,794
I want to go home.
1001
01:11:38,877 --> 01:11:43,090
I'm ready.
Talking to y'all, I get sad.
1002
01:11:43,924 --> 01:11:46,135
Oh. Talking to
you guys, he gets sad.
1003
01:11:46,218 --> 01:11:48,345
ALEXIS Hmm.
1004
01:11:53,934 --> 01:11:56,103
How's the new home?
1005
01:11:56,186 --> 01:11:57,813
We might make this like a nice
little living room set up.
1006
01:11:57,896 --> 01:12:01,108
Nice little like a cocktail
bar over here, or something?
1007
01:12:01,191 --> 01:12:03,110
Not bad, right?
1008
01:12:03,319 --> 01:12:05,696
Don't make it too
comfortable for me, Karl.
1009
01:12:09,158 --> 01:12:10,326
Towards me.
1010
01:12:10,409 --> 01:12:12,453
Nice. There you go.
1011
01:12:12,536 --> 01:12:14,705
Now we're in.
Now we're working.
1012
01:12:15,456 --> 01:12:17,499
Get your head up.
Look outside.
1013
01:12:17,583 --> 01:12:19,168
Get your head up,
come on more. More.
1014
01:12:22,546 --> 01:12:24,840
There you go.
1015
01:12:26,884 --> 01:12:30,429
Okay.
1016
01:12:31,221 --> 01:12:32,431
How are you doing?
1017
01:12:32,514 --> 01:12:33,474
I'm doing all right.
1018
01:12:33,557 --> 01:12:35,142
Doing all right?
1019
01:12:35,225 --> 01:12:38,896
I need to know that it's safe for you
to like get home, okay?
1020
01:12:38,979 --> 01:12:42,691
But I really, really want
you to listen to your body.
1021
01:12:43,901 --> 01:12:45,903
As he gets more
comfortable taking steps,
1022
01:12:45,986 --> 01:12:47,821
then we're
progressing to the walker.
1023
01:12:47,905 --> 01:12:50,199
Got it. Alrighty.
1024
01:12:50,282 --> 01:12:53,202
You nervous?
Take your time. Relax.
1025
01:12:53,702 --> 01:12:56,121
Nothing wrong with a little
bit of hard work, right?
1026
01:12:56,205 --> 01:12:59,083
That's where we get
to where we got to go.
1027
01:13:02,878 --> 01:13:08,634
One, two, three.
1028
01:13:08,842 --> 01:13:11,970
Woo!
Nice.
1029
01:13:12,054 --> 01:13:16,517
You okay?
You're fine, I got you.
1030
01:13:18,894 --> 01:13:24,691
Good?
Okay.
1031
01:13:25,651 --> 01:13:27,403
All right, sit back down.
1032
01:13:27,486 --> 01:13:30,739
Good. Nice job.
1033
01:13:34,243 --> 01:13:36,245
You're
going to have rough days.
1034
01:13:36,328 --> 01:13:39,206
They're going to be days
where you feel like giving up.
1035
01:13:39,790 --> 01:13:41,417
I can't give up.
1036
01:13:41,875 --> 01:13:42,835
I can't.
1037
01:13:45,212 --> 01:13:47,381
It's like I've been telling everybody
1038
01:13:47,464 --> 01:13:49,675
I got a family to go home to
1039
01:13:49,758 --> 01:13:53,554
that is looking forward
to me to come home too.
1040
01:13:53,637 --> 01:13:55,013
They are
blessed to have you man.
1041
01:13:55,097 --> 01:13:58,475
And here's the thing, don't
beat yourself up if you don't
1042
01:13:58,559 --> 01:14:01,395
see the progress
that you want, okay?
1043
01:14:01,478 --> 01:14:04,440
Because it is day by day.
1044
01:14:08,235 --> 01:14:11,238
You all right?
We're getting there, right?
1045
01:14:11,321 --> 01:14:14,032
Today was better than yesterday.
1046
01:14:14,324 --> 01:14:17,035
Later buddy.
1047
01:14:20,622 --> 01:14:21,999
CUOMO Well,
when is this over.
1048
01:14:22,082 --> 01:14:25,627
I say it's over when
we have a vaccine.
1049
01:14:25,711 --> 01:14:29,882
It's over when people know
I'm 100% safe and I don't have to
1050
01:14:29,965 --> 01:14:31,258
worry about this.
1051
01:14:31,341 --> 01:14:34,136
When does that happen?
When we have a vaccine.
1052
01:14:35,304 --> 01:14:39,641
Day 100 since we had the
first case in New York,
1053
01:14:39,725 --> 01:14:42,895
first Coronavirus case.
1054
01:14:42,978 --> 01:14:46,398
As we're planning the reopening,
1055
01:14:46,482 --> 01:14:49,443
it's no time to get cocky.
1056
01:14:49,776 --> 01:14:52,029
And it's no time
to get arrogant.
1057
01:14:52,571 --> 01:14:57,409
Hey guys, how are you?
1058
01:14:57,493 --> 01:15:00,078
You gotta move this way.
1059
01:15:00,162 --> 01:15:02,706
This way.
1060
01:15:03,081 --> 01:15:07,586
CUOMO We have
saved thousands of lives,
1061
01:15:08,003 --> 01:15:11,215
and thousands of
people have passed away.
1062
01:15:12,925 --> 01:15:16,178
How do you reconcile it all?
1063
01:15:16,553 --> 01:15:19,848
What do you look like when
you come out the other side?
1064
01:15:21,183 --> 01:15:23,227
I don't know.
1065
01:15:23,310 --> 01:15:25,812
Down, in the
front, down in the front.
1066
01:15:25,896 --> 01:15:29,191
Oh, let's be nice.
Move back.
1067
01:15:34,988 --> 01:15:38,242
No peace!
No peace!
1068
01:16:13,610 --> 01:16:17,155
Da, DaDa.
1069
01:16:17,239 --> 01:16:18,782
Nance?
Yeah?
1070
01:16:18,865 --> 01:16:19,741
We're going.
We're going? Okay.
1071
01:16:19,825 --> 01:16:22,995
We're going.
1072
01:16:24,913 --> 01:16:27,541
Austin, you
know where we're going?
1073
01:16:27,624 --> 01:16:28,875
Where we going?
1074
01:16:28,959 --> 01:16:31,128
To the hospital.
1075
01:17:06,121 --> 01:17:09,499
Say hi, Dada.
Say hi, Dada.
1076
01:17:09,583 --> 01:17:12,461
Daddy.
Oh. Hi Daddy.
1077
01:17:12,544 --> 01:17:15,505
Say hi Daddy.
I miss you so much.
1078
01:17:20,552 --> 01:17:23,096
Thank you.
Thank you. Thank you.
1079
01:17:23,180 --> 01:17:24,598
Thank you, God.
1080
01:17:26,808 --> 01:17:29,936
You did great, man.
1081
01:17:45,243 --> 01:17:46,870
He's fine. He's fine.
He's fine. He's fine.
1082
01:17:46,953 --> 01:17:48,622
Oh my God, he's
gonna walk out the front door.
1083
01:17:48,705 --> 01:17:50,165
One, two, three.
Straight up.
1084
01:17:50,248 --> 01:17:51,958
Attaboy.
All right.
1085
01:17:59,675 --> 01:18:02,386
Hut!
1086
01:18:10,602 --> 01:18:13,146
Welcome home, brother.
1087
01:18:19,736 --> 01:18:21,822
Karl, you're
invited to all the barbecues.
1088
01:18:21,905 --> 01:18:23,031
I love barbecues.
1089
01:18:23,115 --> 01:18:25,409
All the parties.
1090
01:18:25,492 --> 01:18:26,743
Thank you,
have a good day.
1091
01:18:26,827 --> 01:18:30,872
Bye. Take care.
Nice job man.
1092
01:18:30,956 --> 01:18:33,500
Yeah, thanks.
You too.
1093
01:18:39,297 --> 01:18:41,925
Take care. Be well.
1094
01:18:53,979 --> 01:18:56,606
♪ You are my sunshine ♪
1095
01:18:56,690 --> 01:18:59,568
♪ My only sunshine ♪
1096
01:18:59,651 --> 01:19:02,612
♪ You make me happy ♪
1097
01:19:02,696 --> 01:19:05,699
♪ When skies are grey ♪
1098
01:19:05,782 --> 01:19:08,744
♪ You'll never know dear ♪
1099
01:19:08,827 --> 01:19:11,747
♪ How much I love you ♪
1100
01:19:11,830 --> 01:19:17,419
♪ Please don't take my
sunshine away ♪
1101
01:19:17,836 --> 01:19:21,089
BRUSSELS After
I gave birth, I was like,
1102
01:19:21,173 --> 01:19:24,593
"Thank you, God.
This baby is alive."
1103
01:19:26,636 --> 01:19:30,682
But then I had like
two seconds with Lyon,
1104
01:19:30,766 --> 01:19:33,935
and then he was
taken away from me.
1105
01:19:34,019 --> 01:19:36,480
Are you ready?
1106
01:19:36,563 --> 01:19:37,731
Surprise.
1107
01:19:37,814 --> 01:19:40,150
Are you ready?
Are you ready?
1108
01:19:40,233 --> 01:19:41,610
Get your guns out.
1109
01:19:41,693 --> 01:19:46,072
Five, four, three, two, one.
1110
01:19:46,156 --> 01:19:48,074
Come on, come on,
come on, come on.
1111
01:19:48,158 --> 01:19:52,078
Come here.
1112
01:19:52,162 --> 01:19:55,665
Welcome home. Aww.
1113
01:19:58,627 --> 01:20:00,253
Okay.
1114
01:20:02,923 --> 01:20:03,924
It got worse today.
1115
01:20:05,592 --> 01:20:09,429
Oh look at the baby.
1116
01:20:09,805 --> 01:20:11,473
Our precious Father,
in the name of Jesus.
1117
01:20:11,556 --> 01:20:14,851
Thankful Father
for this miracle.
1118
01:20:16,603 --> 01:20:20,774
Oh my God.
Oh my God.
1119
01:20:23,610 --> 01:20:25,737
Yup.
1120
01:20:44,381 --> 01:20:46,258
You ready?
1121
01:20:46,341 --> 01:20:48,260
Yeah.
1122
01:20:48,343 --> 01:20:51,137
You're a big boy. Uh-hmm.
1123
01:20:51,221 --> 01:20:53,557
Look at mommy.
1124
01:20:59,688 --> 01:21:03,483
You're
a big boy. Okay.
1125
01:21:03,567 --> 01:21:06,820
Mommy's here now, eh.
1126
01:21:18,331 --> 01:21:22,210
Not everybody can
make it, but I did.
1127
01:21:25,171 --> 01:21:30,635
I just hope I'm strong enough for him.
1128
01:22:06,171 --> 01:22:08,798
Austin? Austin?
1129
01:22:08,882 --> 01:22:12,260
How much do you weigh now?
You got heavy on me.
1130
01:22:13,470 --> 01:22:15,388
Say I weigh
34 pounds now.
1131
01:22:15,472 --> 01:22:17,891
I'm 34 pounds.
1132
01:22:17,974 --> 01:22:20,644
Of mean, lean.
No.
1133
01:22:21,144 --> 01:22:23,104
Your birthday,
you remember your birthday?
1134
01:22:23,188 --> 01:22:24,064
No.
1135
01:22:24,147 --> 01:22:25,941
You can't
remember your birthday?
1136
01:22:27,400 --> 01:22:29,736
So, before your birthday, you
can't recall anything?
1137
01:22:34,866 --> 01:22:37,661
Well, so it's a new dawn.
It's a new day.
1138
01:22:37,744 --> 01:22:40,246
You know the song?
Nina Simone?
1139
01:22:41,414 --> 01:22:43,416
I'm sure Omar can pull it up.
1140
01:22:43,500 --> 01:22:45,752
It's a beauty, man.
1141
01:22:47,128 --> 01:22:48,713
♪ Birds flying high ♪
1142
01:22:48,797 --> 01:22:51,967
♪ You know how I feel ♪
1143
01:22:52,050 --> 01:22:55,136
♪ It's a new dawn
It's a new day ♪
1144
01:22:55,220 --> 01:22:57,764
♪ It's a new life
for me, yeah ♪
1145
01:22:57,847 --> 01:23:00,266
Ah. Ah. Ah.
1146
01:23:00,350 --> 01:23:04,396
♪ And I'm feeling good. ♪
1147
01:23:05,730 --> 01:23:07,941
Aaah.
1148
01:23:12,737 --> 01:23:16,199
Ahmed.
You all right?
1149
01:23:20,245 --> 01:23:23,665
♪ Oh, freedom is mine ♪
1150
01:23:23,748 --> 01:23:27,002
♪ And I know how I feel ♪
1151
01:23:27,085 --> 01:23:28,378
♪ It's a new dawn ♪
1152
01:23:28,461 --> 01:23:30,046
♪ It's a new day ♪
1153
01:23:30,130 --> 01:23:32,716
♪ It's a new life ♪
1154
01:23:32,799 --> 01:23:35,010
♪ For me ♪
1155
01:23:35,093 --> 01:23:37,595
♪ Dum, di dum, dum ♪
1156
01:23:38,847 --> 01:23:41,766
Yo, look
what God did today.
1157
01:23:43,435 --> 01:23:44,936
What's up, brother?
1158
01:23:45,020 --> 01:23:47,480
Thanks.
Thank you. Thank you.
1159
01:23:48,857 --> 01:23:50,608
How y'all doing, baby?
You over here baby. Whaddup?
1160
01:23:50,692 --> 01:23:52,277
What up, boy?
1161
01:23:52,360 --> 01:23:53,737
What's good, man?
1162
01:23:53,820 --> 01:23:55,071
Yo, we're
going out later.
1163
01:23:55,155 --> 01:23:56,823
We'll be getting ready baby.
How you doing? All right.
1164
01:23:56,906 --> 01:24:00,785
All love man.
All love. All love.
1165
01:24:00,869 --> 01:24:03,246
Happy to see you standing, baby.
1166
01:24:03,329 --> 01:24:04,706
Happy to see you standing, man.
1167
01:24:04,789 --> 01:24:05,665
Much later.
1168
01:24:05,749 --> 01:24:06,666
It's kind of
tearing me up right now.
1169
01:24:06,750 --> 01:24:08,918
I'm sorry because I can't
even hug you or whatnot.
1170
01:24:09,002 --> 01:24:10,462
All expenses paid, man, don't worry.
1171
01:24:10,545 --> 01:24:12,172
I got you man.
I got this man.
1172
01:24:12,255 --> 01:24:13,381
Hey, how are you doing?
1173
01:24:13,465 --> 01:24:15,717
Anywhere you
want to go, he got you.
1174
01:24:17,135 --> 01:24:20,555
You had a long day.
Long day.
1175
01:24:50,085 --> 01:24:55,548
♪ I was blind ♪
1176
01:24:55,632 --> 01:25:02,180
♪ But now I see ♪
1177
01:25:03,014 --> 01:25:08,561
When we started
chanting "I can't breathe"
1178
01:25:08,645 --> 01:25:14,109
like something just took a hold
of me where I literally felt
1179
01:25:14,192 --> 01:25:18,613
like my breath was stripped away.
1180
01:25:23,159 --> 01:25:24,869
Maybe because at that moment too,
1181
01:25:24,953 --> 01:25:27,956
I can't breathe, I also heard
all the different times
1182
01:25:28,039 --> 01:25:31,209
my patients said, I can't breathe.
1183
01:25:43,888 --> 01:25:47,934
I didn't realize I was
holding on to all of that.
1184
01:26:01,447 --> 01:26:04,993
I guess we hold on to a lot of
things we don't even realize.
1185
01:26:19,799 --> 01:26:23,052
Okay.
1186
01:27:04,552 --> 01:27:06,262
Okay.
1187
01:27:06,346 --> 01:27:07,805
DISPATCHER
7-9, utilize universal precautions,
1188
01:27:07,889 --> 01:27:09,474
I repeat, utilize universal precautions.
1189
01:27:09,557 --> 01:27:12,268
You are responding to a fever cough.
1190
01:27:14,520 --> 01:27:17,982
It's gonna be a female, 40 years old
has the flu-like symptoms,
1191
01:27:18,066 --> 01:27:22,111
fever, cough, all that
going on. Q314-88-11. PPE.
1192
01:28:33,641 --> 01:28:39,022
♪ Oh ♪
1193
01:28:43,109 --> 01:28:45,778
♪ Wings falling ♪
1194
01:28:45,862 --> 01:28:50,408
♪ I hear you calling my name ♪
1195
01:28:52,285 --> 01:28:55,955
♪ Resurrect me ♪
1196
01:28:56,539 --> 01:29:00,918
♪ In holy water every morning ♪
1197
01:29:03,963 --> 01:29:08,092
♪ Every morning ♪
1198
01:29:11,512 --> 01:29:16,059
♪ These are ♪
1199
01:29:16,142 --> 01:29:21,272
♪ The darkest days of my life ♪
1200
01:29:23,149 --> 01:29:27,653
♪ Hold on ♪
1201
01:29:27,737 --> 01:29:32,742
♪ For you to save to my life ♪
1202
01:29:33,159 --> 01:29:36,245
♪ Just breathe ♪
1203
01:29:36,329 --> 01:29:39,874
♪ The light upon us ♪
1204
01:29:39,957 --> 01:29:43,378
♪ Sky's on up ♪
1205
01:29:44,295 --> 01:29:49,550
♪ I hold my breath in ♪
1206
01:29:49,634 --> 01:29:55,264
♪ Holy water ♪
1207
01:30:02,480 --> 01:30:04,065
♪ Wings are falling ♪
1208
01:30:04,148 --> 01:30:08,444
♪ These are ♪
1209
01:30:08,528 --> 01:30:13,449
♪ The darkest days of my life ♪
1210
01:30:14,409 --> 01:30:16,160
♪ Every morning ♪
1211
01:30:16,244 --> 01:30:17,870
♪ Hold on ♪
1212
01:30:17,954 --> 01:30:19,956
♪ The light's upon us ♪
1213
01:30:20,039 --> 01:30:21,749
♪ Hold my breath in ♪
1214
01:30:21,833 --> 01:30:23,918
♪ For you to save
what's on my life ♪
1215
01:30:24,001 --> 01:30:26,087
♪ Holy water ♪
1216
01:30:26,170 --> 01:30:30,341
♪ Just breathe ♪
1217
01:30:32,468 --> 01:30:36,722
♪ Breathe ♪
1218
01:30:39,934 --> 01:30:44,897
♪ Breathe ♪
1219
01:30:57,326 --> 01:31:01,372
♪ Oh ♪
1220
01:31:12,967 --> 01:31:16,012
♪ These are ♪
1221
01:31:16,095 --> 01:31:20,933
♪ The darkest days of my life ♪
1222
01:31:23,019 --> 01:31:27,356
♪ Hold on ♪
1223
01:31:27,440 --> 01:31:32,987
♪ For you to save
what's on my life ♪
1224
01:31:37,241 --> 01:31:41,579
♪ These are ♪
1225
01:31:41,662 --> 01:31:46,542
♪ The darkest days of my life ♪
1226
01:31:49,504 --> 01:31:54,634
♪ Hold on ♪
1227
01:31:55,801 --> 01:32:02,225
♪ Hold on ♪