1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,493 --> 00:00:35,703 இதோ தொடங்குவோம். 4 00:00:37,246 --> 00:00:38,289 கைகளை தூக்குங்க. 5 00:00:41,542 --> 00:00:42,460 அழகு! 6 00:00:43,836 --> 00:00:45,087 பயிற்சி மறக்கக்கூடாது. 7 00:00:45,171 --> 00:00:46,172 உயரே, மோரன். 8 00:00:47,006 --> 00:00:48,215 அருமை. 9 00:00:48,299 --> 00:00:50,426 அவங்களை துரத்து. அழகு. 10 00:00:50,509 --> 00:00:54,680 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், அன்பு பாட்டி 11 00:00:55,639 --> 00:00:59,810 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் 12 00:01:03,147 --> 00:01:04,398 நன்றி. 13 00:01:05,858 --> 00:01:07,109 எனக்கு தெரியலை. இங்கே? 14 00:01:07,860 --> 00:01:11,030 -சாரி. உன் கேக்கை கொடுத்தேன். -அடுத்தது யார்? 15 00:01:14,408 --> 00:01:16,035 அம்மா, மெதுவா. 16 00:01:16,118 --> 00:01:18,662 அட. குழந்தைங்க நம்மை இளமையா வெச்சிருப்பாங்க. 17 00:01:20,247 --> 00:01:21,123 சரி. 18 00:01:27,338 --> 00:01:28,339 நீங்க நலம்தானே? 19 00:01:32,927 --> 00:01:34,220 பாட்டி? 20 00:01:35,888 --> 00:01:37,264 -நீங்க நலம்தானே? -அம்மா? 21 00:01:37,348 --> 00:01:38,766 ஆம்புலன்ஸை கூப்பிடுங்க! 22 00:02:56,802 --> 00:03:00,890 தி மேனர் 23 00:03:06,270 --> 00:03:07,813 கோல்டன் சன் மேனர் காப்பகம் 1911ல் நிறுவியது 24 00:03:07,897 --> 00:03:09,356 மூன்று மாதங்கள் கழித்து 25 00:03:09,440 --> 00:03:11,233 இதை நீங்க செய்ய வேண்டாம், பாட்டி. 26 00:03:11,317 --> 00:03:13,611 செய்யணும். என் ஆரோக்கியத்துக்காக. 27 00:03:14,778 --> 00:03:17,114 இது எல்லாருக்கும் நல்லது, என்னை நம்பு. 28 00:03:17,197 --> 00:03:18,073 ஹலோ. 29 00:03:19,742 --> 00:03:20,576 நல்வரவு. 30 00:03:20,659 --> 00:03:21,994 -புரிஞ்சதா? -சரி. 31 00:03:22,077 --> 00:03:23,162 இந்த பக்கமா, ப்ளீஸ். 32 00:03:24,038 --> 00:03:26,123 அழகான இரண்டாம் தள அறை. 33 00:03:26,206 --> 00:03:27,041 நலம்தானே? 34 00:03:29,084 --> 00:03:30,461 இதோ வந்தோம். 35 00:03:36,550 --> 00:03:38,844 ஹலோ. ஹாய், நான் லீசெல். 36 00:03:38,969 --> 00:03:40,346 ஹாய். நான் ஜூடித். 37 00:03:42,514 --> 00:03:46,018 எனக்காக நீ எடுத்து வைக்க தேவையில்ல. நானே செய்திருப்பேன். 38 00:03:46,685 --> 00:03:48,562 அவை அழகானவை. 39 00:03:50,314 --> 00:03:53,233 -நீங்க தொழில்முறை நடனக்கலைஞரா? -முயற்சித்தேன். 40 00:03:53,901 --> 00:03:56,528 -நான்... -நான் மறக்கும் முன், உங்க மருந்து. 41 00:03:56,612 --> 00:03:59,865 பார்கின்சன்'ஸ் மற்றும் பக்கவாதத்துக்கு, என்னிடம் தாங்க. 42 00:03:59,949 --> 00:04:01,659 சரியான மருந்தை செவிலிகள் உணவு, 43 00:04:01,784 --> 00:04:03,077 தூங்கும் முன் தருவாங்க. 44 00:04:03,160 --> 00:04:05,245 நானே என்னை எப்பவும் பார்த்துப்பேன். 45 00:04:05,329 --> 00:04:08,374 நீங்க இனி கவலைப்பட தேவையில்ல. நிம்மதிதானே? 46 00:04:09,667 --> 00:04:10,668 சரியான நேரம். 47 00:04:12,169 --> 00:04:14,004 புது மருந்து சீட்டு வேணும். 48 00:04:14,964 --> 00:04:16,465 இங்கே அமைதியாக இருக்கு. 49 00:04:17,216 --> 00:04:18,926 நல்லது, மேலோட்டமாவே தூங்குவேன். 50 00:04:19,009 --> 00:04:22,429 கிளம்பறேன். ஏதாவது தேவைன்னா சொல்லுங்க. 51 00:04:23,931 --> 00:04:25,975 மிஸ். பென்சன், உங்களுடன் பேசலாமா? 52 00:04:29,603 --> 00:04:30,980 இது உங்களுக்கு சரிவராது. 53 00:04:32,314 --> 00:04:33,732 எனக்கு 70 வயது, ஜாஷ். 54 00:04:33,816 --> 00:04:36,276 வயது என்பது ஒரு எண். அதற்கு அர்த்தமில்லை. 55 00:04:36,360 --> 00:04:37,695 இல்லை, அன்பே. 56 00:04:37,778 --> 00:04:40,781 அது, வயதானவங்க தங்களோட ஆறுதலுக்காக சொல்ற பொய். 57 00:04:41,407 --> 00:04:42,825 நீங்களா இப்படி சொல்றது. 58 00:04:42,908 --> 00:04:46,120 வயது என்னை தடுக்குது, நடனமாடுவதை, கற்பிப்பதை... 59 00:04:47,204 --> 00:04:49,289 மற்றவருக்கு இணையாக இருப்பதிலிருந்து. 60 00:04:49,373 --> 00:04:51,709 இங்கே எல்லாரை விடவும் இளமையாக இருக்கீங்க. 61 00:04:52,084 --> 00:04:53,168 ஆனா தெரியுமா? 62 00:04:53,502 --> 00:04:56,380 இவர்களில் ஒவ்வொருவரும் அப்படி நினைக்கிறாங்க. 63 00:04:57,047 --> 00:04:58,716 பொதுவா 20னு தான் நினைப்போம். 64 00:04:59,758 --> 00:05:01,218 எனக்கு தெரியல... 65 00:05:02,594 --> 00:05:04,179 எப்படி இதை சமாளிப்பேன்னு. 66 00:05:05,556 --> 00:05:08,058 என்ன செய்றது... அது என்ன? 67 00:05:08,142 --> 00:05:10,352 என்ன? நிறுத்துங்க! 68 00:05:10,436 --> 00:05:13,063 சரி, அம்மா. உங்களை சுகமாக விடறோம். 69 00:05:13,147 --> 00:05:13,981 சரி. 70 00:05:15,024 --> 00:05:17,276 நீங்க போங்களேன்? நான் வர்றேன். 71 00:05:17,359 --> 00:05:19,987 -கொஞ்ச நேரம் இங்கே இருக்கேன். -என் கூட வா. 72 00:05:20,070 --> 00:05:21,488 பாட்டிக்கு ஓய்வு தேவை. 73 00:05:21,572 --> 00:05:23,282 ஏதாவது தேவைன்னா கூப்பிடுங்க. 74 00:05:23,365 --> 00:05:24,992 -நிச்சயமா. -சரி. 75 00:05:32,624 --> 00:05:34,293 கவலைப்படாதே, நல்லா இருப்பேன். 76 00:05:35,461 --> 00:05:36,378 பை, பாட்டி. 77 00:05:55,564 --> 00:05:58,692 ஜாஷ் ஒரு பையனின் சிறந்த நண்பர் அவனது பாட்டியே. 78 00:05:59,735 --> 00:06:00,569 மரம். 79 00:06:07,367 --> 00:06:09,453 சாரி, நான் என்னை அறிமுகம் செய்யல. 80 00:06:10,496 --> 00:06:11,330 ஜூடித். 81 00:06:12,873 --> 00:06:15,751 நாம அறைத்தோழிகள், கல்லூரிக்காலம் போல. 82 00:06:20,339 --> 00:06:22,633 உன்னை தொந்தரவு செஞ்சேன் போல. 83 00:06:26,220 --> 00:06:29,681 கண்காணிக்கிறாங்க. கண்காணிக்கிறாங்க. 84 00:06:30,140 --> 00:06:30,974 எலிஸபெத் 85 00:06:31,058 --> 00:06:32,101 இதை தேடறீங்களா? 86 00:06:32,643 --> 00:06:34,770 நன்றி. பதறிப் போய்ட்டேன். 87 00:06:36,980 --> 00:06:39,525 "கைபேசி கூடாது" என்ற எங்க கொள்கை தெரியுமில்ல? 88 00:06:40,275 --> 00:06:41,235 சாரி, என்ன? 89 00:06:41,318 --> 00:06:43,529 வீட்டின் அமைதி மற்றும் சத்தமின்மைக்கு, 90 00:06:43,612 --> 00:06:46,573 கட்டிடத்தில் கைபேசிகளுக்கு அனுமதியில்லை. 91 00:06:46,657 --> 00:06:49,993 -விளையாடறே. -நீங்க கையெழுத்திட்ட ஒப்பந்தத்தில் உள்ளது. 92 00:06:51,912 --> 00:06:56,041 இங்கிருந்து பல உற்சாகமான இன்ஸ்டா செய்திகள் போடும் வாய்ப்பு போச்சு. 93 00:07:24,820 --> 00:07:26,280 இன்னும் அவங்க பதில் வரல. 94 00:07:26,363 --> 00:07:28,240 -நல்லாதான் இருப்பாங்க. -"நல்லா"? 95 00:07:28,323 --> 00:07:30,325 அவங்க அறைத்தோழியை பார்க்கலையா? 96 00:07:30,409 --> 00:07:33,745 கஷ்டம்தான், ஆனா நினைவு வைக்கணும், இது அவங்க முடிவு. 97 00:07:33,829 --> 00:07:36,957 அவங்க மனசை நீங்க மாற்ற முயற்சி செய்திருக்கலாம். 98 00:07:37,040 --> 00:07:41,044 உன் பாட்டி முடிவெடுத்தா, அதை யாராலையும் மாற்ற முடியாது. 99 00:07:41,128 --> 00:07:43,297 உளறல். நீங்க அவங்களை பார்த்துக்க விரும்பலை. 100 00:07:43,380 --> 00:07:45,048 நமக்கு தேவையான போது, நம்மை 101 00:07:45,132 --> 00:07:47,926 பார்த்துக்க வந்தாங்க, அவங்களுக்கு தேவைன்னதும் உதறிடறதா? 102 00:07:48,051 --> 00:07:49,011 அது அநியாயம். 103 00:07:49,636 --> 00:07:51,263 நான் படம் பார்க்கப் போறேன். 104 00:07:54,433 --> 00:07:58,187 இது வினோதமானது. உங்களை மன அழுத்தமாக்கலாம். 105 00:07:59,313 --> 00:08:01,148 இது ஒருவரை இறந்தகாலம் ஆக்கியது. 106 00:08:02,900 --> 00:08:04,526 அது உன்னை பார்க்குது, பையா. 107 00:08:09,323 --> 00:08:14,036 வேண்டாம்! விடுங்க! 108 00:08:14,620 --> 00:08:15,621 போதும்! 109 00:08:15,704 --> 00:08:18,415 இமொஜென், நீங்க தூங்க நேரமாச்சு. எங்கூட வாங்க. 110 00:08:18,707 --> 00:08:19,958 விலகிப் போ! 111 00:08:20,250 --> 00:08:22,294 இல்லை, இப்போ என் கூட வாங்க. 112 00:08:22,377 --> 00:08:27,341 -ப்ளீஸ் படுங்க. -எனக்கு வீட்டுக்குப் போகணும்! 113 00:08:27,424 --> 00:08:28,592 இது உங்க வீடுதான். 114 00:08:28,675 --> 00:08:32,012 நான் போகணும். ப்ளீஸ்! வேண்டாம். 115 00:09:04,795 --> 00:09:06,046 இன்று எப்படி இருக்கீங்க? 116 00:09:06,171 --> 00:09:08,674 அப்புறமா திடலுக்கு போகலாமா? 117 00:09:08,757 --> 00:09:11,009 ஒரு குட்டி உலாக்காக நேரம் ஒதுக்குவேன். 118 00:09:11,093 --> 00:09:13,178 -ரொம்ப பிடிக்கும். -அருமை. 119 00:09:20,852 --> 00:09:22,688 நான் இந்த மாற்றத்துக்கு தயாராகலை. 120 00:09:23,105 --> 00:09:26,233 எனக்கு நடன ஏக்கம், மற்றது எதை விடவும் அதற்காக ஏங்கறேன். 121 00:09:26,316 --> 00:09:28,151 ஆனா என் முன்கணிப்பு சரியில்லை. 122 00:09:28,235 --> 00:09:30,779 என் அறிகுறிகள் இப்ப கட்டுப்பாட்டில் இருக்கு, 123 00:09:31,280 --> 00:09:33,573 ஆனா எவ்ளோ காலம் நீடிக்கும்னு தெரியாது. 124 00:09:34,700 --> 00:09:37,077 அடுத்ததா என்ன வருமோ... 125 00:09:38,161 --> 00:09:42,791 நான் எப்போ, எப்படி சீரழிவேனோ... 126 00:09:44,251 --> 00:09:46,753 என் குடும்பம் என்னை அப்படி பார்க்க விரும்பலை. 127 00:09:48,463 --> 00:09:51,091 நீங்க இப்போ நல்லாதான் இருக்கீங்க. 128 00:09:53,343 --> 00:09:56,096 வேடிக்கையா பார்க்கணுமா? வாங்க. 129 00:09:58,849 --> 00:09:59,766 நீங்க நலம்தானே? 130 00:09:59,850 --> 00:10:01,810 என்னை எங்கே கூட்டிப்போறே? 131 00:10:02,144 --> 00:10:04,688 காட்டுக்குள் வந்து பல நாள் ஆச்சு. 132 00:10:17,075 --> 00:10:20,495 இதோ, இதுதான். 133 00:10:25,709 --> 00:10:27,294 அழகா இருக்கு. 134 00:10:27,377 --> 00:10:31,131 சரிதானே? ஒரு நல்ல புத்தகத்தோடு இங்கே உட்கார ஆசை. 135 00:10:31,214 --> 00:10:34,134 இல்லை, படுத்து தூங்கி தேவதைகள் பற்றி கனவு காணலாம். 136 00:10:35,844 --> 00:10:36,845 இது என்ன? 137 00:10:36,928 --> 00:10:41,433 பசங்க தொல்லை. திடலில் குடித்துவிட்டு தூங்குவாங்க. 138 00:10:41,516 --> 00:10:42,726 வேலி போட்டிருக்கோம், 139 00:10:42,809 --> 00:10:45,270 ஆனா வெட்டிட்டு உள்ளே வர்றாங்க. 140 00:10:45,354 --> 00:10:46,605 கடந்தகால நினைவு... 141 00:10:47,564 --> 00:10:50,859 காடுகளில் நானும் என் நண்பர்களும் வெறித்தனமா கொண்டாடினோம். 142 00:10:51,318 --> 00:10:56,114 கஞ்சா புகைச்சு கிடார் வாசிப்போம், நெருப்பை சுற்றி ஆடுவோம். 143 00:10:56,198 --> 00:10:58,200 என் கணவர் ஜார்ஜை அங்கே சந்திச்சேன். 144 00:10:58,617 --> 00:11:02,496 அப்போ வாழ்க்கை சுலபமா இருந்தது. ஒரு சாகசம் போல. 145 00:11:09,961 --> 00:11:11,296 அதுல என்ன இருக்கு? 146 00:11:11,380 --> 00:11:12,422 உனக்கு தெரிஞ்சவரா? 147 00:11:13,465 --> 00:11:16,593 இல்லை. எனக்கு... தெரிய வாய்ப்பில்லை. 148 00:11:18,845 --> 00:11:19,930 வாங்க. 149 00:11:20,013 --> 00:11:23,642 அவங்க தேடும் குழு அனுப்பும் முன் நாம திரும்பி போகணும். 150 00:11:24,935 --> 00:11:27,187 இங்கே நீங்க ஒரு பொழுதுபோக்கை எடுக்கணும். 151 00:11:27,270 --> 00:11:28,355 தோட்ட வேலையா? 152 00:11:28,438 --> 00:11:30,690 செய்ய பல விஷயங்கள் இருக்கு. 153 00:11:30,774 --> 00:11:34,736 நீர்ச்சாயங்கள், கைவினைப் பொருட்கள், பாலே கூட. 154 00:11:34,820 --> 00:11:36,488 நீங்க ரசிக்கக்கூடிய ஏதோ? 155 00:11:36,863 --> 00:11:38,031 இல்லை. 156 00:11:38,824 --> 00:11:42,619 கிழவி, பாலே சீருடையில் தள்ளாடுவதை யார் பார்க்க விரும்புவாங்க? 157 00:11:42,702 --> 00:11:45,163 இதோ நம்ம காய்கறி தோட்டம். 158 00:11:45,247 --> 00:11:47,624 -லீசெல். ஹாய். -ஹாய். 159 00:11:47,707 --> 00:11:48,959 ஹலோ. 160 00:11:49,042 --> 00:11:50,544 பெண்களே, இவங்க ஜூடித். 161 00:11:50,627 --> 00:11:52,462 -நேற்றிரவு குடிவந்தாங்க. -ஹாய். 162 00:11:52,546 --> 00:11:54,965 -புது ரத்தம். -ஆமா, சரியா சொன்னே. 163 00:11:55,048 --> 00:11:57,884 -ஹாய், நான் ரூத். -ஹாய். சந்திக்க மகிழ்ச்சி. 164 00:11:57,968 --> 00:12:00,345 -ட்ரிஷ். நல்வரவு. -நன்றி. 165 00:12:00,929 --> 00:12:02,764 -வொர்ம்வுட்? -ஆமாம். 166 00:12:02,848 --> 00:12:04,099 ஆப்சிந்த் செய்வியா? 167 00:12:04,182 --> 00:12:05,976 செடிகள் பத்தி நிறைய தெரியுமா? 168 00:12:06,059 --> 00:12:08,770 தெரியாது, ஆனா ஆப்சிந்த் பற்றி கொஞ்சம் தெரியும். 169 00:12:12,983 --> 00:12:15,110 பார்த்து, இளம் பெண்ணே, சரி. 170 00:12:15,193 --> 00:12:16,570 உங்களை கவனிக்கலை. 171 00:12:16,653 --> 00:12:19,239 உன்னை பயமுறுத்தினா சாரி. நான் ரோலன்ட். 172 00:12:19,739 --> 00:12:21,741 நான் ஜூடித். நான் பார்த்தேன்... 173 00:12:21,867 --> 00:12:24,202 பரவாயில்லை. உன்னை சந்திக்க மகிழ்ச்சி. 174 00:12:24,828 --> 00:12:28,331 இன்னிக்கு பிற்பகல் வந்து உன்னை சந்திக்க நினைச்சேன்... 175 00:12:28,415 --> 00:12:30,750 நாங்க ஒன்றாக சீட்டு விளையாடுவோம், 176 00:12:30,834 --> 00:12:34,463 ப்ரிட்ஜ் ஆட்டத்துக்கு ஒரு ஆள் தேவை. நீ விளையாடுவியா... 177 00:12:35,046 --> 00:12:36,756 -ப்ரிட்ஜ்? -என்ன ஒரு அறுவை. 178 00:12:38,175 --> 00:12:41,428 ஆனா அவ்வளவு அறுவையில்ல, சத்தியமா சொல்றேன். 179 00:12:43,138 --> 00:12:46,016 சரி, நிச்சயமா. நிச்சயமா, நல்லா இருக்கும். 180 00:12:46,099 --> 00:12:47,100 அருமை. 181 00:12:50,020 --> 00:12:51,396 சந்திச்சதில் மகிழ்ச்சி. 182 00:12:51,480 --> 00:12:52,439 ஆமா. 183 00:12:54,858 --> 00:12:55,692 பை-பை. 184 00:12:55,775 --> 00:12:57,360 -பை-பை. -பை. 185 00:13:18,381 --> 00:13:21,676 -ஜூடித், நீ வந்ததில் சந்தோஷம். -ஹாய். 186 00:13:21,760 --> 00:13:24,346 ஆமா. இங்கே செய்றதுக்கு ஒண்ணும் இல்லை, 187 00:13:24,429 --> 00:13:27,015 எத்தனை நேரம் மோட்டுவளையை பார்க்கிறது. 188 00:13:28,433 --> 00:13:32,479 பார்ட்டியை தொடங்க சின்னதா ஒன்று கொண்டு வந்தேன். 189 00:13:32,562 --> 00:13:34,189 -சரி. -கொண்டு வா, சகோதரி. 190 00:13:34,272 --> 00:13:40,195 கடவுளே, நல்ல மது. அருமையா இருக்கு. நன்றி, ஜூடித். 191 00:13:40,654 --> 00:13:46,493 அப்போ, பிரதான விஷயங்கள் முதலில். உனக்கு குடும்பம் உண்டா? 192 00:13:47,202 --> 00:13:51,122 என் மகளும், என் பேரன் ஜாஷும். அவனுக்கு 17 வயது. 193 00:13:51,206 --> 00:13:56,962 அவங்க பார்க்க வந்தா, குஷியாகு. எச்சரிக்கிறேன், சீக்கிரம் அலுத்துடுவாங்க. 194 00:13:57,045 --> 00:13:58,088 நல்லா தெரியும். 195 00:13:58,630 --> 00:14:02,342 என்னால நடனம் கத்துத் தர முடியாதப்போ, என் நண்பர்கள் விலகினாங்க. 196 00:14:02,425 --> 00:14:04,010 ஆனா ஜாஷ் வருவான். 197 00:14:04,094 --> 00:14:07,138 என் வாழ்வின் ஒளி அவன், என்னை இளமையாக வைத்திருக்கான். 198 00:14:07,222 --> 00:14:08,640 அப்படியா? 199 00:14:08,723 --> 00:14:10,600 தன் சிறு வயதில் தந்தையை இழந்தான். 200 00:14:10,684 --> 00:14:13,395 எங்க எல்லாருக்கும் இழப்புதான், நிச்சயமா, 201 00:14:13,478 --> 00:14:16,314 ஆனா குறிப்பா ஜாஷுக்கு அதை தாங்கிக்க தெரியலை. 202 00:14:16,773 --> 00:14:21,278 சில காலத்துக்கு பின் அவன் சாதாரண வாழ்வு, கேளிக்கைக்கு திரும்புவது அவசியமானது. 203 00:14:21,361 --> 00:14:23,989 ஆனா அவனோட அம்மாவால் அவனை ஆறுதலாக்க முடியல. 204 00:14:24,072 --> 00:14:28,159 அதனால, நான்... நானும் அவனும் ரொம்ப நெருக்கம். 205 00:14:28,243 --> 00:14:31,538 அவங்கம்மா கோவிச்சுக்குவா, ஆனா... 206 00:14:32,706 --> 00:14:34,249 உனக்கு குடும்பம் இருக்கா? 207 00:14:34,332 --> 00:14:35,709 அவங்க இப்போ இல்ல. 208 00:14:35,792 --> 00:14:39,462 இங்கே வந்த பின்னே, சமூகம் கைகழுவிடும். 209 00:14:39,546 --> 00:14:42,757 -சிறையில் இருக்கோம் போல. -சாகும் வரிசையில் உள்ளோம். 210 00:14:44,467 --> 00:14:45,594 நீ கல்யாணம் ஆனவளா? 211 00:14:45,844 --> 00:14:46,803 விதவை ஆனவள். 212 00:14:47,178 --> 00:14:52,100 அவர் நல்லவர், அருமையான இசையமைப்பாளர், அவரை நினைச்சு ஏங்குறேன். 213 00:14:52,934 --> 00:14:53,768 நீங்க? 214 00:14:53,852 --> 00:14:56,396 -அதேதான், என் மனைவிக்காக ஏங்கறேன். -சரி. 215 00:14:56,479 --> 00:14:59,649 வாழ்வில் வாழ்க்கைத்துணை இருப்பது நல்லது. 216 00:14:59,733 --> 00:15:03,903 வயதாவதைப் பற்றிய மிக கடினமான பகுதி என்னன்னா, ஜாஷ் வளர்ந்து 217 00:15:03,987 --> 00:15:06,865 ஆளாவதை பார்க்க முடியாதோ என்பதுதான். 218 00:15:06,948 --> 00:15:10,118 அய்யோ, இந்த சோக உரையாடல் போதும். 219 00:15:11,453 --> 00:15:13,371 உன் புது வீடு பிடிச்சிருக்கா? 220 00:15:13,663 --> 00:15:16,207 -பழக நேரமாகுது, இல்ல? -ஆமாம். 221 00:15:16,291 --> 00:15:18,835 மாற்றத்தை ஏற்றுக்கொண்டு மேற்கொண்டு வாழணும். 222 00:15:18,918 --> 00:15:22,547 ஏற்காதவங்க, எப்படி ஆவாங்கன்னா... 223 00:15:26,301 --> 00:15:30,639 நான் குற்றம்சாட்ட மாட்டேன். நான் நடனக்கலைஞர், தெரியுமா. 224 00:15:30,722 --> 00:15:34,059 என் வேலை என் இளமை மீதோ அதன் பரிமளிப்பு மீதோ சார்ந்தது. 225 00:15:34,142 --> 00:15:36,353 மக்களின் ரசனைகள் புரியுது. 226 00:15:36,436 --> 00:15:38,271 மூன்று முறை முக சிகிச்சை செய்தேன். 227 00:15:38,355 --> 00:15:40,732 எல்லா பிரபல உணவு கட்டுப்பாடை செய்தேன். 228 00:15:40,815 --> 00:15:43,652 நிரப்புதல், போடாக்ஸ் ஊசி. 229 00:15:43,735 --> 00:15:45,320 கன்னியர்களின் ரத்தத்தில் 230 00:15:45,403 --> 00:15:48,323 குளித்தால் அது வேலை செய்யும்னு சொல்லியிருந்தால், 231 00:15:48,406 --> 00:15:50,909 நான் எலிஸபெத் பாத்தரி போல கொன்றிருப்பேன். 232 00:15:53,244 --> 00:15:56,706 கடைசியில், சில காலம்தான் தாக்குப்பிடிக்க முடியும். 233 00:15:56,790 --> 00:15:59,584 இயற்கையுடன் மோதுவதற்கு ஒரு விலை உண்டு. 234 00:16:02,003 --> 00:16:06,800 உங்க இளமை அழகை மீண்டும் பெறணுமா? ஹெபொரா. இரவு நேர களிம்பு. 235 00:16:11,221 --> 00:16:13,264 அட, இங்கே வாங்க. பதறாதீங்க... 236 00:16:13,348 --> 00:16:15,225 விடுங்க! வேண்டாம்! 237 00:16:19,813 --> 00:16:23,108 -என்னை விடுங்க! விருப்பமில்லை. -படுக்கையில் படுக்க வைங்க. 238 00:16:23,525 --> 00:16:28,988 -வேண்டாம்! நிறுத்துங்க! வேண்டாம்! -அமைதியாகுங்க. 239 00:16:30,115 --> 00:16:32,033 குழந்தை போல நடந்துக்கறீங்க! 240 00:16:32,367 --> 00:16:33,535 இல்லை! 241 00:16:42,627 --> 00:16:43,795 உனக்கு உதவலாமா? 242 00:16:44,295 --> 00:16:45,797 இல்ல. பரவாயில்லை. 243 00:16:50,427 --> 00:16:52,220 அவனை உனக்கு தெரியலையா? 244 00:16:52,637 --> 00:16:53,471 யாரை சொல்றே? 245 00:16:53,555 --> 00:16:59,310 அவனை உனக்கு தெரியலையா? நாம் தூங்கறதை பார்க்கிறான். உனக்கு தெரியல? 246 00:16:59,728 --> 00:17:01,146 நீ சொல்றது... 247 00:17:05,900 --> 00:17:07,444 -இல்லை! -பரவாயில்லை. 248 00:17:07,527 --> 00:17:10,822 ஆஸ்ஸி தான். பயப்பட ஒன்றுமில்லை, சரியா? பாருங்க. 249 00:17:10,905 --> 00:17:12,323 பாருங்க? போயிட்டான். 250 00:17:18,037 --> 00:17:19,038 இதோ. 251 00:17:37,557 --> 00:17:41,394 என் தாத்தாவுக்கு, இறுதி காலத்தில் ஆல்சைமர்ஸ் நோய் வந்தது. 252 00:17:42,437 --> 00:17:43,521 எப்படின்னா... 253 00:17:44,355 --> 00:17:49,194 அவரோட மனது சிறிது சிறிதாக சிதறினது போல. 254 00:17:49,277 --> 00:17:50,403 வருந்தறேன். 255 00:17:51,571 --> 00:17:55,909 அதனாலதான் செவிலி ஆனேன். என்னால் முடிஞ்சதை செய்யணும்னு விரும்பறேன். 256 00:17:55,992 --> 00:17:58,703 என் சிறு வயதில் என் பாட்டி தாத்தா கொடுத்தாங்க. 257 00:17:59,370 --> 00:18:00,538 அருமை. 258 00:18:01,331 --> 00:18:04,125 என்னை அவங்க பாதுகாக்கிறதா நம்பறேன். 259 00:18:07,086 --> 00:18:08,171 தூங்கும் நேரம்? 260 00:18:17,597 --> 00:18:18,431 அது என்ன? 261 00:18:18,515 --> 00:18:21,017 உங்களை தூங்க வைக்க உதவும். 262 00:18:21,100 --> 00:18:23,561 எல்லாரும் நல்லா தூங்கணும்னு ஆசைப்படறோம். 263 00:18:23,645 --> 00:18:25,188 எல்லாருக்கும் கட்டாய மருந்தா? 264 00:18:25,313 --> 00:18:27,982 கட்டாய மருந்தா? ரொம்ப அதிகப்படியா சொல்றீங்க. 265 00:18:28,066 --> 00:18:31,820 அலறும் நோயாளிகளை சமாளிப்பது கடினம்னு தெரியும். 266 00:18:31,945 --> 00:18:34,906 ஆனா உன் குழுவினர் முரட்டுத்தனமா இருக்காங்களே? 267 00:18:35,281 --> 00:18:39,702 நாங்க எல்லாரும் பயிற்சி பெற்றவங்க, யாரும் பலவந்தமா தூங்க வைக்கப் படறதில்லை. 268 00:18:43,748 --> 00:18:46,459 பாருங்க, கவலைப்ப்டாதீங்க. நேரமாகும். 269 00:18:47,710 --> 00:18:49,254 ஆனா இங்கே பொருந்துவீங்க. 270 00:19:55,486 --> 00:19:56,404 இல்லை! 271 00:20:05,163 --> 00:20:08,499 அதோ! அது என்ன? அவ நலமா? 272 00:20:20,970 --> 00:20:22,013 அவன் எங்கே? 273 00:20:23,306 --> 00:20:24,974 உங்களுக்கு கெட்ட கனவா? 274 00:20:25,058 --> 00:20:27,101 அய்யோ, இல்லை! அங்கே நின்றான். 275 00:20:27,185 --> 00:20:29,103 ஏன் கெட்ட வார்த்தை பேசறீங்க? 276 00:20:29,187 --> 00:20:31,064 -நான் குழந்தையில்லை. -இல்லையே. 277 00:20:31,981 --> 00:20:33,024 அப்போ, நல் இரவு. 278 00:21:04,055 --> 00:21:06,683 செவிலி. ஓ, நீயா. 279 00:21:07,100 --> 00:21:10,019 -ஏதாவது வேணுமா? -யாராவது என் அறைக்கு வந்தாங்களா? 280 00:21:10,103 --> 00:21:11,437 என் சீப்பை காணோம். 281 00:21:11,521 --> 00:21:14,232 யாரும் வந்ததா தோணலை. நான் தேட உதவறேன். 282 00:21:14,315 --> 00:21:16,275 சொல்றேனே, யாரோ எடுத்தாங்க. 283 00:21:16,359 --> 00:21:17,860 -போச்சு. -இதுவா? 284 00:21:20,571 --> 00:21:21,781 ஆமாம். 285 00:21:26,035 --> 00:21:28,746 கவனம் சிதறியிருப்பீங்க. புதிய பழக்கங்களால். 286 00:21:29,998 --> 00:21:32,583 இங்கே எல்லாரும் பொருட்களை தவற விடுவாங்க. 287 00:21:36,671 --> 00:21:38,297 இல்லை, பரவாயில்லை. 288 00:21:44,595 --> 00:21:45,847 யாருடைய திருப்பம்? 289 00:21:54,564 --> 00:21:55,690 எளிதானது. 290 00:21:55,773 --> 00:22:00,361 ஆப்பட் அண்ட் காஸ்டெல்லோ மீட் ஃப்ராங்கென்ஸ்டைனில் வில்பர், சிக்கின் பணி? 291 00:22:00,778 --> 00:22:03,906 சாமான் கையாள்பவர்கள். பூம்! 292 00:22:07,910 --> 00:22:09,454 அவருக்கு என்ன பிரச்சனை? 293 00:22:11,330 --> 00:22:12,957 தினமும் இங்கே வருவார். 294 00:22:13,041 --> 00:22:16,044 தன் மனைவி வீட்டுக்கு கூட்டிப் போக வருவாள்னு நம்பறார். 295 00:22:16,127 --> 00:22:18,296 மனைவி இறந்ததை கூட மறந்தார். 296 00:22:18,379 --> 00:22:19,422 நம்ப முடியுதா? 297 00:22:19,505 --> 00:22:21,132 அவர் கும்பல் தலைவரோ, 298 00:22:21,215 --> 00:22:25,136 கொலை செய்யும் டால்ஃபின்களை பயிற்சிப்பவரோ... யாருக்கு தெரியும்? 299 00:22:25,678 --> 00:22:28,306 ஆனா இப்போ, அவர் மனநலம் இல்லாதவர். 300 00:22:29,390 --> 00:22:30,558 வீழ்ந்துட்டார். 301 00:22:30,641 --> 00:22:32,685 அட, என்ன சோகக்கதை, அழ வைப்பியோ? 302 00:22:32,769 --> 00:22:36,189 இல்ல. நிஜமா சொல்றேன். மிக மோசமானதுன்னு நினைக்கிறேன். 303 00:22:38,983 --> 00:22:42,528 வாய் வழியா நாடாப்புழுவை இழுப்பதை விட மோசமா? 304 00:22:42,612 --> 00:22:45,490 வீட்டு சாவிகள் நாய் மலத்தில் விழுவதை விட மோசமா? 305 00:22:45,573 --> 00:22:46,991 ரொம்ப மோசம். 306 00:22:47,075 --> 00:22:50,161 கால்விரல்களுக்கு இடையே சின்ன காகித கீரல்களைவிட மோசமா? 307 00:22:50,244 --> 00:22:52,872 -இல்ல, இரு. பற்களுக்கு இடையே? -சரி. இல்லை... 308 00:22:52,955 --> 00:22:57,251 ஓ, கடவுளே. இல்ல, நீங்கதான் வெற்றி பெற்றீங்க. 309 00:23:00,171 --> 00:23:01,631 இதைவிட சுலபமாகும் இல்ல? 310 00:23:03,466 --> 00:23:04,300 பூம். 311 00:23:54,517 --> 00:23:55,434 யாராவது உண்டா? 312 00:24:06,612 --> 00:24:09,615 என்ன செய்றீங்க? உங்க அறைக்குள்ளே இருக்கணும். 313 00:24:09,699 --> 00:24:12,201 என் படுக்கை மேலே ஏதோ இருந்தது! 314 00:24:12,285 --> 00:24:14,996 -எங்கே இருந்தே? -நீங்க என் ஒரே நோயாளி இல்ல. 315 00:24:15,079 --> 00:24:18,666 நீங்க சுற்றித் திரிஞ்சீங்கன்னா, உங்க கதவை பூட்ட வேண்டிவரும். 316 00:24:21,836 --> 00:24:23,671 அங்கேதான் இருந்தது! 317 00:24:24,213 --> 00:24:26,757 -என்னை விடு! -அமைதியாகுங்க. காயம் படப் போகுது. 318 00:24:26,841 --> 00:24:29,343 நானே படுப்பேன், நன்றி. 319 00:24:29,427 --> 00:24:31,971 கேரியை எனக்கு உதவ கூப்பிடட்டுமா? 320 00:24:32,054 --> 00:24:34,390 -கூடத்தில்தான் இருக்கான். -இருக்கானா? 321 00:24:34,724 --> 00:24:36,350 தெரியும்! அவன்தான்! 322 00:24:36,475 --> 00:24:39,937 உங்க அறையில் சுற்றுவதைவிட அவனுக்கு வேலை இருக்கு. 323 00:24:40,396 --> 00:24:43,399 இது இன்னொரு கெட்ட கனவு. வாங்க. 324 00:24:43,482 --> 00:24:45,484 உங்களை தூங்க வைப்போம். 325 00:25:13,804 --> 00:25:15,056 அன்னெட். 326 00:25:16,599 --> 00:25:17,850 யாரது? 327 00:25:19,018 --> 00:25:20,519 அவனை முன் பார்த்ததுண்டா? 328 00:25:22,271 --> 00:25:23,981 உன் சிலுவை எங்கே? 329 00:25:42,041 --> 00:25:46,504 -ஜூடித். வந்தியே. உட்காரு. -நன்றி. 330 00:25:49,423 --> 00:25:50,758 சோர்வா இருக்கே. 331 00:25:50,841 --> 00:25:52,176 நீங்களும்தானே. 332 00:25:53,094 --> 00:25:55,888 எனக்கு தெரியல, ஆனா குடிபோதை மாதிரி இருக்கீங்க. 333 00:25:56,889 --> 00:25:58,140 பார்ட்டி எங்கே நடந்தது? 334 00:25:58,224 --> 00:26:00,518 நேற்றிரவை விட பரவால்லையா? 335 00:26:01,352 --> 00:26:03,104 ரொம்ப கெட்ட கனவு கண்டீங்க. 336 00:26:09,110 --> 00:26:11,279 "ரொம்ப கெட்ட கனவு கண்டீங்க." 337 00:26:11,862 --> 00:26:14,448 -நம்மை குழந்தைகள் போல நடத்தறாங்க. -சரிதானே? 338 00:26:16,784 --> 00:26:19,662 நேற்றிரவு எனக்கு கெட்ட கனவு இல்லை. 339 00:26:19,996 --> 00:26:23,499 -விழிச்சிருந்தேன். ஏதோ தெரிஞ்சது. -அது என்ன? 340 00:26:24,208 --> 00:26:27,461 என் படுக்கை ஓரத்தில் யாரோ நான் தூங்குவதை பார்த்தாங்க. 341 00:26:28,587 --> 00:26:32,091 என்ன நினைக்கிறீங்கனு தெரியுது, ஆனா இது முன்பும் நடந்தது. 342 00:26:32,174 --> 00:26:33,718 எவ்ளோ தெளிவா பார்த்தே? 343 00:26:33,801 --> 00:26:35,761 இருட்டாக இருந்தது, ஆனா... 344 00:26:40,266 --> 00:26:42,059 மிஸ். ஆல்ப்ரைட், நலமா? 345 00:26:42,143 --> 00:26:44,562 நீ. என் அறைக்கு நேற்றிரவு வந்தியா? 346 00:26:44,645 --> 00:26:46,564 -உங்க அறைக்கா? -சுமார் 1 மணிக்கு. 347 00:26:46,981 --> 00:26:49,400 தூங்குற பெண்ணை பார்க்கும் கேடுகெட்டவனா நீ? 348 00:26:49,525 --> 00:26:52,111 அன்னெட்டின் சிலுவை காணோம். அதை நீ செய்தியா? 349 00:26:52,194 --> 00:26:54,238 -முதியோரிடம் திருட்டா? -ஜூடித்... 350 00:26:54,322 --> 00:26:55,740 தேநீர் ஆறிடும். 351 00:26:56,490 --> 00:26:58,242 இதனால் எந்த பயனும் இல்லை. 352 00:26:58,326 --> 00:26:59,744 -சரிதான். -சரி. 353 00:27:00,578 --> 00:27:02,913 சரி. சரி. 354 00:27:05,082 --> 00:27:07,626 என்ன செய்றதுனு தெரியலை. போலீஸை கூப்பிடவா? 355 00:27:07,710 --> 00:27:09,545 வேண்டாம்! போலீஸை கூப்பிடாதே. 356 00:27:09,628 --> 00:27:12,965 பதற வைக்கும்படி எதுவும் செய்யாதே. இப்ப நான்... 357 00:27:13,049 --> 00:27:15,843 நீ சொல்றது சரிதான் போல, எனக்கும் அவனை பிடிக்காது. 358 00:27:15,926 --> 00:27:18,554 ஆனா, மற்ற எல்லாருக்கும், 359 00:27:18,637 --> 00:27:22,808 எது நிஜம் எது கனவுன்னு வேறுபடுத்தி பார்க்க முடியாம இருப்பது, 360 00:27:22,892 --> 00:27:24,435 மனச்சிதறலின் அறிகுறி. 361 00:27:24,977 --> 00:27:28,397 உன்னை நோய் கண்டறிந்து, சீக்கிரமா மருந்து தருவாங்க. 362 00:27:28,481 --> 00:27:29,857 சரியா சொல்றாரு. 363 00:27:29,940 --> 00:27:34,320 அவங்களை பொறுத்தவரை, நாம யாரும் திடமான மனநிலையில் இல்லை. 364 00:27:34,403 --> 00:27:35,654 ஆமா, என்னை நம்பு. 365 00:27:35,738 --> 00:27:40,242 உங்கிட்ட நோய் அறிகுறி தெரிஞ்ச உடனே, உன்னை குப்பை போல நடத்துவாங்க. 366 00:27:40,326 --> 00:27:41,577 உன்னை சுற்றிப் பாரு. 367 00:27:42,203 --> 00:27:44,413 இவங்க யாரும் வெளியேறப் போறதில்லை. 368 00:27:44,914 --> 00:27:49,418 நன்றியறிதலுக்கோ, கிரிஸ்துமஸுக்கோ, பேரக்குழந்தைகளின் பட்டமளிப்புக்கோ இல்ல. 369 00:27:49,835 --> 00:27:52,338 இல்லை, அவங்க பலவீனத்தை கண்டதும், 370 00:27:52,421 --> 00:27:56,175 இங்கிருந்து வெளியேறினா அது சவப்பெட்டியில்தான். 371 00:28:10,064 --> 00:28:12,316 மிஸ். ஆல்ப்ரைட், எல்லாம் நலம்தானே? 372 00:28:13,067 --> 00:28:15,653 ஆமாம். காற்று வாங்க வந்தேன். 373 00:28:15,945 --> 00:28:17,655 வெளியில் துணையோட நடக்கணும். 374 00:28:18,239 --> 00:28:20,908 என்ன சொல்றீங்க? எங்களை உள்ளே பூட்டினீங்களா? 375 00:28:20,991 --> 00:28:23,744 உறுப்பினர்கள் இருக்குமிடம் கண்காணிக்கணும். 376 00:28:23,869 --> 00:28:26,831 சிலருக்கு திரும்பி வரும் வழிகூட மறந்துடும். 377 00:28:27,748 --> 00:28:31,252 வாங்க, வரவேற்பறையில் குழந்தைகளின் குழுப்பாடல் நடக்குது. 378 00:28:31,961 --> 00:28:34,171 அதில் எனக்கு துளியும் விருப்பமில்லை. 379 00:28:35,798 --> 00:28:37,633 நல்ல நாளாகட்டும், மிஸ். ஆல்ப்ரைட். 380 00:29:17,298 --> 00:29:18,424 ஜார்ஜ்? 381 00:29:35,024 --> 00:29:37,276 -எப்படி நீங்க-- -அதை விடு. 382 00:29:38,819 --> 00:29:40,321 என் கூட வா. 383 00:29:41,989 --> 00:29:43,657 இது உனக்கான இடமில்லை. 384 00:29:55,794 --> 00:29:57,171 சாரி. 385 00:30:02,218 --> 00:30:04,762 நான் என்ன... ஏலம் போடவா? 386 00:30:05,012 --> 00:30:07,765 ஏலம் எடுத்தாச்சு, ஸ்பேட் சீட்டு. 387 00:30:09,350 --> 00:30:10,184 நீ நலம்தானே? 388 00:30:10,643 --> 00:30:13,187 ஆமா, ஆமா. நான்... 389 00:30:13,270 --> 00:30:16,774 ஒரு நிமிஷம் கனவு கண்டேன் போல. 390 00:30:17,566 --> 00:30:19,068 சரி, பழகிடுவே. 391 00:30:19,151 --> 00:30:22,738 தினமும் காலை எழ ஏதாவது புது காரணம் கிடைக்கும். 392 00:30:23,906 --> 00:30:25,241 கொஞ்ச நாளாகட்டும். 393 00:30:26,492 --> 00:30:28,494 பாரு, நாம எல்லாரும் நண்பர்கள். 394 00:30:28,577 --> 00:30:33,165 உனக்கு சோகமா இருந்தால், என்னையும் ரூத்தையும் வந்து பாரு. 395 00:30:33,249 --> 00:30:35,084 உனக்கு அடுத்த அறையில் இருக்கோம். 396 00:31:12,663 --> 00:31:13,914 இங்கே என்ன செய்றீங்க? 397 00:31:13,998 --> 00:31:17,459 நமக்குள்ள இன்னும் துள்ளல் இருக்குனு நிரூபிக்க வந்தேன். 398 00:31:17,543 --> 00:31:18,419 ரோலன்ட்! 399 00:31:18,502 --> 00:31:21,380 என் அறையில் இருந்தேன், கூடத்தின் அந்தப்பக்கம் 400 00:31:21,463 --> 00:31:24,049 அழகான உன்னை பத்தி நினைச்சேன், 401 00:31:24,133 --> 00:31:26,176 நம்மிடையே நெருக்கங்களை நினைச்சேன். 402 00:31:26,594 --> 00:31:29,346 நினைச்சேன், ஒருவேளை... 403 00:31:29,430 --> 00:31:32,850 இல்ல. அதாவது, பாராட்டறேன்... 404 00:31:32,933 --> 00:31:35,394 அதாவது, உங்க கவனம் என்னை அசத்துது... 405 00:31:36,270 --> 00:31:38,022 ஆனா நான் அதுக்கு தயாராயில்லை. 406 00:31:39,064 --> 00:31:41,442 அட, நான் தப்பா புரிஞ்சுட்டேன். 407 00:31:44,445 --> 00:31:45,821 என்னை விரும்பறேனு எண்ணம். 408 00:31:46,655 --> 00:31:47,740 என்னை மன்னிச்சிடு. 409 00:31:47,823 --> 00:31:49,033 அட, பரவாயில்லை. 410 00:31:49,700 --> 00:31:51,410 வேகமா இருக்கீங்க, ரோலன்ட். 411 00:31:52,411 --> 00:31:55,372 -இதை மறந்துடலாம் சரியா? -சரி. 412 00:31:55,456 --> 00:31:56,999 தப்பு பண்ணிட்டேனே. 413 00:31:59,752 --> 00:32:01,253 சரியான பைத்திய மாளிகை. 414 00:32:18,520 --> 00:32:19,688 அங்கே யாரு? 415 00:32:22,483 --> 00:32:23,609 ரோலன்ட்? 416 00:33:22,126 --> 00:33:23,335 மூச்சு இழுங்க. 417 00:33:25,921 --> 00:33:26,964 இன்னொன்று. 418 00:33:42,604 --> 00:33:43,480 கோழிக்குஞ்சு. 419 00:33:47,234 --> 00:33:48,193 எலுமிச்சை. 420 00:33:49,695 --> 00:33:50,696 இடது கை. 421 00:33:54,324 --> 00:33:55,242 மற்ற கை. 422 00:34:01,707 --> 00:34:06,295 பார்க்கின்சன்'ஸ் மனச்சிதறல் நோய் போல தெரியுது. 423 00:34:08,046 --> 00:34:09,339 மன்னிக்கணும், என்ன? 424 00:34:09,423 --> 00:34:10,841 இது சாதாரணம்தான். 425 00:34:11,800 --> 00:34:15,888 இருங்க. எம்ஆர்ஐயில் மனச்சிதறல் தெரியுதா? 426 00:34:16,263 --> 00:34:17,306 உண்மைதான். 427 00:34:18,056 --> 00:34:19,600 இது எப்படி நடக்கலாம்? 428 00:34:20,476 --> 00:34:23,270 ப்ளீஸ், ஒரு நொடி காத்திருங்க, மிஸ். ஆல்ப்ரைட். 429 00:34:23,353 --> 00:34:26,315 உங்க மகளிடம் ஓரிரு விஷயங்கள் பேசி முடிவெடுக்கணும். 430 00:34:26,440 --> 00:34:30,235 நான் இல்லாம என் சிகிச்சை பத்தி பேசப்போறீங்களா? நான் குழந்தையில்ல. 431 00:34:30,319 --> 00:34:33,238 மிஸ். ஆல்ப்ரைட், இது பேரிடின்னு தெரியும், 432 00:34:33,322 --> 00:34:36,533 ஆனா எங்களுக்கு கொஞ்ச நேரம் கொடுத்தா எளிதா இருக்கும். 433 00:34:50,339 --> 00:34:51,673 நாம என்ன செய்யலாம்? 434 00:34:51,757 --> 00:34:53,801 உங்க அம்மா ஆழ்ந்த கனவுகளை பற்றி 435 00:34:53,884 --> 00:34:56,303 சொன்னாங்க, அவை நிஜம்னு நினைச்சு தவிச்சாங்க. 436 00:34:56,386 --> 00:34:57,596 அதனாலதான் விழுந்தாங்க 437 00:34:57,679 --> 00:34:59,264 அவங்களை கண்காணிக்கணும். 438 00:34:59,348 --> 00:35:01,058 மேனரில் பத்திரமா இருப்பாங்க. 439 00:35:01,141 --> 00:35:04,061 நீங்களும் உங்க குடும்பமும், அவங்களோட கற்பனைகளை 440 00:35:04,144 --> 00:35:05,813 ஊக்குவிக்கவே கூடாது. 441 00:35:05,896 --> 00:35:09,942 அவங்களுடைய கெட்ட கனவுகள் அவங்களோட கற்பனைனு அவங்க உணரணும். 442 00:35:10,025 --> 00:35:11,318 ஓ, கடவுளே. 443 00:35:11,401 --> 00:35:16,782 கவலைப்படாதீங்க, இங்கே 20 வருஷத்துக்கும் மேலாக வேலை செய்றேன். பத்திரமா இருக்காங்க. 444 00:35:20,410 --> 00:35:22,412 நான் சொல்றதைக் கேளு. 445 00:35:23,080 --> 00:35:25,749 இரவில் நான் பார்த்தது, நிஜம். 446 00:35:25,833 --> 00:35:29,461 முதலில் ஊழியர்கள்னு நினைச்சேன், ஆனா இப்போ தோணுது... 447 00:35:32,005 --> 00:35:33,340 வீட்டுக்கு வர்றேன். 448 00:35:33,841 --> 00:35:36,593 இது எனக்கு ஏற்றதில்லைனு தெளிவா தெரியுது. 449 00:35:36,677 --> 00:35:38,262 அம்மா, என்னால முடியாது. 450 00:35:38,345 --> 00:35:40,681 டாக்டர் பரிந்துரையை மீற முடியாது. 451 00:35:40,764 --> 00:35:42,266 ஏன் என்னை நம்ப மாட்டேங்கிறே? 452 00:35:43,433 --> 00:35:44,560 அம்மா... 453 00:35:50,399 --> 00:35:52,276 நீங்க நல்லாகணும்னு விரும்பறோம். 454 00:35:52,359 --> 00:35:56,446 ஆனா, தெரியுமா, எப்பவுமே உங்களுக்கு அற்புதமான கற்பனை வளம். 455 00:35:57,531 --> 00:36:00,033 எல்லாரும் உங்களை கவனிக்க முயற்சிக்கிறோம். 456 00:36:01,493 --> 00:36:02,494 சத்தியமா. 457 00:36:07,583 --> 00:36:09,084 சீக்கிரம் சந்திப்போம், சரியா? 458 00:36:34,943 --> 00:36:35,944 எனக்கு உதவு. 459 00:36:36,028 --> 00:36:37,946 -என்ன? -நான் வெளியேற உதவு. 460 00:36:38,488 --> 00:36:40,574 இமொஜென்? வாங்க, உள்ளே போலாம். 461 00:36:41,325 --> 00:36:42,326 சரியா? வாங்க. 462 00:36:45,370 --> 00:36:46,914 இங்கே இருக்கியே. 463 00:36:46,997 --> 00:36:48,290 அன்பே. 464 00:36:57,925 --> 00:36:59,259 என்ன யோசிக்கிறீங்க? 465 00:37:01,720 --> 00:37:03,138 உன்னை கவலையாக்க விரும்பல. 466 00:37:03,555 --> 00:37:04,389 கெட்டது போல. 467 00:37:05,891 --> 00:37:07,142 இந்த இடம்... 468 00:37:07,768 --> 00:37:11,563 நோயாளி கிழங்களால் சூழப்பட்டிருப்பது என்னை... 469 00:37:11,647 --> 00:37:13,398 அப்ப இவன்தான் பேரனோ. 470 00:37:13,482 --> 00:37:16,610 ஹாய், நான் ரோலன்ட். உன் பாட்டியின் நண்பன். 471 00:37:16,693 --> 00:37:17,945 -ஹாய். -அப்படி நம்பறேன். 472 00:37:18,487 --> 00:37:21,239 எப்படியோ, உன்னை பத்தி நிறைய சொல்லியிருக்கா. சரியா? 473 00:37:22,741 --> 00:37:24,284 நீங்க இருவரும் பேசுங்க. 474 00:37:26,995 --> 00:37:28,330 ஹேய், இனியவரா இருக்கார். 475 00:37:28,413 --> 00:37:29,665 ஆமா, இனியவர் தான். 476 00:37:29,748 --> 00:37:33,293 ஆனா அவரோட தோழிகளோட சீட்டு விளையாடறோம். எடை போடாதே. 477 00:37:39,132 --> 00:37:40,425 நான் கிளம்பணும். 478 00:37:43,804 --> 00:37:47,432 தெரியுமா, இந்த வார இறுதி வெளியே போக ஆசையாயிருக்கு. 479 00:37:47,516 --> 00:37:53,355 நீங்க இருவரும் கூட்டிப் போறீங்களா? ஞாயிறு மதிய உணவு அல்லது திரைப்படம் அல்லது-- 480 00:37:53,438 --> 00:37:56,984 இல்லை, அது நல்ல யோசனைன்னு நினைக்கலை. 481 00:37:57,317 --> 00:37:58,151 ஏன்? 482 00:37:58,819 --> 00:38:02,447 இப்ப நீங்க வீடு வரலைன்னா இங்கே இருக்க பழகுவீங்கன்னு சொல்றாங்க. 483 00:38:03,573 --> 00:38:06,618 உங்க நண்பர் ரோலன்டோட பழகுங்க. சரியா? சரி. 484 00:38:06,702 --> 00:38:10,914 "சொல்றாங்களா"? இப்போ "அவங்க" சொல்றதை கேட்க தொடங்கிட்டியா? 485 00:38:10,998 --> 00:38:14,668 வெளியே போக குறியீடை கூட தர மாட்டேங்கிறாங்க தெரியுமா? 486 00:38:16,628 --> 00:38:19,756 ஓ, கடவுளே. நான் ரொம்ப புலம்பறதுக்கு சாரி. 487 00:38:19,840 --> 00:38:21,174 அப்புறமா வா, சரியா? 488 00:38:27,639 --> 00:38:29,057 நீங்க வெளியே போக குறியீடு. 489 00:38:32,811 --> 00:38:34,187 நல்ல பையன். 490 00:38:34,271 --> 00:38:35,647 நாளைக்கு வர்றேன். 491 00:39:00,881 --> 00:39:02,049 அட. சொல்லு. 492 00:39:02,132 --> 00:39:03,050 நீங்க இருவரும்... 493 00:39:04,843 --> 00:39:06,720 நீங்க புகைபிடிக்கிறீங்களா? 494 00:39:06,803 --> 00:39:09,139 இல்லை. இல்லை. 495 00:39:09,222 --> 00:39:12,392 ஓ, கடவுளே, நீங்க கஞ்சா புகை பிடிக்கிறீங்க! 496 00:39:12,476 --> 00:39:14,436 முற்றிலும் மருத்துவத்துக்காக. 497 00:39:14,519 --> 00:39:16,772 -கதை அத்தோட முடிஞ்சுது. சாரி. -ஆமா... 498 00:39:17,230 --> 00:39:19,483 நீங்க வளர்த்தீங்களா? அதனால்தான்-- 499 00:39:19,775 --> 00:39:21,234 சரி... 500 00:39:24,654 --> 00:39:26,698 எவ்ளோ நாளா இருவரும் இங்கே இருக்கீங்க? 501 00:39:27,032 --> 00:39:29,242 இதை வீடு போல ஆக்கிட்டீங்க. 502 00:39:29,743 --> 00:39:30,952 குப்பையா இருக்கு. 503 00:39:31,036 --> 00:39:33,371 சில பழைய துணிகளை எடுத்து பார்த்தோம். 504 00:39:33,455 --> 00:39:34,456 ஆமாம். 505 00:39:34,539 --> 00:39:35,874 நிஜமாவா? பார்க்கலாமா? 506 00:39:35,957 --> 00:39:39,002 நிச்சயமா. பாரு. ஏதாவது பிடிக்குதான்னு பாரு. 507 00:39:40,962 --> 00:39:42,047 நிஜமாவா? 508 00:39:42,798 --> 00:39:45,217 -நீ இங்கே 20 வயதிலேயே வந்தியா? -இல்லை. 509 00:39:45,300 --> 00:39:46,468 அப்படித்தான் தெரியுது. 510 00:39:49,513 --> 00:39:50,639 இது உன்னோடதுதானே. 511 00:39:50,931 --> 00:39:52,099 ஆமாம். 512 00:39:52,849 --> 00:39:53,767 ஓ, கடவுளே. 513 00:39:53,850 --> 00:39:54,935 இதை நீ வெச்சுக்கோ. 514 00:40:08,073 --> 00:40:10,617 உன் அறைத்தோழி நன்றாக இல்லை. 515 00:40:11,451 --> 00:40:13,829 நேற்றிரவு அவளின் நிலை மோசமானது. 516 00:40:17,124 --> 00:40:18,333 என்ன நடக்குது? 517 00:40:22,045 --> 00:40:23,338 ஓ, கடவுளே! 518 00:40:23,421 --> 00:40:24,631 போ. 519 00:40:25,382 --> 00:40:26,967 எல்லாரையும் பயமுறுத்தறே. 520 00:40:27,092 --> 00:40:29,553 எனக்குப் புரியல. பூனைக்கு என்னாச்சு? 521 00:40:29,636 --> 00:40:31,847 முன்பு அன்னெட் அதை பார்த்து பயப்பட்டா. 522 00:40:31,930 --> 00:40:33,515 ஆஸ்ஸி... பாவமான பூனை. 523 00:40:33,932 --> 00:40:36,351 சாகப் போறவங்களை அடையாளம் தெரிஞ்சுக்கும். 524 00:40:36,434 --> 00:40:38,061 அந்த வகையில் பூனைகள் அறிவானவை. 525 00:40:38,145 --> 00:40:40,147 நாம சாகற வயதில் இருக்கலாம், 526 00:40:40,230 --> 00:40:42,858 ஆனால் யாரும் சாக விரும்பலை. 527 00:40:49,406 --> 00:40:53,160 அன்னெட்? நல்லாதானே இருக்கே? 528 00:40:55,996 --> 00:40:58,957 இன்றிரவு நீங்க அமைதியாக இதை எடுக்க டாக்டர் வலியுறுத்தினார். 529 00:40:59,040 --> 00:41:00,458 வலியுறுத்தினாரா? ஏன்? 530 00:41:01,877 --> 00:41:07,257 ஆஸ்ஸி தாறுமாறா நடந்தா, உறுப்பினர்கள் பதட்டமாவாங்க. 531 00:41:07,340 --> 00:41:09,718 எனக்கு மயக்கமருந்து வேணாம், மிக்க நன்றி. 532 00:41:09,801 --> 00:41:12,971 உங்க கெட்ட கனவுகளை இது தடுக்கும். 533 00:41:13,054 --> 00:41:14,514 ஹேய். 534 00:41:14,764 --> 00:41:17,893 அன்னெட் தான் பார்த்ததை சொன்னாளா? அவள் கனவுகளை பத்தி? 535 00:41:19,102 --> 00:41:21,605 ப்ளீஸ் ஜூடித். தூக்க மாத்திரை போடுங்க. 536 00:42:17,077 --> 00:42:18,787 உன்னை குறிவெச்சாங்க. 537 00:42:19,329 --> 00:42:21,706 உன்னை காப்பாத்த முடியாது. 538 00:42:21,998 --> 00:42:23,375 அதை கண்டுபிடி. 539 00:42:25,961 --> 00:42:28,088 அன்னெட்! அன்னெட்! 540 00:42:29,923 --> 00:42:31,883 யாராவது எங்களுக்கு உதவுங்க! 541 00:42:31,967 --> 00:42:33,385 அன்னெட்! 542 00:42:36,805 --> 00:42:38,974 அய்யோ, அன்னெட்! 543 00:42:44,312 --> 00:42:46,564 அன்னெட்! அன்னெட்! அன்னெட்! 544 00:42:47,691 --> 00:42:49,484 கேரி, டாக்டரை கூட்டி வா உடனே! 545 00:42:49,567 --> 00:42:50,944 சரி, வாங்க, அன்னெட். 546 00:42:51,987 --> 00:42:53,530 நீங்க நலம்தானே? 547 00:42:53,613 --> 00:42:56,741 -ஓ, கடவுளே. -அன்னெட், வாங்க. 548 00:43:05,792 --> 00:43:07,752 நீங்க இதை பார்த்ததில் வருத்தம். 549 00:43:08,461 --> 00:43:11,006 இன்றிரவு இங்கே படுக்க உங்களால் முடியுமா? 550 00:43:12,465 --> 00:43:13,633 சரி. 551 00:43:30,400 --> 00:43:34,321 ஏமி 7/31 - சீ சீ 8/13 - ஆடம் 9/2 ஜேஸ் 9/16 - நான் - இமொஜென் - ஜூடித் 552 00:43:43,121 --> 00:43:44,372 "அதைக் கண்டுபிடி." 553 00:43:45,498 --> 00:43:46,958 எதைக் கண்டுபிடிக்கணும்? 554 00:44:24,287 --> 00:44:25,705 நாசமாகட்டும். 555 00:45:22,512 --> 00:45:24,013 ஓ, நன்றி கடவுளே. 556 00:45:28,351 --> 00:45:30,103 உனக்கு நாஸ்கார் பிடிக்கும்... 557 00:45:33,565 --> 00:45:34,566 அது... 558 00:45:34,649 --> 00:45:35,942 உறுதியா தெரியலை. 559 00:45:38,111 --> 00:45:39,195 நிதானி. 560 00:45:39,946 --> 00:45:43,032 ரொம்ப அழுத்தம் தர்றே. அங்கே என்ன செய்றே? 561 00:45:43,450 --> 00:45:45,952 -ஓ, இல்ல! -கவனம் நீ... 562 00:45:46,035 --> 00:45:48,204 அதை நான் எடுக்கல. ஒரு நிமிஷம் இருங்க. 563 00:45:49,581 --> 00:45:51,791 ஏதோ கேட்டது. உங்களுக்கு கேட்டதா? 564 00:45:56,671 --> 00:45:59,924 வா! எனக்கு ரொம்ப குளிரடிக்குது. போலாம்! 565 00:46:00,008 --> 00:46:02,385 சரி. ரொம்ப எரிச்சலாகிறே. 566 00:46:02,510 --> 00:46:04,679 நீ பண்பாளனா இருந்தா, உன் மேலங்கியை கொடு. 567 00:46:04,762 --> 00:46:05,847 நிஜமாவா? 568 00:46:25,658 --> 00:46:27,160 முள்கரண்டி இருக்கா? 569 00:46:28,119 --> 00:46:29,787 -இருக்கு. -என்னிடம் இல்ல. 570 00:46:30,121 --> 00:46:31,873 ஜூடித்தை பார்த்தீங்களா? 571 00:46:32,624 --> 00:46:35,126 இல்லை. பார்த்த நினைவில்லை. 572 00:46:37,754 --> 00:46:40,173 ஜூடித்? மிஸ். ஆல்ப்ரைட்? 573 00:46:47,138 --> 00:46:48,765 மிஸ். ஆல்ப்ரைட்டை காணோம். 574 00:46:53,186 --> 00:46:54,395 அய்யோ, அதோ போறாங்க! 575 00:46:59,192 --> 00:47:00,902 உன்னைப் பார்க்க சந்தோஷம். 576 00:47:03,112 --> 00:47:05,073 ஆமா, கிடைச்சாங்க. நன்றி கடவுளே. 577 00:47:05,156 --> 00:47:06,824 எப்படி இப்படி நடந்தது? 578 00:47:06,908 --> 00:47:08,785 "ஒண்ணும் ஆகலை"னா என்ன அர்த்தம்? 579 00:47:08,910 --> 00:47:10,912 அவங்க உடை கூட சரியில்லை. 580 00:47:17,252 --> 00:47:20,213 ஜாஷ், உங்கிட்ட ஒன்று சொல்லணும், 581 00:47:20,296 --> 00:47:23,550 ஆனா நீ சத்தியம் செய்யணும், நீ என்னை நம்பணும், சரியா? 582 00:47:24,676 --> 00:47:25,885 நிச்சயமா, நிச்சயமா. 583 00:47:27,845 --> 00:47:31,558 அந்த வீட்டில் ஏதோ எங்களை கொல்றதா நினைக்கிறேன். 584 00:47:31,683 --> 00:47:33,101 இருங்க, என்ன? 585 00:47:35,603 --> 00:47:36,938 இந்தப் பெயர்களை பாரு. 586 00:47:37,480 --> 00:47:40,275 அன்னெட், என் அறைத்தோழி, நேற்றிரவு இறந்தாள். 587 00:47:40,358 --> 00:47:43,319 அவ பெயருக்கு மேலுள்ள எல்லாரும் இறந்தனர். 588 00:47:43,403 --> 00:47:46,239 அது யாரு, என்னன்னு தெரியாது, ஆனா... 589 00:47:47,824 --> 00:47:48,950 அடுத்தது இமொஜென். 590 00:47:49,033 --> 00:47:50,285 பிறகு நான். 591 00:47:50,743 --> 00:47:54,080 எனக்கு உதவு. அங்கிருந்து நான் வெளியேறணும். 592 00:47:57,625 --> 00:48:02,338 இதை எழுதினவங்க வீணா பயப்படறாங்கனு மட்டும் தெரியுது. 593 00:48:03,006 --> 00:48:07,302 கடவுளே. எல்லாரும் என்னை பைத்தியம் மாதிரி ஏன் நடத்தறீங்க? 594 00:48:08,511 --> 00:48:09,971 நீ கூட. 595 00:48:10,763 --> 00:48:13,516 உன் சின்ன வயதில், உன் படுக்கையிலிருக்கும் 596 00:48:13,600 --> 00:48:16,060 பிசாசுகளை விரட்டுவேன், உன் கதைகளை, 597 00:48:16,144 --> 00:48:19,397 பயங்களை சாக்குபோக்குகளை கேட்பேன், நீ தாமதமா வரும்போது. 598 00:48:19,480 --> 00:48:21,232 உன்னை நான் நம்பறேன். 599 00:48:22,734 --> 00:48:24,861 என் மேல அதே நம்பிக்கை உனக்கில்லயா? 600 00:48:33,411 --> 00:48:34,954 அம்மா, நீங்க... 601 00:48:35,038 --> 00:48:37,206 இனி இப்படி பண்ணவே கூடாது. எப்பவும். 602 00:48:37,290 --> 00:48:40,293 மிஸ். பென்சன் எங்களை கூப்பிடலைனா... நீங்க கிடைக்காம... 603 00:48:40,418 --> 00:48:42,795 நான் கைதியில்ல. என்னை பூட்டி வைக்காதீங்க. 604 00:48:42,879 --> 00:48:45,006 விதிமுறைகளை ஏற்று கையெழுத்திட்டீங்க. 605 00:48:45,089 --> 00:48:47,675 என் சுதந்திரம் பறிக்கப்பட நான் ஒப்புக்கலை. 606 00:48:47,800 --> 00:48:49,385 நீங்க வீட்டுக்கு வர முடியாது. 607 00:48:49,510 --> 00:48:51,804 மதிய உணவு கேட்டீங்க, சரி, ஆனா டாக்டர்... 608 00:48:51,888 --> 00:48:54,307 மோசடி டாக்டர். திரும்பிப் போக மாட்டேன். 609 00:48:54,390 --> 00:48:57,060 -"மோசடி டாக்டர்." -போதும். 610 00:48:57,143 --> 00:48:59,145 நான் உன் அம்மா, உன் குழந்தையில்லை. 611 00:49:01,314 --> 00:49:03,316 இதோ வர்றேன். இனி விவாதம் இல்லை. 612 00:49:07,528 --> 00:49:10,698 அவங்க அங்கே மகிழ்ச்சியா இல்ல. வீட்டுக்கு கூட்டிப் போலாம். 613 00:49:11,240 --> 00:49:12,909 இப்படி ஆகும்னு சொன்னாங்க. 614 00:49:13,409 --> 00:49:16,287 இருக்கறதை இன்னும் மோசமாக்க விரும்பலை. 615 00:49:16,913 --> 00:49:18,956 இன்னும் மோசமாவா? அது எப்படி? 616 00:49:19,040 --> 00:49:21,542 நல்லா பாருங்க. அவங்க நிலை தெரியலையா? 617 00:49:21,626 --> 00:49:23,336 அன்பே, பாட்டியோட பயம் புரியுது. 618 00:49:23,419 --> 00:49:26,005 அவங்க கவலை தெரியுது. எல்லாரும் கவலைப்படறோம். 619 00:49:26,089 --> 00:49:28,216 இது எல்லாருக்கும் கடினமான நேரம். 620 00:49:31,386 --> 00:49:33,096 அப்பா இருந்தா சரியா செய்வார். 621 00:49:35,890 --> 00:49:38,434 ஜாஷ், உனக்கு தெரியணும்... 622 00:49:41,896 --> 00:49:43,940 அவங்க நிலை சரியில்லை. 623 00:49:48,444 --> 00:49:49,946 என்ன சொல்றீங்க? 624 00:49:59,539 --> 00:50:00,581 ஓ, அய்யோ! 625 00:50:02,709 --> 00:50:04,419 அம்மா உங்களை அழைத்துபோக வந்தனர். 626 00:50:04,502 --> 00:50:05,795 வேண்டாம், வேண்டாம்! 627 00:50:05,878 --> 00:50:08,047 -பார்பரா, இந்தப் படத்தை பாரு. -இந்த பக்கம். 628 00:50:08,131 --> 00:50:09,674 -வாங்க. -என்னை விடுங்க! 629 00:50:09,757 --> 00:50:10,675 நான் கிறுக்கில்ல. 630 00:50:10,800 --> 00:50:12,593 -படத்தை பாரு. -மேலே நடங்க. 631 00:50:12,677 --> 00:50:14,303 -வாங்க. -திரும்பிப் போக வேண்டாம். 632 00:50:14,429 --> 00:50:16,764 ஏன் இப்படி செய்றே? நான் உன் அம்மா. 633 00:50:16,848 --> 00:50:18,850 நான் உன் அம்மா! ஏன் இப்படி செய்றே? 634 00:50:45,042 --> 00:50:46,252 இயக்குனரின் அலுவலகம் 635 00:50:49,422 --> 00:50:50,715 ஹேய். 636 00:51:03,436 --> 00:51:05,271 டிசம்பர் 637 00:51:22,747 --> 00:51:25,500 நோயாளி அறை பட்டியல் 638 00:51:27,001 --> 00:51:28,795 ரோலன்ட் பென்சன் 639 00:51:28,878 --> 00:51:30,463 ரோலன்ட் பென்சன்? 640 00:51:30,630 --> 00:51:31,547 பணியாளர் தொலைபேசி நீட்டிப்பு 641 00:51:31,631 --> 00:51:32,673 மிஸ். பென்சன். 642 00:51:36,636 --> 00:51:39,514 ட்ரிஷ் ப்ரைஸ் மற்றும் கேரி ப்ரைஸ். 643 00:51:40,890 --> 00:51:42,183 அய்யோ. 644 00:51:42,683 --> 00:51:45,853 ரூத் கூப்பர் மற்றும் எலிஸபெத். 645 00:52:05,540 --> 00:52:06,874 அன்னெட். 646 00:52:07,834 --> 00:52:09,377 இமொஜென். 647 00:52:26,060 --> 00:52:27,228 என்ன அபத்தம் இது? 648 00:52:46,372 --> 00:52:48,124 நான் ஜாஷ். விவரம் சொல்லுங்க. 649 00:52:48,749 --> 00:52:52,503 ஜாஷ், இதை கேட்டவுடனே சீக்கிரமா இங்கே வா. 650 00:52:52,587 --> 00:52:55,423 இது ரொம்ப முக்கியம், ப்ளீஸ். 651 00:52:59,468 --> 00:53:01,470 சரி, என் அலுவலகத்துக்குள் போறேன். 652 00:53:01,554 --> 00:53:03,472 நாள்காட்டியை பார்க்கிறேன். 653 00:53:04,473 --> 00:53:07,393 இப்போதைக்கு அறைகள் இல்லை, தப்பா நினைக்காதீங்க, 654 00:53:07,476 --> 00:53:11,772 ஆனா இடம் இருக்கும்... ஒரு வாரத்துக்குள். 655 00:53:13,733 --> 00:53:16,068 உடனடியா விண்ணப்பத்தை அனுப்பறேன். 656 00:53:16,152 --> 00:53:18,321 சரி. நிச்சயமா. 657 00:53:18,404 --> 00:53:20,197 நன்றி. பை. 658 00:53:22,867 --> 00:53:24,785 ஹேய், நான் இப்பதான்... 659 00:53:24,869 --> 00:53:25,995 தெரியும் நான்... 660 00:53:26,078 --> 00:53:27,830 லீசெல், உள்ளே வா, ப்ளீஸ். 661 00:53:33,628 --> 00:53:35,838 312க்கு நீ மருந்தை சரிபார்க்கணும். 662 00:53:35,922 --> 00:53:38,925 டாக்டர் அவளோடதை மாற்றினாங்க, உறுதியா தெரியலை... 663 00:53:39,008 --> 00:53:42,053 சரி, நல்லது. சரி. அவளை பரிசோதிச்சேன். 664 00:53:50,811 --> 00:53:52,104 ஓ, கடவுளே. 665 00:54:04,575 --> 00:54:05,618 ஜாஷ்! 666 00:54:05,701 --> 00:54:07,787 -நீங்க நலம்தானே? -நல்ல வேளை வந்தே. 667 00:54:08,496 --> 00:54:09,872 நான் வெளியேறணும். 668 00:54:09,956 --> 00:54:10,957 மீண்டுமா? 669 00:54:13,751 --> 00:54:16,087 கொலையாளி யாருனு தெரிஞ்சுடுச்சு. 670 00:54:16,170 --> 00:54:17,296 ரோலன்ட் தான். 671 00:54:17,421 --> 00:54:19,382 உங்ககூட சீட்டு விளையாடும் கிழவரா? 672 00:54:19,465 --> 00:54:20,967 அவரை விரும்பறீங்கதானே. 673 00:54:21,050 --> 00:54:22,551 நான் ஆபத்தில் இருக்கேன். 674 00:54:22,635 --> 00:54:24,720 இமொஜெனை நேற்றிலிருந்து காணவில்லை. 675 00:54:24,845 --> 00:54:26,055 அடுத்தது நான். 676 00:54:26,180 --> 00:54:28,849 இயக்குனரிடம் பேசுங்களேன்? அவங்க உதவுவாங்க. 677 00:54:28,933 --> 00:54:31,477 இல்ல, அவ அவனோட மகளோ பேத்தியோ. 678 00:54:31,560 --> 00:54:33,646 -அவளுக்கும் இதில் பங்குண்டு. -எதில்? 679 00:54:33,771 --> 00:54:35,940 நான் கண்ட கெட்ட கனவுகள்? 680 00:54:36,023 --> 00:54:37,441 அதற்கு காரணம் அவன். 681 00:54:37,525 --> 00:54:38,818 அவனுடைய நண்பர்களும். 682 00:54:38,901 --> 00:54:42,446 அவங்க ஊழியர்கள் அனைவரோடும் தொடர்புள்ளவங்க. வினோதம்தானே? 683 00:54:44,115 --> 00:54:45,825 ஆமாம், வினோதமா இருக்கு. 684 00:54:45,908 --> 00:54:47,034 ஆமாம். 685 00:54:47,118 --> 00:54:49,704 நீங்க பார்த்தது மனிதனே இல்லன்னீங்க? 686 00:54:53,165 --> 00:54:55,626 இல்லை, இல்லை. அது அவங்க இல்லை. 687 00:54:57,378 --> 00:54:58,754 இப்படி இருக்கலாமோ? 688 00:54:59,672 --> 00:55:01,590 இருக்கலாம், அவங்க... 689 00:55:01,674 --> 00:55:05,428 இரவில் அவங்க... வேற எதுவாகவோ மாறுகிறாங்க. 690 00:55:05,553 --> 00:55:07,930 தெரியலை... குழப்பமாயிருக்கு... தெரியல... 691 00:55:08,014 --> 00:55:09,640 என்ன சொல்றீங்க? 692 00:55:11,017 --> 00:55:15,187 உணவகத்தில் கூடத்தில் ரோலன்டின் புகைப்படத்தை பார்த்தேன். 693 00:55:15,688 --> 00:55:18,816 நாற்பது வருஷம் முன்பும் இப்படித்தான் இருந்தான். 694 00:55:19,900 --> 00:55:23,612 இது நம்ப முடியாம இருக்கலாம், ஆனா இதுதான் உண்மை. 695 00:55:27,199 --> 00:55:29,952 டாக்டர்கள் சொன்னாங்க... 696 00:55:31,829 --> 00:55:35,583 உங்களுக்கு கண்டதும் தெரியுதுனு எங்களை நம்ப வைக்க பார்ப்பீங்கனு. 697 00:55:38,502 --> 00:55:40,171 அதை நீயும் நம்பறியா? 698 00:55:41,922 --> 00:55:43,632 எனக்கு பைத்தியமா? 699 00:55:45,718 --> 00:55:47,511 அவர் சொன்னார் உங்களுக்கு... 700 00:55:50,473 --> 00:55:52,141 என்ன? மனச்சிதறலா? 701 00:55:53,225 --> 00:55:55,603 அந்த டாக்டர் ஒரு கேடுகெட்டவன். 702 00:55:55,686 --> 00:55:58,230 அவனுக்கும் சதியில் பங்குள்ளதை நிரூபிப்பேன். 703 00:56:00,149 --> 00:56:01,859 எங்கே போச்சு? 704 00:56:02,276 --> 00:56:03,861 என்ன தேடறீங்க? 705 00:56:04,445 --> 00:56:05,738 அந்த கோப்பு. 706 00:56:06,322 --> 00:56:07,531 எந்த கோப்பு? 707 00:56:08,032 --> 00:56:10,826 அதை காணோம். அங்கேதான் இருந்தது. யாரோ எடுத்தாங்க. 708 00:56:10,910 --> 00:56:12,953 -அது என்ன? -என் மூளை ஸ்கேன். 709 00:56:13,079 --> 00:56:16,499 இங்கே இருப்பவர்களுக்கு கண்டறியப்பட்ட அதே நோய். 710 00:56:16,582 --> 00:56:18,542 எல்லாருக்குமே ஒரே மாதிரி. 711 00:56:18,626 --> 00:56:20,294 அவை போலியானவை, ஜாஷ். 712 00:56:21,670 --> 00:56:22,922 மூளை ஸ்கேன்களா? 713 00:56:24,298 --> 00:56:27,468 அவ மூளை ஸ்கேன்கள் என்றும், அவை சிறிது மாறுபட்டவை 714 00:56:27,551 --> 00:56:30,471 என்றும், யாரோ எடுத்தாங்க என்றும் எப்படி தெரியும்? 715 00:56:30,554 --> 00:56:35,351 தெரியலை. சொல்ல பிடிக்கலை, ஆனா இது கிறுக்குத்தனம். 716 00:56:41,816 --> 00:56:43,275 சரியா சொல்றே. 717 00:56:47,321 --> 00:56:49,240 நான் கிளம்பணும். போகணும். 718 00:56:49,323 --> 00:56:51,242 இப்போதானே வந்தே. 719 00:56:51,325 --> 00:56:53,035 ஆமா, இரவு உணவுக்கு வீடு போகணும். 720 00:56:58,082 --> 00:56:59,667 நாளைக்கு வருவியா? 721 00:57:00,209 --> 00:57:02,378 நாளைக்கா? அப்படி தோணலை. நான்... 722 00:57:04,922 --> 00:57:07,758 இந்த வாரம் நேரமில்லை. கண்டிப்பா, அடுத்த வாரம். 723 00:57:08,759 --> 00:57:09,969 அடுத்த வாரமா? 724 00:57:11,095 --> 00:57:12,304 ஆமாம். 725 00:57:19,228 --> 00:57:20,688 இரவு வணக்கம், பாட்டி. 726 00:57:45,546 --> 00:57:47,882 -படுக்கும் நேரம். -இன்னும் இல்லை. 727 00:57:50,718 --> 00:57:52,469 ரொம்ப நேரமாச்சு. 728 00:57:59,226 --> 00:58:00,603 இரு. அது என்ன? 729 00:58:02,438 --> 00:58:04,648 உங்களை கட்ட சொல்லியிருக்காங்க. 730 00:58:04,732 --> 00:58:06,025 இல்ல. வேண்டாம், இல்ல. 731 00:58:06,108 --> 00:58:08,027 ஜூடித், இது உங்க நல்லதுக்குதான். 732 00:58:08,152 --> 00:58:09,653 நீங்க விழாமல் இருக்க. 733 00:58:09,737 --> 00:58:11,280 வேண்டாம்னு சொன்னேன். 734 00:58:11,363 --> 00:58:13,407 வேண்டாம்! விடுங்க! 735 00:58:13,490 --> 00:58:15,284 நிறுத்துங்க! வேண்டாம்! 736 00:58:15,784 --> 00:58:17,328 இல்லை, நீ என்னை தொடாதே! 737 00:58:17,411 --> 00:58:19,788 -நீ கூடாது! -ஜூடித், அமைதியா இருங்க. 738 00:58:19,872 --> 00:58:22,041 -கால்களை சேர்த்து வைங்க. -நிறுத்து! 739 00:58:22,124 --> 00:58:24,251 -இவரை பிடிங்க ப்ளீஸ். -என்னை விடுங்க! 740 00:58:25,586 --> 00:58:27,338 -என்னை விடுங்க! -அமைதியாகுங்க! 741 00:58:27,421 --> 00:58:28,839 இல்ல! எனக்கு வேண்டாம்! 742 00:58:28,923 --> 00:58:30,466 இப்பவே அமைதியாகுங்க! 743 00:58:30,549 --> 00:58:32,009 -கீழே படுங்க! -மாட்டேன்! 744 00:58:34,762 --> 00:58:35,721 நல்லது. 745 00:58:38,807 --> 00:58:40,601 மக்களுக்கு உதவணும்னு சொன்னே. 746 00:58:42,436 --> 00:58:44,563 உன் தாத்தாவுக்கு உன்னால் பெருமையுண்டா? 747 00:58:51,445 --> 00:58:54,323 டாக்டர் கெய்கன் சொல்லிக் கேட்டேன் 748 00:58:54,406 --> 00:58:56,825 ஏதாவது பதற வைப்பதை அனுபவித்தால், 749 00:58:56,909 --> 00:58:59,662 கண்களை மூடி ஐந்து வரை எண்ணணும். 750 00:59:00,246 --> 00:59:02,039 கண்களை மீண்டும் திறக்கும்போது, 751 00:59:02,122 --> 00:59:04,708 நீங்க பார்த்ததோ கேட்டதோ போயிடும். 752 00:59:06,126 --> 00:59:07,586 நிஜமாவா? 753 00:59:08,170 --> 00:59:09,797 ஐந்து வரை எண்ணணுமா? 754 00:59:10,631 --> 00:59:13,175 அது என்ன கேடுகெட்ட அறிவுரை? 755 00:59:36,949 --> 00:59:39,201 -உங்களை நம்பறேன். -என்ன? 756 00:59:39,285 --> 00:59:42,496 ஆனா இன்றிரவு இப்படியே இருந்து நீங்க நடிக்கணும். 757 00:59:42,997 --> 00:59:45,833 கண்காணிக்கப் படுறேன், ஆனா நடப்பதை அறிவேன். 758 00:59:46,500 --> 00:59:49,420 காலையில் வருவேன், அப்போ பேசலாம், சரியா? 759 00:59:49,503 --> 00:59:50,838 -சரி. -சரி. 760 01:00:29,376 --> 01:00:31,670 உதவுங்க! எனக்கு உதவுங்க! 761 01:00:32,880 --> 01:00:34,423 வெளியே விடுங்க! 762 01:00:35,799 --> 01:00:37,217 எனக்கு உதவுங்க! 763 01:00:40,763 --> 01:00:43,265 ஓ கடவுளே. சரியா சொன்னாங்க. எனக்கு கிறுக்கு! 764 01:00:50,189 --> 01:00:52,024 ஒன்று, இரண்டு, 765 01:00:54,276 --> 01:00:58,572 மூன்று, நான்கு, ஐந்து. 766 01:01:10,042 --> 01:01:11,293 காலை வணக்கம், ஜூடித். 767 01:01:21,261 --> 01:01:23,055 லீசெல் எங்கே? 768 01:01:23,972 --> 01:01:26,016 அவ வர சில நாள் ஆகும். 769 01:01:26,809 --> 01:01:28,519 அவ வருவதாக சொன்னாள். 770 01:01:28,602 --> 01:01:29,895 அவ நோய் விடுப்பில். 771 01:01:31,563 --> 01:01:33,232 என்ன? 772 01:01:33,315 --> 01:01:35,067 -சாரி. -இல்லை. 773 01:01:35,150 --> 01:01:36,985 உங்க இருவரின் நட்பு தெரியும். 774 01:01:37,903 --> 01:01:40,364 நானும் நீங்களும் நட்பாகலாமே? 775 01:02:25,868 --> 01:02:26,785 இமொஜென். 776 01:02:26,869 --> 01:02:27,870 நான் வெளியேற உதவு. 777 01:02:27,953 --> 01:02:28,954 இமொஜென், போலாம். 778 01:02:30,873 --> 01:02:32,040 இமொஜென். 779 01:02:34,543 --> 01:02:38,839 ஐந்தாம் இடம் வரை, பின் சுற்றி. 780 01:02:42,843 --> 01:02:44,595 அழகான போஸ். 781 01:03:38,941 --> 01:03:40,317 ஓ, இல்லை! 782 01:03:42,152 --> 01:03:43,529 இல்லை! 783 01:04:31,410 --> 01:04:34,621 பார்த்தேன், சுவரிலுள்ள படங்களிலும் உங்க நண்பர்களையும். 784 01:04:34,705 --> 01:04:36,206 பாருங்க, பாருங்க. 785 01:04:37,916 --> 01:04:40,711 இதற்கு ஏதோ அர்த்தம்னு நினைச்சு, தேடினேன், 786 01:04:40,794 --> 01:04:42,170 இது கெல்டிக் முத்திரை, 787 01:04:42,254 --> 01:04:43,547 ஓக் மரத்தை குறிக்குது, 788 01:04:43,630 --> 01:04:46,466 அது நீண்ட ஆயுள், மீளுருவாக்கத்துக்கு சின்னம். 789 01:04:46,550 --> 01:04:49,261 ஜீவ மரம் போல. புரியுதா? 790 01:04:49,970 --> 01:04:51,346 -கெல்டிக்? -ஆமா. 791 01:04:51,430 --> 01:04:52,431 அப்போ? 792 01:04:52,514 --> 01:04:54,766 சரியா சொன்னீங்க. உங்களுக்கு கிறுக்கில்லை. 793 01:04:56,977 --> 01:04:59,771 சரியா சொன்னீங்க. இங்கே ஏதோ நடக்குது... 794 01:04:59,896 --> 01:05:02,441 என்னன்னு தெரியல, ஆனா ஏதோ விக்கர் மேன் மாயை. 795 01:05:04,651 --> 01:05:07,362 ஆனா என்னனு தெரிஞ்சுக்காம நீங்க கிளம்பறது நல்லது. 796 01:05:10,324 --> 01:05:14,536 ஆனா நான் போக முடியாது. நாம ஏதாவது செய்யணும். 797 01:05:15,370 --> 01:05:16,830 நாம போலீசிடம் போவோம். 798 01:05:17,164 --> 01:05:18,957 ஆனா நமக்கு ஆதாரம் தேவை. 799 01:05:19,041 --> 01:05:21,209 நம்பு, அதில்லாம நம்மை நம்ப மாட்டாங்க. 800 01:05:23,795 --> 01:05:26,465 நான்... உங்களை நம்பாததுக்கு வருந்தறேன். 801 01:05:30,719 --> 01:05:33,430 வா. செவிலி சுற்றை ஆரம்பிக்கும் முன் போவோம். 802 01:05:36,433 --> 01:05:37,893 முதலில் ரோலன்ட். 803 01:05:55,160 --> 01:05:56,536 ரோலன்ட்? 804 01:06:01,625 --> 01:06:03,293 -யாராவது வர்றாங்களா பார். -சரி. 805 01:06:07,923 --> 01:06:09,383 என்ன தேடறோம்? 806 01:06:10,217 --> 01:06:11,927 வலுவான ஆதாரத்தை. 807 01:06:12,469 --> 01:06:13,720 என்ன மாதிரி? 808 01:06:14,054 --> 01:06:17,391 தெரியலை. கொப்பரை, துடைப்பக்குச்சி... 809 01:06:17,474 --> 01:06:19,351 யாராவது வந்தால் சொல்லு. 810 01:06:30,487 --> 01:06:32,322 ஓ, கடவுளே, ஸ்கேன்கள். 811 01:06:33,281 --> 01:06:34,366 ஆமாம். 812 01:06:39,204 --> 01:06:42,457 தெரியும். என் தலைமுடி சீப்பை நான் தொலைக்கவில்லை என. 813 01:06:44,209 --> 01:06:45,711 என்ன அது? 814 01:06:49,339 --> 01:06:50,674 அசிங்கம். அவரோடதா? 815 01:06:50,757 --> 01:06:52,551 நிச்சயமா என்னோடதுதான். 816 01:06:52,718 --> 01:06:54,845 ஓ, கடவுளே. என்ன ஒரு அசிங்கமானவர். 817 01:06:56,513 --> 01:06:57,973 ஒரு நிமிஷம் இரு. 818 01:06:59,099 --> 01:07:00,517 அய்யோ, அய்யோ, அய்யோ. 819 01:07:03,520 --> 01:07:06,815 யாரோ வர்றாங்க. வாங்க. படுக்கைக்கு அடியில், சீக்கிரம். 820 01:07:10,026 --> 01:07:11,403 சீக்கிரம்! 821 01:07:11,486 --> 01:07:13,280 வாங்க! சீக்கிரம்! 822 01:08:14,674 --> 01:08:17,677 வேண்டாம்! என்ன செய்றீங்க? அய்யோ! 823 01:08:18,553 --> 01:08:19,721 ரோலன்ட்? 824 01:08:24,643 --> 01:08:25,894 எங்கே... 825 01:08:27,145 --> 01:08:28,855 அவர் எங்கே போனார்? 826 01:08:29,105 --> 01:08:30,440 பையா, பார்த்து பேசு. 827 01:08:30,565 --> 01:08:32,567 நீங்க பார்த்துப் பேசுங்க முதல்ல. 828 01:08:32,651 --> 01:08:35,111 சரி, எனக்கு அதிகாரமிருக்கு. உனக்கு வயசு 17. 829 01:08:42,953 --> 01:08:44,371 ஓ, கடவுளே! 830 01:08:46,122 --> 01:08:47,415 அய்யோ! 831 01:08:47,541 --> 01:08:49,584 -என்ன அது? -சரியாகிடும். 832 01:08:49,668 --> 01:08:52,045 -என்ன அது? -அவங்களை பின்தொடரணும். 833 01:08:52,546 --> 01:08:54,297 எங்கே போறான்னு யூகிக்கிறேன். 834 01:08:54,381 --> 01:08:56,883 -புதிய குறியீடு தெரியுமா? -தெரியும், ஆனா... 835 01:08:56,967 --> 01:08:58,635 சரி. நேரத்தை வீணாக்க வேணாம். 836 01:08:58,718 --> 01:09:00,095 உடனே போயாகணும். 837 01:09:00,428 --> 01:09:01,847 என்ன... 838 01:09:12,607 --> 01:09:13,692 இந்தப் பக்கமா. 839 01:09:31,251 --> 01:09:32,836 உன் செல்ஃபோனை கொடு. 840 01:09:42,345 --> 01:09:43,930 என் தாத்தா பாட்டி தந்தது. 841 01:09:44,014 --> 01:09:46,474 கண்காணிக்கப் படறேன், ஆனா நடப்பதை அறிவேன். 842 01:09:46,558 --> 01:09:47,767 அவ நோய் விடுப்பில். 843 01:09:48,226 --> 01:09:49,352 ஓ, லீசெல். 844 01:10:28,767 --> 01:10:30,310 விளக்கை அணை. 845 01:10:31,895 --> 01:10:35,231 நாம போறதுக்கு முன்னாடி, ஏதாவது தப்பானால், 846 01:10:35,315 --> 01:10:36,775 எதுவா இருந்தாலும், 847 01:10:36,858 --> 01:10:39,444 முடிஞ்சளவு வேகமா நீ ஓடிப் போயிடணும். 848 01:10:39,527 --> 01:10:42,781 என்னால ஓட முடியாது, ஆனா நான் இழக்க ஒண்ணுமில்லை. 849 01:10:42,864 --> 01:10:44,157 -மாட்டேன். -நீ ஓடு. 850 01:10:44,240 --> 01:10:46,368 நீங்க இல்லாம எங்கேயும் போக மாட்டேன். 851 01:10:48,286 --> 01:10:49,996 நீங்க சிக், நான் வில்பர். 852 01:10:52,332 --> 01:10:53,667 சரி. 853 01:10:56,753 --> 01:10:58,505 சரி, இதை செய்வோம். 854 01:11:15,855 --> 01:11:18,858 அவங்க சூனியக்காரங்க! சூனியக்காரங்க! அய்யோ. 855 01:11:19,109 --> 01:11:20,443 சூனியக்காரங்கதான். 856 01:11:32,372 --> 01:11:34,958 காட்டின் கடவுளே, எங்களிடம் உங்களை வரவேற்கிறோம். 857 01:11:35,041 --> 01:11:36,668 வட்டத்துக்குள் கட்டுண்டோம். 858 01:11:36,751 --> 01:11:40,630 எங்கள் உடல்களின் சீரழிவை ஏற்க மறுக்கிறோம். 859 01:11:40,714 --> 01:11:45,802 மீண்டும் பலவீனமானோரை எங்களுக்கு இரையாக்குங்கள், உங்கள் மிருகம் மூலம், 860 01:11:45,885 --> 01:11:49,014 அவர்களது சக்தியை உறிஞ்சி எங்களது ஆக்குங்கள், 861 01:11:49,097 --> 01:11:51,599 அவர்களது நோயை தாண்டி செழித்து 862 01:11:51,683 --> 01:11:54,310 அவர்களது இறப்பை தாண்டி வாழ வையுங்கள். 863 01:11:54,686 --> 01:11:58,606 ஜீவ மரமே, உங்கள் மிருகத்தை அனுப்புங்கள், எங்களது பசியாற்ற 864 01:11:58,690 --> 01:12:01,901 ஜூடித் ஆல்ப்ரைட்டின் மிச்சமுள்ள சக்தியை 865 01:12:02,944 --> 01:12:04,571 உறிஞ்சி எடுப்பதற்கு. 866 01:12:05,447 --> 01:12:06,364 இல்லை! 867 01:12:06,448 --> 01:12:08,742 ஜாஷ், இல்லை! இல்ல, அவனை விடு... 868 01:12:08,825 --> 01:12:11,286 அவனை விடு! அவனை விடு! 869 01:12:16,666 --> 01:12:20,211 ஜூடித், எனக்கு முதலிலேயே தெரியும், நீ அடங்க மாட்டாய் என்று. 870 01:12:20,295 --> 01:12:21,212 உதவுங்க! 871 01:12:21,296 --> 01:12:22,881 இங்கே உதவ யாருமில்லை. 872 01:12:22,964 --> 01:12:24,132 ஏன் இதை செய்றீங்க? 873 01:12:24,215 --> 01:12:25,341 இன்னுமா புரியலை? 874 01:12:25,425 --> 01:12:27,719 என் மனைவி மனநலம் குன்றுவதை பார்த்தேன், 875 01:12:27,802 --> 01:12:31,848 சிறிது சிறிதாக அதிகரித்து, எங்கள் பேரனை அடையாளம் தெரியாமல் போனாள். 876 01:12:31,931 --> 01:12:33,892 அதை நான் அனுபவிக்கவே மாட்டேன். 877 01:12:34,017 --> 01:12:35,602 நீங்க கொல்லும் மக்கள் கதி? 878 01:12:35,685 --> 01:12:37,937 தியாகிக்கப்பட்ட ஆவிகள் எங்கள் சக்தி. 879 01:12:38,021 --> 01:12:40,732 ஏற்கனவே சாகப் போறவங்கதான். 880 01:12:40,815 --> 01:12:44,402 இறப்பை தவிர்க்கணும்னா, விலையை கொடுத்தாகணும். 881 01:12:44,486 --> 01:12:47,238 ஆனால் நள்ளிரவு முதல் அதிகாலை வரை, 882 01:12:47,322 --> 01:12:48,865 அந்த சூனியக்கார நேரத்தில், 883 01:12:48,948 --> 01:12:51,367 நான் தினமும் இரவு இளமையாகிறேன். 884 01:12:51,493 --> 01:12:54,996 காடுகளில் பார்த்த இளைஞர்கள், நீங்க தான். 885 01:12:57,624 --> 01:12:58,875 நம்பவே முடியலை. 886 01:12:58,958 --> 01:13:03,922 உன் மேல் விரோதமில்லை, ஜூடித், பழங்கதையை மன்னிச்சுக்கோ. 887 01:13:04,464 --> 01:13:07,717 உன்னை நிஜமாவே பிடிக்கும், ஆனா முட்டைகளை உடைக்காமல் 888 01:13:07,801 --> 01:13:10,136 ஆம்லெட்டை செய்ய முடியாது. 889 01:13:13,932 --> 01:13:14,933 வேண்டாம்! 890 01:13:40,125 --> 01:13:41,084 வேண்டாம்! 891 01:14:09,195 --> 01:14:12,657 இல்லை! எனக்குப் புரியலை. 892 01:14:13,158 --> 01:14:14,826 இது உன் தலைமுடி, ரோலன்ட். 893 01:14:54,407 --> 01:14:58,244 அவனை விடுங்க, இல்லன்னா இந்த மரத்தை எரிச்சிடுவேன். 894 01:14:58,328 --> 01:14:59,537 வேண்டாம்! 895 01:14:59,621 --> 01:15:01,456 ஜூடித், இரு. 896 01:15:01,539 --> 01:15:03,875 இது இப்படி முடியத் தேவையில்லை. 897 01:15:03,958 --> 01:15:05,627 வேற வழி இருக்கு. 898 01:15:06,753 --> 01:15:09,714 எங்களிடையே உங்களை வரவேற்கிறோம். 899 01:15:09,797 --> 01:15:11,341 உங்கள் இருவரையும். 900 01:15:11,424 --> 01:15:13,760 அந்த மரத்தை நீ எரிக்கலாம், 901 01:15:13,843 --> 01:15:17,222 பிறகு, அந்த வீட்டிலுள்ள மற்றவங்களோடு 902 01:15:17,305 --> 01:15:19,515 தனியே சாக பலகாலம் காத்திருக்கலாம். 903 01:15:19,599 --> 01:15:22,852 இளைஞனே, நீ இவளோட வீழ்ச்சியை பார்க்கலாம், 904 01:15:22,936 --> 01:15:26,564 தன் நினைவை இழந்து, உன்னை அடையாளம் தெரியாமல் தவிப்பாள். 905 01:15:28,900 --> 01:15:32,570 இல்ல, எங்களுடன் இணைந்து நீ மீண்டும் இளமையாகலாம். 906 01:15:33,446 --> 01:15:36,950 எப்பவும் ஆரோக்கியமாகவும், துடிப்பாகவும் இருப்பே. 907 01:15:37,033 --> 01:15:40,078 உன் வாழ்வின் மிக மகிழ்வான நேரத்தை நினை, 908 01:15:40,161 --> 01:15:42,038 எல்லாம் உற்சாகமா இருந்தது, 909 01:15:42,121 --> 01:15:44,916 உனக்கு ஒரு நோக்கம் இருந்தது, நீ நேசிக்கப்பட்டே. 910 01:15:44,999 --> 01:15:47,585 நீ இழந்ததை எல்லாம் நினைச்சுப் பார். 911 01:15:47,919 --> 01:15:51,506 நினைவிருக்கா, அந்த சந்தோஷமான நேரங்கள், 912 01:15:51,589 --> 01:15:54,550 அது எவ்வளவு சுலபம், எவ்வளவு கவலையற்றது. 913 01:15:54,634 --> 01:15:57,136 உனக்கு அதை திருப்பித் தர விரும்பறோம். 914 01:15:57,220 --> 01:16:02,350 உங்கிட்ட இளம் நபர் இருக்கான், என் எலிஸபெத் போல, ட்ரிஷ்ஷோட கேரி போல, 915 01:16:02,433 --> 01:16:04,686 உனக்கு உதவி, ரகசியத்தை காப்பான். 916 01:16:04,769 --> 01:16:07,105 இது கச்சிதமான கூட்டணி. 917 01:16:08,523 --> 01:16:10,066 இந்த பாவப்பட்டவங்க, 918 01:16:10,149 --> 01:16:12,819 இமொஜென், அன்னெட், இன்னும் எவ்ளோ பேரோ. 919 01:16:13,778 --> 01:16:16,072 நீங்க தியாகம் செய்யும் உயிர்கள். 920 01:16:16,906 --> 01:16:18,533 அவங்க நிஜமா வாழ்றாங்களா? 921 01:16:18,616 --> 01:16:22,245 ஏதோ வாழ்றாங்க, இறப்பை எதிர்நோக்கறாங்க, இருந்தும் இல்லாதவங்களா. 922 01:16:23,079 --> 01:16:27,125 அதுதான் உன் எதிர்காலம், ஜூடித். உனக்கு தெரியலையா? 923 01:16:27,709 --> 01:16:31,087 அவங்களோட தவிப்பை குறைக்கிறோம். 924 01:16:31,546 --> 01:16:33,214 இது ஒரு கருணை. 925 01:16:33,840 --> 01:16:36,467 இதற்கான விலை நிஜமா ரொம்ப குறைவுதான். 926 01:16:37,176 --> 01:16:39,595 உனக்கு வேற என்ன வழியிருக்கு? 927 01:16:39,679 --> 01:16:43,558 நொறுங்கின உடலில் பயனற்ற வாழ்க்கை. 928 01:16:43,891 --> 01:16:45,101 யோசி, ஜூடித். 929 01:16:45,184 --> 01:16:49,772 இனி நொண்ட வேண்டாம், இனி வலியில்லை, இனி நோயில்லை. 930 01:16:51,232 --> 01:16:56,237 நாங்க நடனமாடுறோம், ஜூடித். ஒவ்வொரு இரவும் நடனமாடுவோம். 931 01:16:57,071 --> 01:16:58,656 அதை யோசிச்சு பாரு. 932 01:17:03,661 --> 01:17:07,999 இளைஞனே, நீ நேசிக்கிறவங்களை இழக்கும் வலியை 933 01:17:08,082 --> 01:17:11,336 நீ உணர அவசியமே ஏற்படாது. 934 01:17:11,711 --> 01:17:14,589 உன் அப்பா போல சாக வேண்டியதில்லை. 935 01:17:15,089 --> 01:17:17,717 எவ்ளோ கடினமா இருந்தது, நினைவிருக்கா? 936 01:17:18,134 --> 01:17:21,429 உன் பாட்டி உனக்கு ஆதரவா இருந்தாளே. 937 01:17:21,512 --> 01:17:26,059 இவ இறந்தால் உனக்கு யார் ஆதரவு, ஜாஷ்? 938 01:17:27,101 --> 01:17:30,188 ஜூடித், ஜாஷுக்காக செய். 939 01:17:31,731 --> 01:17:33,649 பாட்டி, ப்ளீஸ்... 940 01:17:35,151 --> 01:17:36,819 என்னை தனியா விட்டுட்டாதீங்க. 941 01:18:33,042 --> 01:18:36,712 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், அன்பு ஜூடித். 942 01:18:36,796 --> 01:18:40,883 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் 943 01:18:41,300 --> 01:18:43,553 மேலும் பல 944 01:18:48,558 --> 01:18:49,892 பார்பரா! 945 01:18:50,518 --> 01:18:52,353 -வா, அன்பே. -பிறந்தநாள் வாழ்த்து. 946 01:18:53,771 --> 01:18:55,731 ஜாஷ், அன்பே. 947 01:18:58,568 --> 01:19:00,319 இது தப்பான பிறந்தநாள் இல்ல? 948 01:19:05,408 --> 01:19:07,493 கடந்த காலத்தை நினைவுபடுத்தும்னு. 949 01:19:07,869 --> 01:19:09,245 அருமையான விஷயம். 950 01:19:10,705 --> 01:19:12,165 இவன்தான் என் பேரன். 951 01:19:12,248 --> 01:19:15,042 இங்கே ஊழியறாக இணையப் போறான், சிறப்பு தானே? 952 01:19:15,793 --> 01:19:17,378 என்னை இளமையா வெச்சிருக்கான். 953 01:19:18,796 --> 01:19:21,299 -யாருக்கு கேக் வேணும்? -எல்லாரும் உண்போம். 954 01:20:54,016 --> 01:20:56,018 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு திவ்யா தினேஷ் 955 01:20:56,102 --> 01:20:58,104 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்