1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 She told me, "You're not seeing your son at all." 2 00:00:03,166 --> 00:00:05,166 He showed up unannounced. 3 00:00:05,233 --> 00:00:07,800 He went to his car to grab a hammer 4 00:00:07,867 --> 00:00:10,767 and busted my living room windows. 5 00:00:10,834 --> 00:00:13,000 He threatened me and my son life. 6 00:00:13,066 --> 00:00:16,200 So that's why I did not want him to come near me or my son. 7 00:00:16,265 --> 00:00:17,633 No, ma'am, not whatsoever. 8 00:00:17,700 --> 00:00:19,967 So you went over there even though she told you not to come over? 9 00:00:20,033 --> 00:00:23,100 [announcer] This is Judy Justice. 10 00:00:23,166 --> 00:00:26,166 [theme music playing] 11 00:00:39,433 --> 00:00:42,934 [announcer] Savoz Carter is suing his ex-girlfriend 12 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 Teamonne Spurling for car damage and an assault. 13 00:00:48,300 --> 00:00:49,133 [Kevin] Court come to order. 14 00:00:49,200 --> 00:00:50,000 All rise. 15 00:00:51,633 --> 00:00:52,700 Have a seat, please. 16 00:00:55,300 --> 00:00:56,600 - Good morning, Judge. - Good morning, Kevin. 17 00:00:56,667 --> 00:00:59,233 Yeah. Case number 1182, Carter versus Spurling. 18 00:00:59,300 --> 00:01:00,467 - Thank you. - You're welcome. 19 00:01:00,533 --> 00:01:03,367 [Judge Judy] Mr. Carter, you and Ms. Spurling have a child together. 20 00:01:03,433 --> 00:01:04,266 Yes, ma'am. 21 00:01:04,333 --> 00:01:06,633 [Judge Judy] And based upon the calendar year, 22 00:01:06,700 --> 00:01:09,266 that child must be a little over a-year-old now. 23 00:01:09,333 --> 00:01:10,734 - Yes, ma'am. Correct. - [Judge Judy] It's a boy. 24 00:01:10,800 --> 00:01:12,300 Yes, ma'am. Thank God. 25 00:01:12,367 --> 00:01:14,233 Well, you also had a daughter? 26 00:01:14,300 --> 00:01:15,100 Yes, ma'am. 27 00:01:15,233 --> 00:01:18,233 And that daughter is not the child of the defendant, 28 00:01:18,300 --> 00:01:19,667 but with another lady. 29 00:01:19,734 --> 00:01:20,567 [Savoz] Correct. 30 00:01:20,633 --> 00:01:22,133 [Judge Judy] With whom you also don't live? 31 00:01:22,200 --> 00:01:23,033 Right. 32 00:01:23,100 --> 00:01:24,033 [Judge Judy] Do you have any other children? 33 00:01:24,100 --> 00:01:25,300 Um, yeah. 34 00:01:25,367 --> 00:01:26,233 How many? 35 00:01:26,300 --> 00:01:27,300 Uh, four total. 36 00:01:27,367 --> 00:01:28,166 How old are they? 37 00:01:28,233 --> 00:01:30,000 Seven, and seven, and one, and one. 38 00:01:30,066 --> 00:01:31,300 [Judge Judy] Just a minute. Seven? 39 00:01:31,367 --> 00:01:32,934 - Yeah. - And are they twins? 40 00:01:33,000 --> 00:01:34,366 - Um, no. - [Judge Judy] So they have... 41 00:01:34,433 --> 00:01:35,433 - two that are seven. - Separate mothers. 42 00:01:35,500 --> 00:01:37,500 - Their mothers are different. - [Savoz] Yes. Correct. 43 00:01:37,567 --> 00:01:39,133 [Judge Judy] Okay, so you have two sevens. 44 00:01:39,200 --> 00:01:40,633 - Go ahead. - And two ones. 45 00:01:40,700 --> 00:01:43,700 And two ones, also not with the same mother. 46 00:01:43,767 --> 00:01:44,600 They were not twins? 47 00:01:44,667 --> 00:01:46,100 Right. Just one with the, um, defendant. 48 00:01:46,166 --> 00:01:47,366 What do you do for a living? 49 00:01:47,433 --> 00:01:49,166 I work at Domino's and I do voiceovers. 50 00:01:49,233 --> 00:01:50,633 Do voiceovers for what? 51 00:01:50,700 --> 00:01:52,033 It's content. 52 00:01:52,100 --> 00:01:53,066 [Judge Judy] Explain that to me. 53 00:01:53,133 --> 00:01:54,233 Like a TV show. 54 00:01:54,300 --> 00:01:56,600 Okay. Well then, you're gonna have to speak up and slowly 55 00:01:56,667 --> 00:01:59,066 'cause if you do voiceovers, you wanna project yourself, right? 56 00:01:59,133 --> 00:01:59,967 Right. 57 00:02:00,133 --> 00:02:01,066 [Judge Judy] Who do you live with now? 58 00:02:01,133 --> 00:02:02,400 Currently living with a friend. 59 00:02:02,467 --> 00:02:04,066 - [Judge Judy] Male or female? - Male. 60 00:02:04,133 --> 00:02:06,667 [Judge Judy] According to you, an incident happened about a year ago 61 00:02:06,734 --> 00:02:08,767 - that involved the defendant. - Yes. 62 00:02:08,834 --> 00:02:12,300 [Judge Judy] You each have very, very different versions of that event. 63 00:02:12,367 --> 00:02:13,433 You're the plaintiff. 64 00:02:13,500 --> 00:02:17,900 It is your allegation that the defendant assaulted you. 65 00:02:17,966 --> 00:02:19,166 - Seriously? - Yes, precisely. 66 00:02:19,233 --> 00:02:22,900 Which caused serious injury on October 10th of 2020. 67 00:02:22,966 --> 00:02:23,834 Yes, precise. 68 00:02:23,900 --> 00:02:26,567 I'd like you to tell me your version of the events. 69 00:02:26,633 --> 00:02:28,066 - [Savoz] Yes. - She has a version 70 00:02:28,133 --> 00:02:29,533 that is markedly different. 71 00:02:29,600 --> 00:02:30,433 [Savoz] Yes. 72 00:02:30,500 --> 00:02:32,500 So October 10th, I was, um, 73 00:02:32,567 --> 00:02:35,734 I received a phone call to go to, uh, the defendant's house. 74 00:02:35,834 --> 00:02:36,667 Uh, she want... 75 00:02:36,734 --> 00:02:38,033 [Judge Judy] You got a phone call from her? 76 00:02:38,100 --> 00:02:39,166 Yes. 77 00:02:39,233 --> 00:02:41,700 She wanted me, um, to drop off some money. 78 00:02:41,767 --> 00:02:44,567 But I refused to drop off money if I couldn't see my son. 79 00:02:44,633 --> 00:02:47,100 Had you been having difficulty seeing your son in the past? 80 00:02:47,166 --> 00:02:51,100 Well, prior to that incident, it was on and off. 81 00:02:51,166 --> 00:02:52,934 And then after the incident, it got better. 82 00:02:53,000 --> 00:02:53,834 [Judge Judy] Okay. 83 00:02:54,000 --> 00:02:55,734 Your son was three-months-old at the time... 84 00:02:55,800 --> 00:02:56,934 - [Savoz] Right. - ...according to what I read. 85 00:02:57,000 --> 00:02:57,834 Yes. Correct. 86 00:02:57,934 --> 00:02:59,500 And the two of you didn't live together? 87 00:02:59,567 --> 00:03:00,467 Right. 88 00:03:00,533 --> 00:03:02,734 She called you, she said, "I need some money for the baby." 89 00:03:02,800 --> 00:03:04,300 - Right. - [Judge Judy] You said, "I'm not 90 00:03:04,367 --> 00:03:05,967 gonna give you money unless I can see him." 91 00:03:06,033 --> 00:03:07,900 - Yes. - [Judge Judy] If she let you see him, 92 00:03:07,967 --> 00:03:09,400 you were prepared to give her money. 93 00:03:09,467 --> 00:03:11,233 Yes. I'm prepared to take him with me too. 94 00:03:11,300 --> 00:03:14,367 Well, I don't know if she want-- did she want you to take him with you? 95 00:03:14,433 --> 00:03:16,600 No, but that was my, um... that was my standards. 96 00:03:16,667 --> 00:03:18,567 Oh, so not only did you want to see him... 97 00:03:18,633 --> 00:03:19,466 [Savoz] Yeah. 98 00:03:19,533 --> 00:03:21,466 ...you wanted to see him outside of her presence? 99 00:03:21,533 --> 00:03:22,333 Yeah, precisely. 100 00:03:22,466 --> 00:03:24,300 [Judge Judy] That's so-- I'm, I'm not finding fault with that. 101 00:03:24,367 --> 00:03:25,233 Yes. 102 00:03:25,300 --> 00:03:26,500 I have my daughter at the same time. 103 00:03:26,567 --> 00:03:28,367 So you had one of your seven-year-olds? 104 00:03:28,433 --> 00:03:29,533 - [Savoz] Yeah. - Just one? 105 00:03:29,600 --> 00:03:30,834 - Yes. - [Judge Judy] Okay. 106 00:03:30,900 --> 00:03:32,033 Well, what did she say to you? 107 00:03:32,100 --> 00:03:35,600 It was more of, majority of the fact, she didn't want, want me to, um... 108 00:03:35,667 --> 00:03:37,867 she didn't wanna be in the presence of the baby at the same time. 109 00:03:37,934 --> 00:03:41,133 No, I--you have to tell me what you said to her and what she said to you. 110 00:03:41,200 --> 00:03:44,333 I told her I want to, uh, see my son and she wanted to get some money. 111 00:03:44,400 --> 00:03:46,466 She told me, "You're not seeing your son at all." 112 00:03:46,533 --> 00:03:49,900 And I, um, well, I had told her I was gonna come over her house 113 00:03:49,966 --> 00:03:52,367 and, um, come pick him up because we had prior talk... 114 00:03:52,433 --> 00:03:54,934 Just a second, so she said you're not gonna see him. 115 00:03:55,000 --> 00:03:55,834 Right. 116 00:03:55,900 --> 00:03:57,133 [Judge Judy] And you said, "I'm coming over anyway."? 117 00:03:57,200 --> 00:03:58,066 - Right. - [Judge Judy] Okay. 118 00:03:58,133 --> 00:03:59,667 About what time of the day was this? 119 00:03:59,734 --> 00:04:02,367 This is, um, a little bit afternoon-ish. 120 00:04:02,433 --> 00:04:03,300 Around? 121 00:04:03,367 --> 00:04:04,400 12:00, 1:00. 122 00:04:04,467 --> 00:04:05,500 - [Judge Judy] Oh, okay. - Yeah. 123 00:04:05,567 --> 00:04:07,467 [Judge Judy] Well, afternoon is also 4:00, 124 00:04:07,533 --> 00:04:09,033 but this was about 12:00 or 1:00. 125 00:04:09,100 --> 00:04:09,934 - Right. - [Judge Judy] Okay. 126 00:04:10,000 --> 00:04:12,367 So you went over there even though she told you not to come over. 127 00:04:12,433 --> 00:04:13,266 Right. 128 00:04:13,333 --> 00:04:14,600 [Judge Judy] And you drove over with your daughter? 129 00:04:14,667 --> 00:04:15,567 Precisely, yes. 130 00:04:15,633 --> 00:04:17,266 [Judge Judy] Does she live in a house or an apartment? 131 00:04:17,332 --> 00:04:18,166 [Savoz] Apartment. 132 00:04:18,266 --> 00:04:19,266 [Judge Judy] First floor, second floor? 133 00:04:19,332 --> 00:04:20,166 [Savoz] It was first floor, 134 00:04:20,233 --> 00:04:22,533 but I also want to note, prior to the, me coming over, 135 00:04:22,600 --> 00:04:25,500 it was a, a day before, she had told me I could get him. 136 00:04:25,567 --> 00:04:27,233 So she had changed her mind overnight. 137 00:04:27,300 --> 00:04:28,533 - Okay. - [Savoz] So... 138 00:04:28,600 --> 00:04:29,500 - Without... - [Savoz] ...I did not that. 139 00:04:29,567 --> 00:04:33,100 Without going any further, is what he says correct so far? 140 00:04:33,166 --> 00:04:34,000 No. 141 00:04:34,100 --> 00:04:37,967 Well then, let's pick it up, your version of what happened just until that point. 142 00:04:38,033 --> 00:04:41,533 He says you had agreed the day before that he could see his son, 143 00:04:41,600 --> 00:04:43,834 then you called him and you said, "I want some money." 144 00:04:43,900 --> 00:04:46,500 He said, "I'm not giving you money unless I can see my son." 145 00:04:46,567 --> 00:04:48,433 You said you're not gonna see him. 146 00:04:48,500 --> 00:04:49,567 He came over anyway. 147 00:04:49,633 --> 00:04:50,467 Uh-huh. 148 00:04:50,567 --> 00:04:51,500 What's your story? 149 00:04:51,567 --> 00:04:54,700 So I had called him from work, I'm a chef, 150 00:04:54,767 --> 00:04:57,967 and I was working at the casino. 151 00:04:58,033 --> 00:05:00,533 I did ask him for $50 152 00:05:00,600 --> 00:05:03,400 to help with the daycare fees for that week 'cause it's $200. 153 00:05:03,467 --> 00:05:04,300 - He said... - [Judge Judy] Okay. 154 00:05:04,367 --> 00:05:05,900 - So you did ask him for money. - Yes. 155 00:05:05,967 --> 00:05:08,000 Was this on October 9th or 10th? 156 00:05:08,066 --> 00:05:09,633 I asked him October 9th at night. 157 00:05:09,700 --> 00:05:11,100 - So you were working, called him... - [Teamonne] Yes. 158 00:05:11,166 --> 00:05:12,133 ...the day before. 159 00:05:12,200 --> 00:05:13,066 Yeah. 160 00:05:13,133 --> 00:05:14,333 - [Judge Judy] And asked him for money. - Yes. 161 00:05:14,400 --> 00:05:15,600 And he said to you. 162 00:05:15,667 --> 00:05:19,300 He said, "Unless I'm seeing you," he didn't ask to see his son. 163 00:05:19,367 --> 00:05:22,367 He said, "Unless I'm seeing you, I'm not giving you no money." 164 00:05:22,433 --> 00:05:25,100 I said, "Well, you don't have to see me, my brothers are at home. 165 00:05:25,166 --> 00:05:26,533 You can drop the money off to him. 166 00:05:26,600 --> 00:05:28,266 I didn't have sex with your brothers. 167 00:05:28,332 --> 00:05:29,567 I'm not giving them the money." 168 00:05:29,633 --> 00:05:31,100 I said, "Well, you can just forget the whole thing. 169 00:05:31,166 --> 00:05:33,834 I'll get it from my father." And that's when he popped up at my house. 170 00:05:33,900 --> 00:05:34,734 The next day? 171 00:05:34,800 --> 00:05:36,133 - Yes. - [Judge Judy] Were you home? 172 00:05:36,200 --> 00:05:37,767 - Yes, I was. I was cleaning. - [Judge Judy] Okay. 173 00:05:37,834 --> 00:05:41,066 Well, slight variation, but I got it so far. 174 00:05:41,133 --> 00:05:42,767 He showed up unannounced. 175 00:05:42,834 --> 00:05:43,667 Yes. 176 00:05:43,734 --> 00:05:44,533 [Judge Judy] Go. 177 00:05:44,600 --> 00:05:45,433 Your version. 178 00:05:45,500 --> 00:05:46,500 To my understanding, um... 179 00:05:46,567 --> 00:05:47,500 [Judge Judy] Just a second. 180 00:05:47,567 --> 00:05:49,000 Now, you get to the house, 181 00:05:49,066 --> 00:05:51,767 your seven-year-old daughter is in the car. 182 00:05:51,834 --> 00:05:53,233 You leave her in the car? 183 00:05:53,300 --> 00:05:54,133 Yes. 184 00:05:54,200 --> 00:05:55,033 [Judge Judy] Alone? 185 00:05:55,133 --> 00:05:56,700 I tell--I tell her I'm gonna right--yes. 186 00:05:56,767 --> 00:05:59,667 You left your seven-year-old daughter in the car alone. 187 00:05:59,734 --> 00:06:00,934 This was in October. 188 00:06:01,000 --> 00:06:02,433 - Yes. - [Judge Judy] In what city? 189 00:06:02,500 --> 00:06:03,467 Cincinnati, Ohio. 190 00:06:03,533 --> 00:06:05,166 [Judge Judy] Was she in a car seat? 191 00:06:05,233 --> 00:06:06,934 She's old enough, so no. 192 00:06:07,000 --> 00:06:09,133 So the answer is she was not in a car seat? 193 00:06:09,200 --> 00:06:10,033 No, ma'am. 194 00:06:10,100 --> 00:06:11,266 [Judge Judy] Was she in the seatbelt? 195 00:06:11,333 --> 00:06:12,433 Yes, she was in the seatbelt. 196 00:06:12,500 --> 00:06:14,033 [Judge Judy] So you left her in the car. 197 00:06:14,100 --> 00:06:15,867 And you went to the plaintiff's door? 198 00:06:15,934 --> 00:06:17,000 Yes. 199 00:06:17,066 --> 00:06:18,967 Step-by-step. 200 00:06:19,033 --> 00:06:23,066 I went to the plaintiff's door and, um, she, um, opened the door 201 00:06:23,133 --> 00:06:25,767 and I told her I'm here to get Bryce and she said, "Where's my money?" 202 00:06:25,834 --> 00:06:27,900 I'm like, "I got to go see, see the son first." 203 00:06:27,967 --> 00:06:29,967 And she's, uh--my son is in the kitchen. 204 00:06:30,033 --> 00:06:31,166 So she's at the door. 205 00:06:31,233 --> 00:06:32,332 I see my son. 206 00:06:32,400 --> 00:06:33,933 And she's like, "Yeah, he right there." 207 00:06:34,433 --> 00:06:36,133 I'm like, "Oh, let me get him." 208 00:06:36,200 --> 00:06:37,600 She like, "Nah. And I wish you would step in." 209 00:06:37,667 --> 00:06:38,734 And I'm like--and so I was... 210 00:06:38,800 --> 00:06:40,166 No, no, no. 211 00:06:40,233 --> 00:06:44,633 Slowly, I have to make this mental picture for myself. 212 00:06:44,700 --> 00:06:45,533 - Slowly. - Right. 213 00:06:45,600 --> 00:06:46,433 [Judge Judy] You're at the door. 214 00:06:46,533 --> 00:06:47,900 - You lean in. - [Savoz] Right. Yeah, I lean in. 215 00:06:47,967 --> 00:06:49,400 You see him in the kitchen. 216 00:06:49,467 --> 00:06:50,433 Yeah. And as best... 217 00:06:50,500 --> 00:06:52,500 You said, "I'm gonna go get him." 218 00:06:52,567 --> 00:06:54,266 She saw me looking like I want to go get him. 219 00:06:54,332 --> 00:06:56,767 She like, "Yeah, he right here and I wish you will come get him." 220 00:06:56,834 --> 00:06:58,667 - And I stepped in the house. - [Judge Judy] But she said... 221 00:06:58,734 --> 00:06:59,967 - [Savoz] Yeah. - ..."I wish you would come get him." 222 00:07:00,100 --> 00:07:00,934 [Savoz] Yeah. 223 00:07:01,033 --> 00:07:03,500 - [Judge Judy] Okay. - So I stepped in the house. 224 00:07:03,567 --> 00:07:07,000 And when I stepped in the house, she slammed the door behind me and... 225 00:07:07,066 --> 00:07:08,700 How did she slam the door behind you? 226 00:07:08,767 --> 00:07:11,500 Like welcomed me in the house and then slammed the door. 227 00:07:11,567 --> 00:07:14,233 And the next thing you know, we walk a little bit towards 228 00:07:14,300 --> 00:07:15,500 the center of the living room 229 00:07:15,567 --> 00:07:17,233 and then I just got smacked 230 00:07:17,300 --> 00:07:19,433 and popped in my head and nose for a few times. 231 00:07:19,500 --> 00:07:20,400 So she hit you? 232 00:07:20,467 --> 00:07:21,633 [Savoz] Yes, a few times. 233 00:07:21,700 --> 00:07:24,066 And I started bleeding a little bit on the ground--on the floor. 234 00:07:24,166 --> 00:07:25,000 [Judge Judy] Okay. 235 00:07:25,066 --> 00:07:26,767 Did she say anything when she hit you? 236 00:07:26,834 --> 00:07:28,934 It was just more antagonizing me saying... 237 00:07:29,000 --> 00:07:31,967 [Judge Judy] No, no, just antagonize is a word 238 00:07:32,033 --> 00:07:34,332 that doesn't describe an act. 239 00:07:34,400 --> 00:07:35,233 Right. 240 00:07:35,332 --> 00:07:38,266 So what did she say when she hit you? 241 00:07:38,332 --> 00:07:41,467 She told me, um, "What was all that stuff you was talking on the phone?" 242 00:07:41,533 --> 00:07:43,000 - And I told you... - [Judge Judy] What was-- 243 00:07:43,066 --> 00:07:44,834 what was all that stuff you were talking on the phone? 244 00:07:44,900 --> 00:07:45,734 [Savoz] Right. 245 00:07:45,800 --> 00:07:47,433 [Judge Judy] Did you know what she was talking about? 246 00:07:47,500 --> 00:07:51,066 No, 'cause all I had told her was, was...I was coming to get my son 247 00:07:51,133 --> 00:07:53,800 and she told me I could get him, but from my understanding, 248 00:07:53,867 --> 00:07:55,734 "You told me I can get him yesterday," so. 249 00:07:55,800 --> 00:07:59,533 I was going off the actions of still getting him on the next day, so. 250 00:07:59,600 --> 00:08:00,533 - That's all she was telling me. - Okay. 251 00:08:00,600 --> 00:08:01,800 - She comes over. - [Savoz] Yeah. 252 00:08:01,867 --> 00:08:03,300 - She lets you in the house... - [Savoz] Right. 253 00:08:03,367 --> 00:08:04,500 - [Judge Judy] ...closes the door. - [Savoz] Right. 254 00:08:04,567 --> 00:08:07,667 [Judge Judy] Meanwhile, your seven-year-old is alone in the car. 255 00:08:07,734 --> 00:08:08,567 Right. 256 00:08:08,633 --> 00:08:09,467 [Judge Judy] And you're in there. 257 00:08:09,567 --> 00:08:13,867 You say she hits you a couple of times causing you to bleed from someplace. 258 00:08:13,934 --> 00:08:15,133 - The nose. - [Judge Judy] The nose. 259 00:08:15,200 --> 00:08:16,066 And then what happened? 260 00:08:16,133 --> 00:08:19,700 She reached for, um, a glass jar, like a heavy glass jar 261 00:08:19,767 --> 00:08:21,967 and just tried to, uh, swing on me with it. 262 00:08:22,033 --> 00:08:24,633 But I had blocked her, um, hand from actually connecting 263 00:08:24,700 --> 00:08:25,900 with my face or wherever, 264 00:08:25,967 --> 00:08:29,066 protect the degree she was-- to affect and hit me with. 265 00:08:29,133 --> 00:08:30,934 So next thing you know, I threw the on, um, 266 00:08:31,000 --> 00:08:33,066 the glass jar on the, uh, couch and I ran... 267 00:08:33,133 --> 00:08:34,265 - [Judge Judy] Just a sec. - ...towards the door. 268 00:08:34,332 --> 00:08:37,100 So you grabbed the glass jar out of her hand. 269 00:08:37,165 --> 00:08:38,299 Yeah, as she was swinging it, yeah. 270 00:08:38,366 --> 00:08:40,000 - You threw it on the couch. - [Savoz] Yes. 271 00:08:40,066 --> 00:08:41,299 [Judge Judy] And went towards the door. 272 00:08:41,366 --> 00:08:42,332 - Yes. - Go ahead. 273 00:08:42,400 --> 00:08:45,800 And I ran out the door running towards my car to go get in my car 274 00:08:45,867 --> 00:08:48,467 to, you know, to leave her house and I get in my car. 275 00:08:48,533 --> 00:08:51,033 And she's chasing me down with the glass jar. 276 00:08:51,100 --> 00:08:52,333 - And she starts... - You got in the car. 277 00:08:52,400 --> 00:08:53,233 [Savoz] Yes. 278 00:08:53,300 --> 00:08:55,033 - [Judge Judy] Did you close the door? - Yes. 279 00:08:55,100 --> 00:08:55,934 Go ahead. 280 00:08:56,000 --> 00:08:57,734 I closed the door, had the window down 281 00:08:57,800 --> 00:09:00,600 and, um, next thing you know, she's coming towards the car 282 00:09:00,667 --> 00:09:02,033 and bashed the windshield in. 283 00:09:02,100 --> 00:09:05,300 And I'm like sitting there in shock that she blasting the windshield in. 284 00:09:05,367 --> 00:09:08,033 And I stick my hands out the window to try to stop her 285 00:09:08,100 --> 00:09:10,033 'cause she's like right there by the mirror. 286 00:09:10,100 --> 00:09:12,867 And, um, next thing you know my hand gets caught in the action 287 00:09:12,934 --> 00:09:17,567 of her bashing the windshield in and tore some tendons and some nerve damage. 288 00:09:17,633 --> 00:09:19,066 And your daughter is in the car? 289 00:09:19,133 --> 00:09:21,800 Yes, she's--was--witnessed me running towards the car 290 00:09:21,867 --> 00:09:23,066 right along with my, um, 291 00:09:23,300 --> 00:09:25,100 - my witness here. - [Judge Judy] Okay. 292 00:09:25,266 --> 00:09:27,800 Did you see what happened after she was chasing him? 293 00:09:27,867 --> 00:09:30,233 I thought I've seen him getting chased, he went--ran into the vehicle. 294 00:09:30,300 --> 00:09:34,133 I've seen at the scene, something's getting swung at the, the windshield. 295 00:09:34,200 --> 00:09:36,867 I could see him put his hand out, all I heard was an, "Ah." 296 00:09:36,934 --> 00:09:39,367 And then next thing you know is just a spurred off. 297 00:09:44,100 --> 00:09:47,165 [theme music playing] 298 00:09:50,633 --> 00:09:54,200 [announcer] Savoz Carter claims his ex-girlfriend, 299 00:09:54,266 --> 00:09:58,734 Teamonne Spurling, owes for car damage and an assault. 300 00:09:58,800 --> 00:10:03,533 Teamonne is countersuing for harassment, claiming Savoz threatened her. 301 00:10:03,600 --> 00:10:05,834 Now, did you make a police report? 302 00:10:05,900 --> 00:10:07,700 I made, made a hospital report when I went to the hospital. 303 00:10:07,767 --> 00:10:09,834 - [Judge Judy] I'd like to see it. - Yes, ma'am. 304 00:10:09,900 --> 00:10:11,700 So on the 10th, you went to the hospital? 305 00:10:11,767 --> 00:10:12,600 Yes. 306 00:10:12,667 --> 00:10:13,567 [Judge Judy] I'd like to see it. 307 00:10:23,300 --> 00:10:26,700 Okay, I mean, you read this report, right? 308 00:10:26,767 --> 00:10:27,600 Yes, ma'am. 309 00:10:27,700 --> 00:10:32,000 Initially, the nurse says, "Patient states his baby mama 310 00:10:32,066 --> 00:10:34,800 attacked his car as he was attempting to leave 311 00:10:34,867 --> 00:10:36,967 and she broke his driver side window." 312 00:10:37,033 --> 00:10:39,200 And then the chief complaint 313 00:10:39,266 --> 00:10:42,967 and this is provided by a physician's assistant, 314 00:10:43,033 --> 00:10:45,233 patient, that's you, 27 years old. 315 00:10:45,300 --> 00:10:46,133 Yes, ma'am. 316 00:10:46,200 --> 00:10:49,133 Twenty-seven years old, four kids, none of whom live with you. 317 00:10:49,200 --> 00:10:50,066 Um, no, ma'am. 318 00:10:50,133 --> 00:10:51,000 [Judge Judy] Nice. 319 00:10:51,066 --> 00:10:53,400 Twenty-seven years old presents for an evaluation 320 00:10:53,467 --> 00:10:56,266 of multiple lacerations on the fingers and wrists. 321 00:10:56,333 --> 00:11:00,533 Patient changes his story multiple times throughout the history 322 00:11:00,600 --> 00:11:03,800 taking and also provides very vague details. 323 00:11:03,867 --> 00:11:08,467 He initially tells me he was sitting in a car holding a glass cup 324 00:11:08,533 --> 00:11:12,300 and his girlfriend came out and threw another glass cup at him. 325 00:11:12,367 --> 00:11:16,133 And he went to protect his own glass cup causing them to collide 326 00:11:16,200 --> 00:11:19,633 and both break showering glass on his right hand. 327 00:11:19,700 --> 00:11:21,800 He later states that the girlfriend 328 00:11:21,867 --> 00:11:25,333 broke his driver side window which is what caused the cuts. 329 00:11:25,400 --> 00:11:27,900 He denies any alcohol or drug use. 330 00:11:27,967 --> 00:11:30,066 Yeah, I don't understand how that nurse got my words 331 00:11:30,133 --> 00:11:33,033 misconstrued with, uh, me having a glass cup at the same time. 332 00:11:33,100 --> 00:11:34,500 [Judge Judy] I don't know. 333 00:11:34,567 --> 00:11:35,667 I wasn't there. 334 00:11:35,734 --> 00:11:38,200 Patient stated this occurred 6:00 this afternoon. 335 00:11:38,266 --> 00:11:39,867 You said it occurred between 12:00 and 1:00. 336 00:11:39,934 --> 00:11:40,867 Yeah...and 1:00. 337 00:11:40,934 --> 00:11:42,934 I went to the hospital at 6:00, 338 00:11:43,000 --> 00:11:44,800 'cause I had to drop my daughter off 339 00:11:44,867 --> 00:11:46,165 after this incident happened. 340 00:11:46,233 --> 00:11:47,500 And then my daughter-- 341 00:11:47,567 --> 00:11:49,165 my brother came and picked me back up 342 00:11:49,233 --> 00:11:51,567 and then he took them to the hospital around 5:00, 6:00. 343 00:11:51,633 --> 00:11:53,165 Where did you drop your daughter off? 344 00:11:53,233 --> 00:11:54,266 Back home to her mother. 345 00:11:54,333 --> 00:11:55,333 How far is that? 346 00:11:55,400 --> 00:11:57,400 Probably about three miles, not far. 347 00:11:57,467 --> 00:11:58,967 Well, that's 1:00 348 00:11:59,033 --> 00:12:01,667 then you were at the hospital at 1:15. 349 00:12:01,734 --> 00:12:03,867 No, I went to the hospital later on around... 350 00:12:03,934 --> 00:12:04,934 Why? 351 00:12:05,000 --> 00:12:06,900 'Cause I--we had to wait 'til my brother to get back 352 00:12:06,967 --> 00:12:10,033 because he had took my car to go, uh, drop my daughter off 353 00:12:10,100 --> 00:12:11,367 'cause he was in a car with me. 354 00:12:11,433 --> 00:12:12,266 This brother? 355 00:12:12,333 --> 00:12:13,166 [Savoz] Oh, no. 356 00:12:13,266 --> 00:12:14,867 This is the, uh, witness that was down the street. 357 00:12:14,934 --> 00:12:16,000 He's a neighbor. 358 00:12:16,066 --> 00:12:17,600 - [Judge Judy] A neighbor of hers? - Yes. 359 00:12:17,667 --> 00:12:19,100 Would you stand up, please? 360 00:12:21,400 --> 00:12:22,266 Tell me your name. 361 00:12:22,333 --> 00:12:23,533 I'm Brandon Kelly. 362 00:12:23,600 --> 00:12:26,133 Mr. Kelly, do you know the plaintiff? 363 00:12:26,200 --> 00:12:27,700 Well, I know of him, been around. 364 00:12:27,767 --> 00:12:29,533 I was seeing him--seen him a few times. 365 00:12:29,600 --> 00:12:30,800 You know the defendant? 366 00:12:30,867 --> 00:12:33,333 Same thing, seen her a few times around the neighborhood. 367 00:12:33,400 --> 00:12:35,066 Do you remember October 10th? 368 00:12:35,133 --> 00:12:36,667 Vaguely, but yes, ma'am. 369 00:12:36,734 --> 00:12:40,233 Can you tell me what you saw about 1:00 in the afternoon? 370 00:12:40,300 --> 00:12:42,934 It was kind of a blur a little bit because the day before, 371 00:12:43,000 --> 00:12:45,333 it was my birthday, so I kind of partied a little bit. 372 00:12:45,400 --> 00:12:47,700 But as I was outside, me and my friend... 373 00:12:47,767 --> 00:12:49,367 Outside of your house? 374 00:12:49,433 --> 00:12:51,500 Of my friend house because it was her house, 375 00:12:51,567 --> 00:12:53,000 but we was outside. 376 00:12:53,066 --> 00:12:56,734 And, you know, typically it's like, baby ma-baby dad drama, 377 00:12:56,800 --> 00:12:57,934 people yelling and stuff. 378 00:12:58,000 --> 00:13:00,533 But in this scenario, there was a lot of commotion. 379 00:13:00,600 --> 00:13:01,934 I was like, "Wow." Like, 380 00:13:02,000 --> 00:13:04,867 so I just happened to see him getting chased. 381 00:13:04,934 --> 00:13:06,600 You saw him being chased? 382 00:13:06,667 --> 00:13:08,100 - Yes, ma'am. - [Judge Judy] By whom? 383 00:13:08,166 --> 00:13:09,033 By the defendant. 384 00:13:09,100 --> 00:13:10,100 [Judge Judy] Where was he going? 385 00:13:10,166 --> 00:13:11,967 Uh, he was running to his vehicle. 386 00:13:12,066 --> 00:13:12,900 You saw that? 387 00:13:12,967 --> 00:13:13,800 [Brandon] Uh, yes, ma'am. 388 00:13:13,900 --> 00:13:18,533 I'd seen him running out the house to the vehicle and to drive off 389 00:13:18,600 --> 00:13:20,367 because I, I thought the situation was funny 390 00:13:20,433 --> 00:13:22,266 because I didn't know if they were serious or not. 391 00:13:22,333 --> 00:13:24,433 Because stuff like that happens all the time. 392 00:13:24,500 --> 00:13:26,200 Not like with the glass and stuff like that, 393 00:13:26,266 --> 00:13:28,667 but just typical yelling back and forth, 394 00:13:28,734 --> 00:13:30,200 baby daddy and baby mama drama. 395 00:13:30,266 --> 00:13:33,133 Did you see what happened after she was chasing him? 396 00:13:33,200 --> 00:13:34,266 After I seen him chase... 397 00:13:34,333 --> 00:13:36,667 uh, getting chased, he ran into the vehicle. 398 00:13:36,734 --> 00:13:38,967 Next thing you know I just seen, something just getting swung 399 00:13:39,033 --> 00:13:40,533 at the, the windshield. 400 00:13:40,600 --> 00:13:42,033 I can see him put his hand out. 401 00:13:42,100 --> 00:13:43,266 All I heard was an, "Ah." 402 00:13:43,333 --> 00:13:45,767 And then next thing you know, is he just spurred off like... 403 00:13:45,834 --> 00:13:46,867 [Judge Judy] He took off? 404 00:13:46,934 --> 00:13:47,734 Yes, ma'am. 405 00:13:47,800 --> 00:13:48,633 And what did she do? 406 00:13:48,700 --> 00:13:52,367 Uh, she just went back to the house like, uh, basically amped up, upset. 407 00:13:52,433 --> 00:13:53,934 Did you report that to anybody? 408 00:13:54,000 --> 00:13:55,266 - Uh, no, ma'am, no. - [Judge Judy] Okay. 409 00:13:55,333 --> 00:13:57,867 Can you tell me how he contacted you today? 410 00:13:57,934 --> 00:13:58,867 Through Facebook. 411 00:13:58,934 --> 00:14:00,200 Explain that to me. 412 00:14:00,266 --> 00:14:03,400 Basically, um, you know, things go around in the neighborhood. 413 00:14:03,467 --> 00:14:06,166 My friend, she had the, uh, thing recorded on her phone. 414 00:14:06,233 --> 00:14:07,533 She had what recorded on the phone? 415 00:14:07,600 --> 00:14:09,867 Well, basically had the incident recorded on her phone. 416 00:14:09,934 --> 00:14:11,166 [Judge Judy] The friend that you were with that day? 417 00:14:11,233 --> 00:14:12,066 Yes, ma'am. 418 00:14:12,133 --> 00:14:16,667 So she recorded the defendant chasing him to the car. 419 00:14:16,734 --> 00:14:18,667 Yes, ma'am, uh, 'cause she was out the window, 420 00:14:18,734 --> 00:14:21,600 typical, like, viral moment this... I guess. 421 00:14:21,667 --> 00:14:23,433 Did you ever see that video? 422 00:14:23,500 --> 00:14:24,700 No, ma'am. 423 00:14:24,767 --> 00:14:25,734 But she put it on Facebook. 424 00:14:25,800 --> 00:14:27,333 I'm not really a Facebook person. 425 00:14:27,400 --> 00:14:30,500 So, your girlfriend put the video on Facebook? 426 00:14:30,567 --> 00:14:31,433 Yes, ma'am. 427 00:14:31,500 --> 00:14:32,500 This happened a year ago. 428 00:14:32,567 --> 00:14:33,400 Yes, ma'am. 429 00:14:33,467 --> 00:14:36,500 Do you know what name she uses on Facebook? 430 00:14:36,567 --> 00:14:37,967 I'm not for sure. I could probably look it up. 431 00:14:38,033 --> 00:14:38,867 Look it up. 432 00:14:39,000 --> 00:14:39,834 [Brandon] Yes, ma'am. 433 00:14:42,834 --> 00:14:45,533 I also have the evidence for the windshield, if you'd like to see. 434 00:14:45,600 --> 00:14:46,800 No, I don't wanna see anything yet. 435 00:14:46,867 --> 00:14:48,133 Okay. 436 00:14:48,200 --> 00:14:49,033 [Brandon] All right. 437 00:14:49,100 --> 00:14:49,934 Got it? 438 00:14:50,033 --> 00:14:52,533 Kevin, would you hand that over to Sarah, please? 439 00:14:58,700 --> 00:15:03,667 Just an unlikely occurrence that you can actually find that. 440 00:15:03,734 --> 00:15:05,367 Worth a shot? 441 00:15:05,433 --> 00:15:06,233 Okey-dokey. 442 00:15:06,300 --> 00:15:08,767 You have a whole different story about October 10th. 443 00:15:08,834 --> 00:15:09,667 Yes. 444 00:15:09,734 --> 00:15:11,033 [Judge Judy] And we are looking for the video. 445 00:15:11,100 --> 00:15:15,333 So before Sarah, who is very adept at what she does, 446 00:15:15,400 --> 00:15:17,033 because she's a millennial, 447 00:15:17,100 --> 00:15:19,934 and that's what they do as a part-time job. 448 00:15:21,000 --> 00:15:23,400 Did you follow him from your house? 449 00:15:23,467 --> 00:15:24,266 [Teamonne] No. 450 00:15:24,333 --> 00:15:26,166 [Judge Judy] With a glass bottle in your hand? 451 00:15:26,233 --> 00:15:27,066 No. 452 00:15:27,166 --> 00:15:30,266 Did you swing a glass bottle at him? 453 00:15:30,333 --> 00:15:31,166 No. 454 00:15:31,233 --> 00:15:33,834 How was his hand injured on October 10th? 455 00:15:33,900 --> 00:15:37,433 Actually, I got the pictures to prove that he shattered my windshield... 456 00:15:37,500 --> 00:15:40,033 I mean, not my windshield, my windows in my living room, 457 00:15:40,100 --> 00:15:42,800 and his blood is on them, on the picture, so. 458 00:15:42,867 --> 00:15:46,500 So what you're telling me is, that he came over to the house. 459 00:15:46,567 --> 00:15:47,367 [Teamonne] Yes, ma'am. 460 00:15:47,433 --> 00:15:50,967 On that day because we all agree that he came over to the house uninvited. 461 00:15:51,033 --> 00:15:51,867 Yes, ma'am. 462 00:15:51,934 --> 00:15:55,734 And tell me what he did, step-by-step, just like I told him. 463 00:15:55,800 --> 00:15:57,633 Okay. That he came to the door. 464 00:15:57,700 --> 00:16:00,533 It was open because I was mopping so I was letting my floor air dry. 465 00:16:00,600 --> 00:16:02,100 He had came in the living room. 466 00:16:02,166 --> 00:16:03,900 I told him he need to leave my house. 467 00:16:03,967 --> 00:16:06,166 You didn't have permission to come in my house. 468 00:16:06,233 --> 00:16:07,266 My son was not in the kitchen. 469 00:16:07,333 --> 00:16:08,166 He was in the living room. 470 00:16:08,266 --> 00:16:10,133 It has bassinet next to the couch. 471 00:16:10,200 --> 00:16:11,834 I said my son's asleep. 472 00:16:11,900 --> 00:16:13,600 So I did push him. 473 00:16:13,667 --> 00:16:15,133 - I did not punch him... - [Judge Judy] Just a second. 474 00:16:15,200 --> 00:16:16,200 So you put your hands on him? 475 00:16:16,266 --> 00:16:17,100 Yeah, I pushed him out my house. 476 00:16:17,166 --> 00:16:18,133 - [Judge Judy] Just a sec. - Yeah. 477 00:16:18,200 --> 00:16:19,734 - [Judge Judy] You put your hands on him. - Yes, ma'am. 478 00:16:19,800 --> 00:16:21,300 And did you get him out of the house? 479 00:16:21,367 --> 00:16:22,200 No. 480 00:16:22,266 --> 00:16:24,133 He started yelling and screaming back and forth. 481 00:16:24,200 --> 00:16:25,033 [Judge Judy] Okay. 482 00:16:25,133 --> 00:16:27,900 So you put your hands on him, he started yelling and screaming, 483 00:16:27,967 --> 00:16:29,100 and then what happened? 484 00:16:29,166 --> 00:16:32,233 I told him I was calling my mother and my stepdad. 485 00:16:32,300 --> 00:16:33,333 And that's when he left. 486 00:16:33,400 --> 00:16:34,467 And then what happened? 487 00:16:34,533 --> 00:16:37,533 He went to his car, I guess, to grab a hammer 488 00:16:37,600 --> 00:16:40,667 and busted my living room windows. 489 00:16:40,734 --> 00:16:42,200 And that's how he got cut. 490 00:16:42,266 --> 00:16:43,867 The blood is on the window. 491 00:16:43,934 --> 00:16:45,967 Okay. He busted the living room window. 492 00:16:46,033 --> 00:16:46,867 Yes, ma'am. 493 00:16:46,934 --> 00:16:49,066 [Judge Judy] And after he busted the living room window, did he leave? 494 00:16:49,133 --> 00:16:50,800 Yes. He had scurted off 495 00:16:50,867 --> 00:16:54,165 and then I told my mom 'cause it's actually her residence. 496 00:16:54,233 --> 00:16:55,266 What happened next? 497 00:16:55,333 --> 00:16:56,600 Now he's outside. 498 00:16:56,667 --> 00:16:59,700 I threatened to call the police and I had called my mom. 499 00:16:59,767 --> 00:17:02,200 And when she got there, we had made a police report. 500 00:17:02,266 --> 00:17:03,200 I'd like to see it. 501 00:17:03,266 --> 00:17:04,400 I, I don't have it. 502 00:17:04,467 --> 00:17:07,900 So you called the police, no police report and? 503 00:17:08,532 --> 00:17:12,733 And when she had pressed charges against him, he had to pay restitution. 504 00:17:12,834 --> 00:17:13,666 [Judge Judy] Okay. 505 00:17:13,733 --> 00:17:15,867 Do you have any of those court documents? 506 00:17:15,934 --> 00:17:16,767 No. 507 00:17:16,867 --> 00:17:20,500 Were you arrested or taken into custody 508 00:17:20,567 --> 00:17:24,233 for vandalism of the defendant's mother's window? 509 00:17:26,200 --> 00:17:28,867 See him here and around is not making videos. 510 00:17:28,934 --> 00:17:32,200 Mr. Kelly, that's what he did say. 511 00:17:32,266 --> 00:17:33,100 - That is what he said. - [Judge Judy] Yeah. 512 00:17:33,166 --> 00:17:35,967 That you see him here and around just like I see her here and around. 513 00:17:36,033 --> 00:17:38,166 - I got a message from Mr. Kelly. - [Judge Judy] Sit! 514 00:17:38,233 --> 00:17:39,200 That said? 515 00:17:43,600 --> 00:17:46,667 [theme music playing] 516 00:17:50,667 --> 00:17:54,166 [announcer] Savoz Carter has accused his ex-girlfriend, 517 00:17:54,233 --> 00:17:58,433 Teamonne Spurling, of assaulting him and breaking his windshield. 518 00:17:58,500 --> 00:18:03,000 Teamonne says Savoz threatened her and broke her window first. 519 00:18:03,066 --> 00:18:07,767 Were you arrested or taken into custody 520 00:18:07,834 --> 00:18:11,367 for vandalism of the defendant's mother's window? 521 00:18:11,433 --> 00:18:12,700 No, ma'am. Not whatsoever. 522 00:18:12,767 --> 00:18:15,200 Did the police question you about it? 523 00:18:15,266 --> 00:18:16,100 No, ma'am. 524 00:18:16,166 --> 00:18:17,667 [Judge Judy] Did you pay for the window? 525 00:18:17,734 --> 00:18:18,567 No, ma'am. 526 00:18:18,633 --> 00:18:19,967 [Judge Judy] No. Let's go back. 527 00:18:20,333 --> 00:18:21,734 Did you pay for the window? 528 00:18:21,800 --> 00:18:22,934 No, ma'am. 529 00:18:23,000 --> 00:18:25,633 Do you have any proof that he paid for the window? 530 00:18:25,700 --> 00:18:27,066 No, that was, um, between him and her. 531 00:18:27,133 --> 00:18:28,533 - [Judge Judy] Just a second. - So no. 532 00:18:28,600 --> 00:18:29,800 - [Judge Judy] So you have no proof. - No, I'll... 533 00:18:29,867 --> 00:18:31,300 Just a second, just a second. 534 00:18:31,367 --> 00:18:32,400 The answer is no. 535 00:18:32,467 --> 00:18:33,333 No. 536 00:18:33,400 --> 00:18:34,700 - [Judge Judy] Who do you live with? - My mother. 537 00:18:34,767 --> 00:18:35,967 Where is she today? 538 00:18:36,033 --> 00:18:38,166 She is currently sick right now. 539 00:18:38,233 --> 00:18:39,066 So she's not here? 540 00:18:39,133 --> 00:18:39,967 Yeah, she's not here. 541 00:18:41,567 --> 00:18:44,300 No video posted from this time. 542 00:18:44,367 --> 00:18:46,100 On October 10th. 543 00:18:46,166 --> 00:18:46,967 [indistinct] 544 00:18:48,200 --> 00:18:49,500 Actually it is old. 545 00:18:49,567 --> 00:18:51,000 Do you know Mr. Kelly? 546 00:18:51,066 --> 00:18:52,600 Actually, yes. 547 00:18:52,667 --> 00:18:53,533 I had got... 548 00:18:53,600 --> 00:18:54,767 [Judge Judy] Just a second. 549 00:18:54,834 --> 00:18:59,066 Before October 10th had you seen Mr. Kelly before? 550 00:18:59,133 --> 00:19:00,066 Yes, they have. 551 00:19:00,133 --> 00:19:01,066 [Judge Judy] Just a second. 552 00:19:01,133 --> 00:19:02,233 - The answer is yes. - Yes. 553 00:19:02,300 --> 00:19:03,867 When had you seen him before? 554 00:19:03,934 --> 00:19:06,533 Him and him, they do videos together. 555 00:19:06,600 --> 00:19:07,567 They do music together. 556 00:19:07,633 --> 00:19:09,500 It's all over his and his Facebook. 557 00:19:09,567 --> 00:19:11,233 I'd like to see it. 558 00:19:11,300 --> 00:19:12,133 Gladly. 559 00:19:13,233 --> 00:19:15,100 Before she shows it to me, Mr. Carter, 560 00:19:15,166 --> 00:19:18,800 is that true that you and your witness, Mr. Kelly, 561 00:19:18,867 --> 00:19:20,467 do music videos together? 562 00:19:20,533 --> 00:19:21,400 Yeah. Every now and then. 563 00:19:21,467 --> 00:19:22,433 Every now and then? 564 00:19:22,500 --> 00:19:23,333 Yeah. 565 00:19:23,400 --> 00:19:25,367 Do you know that every now and then 566 00:19:25,433 --> 00:19:29,333 means that what you told me and what Mr. Kelly told me today 567 00:19:29,400 --> 00:19:30,867 - was not true? - Excuse me? 568 00:19:30,934 --> 00:19:32,166 What do you mean, excuse me? 569 00:19:32,233 --> 00:19:35,166 Excuse me was, do you know each other? 570 00:19:35,233 --> 00:19:36,834 Yeah, I know her like I know him. 571 00:19:36,900 --> 00:19:39,000 Have you ever made a video with Mr. Kelly? 572 00:19:39,066 --> 00:19:40,000 Uh, no, ma'am. 573 00:19:40,066 --> 00:19:42,834 Kevin, have you ever made a video with Mr. Kelly? 574 00:19:42,900 --> 00:19:43,734 No, Judge. 575 00:19:43,800 --> 00:19:45,533 [Judge Judy] You ever made a video with Mr. Carter? 576 00:19:45,600 --> 00:19:46,433 No, ma'am. 577 00:19:46,500 --> 00:19:47,300 [Savoz] It was... 578 00:19:47,433 --> 00:19:48,333 [Judge Judy] Sang a duet? 579 00:19:48,400 --> 00:19:49,266 No. 580 00:19:49,333 --> 00:19:50,700 - Do you understand what I mean? - [Savoz] It was--it was... 581 00:19:50,767 --> 00:19:51,834 You got what I mean, Mr. Kelly? 582 00:19:51,900 --> 00:19:53,433 It was never a music video. 583 00:19:53,500 --> 00:19:54,400 [Judge Judy] What? Just a second. 584 00:19:54,467 --> 00:19:55,834 Yes, ma'am. May I say something, please? 585 00:19:55,900 --> 00:19:59,200 Uh, the video wise like camera man, we do that, 586 00:19:59,266 --> 00:20:01,100 but like as far as knowing him personally, no, like I see him... 587 00:20:01,166 --> 00:20:03,700 - He also had texted me on his behalf. - I've seen him here and around... 588 00:20:03,767 --> 00:20:05,467 [Judge Judy] Just, just, just, just, just, just a second. 589 00:20:05,533 --> 00:20:07,200 [Brandon] That's why I said I see him here and around. You heard... 590 00:20:07,266 --> 00:20:11,633 No, you said--you see him here and around is not making videos, Mr. Kelly. 591 00:20:11,700 --> 00:20:12,500 Yes, ma'am. 592 00:20:12,567 --> 00:20:13,400 Yeah. 593 00:20:13,500 --> 00:20:14,400 That's what he did say. 594 00:20:14,467 --> 00:20:15,300 - That is what he said. - [Judge Judy] Yeah. 595 00:20:15,367 --> 00:20:18,166 That he's seen him here and around just like I see her here and around. 596 00:20:18,233 --> 00:20:20,266 - I got a message from Mr. Kelly. - [Judge Judy] Sit! 597 00:20:20,333 --> 00:20:21,166 That said? 598 00:20:21,233 --> 00:20:23,233 "Hi, what's going on? This is Brandon," 599 00:20:23,300 --> 00:20:26,800 which he stated his name, "Savoz brother," which is him. 600 00:20:26,867 --> 00:20:28,934 "Savoz, he just got locked up. 601 00:20:29,000 --> 00:20:31,433 Can you call me when you get a chance?" 602 00:20:31,500 --> 00:20:32,400 This is him. 603 00:20:32,467 --> 00:20:34,700 But I'm not his brother. 604 00:20:34,767 --> 00:20:35,834 So why would I say brother? 605 00:20:35,900 --> 00:20:37,400 [Teamonne] But they are best friends. 606 00:20:37,467 --> 00:20:39,900 He technically--when my son was born, he was supposed to be his godfather, so. 607 00:20:39,967 --> 00:20:41,700 Just a second, just a second. 608 00:20:41,767 --> 00:20:42,600 I got it. 609 00:20:44,266 --> 00:20:45,066 [Brandon] Wow. 610 00:20:45,133 --> 00:20:47,033 [Judge Judy] Lie to me once, we're done. 611 00:20:49,233 --> 00:20:50,100 Do you understand? 612 00:20:50,166 --> 00:20:50,967 Excuse me? 613 00:20:55,500 --> 00:20:59,133 Mr. Carter, did you ever go to court 614 00:20:59,200 --> 00:21:01,834 and asked to be declared legally 615 00:21:01,900 --> 00:21:03,500 the father of this child 616 00:21:03,567 --> 00:21:06,667 and ask for certain rights and responsibilities? 617 00:21:06,734 --> 00:21:09,066 No. I asked for rights to stay away from her 618 00:21:09,133 --> 00:21:10,633 or to stay away from me, not the child. 619 00:21:10,700 --> 00:21:11,533 [Judge Judy] Just a second. 620 00:21:11,667 --> 00:21:12,700 Do you see your son? 621 00:21:12,767 --> 00:21:14,367 Um, not right now, no. 622 00:21:14,433 --> 00:21:15,367 [Judge Judy] Well, not right now. 623 00:21:15,433 --> 00:21:16,533 Right now, we're in court. 624 00:21:16,600 --> 00:21:17,667 Do you visit with him? 625 00:21:17,734 --> 00:21:19,767 - Does he come to stay with you? - Not as lately, no. 626 00:21:19,834 --> 00:21:21,500 When was the last time you saw him? 627 00:21:21,567 --> 00:21:22,600 Within a few months. 628 00:21:22,667 --> 00:21:23,800 [Judge Judy] Where did you see him? 629 00:21:23,867 --> 00:21:26,900 Um, I took him, um, to daycare and dropped her off back at home. 630 00:21:26,967 --> 00:21:27,800 Is that right? 631 00:21:27,934 --> 00:21:29,166 No, not technically, no. 632 00:21:29,233 --> 00:21:31,734 He did come and get me and my son for daycare, 633 00:21:31,800 --> 00:21:33,433 but we had got into an argument 634 00:21:33,500 --> 00:21:35,033 'cause he's not supposed to be in the daycare. 635 00:21:35,100 --> 00:21:38,467 He wanted to go in, 'cause it's family-owned by my family. 636 00:21:38,533 --> 00:21:39,867 So he kicked us out the car. 637 00:21:39,934 --> 00:21:40,900 He did not take us to daycare. 638 00:21:40,967 --> 00:21:41,767 But you were--let him come over? 639 00:21:41,834 --> 00:21:43,166 [Teamonne] Yeah. I was in his car, yeah. 640 00:21:43,233 --> 00:21:44,066 Yeah. 641 00:21:46,333 --> 00:21:47,734 Case is dismissed. We're done. 642 00:21:47,800 --> 00:21:49,233 You don't come here, sir, 643 00:21:49,300 --> 00:21:51,834 and you don't bring a witness here that lies to me. 644 00:21:51,900 --> 00:21:52,734 Do you understand? 645 00:21:52,800 --> 00:21:53,633 - And just like... - But I didn't. 646 00:21:53,700 --> 00:21:55,166 [Judge Judy] ...the physician's assistant said, 647 00:21:55,233 --> 00:21:57,834 "He kept telling different kind of stories. 648 00:21:57,900 --> 00:22:00,233 He was vague as to sort of what happened." 649 00:22:00,300 --> 00:22:01,133 Excuse me? 650 00:22:01,200 --> 00:22:03,700 [Judge Judy] Threw two glasses, one glass, a windshield. 651 00:22:03,767 --> 00:22:06,667 If somebody came after me and cut me, sir, 652 00:22:06,734 --> 00:22:08,467 so that I had to have hand surgery, 653 00:22:08,533 --> 00:22:11,633 I guarantee you, there would be a police report. 654 00:22:11,700 --> 00:22:12,800 Guaranteed. 655 00:22:12,867 --> 00:22:15,367 I wasn't presented for a chance to do a police report. 656 00:22:15,433 --> 00:22:16,500 You've had a year. 657 00:22:16,567 --> 00:22:18,533 I was going through stuff with her for a whole year. 658 00:22:18,600 --> 00:22:19,533 [Judge Judy] Yeah. Okay. 659 00:22:19,600 --> 00:22:20,433 We're done here. 660 00:22:20,533 --> 00:22:22,166 Your case is dismissed, as is your counterclaim. 661 00:22:22,233 --> 00:22:23,433 [Kevin] Court is adjourned. 662 00:22:24,967 --> 00:22:27,767 I'm so happy 'cause he was completely lying, 663 00:22:27,834 --> 00:22:29,066 the judge also saw that. 664 00:22:29,133 --> 00:22:31,000 Man, just a bunch of bogus going on. 665 00:22:31,066 --> 00:22:33,100 I'm pretty sure everybody saw that. 666 00:22:33,166 --> 00:22:34,700 His story kept changing. 667 00:22:34,767 --> 00:22:35,800 Just not seeing eye-to-eye, 668 00:22:35,867 --> 00:22:37,233 just we was raised from different cloths, 669 00:22:37,300 --> 00:22:38,367 that's all I can really say. 670 00:22:38,433 --> 00:22:39,433 Everything's about my child. 671 00:22:39,500 --> 00:22:40,967 I don't care what you do. 672 00:22:41,033 --> 00:22:44,533 I don't care how many other kids you got, my child is my main focus. 673 00:22:44,600 --> 00:22:46,333 But I get to see my child 'cause I'm a family man. 674 00:22:46,400 --> 00:22:47,900 I like to have all my kids together. 675 00:22:47,967 --> 00:22:50,133 I would like to have a big family going on with me and her 676 00:22:50,200 --> 00:22:52,934 but, you know, there's a lot of differences going on. 677 00:22:53,000 --> 00:22:54,433 It's time to stay strong for my son. 678 00:22:54,500 --> 00:22:56,266 For the most part, I just hope I get to see my son. 679 00:22:57,367 --> 00:22:58,266 [Judge Judy] Perfect example. 680 00:22:59,467 --> 00:23:01,300 The devil is in the detail. 681 00:23:01,367 --> 00:23:03,400 He told a perfectly credible story 682 00:23:03,467 --> 00:23:04,900 and then figured 683 00:23:04,967 --> 00:23:07,600 he would punctuate that story 684 00:23:08,934 --> 00:23:09,900 with a witness 685 00:23:09,967 --> 00:23:13,567 who added a few details to make it even more credible. 686 00:23:13,633 --> 00:23:15,533 And then you look up the detail. 687 00:23:15,600 --> 00:23:16,433 [Sarah] Uh-hmm. 688 00:23:16,533 --> 00:23:18,633 Something that never occurred to either 689 00:23:18,700 --> 00:23:21,000 one of these two geniuses that might happen. 690 00:23:21,066 --> 00:23:22,133 And you found nothing. 691 00:23:22,200 --> 00:23:23,667 Nothing. 692 00:23:23,734 --> 00:23:24,567 [Judge Judy] You found her name. 693 00:23:24,633 --> 00:23:28,734 Yup, her name and even a birthday tribute from that day, 694 00:23:28,800 --> 00:23:30,700 but no video like he mentioned. 695 00:23:30,767 --> 00:23:33,000 And the detail, well, do you know, 696 00:23:33,066 --> 00:23:37,100 I know him around from around just like do you know her well? 697 00:23:37,166 --> 00:23:39,000 Just the same way I know her from around. 698 00:23:39,066 --> 00:23:44,000 Well, didn't you think she was going to say they make videos together? 699 00:23:44,066 --> 00:23:46,633 Yeah. I think the doctor had it right the first time around 700 00:23:46,700 --> 00:23:47,533 from that report. 701 00:23:47,600 --> 00:23:49,266 - [Judge Judy] Right, he was... - Inconsistent. 702 00:23:49,333 --> 00:23:50,333 [Judge Judy] Inconsistent. 703 00:23:50,400 --> 00:23:53,433 And another thing that my father used to say is, 704 00:23:53,500 --> 00:23:54,934 "Keep it simple, stupid." 705 00:23:55,000 --> 00:23:56,467 He had told that story, 706 00:23:56,533 --> 00:23:57,500 I might have bought that story from him, really. 707 00:23:57,567 --> 00:23:58,400 [Sarah] Uh-huh. 708 00:23:58,467 --> 00:23:59,300 Yeah. 709 00:23:59,400 --> 00:24:00,734 [Judge Judy] It sounded perfectly credible. 710 00:24:00,800 --> 00:24:01,800 It's so foolish. 711 00:24:03,200 --> 00:24:04,867 Lucky, we have technology. 712 00:24:04,934 --> 00:24:05,800 [Sarah] Yeah. 713 00:24:07,633 --> 00:24:08,767 [announcer] Want justice? 714 00:24:08,834 --> 00:24:10,967 Go to JudyJustice.tv. 715 00:24:16,000 --> 00:24:19,000 [theme music playing]