1 00:00:00,234 --> 00:00:02,603 Oí un fuerte estruendo 2 00:00:02,670 --> 00:00:07,408 así que salí corriendo y vi que mi auto estaba destrozado. 3 00:00:07,475 --> 00:00:09,477 ¿Y todas estuvieron bebiendo? 4 00:00:09,543 --> 00:00:10,478 Sí. 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,547 Ella tomó ese auto sin mi permiso. 6 00:00:13,614 --> 00:00:14,582 ¡No me importa! 7 00:00:14,648 --> 00:00:15,616 Es su madre. 8 00:00:15,683 --> 00:00:19,954 Esta víctima inocente tiene que tener un burro al que ponerle la cola. 9 00:00:20,020 --> 00:00:20,988 Ese es usted. 10 00:00:21,055 --> 00:00:23,624 Es La Jueza Judy. 11 00:00:23,691 --> 00:00:25,359 TRIBUNAL SUPERIOR 12 00:00:25,426 --> 00:00:26,627 JUEZA JUDY SHEINDLIN 13 00:00:26,694 --> 00:00:27,762 ESTACIÓN DEL TRIBUNAL 14 00:00:27,828 --> 00:00:29,330 ASISTENTE LEGAL SARAH ROSE 15 00:00:30,831 --> 00:00:32,433 WHITNEY KUMAR TAQUÍGRAFA 16 00:00:33,300 --> 00:00:34,402 RASCO ALGUACIL 17 00:00:34,468 --> 00:00:35,669 JUEZA JUDY SHEINDLIN 18 00:00:35,736 --> 00:00:38,472 DEDICADA AL 27 DE ABRIL DE 2018 19 00:00:38,539 --> 00:00:39,540 LA JUEZA JUDY 20 00:00:39,607 --> 00:00:44,545 Uzuri Shubin demanda a Maribel Herrera por daños al auto 21 00:00:44,979 --> 00:00:49,316 después de que una amiga de su hija de 17 años chocara contra el vehículo. 22 00:00:49,650 --> 00:00:51,519 La corte entra en sesión. 23 00:00:51,852 --> 00:00:53,087 Tomen asiento. 24 00:00:54,522 --> 00:00:55,356 Hola, jueza. 25 00:00:55,656 --> 00:00:58,092 Caso número 1140, Shubin contra Herrera. 26 00:00:58,159 --> 00:00:59,760 -Gracias. -De nada. 27 00:00:59,827 --> 00:01:03,097 Srta. Shubin, empezaré por usted, muy brevemente, 28 00:01:03,164 --> 00:01:06,567 porque, en mi lectura del caso, en lo que a mí respecta, 29 00:01:06,634 --> 00:01:09,270 sabe muy poco de lo que pasó, 30 00:01:09,370 --> 00:01:12,573 excepto que estacionó en la calle. 31 00:01:12,640 --> 00:01:14,375 Y entró en su casa. 32 00:01:14,442 --> 00:01:17,945 Diga "sí". Porque ella no puede anotar esos sonidos. 33 00:01:18,012 --> 00:01:20,414 No sabe lo que pasó con su auto 34 00:01:20,481 --> 00:01:23,617 excepto que fue destruido mientras estaba estacionado. 35 00:01:23,684 --> 00:01:24,618 Exactamente. 36 00:01:25,152 --> 00:01:28,255 Correcto. ¿Y cuándo pasó esto? 37 00:01:28,789 --> 00:01:33,160 Tentativamente a las 11:45 p. m. 38 00:01:33,227 --> 00:01:35,229 del 29 de agosto. 39 00:01:35,429 --> 00:01:36,896 -¿De este año? -Sí. 40 00:01:36,964 --> 00:01:38,098 ¿Estaba durmiendo? 41 00:01:38,299 --> 00:01:42,069 Estaba durmiendo. Oí un fuerte estruendo 42 00:01:42,136 --> 00:01:45,372 y venía de donde había estacionado. 43 00:01:45,439 --> 00:01:49,210 Así que salí corriendo, sin pantalones, sin zapatos. 44 00:01:49,477 --> 00:01:52,646 Fui sin mi teléfono también 45 00:01:52,713 --> 00:01:55,249 y vi que mi auto había sido destrozado. 46 00:01:55,316 --> 00:01:57,551 Tengo fotos si quiere verlas. 47 00:01:57,618 --> 00:01:59,420 -Quiero. -Bueno. 48 00:02:04,191 --> 00:02:06,426 Cuando revisé el... Está bien. 49 00:02:07,862 --> 00:02:10,531 También tengo un video del accidente. 50 00:02:10,598 --> 00:02:12,566 -¿Sí? Me gustaría verlo. -Sí. 51 00:02:12,967 --> 00:02:14,902 Tenga. Presione "reproducir". 52 00:02:17,838 --> 00:02:21,208 ¿Qué año, modelo y marca de auto era? 53 00:02:21,275 --> 00:02:24,478 Mi auto es un Jeep Liberty 2006 Limited. 54 00:02:24,745 --> 00:02:30,150 También tengo una foto de cómo se veía antes del incidente. 55 00:02:30,216 --> 00:02:32,386 ¿Cuándo compró el auto? 56 00:02:32,453 --> 00:02:37,558 Lo compré alrededor de diciembre de 2018. 57 00:02:37,625 --> 00:02:40,027 ¿Recuerda el precio de compra? 58 00:02:40,094 --> 00:02:44,498 Lo compré por $5360 59 00:02:44,565 --> 00:02:47,434 y tengo una foto de cómo se veía antes. 60 00:02:47,501 --> 00:02:49,069 Está bien, ¿puedo ver? 61 00:02:54,775 --> 00:02:57,011 -Soy la tercera dueña... -Un segundo. 62 00:02:58,345 --> 00:02:59,980 Se ve encantador. 63 00:03:00,047 --> 00:03:02,116 Quiero ver el video, Kevin. 64 00:03:02,182 --> 00:03:03,517 Estaba impecable. 65 00:03:07,421 --> 00:03:08,622 A ver tu cabeza. 66 00:03:09,757 --> 00:03:11,458 Mi vecina lo grabó. 67 00:03:12,426 --> 00:03:15,462 No, sangras mucho, querida. Estás sangrando mucho. 68 00:03:19,966 --> 00:03:22,202 Escondes botellas y... 69 00:03:22,269 --> 00:03:23,737 Está sangrando mucho. 70 00:03:23,804 --> 00:03:25,272 Siéntate, cariño. 71 00:03:26,507 --> 00:03:28,042 Siéntate, siéntate. 72 00:03:28,108 --> 00:03:30,544 Dejame ver tu cara. 73 00:03:30,611 --> 00:03:32,680 Sí, y tú. 74 00:03:32,746 --> 00:03:34,648 -Gente... -No me importa. 75 00:03:34,715 --> 00:03:36,684 Si viene alguien, voy a llamar. 76 00:03:36,750 --> 00:03:38,285 Voy a cortar. 77 00:03:38,352 --> 00:03:40,421 Voy a llamar a la ambulancia, ¿sí? 78 00:03:40,754 --> 00:03:42,389 Y el auto quedó destrozado. 79 00:03:42,923 --> 00:03:47,261 Sí. Así lo determinó el taller. 80 00:03:47,461 --> 00:03:50,030 Srta. Herrera, usted no estaba allí... 81 00:03:50,097 --> 00:03:50,998 No estaba. 82 00:03:51,065 --> 00:03:53,300 La noche del 29 de agosto. 83 00:03:53,367 --> 00:03:56,003 Pero, es dueña del auto que... 84 00:03:56,070 --> 00:04:00,474 Es la propietaria titulada del auto 85 00:04:00,541 --> 00:04:03,043 que golpeó su auto. ¿Eso sería un "sí"? 86 00:04:03,110 --> 00:04:05,346 -En realidad, no. -¿Quién lo es? 87 00:04:06,347 --> 00:04:08,849 El auto fue un regalo a mi hija, 88 00:04:08,916 --> 00:04:11,418 para que se transporte, porque tuvo un bebé. 89 00:04:11,485 --> 00:04:13,087 -¿Srta. Herrera? -Sí. 90 00:04:13,153 --> 00:04:14,622 ¿Y el título del auto? 91 00:04:14,688 --> 00:04:17,091 -Lo tengo aquí. -Me gustaría verlo. 92 00:04:25,866 --> 00:04:28,135 -Su Señoría, tengo... -No hable. 93 00:04:28,369 --> 00:04:30,604 ¿Quién es la persona dueña del auto? 94 00:04:30,671 --> 00:04:35,808 Los suegros de mi hija se lo compraron a esa persona... 95 00:04:35,876 --> 00:04:36,977 Un segundo. 96 00:04:37,044 --> 00:04:38,746 Estas personas son... 97 00:04:39,880 --> 00:04:43,417 Alguien le compró un regalo a su hija. Déjeme entenderlo. 98 00:04:43,484 --> 00:04:45,919 Fue un regalo a su hija. ¿Cuántos años tiene? 99 00:04:45,986 --> 00:04:47,287 Tiene 17 ahora. 100 00:04:47,354 --> 00:04:50,290 Alguien le compró un regalo a su hija de 17. 101 00:04:50,357 --> 00:04:53,060 ¿En qué mes y año le compraron el regalo? 102 00:04:53,127 --> 00:04:56,030 Creo que fue agosto... 103 00:04:57,231 --> 00:04:58,165 ¿Qué fecha? 104 00:04:58,232 --> 00:05:01,435 No me acuerdo, pero creo que fue agosto, 105 00:05:01,502 --> 00:05:03,404 principios de agosto de 2021. 106 00:05:03,470 --> 00:05:05,305 ¿Por qué no transfirieron el título? 107 00:05:05,372 --> 00:05:08,809 -Hice eso en línea... -Bueno, a ver. 108 00:05:08,876 --> 00:05:11,245 A ver el papeleo de lo que hizo en línea. 109 00:05:11,311 --> 00:05:14,548 Déjeme ver el papeleo de cómo lo hizo. 110 00:05:14,615 --> 00:05:18,986 Tengo el papeleo que dice que ella es la asegurada del vehículo. 111 00:05:19,053 --> 00:05:20,487 Me gustaría verlo. 112 00:05:20,554 --> 00:05:24,725 Quiero ver el papeleo que hizo en línea y quiero ver eso. 113 00:05:24,792 --> 00:05:27,861 Me dice que esta gente... 114 00:05:27,928 --> 00:05:30,831 -Usted cambió la titularidad. -Sí. 115 00:05:30,898 --> 00:05:34,534 -¿Y a nombre de quién? -A mi nombre. 116 00:05:34,601 --> 00:05:36,103 ¡Eso le pregunté! 117 00:05:36,170 --> 00:05:38,906 Estaba tratando de explicar, Señoría, 118 00:05:38,972 --> 00:05:43,977 que, cuando hice el papeleo en línea, cuando cambié el título a mi nombre, 119 00:05:44,044 --> 00:05:48,582 todo pasó. Tengo los correos de todo lo que hice en línea, 120 00:05:48,649 --> 00:05:50,317 los recibos y todo. 121 00:05:50,384 --> 00:05:53,454 Pero, al final, no lo pusieron a mi nombre 122 00:05:53,520 --> 00:05:57,391 porque todavía debía una tarifa, que no podía pagar entonces. 123 00:05:57,457 --> 00:05:58,558 ¡No me importa! 124 00:05:59,393 --> 00:06:02,329 Entonces, el auto era suyo y tenía seguro. 125 00:06:02,396 --> 00:06:06,533 Completó el papeleo y juró que el auto era suyo 126 00:06:06,600 --> 00:06:10,704 y se lo regalaron a usted, porque no podían dárselo a una menor. 127 00:06:10,771 --> 00:06:12,272 -Correcto. -¡Claro! 128 00:06:12,339 --> 00:06:15,209 Ya no tengo que ver nada. Devuelvan los papeles. 129 00:06:15,275 --> 00:06:17,177 Además, tengo el papel que... 130 00:06:17,244 --> 00:06:18,645 No le pregunté nada. 131 00:06:18,712 --> 00:06:20,748 Hasta ahora, nos entendemos. 132 00:06:20,814 --> 00:06:22,616 ¿Es su hija? 133 00:06:22,683 --> 00:06:26,153 Sí. ¿La familia de su padre le dio este auto? 134 00:06:26,220 --> 00:06:29,490 No, los abuelos de mi prometido. 135 00:06:29,556 --> 00:06:32,493 Ahora, la dejo, Srta. Shubin, por un momento. 136 00:06:32,558 --> 00:06:34,728 -Bueno. -Y voy a intentar... 137 00:06:34,828 --> 00:06:36,563 Ustedes dos, de pie, 138 00:06:37,798 --> 00:06:40,501 porque es verdad 139 00:06:40,567 --> 00:06:43,904 que su madre no estaba ahí 140 00:06:43,971 --> 00:06:46,106 la noche del 29 de agosto 141 00:06:46,440 --> 00:06:48,808 -cuando tenía el auto. -Correcto. 142 00:06:48,876 --> 00:06:50,544 -¿Y tiene 17 años? -Sí. 143 00:06:50,611 --> 00:06:52,746 -Y tiene un hijo. -Sí, Señoría. 144 00:06:52,813 --> 00:06:54,114 ¿Qué edad tiene? 145 00:06:54,181 --> 00:06:56,617 Tiene cinco meses. Pronto cumplirá seis. 146 00:06:56,683 --> 00:06:59,586 Tiene cinco meses. ¿Usted vive con su madre? 147 00:06:59,653 --> 00:07:00,654 No, Señoría. 148 00:07:00,721 --> 00:07:02,856 -¿Con quién vive? -Sola. 149 00:07:02,923 --> 00:07:05,292 ¿Dónde vive el padre del niño? 150 00:07:05,359 --> 00:07:07,661 Está encarcelado en este momento. 151 00:07:07,728 --> 00:07:10,164 ¿Vive en una instalación estatal? 152 00:07:10,230 --> 00:07:11,565 -Sí. -¿Por qué? 153 00:07:11,632 --> 00:07:15,102 Honestamente, no tengo demasiada información al respecto. 154 00:07:15,169 --> 00:07:17,805 ¿Cuándo fue a la institución? 155 00:07:17,871 --> 00:07:21,809 Por lo que sé, lo arrestaron el 29 de septiembre. 156 00:07:21,875 --> 00:07:25,145 Antes del 29 de septiembre, cuando fue a la cárcel, 157 00:07:25,212 --> 00:07:27,548 -¿con quién vivía él? -Solo, Señoría. 158 00:07:27,614 --> 00:07:29,983 -¿Tenía novia nueva? -No. 159 00:07:30,050 --> 00:07:34,822 Esto lo deduzco de lo que escribió su madre en la respuesta 160 00:07:34,888 --> 00:07:40,159 a por qué no es responsable de los daños al auto de la Srta. Shubin, 161 00:07:40,227 --> 00:07:43,197 y tuvo que haber sabido de la historia por alguien. 162 00:07:43,263 --> 00:07:47,334 Supongo que la sacó de usted y su amiga, cuyo nombre es... 163 00:07:47,401 --> 00:07:48,602 Jazmyn. 164 00:07:48,669 --> 00:07:54,608 En algún momento del 29 de agosto, su hijo estaba de visita con el padre. 165 00:07:54,675 --> 00:07:58,111 Esta es la historia que me cuenta su madre. 166 00:07:58,178 --> 00:07:59,279 ¿Es cierto? 167 00:07:59,346 --> 00:08:01,515 -Es un "sí" o "no". -No. 168 00:08:01,582 --> 00:08:04,251 ¿Quién le contó esa historia a su madre? 169 00:08:04,318 --> 00:08:06,253 -Creo que entendió mal... -No. 170 00:08:06,320 --> 00:08:09,790 ¿Quién le contó esa historia? Porque ella lo juró acá. 171 00:08:09,857 --> 00:08:13,060 Ella dice, y todo me sonó raro, 172 00:08:13,126 --> 00:08:16,663 que, "su hijo estuvo con su padre por la noche". 173 00:08:16,730 --> 00:08:19,700 Lo habrá sacado de usted. Entonces fue una mentira. 174 00:08:19,766 --> 00:08:21,134 -¿Sí o no? -Sí. 175 00:08:21,201 --> 00:08:25,772 "Recibió una llamada de que había una disputa doméstica en lo del padre". 176 00:08:25,839 --> 00:08:27,707 -Eso fue mentira. -Sí. 177 00:08:27,774 --> 00:08:30,577 "Entonces, Violet"... Esa sería usted. 178 00:08:30,644 --> 00:08:32,578 "Necesitaba llegar rápido". 179 00:08:32,645 --> 00:08:35,948 Todo eso, ahora comprende, Srta. Herrera, es mentira. 180 00:08:36,015 --> 00:08:37,451 -No fue... -Un segundo. 181 00:08:37,517 --> 00:08:40,654 Eso es lo que dice su hija que le dijo 182 00:08:40,721 --> 00:08:44,691 y eso es lo que escribió en su respuesta jurada. 183 00:08:44,758 --> 00:08:48,128 Voy a leer lo que respondió en su respuesta jurada. 184 00:08:48,195 --> 00:08:51,665 "El 29 de agosto, Violet estaba con sus amigas. 185 00:08:51,732 --> 00:08:53,567 Su hijo estaba con su padre. 186 00:08:53,634 --> 00:08:57,704 Recibió una llamada de que había una disputa doméstica en lo del padre, 187 00:08:57,771 --> 00:09:00,107 así que Violet necesitaba ir rápido. 188 00:09:00,173 --> 00:09:02,843 Condujo hasta la casa del padre de su hijo 189 00:09:02,910 --> 00:09:05,445 y trajo a su amiga, Jazmyn, con ella". 190 00:09:05,512 --> 00:09:08,682 Eso es lo que respondió. Yo no inventé la historia. 191 00:09:08,749 --> 00:09:13,320 No la saqué de la nada, no la saqué de mi zapato. 192 00:09:13,387 --> 00:09:15,722 Ya tiene una hija irresponsable. 193 00:09:15,789 --> 00:09:18,992 Tiene 17 años y un hijo de seis meses. 194 00:09:19,059 --> 00:09:22,262 El novio con el que decidió tener el bebé 195 00:09:22,329 --> 00:09:24,765 a los 15 años y medio está en prisión. 196 00:09:24,831 --> 00:09:26,433 A CONTINUACIÓN... 197 00:09:35,676 --> 00:09:40,814 Uzuri Shubin demanda a Maribel Herrera por daños al auto 198 00:09:40,881 --> 00:09:45,419 cuando una amiga de su hija de 17 años chocara contra el vehículo de Uzuri. 199 00:09:45,953 --> 00:09:48,355 Eso es lo que escribió. 200 00:09:48,422 --> 00:09:51,258 Si escribió eso, o lo inventó, 201 00:09:51,325 --> 00:09:54,328 Srta. Herrera, o su hija le contó esa historia. 202 00:09:54,394 --> 00:09:57,030 Solo hay dos respuestas, no quiero otra. 203 00:09:57,097 --> 00:09:59,599 Su hija le contó lo que pasó 204 00:09:59,665 --> 00:10:02,102 o usted lo inventó. ¿Cuál es la respuesta? 205 00:10:02,169 --> 00:10:04,604 Alguien lo escribió mal. Yo no dije eso. 206 00:10:04,671 --> 00:10:07,641 Su hija acaba de decir que eso le dijo a usted. 207 00:10:07,708 --> 00:10:10,410 -No... lo siento. -Un segundo. ¿No? 208 00:10:10,477 --> 00:10:13,580 ¿Me lo volverías a leer? Quizás me equivoque. 209 00:10:13,647 --> 00:10:15,315 "¿Le dijo a su madre?" dije. 210 00:10:15,382 --> 00:10:17,250 "¿Quién le dijo eso a su madre?" 211 00:10:17,317 --> 00:10:19,386 Ella dijo: "Creo que no entendió". 212 00:10:19,453 --> 00:10:23,156 "¿Quién le contó eso a su madre? Porque ella lo juró". 213 00:10:23,623 --> 00:10:26,259 "Entonces, ¿fue mentira, sí o no?". 214 00:10:26,326 --> 00:10:27,327 Responde: "Sí". 215 00:10:27,394 --> 00:10:30,731 Paso con usted. ¿Su madre no estaba ahí? 216 00:10:30,797 --> 00:10:31,665 No. 217 00:10:31,732 --> 00:10:33,266 No juegue con papeles. 218 00:10:33,333 --> 00:10:36,503 Su madre no estuvo el 29 de agosto. 219 00:10:36,837 --> 00:10:40,374 Revisemos sus antecedentes. ¿Qué hace? 220 00:10:40,440 --> 00:10:43,777 -¿Trabaja? ¿Estudia? -No. Sí voy a la escuela. 221 00:10:43,844 --> 00:10:47,180 -¿A qué escuela? -Voy a... Charter High School. 222 00:10:47,247 --> 00:10:48,648 ¿Quién cuida a su hijo? 223 00:10:49,316 --> 00:10:53,253 Mi padre o las tías de mi prometido 224 00:10:53,320 --> 00:10:55,789 lo cuidan mientras estoy en la escuela. 225 00:10:55,856 --> 00:10:57,858 -¿Su prometido está preso? -Sí. 226 00:10:57,924 --> 00:11:00,127 -¿Quién cuida de su hijo? -Yo. 227 00:11:00,193 --> 00:11:02,596 -¿Con quién vive él? -Conmigo. 228 00:11:02,662 --> 00:11:04,364 ¿Cuándo se independizó? 229 00:11:04,431 --> 00:11:08,001 Creo que en algún momento de mayo, 230 00:11:08,068 --> 00:11:10,904 pero no sé la fecha exacta, Señoría. 231 00:11:10,971 --> 00:11:13,240 ¿Por qué se fue de la casa de su madre? 232 00:11:13,306 --> 00:11:16,476 En la casa de mi familia había mucha gente 233 00:11:16,543 --> 00:11:19,513 y, como tenemos un bebé, 234 00:11:19,579 --> 00:11:22,249 queríamos nuestro espacio. 235 00:11:22,682 --> 00:11:25,352 -¿Usted y quién? -Mi prometido y yo. 236 00:11:25,419 --> 00:11:27,487 -¿Qué edad tiene él? -Tiene 20. 237 00:11:27,554 --> 00:11:30,023 -¿Es su primera ofensa? -Sí. 238 00:11:30,090 --> 00:11:31,792 Cuénteme qué pasó el día 29. 239 00:11:31,858 --> 00:11:36,063 Lo que pasó fue que salí... 240 00:11:36,129 --> 00:11:39,933 Mi prometido y yo estábamos separados. 241 00:11:40,000 --> 00:11:42,702 Bueno. ¿Y estaba viviendo en otro lugar? 242 00:11:42,769 --> 00:11:45,572 Sí. Y salí, 243 00:11:45,639 --> 00:11:50,043 porque estaba en una montaña rusa emocional 244 00:11:50,110 --> 00:11:52,379 y salí con mis amigas. Éramos... 245 00:11:52,446 --> 00:11:54,281 -¿Jazmyn? -Sí. 246 00:11:54,347 --> 00:11:55,348 ¿Dónde fueron? 247 00:11:55,715 --> 00:12:00,187 Fuimos al área donde ocurrió el accidente. 248 00:12:00,253 --> 00:12:03,223 Fue al área donde ocurrió el accidente, ¿y? 249 00:12:03,290 --> 00:12:07,094 Y ahí fue cuando empezamos a beber un poco. 250 00:12:07,160 --> 00:12:10,163 Luego, alrededor de las 11:00... 251 00:12:10,230 --> 00:12:11,998 Quizá 11:40, 252 00:12:12,065 --> 00:12:15,602 recibí una llamada de un pariente 253 00:12:15,669 --> 00:12:18,672 que cuidaba a mi hijo y... 254 00:12:18,738 --> 00:12:21,241 ¿Qué pariente lo cuidaba? 255 00:12:21,308 --> 00:12:24,978 Era la prima de mi prometido. Me llamó. 256 00:12:25,045 --> 00:12:28,181 Me llamó diciendo que tenía que ir a buscarlo. 257 00:12:28,248 --> 00:12:31,518 Había otros conocidos conmigo y... 258 00:12:31,585 --> 00:12:35,589 -¿Quién estaba con ustedes? -Había otros dos conocidos. 259 00:12:35,655 --> 00:12:40,327 Sinceramente, no los conozco. Fue como... 260 00:12:40,393 --> 00:12:42,229 ¿Estaban en el auto con usted? 261 00:12:42,295 --> 00:12:43,130 Sí. 262 00:12:43,196 --> 00:12:45,065 -¿Además de Jazmyn? -Sí. 263 00:12:45,132 --> 00:12:48,068 ¿Los conocieron en el bar? 264 00:12:48,135 --> 00:12:53,006 -¿Dónde bebieron? -Frente a un cementerio. 265 00:12:53,473 --> 00:12:55,408 -¿En el auto? -Sí. 266 00:12:55,609 --> 00:12:57,978 -¿Había alcohol en el auto? -Sí. 267 00:12:58,044 --> 00:12:59,579 ¿Quién trajo el alcohol? 268 00:12:59,646 --> 00:13:02,782 Fue uno de los conocidos, Señoría. 269 00:13:02,849 --> 00:13:05,886 -¿Era un conocido masculino? -Creo que sí. 270 00:13:05,952 --> 00:13:08,221 -¿Como que "eso cree"? -Sí, Señoría. 271 00:13:08,288 --> 00:13:12,359 ¿Era uno de los que vi en este video que estaba ensangrentado? 272 00:13:12,759 --> 00:13:14,027 Sí. 273 00:13:14,327 --> 00:13:15,328 Escucho. 274 00:13:15,395 --> 00:13:19,032 Y después de recibir esa llamada, fui a buscar a mi hijo 275 00:13:19,099 --> 00:13:22,135 y los otros conocidos no entraban en mi auto 276 00:13:22,202 --> 00:13:25,672 porque, cuando recibí la llamada, ya estábamos afuera. 277 00:13:25,739 --> 00:13:29,676 Y dije: "Vámonos, tengo que ir a buscar a mi hijo. 278 00:13:29,776 --> 00:13:32,279 Los llevaré a casa y debo ir por mi hijo". 279 00:13:32,345 --> 00:13:37,217 Nadie me hizo caso, así que solo llamé a Jazmyn y le dije 280 00:13:37,284 --> 00:13:39,519 que confiaría en ella. 281 00:13:39,586 --> 00:13:41,922 "Voy a buscar a mi hijo. 282 00:13:41,988 --> 00:13:44,824 -Me quedaré allá, porque..." -Un momento. 283 00:13:44,891 --> 00:13:50,864 Iba a ir a la medianoche a la casa de la prima de su novio, 284 00:13:50,931 --> 00:13:53,867 que estaba cuidando a su hijo, 285 00:13:53,934 --> 00:13:58,605 ¿y se iba a quedar ahí? ¿En lugar de volver a casa? 286 00:13:58,672 --> 00:13:59,506 Sí. 287 00:13:59,573 --> 00:14:04,211 Dejó a Jazmyn... Le dio las llaves de su auto... 288 00:14:04,644 --> 00:14:07,414 -¿Y todos estuvieron bebiendo? -Sí. 289 00:14:07,480 --> 00:14:10,917 Y uno de los chicos se quedó en el auto con Jazmyn. 290 00:14:10,984 --> 00:14:13,987 ¿Volvió a recogerlo, Jazmyn? 291 00:14:14,054 --> 00:14:15,655 Volví a recogerlos. 292 00:14:15,722 --> 00:14:18,058 Entonces, ella fue a la casa de la prima. 293 00:14:18,124 --> 00:14:21,361 La dejaron. O conducía usted o ella conducía. 294 00:14:21,428 --> 00:14:24,397 Levantó a uno de los chicos del cementerio, 295 00:14:24,464 --> 00:14:28,802 donde estaban bebiendo, ¿y, luego, condujo? 296 00:14:28,868 --> 00:14:31,805 -Sí. -¿Y chocó contra su auto? 297 00:14:31,871 --> 00:14:34,641 A toda velocidad, quizá a 95 por hora. 298 00:14:34,708 --> 00:14:37,377 -¿Y chocó contra su auto? -Sí. 299 00:14:37,477 --> 00:14:40,880 Después de chocar, ¿permaneció en la escena? 300 00:14:40,947 --> 00:14:43,415 -Me había ido... -Es un "sí" o un "no". 301 00:14:43,483 --> 00:14:44,317 No. 302 00:14:44,384 --> 00:14:47,520 -¿Se fue con el chico en el auto? -Sí. 303 00:14:47,587 --> 00:14:50,590 Se fue con el chico en el auto... 304 00:14:50,657 --> 00:14:53,159 porque había botellas de licor en el auto. 305 00:14:53,226 --> 00:14:54,060 Sí. 306 00:14:54,127 --> 00:14:57,130 Eso dice ella. Tuvo que sacarlo de algún lado. 307 00:14:57,197 --> 00:14:59,599 ¿Su hija le contó esa historia? 308 00:14:59,665 --> 00:15:03,169 -"Sí" o "no". -Sí. 309 00:15:03,236 --> 00:15:05,238 ¿Qué le pasó a su auto? 310 00:15:05,305 --> 00:15:10,176 Fue remolcado del lugar. Llamé a la policía esa noche. 311 00:15:10,243 --> 00:15:13,880 -¿Qué le pasó a su auto? ¿Lo repararon? -No. 312 00:15:13,947 --> 00:15:16,316 -¿No? -No. Quedó destruido. 313 00:15:16,383 --> 00:15:18,451 ¿El seguro le pagó el automóvil? 314 00:15:18,518 --> 00:15:20,754 -No. -¿Presentó un reclamo? 315 00:15:20,820 --> 00:15:21,655 Así es. 316 00:15:21,721 --> 00:15:23,690 -¿Qué pasó? -Lo rechazaron. 317 00:15:23,757 --> 00:15:26,159 ¿Qué le dijo a la compañía de seguros? 318 00:15:26,226 --> 00:15:29,195 Porque la compañía de seguros no le pagó a ella. 319 00:15:29,262 --> 00:15:35,235 El seguro que tenía en el auto no le pagó. ¿Sabe por qué? 320 00:15:35,368 --> 00:15:36,636 -Sí. -¿Por qué? 321 00:15:36,703 --> 00:15:40,940 Porque... Y me enteré dos días después, 322 00:15:41,007 --> 00:15:46,112 que la póliza de mi seguro había expirado 323 00:15:46,179 --> 00:15:48,581 o fue rescindida el 29 324 00:15:48,648 --> 00:15:52,485 porque mi pago no se completó. Entonces fue rechazado. 325 00:15:52,552 --> 00:15:57,023 ¿Pagó $5360 por este auto hace tres años? 326 00:15:57,090 --> 00:15:57,924 Sí. 327 00:15:57,991 --> 00:16:03,463 -¿Consiguió otro auto? -Aún no. Sigo buscando pero, sí... 328 00:16:03,530 --> 00:16:07,167 Fallo a favor de la demandante por la cantidad de $5360. 329 00:16:07,233 --> 00:16:09,069 Le diré algo... 330 00:16:09,135 --> 00:16:11,504 Quiere lo de angustia emocional... 331 00:16:11,571 --> 00:16:14,474 Bueno, no, estaría bueno tener la renta del auto. 332 00:16:14,541 --> 00:16:18,044 Quiero reconstruir mi vehículo 333 00:16:18,111 --> 00:16:22,215 y el taller estimó que eso valdría alrededor de $7000. 334 00:16:22,282 --> 00:16:23,717 Correcto, $5360. 335 00:16:23,783 --> 00:16:25,485 -Lo siento... -No. 336 00:16:25,552 --> 00:16:27,120 Lo que digo es: 337 00:16:27,187 --> 00:16:29,589 ya tiene una hija irresponsable. 338 00:16:29,689 --> 00:16:32,859 Tiene 17 años y un hijo de seis meses. 339 00:16:32,926 --> 00:16:35,962 El novio con el que decidió tener el bebé 340 00:16:36,029 --> 00:16:38,631 a los 15 años y medio está preso. 341 00:16:40,900 --> 00:16:43,403 Le dio los medios para conducir este auto. 342 00:16:43,470 --> 00:16:45,205 Llenó el papeleo 343 00:16:45,271 --> 00:16:47,874 y consiguió un seguro a su nombre. 344 00:16:47,941 --> 00:16:52,512 Pero no se le permitía tocar el auto. Ella lo tomó sin mi permiso. 345 00:16:52,579 --> 00:16:54,180 A CONTINUACIÓN... 346 00:17:03,990 --> 00:17:09,996 Uzuri Shubin acusa a la hija de 17 años de Maribel Herrera y su amiga 347 00:17:10,063 --> 00:17:13,767 de chocar contra su auto estacionado mientras bebía y conducía. 348 00:17:13,967 --> 00:17:16,269 Bueno. La deja conducir un auto. 349 00:17:16,336 --> 00:17:19,239 Es su madre. La deja conducir un auto. 350 00:17:19,305 --> 00:17:22,108 Pone su nombre en el título. 351 00:17:22,175 --> 00:17:27,012 Si los abuelos de su prometido decidieran regalarle un automóvil, 352 00:17:27,079 --> 00:17:28,748 que lo pongan a su nombre. 353 00:17:28,815 --> 00:17:32,752 Diga: "No quiero ser parte de esto. Mi hija es irresponsable". 354 00:17:32,819 --> 00:17:35,021 Demostró que es irresponsable. 355 00:17:35,088 --> 00:17:37,157 Su historial lo demuestra 356 00:17:37,223 --> 00:17:40,960 y, por cierto, salir con menores, 357 00:17:41,027 --> 00:17:43,029 a beber en un cementerio 358 00:17:43,096 --> 00:17:46,900 y entregarle las llaves del auto a alguien 359 00:17:46,966 --> 00:17:49,769 que está bajo los efectos del alcohol. 360 00:17:49,836 --> 00:17:52,505 Yo diría que mi hija es irresponsable. 361 00:17:52,572 --> 00:17:55,675 Y si no quiere ser responsable, 362 00:17:55,742 --> 00:17:58,445 no debería haber hecho el papeleo a su nombre. 363 00:17:58,511 --> 00:18:01,581 Si cree que su hija es madura 364 00:18:01,648 --> 00:18:03,983 como para tener un auto, 365 00:18:04,083 --> 00:18:06,586 lo pone a su nombre, y el seguro. 366 00:18:06,653 --> 00:18:08,855 Le dice eso a quien le dio el auto. 367 00:18:08,922 --> 00:18:12,358 No lo pone a su nombre. Ella tiene que tener a alguien. 368 00:18:12,425 --> 00:18:17,664 Ella tiene que tener a alguien a quien decirle "compénsame". 369 00:18:17,730 --> 00:18:19,065 Ella no lo va a hacer, 370 00:18:19,132 --> 00:18:21,701 Jazmyn, que conducía ebria, porque es menor. 371 00:18:22,202 --> 00:18:25,972 Su hija no lo hará. Ella no puede cuidarse sola. 372 00:18:26,039 --> 00:18:28,908 Elige mal y no tiene dinero. 373 00:18:28,975 --> 00:18:30,143 Usted es la adulta. 374 00:18:30,210 --> 00:18:32,879 Le dio los medios para conducir este auto. 375 00:18:32,946 --> 00:18:33,780 No. 376 00:18:33,847 --> 00:18:36,549 Sí, eso hizo. Llenó el papeleo 377 00:18:36,616 --> 00:18:39,686 y consiguió un seguro a su nombre. 378 00:18:39,752 --> 00:18:41,020 Bajo su nombre. 379 00:18:41,721 --> 00:18:43,089 -Correcto. -Claro. 380 00:18:43,156 --> 00:18:47,894 No se le permitía tocar ese auto. Ella lo tomó sin mi permiso. 381 00:18:48,862 --> 00:18:53,533 Señora, le dio la habilidad de conducir ese auto. 382 00:18:53,600 --> 00:18:56,803 Lo puso a su nombre y lo aseguró. 383 00:18:56,870 --> 00:19:01,307 Y esta víctima inocente tiene que tener a alguien, 384 00:19:01,374 --> 00:19:04,010 a un burro al que ponerle la cola. 385 00:19:04,077 --> 00:19:09,816 No puede decir: "No es culpa de ella, es menor. No es su culpa"... 386 00:19:09,916 --> 00:19:13,520 Ella necesita a alguien y es usted. No tenía por qué serlo. 387 00:19:13,586 --> 00:19:16,089 Pudo haber sido quien le dio el auto 388 00:19:16,155 --> 00:19:18,224 que dijera: "Estará a mi nombre". 389 00:19:18,291 --> 00:19:22,061 Los padres de este padre encarcelado. 390 00:19:22,128 --> 00:19:25,698 Podrían haberlo puesto a su nombre. "Que ella tenga un auto". 391 00:19:25,765 --> 00:19:29,068 Habría estado bien. Entonces no estaría parada ahí. 392 00:19:29,135 --> 00:19:31,638 Usted la ayudó. Es la adulta. 393 00:19:31,704 --> 00:19:34,307 $5360. Fallo a favor de la demandante. 394 00:19:34,374 --> 00:19:35,375 Se levanta la sesión. 395 00:19:37,577 --> 00:19:41,381 Admito que mi hija fue irresponsable por lo que hizo. 396 00:19:41,447 --> 00:19:44,751 Amo mi auto y lo cuidé muy bien. 397 00:19:44,817 --> 00:19:50,089 Para que termine en la condición en la que está... esto apesta. 398 00:19:50,156 --> 00:19:52,125 Un Camry me sacó del camino 399 00:19:52,191 --> 00:19:54,861 y quise girar, pero me estrellé. 400 00:19:54,928 --> 00:19:58,331 Fue catastrófico. Sonó a explosión. 401 00:19:58,398 --> 00:19:59,899 Por eso me despertó. 402 00:19:59,999 --> 00:20:03,303 No soy tan responsable como para tener auto propio. 403 00:20:03,369 --> 00:20:08,374 Agradezco que mi auto estuviera ahí por la velocidad a la que chocaron. 404 00:20:08,441 --> 00:20:11,110 Si hubieran golpeado el edificio de atrás, 405 00:20:11,177 --> 00:20:13,012 no estarían acá. 406 00:20:13,079 --> 00:20:15,848 Me alegra que mi hijo no estuviera en el auto. 407 00:20:15,915 --> 00:20:19,419 Agradezco su comprensión de que soy una víctima. 408 00:20:19,485 --> 00:20:21,621 Fue caótico, de locos. 409 00:20:21,688 --> 00:20:24,324 Agradezco tener alguna resolución. 410 00:20:24,390 --> 00:20:25,391 DESPACHO 411 00:20:25,458 --> 00:20:28,494 Cuando vi el título del caso, me hizo pensar: 412 00:20:28,561 --> 00:20:32,265 "Debería buscar mi título". Sé que lo puse en un lugar seguro, 413 00:20:32,332 --> 00:20:35,501 pero no recuerdo dónde está. 414 00:20:35,568 --> 00:20:38,438 Es un documento muy importante... 415 00:20:38,504 --> 00:20:41,808 Bienvenida a la vejez. Búscalo cuando regreses a casa. 416 00:20:41,874 --> 00:20:45,745 La gente no se da cuenta de que ser dueño de un automóvil 417 00:20:45,812 --> 00:20:48,548 da cierta responsabilidad, 418 00:20:48,615 --> 00:20:52,752 y se supone que una debe juzgar quién usa su auto. 419 00:20:52,819 --> 00:20:58,091 Si tienen un hijo que actúa de manera irresponsable con otras cosas, 420 00:20:58,157 --> 00:21:00,326 y seguro esta no era la primera vez, 421 00:21:00,393 --> 00:21:03,429 no fue el primer rodeo para conseguir alcohol 422 00:21:03,496 --> 00:21:06,132 e ir a sentarse al cementerio y beber... 423 00:21:06,199 --> 00:21:09,268 No deberían tener su nombre adjunto. 424 00:21:09,335 --> 00:21:13,706 En última instancia, su hijo de 17 o 16 no es responsable. 425 00:21:13,773 --> 00:21:15,041 No tienen nada. 426 00:21:15,108 --> 00:21:17,510 Alguien es responsable de la víctima 427 00:21:17,577 --> 00:21:21,581 y eso suele recaer 428 00:21:21,748 --> 00:21:25,985 en la persona que tiene el dinero para pagar. 429 00:21:26,352 --> 00:21:30,590 Por lo tanto, debes tener mucho cuidado al prestar tu nombre 430 00:21:30,923 --> 00:21:33,626 a la irresponsabilidad potencial de otros. 431 00:21:33,693 --> 00:21:35,595 -Eso rescato. -Sí. 432 00:21:35,662 --> 00:21:37,463 Y encuentra tu título. 433 00:21:37,530 --> 00:21:39,032 LA JUEZA JUDY 434 00:21:39,098 --> 00:21:42,568 ¿Quiere justicia? Visite JudyJustice.tv. 435 00:22:17,570 --> 00:22:19,572 Supervisión creativa: Rebeca Rambal