1 00:00:00,433 --> 00:00:02,367 Sie ließ Sie zu Unrecht verhaften. 2 00:00:02,834 --> 00:00:05,633 Sie weiß, wenn sie der Polizei sagt, ich hätte was getan, 3 00:00:05,700 --> 00:00:07,166 bin ich meinen Sohn los. 4 00:00:07,667 --> 00:00:09,734 Ihr Sohn war zu der Zeit bei Ihnen? 5 00:00:09,800 --> 00:00:12,100 -Ja. -Er schlug mir ins Gesicht. 6 00:00:12,166 --> 00:00:14,633 Sie sagte der Polizei, ich hätte sie gewürgt. 7 00:00:15,300 --> 00:00:17,500 -Nein. -Ich sage Ihnen: 8 00:00:17,600 --> 00:00:18,667 Das glaube ich nicht. 9 00:00:19,500 --> 00:00:21,800 Das ist Judy Justice. 10 00:00:40,166 --> 00:00:44,500 Marcus Vega-Tatum verklagt die Mutter seines Kindes, Jaivana West, 11 00:00:44,567 --> 00:00:50,133 wegen ungerechtfertigter Verhaftung, Verleumdung und Sachbeschädigung. 12 00:00:50,667 --> 00:00:52,600 Ruhe im Saal. Erheben Sie sich. 13 00:00:54,066 --> 00:00:55,066 Nehmen Sie Platz. 14 00:00:56,800 --> 00:00:59,834 Frau Richterin, Fall 4094, Vega-Tatum gegen West. 15 00:00:59,934 --> 00:01:01,400 -Danke. -Sehr gern. 16 00:01:01,900 --> 00:01:07,767 Mr. Tatum, Sie und die Angeklagte hatten eine sehr kurze körperliche Beziehung, 17 00:01:07,834 --> 00:01:10,433 und als Ergebnis haben Sie ein gemeinsames Kind. 18 00:01:10,533 --> 00:01:11,867 -Ein Junge? -Ja. 19 00:01:11,934 --> 00:01:14,133 -Wie alt ist das Kind? -Er ist fünf. 20 00:01:14,200 --> 00:01:16,767 Sie und die Angeklagte lebten nie zusammen? 21 00:01:16,834 --> 00:01:17,667 Nein. 22 00:01:17,734 --> 00:01:19,100 Haben Sie andere Kinder? 23 00:01:19,166 --> 00:01:21,100 -Mit jemand anderem, ja. -Wie viele? 24 00:01:21,367 --> 00:01:23,100 -Ich habe zwei. -Wie alt sind sie? 25 00:01:23,433 --> 00:01:27,467 Mein Ältester ist zehn und der Jüngste ist auch fünf. 26 00:01:27,567 --> 00:01:29,934 Leben Sie mit dieser Person zusammen? 27 00:01:30,100 --> 00:01:32,366 -Nein. -Sehen Sie diese Kinder? 28 00:01:32,467 --> 00:01:33,767 -Ja. -Wie oft? 29 00:01:33,834 --> 00:01:35,200 Wir teilen das Sorgerecht. 30 00:01:35,366 --> 00:01:37,300 Geteiltes Sorgerecht in allen Punkten? 31 00:01:37,366 --> 00:01:39,900 -Ja. -Wie viel Zeit verbrachten sie mit Ihnen? 32 00:01:39,967 --> 00:01:41,400 Es ist 50-50 aufgeteilt. 33 00:01:41,500 --> 00:01:43,866 -Sie wohnen in der Nähe der Mutter? -Ja. 34 00:01:43,934 --> 00:01:48,100 -Ok, wie heißt dieses Kind? -Sekani. 35 00:01:48,500 --> 00:01:52,100 Haben Sie einen Gerichtsbeschluss bezüglich des Sorgerechts? 36 00:01:52,166 --> 00:01:53,800 -Ja. -Und der wäre? 37 00:01:53,866 --> 00:01:56,633 Wir wechseln uns jeden Montag über die Schule ab. 38 00:01:56,700 --> 00:01:59,166 Es ist das Wechselmodell, je sieben Tage lang. 39 00:01:59,233 --> 00:02:00,767 -Wochenweiser Wechsel? -Ja. 40 00:02:00,900 --> 00:02:02,900 -Wohnen Sie nahe seiner Mutter? -Ja. 41 00:02:03,300 --> 00:02:05,233 Seit wann gilt der Beschluss? 42 00:02:05,300 --> 00:02:08,567 Seit etwa einem Jahr. 43 00:02:08,633 --> 00:02:11,533 Aber seit seiner Geburt war das Sorgerecht geregelt. 44 00:02:11,633 --> 00:02:13,533 -Wie alt sind Sie? -29. 45 00:02:13,600 --> 00:02:15,000 Was machen Sie beruflich? 46 00:02:15,066 --> 00:02:16,867 Ich bin Baseball-Trainer. 47 00:02:16,934 --> 00:02:18,200 Ich reise mit Teams. 48 00:02:18,266 --> 00:02:23,900 Mr. Tatum, Sie sind 29 Jahre alt. Laut Ihnen kam es wegen der Angeklagten 49 00:02:24,500 --> 00:02:27,100 zum Kontakt zwischen Ihnen und der Polizei. 50 00:02:27,200 --> 00:02:29,867 Hatten Sie abgesehen davon Probleme mit der Polizei? 51 00:02:29,966 --> 00:02:33,466 -Vielleicht mal mit 20. -Wissen Sie noch, worum es ging? 52 00:02:33,533 --> 00:02:35,934 Ich besaß eine Schusswaffe. 53 00:02:36,433 --> 00:02:39,100 Ein falscher Weg mit einer Bewährungsstrafe. 54 00:02:39,166 --> 00:02:41,333 -Eine Schusswaffe. -Noch mal. 55 00:02:41,400 --> 00:02:43,433 Es war eine unregistrierte Waffe. 56 00:02:43,500 --> 00:02:44,966 Wie ging der Fall aus? 57 00:02:45,100 --> 00:02:46,466 Bewährungsstrafe. 58 00:02:46,667 --> 00:02:49,867 -Drei Jahre, das war's. -War das der einzige Fall? 59 00:02:49,934 --> 00:02:51,200 -Ja. -Ok. 60 00:02:51,266 --> 00:02:54,100 -Ms. West, haben Sie weitere Kinder? -Ja. 61 00:02:54,166 --> 00:02:56,466 -Wie viele weitere? -Sechs. 62 00:02:56,567 --> 00:03:00,834 -Wie alt sind sie? -Neun, fünf, drei, zwei. 63 00:03:00,900 --> 00:03:03,967 Ich habe einjährige Zwillinge und ein vier Wochen altes Baby. 64 00:03:04,100 --> 00:03:05,567 Die anderen sechs Kinder 65 00:03:05,633 --> 00:03:08,400 -haben denselben Vater? -Das älteste nicht. 66 00:03:08,500 --> 00:03:10,400 Die letzten fünf schon. 67 00:03:10,467 --> 00:03:12,300 -Sie leben mit ihm zusammen? -Nein. 68 00:03:12,700 --> 00:03:14,734 Mit wem dann, nur den Kindern? 69 00:03:14,800 --> 00:03:16,800 -Nur Sie und sieben Kinder? -Ja. 70 00:03:16,867 --> 00:03:18,900 Lebt derzeit ein Partner bei Ihnen? 71 00:03:18,966 --> 00:03:21,166 -Nein. -Wann lebten Sie zuletzt 72 00:03:21,233 --> 00:03:23,500 mit dem Vater der jüngsten fünf zusammen? 73 00:03:23,567 --> 00:03:25,066 Im Juni letzten Jahres. 74 00:03:25,533 --> 00:03:30,466 Es gab einige Schwierigkeiten bezüglich des Besuchsrechts, 75 00:03:30,533 --> 00:03:33,567 Sorgerechtsvereinbarungen, der Übergabe von Kindern. 76 00:03:33,633 --> 00:03:38,333 Laut Ihnen, Mr. Tatum, machte sich die Angeklagte mehrerer Dinge schuldig. 77 00:03:38,400 --> 00:03:40,533 Sie ließ Sie ungerechtfertigt verhaften, 78 00:03:40,633 --> 00:03:42,900 zerstörte einen Teil Ihres Besitzes, 79 00:03:42,966 --> 00:03:46,333 und sie soll Sie verleumdet haben. 80 00:03:46,400 --> 00:03:48,734 Wann geschah das? 81 00:03:48,834 --> 00:03:50,900 Es fing wohl bei seiner Geburt an. 82 00:03:51,000 --> 00:03:54,433 Wir hatten immer Probleme, aber dann gab mir der Richter 83 00:03:54,500 --> 00:03:56,033 das gemeinsame Sorgerecht. 84 00:03:56,100 --> 00:03:59,433 Sie weiß, wenn ich ihn abhole und sie der Polizei was erzählt, 85 00:03:59,500 --> 00:04:03,066 erlässt diese ein polizeiliches Kontaktverbot. 86 00:04:03,133 --> 00:04:05,767 Das dauert sieben Tage an. 87 00:04:05,834 --> 00:04:08,700 Danach geht es zum Staatsanwalt oder sie stellen es ein. 88 00:04:08,800 --> 00:04:11,700 Erzählen Sie mir von der ungerechtfertigten Festnahme. 89 00:04:11,767 --> 00:04:14,700 -Wann war sie? -Im November. 90 00:04:14,800 --> 00:04:18,800 Wohl kurz vor Thanksgiving 2023. 91 00:04:18,867 --> 00:04:22,667 Ich hatte meinen Sohn und davor vorübergehend alleiniges Sorgerecht. 92 00:04:22,767 --> 00:04:25,567 Vorübergehend alleiniges Sorgerecht. 93 00:04:25,667 --> 00:04:29,300 War das der Vorfall, von dem ich las, 94 00:04:29,367 --> 00:04:32,133 dass das Kind angeblich geschlagen wurde? 95 00:04:32,200 --> 00:04:34,700 -Ja. -Nur für den Kontext. 96 00:04:34,767 --> 00:04:38,500 Irgendwann 2023 war Ihre Woche Sorgerecht. 97 00:04:38,600 --> 00:04:42,567 Sie bemerkten einen Bluterguss am Rücken des Kindes. Es war damals 98 00:04:42,667 --> 00:04:44,033 dreieinhalb oder vier. 99 00:04:44,100 --> 00:04:46,834 -Sie brachten das Kind zur Notaufnahme. -Ja. 100 00:04:46,900 --> 00:04:49,332 Haben Sie Berichte aus der Notaufnahme? 101 00:04:49,400 --> 00:04:51,533 -Sie haben nur … -Einfach die Frage. 102 00:04:51,633 --> 00:04:53,133 Ich habe keinen Bericht. 103 00:04:53,233 --> 00:04:55,967 -Haben Sie Fotos? -Von seinem Rücken, ja. 104 00:04:56,033 --> 00:04:58,567 Als Sie ihn in die Notaufnahme brachten? 105 00:04:58,633 --> 00:04:59,567 Will ich sehen. 106 00:05:01,700 --> 00:05:03,033 Wie alt sind Sie? 107 00:05:03,100 --> 00:05:04,166 25. 108 00:05:12,467 --> 00:05:16,734 Ja, man sieht zwei lange Striemen 109 00:05:16,800 --> 00:05:20,332 auf diesem Foto, hier und hier. 110 00:05:20,400 --> 00:05:21,266 Ja. 111 00:05:21,332 --> 00:05:24,400 -Erinnern Sie sich ans Datum? -Nicht genau. 112 00:05:24,467 --> 00:05:26,667 -Der Monat. -Es war im September. 113 00:05:26,734 --> 00:05:29,667 -September 2023? -Ja. 114 00:05:29,734 --> 00:05:35,467 Nach diesem Vorfall änderte das Gericht das Wechselmodell und gab Ihnen 115 00:05:35,567 --> 00:05:38,933 -vorübergehend alleiniges Sorgerecht? -Ja. 116 00:05:39,233 --> 00:05:43,433 Und sie benachrichtigten wohl das Jugendamt. 117 00:05:44,033 --> 00:05:44,967 Oder? 118 00:05:45,533 --> 00:05:48,033 -Ja. -Hören Sie auf zu wippen. 119 00:05:51,834 --> 00:05:55,266 Das sind klare Spuren auf dem Rücken des Kindes, 120 00:05:55,332 --> 00:05:58,933 die darauf hindeuten, dass er mit etwas geschlagen wurde. 121 00:05:59,000 --> 00:06:03,734 Er kommt mir nicht so verrückt vor, das Kind auf den Rücken zu schlagen 122 00:06:03,800 --> 00:06:06,967 und es dann in die Notaufnahme zu bringen. 123 00:06:16,600 --> 00:06:21,800 Laut Marcus Vega-Tatum ließ ihn die Mutter seines Kindes, Jaivana West, 124 00:06:21,867 --> 00:06:25,433 nach ungerechtfertigten Anschuldigungen verhaften. 125 00:06:25,500 --> 00:06:31,567 Laut Jaivanas Gegenklage meldete Marcus dem Jugendamt falsche Tatsachen. 126 00:06:31,633 --> 00:06:36,332 Das Jugendamt kam vorbei und traf Sie und Ihre anderen Kinder. 127 00:06:36,433 --> 00:06:38,734 -Ja. Mein Sohn war da bei mir. -Was? 128 00:06:38,800 --> 00:06:40,734 Mein Sohn war da bei mir. 129 00:06:40,800 --> 00:06:42,633 Erinnern Sie sich an das Datum? 130 00:06:42,734 --> 00:06:45,332 Es war gegen Ende September. 131 00:06:45,867 --> 00:06:47,467 Ich weiß nicht das genaue Datum. 132 00:06:47,533 --> 00:06:51,066 Und nach diesem Vorfall verloren Sie das Sorgerecht für ihn? 133 00:06:51,133 --> 00:06:52,400 -Nein. -Was machten sie? 134 00:06:52,933 --> 00:06:54,266 Erst kontaktierte er mich. 135 00:06:54,332 --> 00:06:58,900 Er sagte, er müsse mich sehen und mit mir reden. 136 00:06:58,967 --> 00:07:04,100 Bevor oder nachdem der Kläger temporär alleiniges Sorgerecht erhielt? 137 00:07:04,200 --> 00:07:06,400 -Nein, davor. -Das war davor? 138 00:07:06,900 --> 00:07:10,800 Ja. Als er ihn wohl ins Krankenhaus bringen musste. 139 00:07:10,867 --> 00:07:14,100 -Er brachte ihn ins Krankenhaus. -Mein Sohn kam 140 00:07:14,166 --> 00:07:17,800 am folgenden Montag zurück. Er fragte, wann er vorbeikommen kann. 141 00:07:17,867 --> 00:07:19,767 Ich nannte ihm einen Tag. 142 00:07:20,667 --> 00:07:24,000 Er kam vorbei und wollte mit meinem Sohn allein sprechen. 143 00:07:24,133 --> 00:07:26,100 Ich fragte ihn, worum es ging. 144 00:07:26,166 --> 00:07:30,300 Er erklärte mir die Situation. Er fragte mich, 145 00:07:30,367 --> 00:07:32,900 ob ich meine Kinder mit dem Gürtel schlage. 146 00:07:33,933 --> 00:07:36,100 Moment, das fragte er? 147 00:07:36,900 --> 00:07:42,200 Weil das waren gerade Striemen am Rücken des Kindes, 148 00:07:42,266 --> 00:07:47,266 was klar darauf hindeutet, er wurde mit etwas geschlagen. Verstanden? 149 00:07:47,332 --> 00:07:48,600 Ja, verstanden. 150 00:07:48,667 --> 00:07:54,200 Das hatte er sich nicht selbst zugefügt. 151 00:07:54,567 --> 00:07:57,166 Also hat es jemand anderes getan, oder? 152 00:07:57,233 --> 00:08:01,300 -Ja. -Und er kommt mir nicht so verrückt vor, 153 00:08:01,400 --> 00:08:05,667 das Kind mit etwas auf den Rücken zu schlagen 154 00:08:05,734 --> 00:08:08,166 und es dann in die Notaufnahme zu bringen. 155 00:08:09,233 --> 00:08:11,533 Das glaube ich nicht. 156 00:08:11,767 --> 00:08:17,834 Nur, dass Sie es wissen. Was folgte auf die Ermittlungen? 157 00:08:18,100 --> 00:08:20,100 -Ähm … -"Ähm" ist keine Antwort. 158 00:08:20,166 --> 00:08:23,300 Kam Ihr Kind nach den Ermittlungen 159 00:08:23,367 --> 00:08:25,967 sofort wieder in Ihre Obhut? 160 00:08:26,033 --> 00:08:26,967 Es galt … 161 00:08:27,033 --> 00:08:28,700 Die Antwort lautet: Nein. 162 00:08:29,567 --> 00:08:34,633 Es galt wieder unser Gerichtsbeschluss für das Sieben-Tage-Sorgerechtsmodell. 163 00:08:34,700 --> 00:08:37,332 -Ab welchem Datum? -Ab 1. November. 164 00:08:37,400 --> 00:08:41,633 Wo war das Kind von September bis November? 165 00:08:41,700 --> 00:08:43,100 Bei seinem Vater. 166 00:08:43,165 --> 00:08:45,266 Wer hilft Ihnen mit den Kindern? 167 00:08:45,367 --> 00:08:47,100 Er kümmert sich um seinen Sohn. 168 00:08:47,165 --> 00:08:49,567 Die Väter der anderen Kinder kümmern sich um sie. 169 00:08:49,633 --> 00:08:51,834 Wie finanzieren Sie Ihre Kinder? 170 00:08:51,934 --> 00:08:53,967 -Ich arbeite. -Wo? 171 00:08:54,033 --> 00:08:57,300 -Im Sicherheitsbereich. -Als was genau? 172 00:08:57,367 --> 00:08:58,934 Aushilfe im Lager. 173 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 -Wie viele Tage die Woche? -Vier. 174 00:09:01,066 --> 00:09:03,734 Bekommen Sie weitere Unterstützung für die Kinder? 175 00:09:03,800 --> 00:09:05,600 -Nein. -Nichts? 176 00:09:05,700 --> 00:09:07,133 Nicht mal Essensmarken? 177 00:09:07,200 --> 00:09:09,400 -Nein. -Leben Sie in einer Wohnung? 178 00:09:09,500 --> 00:09:12,867 -Nein, in einer Doppelhaushälfte. -Miete oder Eigentum? 179 00:09:12,967 --> 00:09:14,967 -Zur Miete. -Seit wann wohnen Sie da? 180 00:09:15,800 --> 00:09:17,867 Ich zog erst im Oktober ein. 181 00:09:17,934 --> 00:09:19,567 Wie viel Miete zahlen Sie? 182 00:09:19,700 --> 00:09:22,300 -2.700 $. -Woher haben Sie das Geld? 183 00:09:22,367 --> 00:09:25,767 -Ich arbeite. -Wissen Sie, wie sie sich finanziert? 184 00:09:25,867 --> 00:09:26,867 Nein. 185 00:09:26,934 --> 00:09:29,300 Wie ernährt sie sechs Kinder? 186 00:09:29,367 --> 00:09:30,400 Ich weiß es nicht. 187 00:09:31,367 --> 00:09:33,300 Erzählen Sie mir von der Verhaftung. 188 00:09:33,400 --> 00:09:34,834 Wir kennen den Hintergrund. 189 00:09:34,934 --> 00:09:39,133 -An welchem Tag wurden Sie verhaftet? -Die Verhaftung war wohl 190 00:09:39,200 --> 00:09:41,600 eine Woche vor Thanksgiving. 191 00:09:41,700 --> 00:09:43,333 -Weiter. -Ich hatte meinen Sohn. 192 00:09:43,400 --> 00:09:46,567 Ich nahm an, ich hätte noch alleiniges Sorgerecht. 193 00:09:46,633 --> 00:09:49,800 Wir hatten mit keinem Richter gesprochen. Etwas war passiert. 194 00:09:49,900 --> 00:09:51,934 Sie war dort. Ich ging, kam zurück. 195 00:09:52,133 --> 00:09:54,000 Neuantrag. Der Fall eingestellt. 196 00:09:54,066 --> 00:09:56,200 Anstatt des alleinigen Sorgerechts 197 00:09:56,266 --> 00:09:57,967 galt wieder das Wechselmodell. 198 00:09:58,033 --> 00:09:59,667 Was heißt, Sie gingen? 199 00:09:59,767 --> 00:10:01,700 Das Gericht war voll, 200 00:10:01,800 --> 00:10:03,400 also sollten alle raus. 201 00:10:03,500 --> 00:10:05,567 Wir gingen raus und ich zur Toilette, 202 00:10:05,633 --> 00:10:07,033 da riefen sie uns auf. 203 00:10:07,133 --> 00:10:08,233 Aber ich war nicht da. 204 00:10:08,333 --> 00:10:10,600 -Ich wusste von nichts. -Sie fragten nicht? 205 00:10:10,700 --> 00:10:12,367 Doch. Sie wollten 206 00:10:12,467 --> 00:10:14,433 einen Neuantrag oder ich sollte warten. 207 00:10:14,533 --> 00:10:16,533 Sie hatten damals Ihren Sohn? 208 00:10:16,600 --> 00:10:18,066 -Ja. -Ok. Was war passiert? 209 00:10:18,133 --> 00:10:19,400 Ich bin wieder zu Hause. 210 00:10:19,467 --> 00:10:21,567 Meine Woche. Ich habe meinen Sohn. 211 00:10:21,633 --> 00:10:24,033 Sie weiß, wenn sie sagt, ich hätte was getan, 212 00:10:24,100 --> 00:10:26,867 erlassen sie ein siebentägiges Kontaktverbot 213 00:10:26,967 --> 00:10:30,233 und ich bin meinen Sohn los, darf beide nicht kontaktieren. 214 00:10:30,300 --> 00:10:33,700 Verstanden. Das kann passieren. 215 00:10:33,767 --> 00:10:35,200 Sie verließen das Gericht. 216 00:10:35,266 --> 00:10:37,600 Wo war Ihr Sohn, als Sie vor Gericht waren? 217 00:10:37,667 --> 00:10:39,633 Er war wohl in der Schule. 218 00:10:39,700 --> 00:10:41,233 Wann wurden Sie verhaftet? 219 00:10:41,333 --> 00:10:45,500 Die Verhaftung war ein oder zwei Wochen vor Thanksgiving. 220 00:10:45,567 --> 00:10:46,800 -Das sagten Sie. -Ja. 221 00:10:46,900 --> 00:10:48,767 Aber ich brauche die Umstände. 222 00:10:48,834 --> 00:10:52,500 Sie war bei mir und sagte der Polizei, ich hätte sie gewürgt. 223 00:10:52,567 --> 00:10:54,667 -Sie war bei Ihnen. -Ja. 224 00:10:54,734 --> 00:10:56,500 Erinnern Sie sich daran? 225 00:10:56,567 --> 00:10:59,734 -Ich war bei ihm. -Sagen Sie mir, warum. 226 00:10:59,800 --> 00:11:02,700 In unserem Gerichtsurteil stand seine Adresse. 227 00:11:02,800 --> 00:11:07,567 Mein Sohn sollte 228 00:11:07,633 --> 00:11:10,633 ab 5. oder 4. November wieder bei mir sein. 229 00:11:10,700 --> 00:11:12,800 Ich weiß nicht genau, wann, 230 00:11:12,900 --> 00:11:16,633 aber zur der Zeit wechselten wir sonntags. 231 00:11:16,700 --> 00:11:20,367 Laut Richter sollte mein Sohn an dem Sonntag zu mir. 232 00:11:20,433 --> 00:11:23,033 Er sagte, ich solle bis zu dem Tag warten, 233 00:11:23,100 --> 00:11:24,900 an dem wir sonst wechselten. 234 00:11:24,967 --> 00:11:26,233 Ich sagte, das ist ok. 235 00:11:26,300 --> 00:11:29,333 Ich wollte mit meiner Tante meinen Sohn abholen. 236 00:11:29,867 --> 00:11:31,767 Ich war am Sonntag bei der Polizei. 237 00:11:31,834 --> 00:11:33,667 Warum gingen Sie zur Polizei? 238 00:11:33,767 --> 00:11:35,567 Das war unser Übergabeort. 239 00:11:35,633 --> 00:11:39,233 Also nicht bei Ihnen zu Hause, 240 00:11:39,300 --> 00:11:40,367 wegen früherem Ärger. 241 00:11:40,433 --> 00:11:42,400 -Sondern auf einem Polizeirevier? -Ja. 242 00:11:42,500 --> 00:11:47,667 -Was geschah dann? -Ich war … 243 00:11:47,734 --> 00:11:50,100 Eigentlich sollen wir 15 Minuten warten. 244 00:11:50,200 --> 00:11:52,633 Das war am eigentlichen Wechseltag? 245 00:11:52,700 --> 00:11:54,066 Ja, der gleiche Tag und 246 00:11:54,133 --> 00:11:57,133 und die gleiche Zeit, an der ich meinen Sohn sonst abhole. 247 00:11:57,200 --> 00:11:58,567 Er kam nicht. 248 00:11:58,633 --> 00:11:59,934 Ich schrieb ihm. 249 00:12:00,100 --> 00:12:02,767 Ich rief ihn an. Als er meinen Sohn hatte, 250 00:12:02,834 --> 00:12:04,800 sagte er, ich kriege ihn nicht mehr. 251 00:12:04,900 --> 00:12:06,834 Er sagte: "Keine Besuche mehr." 252 00:12:06,934 --> 00:12:08,734 Ich sagte: "Mein Sohn sollte 253 00:12:08,800 --> 00:12:12,266 heute wieder zurück zu mir." Ich rief die Polizei. 254 00:12:13,333 --> 00:12:15,400 Ich erstattete Anzeige, und man sagte mir, 255 00:12:15,500 --> 00:12:17,233 ich solle es weiter versuchen. 256 00:12:17,300 --> 00:12:19,533 Kann ich den Polizeibericht sehen? 257 00:12:19,600 --> 00:12:23,367 Der eine ist von der Zeit, als er im Gefängnis war. 258 00:12:23,467 --> 00:12:25,867 Der andere von dem Tag, als ich zuerst versuchte, 259 00:12:25,934 --> 00:12:28,300 ihn zurückzubekommen. 260 00:12:30,734 --> 00:12:32,400 Wann schlug er Sie? 261 00:12:32,467 --> 00:12:34,834 Er sagte, er gibt mir meinen Sohn nicht, 262 00:12:34,900 --> 00:12:37,533 weil er mir noch Gerichtspost übergeben muss. 263 00:12:37,633 --> 00:12:39,300 Während wir sprachen, 264 00:12:39,367 --> 00:12:42,800 schlug er mich ins Gesicht, mit seiner Hand. 265 00:12:42,867 --> 00:12:45,033 Wie eine Schnittwunde, oder nein, 266 00:12:45,133 --> 00:12:47,133 aber er kratzte mich 267 00:12:47,233 --> 00:12:49,333 unter meinem Auge, genau hier. 268 00:12:49,400 --> 00:12:50,834 GLEICH … 269 00:12:59,000 --> 00:13:01,967 Laut Marcus Vega-Tatum habe ihn die Mutter seines Kindes, 270 00:13:02,033 --> 00:13:06,834 Jaivana West, fälschlich des Missbrauchs beschuldigt. 271 00:13:07,467 --> 00:13:11,300 Jaivana erhebt Gegenklage wegen falscher Angaben beim Jugendamt 272 00:13:11,367 --> 00:13:12,467 und Körperverletzung. 273 00:13:12,533 --> 00:13:19,166 6. November, und hier steht, sie kam am Übergabeort an. 274 00:13:19,266 --> 00:13:21,700 Da steht, Sie warteten und er tauchte nicht auf. 275 00:13:22,300 --> 00:13:25,700 Kommen wir zu Ihrer Verhaftung. 276 00:13:25,767 --> 00:13:27,633 Sie sagte der Polizei … 277 00:13:27,700 --> 00:13:28,867 Sie kam zu Ihnen. 278 00:13:28,967 --> 00:13:31,500 -Sie kam zu mir. -Sie wollte am 6. November 279 00:13:31,567 --> 00:13:34,066 -zu Ihnen kommen. Richtig? -Nein. 280 00:13:34,133 --> 00:13:36,367 -Wann dann? -Am Sonntag darauf, 281 00:13:36,467 --> 00:13:40,033 also wohl am 12. oder 11. 282 00:13:40,100 --> 00:13:42,533 Er war also diese Woche bei seinem Vater. 283 00:13:42,600 --> 00:13:46,100 Sie gingen zu Gericht, holten Kopien Ihrer Beschlüsse 284 00:13:46,165 --> 00:13:48,600 -und gingen dann zu ihm. -Ja. 285 00:13:48,667 --> 00:13:52,266 Aber das war nicht der Übergabeort. 286 00:13:52,333 --> 00:13:56,233 Nein. Aber seine Adresse stand im Gerichtsbeschluss. 287 00:13:56,300 --> 00:13:57,867 Weil er die Anweisungen 288 00:13:57,934 --> 00:14:00,500 des Gerichts sowieso missachtete, sagten sie mir, 289 00:14:00,600 --> 00:14:03,967 ich könne zu der Adresse, wo ich meinen Sohn vermutete, 290 00:14:04,033 --> 00:14:07,467 die Polizei würde dann meinen Beschluss durchsetzen. 291 00:14:07,533 --> 00:14:09,900 Das tat ich. Deshalb war ich da. Ich wartete 292 00:14:09,967 --> 00:14:11,200 auf die Polizei. 293 00:14:11,266 --> 00:14:14,333 Ich rief sie von dort aus an, weil sie mir sagten, 294 00:14:14,400 --> 00:14:16,734 ich solle sie von der Adresse aus kontaktieren. 295 00:14:16,800 --> 00:14:18,567 Ich tat, was man mir sagte. 296 00:14:18,633 --> 00:14:21,100 Und gerade, als ich auf sie wartete, 297 00:14:21,166 --> 00:14:26,633 meine Schwester war dabei, sahen wir … 298 00:14:26,700 --> 00:14:28,700 Nein, er war gegangen und kam zurück. 299 00:14:28,800 --> 00:14:30,700 Meine Schwester sah meinen Sohn. 300 00:14:30,767 --> 00:14:33,367 Und sie so: "Da ist er." Also mein Sohn. 301 00:14:33,467 --> 00:14:37,467 Sie rief ihn. Da schubste er ihn ins Haus. 302 00:14:37,567 --> 00:14:41,266 Ich rief noch mal die Polizei und sagte ihnen, 303 00:14:41,333 --> 00:14:44,233 ich weiß, dass mein Sohn da ist. Mein Sohn … 304 00:14:44,300 --> 00:14:47,834 Sie riefen die Polizei und sagten, Ihr Sohn sei da. 305 00:14:47,967 --> 00:14:50,266 -Ja. -Sie hatten eine Vorgeschichte 306 00:14:50,333 --> 00:14:52,500 mit der Polizei, weil sie dabei waren, 307 00:14:52,600 --> 00:14:56,300 als Sie am 5. November dort waren, am 6. November. 308 00:14:56,367 --> 00:14:59,500 Jetzt geht es um fast eine Woche später, 12. November. 309 00:14:59,567 --> 00:15:02,400 Sie waren also am 12. bei ihm 310 00:15:02,467 --> 00:15:06,767 und stellten fest, dass er mit dem Kind dort ist. 311 00:15:07,467 --> 00:15:10,200 Sie rufen die Polizei und sagen es ihnen. 312 00:15:10,266 --> 00:15:12,066 Um wie viel Uhr war das? 313 00:15:12,133 --> 00:15:15,734 Es war wohl um 8 oder 9 Uhr. 314 00:15:15,800 --> 00:15:17,600 -Morgens oder abends? -Abends. 315 00:15:17,667 --> 00:15:20,367 Sie fuhren also mit Ihrer Schwester hin? 316 00:15:20,467 --> 00:15:22,066 -Ja. -Sie fuhr? 317 00:15:22,133 --> 00:15:24,066 -Nein, ich. -Sie fuhren. 318 00:15:24,166 --> 00:15:26,300 Sie sind mit Ihrer Schwester da. 319 00:15:26,400 --> 00:15:27,834 Um 20 Uhr. 320 00:15:27,900 --> 00:15:30,367 Sie sehen das Kind. 321 00:15:30,433 --> 00:15:33,266 Sie rufen die Polizei, was Ihnen aufgetragen wurde. 322 00:15:33,333 --> 00:15:34,567 Was passierte dann? 323 00:15:34,633 --> 00:15:39,533 -Danach hatte er wohl … -Sekunde. 324 00:15:39,600 --> 00:15:42,433 Sie sahen ihn im Haus. Die Polizei ist noch nicht da. 325 00:15:42,500 --> 00:15:43,600 Genau. 326 00:15:43,667 --> 00:15:44,667 Aber sie kamen? 327 00:15:44,734 --> 00:15:46,165 -Ja. -Und? 328 00:15:46,233 --> 00:15:50,767 Ein paar Minuten später kam mein Sohn die Treppe runter. 329 00:15:50,834 --> 00:15:53,467 Er ging hinter meinem Sohn, sie stiegen ins Auto. 330 00:15:53,533 --> 00:15:56,000 Als ich das sah, dass sie fahren wollten, 331 00:15:56,100 --> 00:15:57,600 fuhr ich rüber. 332 00:15:57,667 --> 00:15:59,533 -Ich fragte ihn … -Rüber von wo? 333 00:15:59,600 --> 00:16:01,300 Ich stand an der Ecke, 334 00:16:01,367 --> 00:16:03,200 -und ich fuhr … -Vor ihn. 335 00:16:03,266 --> 00:16:04,467 Sie blockierten ihn? 336 00:16:04,533 --> 00:16:07,834 Nicht wirklich, aber eigentlich schon. 337 00:16:08,367 --> 00:16:11,166 Sie blockierten also sein Auto. Und dann? 338 00:16:11,266 --> 00:16:14,834 Ich sagte: "Kannst du mir meinen Sohn geben?" 339 00:16:14,900 --> 00:16:18,066 Mein Sohn sollte vor einer Woche schon wieder bei mir sein. 340 00:16:18,133 --> 00:16:21,734 Er fuhr rum. Sein Haus hat einen Hof. 341 00:16:21,800 --> 00:16:24,767 Er fuhr rücksichtslos mit dem Auto rum, 342 00:16:24,834 --> 00:16:28,433 durch die ganze Nachbarschaft. 343 00:16:28,500 --> 00:16:32,433 Erst wollte ich ihm hinterher, aber ich hatte meine Schwester da. 344 00:16:32,500 --> 00:16:34,233 Mein Sohn war in seinem Auto. 345 00:16:34,333 --> 00:16:35,467 Ich fuhr zurück 346 00:16:35,533 --> 00:16:39,233 und parkte dort, wie ich es der Polizei gesagt hatte. 347 00:16:39,367 --> 00:16:41,266 Er kam zurück. 348 00:16:41,333 --> 00:16:43,934 Er fuhr die Straße entlang und drehte um, 349 00:16:44,000 --> 00:16:45,533 wo ich parkte. 350 00:16:45,600 --> 00:16:47,700 -Und ich … -War die Polizei da? 351 00:16:47,767 --> 00:16:49,500 Nein, immer noch nicht. 352 00:16:49,567 --> 00:16:52,433 Immer noch nicht. Weiter. 353 00:16:52,500 --> 00:16:55,834 Ich sprach mit ihm und sagte … 354 00:16:55,900 --> 00:16:59,000 Waren Sie beide in Ihren Autos oder stiegen Sie aus? 355 00:16:59,066 --> 00:17:01,934 Nein, er stieg aus, weil er behauptete, nicht zu wissen … 356 00:17:02,000 --> 00:17:04,300 Moment, er stieg aus. 357 00:17:04,367 --> 00:17:06,300 Was tat er, als er ausstieg? 358 00:17:06,400 --> 00:17:08,834 -Ich stieg aus … -Und Sie stiegen aus. 359 00:17:08,900 --> 00:17:10,934 -Ja. -Sie stiegen beide aus. 360 00:17:11,000 --> 00:17:14,165 Ja. Ich fragte, ob er mir meinen Sohn geben könnte. 361 00:17:14,233 --> 00:17:16,433 Er sagte, er gibt mir meinen Sohn nicht, 362 00:17:16,532 --> 00:17:19,500 weil er mir noch Gerichtspost übergeben muss. 363 00:17:19,567 --> 00:17:21,333 Während wir sprachen, 364 00:17:21,400 --> 00:17:23,934 schlug er mir ins Gesicht, mit seiner Hand. 365 00:17:24,000 --> 00:17:27,066 Wie eine Schnittwunde, oder nein, 366 00:17:27,165 --> 00:17:30,033 aber er kratzte mich unter meinem Auge. 367 00:17:30,100 --> 00:17:32,867 Genau hier. Meine kleine Schwester 368 00:17:32,967 --> 00:17:34,734 rief noch mal die Polizei. 369 00:17:34,800 --> 00:17:36,567 Sie sagte ihnen, was los war. 370 00:17:36,667 --> 00:17:39,333 Er parkte vor seinem Haus und ging rein. 371 00:17:39,400 --> 00:17:40,867 Wann schlug er Sie? 372 00:17:40,934 --> 00:17:44,133 Als wir sprachen und ich fragte, ob er mir meinen Sohn gibt, 373 00:17:44,200 --> 00:17:46,433 schrie er und sagte, er gibt ihn mir nicht. 374 00:17:46,500 --> 00:17:49,100 Er müsse mir noch Gerichtspost übergeben. 375 00:17:49,166 --> 00:17:50,633 Ich habe ihn nie angefasst. 376 00:17:50,734 --> 00:17:53,433 Ich sprach nur mit ihm, und er sagte immer wieder: 377 00:17:53,533 --> 00:17:54,967 "Du kannst ihn besuchen." 378 00:17:55,066 --> 00:17:58,367 Ich sagte ihm, das steht nicht im Gerichtsbeschluss. 379 00:17:58,433 --> 00:17:59,667 Ich erklärte ihm, 380 00:17:59,734 --> 00:18:03,367 -er habe kein … -Alleiniges Sorgerecht mehr. 381 00:18:03,467 --> 00:18:07,834 Aber Sie wussten, dass aufgrund der Anhörung, bei der alle gingen … 382 00:18:07,900 --> 00:18:11,100 Ich traf seine Mutter im Flur und redete mit ihr. 383 00:18:11,166 --> 00:18:14,400 Sie saß da und ich sagte, unser Fall ist dran. 384 00:18:14,467 --> 00:18:17,934 Ich gab ihr Bescheid, dass der Richter uns aufrief. 385 00:18:18,000 --> 00:18:19,700 Ab dann lag es an ihr. 386 00:18:19,800 --> 00:18:21,900 Sprachen Sie dann mit dem Richter? 387 00:18:21,967 --> 00:18:24,200 -Ja. -Als Sie mit dem Richter 388 00:18:24,266 --> 00:18:25,367 an dem Tag sprachen, 389 00:18:25,467 --> 00:18:28,066 sagten Sie ihm, dass er auf der Toilette war? 390 00:18:28,166 --> 00:18:30,500 Ja. Ich sagte ihm, was seine Mutter mir sagte. 391 00:18:30,567 --> 00:18:31,800 -Ja? -Ja. 392 00:18:31,867 --> 00:18:33,734 Und der Richter wies den Fall ab? 393 00:18:33,800 --> 00:18:37,333 Ja, weil sie unseren Fall schon das zweite Mal aufriefen. 394 00:18:37,400 --> 00:18:39,266 Die Mediatorin rief auch an. 395 00:18:39,333 --> 00:18:42,066 Sie sagte, er hätte ihr auch nie geantwortet. 396 00:18:42,133 --> 00:18:44,800 -Also ging ich zur Mediatorin … -An dem Tag? 397 00:18:44,900 --> 00:18:46,700 -Ja. -Sie reden von morgens? 398 00:18:46,767 --> 00:18:49,166 Ja. Sie riefen unseren Fall auf. 399 00:18:49,233 --> 00:18:52,433 Danach schickten sie uns zur Mediation. 400 00:18:52,500 --> 00:18:55,367 Warum wir im Grunde vor Gericht sind. 401 00:18:55,467 --> 00:18:56,767 Die Mediatorin 402 00:18:56,834 --> 00:19:00,200 rief uns mehrmals auf und konnte ihn nicht finden. 403 00:19:00,266 --> 00:19:01,600 Das sagte sie dem Richter. 404 00:19:01,667 --> 00:19:03,600 Sprachen Sie mit der Mediatorin? 405 00:19:03,667 --> 00:19:06,834 Ja, und dann rief uns der Richter zurück. 406 00:19:06,934 --> 00:19:09,433 Danach sprach ich nicht mehr mit der Mediatorin. 407 00:19:09,533 --> 00:19:11,367 Aber Sie sprachen am Morgen mit ihr? 408 00:19:11,433 --> 00:19:12,266 Ja. 409 00:19:12,333 --> 00:19:14,200 Wurde festgestellt, 410 00:19:14,266 --> 00:19:18,367 wie der kleine Junge zu den Striemen auf seinem Rücken kam? 411 00:19:20,300 --> 00:19:21,967 FORTSETZUNG FOLGT … 412 00:19:22,033 --> 00:19:24,967 Eine Menge Leute betreuen Ihren Sohn. 413 00:19:25,033 --> 00:19:26,166 Mich interessiert nur, 414 00:19:26,233 --> 00:19:28,333 wer Ihr Kind schlug. 415 00:19:28,400 --> 00:19:29,834 Niemand schlug mein Kind. 416 00:19:29,900 --> 00:19:31,834 Das stimmt nicht. Jemand schlug … 417 00:19:31,900 --> 00:19:34,867 Wenn mein Sohn verprügelt worden wäre, 418 00:19:34,967 --> 00:19:36,367 hätte das Amt die Kinder. 419 00:19:36,433 --> 00:19:37,800 Ich arbeite seit 25 Jahren 420 00:19:37,867 --> 00:19:40,233 mit dem Jugendamt zusammen. 421 00:19:40,300 --> 00:19:42,633 Ich habe schon alles gesehen. 422 00:19:46,133 --> 00:19:47,900 Familienstreit? 423 00:19:48,000 --> 00:19:49,834 Sie finden uns online. 424 00:20:23,567 --> 00:20:25,567 Untertitel von: Daniela Schulz 425 00:20:25,633 --> 00:20:27,633 Kreative Leitung Alexandra Marx