1
00:00:00,166 --> 00:00:01,467
This is vandalism.
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,166
I seen shattered glass
all over the floor.
3
00:00:05,166 --> 00:00:08,066
- I didn't do it. I'm being framed.
- That's a lie, Your Honor.
4
00:00:08,066 --> 00:00:09,967
Could you explain
these photographs to me?
5
00:00:09,967 --> 00:00:12,500
...is framing me and that he did
vandalize his own apartment.
6
00:00:15,834 --> 00:00:17,934
This is Judy Justice.
7
00:00:34,300 --> 00:00:38,567
{\an8}Carlos Guillen is
suing his former roommate, Nijah Pine,
8
00:00:38,567 --> 00:00:40,667
{\an8}and her boyfriend, Gallo Dioum,
9
00:00:40,667 --> 00:00:44,033
for property damage and stolen belongings.
10
00:00:44,033 --> 00:00:45,600
Court come to order. All rise.
11
00:00:47,700 --> 00:00:48,700
Have a seat, please.
12
00:00:49,867 --> 00:00:52,467
Hello, Judge.
Case 2121.
13
00:00:52,467 --> 00:00:54,033
Guillen versus Pine Jaganmohan.
14
00:00:54,033 --> 00:00:55,367
- Thank you.
- You're welcome.
15
00:00:56,967 --> 00:00:59,500
Mr. Guillen, you rented a room
16
00:00:59,500 --> 00:01:02,367
in a house that you were renting
or that you own?
17
00:01:02,367 --> 00:01:03,600
Uh, that I was renting.
18
00:01:03,600 --> 00:01:05,300
It's a three-bedroom house.
19
00:01:05,300 --> 00:01:06,900
And you lived there with whom?
20
00:01:06,900 --> 00:01:10,000
At the time, it was me and my sister,
and then my cousin.
21
00:01:10,000 --> 00:01:12,166
How long have you
been living in that house?
22
00:01:12,166 --> 00:01:15,033
I was living there previously
with my sister for about five years,
23
00:01:15,033 --> 00:01:18,667
and then she then moved
and then it came over to me in 2020.
24
00:01:18,667 --> 00:01:20,700
So you've been living there
for seven years.
25
00:01:20,700 --> 00:01:22,200
About five years. Yeah.
26
00:01:22,200 --> 00:01:23,633
When did you decide to rent a room?
27
00:01:23,633 --> 00:01:26,300
She came to me around early May,
28
00:01:26,300 --> 00:01:28,433
saying that she was
going through a situation
29
00:01:28,433 --> 00:01:29,500
with her previous roommate.
30
00:01:29,500 --> 00:01:31,133
- She that was you.
- Sorry. Nijah. Yeah.
31
00:01:31,133 --> 00:01:32,800
- Sorry about that.
- How did you know her?
32
00:01:32,800 --> 00:01:34,500
We worked together as servers.
33
00:01:34,500 --> 00:01:36,166
But then she came to me on the job
34
00:01:36,166 --> 00:01:38,367
{\an8}saying that she heard
that I had a room available
35
00:01:38,367 --> 00:01:39,667
{\an8}and that she was going through
36
00:01:39,667 --> 00:01:41,900
{\an8}with some of her previous
roommates before.
37
00:01:41,900 --> 00:01:43,233
She said she needed someplace to stay,
38
00:01:43,233 --> 00:01:44,567
so I told her that she could stay with me
39
00:01:44,567 --> 00:01:46,100
until she got on her feet.
40
00:01:46,100 --> 00:01:47,266
Is that the conversation?
41
00:01:47,266 --> 00:01:48,333
- No.
- Okay.
42
00:01:48,333 --> 00:01:50,400
So let me hear your version
of the conversation.
43
00:01:50,400 --> 00:01:52,233
{\an8}So someone did tell me
he was renting a room.
44
00:01:52,233 --> 00:01:54,166
{\an8}I did need a room for rent.
45
00:01:54,166 --> 00:01:55,834
{\an8}As we all know, COVID did happen,
46
00:01:55,834 --> 00:01:59,367
so I wasn't in my place
I had stayed previously.
47
00:01:59,367 --> 00:02:00,500
I was moving.
48
00:02:00,500 --> 00:02:04,333
And so I went to him and I said,
"Hey, I heard you had a room for rent."
49
00:02:04,333 --> 00:02:05,867
He's like, "Yeah, girl."
50
00:02:05,867 --> 00:02:07,133
I'm like, "Yeah, I guess so.
51
00:02:07,133 --> 00:02:09,533
I can pay...
Like, I can move it now basically."
52
00:02:09,533 --> 00:02:11,900
Because I came to him on May 31st,
53
00:02:11,900 --> 00:02:13,934
moved in, June 1st,
which was the next day.
54
00:02:13,934 --> 00:02:16,033
He was like, "Yeah, girl,
just pay $800 a month."
55
00:02:16,033 --> 00:02:17,767
Just give me $1000 to move in.
56
00:02:17,767 --> 00:02:19,200
You're gonna love it.
You're gonna love it."
57
00:02:19,200 --> 00:02:20,700
I'm like, "All right, for sure."
58
00:02:20,700 --> 00:02:22,333
So it'll be month to month,
and that was it.
59
00:02:22,333 --> 00:02:24,700
It was never like,
"till you get back on your feet."
60
00:02:24,700 --> 00:02:26,233
It was never like a helping hand.
61
00:02:26,233 --> 00:02:27,934
I paid to move in with him.
62
00:02:27,934 --> 00:02:29,567
He never said it was a helping hand.
63
00:02:29,567 --> 00:02:31,233
- Right.
- Well, he did just state that, um,
64
00:02:31,233 --> 00:02:33,500
I was going to be staying there
till I got back on my feet,
65
00:02:33,500 --> 00:02:34,567
which was never the case.
66
00:02:34,567 --> 00:02:36,000
It was... I was staying there.
67
00:02:36,000 --> 00:02:37,934
- But you needed a room.
- Yes.
68
00:02:37,934 --> 00:02:41,533
- Okay. And the rent was $800 a month.
- Yes.
69
00:02:41,533 --> 00:02:44,767
And he asked you
for $1000 up front as security.
70
00:02:44,767 --> 00:02:46,667
- Yes.
- And when did she move in?
71
00:02:46,667 --> 00:02:49,100
She moved in on May 30th, Your Honor.
72
00:02:49,100 --> 00:02:51,433
When did she pay you for June's rent?
73
00:02:51,433 --> 00:02:54,567
Immediately, so the day that she moved in
is when she gave me the money.
74
00:02:54,567 --> 00:02:56,100
So she paid June's rent.
75
00:02:56,100 --> 00:02:57,400
Yeah, she did pay June's rent, yeah.
76
00:02:57,400 --> 00:02:58,533
And what about July?
77
00:02:58,533 --> 00:03:00,200
She paid for July's rent as well, yeah.
78
00:03:00,200 --> 00:03:01,367
And how about August?
79
00:03:01,367 --> 00:03:04,166
She did pay for August's rent,
but she does owe me for utilities.
80
00:03:04,166 --> 00:03:06,166
She's about two months
backed up on utilities.
81
00:03:06,166 --> 00:03:07,300
What about September?
82
00:03:07,300 --> 00:03:08,700
We weren't there for September,
83
00:03:08,700 --> 00:03:12,300
because the altercation
already occurred on August 27th and 28th.
84
00:03:12,300 --> 00:03:15,166
Okay, so she was there for three months
and she paid you for three months.
85
00:03:15,166 --> 00:03:16,233
Yes, ma'am.
86
00:03:16,233 --> 00:03:19,400
Your complaint is
that there was an altercation
87
00:03:19,400 --> 00:03:21,000
and at some point during her tenancy,
88
00:03:21,000 --> 00:03:23,400
she brought in a boyfriend
who's going to uncross his arms.
89
00:03:23,400 --> 00:03:24,467
Yes.
90
00:03:24,467 --> 00:03:26,166
- Who was living with her.
- Mm-hmm.
91
00:03:26,166 --> 00:03:27,567
And when was that?
92
00:03:27,567 --> 00:03:29,900
{\an8}So she told me previously to her moving
again that she did have a boyfriend
93
00:03:29,900 --> 00:03:32,533
{\an8}and that he would be there
from time to time. I allowed it.
94
00:03:32,967 --> 00:03:35,467
During his stay, and while they
were there, they were always arguing.
95
00:03:35,467 --> 00:03:36,834
It was like commotion.
96
00:03:36,834 --> 00:03:39,200
Like, every other night,
he would punch holes in the wall.
97
00:03:39,200 --> 00:03:40,900
- They would constantly get into...
- Your Honor, if I could...
98
00:03:40,900 --> 00:03:41,967
...like, fights.
99
00:03:41,967 --> 00:03:44,000
So what happened
to how this whole thing got about,
100
00:03:44,000 --> 00:03:45,600
one day I had came home...
101
00:03:45,600 --> 00:03:47,467
And I actually have the messages here.
102
00:03:47,467 --> 00:03:49,000
Those are the messages
you had on your phone?
103
00:03:49,000 --> 00:03:51,400
- Yeah, between me and her, ma'am, yeah.
- Okay. May I see them, please?
104
00:03:51,400 --> 00:03:53,433
- May I see them, please?
- He was standing outside of the building.
105
00:03:53,433 --> 00:03:55,066
- I came home around...
- Shh-shh. Just a second.
106
00:03:55,066 --> 00:03:56,934
- I have to read them first.
- Yeah.
107
00:04:01,400 --> 00:04:02,867
I don't understand what this is.
108
00:04:02,867 --> 00:04:06,266
So I was pulling up to my house
around 7:00 a.m. in the morning.
109
00:04:06,266 --> 00:04:09,533
He was outside sitting on the steps,
crying and smoking a blunt.
110
00:04:10,100 --> 00:04:12,467
{\an8}He walked up to my car asking
if we can have a conversation.
111
00:04:12,467 --> 00:04:14,033
{\an8}I said, "Sure."
112
00:04:14,033 --> 00:04:15,867
He gets in my car. We're talking.
113
00:04:15,867 --> 00:04:18,166
He tells me that him and Nijah
just got into a fight.
114
00:04:18,166 --> 00:04:19,633
Nijah kicked him out again.
115
00:04:19,633 --> 00:04:22,166
- He and his girlfriend got into a fight?
- Yeah, he and his girlfriend, Nijah.
116
00:04:22,166 --> 00:04:23,834
And this was on August 27th.
117
00:04:23,834 --> 00:04:25,967
Yes, August 22nd, yeah.
118
00:04:25,967 --> 00:04:28,333
Um, so we had the conversation.
He told me that Nijah...
119
00:04:28,333 --> 00:04:29,967
What were you doing at...
Look at me.
120
00:04:29,967 --> 00:04:32,000
What were you doing out
at 7:30 in the morning?
121
00:04:32,000 --> 00:04:33,600
- So, me...
- No, no, just a second.
122
00:04:33,600 --> 00:04:37,166
Me and Nijah, like, the night previously,
we had went out together.
123
00:04:37,166 --> 00:04:39,133
We got in pretty late.
We were out drinking.
124
00:04:39,133 --> 00:04:42,433
We did get into a situation,
but it wasn't a situation...
125
00:04:42,433 --> 00:04:45,133
I just want to know what you
were doing out 7:30 in the morning.
126
00:04:45,133 --> 00:04:47,100
- That's my question.
- I was leaving and walking to my car.
127
00:04:47,100 --> 00:04:49,567
{\an8}Did you have a conversation
with Mr. Guillen?
128
00:04:49,567 --> 00:04:52,066
{\an8}We had a brief,
two-to-three-minute conversation.
129
00:04:52,066 --> 00:04:54,266
{\an8}Okay. But you had a conversation with him.
130
00:04:54,266 --> 00:04:56,033
Now, you had had an argument
with your girlfriend
131
00:04:56,033 --> 00:04:57,633
the night before, you just said.
132
00:04:57,633 --> 00:04:59,533
What kind of an argument
did you have with her?
133
00:04:59,533 --> 00:05:01,700
It was basically, we went out.
134
00:05:01,700 --> 00:05:04,033
We were trying to have
a good time together.
135
00:05:04,533 --> 00:05:08,033
It didn't really kind of end up
the night how I wanted it to go.
136
00:05:08,033 --> 00:05:09,367
She felt how she felt.
137
00:05:09,367 --> 00:05:12,433
It was never an argument
of, you know, yelling at her,
138
00:05:12,433 --> 00:05:14,633
or like, we were going at it.
It was just like...
139
00:05:14,633 --> 00:05:16,333
- Well, you had been out drinking.
- Yeah.
140
00:05:16,333 --> 00:05:19,000
And when you were out
drinking the night before,
141
00:05:19,000 --> 00:05:21,667
did you have any altercation
with your girlfriend
142
00:05:21,667 --> 00:05:22,867
- while you were out?
- No.
143
00:05:22,867 --> 00:05:25,533
So you had the altercation
with her in the house.
144
00:05:25,533 --> 00:05:27,033
- It's an apartment.
- Okay.
145
00:05:27,033 --> 00:05:29,100
Now, he works nights?
146
00:05:30,033 --> 00:05:31,834
Nights and days, yeah.
I'm a server-bartender, Your Honor.
147
00:05:31,834 --> 00:05:35,033
Okay. Now, he wasn't home
when you were having these fights,
148
00:05:35,033 --> 00:05:36,633
- with this argument with your girlfriend.
- Not a fight.
149
00:05:36,633 --> 00:05:38,300
Not even an argument.
But no, ma'am, he wasn't home.
150
00:05:38,300 --> 00:05:39,500
Was not at home.
151
00:05:39,500 --> 00:05:43,633
And when he came home that morning,
you were outside.
152
00:05:43,633 --> 00:05:44,934
I was walking to my car.
153
00:05:44,934 --> 00:05:46,600
- He was outside on the steps crying.
- I wasn't on the steps.
154
00:05:46,600 --> 00:05:48,500
- Just a second. Shut up.
- Sorry.
155
00:05:48,500 --> 00:05:49,567
- I wasn't on the steps.
- Just a second.
156
00:05:49,567 --> 00:05:51,834
- I didn't even have...
- You have to understand.
157
00:05:51,834 --> 00:05:54,600
I move slowly but methodically.
158
00:05:54,600 --> 00:05:56,066
Got you. Sorry, your Honor.
159
00:05:56,066 --> 00:05:58,467
- Okay. Now, do you work?
- Yes, I do.
160
00:05:58,467 --> 00:05:59,967
- Where?
- Security.
161
00:06:00,100 --> 00:06:01,900
- Security for whom?
- Allied.
162
00:06:01,900 --> 00:06:04,367
What time did you
report to work on the 27th?
163
00:06:04,367 --> 00:06:07,100
On the 27th, I went to work late
164
00:06:07,100 --> 00:06:10,834
because of the situation that had happened
previously that day with the cops,
165
00:06:10,834 --> 00:06:14,300
and we have the text messages
of me texting my supervisor.
166
00:06:14,300 --> 00:06:17,333
What situation previously that day?
167
00:06:17,767 --> 00:06:18,800
He wasn't home.
168
00:06:18,800 --> 00:06:21,600
So what situation previously that day?
169
00:06:21,600 --> 00:06:23,867
What happened previously
that day was that...
170
00:06:23,867 --> 00:06:25,066
Previously what day?
171
00:06:25,066 --> 00:06:26,934
Earlier during the day, he had...
172
00:06:26,934 --> 00:06:29,567
That was 7:30 in the morning.
You hadn't seen him.
173
00:06:29,567 --> 00:06:31,000
- I'm having my...
- It wasn't the 27th.
174
00:06:31,000 --> 00:06:32,633
That wasn't the 27th
when that happened.
175
00:06:32,633 --> 00:06:35,533
We had the conversation on the 26th.
176
00:06:35,533 --> 00:06:37,533
Early coming back,
it was seven that day.
177
00:06:37,533 --> 00:06:40,333
{\an8}Because we had got into it,
I didn't see her at all.
178
00:06:40,333 --> 00:06:43,400
{\an8}After me and her
had our little falling-out,
179
00:06:43,400 --> 00:06:45,400
I'm walking to my car,
we have the conversation,
180
00:06:45,400 --> 00:06:46,467
I go home with her.
181
00:06:46,467 --> 00:06:48,066
You went home for what?
182
00:06:48,066 --> 00:06:49,333
He said that I was living with her.
183
00:06:49,333 --> 00:06:51,667
- I was never living with her.
- You were.
184
00:06:51,667 --> 00:06:54,100
You went home for what
at 7:30 in the morning?
185
00:06:54,100 --> 00:06:55,333
What did you go home for?
186
00:06:55,333 --> 00:06:56,667
- To sleep.
- To sleep?
187
00:06:56,667 --> 00:07:00,633
So what you're saying is,
it wasn't on the 27th, it was the 26th.
188
00:07:00,633 --> 00:07:03,867
This altercation that happened
with me on the steps,
189
00:07:03,867 --> 00:07:06,266
it might either was the 26th or the 25th.
190
00:07:06,266 --> 00:07:08,967
But this happened way prior,
before the date on the 27th.
191
00:07:08,967 --> 00:07:13,233
The 27th is the day where
the first police incident happened,
192
00:07:13,233 --> 00:07:16,333
where there was the actual dispute
over him and her.
193
00:07:16,333 --> 00:07:18,333
He said that she didn't pay
the first month's rent,
194
00:07:18,333 --> 00:07:20,033
which we have in the police report...
195
00:07:20,033 --> 00:07:22,867
Okay. I've already determined
all the rent was paid.
196
00:07:22,867 --> 00:07:24,300
Right, but he has the dates wrong
197
00:07:24,300 --> 00:07:27,066
'cause the 27th is not the day
that we got into the altercation.
198
00:07:27,066 --> 00:07:28,133
What was the date?
199
00:07:28,133 --> 00:07:29,867
- It was the 22nd.
- It was the 22nd.
200
00:07:29,867 --> 00:07:32,633
- Twenty?
- 22nd of August 2022.
201
00:07:32,633 --> 00:07:36,100
{\an8}And I'm off Mondays
and Tuesdays, so I was off.
202
00:07:36,100 --> 00:07:38,166
I went home to sleep
after I left the apartment.
203
00:07:38,166 --> 00:07:40,934
- So on the 22nd, Your Honor...
- On the 22?
204
00:07:40,934 --> 00:07:43,266
Yeah, on 22, which is
a Monday morning, at 7:30,
205
00:07:43,266 --> 00:07:46,233
I pulled into my garage.
He was outside crying.
206
00:07:46,233 --> 00:07:49,600
- So it wasn't on the 27th?
- No, it was on the 22nd, yeah.
207
00:07:49,600 --> 00:07:51,734
Twenty-second
in the morning, yes, ma'am.
208
00:07:51,734 --> 00:07:53,767
It was 7:30 in the morning.
He's sitting there crying.
209
00:07:53,767 --> 00:07:56,467
{\an8}I come in, he asked can he
come to my car to talk to me.
210
00:07:56,467 --> 00:07:59,700
{\an8}We talk, he tells me that him
and Nijah got into another altercation.
211
00:07:59,700 --> 00:08:01,266
She hits him.
212
00:08:01,266 --> 00:08:04,233
He, like, stops her from doing
what she wants to do.
213
00:08:04,233 --> 00:08:06,834
He said that Nija expressed
that she's talking to other people
214
00:08:06,834 --> 00:08:08,934
and that she just wants him
to leave her alone.
215
00:08:08,934 --> 00:08:12,700
He then asks me, do I know about her
dealing with any men or anything?
216
00:08:12,700 --> 00:08:14,500
I tell him, I've only
seen her with one guy,
217
00:08:14,500 --> 00:08:17,734
it was some light-skinned dude
who she went to the bowling alley with.
218
00:08:17,734 --> 00:08:19,166
But other than that,
I didn't see anything.
219
00:08:19,166 --> 00:08:21,867
I told him, you know,
with me being 25 and him being 20,
220
00:08:21,867 --> 00:08:23,000
I said, you know, you're a young man.
221
00:08:23,000 --> 00:08:26,233
You know, you have your own car,
you got a place, you're doing stuff.
222
00:08:26,233 --> 00:08:27,600
You should be living life.
You shouldn't be,
223
00:08:27,834 --> 00:08:29,700
you know, getting beat,
or dealing with all this stuff.
224
00:08:29,700 --> 00:08:32,433
Just be young and live your life,
you know. That's when he then...
225
00:08:32,433 --> 00:08:33,567
- Okay.
- Yeah.
226
00:08:33,567 --> 00:08:35,467
Did you have that sort
of a conversation with him?
227
00:08:35,467 --> 00:08:36,800
- Not at all.
- Okay. Tell me what...
228
00:08:36,800 --> 00:08:38,333
The conversation was two to three minutes.
229
00:08:38,333 --> 00:08:40,200
I never entered his car.
230
00:08:40,200 --> 00:08:42,333
- I was walking...
- No, no, tell me what you said to him.
231
00:08:42,333 --> 00:08:44,066
I told him that me and her got into it.
232
00:08:44,066 --> 00:08:46,967
You might not see me around here.
I don't know what the situation is.
233
00:08:46,967 --> 00:08:50,266
And he did tell me,
"Focus on yourself. Y'all will be good."
234
00:08:50,266 --> 00:08:51,800
Okay, so it's pretty much...
235
00:08:51,800 --> 00:08:53,533
So, whatever.
That was a discussion...
236
00:08:53,533 --> 00:08:55,700
You had had
a fight with her on the 22nd,
237
00:08:55,700 --> 00:08:58,166
and there was some registering,
some complaint.
238
00:08:58,166 --> 00:08:59,233
Mnh-mnh.
239
00:08:59,233 --> 00:09:02,400
Sir, if you say,
"You might not see me around here.
240
00:09:02,400 --> 00:09:05,734
We had an argument," that was
registering some sort of a complaint.
241
00:09:05,734 --> 00:09:07,834
You didn't leave there happy on the 22nd.
242
00:09:07,834 --> 00:09:09,467
Yes, Your Honor.
243
00:09:09,467 --> 00:09:12,066
Is it right? You didn't leave there happy.
244
00:09:12,066 --> 00:09:15,100
I never was... upset...
how he's trying to make it seem.
245
00:09:15,100 --> 00:09:18,467
We didn't have this conversation
of me being beat on or me crying.
246
00:09:18,467 --> 00:09:20,100
- You didn't leave...
- That's not true, Your Honor.
247
00:09:20,100 --> 00:09:23,734
Mr. Dioum, you didn't leave there
happy that morning.
248
00:09:23,734 --> 00:09:24,800
Yes.
249
00:09:24,800 --> 00:09:26,266
- Is that right?
- That's correct.
250
00:09:26,266 --> 00:09:29,900
You had had an altercation
with her the night before or earlier,
251
00:09:29,900 --> 00:09:32,667
and you stopped and had
a brief conversation with him.
252
00:09:32,667 --> 00:09:34,300
I don't have to get
into the nuances of it.
253
00:09:34,300 --> 00:09:35,800
- You weren't happy.
- Mm-hmm.
254
00:09:35,800 --> 00:09:37,367
Okay. That's the 27th.
255
00:09:37,367 --> 00:09:39,533
And you say you told him,
"You're a young guy."
256
00:09:40,333 --> 00:09:42,000
- Yeah, "Live your life." Yeah.
- "Live your life."
257
00:09:42,000 --> 00:09:44,467
And then he thanked me in those
messages that I gave you right...
258
00:09:44,467 --> 00:09:46,633
That's...
259
00:09:46,633 --> 00:09:47,700
Okay.
260
00:09:49,467 --> 00:09:53,934
{\an8}Would you tell me what you know
with regard to the vandalism?
261
00:09:53,934 --> 00:09:57,467
{\an8}Once I opened the door, I seen
shattered glass all over the floor.
262
00:09:57,467 --> 00:10:01,100
{\an8}His room was completely vandalized.
There was a knife in the wall.
263
00:10:01,100 --> 00:10:02,867
{\an8}Could you explain these photographs to me?
264
00:10:02,867 --> 00:10:05,166
{\an8}I can't explain the photographs.
I didn't do it.
265
00:10:16,000 --> 00:10:20,266
{\an8}Carlos Guillen claims
his former roommate, Nijah Pine,
266
00:10:20,266 --> 00:10:22,333
{\an8}and her boyfriend, Gallo Dioum,
267
00:10:22,333 --> 00:10:24,266
{\an8}vandalized his property.
268
00:10:24,266 --> 00:10:26,800
Nijah is countersuing for a false arrest,
269
00:10:26,800 --> 00:10:29,567
tire damage, and cyber-bullying.
270
00:10:29,567 --> 00:10:33,734
Now, 22nd moves into the 23rd, the 24th.
271
00:10:33,734 --> 00:10:36,266
Anything happen the 23rd, 24th, 25th?
272
00:10:36,266 --> 00:10:39,533
On the 26th, I had got a phone call
from one of my friends
273
00:10:39,533 --> 00:10:42,567
saying that Nijah at the place
that we were working at
274
00:10:42,567 --> 00:10:43,633
was going around telling people
275
00:10:43,633 --> 00:10:45,467
that I was trying to sleep
with her boyfriend,
276
00:10:45,467 --> 00:10:47,633
saying that I'm trying to make him gay
277
00:10:47,633 --> 00:10:50,133
- and that I go for straight men.
- Okay. Just a second.
278
00:10:50,133 --> 00:10:51,600
- All this stuff.
- Just a second.
279
00:10:51,600 --> 00:10:53,133
That's all hearsay, by the way,
280
00:10:53,133 --> 00:10:55,467
- unless you have a witness to that.
- Yes.
281
00:10:55,467 --> 00:10:58,133
And I assume that you could have
a witness to that if you'd like.
282
00:10:58,133 --> 00:11:00,066
Did you, Miss Pine,
283
00:11:00,066 --> 00:11:03,667
have any conversation at work
with any of your colleagues
284
00:11:03,667 --> 00:11:07,200
about discussions that the plaintiff
may have had with your boyfriend?
285
00:11:07,200 --> 00:11:08,266
- Yes, Your Honor.
- Okay.
286
00:11:08,266 --> 00:11:09,567
Do you remember who?
287
00:11:09,567 --> 00:11:13,066
It's actually another coworker,
that's a mutual friend between us.
288
00:11:13,066 --> 00:11:17,133
Okay. And without going
into the text of the conversation,
289
00:11:17,133 --> 00:11:20,033
{\an8}were you registering
complaints about Mr. Guillen?
290
00:11:20,033 --> 00:11:21,934
{\an8}- Yes.
- Okay. That's all.
291
00:11:21,934 --> 00:11:24,400
- That's all that's relevant.
- So with that being said, um,
292
00:11:24,400 --> 00:11:26,200
that following morning on the 27th,
293
00:11:26,200 --> 00:11:28,834
I then walked up to her room
around eight o'clock
294
00:11:28,834 --> 00:11:30,800
because, you know,
she's living in my house,
295
00:11:30,800 --> 00:11:31,867
I'm helping her out.
296
00:11:31,867 --> 00:11:33,600
She's talking about me
at my place of business.
297
00:11:33,600 --> 00:11:35,166
So I went up there
to go ask her, you know,
298
00:11:35,166 --> 00:11:36,967
what's going on, what's happening?
299
00:11:36,967 --> 00:11:39,633
The moment I go up there,
she's like, "You're a--"
300
00:11:39,633 --> 00:11:41,000
You're this and this and this.
301
00:11:41,000 --> 00:11:42,233
We start arguing at this point.
302
00:11:42,233 --> 00:11:44,533
Like, we're both yelling at each other.
It's getting heated.
303
00:11:44,533 --> 00:11:49,400
She then tells me that she's going
to have some dudes come and beat me up,
304
00:11:49,400 --> 00:11:52,200
since I want to argue
with a girl and all this stuff.
305
00:11:52,200 --> 00:11:54,834
{\an8}Men then come to my home.
Six dudes come to my house.
306
00:11:54,834 --> 00:11:56,700
How much later after the conversation?
307
00:11:56,700 --> 00:11:59,734
This is probably like, literally
10 minutes after the conversation.
308
00:11:59,734 --> 00:12:01,266
Like, this was very fast.
309
00:12:01,266 --> 00:12:03,100
She had these men come to my house.
310
00:12:03,100 --> 00:12:05,233
Um, I saw one of the dudes outside.
311
00:12:05,233 --> 00:12:07,333
I was trying to, you know,
go outside and just be like,
312
00:12:07,333 --> 00:12:09,433
"Look, I'm not trying
to do anything to her."
313
00:12:09,433 --> 00:12:11,633
We got into an argument.
I'm hearing stuff.
314
00:12:11,633 --> 00:12:14,867
Gallo out of nowhere
comes from a corner
315
00:12:14,867 --> 00:12:16,500
and tries to swing at me.
316
00:12:16,500 --> 00:12:19,367
Once he does that,
I then go inside my house.
317
00:12:19,367 --> 00:12:21,667
I go into my room,
and I look at my window,
318
00:12:21,667 --> 00:12:24,133
and it's six men outside my home.
319
00:12:24,133 --> 00:12:26,834
She then lets these men inside the house,
320
00:12:26,834 --> 00:12:29,567
they're banging on my door, talking 'bout
"Bring yo'... [dipped audio] outside."
321
00:12:29,567 --> 00:12:31,033
And all this stuff.
"Oh, you want to fight women."
322
00:12:32,033 --> 00:12:33,900
All this mess banging
on my door and stuff.
323
00:12:33,900 --> 00:12:35,900
Was anyone else in the house
other than the two of them?
324
00:12:35,900 --> 00:12:37,600
It was my cousin with me at the time.
325
00:12:37,600 --> 00:12:40,600
- That's not your cousin.
- No, this is my witness, Imani.
326
00:12:40,600 --> 00:12:42,834
- It was my cousin at the time...
- A witness to what?
327
00:12:42,834 --> 00:12:44,633
A witness to the next day, Your Honor.
328
00:12:45,033 --> 00:12:47,233
But back with this day,
my cousin was with me.
329
00:12:47,233 --> 00:12:48,300
He wanted to go out
and fight and do it.
330
00:12:48,300 --> 00:12:50,266
I said, "No, we're going
to sit here and wait."
331
00:12:50,266 --> 00:12:52,000
The police end up getting called
from the neighbors
332
00:12:52,000 --> 00:12:55,367
'cause it's six men outside banging
and cussing and making a scene.
333
00:12:55,367 --> 00:12:57,333
The police then get there.
334
00:12:57,333 --> 00:13:00,066
There was an officer who I don't know
if she already knew previously,
335
00:13:00,066 --> 00:13:02,233
or who she was cool with,
but the officer said
336
00:13:02,233 --> 00:13:05,100
that because I am
a 6' 8" man and she is a woman,
337
00:13:05,100 --> 00:13:07,900
she feels intimidated by me
and all this stuff.
338
00:13:07,900 --> 00:13:10,967
{\an8}So he told me that the men
who were there is allowed to stay there
339
00:13:10,967 --> 00:13:13,166
{\an8}because she is a tenant there,
and that's her place.
340
00:13:13,166 --> 00:13:14,567
So they're considered her guests.
341
00:13:15,033 --> 00:13:18,467
Once that was said, Your Honor,
I immediately got everything that I could,
342
00:13:18,467 --> 00:13:20,066
and I booked the hotel at the Westin.
343
00:13:20,433 --> 00:13:23,166
I stayed there at the Westin
for nine days.
344
00:13:23,166 --> 00:13:26,266
That day, she was going
around on social media,
345
00:13:26,266 --> 00:13:29,967
saying that I was scary
and that I ran in my room,
346
00:13:29,967 --> 00:13:31,033
and that I called the cops.
347
00:13:31,033 --> 00:13:33,500
She's basically talking smack
about me on the Gram.
348
00:13:35,033 --> 00:13:36,967
Hold on, Your Honor.
I'm trying to find it.
349
00:13:38,367 --> 00:13:39,734
If I may interject?
350
00:13:39,734 --> 00:13:40,900
- If I may?
- Mnh-mnh.
351
00:13:40,900 --> 00:13:42,000
- Not yet.
- All right.
352
00:13:43,133 --> 00:13:44,867
I'm sorry, Your Honor.
But she went on social media...
353
00:13:44,867 --> 00:13:45,934
Okay. Just a second.
354
00:13:45,934 --> 00:13:48,300
So is what you're telling me
you don't have that, unless it's in...
355
00:13:48,300 --> 00:13:49,800
It might be in that file. Yeah. Sorry.
356
00:13:49,800 --> 00:13:51,734
But it's like a message
of her saying like,
357
00:13:51,734 --> 00:13:54,233
"Oh, y'all won't believe
who called the police
358
00:13:54,233 --> 00:13:55,667
and ran in the room crying."
359
00:13:55,667 --> 00:13:57,433
And like, just talking smack, Your Honor.
360
00:13:57,433 --> 00:13:58,734
Okay, here it goes.
361
00:13:58,734 --> 00:14:00,166
Yeah, that's what she posted.
362
00:14:00,166 --> 00:14:02,367
Once she posted that, and you know,
people start hitting me up.
363
00:14:02,367 --> 00:14:03,800
- I see it.
- Yeah.
364
00:14:03,800 --> 00:14:05,633
Once she started posting that,
people started hitting me up.
365
00:14:05,633 --> 00:14:07,767
They're like, "What's going on?
What's going on?" And this and this.
366
00:14:07,767 --> 00:14:10,800
So I then went on Instagram
and I had made a comment.
367
00:14:10,800 --> 00:14:12,300
I called her...
368
00:14:12,300 --> 00:14:15,066
for short, it stands for...
369
00:14:15,066 --> 00:14:17,633
Because she was going around
saying that I was dirty.
370
00:14:17,633 --> 00:14:19,233
She went around telling that I was dirty,
371
00:14:19,233 --> 00:14:22,633
so I just let it be known on social media
that the only thing dirty was her.
372
00:14:22,633 --> 00:14:24,233
You know, since she was talking
about me on the Gram,
373
00:14:24,233 --> 00:14:25,800
I decided to, you know, react.
374
00:14:27,633 --> 00:14:31,300
Although it's not pleasant,
that's what people do on the Internet.
375
00:14:31,300 --> 00:14:33,300
I was just matching energy, you know?
376
00:14:33,300 --> 00:14:34,367
- Yeah.
- Got it.
377
00:14:34,367 --> 00:14:35,867
Let's get to your lawsuit, sir.
378
00:14:35,867 --> 00:14:39,000
So far, she's lived there three months
and she's paid three months' rent.
379
00:14:39,000 --> 00:14:40,533
- Mm-hmm.
- Okay.
380
00:14:40,533 --> 00:14:44,600
Your claim is that during the time
that you were in the hotel,
381
00:14:44,600 --> 00:14:45,900
when you were out of the apartment,
382
00:14:45,900 --> 00:14:47,834
- there was damage done to the property.
- Right.
383
00:14:47,834 --> 00:14:50,433
- Do you have photographs of the damage...
- I do.
384
00:14:50,433 --> 00:14:53,300
...that was done to the apartment
while you were out at the hotel?
385
00:14:53,300 --> 00:14:54,433
- Yes, ma'am.
- May I see it, please?
386
00:14:54,433 --> 00:14:55,500
Here you go.
387
00:15:04,333 --> 00:15:07,600
Where did you go when you
finally left the plaintiff's house?
388
00:15:07,600 --> 00:15:10,867
After I got my U-Haul, he dropped
me off to my uncle's house.
389
00:15:10,867 --> 00:15:12,066
On what date?
390
00:15:12,066 --> 00:15:13,800
I went there the night of the 27th,
391
00:15:13,800 --> 00:15:15,367
August 27th, 2022.
392
00:15:15,367 --> 00:15:19,033
And I came back the next day,
on the 28th, to get my things.
393
00:15:19,033 --> 00:15:21,433
Okay. So he left on the 27th.
394
00:15:21,433 --> 00:15:23,967
You left on the 27th after he did.
395
00:15:23,967 --> 00:15:25,033
Yes, ma'am.
396
00:15:25,033 --> 00:15:26,700
Did you leave as well
with your girlfriend?
397
00:15:26,700 --> 00:15:27,967
- Correct.
- Where did you go?
398
00:15:27,967 --> 00:15:29,800
I went to my grandfather's house
where I was staying.
399
00:15:29,800 --> 00:15:31,900
And how long have you been staying
with your grandfather?
400
00:15:31,900 --> 00:15:32,967
All my life.
401
00:15:32,967 --> 00:15:35,066
- Where do you live now?
- With my grandfather.
402
00:15:35,066 --> 00:15:37,233
- And where do you live?
- With my uncle.
403
00:15:37,233 --> 00:15:40,467
When you finally got back
into your house, Mr. Guillen,
404
00:15:40,467 --> 00:15:42,734
- this is the way you found it?
- Yes.
405
00:15:42,734 --> 00:15:46,100
On what date did you come back,
did you find it this condition?
406
00:15:46,100 --> 00:15:48,266
- That was August 28th, Your Honor.
- August 28th?
407
00:15:48,266 --> 00:15:49,700
- Yes, ma'am.
- Okay.
408
00:15:49,700 --> 00:15:51,834
I had to woke up
to a whole bunch of phone calls
409
00:15:51,834 --> 00:15:53,200
from my witness, Imani,
410
00:15:53,200 --> 00:15:56,100
and a family member
saying that they were there.
411
00:15:57,934 --> 00:15:59,433
- You want to stand up?
- Yeah.
412
00:15:59,433 --> 00:16:00,667
All right.
413
00:16:03,233 --> 00:16:05,433
Would you tell me what you know
414
00:16:05,433 --> 00:16:09,934
about what happened
on the 27th/ 28th of August
415
00:16:09,934 --> 00:16:11,834
with regard to the vandalism?
416
00:16:11,834 --> 00:16:14,367
I wasn't there on the 27th, but...
417
00:16:14,367 --> 00:16:17,700
we had a conversation that led
to me coming to the apartment.
418
00:16:17,700 --> 00:16:19,166
So I came to the townhouse,
419
00:16:19,166 --> 00:16:21,266
retrieved the key
to get inside of the house.
420
00:16:21,266 --> 00:16:24,934
Once I opened the door, I seen
shattered glass all over the floor.
421
00:16:24,934 --> 00:16:28,467
{\an8}His room was completely vandalized.
There was a knife in the wall.
422
00:16:28,467 --> 00:16:30,433
But this was all, like, downstairs.
Once I realized...
423
00:16:30,433 --> 00:16:33,333
I'm going to show you these photographs,
and I'm going to ask you,
424
00:16:33,333 --> 00:16:37,033
if these photographs are a true
or inaccurate representation
425
00:16:37,033 --> 00:16:39,934
of what you saw
when you walked in on the 28th?
426
00:16:48,100 --> 00:16:50,133
- Yes.
- May I have them back, please? Come in.
427
00:16:52,433 --> 00:16:55,800
Have you been
to Mr. Guillen's house before?
428
00:16:55,800 --> 00:16:57,800
- Yes.
- Was it always in good order?
429
00:16:57,800 --> 00:16:59,800
Yes.
Yes. He's a clean freak.
430
00:16:59,800 --> 00:17:02,967
You moved out on the 28th
for how long?
431
00:17:02,967 --> 00:17:04,600
I moved out on the 28th.
I didn't come after that.
432
00:17:04,600 --> 00:17:05,734
- Permanently?
- Yes.
433
00:17:05,734 --> 00:17:07,467
- Permanently?
- Yes, Your Honor.
434
00:17:07,467 --> 00:17:09,934
- Have you seen these photographs?
- Uh, yes, I did.
435
00:17:09,934 --> 00:17:12,667
Actually, his family member
sent them to me.
436
00:17:12,667 --> 00:17:15,033
Okay. Could you explain
these photographs to me?
437
00:17:15,033 --> 00:17:17,166
{\an8}I can't explain the photographs.
I didn't do it.
438
00:17:17,166 --> 00:17:18,533
Okay, fine.
439
00:17:18,533 --> 00:17:20,734
I wasn't there actually,
and I have proof I wasn't.
440
00:17:20,734 --> 00:17:21,667
That's a lie, Your Honor.
441
00:17:21,667 --> 00:17:23,166
- And you... Just a second.
- It's not a lie.
442
00:17:24,367 --> 00:17:25,367
- Just a second.
- Okay.
443
00:17:25,367 --> 00:17:26,533
Ah, she's crazy.
444
00:17:26,533 --> 00:17:29,033
She may not have personally done it.
445
00:17:29,033 --> 00:17:30,467
The question is,
446
00:17:30,467 --> 00:17:33,400
he certainly didn't do damage
to his own property.
447
00:17:33,400 --> 00:17:34,667
- Oh!
- There is no...
448
00:17:35,900 --> 00:17:37,533
Well, if you have proof that he did...
449
00:17:37,533 --> 00:17:38,867
- I have proof, Your Honor.
- ...damage to his own property,
450
00:17:38,867 --> 00:17:41,066
then I'd certainly like to see it.
451
00:17:43,767 --> 00:17:45,367
I do have proof I was not there and...
452
00:17:45,367 --> 00:17:47,433
I don't care whether you
were not there or not.
453
00:17:47,433 --> 00:17:49,633
He can't show me he wasn't there,
and your brother is not here.
454
00:17:49,633 --> 00:17:51,533
He can't show me he wasn't there.
455
00:17:51,533 --> 00:17:56,333
So I have to decide if it was a stranger,
the plaintiff, or this side.
456
00:17:56,333 --> 00:17:59,333
Maybe not you,
but someone acting on your behalf.
457
00:18:10,700 --> 00:18:15,367
{\an8}Carlos Guillen is accusing
his former roommate, Nijah Pine,
458
00:18:15,367 --> 00:18:17,333
{\an8}and her boyfriend Gallo Dioum,
459
00:18:17,333 --> 00:18:19,200
of destroying his property.
460
00:18:19,200 --> 00:18:22,166
Nijah claims Carlos
had her falsely arrested
461
00:18:22,166 --> 00:18:24,033
and damaged her tires.
462
00:18:24,533 --> 00:18:27,233
- Right now, I have damage.
- What I would like to say ...
463
00:18:27,233 --> 00:18:28,734
No, I don't want you to say anything.
464
00:18:28,734 --> 00:18:31,900
I want you to tell me
what proof you had
465
00:18:31,900 --> 00:18:34,100
that he damaged his property.
466
00:18:34,100 --> 00:18:35,567
I would like to restate,
467
00:18:35,567 --> 00:18:37,800
I have proof that he did not care
about the apartment,
468
00:18:37,800 --> 00:18:41,200
that when I moved in,
it was in horrible condition, actually.
469
00:18:41,200 --> 00:18:42,567
And he's not a clean freak.
470
00:18:42,567 --> 00:18:44,867
And I wasn't there
to vandalize the apartment at all.
471
00:18:44,867 --> 00:18:46,400
No, just a second.
472
00:18:46,400 --> 00:18:49,066
I just asked you a question.
Can't you give me an answer?
473
00:18:49,066 --> 00:18:51,300
It's a simple answer.
474
00:18:51,300 --> 00:18:54,800
You said to me, "I have proof
that he vandalized his property."
475
00:18:54,800 --> 00:18:55,867
Is that what she said?
476
00:18:55,867 --> 00:18:57,900
Well, I have...
477
00:18:57,900 --> 00:18:59,834
Your Honor, if I may...
478
00:18:59,834 --> 00:19:02,300
Just a second, I want to make sure
that that's what you said.
479
00:19:02,300 --> 00:19:05,767
"I have proof that he
vandalized his property."
480
00:19:05,767 --> 00:19:08,967
His property was vandalized
when I moved in, is what I'm saying.
481
00:19:08,967 --> 00:19:12,133
Oh, no, madam.
Oh, j-j-j-j-just a second.
482
00:19:12,133 --> 00:19:15,266
She says, "I have proof, Your Honor,
he damaged his own property."
483
00:19:15,266 --> 00:19:16,333
Okay.
484
00:19:16,333 --> 00:19:18,900
So all I want you to do is show me proof
485
00:19:18,900 --> 00:19:20,800
that he damaged his own property.
486
00:19:20,800 --> 00:19:24,433
{\an8}Okay. So I do not have
video proof of him doing it,
487
00:19:24,433 --> 00:19:27,800
{\an8}but based on my countersuit
and the fact that I was falsely arrested,
488
00:19:27,800 --> 00:19:30,133
and the harassment, the lies,
489
00:19:30,133 --> 00:19:32,834
even the online posts
that I haven't been able to show you yet,
490
00:19:32,834 --> 00:19:34,967
that he is framing me
491
00:19:34,967 --> 00:19:36,633
and that he did vandalize
his own apartment.
492
00:19:36,633 --> 00:19:38,233
- He didn't care about it before.
- Just a second.
493
00:19:38,233 --> 00:19:40,934
I'm willing to look at proof--
of any proof that you have
494
00:19:40,934 --> 00:19:42,967
that he vandalized his own apartment.
495
00:19:43,467 --> 00:19:46,367
- So around the time...
- Not "so around." Just show me!
496
00:19:46,367 --> 00:19:47,700
Ah, okay. Sure.
497
00:19:49,867 --> 00:19:52,533
So what I have in my hand here,
Your Honor, if I may...
498
00:19:52,533 --> 00:19:53,834
- Kevin.
- ...is this proof
499
00:19:53,834 --> 00:19:56,300
that before I moved in, the apartment
was not well taken care of.
500
00:19:56,300 --> 00:19:58,300
And, like I said,
501
00:19:58,300 --> 00:20:00,734
I don't have proof
that he went in and did it himself,
502
00:20:00,734 --> 00:20:04,233
but I do have proof that the apartment
was never cared about to begin with.
503
00:20:04,233 --> 00:20:06,667
And after he actually
moved all his things out,
504
00:20:06,667 --> 00:20:09,033
which he claimed
and stated on social media.
505
00:20:09,033 --> 00:20:12,467
Here. You can... you can...
you can take these back.
506
00:20:12,467 --> 00:20:14,500
This is not what I'm talking about, madam.
507
00:20:14,500 --> 00:20:17,900
That's a dirty bathroom
that you've shown me.
508
00:20:17,900 --> 00:20:19,467
- This is vandalism.
- I didn't do this.
509
00:20:19,467 --> 00:20:23,667
There was no question
in my mind that this is vandalism.
510
00:20:23,667 --> 00:20:24,934
This isn't dirty house.
511
00:20:24,934 --> 00:20:28,400
It's disgusting. Somebody
took powder and liquid.
512
00:20:28,400 --> 00:20:30,900
This isn't just sloppy and messy.
513
00:20:30,900 --> 00:20:32,800
This is clearly vandalism.
514
00:20:32,800 --> 00:20:34,800
So, is that all the proof that you have?
515
00:20:34,800 --> 00:20:38,200
You said, "I have proof that
he vandalized his own property."
516
00:20:38,200 --> 00:20:41,033
I'm waiting to see
that proof because otherwise,
517
00:20:41,033 --> 00:20:43,300
there are certain things that ring true.
518
00:20:44,900 --> 00:20:47,600
I would like to recant that
because I don't have proof that he did it,
519
00:20:47,600 --> 00:20:49,967
but I do have proof
that I'm being framed, yes.
520
00:20:50,467 --> 00:20:52,700
You have to understand,
Ms. Pine, there are two things:
521
00:20:53,333 --> 00:20:56,200
either he vandalized his own property,
522
00:20:56,200 --> 00:21:00,633
which I find is unreasonable
because he would have to live
523
00:21:00,633 --> 00:21:04,166
with all this filth that's in his bed.
524
00:21:04,166 --> 00:21:06,633
- He didn't have to live with...
- I'm speaking. I'm speaking.
525
00:21:06,633 --> 00:21:10,500
I would have to find that he took
a knife to his own sofa
526
00:21:10,500 --> 00:21:13,333
and destroyed the cushions
to his own sofa.
527
00:21:13,333 --> 00:21:16,066
And quite frankly,
I don't know this gentleman well,
528
00:21:16,066 --> 00:21:18,533
but he does not appear to be psychotic.
529
00:21:18,533 --> 00:21:22,200
Now, I don't say that he may not
be a truth-teller all the time,
530
00:21:22,200 --> 00:21:25,367
but he doesn't appear to be psychotic.
531
00:21:25,367 --> 00:21:29,333
So, no person who's not psychotic
does this to themselves.
532
00:21:29,333 --> 00:21:33,500
So either some stranger in the night
533
00:21:33,500 --> 00:21:36,233
came in and vandalized his property,
534
00:21:36,233 --> 00:21:38,767
or you, your boyfriend,
535
00:21:38,767 --> 00:21:41,533
and/or your brother, who?
536
00:21:41,533 --> 00:21:43,967
Didn't you say that you
called your brother to come?
537
00:21:43,967 --> 00:21:46,266
- I called my father.
- Your father to come?
538
00:21:46,266 --> 00:21:49,367
Yes. And my father called
my brother and he came...
539
00:21:49,367 --> 00:21:50,767
- Just a second.
- Yes.
540
00:21:50,767 --> 00:21:52,333
I knew I heard brother in here.
541
00:21:52,333 --> 00:21:53,967
- Did your brother come?
- I didn't call my brother.
542
00:21:53,967 --> 00:21:56,166
Okay. Called at least brother.
543
00:21:56,166 --> 00:21:58,233
I don't know if father came too.
544
00:21:58,233 --> 00:22:02,300
So I have to find if it was
a total stranger,
545
00:22:02,300 --> 00:22:04,967
the plaintiff, or you,
546
00:22:04,967 --> 00:22:08,867
boyfriend, father, brother,
friend, whatever it was.
547
00:22:08,867 --> 00:22:10,734
So, all I'm asking you to do is,
548
00:22:10,734 --> 00:22:14,767
do you have any other proof
549
00:22:14,767 --> 00:22:17,166
other than the nonsense that you gave me
550
00:22:17,166 --> 00:22:22,367
that he caused this serious
vandalism of his own house?
551
00:22:22,367 --> 00:22:23,934
I do not have proof that he caused it,
552
00:22:23,934 --> 00:22:25,800
but I do have proof
I was not there and...
553
00:22:25,800 --> 00:22:27,500
I don't care whether
you were not there or not.
554
00:22:27,500 --> 00:22:28,967
- Okay.
- Do you understand?
555
00:22:28,967 --> 00:22:31,033
I don't care whether
you weren't there or not.
556
00:22:31,033 --> 00:22:32,533
{\an8}He can't show me he wasn't there.
557
00:22:32,533 --> 00:22:35,500
{\an8}And your brother is not here,
he can't show me he wasn't there.
558
00:22:35,500 --> 00:22:38,600
And your father is not here,
and he can't show me that he wasn't there.
559
00:22:38,600 --> 00:22:40,633
Do you understand?
So I have to decide
560
00:22:40,633 --> 00:22:44,000
if it was a stranger,
the plaintiff, or this side.
561
00:22:44,000 --> 00:22:47,300
Maybe not you, but someone
acting on your behalf.
562
00:22:49,266 --> 00:22:50,934
{\an8}To be continued.
563
00:22:52,900 --> 00:22:56,667
{\an8}Want justice? Go to JudyJustice.tv.