1 00:00:00,400 --> 00:00:01,734 {\an8}You owned your own plane. 2 00:00:02,867 --> 00:00:03,934 And he hit a cone 3 00:00:03,934 --> 00:00:07,166 and caused substantial damage to the propeller and the engine. 4 00:00:09,500 --> 00:00:11,000 Those cones are made of plastic. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,533 I don't care. You don't have to be a genius to figure out 6 00:00:13,533 --> 00:00:16,567 that the plane flew perfectly fine before you hit the cone. 7 00:00:16,567 --> 00:00:18,800 [narrator] This is Judy Justice. 8 00:00:18,800 --> 00:00:20,533 [theme music playing] 9 00:00:35,900 --> 00:00:39,967 {\an8}[narrator] Albert Le is suing pilot instructor Ed Myer 10 00:00:39,967 --> 00:00:43,000 for damage resulting from Ed moving his plane. 11 00:00:43,000 --> 00:00:44,633 [Kevin] Court, come to order. All rise. 12 00:00:44,633 --> 00:00:45,734 Have a seat, please. 13 00:00:48,066 --> 00:00:50,033 Case 2145, Le vs. Myer. 14 00:00:50,033 --> 00:00:51,467 - Thank you. - You're welcome. 15 00:00:51,467 --> 00:00:54,300 Mr. Le, you are an amateur pilot? 16 00:00:54,300 --> 00:00:56,467 Yes, I was a-- Yes. 17 00:00:56,467 --> 00:00:58,900 And you owned your own plane. 18 00:00:58,900 --> 00:01:00,867 I bought it to train in, yes. 19 00:01:00,867 --> 00:01:02,633 When did you purchase the plane? 20 00:01:02,633 --> 00:01:04,800 In, uh... I believe... 21 00:01:04,800 --> 00:01:07,400 April of 2021. 22 00:01:07,400 --> 00:01:08,900 [Judy] Did you buy it new or used? 23 00:01:08,900 --> 00:01:09,967 [Albert] I bought it used. 24 00:01:09,967 --> 00:01:11,200 {\an8}[Judy] What kind of plane is it? 25 00:01:11,200 --> 00:01:13,567 {\an8}It's a Cirrus SR22. 26 00:01:14,467 --> 00:01:16,233 {\an8}2010, Type-Golf. 27 00:01:16,233 --> 00:01:20,567 - What did you pay for it? - I paid 420,000 for it, I believe. 28 00:01:20,567 --> 00:01:23,667 - Is there a mortgage on the... - [Albert] Yes, there is. 29 00:01:23,667 --> 00:01:24,734 How much? 30 00:01:24,734 --> 00:01:27,700 It's 2204 per month. 31 00:01:27,700 --> 00:01:30,300 You paid $425,000 for the plane? 32 00:01:30,300 --> 00:01:35,600 Yeah, I put a down payment on it. The outstanding balance is 347,000. 33 00:01:35,600 --> 00:01:38,300 - The payment per month is 2000-- - [Judy] Okay. 34 00:01:38,300 --> 00:01:42,100 I don't need the payment per month, I just wanted to know what you paid for it 35 00:01:42,100 --> 00:01:44,433 - and how much you put into the plane. - Yes. 36 00:01:44,433 --> 00:01:48,000 {\an8}[Judy] The defendant is a pilot, a licensed pilot, 37 00:01:48,000 --> 00:01:50,467 {\an8}and he was giving you some training on the plane. 38 00:01:50,467 --> 00:01:52,200 A certified flight instructor, yes. 39 00:01:52,200 --> 00:01:56,300 It is your claim that at some point, you'll tell me when, 40 00:01:56,300 --> 00:01:59,433 that the defendant was operating the plane by himself, 41 00:01:59,433 --> 00:02:03,934 you weren't there, and he was moving it from one part of the FBO 42 00:02:03,934 --> 00:02:08,266 to another part, and he hit a cone and caused substantial damage 43 00:02:08,266 --> 00:02:11,233 to the propeller and the engine. And while you had-- 44 00:02:11,233 --> 00:02:13,934 Your insurance did cover some of it. 45 00:02:13,934 --> 00:02:17,000 According to you, it did not cover all of the expenses. 46 00:02:17,000 --> 00:02:19,834 And you want Mr. Myer to be responsible for that. 47 00:02:19,834 --> 00:02:21,567 So, it's a simple question. 48 00:02:21,567 --> 00:02:23,900 Mr. Myer, do you remember the date 49 00:02:23,900 --> 00:02:27,767 that you were operating the plane when Mr. Le was not there? 50 00:02:27,767 --> 00:02:29,467 - Yes. - What date? 51 00:02:29,467 --> 00:02:31,700 It was in April some time. 52 00:02:31,700 --> 00:02:34,500 - [Judy] April of 2022? - Correct. 53 00:02:34,500 --> 00:02:36,367 Do you remember the date, Mr. Le? 54 00:02:36,367 --> 00:02:37,734 - Yes. - [Judy] What date? 55 00:02:37,734 --> 00:02:40,066 It's April 22nd. 56 00:02:40,066 --> 00:02:41,166 [Judy] That sound right? 57 00:02:41,166 --> 00:02:42,233 Yes. 58 00:02:42,233 --> 00:02:43,800 [Judy] Okay. And from what I read in the papers, 59 00:02:43,800 --> 00:02:48,133 Mr. Myer had in fact taken you out, but then the weather got bad. 60 00:02:48,133 --> 00:02:50,333 You decided that you would make your way home 61 00:02:50,333 --> 00:02:52,533 and that he would get the plane home 62 00:02:52,533 --> 00:02:54,500 - when the weather was better. - Correct. 63 00:02:54,500 --> 00:02:58,033 And that was on or about April 22nd. 64 00:02:58,033 --> 00:03:03,133 I flew home on a commercial flight the day before, on April 21st. 65 00:03:03,133 --> 00:03:04,900 - And you stayed with the plane? - Yes. 66 00:03:04,900 --> 00:03:10,333 Now, would you agree, Mr. Myer, that if, in fact, you hit an object 67 00:03:10,333 --> 00:03:13,133 with the plane, it would be your responsibility? 68 00:03:13,133 --> 00:03:14,200 Yes. 69 00:03:14,200 --> 00:03:17,633 Because it would mean that there was some sort of negligence involved. 70 00:03:17,633 --> 00:03:18,734 Right. 71 00:03:18,734 --> 00:03:20,734 [Judy] And then there would be the issue of damages. 72 00:03:20,734 --> 00:03:23,734 Mr. Le, you were not present when this incident happened. 73 00:03:23,734 --> 00:03:25,433 - I was not-- - [Judy] Not present. 74 00:03:25,433 --> 00:03:29,867 {\an8}- I was not present. Uh, I was able-- - [Judy] No. You were not present. 75 00:03:29,867 --> 00:03:31,467 - I was not present. - [Judy] That's the answer. 76 00:03:31,467 --> 00:03:33,433 Was this witness present? 77 00:03:33,433 --> 00:03:36,800 [Albert] He was not present, but he was the one responsible for 78 00:03:36,800 --> 00:03:41,567 procuring the evidence on what happened and how the propeller was damaged. 79 00:03:41,567 --> 00:03:45,834 - Who does he work for? - [Albert] He has his own flight school, 80 00:03:45,834 --> 00:03:50,934 and he also manages my airplane in terms of the maintenance and the upkeep. 81 00:03:50,934 --> 00:03:52,834 Okay. Could you step up, please? 82 00:03:54,133 --> 00:03:56,867 - Tell me your last name. - Last name is Williams. 83 00:03:56,867 --> 00:04:00,467 Mr. Williams, were you charged with gathering the evidence to determine 84 00:04:00,467 --> 00:04:03,500 {\an8}what happened to the plane on the 22nd of April? 85 00:04:03,500 --> 00:04:04,567 {\an8}Yes, I was. 86 00:04:04,567 --> 00:04:08,300 {\an8}And you're paid a monthly fee by the plaintiff 87 00:04:08,300 --> 00:04:10,033 - to manage his plane. - That's correct. 88 00:04:10,033 --> 00:04:14,500 [Judy] Did you retain the defendant as an instructor, or did Mr. Le? 89 00:04:14,500 --> 00:04:20,100 That was both decided by Mr. Le and Mr. Myers to fly for him. 90 00:04:20,100 --> 00:04:21,300 But you did not-- 91 00:04:21,300 --> 00:04:23,000 He was independent contractor at that time. 92 00:04:23,000 --> 00:04:26,967 You did not have anything to do with sel-- As the manager of the plane, 93 00:04:26,967 --> 00:04:30,400 you didn't have anything to do with selecting Mr. Myer-- 94 00:04:30,400 --> 00:04:33,567 I did select Mr. Myer to fly with Albert. 95 00:04:33,567 --> 00:04:34,633 [Judy] You did? 96 00:04:34,633 --> 00:04:35,834 - Yes. - Okay. 97 00:04:35,834 --> 00:04:37,800 Because-- Were you the one who introduced him 98 00:04:37,800 --> 00:04:39,433 - to Mr. Myer? - That's correct. 99 00:04:39,433 --> 00:04:43,266 When, Mr. Le, did you start to work with Mr. Myer? 100 00:04:43,266 --> 00:04:46,533 It was probably a prior flight 101 00:04:46,533 --> 00:04:49,800 where we flew to San Francisco for a business meeting I had. 102 00:04:49,800 --> 00:04:52,200 - After that, I believe it was-- - [Judy] In what month? 103 00:04:52,200 --> 00:04:53,533 Roughly about the same month. 104 00:04:53,533 --> 00:04:55,100 - [Judy] In April? - Yeah, in April, maybe. 105 00:04:55,100 --> 00:04:57,467 - So, you didn't know him for a long time? - No, not very long. 106 00:04:57,467 --> 00:04:59,467 [Judy] I'm going to get back to you in a minute, Mr. Williams. 107 00:04:59,467 --> 00:05:04,033 Prior to the defendant, had anybody else been an instructor for you? 108 00:05:04,033 --> 00:05:07,934 Yes. Uh, Klinton was my primary instructor. 109 00:05:07,934 --> 00:05:11,767 But I flew with some other instructors as well. 110 00:05:11,767 --> 00:05:16,100 But it wasn't until the month that this incident occurred that you had been 111 00:05:16,100 --> 00:05:18,333 - connected with the defendant? - Correct. 112 00:05:18,333 --> 00:05:22,300 [Judy] Okay. Now, sir, how were you advised that the plane that you manage 113 00:05:22,300 --> 00:05:23,467 was in an accident? 114 00:05:23,467 --> 00:05:26,333 I received a phone call from Ed saying that there was a problem-- 115 00:05:26,333 --> 00:05:29,266 - [Judy] From whom? - From Mr. Myers. 116 00:05:29,266 --> 00:05:33,066 {\an8}That there was a problem with the aircraft after he taxied and did the run-up 117 00:05:33,066 --> 00:05:36,667 {\an8}and returned the aircraft back to Signature in Las Vegas. 118 00:05:36,667 --> 00:05:39,367 We notified and contacted a Cirrus-- 119 00:05:39,367 --> 00:05:42,333 Did you ask-- What you would usually ask is, "What happened?" 120 00:05:42,333 --> 00:05:43,400 Yeah, what happened-- 121 00:05:43,400 --> 00:05:45,133 [Judy] Just a second. And what did he say to you? 122 00:05:45,133 --> 00:05:48,600 He said that he was having instrument problems with the aircraft 123 00:05:48,600 --> 00:05:52,033 and he wasn't able to take off, so he returned the aircraft. 124 00:05:52,033 --> 00:05:54,700 At that point in time, I contacted a Cirrus service center. 125 00:05:54,700 --> 00:05:58,000 I had two technicians go out and look at the aircraft, see what was wrong. 126 00:05:58,000 --> 00:06:00,600 At the time, the technicians found that the-- 127 00:06:00,700 --> 00:06:01,867 Don't tell me what they found. 128 00:06:01,867 --> 00:06:02,934 [Klint] Okay. 129 00:06:02,934 --> 00:06:04,734 You can't tell me what they found. It's hearsay. 130 00:06:04,734 --> 00:06:07,100 They sent me pictures of the damage to the propeller. 131 00:06:07,100 --> 00:06:08,400 May I see the photographs? 132 00:06:17,934 --> 00:06:19,433 Okay. So that's a fresh damage. 133 00:06:19,433 --> 00:06:21,400 - Correct. - [Judy] Can I scroll this? 134 00:06:21,400 --> 00:06:23,700 - Yes, you may. - [Judy] Or it's just one? 135 00:06:23,700 --> 00:06:25,734 Okay, so you have a picture of that, you have a picture 136 00:06:25,734 --> 00:06:27,633 of the cone that has a slice in it. 137 00:06:27,633 --> 00:06:29,433 [Klint] Correct. That's the object he hit. 138 00:06:29,433 --> 00:06:32,166 We also have a video showing the plane taxi 139 00:06:32,166 --> 00:06:33,467 and hitting the cone at the time-- 140 00:06:33,467 --> 00:06:35,033 [Judy] I'd like to see that as well. 141 00:06:35,033 --> 00:06:37,467 - Okay. - Okay, let's see what we got. 142 00:06:37,467 --> 00:06:38,567 [Klint] As you can see where the-- 143 00:06:38,567 --> 00:06:39,667 [Judy] Just one second. 144 00:06:39,667 --> 00:06:42,500 Mr. Myer, is that a fair and accurate representation 145 00:06:42,500 --> 00:06:45,100 of where the plane was before you moved it? 146 00:06:45,100 --> 00:06:49,633 {\an8}It should be the last, on the far left side of that Learjet. 147 00:06:49,633 --> 00:06:50,700 [Judy] Okay. 148 00:06:57,934 --> 00:07:01,834 Oh. Mr. Myer, do you see that you went over a cone? 149 00:07:01,834 --> 00:07:04,734 It's interesting, I didn't even notice there was a cone. 150 00:07:04,734 --> 00:07:06,533 You may not notice it, but you see it now? 151 00:07:06,533 --> 00:07:07,600 - Yes. - [Judy] Okay. 152 00:07:07,600 --> 00:07:10,567 [theme music playing] 153 00:07:10,567 --> 00:07:13,200 Your hitting of the cone caused damage to that plane. 154 00:07:13,200 --> 00:07:16,033 I mean, you're not talking about flying a 747. 155 00:07:16,033 --> 00:07:18,667 You're talking about a little single-prop plane? 156 00:07:18,667 --> 00:07:20,467 - Right. - Yeah. They're like those planes 157 00:07:20,467 --> 00:07:21,567 you put together-- 158 00:07:21,567 --> 00:07:23,100 we used to put together with rubber bands. 159 00:07:23,100 --> 00:07:26,233 I wouldn't put my behind in one of those planes for all the money in the world. 160 00:07:31,233 --> 00:07:33,934 {\an8}[theme music playing] 161 00:07:37,367 --> 00:07:41,967 {\an8}[narrator] Albert Le claims pilot instructor Ed Myer is responsible 162 00:07:41,967 --> 00:07:44,800 for damage after Ed moved Albert's plane. 163 00:07:46,500 --> 00:07:47,500 [Judy] Okay. 164 00:07:47,500 --> 00:07:50,133 In all of my years of flying... 165 00:07:50,133 --> 00:07:53,667 which is pretty significant, I was an airline pilot too... 166 00:07:53,667 --> 00:07:56,467 I've never, ever experienced that in my life. 167 00:07:56,467 --> 00:07:58,567 - [Judy] Okay, but you see it now? - Yes. 168 00:07:58,567 --> 00:08:01,133 It's not an "on purpose." It's... 169 00:08:01,133 --> 00:08:03,133 You know, that's why they call them accidents. 170 00:08:03,133 --> 00:08:05,867 - We don't mean for them to happen. - [Ed] Right. 171 00:08:05,867 --> 00:08:06,967 We don't mean for them to happen. 172 00:08:06,967 --> 00:08:09,000 But you do see that the plane did hit a cone. 173 00:08:09,000 --> 00:08:10,066 {\an8}Right. 174 00:08:10,066 --> 00:08:13,066 {\an8}[Judy] Okay. And I have photographs of the cone 175 00:08:13,066 --> 00:08:17,033 {\an8}that has a slice in it, the same kind of slice from one of the propellers. 176 00:08:17,033 --> 00:08:22,800 Now... so, that's conceded, that Mr. Myer did, in fact, hit the cone, 177 00:08:22,800 --> 00:08:26,667 which, in all probability, caused damage to the plane, 178 00:08:26,667 --> 00:08:28,166 caused damage to the propeller. 179 00:08:28,166 --> 00:08:30,033 Now, tell me about your insurance. 180 00:08:30,033 --> 00:08:33,533 The insurance covered the propeller. 181 00:08:33,533 --> 00:08:37,400 {\an8}They covered the teardown of the engine. 182 00:08:37,400 --> 00:08:39,700 {\an8}When something strikes the propeller, 183 00:08:39,700 --> 00:08:41,533 {\an8}they have to tear apart the engine, make sure the components-- 184 00:08:41,533 --> 00:08:43,100 - [Judy] Do you have those... - I do. 185 00:08:43,100 --> 00:08:44,900 ...that paperwork for me? I'd like to see it. 186 00:08:44,900 --> 00:08:49,300 Okay, so, here is the insurance-covered portion. 187 00:08:49,300 --> 00:08:53,233 And here is my covered portion that I had to come out of pocket 188 00:08:53,233 --> 00:08:54,700 - to pick up the plane. - Okay. 189 00:08:54,700 --> 00:08:56,633 [Albert] And I can explain both invoices. 190 00:09:03,100 --> 00:09:05,867 And if you flip to the last page, that'll have the total. 191 00:09:05,867 --> 00:09:10,266 Insurance covered about 60-something thousand 192 00:09:10,266 --> 00:09:12,567 for the propeller and the engine teardown. 193 00:09:12,567 --> 00:09:13,633 [Judy] Okay. 194 00:09:13,633 --> 00:09:18,467 So the damage to propeller, Mr. Williams, causes you to have to 195 00:09:18,467 --> 00:09:23,333 take apart the engine, fix the engine, if there was damage to the engine, 196 00:09:23,333 --> 00:09:26,333 - am I correct? - That's correct. The FAA requires... 197 00:09:26,333 --> 00:09:29,900 Any time you strike an object with a propeller, the engine has to be inspected 198 00:09:29,900 --> 00:09:33,734 - and the component parts, so the-- - Component parts of the engine? 199 00:09:33,734 --> 00:09:36,400 Of the damage, potential damage of the engine. 200 00:09:36,400 --> 00:09:40,066 Internal damage that could be caused by striking an object. 201 00:09:40,066 --> 00:09:43,934 Okay. The insurance covered how much, sir? Mr. Le? 202 00:09:43,934 --> 00:09:45,066 It's, uh... 203 00:09:45,066 --> 00:09:47,800 Sorry, it's on the invoice, 60-- 204 00:09:47,800 --> 00:09:51,033 I think it was 63,000, 64,000. 205 00:09:51,033 --> 00:09:54,533 - It's on the last page. - The last page... 206 00:09:54,533 --> 00:09:57,433 - shows $63,000. - [Albert] Shows a deposit of 40-- 207 00:09:57,433 --> 00:09:58,533 Yes, that's it. 208 00:09:58,533 --> 00:10:01,467 The deposit was 40, balance due was 23. 209 00:10:01,467 --> 00:10:04,033 Did the insurance company pay the entire 63-- 210 00:10:04,033 --> 00:10:06,300 They paid the entire $63,000. 211 00:10:06,300 --> 00:10:07,834 [Judy] $63,000. 212 00:10:07,834 --> 00:10:10,100 This was what was submitted to them. 213 00:10:10,100 --> 00:10:11,166 Yes. 214 00:10:11,166 --> 00:10:13,567 [Judy] Okay, now I'd like you to take a look at this, Mr. Myer. 215 00:10:13,567 --> 00:10:18,000 No, I'm going to actually ask Mr. Williams to take a look at this document. 216 00:10:18,000 --> 00:10:24,033 These are the items, Mr. Williams, that Mr. Le says were uncovered. 217 00:10:24,133 --> 00:10:27,467 I would like you to go through all those items 218 00:10:27,467 --> 00:10:32,734 and tell me which of those items relate to the engine and which do not. 219 00:10:32,734 --> 00:10:34,166 Okay, is this the total? 220 00:10:34,166 --> 00:10:38,533 Carefully, 'cause I'm going to potentially ask you about each individual thing, 221 00:10:38,533 --> 00:10:43,467 because there looks to me like some things that bear no relation to an engine. 222 00:10:43,467 --> 00:10:47,900 Okay, so most of the items you see that are "airworthiness" on the airframe 223 00:10:47,900 --> 00:10:52,367 are the items that need to be inspected or replaced from the teardown. 224 00:10:52,367 --> 00:10:57,567 So, your item one, item two, three, four... 225 00:10:58,900 --> 00:11:04,367 item five, six, seven... eight, these are all items that the... 226 00:11:04,367 --> 00:11:08,500 repair shop goes through the engine and assesses whether-- 227 00:11:08,500 --> 00:11:12,533 Well, tell me how the brakes would be impacted... 228 00:11:12,533 --> 00:11:16,100 - I don't think the-- - ...would be impacted by hitting the... 229 00:11:16,100 --> 00:11:17,233 - [Klint] Which invoice is this? - And I don't know-- 230 00:11:17,233 --> 00:11:20,000 but how brakes would be impacted by hitting a nose cone. 231 00:11:20,000 --> 00:11:21,600 Brake lining. I don't know what that is. 232 00:11:21,600 --> 00:11:22,667 Okay. 233 00:11:22,667 --> 00:11:25,700 Yeah, some of these items, Your Honor, 234 00:11:25,700 --> 00:11:28,967 such as one of these items, the brake linings, as you pointed out, 235 00:11:28,967 --> 00:11:30,233 is probably not part of the-- 236 00:11:30,233 --> 00:11:32,000 Well, that's what I want you to go through, sir. 237 00:11:32,000 --> 00:11:33,100 - [Klint] Okay. - Do you understand? 238 00:11:33,100 --> 00:11:36,934 I want you to take a marker, a pen, and circle, because... 239 00:11:36,934 --> 00:11:40,266 - I don't know a whole lot about airplanes. - [Klint] Okay. 240 00:11:40,266 --> 00:11:42,400 [Judy] But I know a little bit about airplanes. 241 00:11:42,400 --> 00:11:47,266 I know what's routine maintenance and what has to be taken care of, because... 242 00:11:47,266 --> 00:11:50,900 a plane either falls on its nose or falls on its tail, 243 00:11:50,900 --> 00:11:53,233 both of which I've experienced. 244 00:11:53,233 --> 00:11:56,133 Well, this is a small invoice. This is not your-- 245 00:11:56,133 --> 00:11:57,834 - This is-- - [Judy] Mr. Williams? 246 00:11:57,834 --> 00:12:00,633 {\an8}Don't ask him. I didn't ask you to have a conference with him. 247 00:12:00,633 --> 00:12:01,700 {\an8}Okay. No, I-- 248 00:12:01,700 --> 00:12:04,834 {\an8}I asked you to look at that. You're the management company. 249 00:12:04,834 --> 00:12:10,333 I want you to strike those items that are not related to this accident, 250 00:12:10,333 --> 00:12:13,033 and go through them very carefully, because-- 251 00:12:13,033 --> 00:12:15,133 - Can I make a comment? Okay. - [Judy] No. Nope. 252 00:12:15,133 --> 00:12:17,033 - To you, directly. - Nope. 253 00:12:17,033 --> 00:12:19,200 Okay. [laughs] 254 00:12:19,200 --> 00:12:20,867 Can I... Can I ask you something? 255 00:12:20,867 --> 00:12:22,667 {\an8}- [Judy] Can you ask me something? - Yeah. 256 00:12:22,667 --> 00:12:26,166 {\an8}Well, he should tell you those cones are made of plastic. 257 00:12:26,166 --> 00:12:27,333 I don't care. They're heavy cones. 258 00:12:27,333 --> 00:12:28,400 You hit the cone. 259 00:12:28,400 --> 00:12:31,133 And the plane flew perfectly fine before you hit the cone. 260 00:12:31,133 --> 00:12:33,233 It didn't run after you hit the cone. 261 00:12:33,233 --> 00:12:36,233 You don't have to be a genius to figure out the cone caused-- 262 00:12:36,233 --> 00:12:38,934 Your hitting of the cone caused damage to that plane. 263 00:12:38,934 --> 00:12:41,800 I mean, you're not talking about flying a 747. 264 00:12:41,800 --> 00:12:43,867 You're talking about a little single-- 265 00:12:43,867 --> 00:12:46,000 - This is a single-prop plane? - Right. 266 00:12:46,000 --> 00:12:49,467 Yeah. They're like those planes you put together-- 267 00:12:49,467 --> 00:12:51,266 we used to put together with rubber bands. 268 00:12:51,266 --> 00:12:54,233 I wouldn't put my behind in one of those planes for all the money in the world. 269 00:12:55,233 --> 00:12:59,533 The only items I can see, Your Honor, are two items... 270 00:12:59,533 --> 00:13:03,166 that may not be related to the accident, items seven and eight. 271 00:13:03,166 --> 00:13:05,433 - Okay. May I have that back, please, sir? - [Klint] Sure. 272 00:13:08,467 --> 00:13:10,767 And you are familiar with planes, sir, is that correct? 273 00:13:10,767 --> 00:13:12,600 - Yes. - [Judy] Okay. 274 00:13:12,600 --> 00:13:14,500 So what you're saying is, 275 00:13:14,500 --> 00:13:17,967 {\an8}- item seven and eight. - [Klint] The circled items. 276 00:13:17,967 --> 00:13:19,033 {\an8}[Klint] Correct. 277 00:13:19,033 --> 00:13:20,667 {\an8}[Judy] So we have... 278 00:13:20,667 --> 00:13:22,266 There's a couple of-- 279 00:13:22,266 --> 00:13:24,867 [Judy] We have right and left main gear... [mutters] 280 00:13:24,867 --> 00:13:27,734 143... 281 00:13:27,734 --> 00:13:31,066 plus 270... 282 00:13:31,066 --> 00:13:34,800 plus... 66. 283 00:13:34,800 --> 00:13:35,934 What about item nine? 284 00:13:35,934 --> 00:13:39,600 {\an8}"Pitch trim jam nut loose." What is that? 285 00:13:39,600 --> 00:13:42,767 Probably what they do during the inspection and the teardown, 286 00:13:42,767 --> 00:13:46,700 they go through the aircraft itself, make sure it's airworthy. 287 00:13:46,700 --> 00:13:49,500 So they probably caught another item or two. 288 00:13:49,500 --> 00:13:54,734 You can probably put that on an item that wasn't part of the accident. 289 00:13:54,734 --> 00:13:59,767 The big-ticket items, adding up all of these items, Mr. Myer, 290 00:13:59,767 --> 00:14:05,400 that probably have no relation to the accident which you caused... 291 00:14:05,400 --> 00:14:08,667 - Correct. - [Judy] ...still bring the total amount 292 00:14:08,667 --> 00:14:11,967 to more than this court's jurisdictional limit. 293 00:14:11,967 --> 00:14:14,567 Can you tell me, sir, why your insurance... 294 00:14:14,567 --> 00:14:17,934 Mr. Williams, let's go back to you. You manage this plane. 295 00:14:17,934 --> 00:14:23,767 {\an8}Can you tell me why Mr. Le's insurance didn't cover all the damage to the plane? 296 00:14:23,767 --> 00:14:27,433 A lot of the prospective renters or instructors that everybody uses, 297 00:14:27,433 --> 00:14:29,900 or we used in this case, have their own-- 298 00:14:29,900 --> 00:14:33,166 carry their own insurance for this type of incident. 299 00:14:33,166 --> 00:14:37,967 Their insurance covers, basically, downtime loss of operation. 300 00:14:37,967 --> 00:14:39,867 Or, in this case, uh... 301 00:14:39,867 --> 00:14:41,133 - [Judy] You mean Mr. Myer... - Yes. 302 00:14:41,133 --> 00:14:42,200 ...would have his own. 303 00:14:42,200 --> 00:14:43,333 Do you have your own insurance? 304 00:14:43,333 --> 00:14:44,400 - No. - [Judy] No. 305 00:14:44,400 --> 00:14:46,600 [theme music playing] 306 00:14:46,600 --> 00:14:49,133 Don't you do a check to find out if they have their own insurance 307 00:14:49,133 --> 00:14:50,734 before you recommend someone? 308 00:14:50,734 --> 00:14:52,600 He had insurance, but it was lapsed. 309 00:14:52,600 --> 00:14:55,700 If you have insurance that's lapsed, then you have no insurance. 310 00:14:55,700 --> 00:14:58,166 - Yeah. That's correct. - So you're lucky that he's not suing you. 311 00:15:03,767 --> 00:15:06,367 [theme music playing] 312 00:15:10,433 --> 00:15:14,834 {\an8}[narrator] Albert Le is accusing pilot instructor Ed Myer 313 00:15:14,834 --> 00:15:17,533 of hitting a cone and damaging his plane. 314 00:15:17,533 --> 00:15:22,066 Ed says Albert was already paid by his insurance company. 315 00:15:22,066 --> 00:15:24,233 Mr. Williams, you were the one who recommended 316 00:15:24,233 --> 00:15:25,400 - Mr. Myers. - That's correct, I did. 317 00:15:25,400 --> 00:15:28,300 [Judy] Don't you do a check to find out if they have their own insurance 318 00:15:28,300 --> 00:15:29,767 before you recommend someone? 319 00:15:29,767 --> 00:15:32,033 He had insurance, but it was lapsed. It lapsed. 320 00:15:32,033 --> 00:15:34,467 [Judy] Well, that means he didn't have insurance. I get that all the time. 321 00:15:34,467 --> 00:15:37,000 If you have insurance that's lapsed, then you have no insurance. 322 00:15:37,000 --> 00:15:42,100 {\an8}Yeah. As a flight school, our instructors are required to carry the insurance. 323 00:15:42,100 --> 00:15:44,533 {\an8}- [Judy] Okay, but that didn't happen here. - That's correct. 324 00:15:44,533 --> 00:15:48,900 So you're lucky that he's not suing you, 'cause you manage the plane for him. 325 00:15:48,900 --> 00:15:51,600 And you recommended him, Mr. Williams. 326 00:15:51,600 --> 00:15:55,467 You know, when you have a management company that manages your plane, 327 00:15:55,467 --> 00:15:59,600 they're supposed to make certain that if you have a certain kind of plane, 328 00:15:59,600 --> 00:16:03,367 that you have pilots certified to fly those kinds of planes. 329 00:16:03,367 --> 00:16:09,333 And if they give me a list of pilots and those pilots aren't certified 330 00:16:09,333 --> 00:16:13,633 to fly the kind of plane that I might have, 331 00:16:13,633 --> 00:16:16,700 then it's the fault of the management company. 332 00:16:16,700 --> 00:16:21,000 In this case here, the plaintiff and the defendant were working together 333 00:16:21,000 --> 00:16:23,500 as far as their payment and their fees they were gonna charge. 334 00:16:23,500 --> 00:16:28,233 Well, that's okay. That's okay. They may have been working head-to-head. 335 00:16:28,233 --> 00:16:31,967 I mean, it was Mr. Myer's fault, but I'm just telling you 336 00:16:31,967 --> 00:16:35,867 that Mr. Le relies on your advice. 337 00:16:35,867 --> 00:16:37,500 What business are you in, Mr. Le? 338 00:16:37,500 --> 00:16:39,467 I do commercial real estate. 339 00:16:39,467 --> 00:16:41,433 {\an8}I sell shopping centers and office buildings. 340 00:16:41,433 --> 00:16:44,500 {\an8}Okay. That's not his business, that's why he hires you. 341 00:16:44,500 --> 00:16:47,734 And he hires you, he asks you for recommendations 342 00:16:47,734 --> 00:16:51,533 as to where to get the plane repaired, for an instructor. 343 00:16:51,533 --> 00:16:53,800 Now, the fact that he may pay him independently, 344 00:16:53,800 --> 00:16:55,333 he's relied on you for information. 345 00:16:55,333 --> 00:16:57,533 So, I suggest, Mr. Williams, 346 00:16:57,533 --> 00:17:00,200 that you tighten up your ship a little bit. 347 00:17:00,200 --> 00:17:04,934 Mr. Myer, you're responsible to the plaintiff for the damage 348 00:17:04,934 --> 00:17:06,200 that you caused his plane. 349 00:17:06,200 --> 00:17:08,533 Why did you let your insurance lapse? 350 00:17:08,533 --> 00:17:12,233 {\an8}It had lapsed-- I just didn't even realize the fact that it had lapsed. 351 00:17:12,233 --> 00:17:14,767 {\an8}I just realized the fact that when this came about, 352 00:17:14,767 --> 00:17:15,834 that's what happened. 353 00:17:15,834 --> 00:17:18,133 [Judy] Well, when was the last time you paid premiums? 354 00:17:18,133 --> 00:17:19,834 Probably about a year before that. 355 00:17:19,834 --> 00:17:22,133 Anything else you want to tell me, Mr. Myer? 356 00:17:22,133 --> 00:17:24,066 - Uh... - [Judy] You owe him $10,000. 357 00:17:24,066 --> 00:17:25,667 You caused the damage, you have to fix it. 358 00:17:25,667 --> 00:17:27,300 Judgement for the plaintiff. We're finished. Thank you. 359 00:17:27,300 --> 00:17:29,500 [Kevin] This court is adjourned. 360 00:17:29,500 --> 00:17:33,467 [theme music playing] 361 00:17:33,467 --> 00:17:36,000 {\an8}I understand her point. The fact that-- What she saw. 362 00:17:36,000 --> 00:17:37,266 {\an8}I thought she's very fair. 363 00:17:37,266 --> 00:17:38,900 {\an8}These cones are made out of plastic. 364 00:17:38,900 --> 00:17:40,166 {\an8}It's hard to believe. 365 00:17:40,166 --> 00:17:43,200 {\an8}It sounds like a gunshot when you hit the cone. 366 00:17:43,200 --> 00:17:45,667 {\an8}And it triggered several warnings. 367 00:17:45,667 --> 00:17:49,767 {\an8}And for him to say he had no idea, it's a little bit hard to believe. 368 00:17:49,767 --> 00:17:51,133 {\an8}They don't have much weight to them. 369 00:17:51,133 --> 00:17:52,867 {\an8}With the loud bang after you hit it, 370 00:17:52,867 --> 00:17:55,333 {\an8}it's quite obvious that you should've stopped 371 00:17:55,333 --> 00:17:57,834 {\an8}and shut down and inspect the damage. 372 00:17:57,834 --> 00:18:01,000 {\an8}There normally is never a cone at the 12 o'clock position. 373 00:18:01,000 --> 00:18:03,266 {\an8}They're at the left side and the right side. 374 00:18:03,266 --> 00:18:05,967 {\an8}They place cones all the way around the aircraft. 375 00:18:05,967 --> 00:18:08,667 {\an8}And it's part of your responsibility as the pilot in command 376 00:18:08,667 --> 00:18:10,667 {\an8}to do a walkaround pre-flight, 377 00:18:10,667 --> 00:18:12,867 {\an8}make sure there's no object in front of your aircraft. 378 00:18:12,867 --> 00:18:16,300 {\an8}When I taxied out, halfway down, that's when I recognized 379 00:18:16,300 --> 00:18:18,533 {\an8}there was an EICAS message that came on. 380 00:18:18,533 --> 00:18:21,567 {\an8}I finally got it back, and no more student pilots, 381 00:18:21,567 --> 00:18:24,700 {\an8}so won't let any CFIs fly for a while. 382 00:18:26,400 --> 00:18:28,333 You know what I thought about in this case, Sarah? 383 00:18:28,333 --> 00:18:31,900 That laypeople have to look at something. Laypeople. 384 00:18:31,900 --> 00:18:35,600 And while I'm in charge and have certain expertise, 385 00:18:35,600 --> 00:18:41,333 I have no expertise in reading slips that show what's been done on a car... 386 00:18:41,333 --> 00:18:43,600 - Yeah. - ...or an airplane, 387 00:18:43,600 --> 00:18:45,567 or a train, or a boat. 388 00:18:45,567 --> 00:18:48,500 - But we have common sense. - But we have common sense. 389 00:18:48,500 --> 00:18:52,200 And your brakes are not part of an engine. 390 00:18:52,200 --> 00:18:53,967 - Yeah. - You know, you have an engine job, 391 00:18:53,967 --> 00:18:55,900 and then you have a brake job, and you have a... 392 00:18:55,900 --> 00:18:58,500 - I saw where you were going. - ...different, different kind of... 393 00:18:58,500 --> 00:19:04,500 And you know, if you have an accident that impacts on the right driver's door, 394 00:19:04,500 --> 00:19:10,133 if you put in a new wheel casing in the left rear door, 395 00:19:10,133 --> 00:19:12,767 well, that has nothing to do with an accident. 396 00:19:12,767 --> 00:19:14,266 Probably just an oversight. 397 00:19:14,266 --> 00:19:16,900 He did state that those two items were not part of-- 398 00:19:16,900 --> 00:19:19,300 - He did. He did. - He did at the end, 399 00:19:19,300 --> 00:19:23,200 but it feels a little uneasy when they try and slip those things in there 400 00:19:23,200 --> 00:19:25,066 that just common sense doesn't ring true 401 00:19:25,066 --> 00:19:26,266 that it comes from the same incident. 402 00:19:26,266 --> 00:19:28,266 - Yeah, you know, front, back, you know. - Yeah. 403 00:19:28,266 --> 00:19:31,233 The head of a horse, the tail of a horse, it doesn't fit in. 404 00:19:31,233 --> 00:19:33,900 And there's really no difference between not having insurance 405 00:19:33,900 --> 00:19:35,333 when you're driving a car 406 00:19:35,333 --> 00:19:38,000 and not having insurance as a flight instructor. 407 00:19:38,000 --> 00:19:40,567 - Yeah. - Yeah. That's a pretty serious-- 408 00:19:40,567 --> 00:19:44,867 I would think there'd be a more rigorous check on that before you get behind 409 00:19:44,867 --> 00:19:47,367 - an aircr-- the wheel of an aircraft. - Well, absolutely. 410 00:19:47,367 --> 00:19:49,333 - You would think that there would be. - Yeah. 411 00:19:49,333 --> 00:19:52,734 There's a flaw in the system someplace. Okay. I'm glad nobody was hurt. 412 00:19:52,734 --> 00:19:53,800 Yeah. 413 00:19:55,333 --> 00:19:56,533 [narrator] Want justice? 414 00:19:56,533 --> 00:19:59,100 {\an8}Go to JudyJustice.tv. 415 00:20:03,834 --> 00:20:06,700 [theme music playing]