1 00:00:00,367 --> 00:00:04,166 {\an8}You were not given 30 days' notice. You were given a three-day notice. 2 00:00:04,233 --> 00:00:06,467 She's yelling, "Here, I'm giving you this notice," 3 00:00:06,533 --> 00:00:08,266 and threw the paper in my face. 4 00:00:08,333 --> 00:00:09,967 Do you have a copy of it? 5 00:00:10,033 --> 00:00:12,300 I don't have a copy of that. 6 00:00:12,367 --> 00:00:13,867 Why not? 7 00:00:14,900 --> 00:00:16,934 That's the whole point of this. 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,734 [announcer] This is Judy Justice. 9 00:00:19,800 --> 00:00:21,467 [theme music playing] 10 00:00:36,934 --> 00:00:40,700 {\an8}[announcer] Melissa Duran is suing her former property manager, 11 00:00:40,767 --> 00:00:44,400 {\an8}Tracy Shaw, for wrongful eviction and an assault. 12 00:00:45,467 --> 00:00:46,500 [bailiff] Court, come to order. 13 00:00:46,567 --> 00:00:48,033 All rise. 14 00:00:48,100 --> 00:00:49,333 Be seated, please. 15 00:00:51,000 --> 00:00:53,400 Case 2097, Duran versus Shaw. 16 00:00:53,467 --> 00:00:54,800 - Thank you. - You're welcome. 17 00:00:54,867 --> 00:00:57,967 Miss Duran, the defendant is the property manager 18 00:00:58,033 --> 00:01:00,266 {\an8}at a place where you used to live? 19 00:01:00,333 --> 00:01:02,567 - {\an8}- - Yes. - [Judy] And you are suing her 20 00:01:02,633 --> 00:01:05,467 for evicting you from that place? 21 00:01:05,533 --> 00:01:06,867 You want a whole bunch of money. 22 00:01:06,934 --> 00:01:08,500 You're suing her for $10,000, 23 00:01:08,567 --> 00:01:12,333 for your moving expenses, for assault, for emotional distress, 24 00:01:12,400 --> 00:01:13,500 because you had to move. 25 00:01:13,567 --> 00:01:17,000 Miss Shaw says that your behavior caused you to be evicted. 26 00:01:17,066 --> 00:01:18,567 You violated the rules, 27 00:01:18,633 --> 00:01:21,033 and that's why you were served notice of eviction. 28 00:01:21,100 --> 00:01:24,033 So first, let me know when you started living 29 00:01:24,100 --> 00:01:26,567 at the property that is managed by the defendant. 30 00:01:26,633 --> 00:01:28,066 In 2019. 31 00:01:28,133 --> 00:01:29,166 [Judy] Did you have a lease? 32 00:01:29,233 --> 00:01:30,467 Yes, I did. 33 00:01:30,533 --> 00:01:31,734 [Judy] Do you have a copy of that lease with you? 34 00:01:31,800 --> 00:01:32,800 Yes, I do. 35 00:01:32,867 --> 00:01:34,066 I'd like to take a look at it. 36 00:01:47,333 --> 00:01:51,767 Okay, so this initial lease was August of 2019, 37 00:01:51,834 --> 00:01:56,533 and it terminated on July 31st, 2020. 38 00:01:56,600 --> 00:01:59,533 It provided for three people to live in the apartment. 39 00:01:59,600 --> 00:02:01,633 Okay. Was the lease renewed? 40 00:02:01,700 --> 00:02:02,900 - Nope. - [Judy] Okay. 41 00:02:02,967 --> 00:02:05,233 {\an8}And so then you became a month-to-month tenant? 42 00:02:05,300 --> 00:02:06,300 {\an8}[Melissa] Yes. 43 00:02:06,367 --> 00:02:08,633 {\an8}[Judy] And that was in February of 2020. 44 00:02:08,700 --> 00:02:10,633 They also increased the rent. 45 00:02:10,700 --> 00:02:11,967 That's okay, they're allowed to do that. 46 00:02:12,033 --> 00:02:13,033 - That's a business. - [Melissa] No, I know. 47 00:02:13,100 --> 00:02:14,200 [Judy] They're allowed to do that. 48 00:02:14,266 --> 00:02:17,667 When your lease was extended on a month-to-month basis 49 00:02:17,734 --> 00:02:21,100 after February of 2020, would you tell me 50 00:02:21,166 --> 00:02:24,166 if the same people lived in the apartment 51 00:02:24,233 --> 00:02:26,467 as were on the original lease? 52 00:02:26,533 --> 00:02:27,533 No. 53 00:02:27,600 --> 00:02:28,967 [Judy] So more people moved in? 54 00:02:29,033 --> 00:02:30,033 - [Melissa] Yes. - [Judy] Who? 55 00:02:30,100 --> 00:02:32,433 That would be my sisters and my mother. 56 00:02:32,500 --> 00:02:34,166 - [Judy] Sisters? - Yes. 57 00:02:34,233 --> 00:02:35,367 - [Judy] Two sisters? - Yes, they were-- 58 00:02:35,433 --> 00:02:37,500 And when did they move in? 59 00:02:37,567 --> 00:02:40,033 {\an8}Maybe about, uh... maybe 2020, maybe. 60 00:02:40,100 --> 00:02:42,233 {\an8}I'm not... couldn't really be positive. 61 00:02:42,300 --> 00:02:45,133 So that would have been in violation of your original lease? 62 00:02:45,200 --> 00:02:46,200 Yes. 63 00:02:46,266 --> 00:02:47,600 [Judy] And it was an apartment that you were renting. 64 00:02:47,667 --> 00:02:48,667 Yes. 65 00:02:48,734 --> 00:02:50,700 [Judy] And the apartment complex has a pool. 66 00:02:50,767 --> 00:02:51,767 [Melissa] Yes, it does. 67 00:02:51,834 --> 00:02:54,200 And the incident around 68 00:02:54,266 --> 00:02:56,834 the circumstances surrounding this eviction 69 00:02:56,900 --> 00:03:00,900 that was served on you, that happened in what month and year? 70 00:03:00,967 --> 00:03:03,433 It was in June of this year. 71 00:03:03,500 --> 00:03:06,500 How long, Miss Shaw, have you been the property manager? 72 00:03:06,567 --> 00:03:10,000 {\an8}Since the end of November of last year. 73 00:03:10,066 --> 00:03:12,200 {\an8}- [Judy] November of 2021? - Yes. 74 00:03:12,266 --> 00:03:16,200 {\an8}And in November of 2021, did you know that 75 00:03:16,266 --> 00:03:17,967 there were additional people living in the house? 76 00:03:18,033 --> 00:03:20,000 - Yes. - [Judy] And did you tell her that 77 00:03:20,066 --> 00:03:21,066 they had to vacate, 78 00:03:21,133 --> 00:03:24,500 that it was in violation of the underlying lease? 79 00:03:24,567 --> 00:03:27,967 I had that morning, actually, when the confrontation happened. 80 00:03:28,033 --> 00:03:29,033 [Judy] No, I'm talking about... 81 00:03:29,100 --> 00:03:30,266 Shh. Pay attention. 82 00:03:30,333 --> 00:03:32,300 - I... - [Judy] My question was, did you 83 00:03:32,367 --> 00:03:37,700 register any complaint with the plaintiff about the additional people living there? 84 00:03:37,767 --> 00:03:40,033 Be very careful that you tell me the truth 85 00:03:40,100 --> 00:03:43,700 because I know that you think you may know where I'm going, 86 00:03:43,767 --> 00:03:44,767 but you don't. 87 00:03:44,834 --> 00:03:46,600 Did you make any complaint to her 88 00:03:46,667 --> 00:03:50,433 November, December, January, February, March, April, or May? 89 00:03:51,533 --> 00:03:52,700 The answer is either "yes" or "no" 90 00:03:52,767 --> 00:03:54,033 about the other people living in the house. 91 00:03:54,100 --> 00:03:55,100 No. 92 00:03:55,166 --> 00:03:56,867 So I guess I'm going to start with you, 93 00:03:56,934 --> 00:04:01,533 because an incident occurred that resulted in her being evicted, 94 00:04:01,600 --> 00:04:03,500 that you're serving her with a notice of eviction. 95 00:04:03,567 --> 00:04:05,667 - Right. - [Judy] Tell me when that took place, 96 00:04:05,734 --> 00:04:08,433 because I have to know what your reason was. 97 00:04:08,500 --> 00:04:10,133 - That's a fair statement? - Yes. 98 00:04:10,200 --> 00:04:11,767 - [Tracy] Right. - [Judy] Okay. 99 00:04:11,834 --> 00:04:15,100 So in June '22, like I said, that morning, I had served-- 100 00:04:15,166 --> 00:04:16,433 What morning? 101 00:04:16,500 --> 00:04:18,700 June 21st or something, I believe. 102 00:04:18,767 --> 00:04:21,200 [Judy] What kind of letter were you serving on her? 103 00:04:21,266 --> 00:04:25,600 Um, I just gave them, mine is, it's just a complaint notice, 104 00:04:25,667 --> 00:04:28,333 you know, saying that-- - Do you have a copy of that? 105 00:04:28,400 --> 00:04:29,433 I may. 106 00:04:29,500 --> 00:04:30,867 [Judy] Do you know what she's talking about? 107 00:04:30,934 --> 00:04:31,934 [Melissa] Yes, I have a copy. 108 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 I'd like to see it. 109 00:04:34,166 --> 00:04:35,533 There you go. 110 00:04:41,767 --> 00:04:46,767 Okay, well, this is a letter that says, "You and your company 111 00:04:46,834 --> 00:04:49,300 were eating and drinking in the pool area. 112 00:04:49,367 --> 00:04:52,734 Even after I told them to stop, that it wasn't allowed, 113 00:04:52,800 --> 00:04:54,133 they did not stop, 114 00:04:54,200 --> 00:04:57,700 and there is absolutely no eating or drinking in the pool area." 115 00:04:57,767 --> 00:04:58,767 Okay. 116 00:04:58,834 --> 00:05:00,467 - So that's the letter she served to you. - Yeah. 117 00:05:00,533 --> 00:05:02,967 [Judy] And that was on June 21st. 118 00:05:03,033 --> 00:05:04,767 - That's the letter she threw at me. - [Judy] Now, who was eating... 119 00:05:04,834 --> 00:05:06,700 Who was eating and drinking in the pool? 120 00:05:06,767 --> 00:05:08,967 - That would be my sister. - [Judy] That wasn't just your sister. 121 00:05:09,033 --> 00:05:10,367 {\an8}[Melissa] No, it was her and her family. 122 00:05:10,433 --> 00:05:12,000 {\an8}[Judy] No, no, just a second. Let's get it together. 123 00:05:12,066 --> 00:05:15,100 {\an8}So your sister who wasn't supposed to be there, 124 00:05:15,166 --> 00:05:16,934 but they sort of let that skate. 125 00:05:17,000 --> 00:05:19,266 - Oh, well-- - [Judy] Who wasn't supposed to be there. 126 00:05:19,333 --> 00:05:21,967 - Okay. - [Judy] Okay, so your sister and who else? 127 00:05:22,033 --> 00:05:24,867 That would be my sister, her boyfriend, 128 00:05:24,934 --> 00:05:27,600 and two of her friend-- or three of her friends, I think. 129 00:05:27,667 --> 00:05:30,000 Had they ever been to the pool before? 130 00:05:30,066 --> 00:05:31,800 My sister has, but not her friends. 131 00:05:31,867 --> 00:05:35,166 [Judy] So the person who wasn't supposed to be living with you, 132 00:05:35,233 --> 00:05:36,500 - that's your sister... - Yes. 133 00:05:36,567 --> 00:05:40,367 [Judy] ...invited her boyfriend and three other friends to the pool. 134 00:05:40,433 --> 00:05:42,900 She called and asked if it was okay first. 135 00:05:42,967 --> 00:05:44,166 - She asked you? - [Melissa] Yes. 136 00:05:44,233 --> 00:05:45,767 - And you said fine? - Yes. 137 00:05:45,834 --> 00:05:47,133 [Judy] You didn't call the manager? 138 00:05:47,200 --> 00:05:48,700 - [Melissa] No. - [Judy] Okay. 139 00:05:48,767 --> 00:05:53,100 And you are aware that there's no eating and drinking in the pool? 140 00:05:53,166 --> 00:05:54,734 That's not what it says on my lease. 141 00:05:54,800 --> 00:05:57,033 {\an8}- [Judy] Is that what it says at the pool? - Nope. 142 00:05:57,100 --> 00:05:58,600 {\an8}[Judy] Does it say anywhere in the house rules? 143 00:05:58,667 --> 00:05:59,667 {\an8}Nope. 144 00:05:59,734 --> 00:06:01,266 - "Nope" is not an answer. - [Melissa] Oh, I'm sorry. No. 145 00:06:01,333 --> 00:06:03,367 - The answer is "no." No. - No, ma'am, it is not. 146 00:06:03,433 --> 00:06:05,533 [Judy] Now, you've been living there for a long time. 147 00:06:05,600 --> 00:06:07,467 - Do you use the pool? - Yes, I do. 148 00:06:07,533 --> 00:06:11,367 Ever had any trouble in the time from November of last year? 149 00:06:11,433 --> 00:06:12,867 No. 150 00:06:12,934 --> 00:06:15,266 - [Judy] Ever had any complaint? - Nope. 151 00:06:15,333 --> 00:06:17,200 - "Nope" is not an answer. - [Melissa] No. Sorry, sorry, sorry. 152 00:06:17,266 --> 00:06:18,367 - I'm sorry. - "No" is the answer. 153 00:06:18,433 --> 00:06:20,066 {\an8}- [Judy] No, no complaint. - Yeah. Okay, no, sorry. 154 00:06:20,133 --> 00:06:24,567 {\an8}[Judy] Okay, and did you discuss with your sister and her friends 155 00:06:24,633 --> 00:06:27,767 that there were any rules that she had to abide by? 156 00:06:27,834 --> 00:06:30,033 No, I did not, because I was not home yet. 157 00:06:30,100 --> 00:06:31,200 Stand up. 158 00:06:33,200 --> 00:06:34,467 - First name is? - Aleah. 159 00:06:34,533 --> 00:06:36,967 [Judy] You were there, boyfriend and three girlfriends. 160 00:06:37,033 --> 00:06:38,033 - Any children? - No. 161 00:06:38,100 --> 00:06:39,300 - [Judy] You know this lady? - [Aleah] Yes. 162 00:06:39,367 --> 00:06:40,633 [Judy] What happened when she came to tell you 163 00:06:40,700 --> 00:06:42,367 that there was no eating or drinking at the pool? 164 00:06:42,433 --> 00:06:43,433 So we were standing-- 165 00:06:43,500 --> 00:06:45,367 [Judy] Just what happened when she told you. 166 00:06:45,433 --> 00:06:46,667 She came screaming at us, 167 00:06:46,734 --> 00:06:49,400 telling us that we needed to get the food out and that we needed to go. 168 00:06:49,467 --> 00:06:50,467 Get the food out. 169 00:06:50,533 --> 00:06:51,567 What kind of food had you brought in? 170 00:06:51,633 --> 00:06:53,133 {\an8}It was just pizza and, like, a soda and watermelon. 171 00:06:53,200 --> 00:06:56,800 {\an8}So it wasn't a piece of fruit. You were having a meal there. 172 00:06:56,867 --> 00:06:58,567 - Pizza and food. - Yes. 173 00:06:58,633 --> 00:07:02,367 [Judy] Had you ever seen your sister bring food into the pool area? 174 00:07:02,433 --> 00:07:03,433 Snacks, yeah. 175 00:07:03,500 --> 00:07:05,200 Yeah, I'm not talking about snacks. 176 00:07:05,266 --> 00:07:07,700 Did she ever bring food into the pool area? 177 00:07:07,767 --> 00:07:08,767 No. 178 00:07:08,834 --> 00:07:12,467 What prompted you to order food into the pool area? 179 00:07:12,533 --> 00:07:16,033 It was a hot day and we were hungry, and I'm not sure. 180 00:07:16,100 --> 00:07:19,800 You asked your sister if it was okay if you and your friends came? 181 00:07:19,867 --> 00:07:20,867 Yes. 182 00:07:20,934 --> 00:07:22,967 Since you never saw anybody. 183 00:07:23,033 --> 00:07:25,467 Because usually there are signs posted around a pool. 184 00:07:25,533 --> 00:07:26,767 Yeah. 185 00:07:26,834 --> 00:07:29,500 I've lived in enough places to know, 186 00:07:29,567 --> 00:07:32,734 and the pool signs usually say "No jumping in the pool," 187 00:07:32,800 --> 00:07:35,400 "No food or drink around the pool," right? 188 00:07:35,467 --> 00:07:37,633 - Yes. - Most pools say that. 189 00:07:37,700 --> 00:07:38,700 [Aleah] Yes. 190 00:07:38,767 --> 00:07:39,900 Did this pool say that? 191 00:07:39,967 --> 00:07:41,967 {\an8}It just said, like you said, "No jumping in the pool 192 00:07:42,033 --> 00:07:44,400 {\an8}and no diving, um, to come into the pool." 193 00:07:44,467 --> 00:07:47,467 {\an8}But it never said nothing about food, drinks, nothing like that. 194 00:07:47,533 --> 00:07:48,767 - [Judy] Really? - Yes. 195 00:07:48,834 --> 00:07:53,266 Okay, so now you please establish to me, Miss Shaw, 196 00:07:53,333 --> 00:07:57,166 that there was notice that there was no food and drink at the pool. 197 00:07:57,233 --> 00:07:59,734 - Their pool addendum. - [Judy] May I see? 198 00:08:02,233 --> 00:08:04,533 [Tracy] And then also no guest addendum. 199 00:08:04,600 --> 00:08:05,800 Just a second. 200 00:08:05,867 --> 00:08:07,400 - It's all part of their-- - [Judy] Hold on. 201 00:08:08,567 --> 00:08:10,100 You're Melissa Duran? 202 00:08:10,166 --> 00:08:11,166 [Melissa] Yes, I am. 203 00:08:11,233 --> 00:08:12,400 - And that's your signature? - Yes. 204 00:08:12,467 --> 00:08:17,300 Yes. "The pool is reserved exclusively for the use of residents of the building." 205 00:08:17,367 --> 00:08:18,767 - That's what it says. - Okay. 206 00:08:18,834 --> 00:08:19,834 [Judy] That's what you signed. 207 00:08:19,900 --> 00:08:21,633 "No diving in the pool area. 208 00:08:21,700 --> 00:08:23,867 No intoxicated persons." 209 00:08:23,934 --> 00:08:28,433 Okay, I just want you to show me here. 210 00:08:28,500 --> 00:08:30,600 First of all, the only thing that they are violating 211 00:08:30,667 --> 00:08:34,734 is that "Pool is reserved exclusively for the residents of the building." 212 00:08:34,800 --> 00:08:36,900 That's in here, but I don't see anything about food. 213 00:08:36,967 --> 00:08:40,734 The new pool addendum wasn't part of their contract. 214 00:08:40,800 --> 00:08:45,100 {\an8}So when we put out the new one, it was for more updated tenants. 215 00:08:45,166 --> 00:08:48,400 - {\an8}- - But we didn't serve them on the pool. - [Judy] Just a second. 216 00:08:48,467 --> 00:08:49,633 We served them on the guests. 217 00:08:49,700 --> 00:08:52,600 Is what you're saying to me, the only thing that she signed is this 218 00:08:52,667 --> 00:08:56,033 and there is no sign around the pool that says no eating or drinking? 219 00:08:56,100 --> 00:08:57,367 There is a sign by the pool. 220 00:08:57,433 --> 00:09:00,066 - [Judy] Do you have a copy of it? - I don't have a copy of that. 221 00:09:00,133 --> 00:09:01,767 Why not? 222 00:09:01,834 --> 00:09:03,500 [theme music playing] 223 00:09:03,567 --> 00:09:07,900 I texted her that I was sorry that they had food in the pool 224 00:09:07,967 --> 00:09:08,967 and I did not know that. 225 00:09:09,033 --> 00:09:11,533 So that you knew they weren't supposed to have food in the pool? 226 00:09:11,600 --> 00:09:13,100 Yeah, but I didn't know they'd bring it. 227 00:09:13,166 --> 00:09:15,700 Just a second. That's not what I asked you. 228 00:09:20,367 --> 00:09:23,066 {\an8}[theme music playing] 229 00:09:26,967 --> 00:09:28,467 {\an8}[announcer] Melissa Duran claims 230 00:09:28,533 --> 00:09:31,567 {\an8}her former property manager, Tracy Shaw, 231 00:09:31,633 --> 00:09:34,800 owes for a wrongful eviction and an assault. 232 00:09:34,867 --> 00:09:36,033 [Judy] Okay, go ahead. 233 00:09:36,100 --> 00:09:40,066 Because she had moved in prior to them changing the pool addendum, 234 00:09:40,133 --> 00:09:43,767 I posted the new pool addendum on all of the doors, 235 00:09:43,834 --> 00:09:49,166 and I have actually text messages of Melissa asking me, "Can we..." 236 00:09:49,233 --> 00:09:51,300 You know, "No floaties?" And I said, "Oh, of course." 237 00:09:51,367 --> 00:09:53,767 - [Judy] May I-- - You know, for children and what not, 238 00:09:53,834 --> 00:09:55,567 - but not big floaties. - [Judy] Okay. 239 00:09:55,633 --> 00:09:57,734 So she was acknowledging the pool addendum that I had. 240 00:09:57,800 --> 00:09:59,233 [Judy] That I'll see. 241 00:09:59,300 --> 00:10:01,900 Now, she's going to show me your text messages to her. 242 00:10:01,967 --> 00:10:04,433 - [Melissa] Yes. - So you received the revised pool rules? 243 00:10:04,500 --> 00:10:05,500 Yes. 244 00:10:05,567 --> 00:10:09,433 [Judy] And did the new pool rules say anything about guests? 245 00:10:09,500 --> 00:10:10,500 No, it did not. 246 00:10:10,567 --> 00:10:14,834 So if it said nothing about guests, you originally said that 247 00:10:14,900 --> 00:10:19,266 the pool was specifically reserved for residents of the complex. 248 00:10:19,333 --> 00:10:21,567 - Yes. - [Judy] And according to you, 249 00:10:21,633 --> 00:10:25,300 the new pool rules, do they talk about having floaties in the pool? 250 00:10:25,367 --> 00:10:26,367 Yes, it did. 251 00:10:26,433 --> 00:10:28,600 Did it talk about having guests at the pool? 252 00:10:28,667 --> 00:10:29,667 Mm... 253 00:10:29,734 --> 00:10:30,800 Yeah, actually it did. 254 00:10:30,867 --> 00:10:32,100 [Judy] And what did it say? 255 00:10:32,166 --> 00:10:35,100 There was no problem. Just like on the original lease. 256 00:10:35,166 --> 00:10:37,867 - It was fine to have guests in the pool. - [Judy] No, no, no. 257 00:10:37,934 --> 00:10:39,767 No, that's not what this says. 258 00:10:39,834 --> 00:10:43,367 This says that the pool is reserved for residents of the building only. 259 00:10:43,433 --> 00:10:47,033 Well, we were already told before that it was fine to have guests. 260 00:10:47,100 --> 00:10:48,867 This is the contract that you signed. 261 00:10:48,934 --> 00:10:50,300 {\an8}Yes. Yes, I understand. 262 00:10:50,367 --> 00:10:52,633 {\an8}[Judy] So this is the first one that you signed. 263 00:10:52,700 --> 00:10:53,767 - This one. - [Melissa] Mm-hmm. 264 00:10:53,834 --> 00:10:58,567 And absent anything else, this says no guests at the pool. 265 00:10:58,633 --> 00:11:01,133 - This says residents only. - Okay. 266 00:11:01,200 --> 00:11:05,834 You say that the new rules allow you to have guests, 267 00:11:05,900 --> 00:11:07,166 or were they silent? 268 00:11:07,233 --> 00:11:10,300 There was nothing on there saying that you cannot have guests. 269 00:11:10,367 --> 00:11:13,500 It was mainly just saying that you cannot have floaties, 270 00:11:13,567 --> 00:11:16,367 you cannot jump or run into the pool. 271 00:11:16,433 --> 00:11:17,533 - So-- - [Judy] Just a second. 272 00:11:17,600 --> 00:11:20,066 - Did it say anything about food? - No. 273 00:11:20,133 --> 00:11:24,233 [Judy] Is there a new sign posted around the pool that talks about food? 274 00:11:24,300 --> 00:11:27,033 - No, it does not. - [Judy] All I want to see is, Miss Shaw, 275 00:11:27,100 --> 00:11:31,133 something in the new rules that talks about food. 276 00:11:31,200 --> 00:11:32,967 And I'm getting very bored with this. 277 00:11:34,000 --> 00:11:36,600 Now, when Miss Shaw came over and told you 278 00:11:36,667 --> 00:11:39,500 you couldn't have food, you had to get rid of the food, 279 00:11:39,567 --> 00:11:40,600 about what time was that? 280 00:11:40,667 --> 00:11:43,533 Probably like 5:00, 6:00. I'm not exactly too sure. 281 00:11:43,600 --> 00:11:46,467 And when had this food and stuff arrived? Was it... 282 00:11:46,533 --> 00:11:49,433 We brought it. We were coming in with the food. 283 00:11:49,500 --> 00:11:51,266 We walked in with the food. She... 284 00:11:51,333 --> 00:11:53,000 - I'm pretty sure she seen us. - [Judy] Just a second. 285 00:11:53,066 --> 00:11:57,467 So you and your group, five people, walked in with dinner. 286 00:11:57,533 --> 00:11:58,967 - Yes. - [Judy] To the pool area. 287 00:11:59,033 --> 00:12:02,567 And did the dinner include any alcoholic beverages like beer? 288 00:12:02,633 --> 00:12:03,633 No. No. 289 00:12:03,700 --> 00:12:05,100 [Judy] What kind of drinks were there? 290 00:12:05,166 --> 00:12:06,967 It was Pepsi. It was soda. 291 00:12:07,033 --> 00:12:09,500 And what happened when Miss Shaw came over and told you 292 00:12:09,567 --> 00:12:12,100 you weren't allowed to have the food at the pool? 293 00:12:12,166 --> 00:12:13,433 She came very aggressively. 294 00:12:13,500 --> 00:12:15,233 Okay, she came aggressively and she said you're not allowed-- 295 00:12:15,300 --> 00:12:17,633 She stormed out and screamed, "Get the food out, 296 00:12:17,700 --> 00:12:18,700 and you guys need to leave." 297 00:12:18,767 --> 00:12:19,867 And so what did you do? 298 00:12:19,934 --> 00:12:21,367 I told her, okay, I'd get the food out. 299 00:12:21,433 --> 00:12:23,900 {\an8}And I made a call to my sister to come help me with the food. 300 00:12:23,967 --> 00:12:25,767 - {\an8}- - And as we were packaging-- - [Judy] Where was your sister? 301 00:12:25,834 --> 00:12:26,834 {\an8}She was upstairs. 302 00:12:26,900 --> 00:12:30,433 {\an8}So when you came out with the food, you came out of the apartment? 303 00:12:30,500 --> 00:12:32,734 No, we had just gotten there. We had... 304 00:12:32,800 --> 00:12:34,734 We were coming from another pool area. 305 00:12:34,800 --> 00:12:36,233 What other pool area? 306 00:12:36,300 --> 00:12:37,300 [Aleah] My boyfriend's friend. 307 00:12:37,367 --> 00:12:38,633 We were going to swim at his pool, 308 00:12:38,700 --> 00:12:41,000 but it wasn't available 'cause there was too many people there. 309 00:12:41,066 --> 00:12:43,467 [Judy] Were you at your boyfriend's house during the day? 310 00:12:43,533 --> 00:12:45,867 No, I was at school, and they were all at work, 311 00:12:45,934 --> 00:12:47,967 so we all just, like, met up after everything. 312 00:12:48,033 --> 00:12:50,934 Okay, so you were asked by Miss Shaw to get the food out, 313 00:12:51,000 --> 00:12:52,567 and then you called your sister? 314 00:12:52,633 --> 00:12:54,333 - Yes, and I told her-- - [Judy] And then what happened? 315 00:12:54,400 --> 00:12:55,900 And I told her she could come get the food 316 00:12:55,967 --> 00:12:58,333 while we swam or if not, that we were going to leave. 317 00:12:58,400 --> 00:12:59,400 [Judy] Why didn't you just get out? 318 00:12:59,467 --> 00:13:00,734 Well, 'cause I was trying to help 319 00:13:00,800 --> 00:13:03,000 'cause we were splitting, like, the check, the money, 320 00:13:03,066 --> 00:13:06,200 so we're, like, splitting the pizza, who's getting what, and all of that. 321 00:13:06,266 --> 00:13:08,266 And before we even could leave, 322 00:13:08,333 --> 00:13:11,166 she stormed out again, screaming, saying, "You guys are getting a notice, 323 00:13:11,233 --> 00:13:12,300 you guys are getting a notice," 324 00:13:12,367 --> 00:13:15,734 and running up the stairs to her 'cause she was coming out, 325 00:13:15,800 --> 00:13:18,433 and she was like, you know, like, "Hey, like, what's going on?" 326 00:13:18,500 --> 00:13:20,166 And then she was like, "You guys are getting a notice. 327 00:13:20,233 --> 00:13:22,066 I'm tired of everybody, like, not listening 328 00:13:22,133 --> 00:13:24,100 and coming to me with your problems." 329 00:13:24,166 --> 00:13:26,967 And then my sister was like, "Whoa, like, you know, like, hey, like, relax. 330 00:13:27,033 --> 00:13:28,700 I'm coming to get the food." 331 00:13:28,767 --> 00:13:31,467 And then she threw the paper, and my sister backed up like, you know... 332 00:13:31,533 --> 00:13:32,700 [Judy] Okay, so what... 333 00:13:32,767 --> 00:13:35,400 So the letter, she gave your sister the letter. 334 00:13:35,467 --> 00:13:36,467 It was a notice. 335 00:13:36,533 --> 00:13:38,734 She gave you the paper that said, "This is a complaint. 336 00:13:38,800 --> 00:13:42,367 There are people in the pool who are eating, drinking. 337 00:13:42,433 --> 00:13:45,166 They don't belong here, they're not," whatever she said. 338 00:13:45,233 --> 00:13:46,667 - "Here's your notice." - Yes. 339 00:13:46,734 --> 00:13:49,567 Okay. And that was on the 21st of June, then what happened? 340 00:13:49,633 --> 00:13:54,800 {\an8}Well, after she threw the paper at me, um, she turned back around, 341 00:13:54,867 --> 00:13:58,233 still yelling, and she stomped down the stairs, 342 00:13:58,300 --> 00:14:01,767 and I'm trying to tell her, "You didn't give me time 343 00:14:01,834 --> 00:14:03,166 to come and get the food." 344 00:14:03,233 --> 00:14:04,233 And? And? 345 00:14:04,300 --> 00:14:06,100 And she slammed, she ran back in her apartment, 346 00:14:06,166 --> 00:14:07,200 slammed her door. 347 00:14:07,266 --> 00:14:09,967 [Judy] And she went back to her apartment and you went where? 348 00:14:10,033 --> 00:14:11,266 Back into my house. 349 00:14:11,333 --> 00:14:12,333 [Judy] Okay, you went back into your house. 350 00:14:12,400 --> 00:14:13,400 - Yes. - [Judy] So what did you do 351 00:14:13,467 --> 00:14:14,467 when you went back? 352 00:14:14,533 --> 00:14:19,133 When I got back there, I texted her, telling her that I was sorry 353 00:14:19,200 --> 00:14:21,633 that they had food in the pool and I did not know that 354 00:14:21,700 --> 00:14:23,166 because I did not know at the time. 355 00:14:23,233 --> 00:14:24,300 Just a second. 356 00:14:24,367 --> 00:14:25,734 So, Miss Duran, so that... 357 00:14:25,800 --> 00:14:26,800 Let's cut to the chase. 358 00:14:26,867 --> 00:14:30,867 So that you knew they weren't supposed to have food in the pool, only snacks? 359 00:14:30,934 --> 00:14:32,567 Yeah, but I didn't know they'd bring it. 360 00:14:32,633 --> 00:14:33,767 [Judy] Just a second. 361 00:14:33,834 --> 00:14:35,500 - That's not what I asked you. - [Melissa] Okay, I'm sorry. 362 00:14:35,567 --> 00:14:38,567 You knew that there was no food in the pool, 363 00:14:38,633 --> 00:14:40,667 only water and snacks. 364 00:14:40,734 --> 00:14:42,767 - Okay, yes. - [Judy] So you knew that? 365 00:14:42,834 --> 00:14:43,867 - Okay, yes. - [Judy] Okay. 366 00:14:43,934 --> 00:14:47,200 Now, if you know that and you have given... 367 00:14:47,266 --> 00:14:48,300 I'm just telling you what the law is. 368 00:14:48,367 --> 00:14:49,367 Mm-hmm. 369 00:14:49,433 --> 00:14:51,300 [Judy] If you know that, that there is a rule, 370 00:14:51,367 --> 00:14:55,667 and you don't convey that, that's your problem, okay? 371 00:14:55,734 --> 00:14:58,000 - Okay. - All right, so that's June 21st, 372 00:14:58,066 --> 00:15:02,066 when guests that you agreed to have in the pool, 373 00:15:02,133 --> 00:15:04,266 you didn't know that there was food there, 374 00:15:04,333 --> 00:15:06,433 you knew that there wasn't supposed to be food there, 375 00:15:06,500 --> 00:15:09,200 that knowledge is imparted to your guests. 376 00:15:09,266 --> 00:15:11,266 That's a legal assumption. 377 00:15:11,333 --> 00:15:13,700 I want to know what happened after June 21st. 378 00:15:13,767 --> 00:15:16,567 When were you served with a three-day notice to quit? 379 00:15:16,633 --> 00:15:18,834 I believe it was on the 24th. 380 00:15:18,900 --> 00:15:19,900 I'd like to see it. 381 00:15:19,967 --> 00:15:24,166 Okay. I have three of the same, they sent me three of them. 382 00:15:24,233 --> 00:15:25,233 [Judy] I just have to see one. 383 00:15:25,300 --> 00:15:31,000 Did the attorney who you say you gave by a cash app, by a cash app, 384 00:15:31,066 --> 00:15:32,600 return any of the monies? 385 00:15:32,667 --> 00:15:36,200 Okay, well, you served this three-day notice to quit, 386 00:15:36,266 --> 00:15:40,600 Miss Shaw, and in it, you're alleging threatens to commit a crime. 387 00:15:40,667 --> 00:15:42,567 So I assume that the person... 388 00:15:42,633 --> 00:15:46,100 It talks about a statement, threatens to commit. 389 00:15:46,166 --> 00:15:48,166 I assume that the threat was directed to you. 390 00:15:48,233 --> 00:15:49,233 Yes. 391 00:15:49,300 --> 00:15:51,700 In any event, you were given a three-day notice to quit, 392 00:15:51,767 --> 00:15:55,800 but actually you managed to get that extended to 30 days. 393 00:15:55,867 --> 00:15:56,867 Yes. 394 00:15:56,934 --> 00:15:59,934 [Judy] And one of the things that you had to do was to hire an attorney. 395 00:16:00,066 --> 00:16:01,066 Yes. 396 00:16:01,133 --> 00:16:02,567 And when you hired an attorney, 397 00:16:02,633 --> 00:16:04,700 did you hire an attorney and pay a retainer? 398 00:16:04,767 --> 00:16:05,767 Oh, yes, I did. 399 00:16:05,834 --> 00:16:09,266 Okay, I'd like to see proof of what you paid the attorney. 400 00:16:09,333 --> 00:16:12,633 I don't think I bring the one that pertained to the lawyer. 401 00:16:13,800 --> 00:16:19,233 What I do have is him finding out what the criminal act was. 402 00:16:19,300 --> 00:16:21,200 No. You're a month-to-month tenant? 403 00:16:21,266 --> 00:16:22,266 {\an8}Yes. 404 00:16:22,333 --> 00:16:24,967 {\an8}[Judy] Landlord has a right to give you a 30-day notice 405 00:16:25,033 --> 00:16:27,200 {\an8}and say you have to quit the premises. 406 00:16:27,266 --> 00:16:28,667 You have no legal right to be there. 407 00:16:28,734 --> 00:16:32,333 My only question is, you were not given 30 days' notice, 408 00:16:32,400 --> 00:16:34,066 you were given a three-day notice, 409 00:16:34,133 --> 00:16:36,700 and I'm not actually convinced that there was a basis 410 00:16:36,767 --> 00:16:38,600 to give you a three-day notice. 411 00:16:38,667 --> 00:16:40,400 [theme music playing] 412 00:16:40,467 --> 00:16:44,266 If I called him, would he tell me that you paid him $1200? 413 00:16:44,333 --> 00:16:47,533 Yes, he would. Though I still owe him $250. 414 00:16:47,600 --> 00:16:51,900 - So you paid him $950? - Okay. Okay. 415 00:16:51,967 --> 00:16:52,967 What do you mean, "okay"? 416 00:16:57,533 --> 00:17:00,166 [theme music playing] 417 00:17:04,667 --> 00:17:07,033 {\an8}[announcer] Melissa Duran has accused 418 00:17:07,100 --> 00:17:11,533 {\an8}her former property manager, Tracy Shaw, of wrongfully evicting her. 419 00:17:11,600 --> 00:17:15,100 Tracy claims Melissa was violating apartment rules. 420 00:17:15,166 --> 00:17:18,667 Now, if you got 30 days, and the reason you got 30 days 421 00:17:18,734 --> 00:17:20,600 {\an8}is because you retained an attorney, 422 00:17:20,667 --> 00:17:24,934 {\an8}I'm prepared to look to see how much you paid the attorney 423 00:17:25,000 --> 00:17:26,667 because that's an expense that you have 424 00:17:26,734 --> 00:17:30,100 that you wouldn't have had but for the three-day notice to quit. 425 00:17:30,166 --> 00:17:32,400 - They're entitled to tell you to leave. - Yeah. 426 00:17:32,467 --> 00:17:35,233 I mean, you're there with too many people living in the apartment. 427 00:17:35,300 --> 00:17:37,867 They've already had a kerfuffle 'cause you allowed your sister 428 00:17:37,934 --> 00:17:40,734 and her boyfriend and friends to come to the pool. 429 00:17:40,800 --> 00:17:43,133 They were told no food, they ignored 'em. 430 00:17:43,200 --> 00:17:47,266 But I don't think any of that rises to the level of grounds 431 00:17:47,333 --> 00:17:49,500 to give you a three-day notice to quit. 432 00:17:49,567 --> 00:17:53,100 I think that if they want to tell you that you have to be out in 30 days, 433 00:17:53,166 --> 00:17:55,033 that's reasonable, but they didn't. 434 00:17:55,100 --> 00:17:57,767 They gave you a three-day notice, forcing you to hire an attorney. 435 00:17:57,834 --> 00:18:00,533 I'm prepared to give you the attorney's fees if you prove to me 436 00:18:00,600 --> 00:18:02,500 that you paid an attorney. 437 00:18:02,567 --> 00:18:05,100 I do have proof of that, but I do not have it with me. 438 00:18:05,166 --> 00:18:07,166 Okay, and how much did you pay him? 439 00:18:07,233 --> 00:18:08,467 That's an easy thing for me to verify. 440 00:18:08,533 --> 00:18:10,467 - [Melissa] Um, I believe it was $1200. - No. 441 00:18:10,533 --> 00:18:12,033 I want you to think about it carefully. 442 00:18:12,100 --> 00:18:14,800 No, it was 1200 because he had lowered it. 443 00:18:14,867 --> 00:18:17,900 He lowered it from 1400 to 1200. 444 00:18:17,967 --> 00:18:19,800 And you paid him by check or cash? 445 00:18:19,867 --> 00:18:24,200 I paid him in Cash App, is the only thing, only way I could. 446 00:18:24,266 --> 00:18:25,633 Did he go to court with you? 447 00:18:25,700 --> 00:18:26,700 We never. We haven't. 448 00:18:26,767 --> 00:18:28,233 This is the first court we have been to. 449 00:18:28,300 --> 00:18:30,066 So how did he get you 30 days? 450 00:18:30,133 --> 00:18:32,433 Because I got the three-day notice 451 00:18:32,500 --> 00:18:34,600 and it kept saying I committed a criminal act. 452 00:18:34,667 --> 00:18:36,400 - [Judy] Okay, let's-- - So that was the reason 453 00:18:36,467 --> 00:18:37,867 why I obtained the lawyer, 454 00:18:37,934 --> 00:18:40,433 so he can find out what the criminal act was. 455 00:18:40,500 --> 00:18:45,200 And just by phone calls, he got them to extend it to 30 days. 456 00:18:45,266 --> 00:18:46,266 - {\an8}- - Yes. - [Judy] So you were never... 457 00:18:46,333 --> 00:18:48,200 {\an8}and you left after the 30 days? 458 00:18:48,266 --> 00:18:50,934 {\an8}I left before the 30. I left on August 1st. 459 00:18:51,000 --> 00:18:52,400 [Judy] Okay, and where did you go? 460 00:18:52,467 --> 00:18:55,567 I had to move all the way to Atwater, California. 461 00:18:55,633 --> 00:18:57,233 - Is that where you live now? - [Melissa] Yes, it is. 462 00:18:57,300 --> 00:18:58,467 And who lives with you? 463 00:18:58,533 --> 00:19:04,033 My husband and my young son. That's it, just the three of us. 464 00:19:04,100 --> 00:19:07,300 We moved into a smaller, more expensive place. 465 00:19:07,367 --> 00:19:09,934 - [Judy] Okay, and you left your sisters. - And my mother. 466 00:19:10,000 --> 00:19:12,133 - [Judy] And your mother. - They are somewhere completely different. 467 00:19:12,200 --> 00:19:15,500 - Okay. What do you... - This is in their lease 468 00:19:15,567 --> 00:19:18,400 about disturbances and threats. 469 00:19:18,467 --> 00:19:20,433 [Judy] Listen, I've already made a determination 470 00:19:20,500 --> 00:19:24,066 that the three-day notice should have been a 30-day notice to leave. 471 00:19:24,133 --> 00:19:27,133 I don't think that anything that I've heard today 472 00:19:27,200 --> 00:19:31,867 rises to the level of giving people who have been in the apartment 473 00:19:31,934 --> 00:19:34,367 as long as they had, especially over pizza, 474 00:19:34,433 --> 00:19:36,934 requires a three-day notice. 475 00:19:37,000 --> 00:19:39,233 So the only question that I'm entertaining 476 00:19:39,300 --> 00:19:40,867 on behalf of the plaintiff 477 00:19:40,934 --> 00:19:44,166 and the only monetary award that I'm going to contemplate 478 00:19:44,233 --> 00:19:46,066 - are attorney's fees. - [Melissa] Mm-hmm. 479 00:19:46,133 --> 00:19:49,367 Did the attorney who you say you gave by a cash app 480 00:19:49,433 --> 00:19:50,734 return any of the money, 481 00:19:50,800 --> 00:19:52,333 since he never had to go to court for you? 482 00:19:52,400 --> 00:19:53,400 No, he did not. 483 00:19:53,467 --> 00:19:56,567 Just a second. If I called him right now, 484 00:19:56,633 --> 00:19:59,200 would he tell me that you paid him $1200? 485 00:19:59,266 --> 00:20:00,900 Yes, he would. Yes, he would. 486 00:20:00,967 --> 00:20:02,600 Though what I was going to tell you 487 00:20:02,667 --> 00:20:05,500 is that I did not have enough to pay him completely. 488 00:20:05,567 --> 00:20:07,734 I still owe him $250. 489 00:20:07,800 --> 00:20:12,133 So you didn't pay him, so you paid him $950. 490 00:20:12,200 --> 00:20:14,700 - Okay. Okay, I'm sorry. I didn't. - [Judy] What do you mean, "okay"? 491 00:20:14,767 --> 00:20:16,567 No, I mean, I'm sorry, I didn't. 492 00:20:16,633 --> 00:20:19,900 - So you paid him $950? - Yes. 493 00:20:19,967 --> 00:20:22,734 I'm awarding you $950, which are your attorney's fees 494 00:20:22,800 --> 00:20:23,800 - for the reason that... - Your Honor... 495 00:20:23,867 --> 00:20:24,867 I'm speaking. 496 00:20:24,934 --> 00:20:26,533 For the reasons that I've stated, 497 00:20:26,600 --> 00:20:28,367 because they have an absolute right 498 00:20:28,433 --> 00:20:30,567 to give you a 30-day notice to tell you to leave. 499 00:20:30,633 --> 00:20:32,633 And there was a basis for it, actually. 500 00:20:32,700 --> 00:20:35,433 And, you know, there was a basis for saying your guests, 501 00:20:35,500 --> 00:20:37,400 which is you, were not abiding by the rules. 502 00:20:37,467 --> 00:20:38,734 You're a month-to-month tenant. 503 00:20:38,800 --> 00:20:41,800 "Right now, we do not intend to keep you as a tenant. 504 00:20:41,867 --> 00:20:44,133 We give you a 30-days' notice to find another place." 505 00:20:44,200 --> 00:20:47,266 I think that would have been absolutely app... I'm speaking. 506 00:20:47,333 --> 00:20:48,533 Would have been absolutely appropriate. 507 00:20:48,600 --> 00:20:51,834 I think a three-day notice to quit was inappropriate, 508 00:20:51,900 --> 00:20:53,734 given the level of infraction. 509 00:20:53,800 --> 00:20:55,333 So I'm awarding you the counsel fees 510 00:20:55,400 --> 00:20:57,767 'cause that's what it took to get you your 30 days. 511 00:20:57,834 --> 00:20:59,433 This case is over. Thank you very much. 512 00:20:59,500 --> 00:21:01,767 - [Melissa] Thank you. - [bailiff] This court is adjourned. 513 00:21:02,266 --> 00:21:04,533 {\an8}I'm disappointed in the decision. 514 00:21:04,600 --> 00:21:09,867 {\an8}Her actions of her aggression, throwing something in my face, 515 00:21:09,934 --> 00:21:11,433 {\an8}that was a little bit excessive. 516 00:21:11,500 --> 00:21:17,400 {\an8}I don't feel that I got to say more of the story that continued to happen. 517 00:21:17,467 --> 00:21:22,133 {\an8}Her actions caused me to get evicted in three days. 518 00:21:22,200 --> 00:21:23,567 {\an8}They have bad character. 519 00:21:23,633 --> 00:21:26,133 {\an8}And so I don't think that I owe them anything. 520 00:21:26,200 --> 00:21:29,934 {\an8}I mean, I didn't think anything, like, would come to this, you know? 521 00:21:30,000 --> 00:21:31,367 {\an8}I'm just glad they're gone. 522 00:21:31,433 --> 00:21:33,800 {\an8}I'm happy to be out because I just really wanted her 523 00:21:33,867 --> 00:21:35,633 {\an8}to be held responsible for what she did. 524 00:21:37,533 --> 00:21:42,300 So a trend I've seen a lot here is plaintiff suing for wrongful eviction 525 00:21:42,367 --> 00:21:44,367 when they're a month-to-month tenant. 526 00:21:44,433 --> 00:21:47,300 And from what I've learned in landlord-tenant law in New York-- 527 00:21:47,367 --> 00:21:49,633 I know it varies a lot from state to state-- 528 00:21:49,700 --> 00:21:54,000 is the landlord only has to give you as much notice as your term, 529 00:21:54,066 --> 00:21:56,467 which, if you're a month-to-month tenant, would be 30 days. 530 00:21:56,533 --> 00:21:59,200 So people have to really understand 531 00:21:59,266 --> 00:22:01,967 the legalese of their contract and of their lease. 532 00:22:02,033 --> 00:22:04,133 Because if you feel like you're being wrongfully evicted 533 00:22:04,200 --> 00:22:05,867 as a month-to-month tenant, 534 00:22:05,934 --> 00:22:08,500 that's a different standard than if you have a standard, 535 00:22:08,567 --> 00:22:10,600 yearlong, written lease. - [Judy] Lease. 536 00:22:10,667 --> 00:22:12,967 Well, that's sort of the reason I didn't think 537 00:22:13,033 --> 00:22:18,467 that the one instance that was raised was sufficient 538 00:22:18,533 --> 00:22:21,133 to give them a three-day emergency notice to quit. 539 00:22:21,200 --> 00:22:22,967 - Mm-hmm. - [Judy] It might have been enough. 540 00:22:23,033 --> 00:22:24,934 That, coupled by the fact that there were too many people 541 00:22:25,000 --> 00:22:26,500 living in the apartment 542 00:22:26,567 --> 00:22:28,200 to give them a 30-day notice. 543 00:22:28,266 --> 00:22:30,600 - That is your right, it's your property. - Mm-hmm. 544 00:22:30,667 --> 00:22:31,900 But I didn't think it rose 545 00:22:31,967 --> 00:22:35,367 to the level of a three-day notice to quit for threats. 546 00:22:35,433 --> 00:22:38,667 I didn't either. So I agreed with your 950 judgment for the attorney's fees. 547 00:22:38,734 --> 00:22:43,200 Yeah. I would have been happier if she had some sort of a receipt 548 00:22:43,266 --> 00:22:45,000 - or something from her Cash App. - Yeah. 549 00:22:45,066 --> 00:22:48,734 Because she very quickly changed the 1200 to 950. 550 00:22:48,800 --> 00:22:49,834 She was honest. 551 00:22:49,900 --> 00:22:51,967 - I think the right thing happened. - Yeah, me too. 552 00:22:53,667 --> 00:22:54,900 [announcer] Want justice? 553 00:22:54,967 --> 00:22:57,100 {\an8}Go to JudyJustice.tv. 554 00:23:02,133 --> 00:23:04,967 [theme music playing]