1
00:00:00,367 --> 00:00:04,166
{\an8}You were not given 30 days' notice.
You were given a three-day notice.
2
00:00:04,233 --> 00:00:06,467
She's yelling,
"Here, I'm giving you this notice,"
3
00:00:06,533 --> 00:00:08,266
and threw the paper in my face.
4
00:00:08,333 --> 00:00:09,967
Do you have a copy of it?
5
00:00:10,033 --> 00:00:12,300
I don't have a copy of that.
6
00:00:12,367 --> 00:00:13,867
Why not?
7
00:00:14,900 --> 00:00:16,934
That's the whole point of this.
8
00:00:17,000 --> 00:00:19,734
[announcer]
This is Judy Justice.
9
00:00:19,800 --> 00:00:21,467
[theme music playing]
10
00:00:36,934 --> 00:00:40,700
{\an8}[announcer] Melissa Duran is suing
her former property manager,
11
00:00:40,767 --> 00:00:44,400
{\an8}Tracy Shaw, for wrongful eviction
and an assault.
12
00:00:45,467 --> 00:00:46,500
[bailiff]
Court, come to order.
13
00:00:46,567 --> 00:00:48,033
All rise.
14
00:00:48,100 --> 00:00:49,333
Be seated, please.
15
00:00:51,000 --> 00:00:53,400
Case 2097, Duran versus Shaw.
16
00:00:53,467 --> 00:00:54,800
- Thank you.
- You're welcome.
17
00:00:54,867 --> 00:00:57,967
Miss Duran, the defendant
is the property manager
18
00:00:58,033 --> 00:01:00,266
{\an8}at a place where you used to live?
19
00:01:00,333 --> 00:01:02,567
- {\an8}-
- Yes.
- [Judy] And you are suing her
20
00:01:02,633 --> 00:01:05,467
for evicting you from that place?
21
00:01:05,533 --> 00:01:06,867
You want a whole bunch of money.
22
00:01:06,934 --> 00:01:08,500
You're suing her for $10,000,
23
00:01:08,567 --> 00:01:12,333
for your moving expenses,
for assault, for emotional distress,
24
00:01:12,400 --> 00:01:13,500
because you had to move.
25
00:01:13,567 --> 00:01:17,000
Miss Shaw says that your behavior
caused you to be evicted.
26
00:01:17,066 --> 00:01:18,567
You violated the rules,
27
00:01:18,633 --> 00:01:21,033
and that's why you were served
notice of eviction.
28
00:01:21,100 --> 00:01:24,033
So first, let me know
when you started living
29
00:01:24,100 --> 00:01:26,567
at the property that is managed
by the defendant.
30
00:01:26,633 --> 00:01:28,066
In 2019.
31
00:01:28,133 --> 00:01:29,166
[Judy]
Did you have a lease?
32
00:01:29,233 --> 00:01:30,467
Yes, I did.
33
00:01:30,533 --> 00:01:31,734
[Judy]
Do you have a copy of that lease with you?
34
00:01:31,800 --> 00:01:32,800
Yes, I do.
35
00:01:32,867 --> 00:01:34,066
I'd like to take a look at it.
36
00:01:47,333 --> 00:01:51,767
Okay, so this initial lease
was August of 2019,
37
00:01:51,834 --> 00:01:56,533
and it terminated on July 31st, 2020.
38
00:01:56,600 --> 00:01:59,533
It provided for three people
to live in the apartment.
39
00:01:59,600 --> 00:02:01,633
Okay. Was the lease renewed?
40
00:02:01,700 --> 00:02:02,900
- Nope.
- [Judy] Okay.
41
00:02:02,967 --> 00:02:05,233
{\an8}And so then you became
a month-to-month tenant?
42
00:02:05,300 --> 00:02:06,300
{\an8}[Melissa] Yes.
43
00:02:06,367 --> 00:02:08,633
{\an8}[Judy]
And that was in February of 2020.
44
00:02:08,700 --> 00:02:10,633
They also increased the rent.
45
00:02:10,700 --> 00:02:11,967
That's okay,
they're allowed to do that.
46
00:02:12,033 --> 00:02:13,033
- That's a business.
- [Melissa] No, I know.
47
00:02:13,100 --> 00:02:14,200
[Judy]
They're allowed to do that.
48
00:02:14,266 --> 00:02:17,667
When your lease was extended
on a month-to-month basis
49
00:02:17,734 --> 00:02:21,100
after February of 2020,
would you tell me
50
00:02:21,166 --> 00:02:24,166
if the same people lived in the apartment
51
00:02:24,233 --> 00:02:26,467
as were on the original lease?
52
00:02:26,533 --> 00:02:27,533
No.
53
00:02:27,600 --> 00:02:28,967
[Judy]
So more people moved in?
54
00:02:29,033 --> 00:02:30,033
- [Melissa] Yes.
- [Judy] Who?
55
00:02:30,100 --> 00:02:32,433
That would be my sisters
and my mother.
56
00:02:32,500 --> 00:02:34,166
- [Judy] Sisters?
- Yes.
57
00:02:34,233 --> 00:02:35,367
- [Judy] Two sisters?
- Yes, they were--
58
00:02:35,433 --> 00:02:37,500
And when did they move in?
59
00:02:37,567 --> 00:02:40,033
{\an8}Maybe about, uh...
maybe 2020, maybe.
60
00:02:40,100 --> 00:02:42,233
{\an8}I'm not...
couldn't really be positive.
61
00:02:42,300 --> 00:02:45,133
So that would have been
in violation of your original lease?
62
00:02:45,200 --> 00:02:46,200
Yes.
63
00:02:46,266 --> 00:02:47,600
[Judy] And it was an apartment
that you were renting.
64
00:02:47,667 --> 00:02:48,667
Yes.
65
00:02:48,734 --> 00:02:50,700
[Judy]
And the apartment complex has a pool.
66
00:02:50,767 --> 00:02:51,767
[Melissa]
Yes, it does.
67
00:02:51,834 --> 00:02:54,200
And the incident around
68
00:02:54,266 --> 00:02:56,834
the circumstances
surrounding this eviction
69
00:02:56,900 --> 00:03:00,900
that was served on you,
that happened in what month and year?
70
00:03:00,967 --> 00:03:03,433
It was in June of this year.
71
00:03:03,500 --> 00:03:06,500
How long, Miss Shaw,
have you been the property manager?
72
00:03:06,567 --> 00:03:10,000
{\an8}Since the end of November of last year.
73
00:03:10,066 --> 00:03:12,200
{\an8}- [Judy] November of 2021?
- Yes.
74
00:03:12,266 --> 00:03:16,200
{\an8}And in November of 2021,
did you know that
75
00:03:16,266 --> 00:03:17,967
there were additional people
living in the house?
76
00:03:18,033 --> 00:03:20,000
- Yes.
- [Judy] And did you tell her that
77
00:03:20,066 --> 00:03:21,066
they had to vacate,
78
00:03:21,133 --> 00:03:24,500
that it was in violation
of the underlying lease?
79
00:03:24,567 --> 00:03:27,967
I had that morning, actually,
when the confrontation happened.
80
00:03:28,033 --> 00:03:29,033
[Judy]
No, I'm talking about...
81
00:03:29,100 --> 00:03:30,266
Shh. Pay attention.
82
00:03:30,333 --> 00:03:32,300
- I...
- [Judy] My question was, did you
83
00:03:32,367 --> 00:03:37,700
register any complaint with the plaintiff
about the additional people living there?
84
00:03:37,767 --> 00:03:40,033
Be very careful that you tell me the truth
85
00:03:40,100 --> 00:03:43,700
because I know that you think
you may know where I'm going,
86
00:03:43,767 --> 00:03:44,767
but you don't.
87
00:03:44,834 --> 00:03:46,600
Did you make any complaint to her
88
00:03:46,667 --> 00:03:50,433
November, December, January, February,
March, April, or May?
89
00:03:51,533 --> 00:03:52,700
The answer is either "yes" or "no"
90
00:03:52,767 --> 00:03:54,033
about the other people
living in the house.
91
00:03:54,100 --> 00:03:55,100
No.
92
00:03:55,166 --> 00:03:56,867
So I guess I'm going to start with you,
93
00:03:56,934 --> 00:04:01,533
because an incident occurred
that resulted in her being evicted,
94
00:04:01,600 --> 00:04:03,500
that you're serving her
with a notice of eviction.
95
00:04:03,567 --> 00:04:05,667
- Right.
- [Judy] Tell me when that took place,
96
00:04:05,734 --> 00:04:08,433
because I have to know
what your reason was.
97
00:04:08,500 --> 00:04:10,133
- That's a fair statement?
- Yes.
98
00:04:10,200 --> 00:04:11,767
- [Tracy] Right.
- [Judy] Okay.
99
00:04:11,834 --> 00:04:15,100
So in June '22, like I said,
that morning, I had served--
100
00:04:15,166 --> 00:04:16,433
What morning?
101
00:04:16,500 --> 00:04:18,700
June 21st or something, I believe.
102
00:04:18,767 --> 00:04:21,200
[Judy] What kind of letter
were you serving on her?
103
00:04:21,266 --> 00:04:25,600
Um, I just gave them, mine is,
it's just a complaint notice,
104
00:04:25,667 --> 00:04:28,333
you know, saying that--
- Do you have a copy of that?
105
00:04:28,400 --> 00:04:29,433
I may.
106
00:04:29,500 --> 00:04:30,867
[Judy] Do you know
what she's talking about?
107
00:04:30,934 --> 00:04:31,934
[Melissa]
Yes, I have a copy.
108
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
I'd like to see it.
109
00:04:34,166 --> 00:04:35,533
There you go.
110
00:04:41,767 --> 00:04:46,767
Okay, well, this is a letter
that says, "You and your company
111
00:04:46,834 --> 00:04:49,300
were eating and drinking
in the pool area.
112
00:04:49,367 --> 00:04:52,734
Even after I told them to stop,
that it wasn't allowed,
113
00:04:52,800 --> 00:04:54,133
they did not stop,
114
00:04:54,200 --> 00:04:57,700
and there is absolutely no eating
or drinking in the pool area."
115
00:04:57,767 --> 00:04:58,767
Okay.
116
00:04:58,834 --> 00:05:00,467
- So that's the letter she served to you.
- Yeah.
117
00:05:00,533 --> 00:05:02,967
[Judy]
And that was on June 21st.
118
00:05:03,033 --> 00:05:04,767
- That's the letter she threw at me.
- [Judy] Now, who was eating...
119
00:05:04,834 --> 00:05:06,700
Who was eating
and drinking in the pool?
120
00:05:06,767 --> 00:05:08,967
- That would be my sister.
- [Judy] That wasn't just your sister.
121
00:05:09,033 --> 00:05:10,367
{\an8}[Melissa]
No, it was her and her family.
122
00:05:10,433 --> 00:05:12,000
{\an8}[Judy] No, no, just a second.
Let's get it together.
123
00:05:12,066 --> 00:05:15,100
{\an8}So your sister
who wasn't supposed to be there,
124
00:05:15,166 --> 00:05:16,934
but they sort of let that skate.
125
00:05:17,000 --> 00:05:19,266
- Oh, well--
- [Judy] Who wasn't supposed to be there.
126
00:05:19,333 --> 00:05:21,967
- Okay.
- [Judy] Okay, so your sister and who else?
127
00:05:22,033 --> 00:05:24,867
That would be my sister,
her boyfriend,
128
00:05:24,934 --> 00:05:27,600
and two of her friend--
or three of her friends, I think.
129
00:05:27,667 --> 00:05:30,000
Had they ever been
to the pool before?
130
00:05:30,066 --> 00:05:31,800
My sister has, but not her friends.
131
00:05:31,867 --> 00:05:35,166
[Judy] So the person who wasn't
supposed to be living with you,
132
00:05:35,233 --> 00:05:36,500
- that's your sister...
- Yes.
133
00:05:36,567 --> 00:05:40,367
[Judy] ...invited her boyfriend
and three other friends to the pool.
134
00:05:40,433 --> 00:05:42,900
She called and asked if it was okay first.
135
00:05:42,967 --> 00:05:44,166
- She asked you?
- [Melissa] Yes.
136
00:05:44,233 --> 00:05:45,767
- And you said fine?
- Yes.
137
00:05:45,834 --> 00:05:47,133
[Judy]
You didn't call the manager?
138
00:05:47,200 --> 00:05:48,700
- [Melissa] No.
- [Judy] Okay.
139
00:05:48,767 --> 00:05:53,100
And you are aware that there's no eating
and drinking in the pool?
140
00:05:53,166 --> 00:05:54,734
That's not what it says on my lease.
141
00:05:54,800 --> 00:05:57,033
{\an8}- [Judy] Is that what it says at the pool?
- Nope.
142
00:05:57,100 --> 00:05:58,600
{\an8}[Judy]
Does it say anywhere in the house rules?
143
00:05:58,667 --> 00:05:59,667
{\an8}Nope.
144
00:05:59,734 --> 00:06:01,266
- "Nope" is not an answer.
- [Melissa] Oh, I'm sorry. No.
145
00:06:01,333 --> 00:06:03,367
- The answer is "no." No.
- No, ma'am, it is not.
146
00:06:03,433 --> 00:06:05,533
[Judy] Now, you've been living there
for a long time.
147
00:06:05,600 --> 00:06:07,467
- Do you use the pool?
- Yes, I do.
148
00:06:07,533 --> 00:06:11,367
Ever had any trouble in the time
from November of last year?
149
00:06:11,433 --> 00:06:12,867
No.
150
00:06:12,934 --> 00:06:15,266
- [Judy] Ever had any complaint?
- Nope.
151
00:06:15,333 --> 00:06:17,200
- "Nope" is not an answer.
- [Melissa] No. Sorry, sorry, sorry.
152
00:06:17,266 --> 00:06:18,367
- I'm sorry.
- "No" is the answer.
153
00:06:18,433 --> 00:06:20,066
{\an8}- [Judy] No, no complaint.
- Yeah. Okay, no, sorry.
154
00:06:20,133 --> 00:06:24,567
{\an8}[Judy] Okay, and did you discuss
with your sister and her friends
155
00:06:24,633 --> 00:06:27,767
that there were any rules
that she had to abide by?
156
00:06:27,834 --> 00:06:30,033
No, I did not,
because I was not home yet.
157
00:06:30,100 --> 00:06:31,200
Stand up.
158
00:06:33,200 --> 00:06:34,467
- First name is?
- Aleah.
159
00:06:34,533 --> 00:06:36,967
[Judy] You were there,
boyfriend and three girlfriends.
160
00:06:37,033 --> 00:06:38,033
- Any children?
- No.
161
00:06:38,100 --> 00:06:39,300
- [Judy] You know this lady?
- [Aleah] Yes.
162
00:06:39,367 --> 00:06:40,633
[Judy] What happened
when she came to tell you
163
00:06:40,700 --> 00:06:42,367
that there was no eating
or drinking at the pool?
164
00:06:42,433 --> 00:06:43,433
So we were standing--
165
00:06:43,500 --> 00:06:45,367
[Judy]
Just what happened when she told you.
166
00:06:45,433 --> 00:06:46,667
She came screaming at us,
167
00:06:46,734 --> 00:06:49,400
telling us that we needed to get
the food out and that we needed to go.
168
00:06:49,467 --> 00:06:50,467
Get the food out.
169
00:06:50,533 --> 00:06:51,567
What kind of food had you brought in?
170
00:06:51,633 --> 00:06:53,133
{\an8}It was just pizza and, like, a soda
and watermelon.
171
00:06:53,200 --> 00:06:56,800
{\an8}So it wasn't a piece of fruit.
You were having a meal there.
172
00:06:56,867 --> 00:06:58,567
- Pizza and food.
- Yes.
173
00:06:58,633 --> 00:07:02,367
[Judy] Had you ever seen your sister
bring food into the pool area?
174
00:07:02,433 --> 00:07:03,433
Snacks, yeah.
175
00:07:03,500 --> 00:07:05,200
Yeah, I'm not talking about snacks.
176
00:07:05,266 --> 00:07:07,700
Did she ever bring food
into the pool area?
177
00:07:07,767 --> 00:07:08,767
No.
178
00:07:08,834 --> 00:07:12,467
What prompted you to order food
into the pool area?
179
00:07:12,533 --> 00:07:16,033
It was a hot day and we were hungry,
and I'm not sure.
180
00:07:16,100 --> 00:07:19,800
You asked your sister if it was okay
if you and your friends came?
181
00:07:19,867 --> 00:07:20,867
Yes.
182
00:07:20,934 --> 00:07:22,967
Since you never saw anybody.
183
00:07:23,033 --> 00:07:25,467
Because usually there are signs
posted around a pool.
184
00:07:25,533 --> 00:07:26,767
Yeah.
185
00:07:26,834 --> 00:07:29,500
I've lived in enough places to know,
186
00:07:29,567 --> 00:07:32,734
and the pool signs usually say
"No jumping in the pool,"
187
00:07:32,800 --> 00:07:35,400
"No food or drink
around the pool," right?
188
00:07:35,467 --> 00:07:37,633
- Yes.
- Most pools say that.
189
00:07:37,700 --> 00:07:38,700
[Aleah] Yes.
190
00:07:38,767 --> 00:07:39,900
Did this pool say that?
191
00:07:39,967 --> 00:07:41,967
{\an8}It just said, like you said,
"No jumping in the pool
192
00:07:42,033 --> 00:07:44,400
{\an8}and no diving,
um, to come into the pool."
193
00:07:44,467 --> 00:07:47,467
{\an8}But it never said nothing about food,
drinks, nothing like that.
194
00:07:47,533 --> 00:07:48,767
- [Judy] Really?
- Yes.
195
00:07:48,834 --> 00:07:53,266
Okay, so now you please
establish to me, Miss Shaw,
196
00:07:53,333 --> 00:07:57,166
that there was notice that
there was no food and drink at the pool.
197
00:07:57,233 --> 00:07:59,734
- Their pool addendum.
- [Judy] May I see?
198
00:08:02,233 --> 00:08:04,533
[Tracy]
And then also no guest addendum.
199
00:08:04,600 --> 00:08:05,800
Just a second.
200
00:08:05,867 --> 00:08:07,400
- It's all part of their--
- [Judy] Hold on.
201
00:08:08,567 --> 00:08:10,100
You're Melissa Duran?
202
00:08:10,166 --> 00:08:11,166
[Melissa]
Yes, I am.
203
00:08:11,233 --> 00:08:12,400
- And that's your signature?
- Yes.
204
00:08:12,467 --> 00:08:17,300
Yes. "The pool is reserved exclusively
for the use of residents of the building."
205
00:08:17,367 --> 00:08:18,767
- That's what it says.
- Okay.
206
00:08:18,834 --> 00:08:19,834
[Judy]
That's what you signed.
207
00:08:19,900 --> 00:08:21,633
"No diving in the pool area.
208
00:08:21,700 --> 00:08:23,867
No intoxicated persons."
209
00:08:23,934 --> 00:08:28,433
Okay, I just want you to show me here.
210
00:08:28,500 --> 00:08:30,600
First of all,
the only thing that they are violating
211
00:08:30,667 --> 00:08:34,734
is that "Pool is reserved exclusively
for the residents of the building."
212
00:08:34,800 --> 00:08:36,900
That's in here,
but I don't see anything about food.
213
00:08:36,967 --> 00:08:40,734
The new pool addendum
wasn't part of their contract.
214
00:08:40,800 --> 00:08:45,100
{\an8}So when we put out the new one,
it was for more updated tenants.
215
00:08:45,166 --> 00:08:48,400
- {\an8}-
- But we didn't serve them on the pool.
- [Judy] Just a second.
216
00:08:48,467 --> 00:08:49,633
We served them on the guests.
217
00:08:49,700 --> 00:08:52,600
Is what you're saying to me,
the only thing that she signed is this
218
00:08:52,667 --> 00:08:56,033
and there is no sign around the pool
that says no eating or drinking?
219
00:08:56,100 --> 00:08:57,367
There is a sign by the pool.
220
00:08:57,433 --> 00:09:00,066
- [Judy] Do you have a copy of it?
- I don't have a copy of that.
221
00:09:00,133 --> 00:09:01,767
Why not?
222
00:09:01,834 --> 00:09:03,500
[theme music playing]
223
00:09:03,567 --> 00:09:07,900
I texted her that I was sorry
that they had food in the pool
224
00:09:07,967 --> 00:09:08,967
and I did not know that.
225
00:09:09,033 --> 00:09:11,533
So that you knew they weren't supposed
to have food in the pool?
226
00:09:11,600 --> 00:09:13,100
Yeah, but I didn't know
they'd bring it.
227
00:09:13,166 --> 00:09:15,700
Just a second.
That's not what I asked you.
228
00:09:20,367 --> 00:09:23,066
{\an8}[theme music playing]
229
00:09:26,967 --> 00:09:28,467
{\an8}[announcer]
Melissa Duran claims
230
00:09:28,533 --> 00:09:31,567
{\an8}her former property manager,
Tracy Shaw,
231
00:09:31,633 --> 00:09:34,800
owes for a wrongful eviction
and an assault.
232
00:09:34,867 --> 00:09:36,033
[Judy]
Okay, go ahead.
233
00:09:36,100 --> 00:09:40,066
Because she had moved in
prior to them changing the pool addendum,
234
00:09:40,133 --> 00:09:43,767
I posted the new pool addendum
on all of the doors,
235
00:09:43,834 --> 00:09:49,166
and I have actually text messages
of Melissa asking me, "Can we..."
236
00:09:49,233 --> 00:09:51,300
You know, "No floaties?"
And I said, "Oh, of course."
237
00:09:51,367 --> 00:09:53,767
- [Judy] May I--
- You know, for children and what not,
238
00:09:53,834 --> 00:09:55,567
- but not big floaties.
- [Judy] Okay.
239
00:09:55,633 --> 00:09:57,734
So she was acknowledging
the pool addendum that I had.
240
00:09:57,800 --> 00:09:59,233
[Judy]
That I'll see.
241
00:09:59,300 --> 00:10:01,900
Now, she's going to show me
your text messages to her.
242
00:10:01,967 --> 00:10:04,433
- [Melissa] Yes.
- So you received the revised pool rules?
243
00:10:04,500 --> 00:10:05,500
Yes.
244
00:10:05,567 --> 00:10:09,433
[Judy] And did the new pool rules
say anything about guests?
245
00:10:09,500 --> 00:10:10,500
No, it did not.
246
00:10:10,567 --> 00:10:14,834
So if it said nothing about guests,
you originally said that
247
00:10:14,900 --> 00:10:19,266
the pool was specifically reserved
for residents of the complex.
248
00:10:19,333 --> 00:10:21,567
- Yes.
- [Judy] And according to you,
249
00:10:21,633 --> 00:10:25,300
the new pool rules, do they talk
about having floaties in the pool?
250
00:10:25,367 --> 00:10:26,367
Yes, it did.
251
00:10:26,433 --> 00:10:28,600
Did it talk about
having guests at the pool?
252
00:10:28,667 --> 00:10:29,667
Mm...
253
00:10:29,734 --> 00:10:30,800
Yeah, actually it did.
254
00:10:30,867 --> 00:10:32,100
[Judy]
And what did it say?
255
00:10:32,166 --> 00:10:35,100
There was no problem.
Just like on the original lease.
256
00:10:35,166 --> 00:10:37,867
- It was fine to have guests in the pool.
- [Judy] No, no, no.
257
00:10:37,934 --> 00:10:39,767
No, that's not what this says.
258
00:10:39,834 --> 00:10:43,367
This says that the pool is reserved
for residents of the building only.
259
00:10:43,433 --> 00:10:47,033
Well, we were already told before
that it was fine to have guests.
260
00:10:47,100 --> 00:10:48,867
This is the contract that you signed.
261
00:10:48,934 --> 00:10:50,300
{\an8}Yes. Yes, I understand.
262
00:10:50,367 --> 00:10:52,633
{\an8}[Judy]
So this is the first one that you signed.
263
00:10:52,700 --> 00:10:53,767
- This one.
- [Melissa] Mm-hmm.
264
00:10:53,834 --> 00:10:58,567
And absent anything else,
this says no guests at the pool.
265
00:10:58,633 --> 00:11:01,133
- This says residents only.
- Okay.
266
00:11:01,200 --> 00:11:05,834
You say that the new rules
allow you to have guests,
267
00:11:05,900 --> 00:11:07,166
or were they silent?
268
00:11:07,233 --> 00:11:10,300
There was nothing on there saying
that you cannot have guests.
269
00:11:10,367 --> 00:11:13,500
It was mainly just saying that
you cannot have floaties,
270
00:11:13,567 --> 00:11:16,367
you cannot jump or run into the pool.
271
00:11:16,433 --> 00:11:17,533
- So--
- [Judy] Just a second.
272
00:11:17,600 --> 00:11:20,066
- Did it say anything about food?
- No.
273
00:11:20,133 --> 00:11:24,233
[Judy] Is there a new sign posted
around the pool that talks about food?
274
00:11:24,300 --> 00:11:27,033
- No, it does not.
- [Judy] All I want to see is, Miss Shaw,
275
00:11:27,100 --> 00:11:31,133
something in the new rules
that talks about food.
276
00:11:31,200 --> 00:11:32,967
And I'm getting very bored with this.
277
00:11:34,000 --> 00:11:36,600
Now, when Miss Shaw
came over and told you
278
00:11:36,667 --> 00:11:39,500
you couldn't have food,
you had to get rid of the food,
279
00:11:39,567 --> 00:11:40,600
about what time was that?
280
00:11:40,667 --> 00:11:43,533
Probably like 5:00, 6:00.
I'm not exactly too sure.
281
00:11:43,600 --> 00:11:46,467
And when had this food and stuff arrived?
Was it...
282
00:11:46,533 --> 00:11:49,433
We brought it.
We were coming in with the food.
283
00:11:49,500 --> 00:11:51,266
We walked in with the food. She...
284
00:11:51,333 --> 00:11:53,000
- I'm pretty sure she seen us.
- [Judy] Just a second.
285
00:11:53,066 --> 00:11:57,467
So you and your group, five people,
walked in with dinner.
286
00:11:57,533 --> 00:11:58,967
- Yes.
- [Judy] To the pool area.
287
00:11:59,033 --> 00:12:02,567
And did the dinner include
any alcoholic beverages like beer?
288
00:12:02,633 --> 00:12:03,633
No. No.
289
00:12:03,700 --> 00:12:05,100
[Judy]
What kind of drinks were there?
290
00:12:05,166 --> 00:12:06,967
It was Pepsi.
It was soda.
291
00:12:07,033 --> 00:12:09,500
And what happened
when Miss Shaw came over and told you
292
00:12:09,567 --> 00:12:12,100
you weren't allowed
to have the food at the pool?
293
00:12:12,166 --> 00:12:13,433
She came very aggressively.
294
00:12:13,500 --> 00:12:15,233
Okay, she came aggressively
and she said you're not allowed--
295
00:12:15,300 --> 00:12:17,633
She stormed out and screamed,
"Get the food out,
296
00:12:17,700 --> 00:12:18,700
and you guys need to leave."
297
00:12:18,767 --> 00:12:19,867
And so what did you do?
298
00:12:19,934 --> 00:12:21,367
I told her, okay, I'd get the food out.
299
00:12:21,433 --> 00:12:23,900
{\an8}And I made a call to my sister
to come help me with the food.
300
00:12:23,967 --> 00:12:25,767
- {\an8}-
- And as we were packaging--
- [Judy] Where was your sister?
301
00:12:25,834 --> 00:12:26,834
{\an8}She was upstairs.
302
00:12:26,900 --> 00:12:30,433
{\an8}So when you came out with the food,
you came out of the apartment?
303
00:12:30,500 --> 00:12:32,734
No, we had just gotten there.
We had...
304
00:12:32,800 --> 00:12:34,734
We were coming from another pool area.
305
00:12:34,800 --> 00:12:36,233
What other pool area?
306
00:12:36,300 --> 00:12:37,300
[Aleah]
My boyfriend's friend.
307
00:12:37,367 --> 00:12:38,633
We were going to swim at his pool,
308
00:12:38,700 --> 00:12:41,000
but it wasn't available
'cause there was too many people there.
309
00:12:41,066 --> 00:12:43,467
[Judy] Were you at your boyfriend's house
during the day?
310
00:12:43,533 --> 00:12:45,867
No, I was at school,
and they were all at work,
311
00:12:45,934 --> 00:12:47,967
so we all just, like,
met up after everything.
312
00:12:48,033 --> 00:12:50,934
Okay, so you were asked by Miss Shaw
to get the food out,
313
00:12:51,000 --> 00:12:52,567
and then you called your sister?
314
00:12:52,633 --> 00:12:54,333
- Yes, and I told her--
- [Judy] And then what happened?
315
00:12:54,400 --> 00:12:55,900
And I told her
she could come get the food
316
00:12:55,967 --> 00:12:58,333
while we swam or if not,
that we were going to leave.
317
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
[Judy]
Why didn't you just get out?
318
00:12:59,467 --> 00:13:00,734
Well, 'cause I was trying to help
319
00:13:00,800 --> 00:13:03,000
'cause we were splitting,
like, the check, the money,
320
00:13:03,066 --> 00:13:06,200
so we're, like, splitting the pizza,
who's getting what, and all of that.
321
00:13:06,266 --> 00:13:08,266
And before we even could leave,
322
00:13:08,333 --> 00:13:11,166
she stormed out again, screaming,
saying, "You guys are getting a notice,
323
00:13:11,233 --> 00:13:12,300
you guys are getting a notice,"
324
00:13:12,367 --> 00:13:15,734
and running up the stairs to her
'cause she was coming out,
325
00:13:15,800 --> 00:13:18,433
and she was like, you know, like,
"Hey, like, what's going on?"
326
00:13:18,500 --> 00:13:20,166
And then she was like,
"You guys are getting a notice.
327
00:13:20,233 --> 00:13:22,066
I'm tired of everybody,
like, not listening
328
00:13:22,133 --> 00:13:24,100
and coming to me with your problems."
329
00:13:24,166 --> 00:13:26,967
And then my sister was like, "Whoa, like,
you know, like, hey, like, relax.
330
00:13:27,033 --> 00:13:28,700
I'm coming to get the food."
331
00:13:28,767 --> 00:13:31,467
And then she threw the paper,
and my sister backed up like, you know...
332
00:13:31,533 --> 00:13:32,700
[Judy]
Okay, so what...
333
00:13:32,767 --> 00:13:35,400
So the letter,
she gave your sister the letter.
334
00:13:35,467 --> 00:13:36,467
It was a notice.
335
00:13:36,533 --> 00:13:38,734
She gave you the paper that said,
"This is a complaint.
336
00:13:38,800 --> 00:13:42,367
There are people in the pool
who are eating, drinking.
337
00:13:42,433 --> 00:13:45,166
They don't belong here,
they're not," whatever she said.
338
00:13:45,233 --> 00:13:46,667
- "Here's your notice."
- Yes.
339
00:13:46,734 --> 00:13:49,567
Okay. And that was on the 21st of June,
then what happened?
340
00:13:49,633 --> 00:13:54,800
{\an8}Well, after she threw the paper at me,
um, she turned back around,
341
00:13:54,867 --> 00:13:58,233
still yelling,
and she stomped down the stairs,
342
00:13:58,300 --> 00:14:01,767
and I'm trying to tell her,
"You didn't give me time
343
00:14:01,834 --> 00:14:03,166
to come and get the food."
344
00:14:03,233 --> 00:14:04,233
And? And?
345
00:14:04,300 --> 00:14:06,100
And she slammed,
she ran back in her apartment,
346
00:14:06,166 --> 00:14:07,200
slammed her door.
347
00:14:07,266 --> 00:14:09,967
[Judy] And she went back to her apartment
and you went where?
348
00:14:10,033 --> 00:14:11,266
Back into my house.
349
00:14:11,333 --> 00:14:12,333
[Judy] Okay, you went
back into your house.
350
00:14:12,400 --> 00:14:13,400
- Yes.
- [Judy] So what did you do
351
00:14:13,467 --> 00:14:14,467
when you went back?
352
00:14:14,533 --> 00:14:19,133
When I got back there, I texted her,
telling her that I was sorry
353
00:14:19,200 --> 00:14:21,633
that they had food in the pool
and I did not know that
354
00:14:21,700 --> 00:14:23,166
because I did not know at the time.
355
00:14:23,233 --> 00:14:24,300
Just a second.
356
00:14:24,367 --> 00:14:25,734
So, Miss Duran, so that...
357
00:14:25,800 --> 00:14:26,800
Let's cut to the chase.
358
00:14:26,867 --> 00:14:30,867
So that you knew they weren't supposed
to have food in the pool, only snacks?
359
00:14:30,934 --> 00:14:32,567
Yeah, but I didn't know they'd bring it.
360
00:14:32,633 --> 00:14:33,767
[Judy]
Just a second.
361
00:14:33,834 --> 00:14:35,500
- That's not what I asked you.
- [Melissa] Okay, I'm sorry.
362
00:14:35,567 --> 00:14:38,567
You knew that
there was no food in the pool,
363
00:14:38,633 --> 00:14:40,667
only water and snacks.
364
00:14:40,734 --> 00:14:42,767
- Okay, yes.
- [Judy] So you knew that?
365
00:14:42,834 --> 00:14:43,867
- Okay, yes.
- [Judy] Okay.
366
00:14:43,934 --> 00:14:47,200
Now, if you know that
and you have given...
367
00:14:47,266 --> 00:14:48,300
I'm just telling you what the law is.
368
00:14:48,367 --> 00:14:49,367
Mm-hmm.
369
00:14:49,433 --> 00:14:51,300
[Judy] If you know that,
that there is a rule,
370
00:14:51,367 --> 00:14:55,667
and you don't convey that,
that's your problem, okay?
371
00:14:55,734 --> 00:14:58,000
- Okay.
- All right, so that's June 21st,
372
00:14:58,066 --> 00:15:02,066
when guests that you agreed
to have in the pool,
373
00:15:02,133 --> 00:15:04,266
you didn't know that
there was food there,
374
00:15:04,333 --> 00:15:06,433
you knew that there wasn't supposed
to be food there,
375
00:15:06,500 --> 00:15:09,200
that knowledge is imparted to your guests.
376
00:15:09,266 --> 00:15:11,266
That's a legal assumption.
377
00:15:11,333 --> 00:15:13,700
I want to know what happened
after June 21st.
378
00:15:13,767 --> 00:15:16,567
When were you served
with a three-day notice to quit?
379
00:15:16,633 --> 00:15:18,834
I believe it was on the 24th.
380
00:15:18,900 --> 00:15:19,900
I'd like to see it.
381
00:15:19,967 --> 00:15:24,166
Okay. I have three of the same,
they sent me three of them.
382
00:15:24,233 --> 00:15:25,233
[Judy]
I just have to see one.
383
00:15:25,300 --> 00:15:31,000
Did the attorney who you say you
gave by a cash app, by a cash app,
384
00:15:31,066 --> 00:15:32,600
return any of the monies?
385
00:15:32,667 --> 00:15:36,200
Okay, well, you served
this three-day notice to quit,
386
00:15:36,266 --> 00:15:40,600
Miss Shaw, and in it, you're alleging
threatens to commit a crime.
387
00:15:40,667 --> 00:15:42,567
So I assume that the person...
388
00:15:42,633 --> 00:15:46,100
It talks about a statement,
threatens to commit.
389
00:15:46,166 --> 00:15:48,166
I assume that the threat
was directed to you.
390
00:15:48,233 --> 00:15:49,233
Yes.
391
00:15:49,300 --> 00:15:51,700
In any event, you were given
a three-day notice to quit,
392
00:15:51,767 --> 00:15:55,800
but actually you managed
to get that extended to 30 days.
393
00:15:55,867 --> 00:15:56,867
Yes.
394
00:15:56,934 --> 00:15:59,934
[Judy] And one of the things that
you had to do was to hire an attorney.
395
00:16:00,066 --> 00:16:01,066
Yes.
396
00:16:01,133 --> 00:16:02,567
And when you hired an attorney,
397
00:16:02,633 --> 00:16:04,700
did you hire an attorney
and pay a retainer?
398
00:16:04,767 --> 00:16:05,767
Oh, yes, I did.
399
00:16:05,834 --> 00:16:09,266
Okay, I'd like to see proof
of what you paid the attorney.
400
00:16:09,333 --> 00:16:12,633
I don't think I bring the one
that pertained to the lawyer.
401
00:16:13,800 --> 00:16:19,233
What I do have is him finding out
what the criminal act was.
402
00:16:19,300 --> 00:16:21,200
No. You're a month-to-month tenant?
403
00:16:21,266 --> 00:16:22,266
{\an8}Yes.
404
00:16:22,333 --> 00:16:24,967
{\an8}[Judy] Landlord has a right
to give you a 30-day notice
405
00:16:25,033 --> 00:16:27,200
{\an8}and say you have to quit the premises.
406
00:16:27,266 --> 00:16:28,667
You have no legal right to be there.
407
00:16:28,734 --> 00:16:32,333
My only question is,
you were not given 30 days' notice,
408
00:16:32,400 --> 00:16:34,066
you were given a three-day notice,
409
00:16:34,133 --> 00:16:36,700
and I'm not actually convinced
that there was a basis
410
00:16:36,767 --> 00:16:38,600
to give you a three-day notice.
411
00:16:38,667 --> 00:16:40,400
[theme music playing]
412
00:16:40,467 --> 00:16:44,266
If I called him, would he tell me
that you paid him $1200?
413
00:16:44,333 --> 00:16:47,533
Yes, he would.
Though I still owe him $250.
414
00:16:47,600 --> 00:16:51,900
- So you paid him $950?
- Okay. Okay.
415
00:16:51,967 --> 00:16:52,967
What do you mean, "okay"?
416
00:16:57,533 --> 00:17:00,166
[theme music playing]
417
00:17:04,667 --> 00:17:07,033
{\an8}[announcer]
Melissa Duran has accused
418
00:17:07,100 --> 00:17:11,533
{\an8}her former property manager,
Tracy Shaw, of wrongfully evicting her.
419
00:17:11,600 --> 00:17:15,100
Tracy claims Melissa
was violating apartment rules.
420
00:17:15,166 --> 00:17:18,667
Now, if you got 30 days,
and the reason you got 30 days
421
00:17:18,734 --> 00:17:20,600
{\an8}is because you retained an attorney,
422
00:17:20,667 --> 00:17:24,934
{\an8}I'm prepared to look to see
how much you paid the attorney
423
00:17:25,000 --> 00:17:26,667
because that's an expense
that you have
424
00:17:26,734 --> 00:17:30,100
that you wouldn't have had
but for the three-day notice to quit.
425
00:17:30,166 --> 00:17:32,400
- They're entitled to tell you to leave.
- Yeah.
426
00:17:32,467 --> 00:17:35,233
I mean, you're there with too many people
living in the apartment.
427
00:17:35,300 --> 00:17:37,867
They've already had a kerfuffle
'cause you allowed your sister
428
00:17:37,934 --> 00:17:40,734
and her boyfriend and friends
to come to the pool.
429
00:17:40,800 --> 00:17:43,133
They were told no food,
they ignored 'em.
430
00:17:43,200 --> 00:17:47,266
But I don't think any of that
rises to the level of grounds
431
00:17:47,333 --> 00:17:49,500
to give you a three-day notice to quit.
432
00:17:49,567 --> 00:17:53,100
I think that if they want to tell you that
you have to be out in 30 days,
433
00:17:53,166 --> 00:17:55,033
that's reasonable, but they didn't.
434
00:17:55,100 --> 00:17:57,767
They gave you a three-day notice,
forcing you to hire an attorney.
435
00:17:57,834 --> 00:18:00,533
I'm prepared to give you
the attorney's fees if you prove to me
436
00:18:00,600 --> 00:18:02,500
that you paid an attorney.
437
00:18:02,567 --> 00:18:05,100
I do have proof of that,
but I do not have it with me.
438
00:18:05,166 --> 00:18:07,166
Okay, and how much did you pay him?
439
00:18:07,233 --> 00:18:08,467
That's an easy thing for me to verify.
440
00:18:08,533 --> 00:18:10,467
- [Melissa] Um, I believe it was $1200.
- No.
441
00:18:10,533 --> 00:18:12,033
I want you to think about it carefully.
442
00:18:12,100 --> 00:18:14,800
No, it was 1200
because he had lowered it.
443
00:18:14,867 --> 00:18:17,900
He lowered it from 1400 to 1200.
444
00:18:17,967 --> 00:18:19,800
And you paid him by check or cash?
445
00:18:19,867 --> 00:18:24,200
I paid him in Cash App,
is the only thing, only way I could.
446
00:18:24,266 --> 00:18:25,633
Did he go to court with you?
447
00:18:25,700 --> 00:18:26,700
We never. We haven't.
448
00:18:26,767 --> 00:18:28,233
This is the first court
we have been to.
449
00:18:28,300 --> 00:18:30,066
So how did he get you 30 days?
450
00:18:30,133 --> 00:18:32,433
Because I got the three-day notice
451
00:18:32,500 --> 00:18:34,600
and it kept saying
I committed a criminal act.
452
00:18:34,667 --> 00:18:36,400
- [Judy] Okay, let's--
- So that was the reason
453
00:18:36,467 --> 00:18:37,867
why I obtained the lawyer,
454
00:18:37,934 --> 00:18:40,433
so he can find out
what the criminal act was.
455
00:18:40,500 --> 00:18:45,200
And just by phone calls,
he got them to extend it to 30 days.
456
00:18:45,266 --> 00:18:46,266
- {\an8}-
- Yes.
- [Judy] So you were never...
457
00:18:46,333 --> 00:18:48,200
{\an8}and you left after the 30 days?
458
00:18:48,266 --> 00:18:50,934
{\an8}I left before the 30.
I left on August 1st.
459
00:18:51,000 --> 00:18:52,400
[Judy]
Okay, and where did you go?
460
00:18:52,467 --> 00:18:55,567
I had to move all the way
to Atwater, California.
461
00:18:55,633 --> 00:18:57,233
- Is that where you live now?
- [Melissa] Yes, it is.
462
00:18:57,300 --> 00:18:58,467
And who lives with you?
463
00:18:58,533 --> 00:19:04,033
My husband and my young son.
That's it, just the three of us.
464
00:19:04,100 --> 00:19:07,300
We moved into a smaller,
more expensive place.
465
00:19:07,367 --> 00:19:09,934
- [Judy] Okay, and you left your sisters.
- And my mother.
466
00:19:10,000 --> 00:19:12,133
- [Judy] And your mother.
- They are somewhere completely different.
467
00:19:12,200 --> 00:19:15,500
- Okay. What do you...
- This is in their lease
468
00:19:15,567 --> 00:19:18,400
about disturbances and threats.
469
00:19:18,467 --> 00:19:20,433
[Judy]
Listen, I've already made a determination
470
00:19:20,500 --> 00:19:24,066
that the three-day notice
should have been a 30-day notice to leave.
471
00:19:24,133 --> 00:19:27,133
I don't think that
anything that I've heard today
472
00:19:27,200 --> 00:19:31,867
rises to the level of giving people
who have been in the apartment
473
00:19:31,934 --> 00:19:34,367
as long as they had,
especially over pizza,
474
00:19:34,433 --> 00:19:36,934
requires a three-day notice.
475
00:19:37,000 --> 00:19:39,233
So the only question
that I'm entertaining
476
00:19:39,300 --> 00:19:40,867
on behalf of the plaintiff
477
00:19:40,934 --> 00:19:44,166
and the only monetary award
that I'm going to contemplate
478
00:19:44,233 --> 00:19:46,066
- are attorney's fees.
- [Melissa] Mm-hmm.
479
00:19:46,133 --> 00:19:49,367
Did the attorney who you say
you gave by a cash app
480
00:19:49,433 --> 00:19:50,734
return any of the money,
481
00:19:50,800 --> 00:19:52,333
since he never had to go
to court for you?
482
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
No, he did not.
483
00:19:53,467 --> 00:19:56,567
Just a second.
If I called him right now,
484
00:19:56,633 --> 00:19:59,200
would he tell me
that you paid him $1200?
485
00:19:59,266 --> 00:20:00,900
Yes, he would. Yes, he would.
486
00:20:00,967 --> 00:20:02,600
Though what I was going to tell you
487
00:20:02,667 --> 00:20:05,500
is that I did not have enough
to pay him completely.
488
00:20:05,567 --> 00:20:07,734
I still owe him $250.
489
00:20:07,800 --> 00:20:12,133
So you didn't pay him,
so you paid him $950.
490
00:20:12,200 --> 00:20:14,700
- Okay. Okay, I'm sorry. I didn't.
- [Judy] What do you mean, "okay"?
491
00:20:14,767 --> 00:20:16,567
No, I mean, I'm sorry, I didn't.
492
00:20:16,633 --> 00:20:19,900
- So you paid him $950?
- Yes.
493
00:20:19,967 --> 00:20:22,734
I'm awarding you $950,
which are your attorney's fees
494
00:20:22,800 --> 00:20:23,800
- for the reason that...
- Your Honor...
495
00:20:23,867 --> 00:20:24,867
I'm speaking.
496
00:20:24,934 --> 00:20:26,533
For the reasons that I've stated,
497
00:20:26,600 --> 00:20:28,367
because they have an absolute right
498
00:20:28,433 --> 00:20:30,567
to give you a 30-day notice
to tell you to leave.
499
00:20:30,633 --> 00:20:32,633
And there was a basis for it, actually.
500
00:20:32,700 --> 00:20:35,433
And, you know, there was a basis
for saying your guests,
501
00:20:35,500 --> 00:20:37,400
which is you,
were not abiding by the rules.
502
00:20:37,467 --> 00:20:38,734
You're a month-to-month tenant.
503
00:20:38,800 --> 00:20:41,800
"Right now, we do not intend
to keep you as a tenant.
504
00:20:41,867 --> 00:20:44,133
We give you a 30-days' notice
to find another place."
505
00:20:44,200 --> 00:20:47,266
I think that would have been
absolutely app... I'm speaking.
506
00:20:47,333 --> 00:20:48,533
Would have been absolutely appropriate.
507
00:20:48,600 --> 00:20:51,834
I think a three-day notice to quit
was inappropriate,
508
00:20:51,900 --> 00:20:53,734
given the level of infraction.
509
00:20:53,800 --> 00:20:55,333
So I'm awarding you
the counsel fees
510
00:20:55,400 --> 00:20:57,767
'cause that's what it took
to get you your 30 days.
511
00:20:57,834 --> 00:20:59,433
This case is over.
Thank you very much.
512
00:20:59,500 --> 00:21:01,767
- [Melissa] Thank you.
- [bailiff] This court is adjourned.
513
00:21:02,266 --> 00:21:04,533
{\an8}I'm disappointed in the decision.
514
00:21:04,600 --> 00:21:09,867
{\an8}Her actions of her aggression,
throwing something in my face,
515
00:21:09,934 --> 00:21:11,433
{\an8}that was a little bit excessive.
516
00:21:11,500 --> 00:21:17,400
{\an8}I don't feel that I got to say more
of the story that continued to happen.
517
00:21:17,467 --> 00:21:22,133
{\an8}Her actions caused me
to get evicted in three days.
518
00:21:22,200 --> 00:21:23,567
{\an8}They have bad character.
519
00:21:23,633 --> 00:21:26,133
{\an8}And so I don't think that
I owe them anything.
520
00:21:26,200 --> 00:21:29,934
{\an8}I mean, I didn't think anything,
like, would come to this, you know?
521
00:21:30,000 --> 00:21:31,367
{\an8}I'm just glad they're gone.
522
00:21:31,433 --> 00:21:33,800
{\an8}I'm happy to be out
because I just really wanted her
523
00:21:33,867 --> 00:21:35,633
{\an8}to be held responsible for what she did.
524
00:21:37,533 --> 00:21:42,300
So a trend I've seen a lot here
is plaintiff suing for wrongful eviction
525
00:21:42,367 --> 00:21:44,367
when they're a month-to-month tenant.
526
00:21:44,433 --> 00:21:47,300
And from what I've learned
in landlord-tenant law in New York--
527
00:21:47,367 --> 00:21:49,633
I know it varies a lot
from state to state--
528
00:21:49,700 --> 00:21:54,000
is the landlord only has to give you
as much notice as your term,
529
00:21:54,066 --> 00:21:56,467
which, if you're a month-to-month tenant,
would be 30 days.
530
00:21:56,533 --> 00:21:59,200
So people have to really understand
531
00:21:59,266 --> 00:22:01,967
the legalese of their contract
and of their lease.
532
00:22:02,033 --> 00:22:04,133
Because if you feel like
you're being wrongfully evicted
533
00:22:04,200 --> 00:22:05,867
as a month-to-month tenant,
534
00:22:05,934 --> 00:22:08,500
that's a different standard
than if you have a standard,
535
00:22:08,567 --> 00:22:10,600
yearlong, written lease.
- [Judy] Lease.
536
00:22:10,667 --> 00:22:12,967
Well, that's sort of the reason
I didn't think
537
00:22:13,033 --> 00:22:18,467
that the one instance
that was raised was sufficient
538
00:22:18,533 --> 00:22:21,133
to give them a three-day
emergency notice to quit.
539
00:22:21,200 --> 00:22:22,967
- Mm-hmm.
- [Judy] It might have been enough.
540
00:22:23,033 --> 00:22:24,934
That, coupled by the fact that
there were too many people
541
00:22:25,000 --> 00:22:26,500
living in the apartment
542
00:22:26,567 --> 00:22:28,200
to give them a 30-day notice.
543
00:22:28,266 --> 00:22:30,600
- That is your right, it's your property.
- Mm-hmm.
544
00:22:30,667 --> 00:22:31,900
But I didn't think it rose
545
00:22:31,967 --> 00:22:35,367
to the level of a three-day notice
to quit for threats.
546
00:22:35,433 --> 00:22:38,667
I didn't either. So I agreed with
your 950 judgment for the attorney's fees.
547
00:22:38,734 --> 00:22:43,200
Yeah. I would have been happier
if she had some sort of a receipt
548
00:22:43,266 --> 00:22:45,000
- or something from her Cash App.
- Yeah.
549
00:22:45,066 --> 00:22:48,734
Because she very quickly
changed the 1200 to 950.
550
00:22:48,800 --> 00:22:49,834
She was honest.
551
00:22:49,900 --> 00:22:51,967
- I think the right thing happened.
- Yeah, me too.
552
00:22:53,667 --> 00:22:54,900
[announcer]
Want justice?
553
00:22:54,967 --> 00:22:57,100
{\an8}Go to JudyJustice.tv.
554
00:23:02,133 --> 00:23:04,967
[theme music playing]