1
00:00:00,367 --> 00:00:03,533
- {\an8}-
- Usted vivía con él en su casa.
- Sí, señora.
2
00:00:03,600 --> 00:00:05,200
Hubo una disputa.
3
00:00:05,266 --> 00:00:07,867
Recibí pagos de renta parciales o nulos.
4
00:00:07,934 --> 00:00:10,500
- ¿Como resultado de este acoso?
- Eso es correcto.
5
00:00:10,967 --> 00:00:12,400
¡Ridículo!
6
00:00:12,467 --> 00:00:14,967
¿Sabe que mi esposo
me hostiga todos los días?
7
00:00:16,166 --> 00:00:18,233
Es La Jueza Judy.
8
00:00:33,000 --> 00:00:34,934
LA JUEZA JUDY
9
00:00:35,800 --> 00:00:39,066
{\an8}Mark Mikelonis demanda
a su excompañero de cuarto,
10
00:00:39,133 --> 00:00:44,200
{\an8}Christopher Robertson, por la renta,
un depósito de seguridad y bienes robados.
11
00:00:44,266 --> 00:00:47,233
- La corte entra en sesión. Todos de pie.
- Tomen asiento.
12
00:00:49,367 --> 00:00:50,200
Hola, jueza.
13
00:00:50,266 --> 00:00:53,400
- Buenos días.
- Caso 2066, Mikelonis contra Robertson.
14
00:00:53,467 --> 00:00:55,066
- Gracias.
- De nada.
15
00:00:55,700 --> 00:00:59,867
Sr. Robertson,
¿cuánto tiempo vivió en su apartamento
16
00:00:59,934 --> 00:01:02,600
antes de rentarle
una habitación al demandante?
17
00:01:02,667 --> 00:01:04,400
Creo que fueron tres años.
18
00:01:04,467 --> 00:01:06,734
¿Había estado viviendo allí solo?
19
00:01:06,800 --> 00:01:08,400
No. Tuve compañeros de cuarto.
20
00:01:08,467 --> 00:01:10,500
¿Cuándo se mudó el demandante?
21
00:01:10,567 --> 00:01:14,133
Creo que fue el 1 de enero de 2017.
22
00:01:14,200 --> 00:01:15,233
¿De 2017?
23
00:01:15,300 --> 00:01:18,367
Pudo haber sido 2018.
Fue el primero y me olvido.
24
00:01:18,433 --> 00:01:20,166
- Fue en el 2018.
- Correcto.
25
00:01:20,233 --> 00:01:22,500
{\an8}¿Cuánto tiempo vivió con usted?
26
00:01:22,567 --> 00:01:26,700
{\an8}Vivió allí hasta septiembre de 2021.
27
00:01:26,767 --> 00:01:28,700
- ¿Hasta ahora es correcto, señor?
- Sí.
28
00:01:28,767 --> 00:01:31,100
Déjenme entender esta demanda.
29
00:01:31,166 --> 00:01:34,934
El Sr. Robertson vivió en su apartamento
durante tres años.
30
00:01:35,000 --> 00:01:40,800
Respondió a un anuncio de una habitación,
vivió con él como inquilino
31
00:01:40,867 --> 00:01:45,667
{\an8}desde enero de 2018
hasta septiembre de 2021.
32
00:01:45,734 --> 00:01:46,567
{\an8}Correcto.
33
00:01:46,633 --> 00:01:51,533
{\an8}Entonces, hubo una disputa.
Y entraremos en eso en un momento.
34
00:01:51,600 --> 00:01:52,800
Hubo una disputa.
35
00:01:52,867 --> 00:01:57,133
Durante parte de ese tiempo,
Sr. Mikelonis, no pagó la renta.
36
00:01:57,200 --> 00:01:59,600
- ¿Es correcto? ¿Durante COVID?
- Correcto.
37
00:01:59,667 --> 00:02:02,300
¿Durante cuánto tiempo no pagó la renta?
38
00:02:02,367 --> 00:02:03,667
Había... yo...
39
00:02:03,734 --> 00:02:06,433
¿Durante cuántos meses no pagó la renta?
40
00:02:06,500 --> 00:02:09,133
- Había...
- No tiene que pensar en voz alta.
41
00:02:09,200 --> 00:02:13,567
¿Cuántos meses entre enero de 2018
42
00:02:13,633 --> 00:02:17,767
y septiembre de 2021 sin pagar?
43
00:02:18,033 --> 00:02:20,333
- {\an8}-
- Deme un número.
- Cuatro meses.
44
00:02:20,400 --> 00:02:22,734
{\an8}Unos meses pagué renta parcial.
45
00:02:22,800 --> 00:02:25,767
Fueron cuatro meses que no pagué renta.
46
00:02:25,834 --> 00:02:29,633
Cuatro meses sin renta.
¿Cuántos meses pagó renta parcial?
47
00:02:29,700 --> 00:02:33,400
Habrán sido cuatro o tres.
48
00:02:33,467 --> 00:02:37,834
Durante siete meses no pagó la renta.
Una renta parcial no es una renta.
49
00:02:37,900 --> 00:02:41,900
Sr. Robertson,
¿este es un apartamento que usted renta?
50
00:02:41,967 --> 00:02:43,400
- Sí.
- ¿O rentaba?
51
00:02:44,300 --> 00:02:49,033
{\an8}Desde enero de 2018
hasta septiembre de 2021,
52
00:02:49,100 --> 00:02:50,734
{\an8}¿estaba su renta al día?
53
00:02:50,800 --> 00:02:54,000
- {\an8}-
- Mi parte estaba al día.
- ¿Cómo que su parte?
54
00:02:54,066 --> 00:02:56,367
Mi parte, de la que yo era responsable.
55
00:02:56,433 --> 00:03:00,233
No. Es su apartamento.
Es responsable de todo.
56
00:03:00,300 --> 00:03:01,133
- Sí.
- ¿Bien?
57
00:03:01,200 --> 00:03:03,367
Es responsable de la renta.
58
00:03:03,433 --> 00:03:07,667
Si quiso decirle al propietario:
"Tengo un compañero de cuarto.
59
00:03:07,734 --> 00:03:10,900
"Estoy pagando mi parte.
Mi compañero no paga la suya"...
60
00:03:10,967 --> 00:03:13,500
- Su renta no fue pagada.
- Correcto. Sí.
61
00:03:13,567 --> 00:03:17,266
Supongo que su renta no fue pagada
el mismo período de tiempo,
62
00:03:17,333 --> 00:03:20,133
- que él no pagó su parte de la renta.
- Sí.
63
00:03:20,200 --> 00:03:23,333
¿Fue, en algún momento, más que eso?
64
00:03:23,400 --> 00:03:27,533
¿Más de los cuatro meses
o los siete meses que él no pagó?
65
00:03:27,600 --> 00:03:31,333
Revisé mis extractos bancarios y llegaban
66
00:03:31,400 --> 00:03:34,066
a julio de 2020, creo.
67
00:03:34,133 --> 00:03:37,033
La app de mi banco no me deja ir más allá.
68
00:03:37,100 --> 00:03:40,133
- Está bien.
- Hubo más meses que eso,
69
00:03:40,200 --> 00:03:43,200
que recibí
pagos de renta parciales o nulos.
70
00:03:43,266 --> 00:03:44,734
- ¿De él?
- De él.
71
00:03:44,800 --> 00:03:48,033
Estoy preguntando por su arrendador.
Si no le pagó,
72
00:03:48,100 --> 00:03:51,000
¿él no presentó un desalojo en su contra?
73
00:03:51,066 --> 00:03:54,700
{\an8}Hubo varios meses
en los que sí pagó la renta,
74
00:03:54,767 --> 00:03:58,533
{\an8}entonces pagamos la renta ese período...
75
00:03:58,600 --> 00:04:00,934
{\an8}Lo sé, pero, si no se pagó la renta,
76
00:04:01,000 --> 00:04:04,433
{\an8}¿su arrendador alguna vez
le entregó un aviso de desalojo?
77
00:04:04,500 --> 00:04:08,133
{\an8}No, había una moratoria de desalojo
en el condado de Alameda
78
00:04:08,200 --> 00:04:10,633
- por rentas impagas por COVID.
- Entiendo.
79
00:04:10,700 --> 00:04:14,400
¿Sería una declaración justa decir
que ambos se aprovecharon de eso?
80
00:04:14,467 --> 00:04:16,834
Él se aprovechó, igual que usted.
81
00:04:17,333 --> 00:04:18,166
Yo...
82
00:04:18,567 --> 00:04:21,233
No diría que me estaba aprovechando.
83
00:04:21,300 --> 00:04:24,000
Yo diría que fue
mi incapacidad para cubrir todo.
84
00:04:24,066 --> 00:04:27,367
- ¿Su renta y la de él?
- Mi parte siempre se pagaba.
85
00:04:27,433 --> 00:04:29,066
- ¿Su parte se saldaba?
- Sí.
86
00:04:29,133 --> 00:04:33,900
Ahora, Sr. Mikelonis,
¿cuándo se mudó? Mes y año.
87
00:04:33,967 --> 00:04:35,867
Septiembre de 2021.
88
00:04:35,934 --> 00:04:37,433
¿Cuándo se fue usted?
89
00:04:37,500 --> 00:04:42,066
Creo que la tercera o cuarta semana
de agosto de 2021.
90
00:04:42,133 --> 00:04:46,300
- ¿Ambos se fueron al mismo tiempo?
- Yo me fui sin querer, pero sí.
91
00:04:46,367 --> 00:04:49,367
Se fue involuntariamente,
de eso se trata este caso.
92
00:04:49,433 --> 00:04:51,333
Ahora tengo la estructura.
93
00:04:51,400 --> 00:04:53,300
- ¿Entiendes la estructura?
- Sí.
94
00:04:53,367 --> 00:04:54,633
¿Y tú la entiendes?
95
00:04:54,700 --> 00:04:58,000
Quiero que todos entiendan la estructura.
96
00:04:58,066 --> 00:05:00,533
Usted era el arrendatario.
97
00:05:00,600 --> 00:05:04,700
Y tuvo una discusión que resultó
en una orden de restricción para...
98
00:05:04,767 --> 00:05:10,333
De alguna manera, un genio lo echó
de su propio apartamento por eso.
99
00:05:10,400 --> 00:05:13,567
{\an8}¿No estaba en el hospital
como resultado de una agresión?
100
00:05:13,633 --> 00:05:14,467
- {\an8}-
- No.
- No.
101
00:05:14,533 --> 00:05:18,233
{\an8}¿No tiene registros médicos
de haber sido tratado por lesiones?
102
00:05:18,300 --> 00:05:20,033
- Fue hostigamiento.
- Un momento.
103
00:05:20,100 --> 00:05:22,734
¿Sabe que mi esposo
me hostiga todos los días?
104
00:05:23,633 --> 00:05:26,200
Todos los días.
No se me ocurriría desalojarlo.
105
00:05:26,266 --> 00:05:27,934
Digo, hay otras opciones.
106
00:05:28,000 --> 00:05:31,367
La respuesta es que no recibió
tratamiento por enfermedad,
107
00:05:31,433 --> 00:05:35,867
o por ansiedad
en un hospital debido al acoso.
108
00:05:35,934 --> 00:05:39,300
A raíz de sus alegaciones,
digamos, de acoso,
109
00:05:39,367 --> 00:05:43,166
{\an8}el Sr. Robertson fue expulsado
de su propia casa
110
00:05:43,233 --> 00:05:46,300
{\an8}por la que usted
no había estado pagando la renta,
111
00:05:46,367 --> 00:05:49,200
la parte que usted debía pagar
112
00:05:49,266 --> 00:05:52,767
contractualmente, con él,
durante meses, por COVID.
113
00:05:52,834 --> 00:05:54,467
¿Estoy entendiendo bien?
114
00:05:54,533 --> 00:05:58,734
No terminé, pero, hasta ahora,
¿hay algo que esté equivocado?
115
00:05:58,800 --> 00:06:01,734
- Creo que está bastante acertada.
- Bien.
116
00:06:01,800 --> 00:06:03,266
Bastante acertado.
117
00:06:03,333 --> 00:06:06,734
Ahora, lo que busca aquí es...
118
00:06:06,800 --> 00:06:09,533
¿Debería decir "básicamente"?
Odio esa palabra.
119
00:06:09,600 --> 00:06:12,333
"Básicamente".
Pero es apropiada en este caso.
120
00:06:12,400 --> 00:06:15,934
Si quienes me odian dicen:
"Dijo 'básicamente'". No me importa.
121
00:06:16,000 --> 00:06:17,233
Ahora es apropiado.
122
00:06:20,166 --> 00:06:24,066
Puse en la orden de protección
que estaba viviendo conmigo...
123
00:06:24,133 --> 00:06:27,300
No. ¿Vivía con usted?
Usted vivía con él.
124
00:06:27,367 --> 00:06:29,900
- Bueno, sí, vivíamos juntos.
- No.
125
00:06:29,967 --> 00:06:33,700
Usted vivía con el acusado.
Él no vivía con usted.
126
00:06:33,767 --> 00:06:35,533
A CONTINUACIÓN
127
00:06:45,066 --> 00:06:48,166
{\an8}Mark Mikelonis
afirma que su excompañero de cuarto,
128
00:06:48,233 --> 00:06:53,400
{\an8}Christopher Robertson, debe la renta,
un depósito de seguridad y bienes robados.
129
00:06:53,467 --> 00:06:57,266
Christopher contrademanda,
alegando que Mark le debe la renta.
130
00:06:57,333 --> 00:06:59,834
Ahora, lo que está reclamando
en su demanda
131
00:06:59,900 --> 00:07:05,667
es que, después de revisar la copia
del contrato de arrendamiento subyacente,
132
00:07:05,734 --> 00:07:10,300
descubrió que estaba pagando
la mayor parte de la renta.
133
00:07:10,367 --> 00:07:11,200
Correcto.
134
00:07:11,266 --> 00:07:14,100
¿Y quiere que le devuelvan ese dinero?
135
00:07:14,166 --> 00:07:15,333
Eso es correcto.
136
00:07:15,400 --> 00:07:17,233
¿Bajo qué teoría en la ley?
137
00:07:17,300 --> 00:07:21,600
- {\an8}-
- Básicamente, que me estafó...
- No. Ahora no puede decir "básicamente".
138
00:07:21,667 --> 00:07:23,300
{\an8}Bueno.
139
00:07:23,367 --> 00:07:29,233
Quiero saber
qué teoría hay en la ley que diga
140
00:07:29,300 --> 00:07:31,500
que, si tengo un edificio,
141
00:07:31,567 --> 00:07:36,000
y le rento a alguien
todo el edificio por $10 000,
142
00:07:36,066 --> 00:07:40,900
y encuentro
a alguien dispuesto a pagarme...
143
00:07:40,967 --> 00:07:45,133
Y tengo los dos primeros pisos.
El tercer piso está vacante.
144
00:07:45,200 --> 00:07:50,600
Encuentro a alguien dispuesto
a pagarme $9000 al mes por el último piso,
145
00:07:50,667 --> 00:07:52,533
eso me convierte en empresaria.
146
00:07:52,600 --> 00:07:56,834
Pero, a menos que haya algo
que le prohíba hacer eso...
147
00:07:56,900 --> 00:07:58,867
- Ahí está, su señoría.
- Muéstreme.
148
00:07:58,934 --> 00:08:00,734
Hay una cláusula en el contrato.
149
00:08:00,800 --> 00:08:02,133
- No, muéstreme.
- Está bien.
150
00:08:02,200 --> 00:08:04,400
Soy abogada. Entiendo de contratos.
151
00:08:04,467 --> 00:08:08,800
El subarrendamiento que pacté con él
incorpora la totalidad de este...
152
00:08:08,867 --> 00:08:11,567
- Un momento, me gustaría ver.
- Bueno.
153
00:08:11,633 --> 00:08:13,100
Solo quiero leer.
154
00:08:18,333 --> 00:08:21,834
Sospecho que ha resaltado
lo que quiere que lea.
155
00:08:21,900 --> 00:08:22,734
Correcto.
156
00:08:22,800 --> 00:08:23,633
Bueno.
157
00:08:23,700 --> 00:08:28,533
Lo que está señalando es
que al propietario, su casero,
158
00:08:28,600 --> 00:08:31,567
no le avisaron que estaba subarrendando.
159
00:08:31,633 --> 00:08:34,867
- No.
- Por eso, "firmado por cada inquilino".
160
00:08:34,934 --> 00:08:38,433
Esa fue una de las cosas.
Si ve el segundo contrato,
161
00:08:38,500 --> 00:08:43,333
{\an8}el que fue alterado por Christopher
para eliminar esas partes
162
00:08:43,400 --> 00:08:46,500
para que yo no fuera capaz de ejecutarlas,
163
00:08:46,567 --> 00:08:50,934
fue porque mudó a su novio
sin mi consentimiento.
164
00:08:51,000 --> 00:08:53,967
Ahí dice que necesita
consentimiento por escrito.
165
00:08:54,033 --> 00:08:56,867
Sé que no se aplica a mí,
pero él pensó que sí.
166
00:08:56,934 --> 00:09:02,433
Usó un corrector en el otro contrato
que le di para ofuscar esos términos.
167
00:09:02,500 --> 00:09:06,133
No sé cómo expresarle esto, señor,
aparte de decir...
168
00:09:06,700 --> 00:09:09,500
¿Podemos dar marcha atrás?
¿Qué tipo de trabajo hace?
169
00:09:09,567 --> 00:09:10,767
Soy desarrollador web.
170
00:09:10,834 --> 00:09:14,100
- ¿Trabaja para una empresa?
- Soy independiente.
171
00:09:14,166 --> 00:09:16,600
- ¿Cuánto tiempo lleva haciendo eso?
- Dos años.
172
00:09:16,667 --> 00:09:19,600
- ¿Qué hacía antes?
- Era administrador de sistemas.
173
00:09:19,667 --> 00:09:22,500
- ¿Para quién?
- Una pequeña empresa en San Francisco.
174
00:09:22,567 --> 00:09:25,166
- ¿Cuánto tiempo trabajó para ellos?
- Seis años.
175
00:09:25,233 --> 00:09:27,967
Durante dos años,
fue desarrollador independiente.
176
00:09:28,033 --> 00:09:30,400
{\an8}-¿Sigue siéndolo?
- Sí.
177
00:09:30,467 --> 00:09:32,400
- {\an8}-
- Así se mantiene.
- Sí.
178
00:09:32,467 --> 00:09:34,000
{\an8}-¿Trabaja desde casa?
- Así es.
179
00:09:34,066 --> 00:09:37,734
Ha estado trabajando desde casa
desde 2020.
180
00:09:37,800 --> 00:09:39,900
Esto fue en 2022. ¿O 2019?
181
00:09:39,967 --> 00:09:41,500
- Correcto.
- ¿"Correcto" qué?
182
00:09:41,567 --> 00:09:44,467
- Tendría...
- Cuando se mudó en 2018,
183
00:09:44,533 --> 00:09:47,667
- ¿era contratista independiente?
- Estudiaba.
184
00:09:47,734 --> 00:09:49,800
¿Estudiaba? ¿Para qué?
185
00:09:49,867 --> 00:09:51,133
- ¿Para qué?
- Yo...
186
00:09:51,500 --> 00:09:53,467
Tecnología web.
187
00:09:53,533 --> 00:09:56,734
Era un programa
de tecnología de desarrollo web.
188
00:09:56,800 --> 00:09:58,066
¿Fue en persona?
189
00:09:58,133 --> 00:09:59,633
Sí. Fue un intensivo.
190
00:09:59,700 --> 00:10:01,000
¿De cuánto tiempo?
191
00:10:01,066 --> 00:10:04,533
Fueron tres meses, ocho horas al día.
192
00:10:04,600 --> 00:10:08,266
¿Fue a la escuela tres meses
durante qué período de tiempo?
193
00:10:08,333 --> 00:10:13,934
Enero de 2018 a fines de marzo de 2018.
194
00:10:14,000 --> 00:10:17,266
- ¿Mientras vivía con el demandante?
- Correcto.
195
00:10:17,333 --> 00:10:21,700
Entonces necesitaba una habitación
por tres meses y, después de ese tiempo,
196
00:10:21,767 --> 00:10:25,967
se mantuvo siendo su propio jefe,
desarrollando sitios web...
197
00:10:26,033 --> 00:10:29,400
- Me tomó un tiempo encontrar trabajo, sí.
- ¿Qué quiere decir?
198
00:10:29,467 --> 00:10:31,467
El proceso de entrevistas...
199
00:10:31,533 --> 00:10:35,333
Pasé por varias.
Fue muy difícil entrar en esa industria.
200
00:10:35,400 --> 00:10:38,300
- Entonces, ¿qué hizo?
- Empecé a recibir...
201
00:10:38,367 --> 00:10:40,066
trabajo independiente.
202
00:10:40,133 --> 00:10:42,233
Entonces, ¿nunca consiguió un trabajo
203
00:10:42,300 --> 00:10:44,967
- que no fuera independiente?
- Correcto.
204
00:10:45,033 --> 00:10:48,600
¿Se mantiene haciendo
desarrollo web desde casa?
205
00:10:48,667 --> 00:10:51,700
- Sí.
- Usó la casa en la que vivía,
206
00:10:51,767 --> 00:10:55,967
esa habitación que rentaba,
no solo para asuntos personales,
207
00:10:56,033 --> 00:10:59,467
sino que operaba un lugar de negocios
en su residencia.
208
00:10:59,533 --> 00:11:00,433
Bueno.
209
00:11:00,500 --> 00:11:02,400
- ¿Qué quiere decir "bueno"?
- Sí.
210
00:11:02,467 --> 00:11:04,700
Quiero que vea lo ridículo que es.
211
00:11:04,767 --> 00:11:07,233
Quiere $10 000 porque pagó de más
212
00:11:07,300 --> 00:11:09,567
lo que considera
su parte justa de la renta.
213
00:11:09,633 --> 00:11:10,867
Eso no va a pasar.
214
00:11:10,934 --> 00:11:15,100
No pagó la renta durante, al menos,
siete meses por COVID.
215
00:11:15,166 --> 00:11:17,000
Estaba trabajando, según usted.
216
00:11:17,066 --> 00:11:19,734
Era desarrollador web. Aún lo es, es 2022.
217
00:11:19,800 --> 00:11:22,233
No tiene otro trabajo
más que ese.
218
00:11:22,300 --> 00:11:25,867
Dejó de pagar la renta,
se mudó después que él, ¿correcto?
219
00:11:25,934 --> 00:11:28,900
- Me gustaría corregir algo.
- ¿Pagó...?
220
00:11:28,967 --> 00:11:33,100
¿En el mes que vivió allí
cuando lo echó de su casa
221
00:11:33,166 --> 00:11:35,066
- porque...?
- Se estaba mudando.
222
00:11:35,133 --> 00:11:37,233
No lo eché de la casa.
223
00:11:37,300 --> 00:11:39,033
¿No fue una orden de restricción?
224
00:11:39,100 --> 00:11:42,700
Lo fue, pero,
puse en la orden de restricción...
225
00:11:42,767 --> 00:11:46,867
que estaba viviendo conmigo,
pero se estaba mudando y...
226
00:11:46,934 --> 00:11:50,100
No. ¿Vivía con usted?
Usted vivía con él.
227
00:11:50,166 --> 00:11:52,734
- Sí, estábamos viviendo juntos.
- No.
228
00:11:52,800 --> 00:11:57,100
Usted vivía con el acusado.
Él no vivía con usted.
229
00:11:57,166 --> 00:12:01,200
Usted estaba rentando el lugar,
aunque no le pagaba,
230
00:12:01,266 --> 00:12:05,100
y el arrendador no estaba
recibiendo todo su dinero
231
00:12:05,166 --> 00:12:06,967
porque no estaba recibiendo su parte.
232
00:12:07,033 --> 00:12:12,300
Siento que a alguien
perdió con la renta,
233
00:12:12,367 --> 00:12:14,700
que sería el arrendador,
234
00:12:14,767 --> 00:12:18,066
{\an8}que le arrendó el lugar donde vivían,
235
00:12:18,133 --> 00:12:21,600
porque no le pagaron la renta total.
236
00:12:21,667 --> 00:12:23,133
Ahora me pide
237
00:12:23,200 --> 00:12:28,300
que le recompense $10 000
por el pago excesivo de la renta.
238
00:12:28,367 --> 00:12:29,700
¿Puedo aclarar algo?
239
00:12:29,767 --> 00:12:33,200
Cuando no pagué la renta,
240
00:12:33,266 --> 00:12:35,867
no estaba trabajando. Fue en COVID,
241
00:12:35,934 --> 00:12:39,200
{\an8}los primeros meses de encierro.
Perdí todos mis contratos.
242
00:12:39,266 --> 00:12:42,467
{\an8}No tenía dinero,
así que estaba usando el COVID...
243
00:12:42,533 --> 00:12:45,967
Hubo un proceso de COVID
en el que básicamente se podía decir...
244
00:12:46,033 --> 00:12:49,000
Nada de "básicamente".
Solo yo lo usé una vez.
245
00:12:49,066 --> 00:12:51,033
No tenía dinero para pagar la renta.
246
00:12:51,100 --> 00:12:53,533
No es que ganaba dinero
y no pagaba la renta.
247
00:12:53,600 --> 00:12:57,233
No haría eso. Estaba en la ruina.
Todos mis contratos se esfumaron.
248
00:12:57,300 --> 00:13:00,433
- Trabajaba para una pequeña empresa.
- ¿Por qué lo demanda?
249
00:13:00,500 --> 00:13:04,133
El gobierno fue bueno con usted.
Es un país muy interesante.
250
00:13:04,200 --> 00:13:07,433
Es una condonación de renta,
una moratoria de renta.
251
00:13:07,500 --> 00:13:09,900
No significa que el estado donde vive...
252
00:13:09,967 --> 00:13:12,467
- ¿En qué estado vive?
- California.
253
00:13:12,533 --> 00:13:14,867
Bien. Eso no significa
que al dueño de este local
254
00:13:14,934 --> 00:13:19,500
se le diera una especie de descanso
en el que no debía pagar
255
00:13:19,567 --> 00:13:24,300
por servicios públicos, impuestos,
hipoteca del edificio,
256
00:13:24,367 --> 00:13:26,700
porque se usa como negocio...
257
00:13:26,767 --> 00:13:30,200
Hasta donde yo sé,
no hubo moratoria sobre eso.
258
00:13:30,266 --> 00:13:35,033
Pero hubo moratoria
sobre dos personas aparentemente capaces
259
00:13:35,100 --> 00:13:37,934
para decirle al arrendador:
"No puedo pagar la renta".
260
00:13:38,000 --> 00:13:42,967
Y, peor aún,
cree que le voy a dar $10 000
261
00:13:43,033 --> 00:13:49,000
porque le cobró más de lo que sea
la tercera parte o el 40%
262
00:13:49,066 --> 00:13:51,567
de su ocupación del apartamento,
263
00:13:51,633 --> 00:13:54,900
¿y no debió haberlo hecho?
Eso no va a pasar. Olvídelo.
264
00:13:57,900 --> 00:13:59,300
Hace mucho estoy en esto.
265
00:13:59,367 --> 00:14:02,533
- Si a un arrendador se le deben $5000...
- Sí.
266
00:14:02,600 --> 00:14:05,400
No dice:
"Bueno, el inquilino me debe $5000.
267
00:14:05,467 --> 00:14:10,300
"Pero el apartamento estaba limpio.
Le devolveré su depósito de $2000".
268
00:14:10,567 --> 00:14:11,600
Eso no ocurre.
269
00:14:11,667 --> 00:14:13,300
A CONTINUACIÓN
270
00:14:23,400 --> 00:14:26,800
{\an8}Mark Mikelonis ha acusado
a su excompañero de cuarto,
271
00:14:26,867 --> 00:14:31,133
{\an8}Christopher Robertson, de cobrar de más
por la renta y quedarse con sus bienes.
272
00:14:31,200 --> 00:14:34,967
Christopher contrademanda a Mark
por renta impaga.
273
00:14:35,033 --> 00:14:37,433
Le dio un depósito de seguridad.
274
00:14:37,500 --> 00:14:40,133
- Eso es parte de su demanda.
- Correcto.
275
00:14:40,200 --> 00:14:44,667
Quiero que olvide el sobrepago
de la renta, porque es ridículo.
276
00:14:44,734 --> 00:14:45,567
Bueno.
277
00:14:45,633 --> 00:14:48,800
Pasemos a la parte de su demanda
del depósito de seguridad.
278
00:14:48,867 --> 00:14:50,667
¿Le dio un depósito de seguridad?
279
00:14:50,734 --> 00:14:51,867
Lo hizo, su señoría.
280
00:14:51,934 --> 00:14:53,300
Ahora, ¿no pagó la renta
281
00:14:53,367 --> 00:14:56,800
- por esta moratoria de rentas?
- Sí.
282
00:14:56,867 --> 00:15:00,500
{\an8}¿Recibió su depósito de seguridad
del propietario?
283
00:15:00,567 --> 00:15:02,100
- {\an8}-
- Así es.
- ¿Cuánto fue?
284
00:15:02,166 --> 00:15:05,767
Creo que obtuve
el monto total de todo el apartamento,
285
00:15:05,834 --> 00:15:07,834
que eran aproximadamente $2000.
286
00:15:07,900 --> 00:15:12,133
¿Y cuánto le dio el Sr. Mikelonis
como depósito de seguridad?
287
00:15:12,200 --> 00:15:15,767
Me dio $1250
para el depósito de seguridad,
288
00:15:15,834 --> 00:15:17,800
más un depósito de $300 por la mascota.
289
00:15:17,867 --> 00:15:22,133
A veces, el depósito por mascota
es reembolsable. ¿Recuperó eso?
290
00:15:22,200 --> 00:15:26,333
No recuerdo específicamente
si me lo devolvió el propietario.
291
00:15:26,400 --> 00:15:29,300
Pero recuperó
todo su depósito de seguridad,
292
00:15:29,367 --> 00:15:32,233
- que incluían sus $1250.
- Sí, eso es correcto.
293
00:15:32,300 --> 00:15:34,667
Dejemos eso en suspenso por un momento,
294
00:15:34,734 --> 00:15:38,100
- porque voy a su contrademanda.
- Claro.
295
00:15:38,166 --> 00:15:40,200
Creo que no trataré nada más.
296
00:15:40,266 --> 00:15:43,834
"Propiedad tomada sin permiso".
¿Recuperó esa propiedad...?
297
00:15:43,900 --> 00:15:45,867
- No lo hice.
- ¿Qué propiedad era?
298
00:15:45,934 --> 00:15:48,266
{\an8}Había un Buda tallado en piedra.
299
00:15:48,333 --> 00:15:51,834
- {\an8}-
- Había platos, vasos...
- Por favor.
300
00:15:51,900 --> 00:15:54,633
{\an8}-¿Tiene el Buda?
- Sí.
301
00:15:54,700 --> 00:15:58,500
{\an8}Tengo una estatuilla de un gallo,
una pequeña...
302
00:15:58,567 --> 00:16:03,200
- {\an8}-
- Excelente. ¿Empacaría eso?
- Sí.
303
00:16:03,266 --> 00:16:04,967
¿Viven cerca?
304
00:16:05,033 --> 00:16:08,166
No podía
por las órdenes de restricción mutuas.
305
00:16:08,233 --> 00:16:10,967
¿Sabe dónde está su comisaría local?
306
00:16:11,033 --> 00:16:12,600
- Sí.
- ¿Dónde está?
307
00:16:12,667 --> 00:16:16,133
La más cercana a mí estaría en el centro.
En el centro de Oakland.
308
00:16:16,200 --> 00:16:19,166
Bueno. Fíjese antes de irse hoy,
en cinco días,
309
00:16:19,233 --> 00:16:21,266
- deje las cosas en la comisaría.
- Sí.
310
00:16:21,333 --> 00:16:24,033
Hágale saber cuándo ir a recoger su Buda.
311
00:16:24,100 --> 00:16:26,967
- Sí, no quiero eso en mi casa.
- Genial. Fantástico.
312
00:16:27,033 --> 00:16:29,767
Ahora, "dinero adeudado por deuda COVID"
313
00:16:29,834 --> 00:16:31,667
- es su contrademanda.
- Sí.
314
00:16:31,734 --> 00:16:32,600
{\an8}¿Qué sería?
315
00:16:33,000 --> 00:16:37,967
{\an8}-¿Cuánto...?
- Es un total de $5535, creo.
316
00:16:38,033 --> 00:16:38,967
¿Por qué?
317
00:16:39,033 --> 00:16:42,066
Esa es la renta impaga...
318
00:16:42,133 --> 00:16:44,533
Pero no le pagó su renta, me dijo.
319
00:16:44,600 --> 00:16:47,734
Este es el saldo pendiente
de la renta que nunca pagó,
320
00:16:47,800 --> 00:16:50,400
de la que soy responsable
como inquilino principal.
321
00:16:50,467 --> 00:16:53,066
No. Dijo que le devolvieron el depósito.
322
00:16:53,133 --> 00:16:57,200
Si recuperó su depósito,
el propietario terminó con usted.
323
00:16:57,266 --> 00:17:00,367
- Según la ley...
- No.
324
00:17:00,433 --> 00:17:04,333
Si recuperó
su depósito de seguridad entero,
325
00:17:04,400 --> 00:17:07,400
el arrendador lo ha cancelado.
326
00:17:07,467 --> 00:17:11,600
Sino él o ella habría tomado su depósito
si usted le debía dinero.
327
00:17:11,667 --> 00:17:12,767
¿Entiende?
328
00:17:12,834 --> 00:17:14,900
- Es muy sencillo.
- Sí...
329
00:17:14,967 --> 00:17:18,767
Ojalá pudiera explicárselo a ellos
a su manera.
330
00:17:18,834 --> 00:17:22,500
Bueno, quiero decirle algo:
Hace mucho estoy en esto.
331
00:17:22,567 --> 00:17:26,633
Si a un arrendador se le deben $5000,
no dice:
332
00:17:26,700 --> 00:17:30,266
"El inquilino me debe $5000.
Pero su apartamento estaba limpio.
333
00:17:30,333 --> 00:17:34,066
"Voy a devolverle
su depósito de seguridad de $2000".
334
00:17:34,133 --> 00:17:35,333
Eso no ocurre.
335
00:17:35,400 --> 00:17:39,266
- Solo pasa en la Tierra de Oz.
- Puede que vivan allí.
336
00:17:39,333 --> 00:17:42,000
Ellos quizá, pero yo no vivo allí.
337
00:17:42,066 --> 00:17:43,100
Bueno.
338
00:17:43,166 --> 00:17:46,200
Le debe $1250 de depósito de seguridad.
339
00:17:46,266 --> 00:17:48,734
Caso cerrado. Contrademanda desestimada.
340
00:17:48,800 --> 00:17:50,734
- Terminamos.
- Se levanta la sesión.
341
00:17:50,800 --> 00:17:52,934
- Yo...
- Gracias... ¡Adiós!
342
00:17:53,000 --> 00:17:55,867
- {\an8}-
- No me gustó.
- Es un dramático.
343
00:17:55,934 --> 00:17:59,266
{\an8}La cláusula del contrato era
para evitar que la gente
344
00:17:59,333 --> 00:18:02,066
{\an8}se aprovechara de vivir en un lugar
345
00:18:02,133 --> 00:18:05,567
{\an8}por mucho tiempo y aumentara la renta
a los nuevos inquilinos.
346
00:18:05,633 --> 00:18:08,500
{\an8}Dice que le cobré de más porque era...
347
00:18:08,567 --> 00:18:12,700
{\an8}más de lo que habría pagado
si hubiera investigado un poco más.
348
00:18:12,767 --> 00:18:14,400
{\an8}Lo equiparaban.
349
00:18:14,467 --> 00:18:18,033
{\an8}En cada lugar que viví,
la renta era en partes iguales.
350
00:18:18,100 --> 00:18:20,300
{\an8}nadie estafaba a nadie.
351
00:18:20,367 --> 00:18:23,934
{\an8}Sentí que me acusaron injustamente.
352
00:18:24,000 --> 00:18:26,033
{\an8}Fue muy satisfactorio
353
00:18:26,100 --> 00:18:28,834
{\an8}oír a la jueza decir
que lo que afirmaba era ridículo.
354
00:18:28,900 --> 00:18:31,734
{\an8}Básicamente, dejaba la puerta abierta
355
00:18:31,800 --> 00:18:34,033
{\an8}para que mi perro se escapara fácil.
356
00:18:34,100 --> 00:18:36,300
{\an8}Estaba llenando la casa de humo.
357
00:18:36,367 --> 00:18:37,500
{\an8}Quemábamos salvia.
358
00:18:37,567 --> 00:18:41,100
{\an8}Estaba tratando de irritarme.
Quería que me mudara.
359
00:18:41,166 --> 00:18:44,133
{\an8}Me decepciona no poder
recuperar su deuda de COVID.
360
00:18:44,200 --> 00:18:47,767
{\an8}Fue un inconveniente para mí estar allí.
361
00:18:47,834 --> 00:18:49,967
{\an8}Trató de hacerme la vida imposible.
362
00:18:50,033 --> 00:18:53,400
{\an8}Me alegro de que nunca más
tendré que volver a verlo.
363
00:18:53,467 --> 00:18:57,200
{\an8}No volveré a tener compañeros.
Tengo a mi perro y estamos bien.
364
00:18:57,266 --> 00:18:59,266
{\an8}Él fue una pesadilla y ya no lo veré.
365
00:18:59,333 --> 00:19:00,433
DESPACHO
366
00:19:00,500 --> 00:19:04,800
Aunque no dudaría de otro juez,
367
00:19:04,867 --> 00:19:07,200
me parecería indignante
368
00:19:07,266 --> 00:19:10,767
a menos que hubiera
algún tipo de altercado físico.
369
00:19:10,834 --> 00:19:14,567
¿Por qué...?
Porque claramente fue excluido de su casa.
370
00:19:14,633 --> 00:19:17,266
Se fue primero
y dijo que "involuntariamente".
371
00:19:17,333 --> 00:19:21,433
¿Por qué alguien
excluiría al inquilino original?
372
00:19:21,500 --> 00:19:23,333
Pensé lo mismo.
373
00:19:23,400 --> 00:19:25,700
Fue indignante que echaran
374
00:19:25,767 --> 00:19:29,367
al arrendatario principal de un contrato
a favor del subarrendatario,
375
00:19:29,433 --> 00:19:32,133
que puede o no haber
sido legal para empezar.
376
00:19:32,200 --> 00:19:35,433
Podría entenderlo
si hubiera algo más serio.
377
00:19:35,500 --> 00:19:37,734
Pero ¿hostigamiento? No entiendo.
378
00:19:37,800 --> 00:19:40,433
Mi trabajo no es preguntarme por qué.
379
00:19:40,500 --> 00:19:43,133
Lo mío es hacer lo que hago
380
00:19:43,200 --> 00:19:46,300
y no creo que, cuando entras en una corte,
381
00:19:46,367 --> 00:19:52,333
cuando has participado,
al menos marginalmente, de un regalo...
382
00:19:52,400 --> 00:19:54,333
Dice: "Hay un tecnicismo.
383
00:19:54,400 --> 00:19:56,967
"No debía cobrarme tanta renta
384
00:19:57,033 --> 00:20:00,133
"porque no ocupé
esta gran parte del apartamento"...
385
00:20:00,200 --> 00:20:03,567
Es ridículo.
No pagó la renta durante siete meses.
386
00:20:03,633 --> 00:20:05,500
- Exacto.
- Me facilitó el trabajo.
387
00:20:07,100 --> 00:20:10,600
{\an8}¿Quiere justicia? Visite JudyJustice.tv.
388
00:20:45,734 --> 00:20:47,734
Supervisión creativa
Rebeca Rambal