1 00:00:00,367 --> 00:00:03,533 - {\an8}- - Usted vivía con él en su casa. - Sí, señora. 2 00:00:03,600 --> 00:00:05,200 Hubo una disputa. 3 00:00:05,266 --> 00:00:07,867 Recibí pagos de renta parciales o nulos. 4 00:00:07,934 --> 00:00:10,500 - ¿Como resultado de este acoso? - Eso es correcto. 5 00:00:10,967 --> 00:00:12,400 ¡Ridículo! 6 00:00:12,467 --> 00:00:14,967 ¿Sabe que mi esposo me hostiga todos los días? 7 00:00:16,166 --> 00:00:18,233 Es La Jueza Judy. 8 00:00:33,000 --> 00:00:34,934 LA JUEZA JUDY 9 00:00:35,800 --> 00:00:39,066 {\an8}Mark Mikelonis demanda a su excompañero de cuarto, 10 00:00:39,133 --> 00:00:44,200 {\an8}Christopher Robertson, por la renta, un depósito de seguridad y bienes robados. 11 00:00:44,266 --> 00:00:47,233 - La corte entra en sesión. Todos de pie. - Tomen asiento. 12 00:00:49,367 --> 00:00:50,200 Hola, jueza. 13 00:00:50,266 --> 00:00:53,400 - Buenos días. - Caso 2066, Mikelonis contra Robertson. 14 00:00:53,467 --> 00:00:55,066 - Gracias. - De nada. 15 00:00:55,700 --> 00:00:59,867 Sr. Robertson, ¿cuánto tiempo vivió en su apartamento 16 00:00:59,934 --> 00:01:02,600 antes de rentarle una habitación al demandante? 17 00:01:02,667 --> 00:01:04,400 Creo que fueron tres años. 18 00:01:04,467 --> 00:01:06,734 ¿Había estado viviendo allí solo? 19 00:01:06,800 --> 00:01:08,400 No. Tuve compañeros de cuarto. 20 00:01:08,467 --> 00:01:10,500 ¿Cuándo se mudó el demandante? 21 00:01:10,567 --> 00:01:14,133 Creo que fue el 1 de enero de 2017. 22 00:01:14,200 --> 00:01:15,233 ¿De 2017? 23 00:01:15,300 --> 00:01:18,367 Pudo haber sido 2018. Fue el primero y me olvido. 24 00:01:18,433 --> 00:01:20,166 - Fue en el 2018. - Correcto. 25 00:01:20,233 --> 00:01:22,500 {\an8}¿Cuánto tiempo vivió con usted? 26 00:01:22,567 --> 00:01:26,700 {\an8}Vivió allí hasta septiembre de 2021. 27 00:01:26,767 --> 00:01:28,700 - ¿Hasta ahora es correcto, señor? - Sí. 28 00:01:28,767 --> 00:01:31,100 Déjenme entender esta demanda. 29 00:01:31,166 --> 00:01:34,934 El Sr. Robertson vivió en su apartamento durante tres años. 30 00:01:35,000 --> 00:01:40,800 Respondió a un anuncio de una habitación, vivió con él como inquilino 31 00:01:40,867 --> 00:01:45,667 {\an8}desde enero de 2018 hasta septiembre de 2021. 32 00:01:45,734 --> 00:01:46,567 {\an8}Correcto. 33 00:01:46,633 --> 00:01:51,533 {\an8}Entonces, hubo una disputa. Y entraremos en eso en un momento. 34 00:01:51,600 --> 00:01:52,800 Hubo una disputa. 35 00:01:52,867 --> 00:01:57,133 Durante parte de ese tiempo, Sr. Mikelonis, no pagó la renta. 36 00:01:57,200 --> 00:01:59,600 - ¿Es correcto? ¿Durante COVID? - Correcto. 37 00:01:59,667 --> 00:02:02,300 ¿Durante cuánto tiempo no pagó la renta? 38 00:02:02,367 --> 00:02:03,667 Había... yo... 39 00:02:03,734 --> 00:02:06,433 ¿Durante cuántos meses no pagó la renta? 40 00:02:06,500 --> 00:02:09,133 - Había... - No tiene que pensar en voz alta. 41 00:02:09,200 --> 00:02:13,567 ¿Cuántos meses entre enero de 2018 42 00:02:13,633 --> 00:02:17,767 y septiembre de 2021 sin pagar? 43 00:02:18,033 --> 00:02:20,333 - {\an8}- - Deme un número. - Cuatro meses. 44 00:02:20,400 --> 00:02:22,734 {\an8}Unos meses pagué renta parcial. 45 00:02:22,800 --> 00:02:25,767 Fueron cuatro meses que no pagué renta. 46 00:02:25,834 --> 00:02:29,633 Cuatro meses sin renta. ¿Cuántos meses pagó renta parcial? 47 00:02:29,700 --> 00:02:33,400 Habrán sido cuatro o tres. 48 00:02:33,467 --> 00:02:37,834 Durante siete meses no pagó la renta. Una renta parcial no es una renta. 49 00:02:37,900 --> 00:02:41,900 Sr. Robertson, ¿este es un apartamento que usted renta? 50 00:02:41,967 --> 00:02:43,400 - Sí. - ¿O rentaba? 51 00:02:44,300 --> 00:02:49,033 {\an8}Desde enero de 2018 hasta septiembre de 2021, 52 00:02:49,100 --> 00:02:50,734 {\an8}¿estaba su renta al día? 53 00:02:50,800 --> 00:02:54,000 - {\an8}- - Mi parte estaba al día. - ¿Cómo que su parte? 54 00:02:54,066 --> 00:02:56,367 Mi parte, de la que yo era responsable. 55 00:02:56,433 --> 00:03:00,233 No. Es su apartamento. Es responsable de todo. 56 00:03:00,300 --> 00:03:01,133 - Sí. - ¿Bien? 57 00:03:01,200 --> 00:03:03,367 Es responsable de la renta. 58 00:03:03,433 --> 00:03:07,667 Si quiso decirle al propietario: "Tengo un compañero de cuarto. 59 00:03:07,734 --> 00:03:10,900 "Estoy pagando mi parte. Mi compañero no paga la suya"... 60 00:03:10,967 --> 00:03:13,500 - Su renta no fue pagada. - Correcto. Sí. 61 00:03:13,567 --> 00:03:17,266 Supongo que su renta no fue pagada el mismo período de tiempo, 62 00:03:17,333 --> 00:03:20,133 - que él no pagó su parte de la renta. - Sí. 63 00:03:20,200 --> 00:03:23,333 ¿Fue, en algún momento, más que eso? 64 00:03:23,400 --> 00:03:27,533 ¿Más de los cuatro meses o los siete meses que él no pagó? 65 00:03:27,600 --> 00:03:31,333 Revisé mis extractos bancarios y llegaban 66 00:03:31,400 --> 00:03:34,066 a julio de 2020, creo. 67 00:03:34,133 --> 00:03:37,033 La app de mi banco no me deja ir más allá. 68 00:03:37,100 --> 00:03:40,133 - Está bien. - Hubo más meses que eso, 69 00:03:40,200 --> 00:03:43,200 que recibí pagos de renta parciales o nulos. 70 00:03:43,266 --> 00:03:44,734 - ¿De él? - De él. 71 00:03:44,800 --> 00:03:48,033 Estoy preguntando por su arrendador. Si no le pagó, 72 00:03:48,100 --> 00:03:51,000 ¿él no presentó un desalojo en su contra? 73 00:03:51,066 --> 00:03:54,700 {\an8}Hubo varios meses en los que sí pagó la renta, 74 00:03:54,767 --> 00:03:58,533 {\an8}entonces pagamos la renta ese período... 75 00:03:58,600 --> 00:04:00,934 {\an8}Lo sé, pero, si no se pagó la renta, 76 00:04:01,000 --> 00:04:04,433 {\an8}¿su arrendador alguna vez le entregó un aviso de desalojo? 77 00:04:04,500 --> 00:04:08,133 {\an8}No, había una moratoria de desalojo en el condado de Alameda 78 00:04:08,200 --> 00:04:10,633 - por rentas impagas por COVID. - Entiendo. 79 00:04:10,700 --> 00:04:14,400 ¿Sería una declaración justa decir que ambos se aprovecharon de eso? 80 00:04:14,467 --> 00:04:16,834 Él se aprovechó, igual que usted. 81 00:04:17,333 --> 00:04:18,166 Yo... 82 00:04:18,567 --> 00:04:21,233 No diría que me estaba aprovechando. 83 00:04:21,300 --> 00:04:24,000 Yo diría que fue mi incapacidad para cubrir todo. 84 00:04:24,066 --> 00:04:27,367 - ¿Su renta y la de él? - Mi parte siempre se pagaba. 85 00:04:27,433 --> 00:04:29,066 - ¿Su parte se saldaba? - Sí. 86 00:04:29,133 --> 00:04:33,900 Ahora, Sr. Mikelonis, ¿cuándo se mudó? Mes y año. 87 00:04:33,967 --> 00:04:35,867 Septiembre de 2021. 88 00:04:35,934 --> 00:04:37,433 ¿Cuándo se fue usted? 89 00:04:37,500 --> 00:04:42,066 Creo que la tercera o cuarta semana de agosto de 2021. 90 00:04:42,133 --> 00:04:46,300 - ¿Ambos se fueron al mismo tiempo? - Yo me fui sin querer, pero sí. 91 00:04:46,367 --> 00:04:49,367 Se fue involuntariamente, de eso se trata este caso. 92 00:04:49,433 --> 00:04:51,333 Ahora tengo la estructura. 93 00:04:51,400 --> 00:04:53,300 - ¿Entiendes la estructura? - Sí. 94 00:04:53,367 --> 00:04:54,633 ¿Y tú la entiendes? 95 00:04:54,700 --> 00:04:58,000 Quiero que todos entiendan la estructura. 96 00:04:58,066 --> 00:05:00,533 Usted era el arrendatario. 97 00:05:00,600 --> 00:05:04,700 Y tuvo una discusión que resultó en una orden de restricción para... 98 00:05:04,767 --> 00:05:10,333 De alguna manera, un genio lo echó de su propio apartamento por eso. 99 00:05:10,400 --> 00:05:13,567 {\an8}¿No estaba en el hospital como resultado de una agresión? 100 00:05:13,633 --> 00:05:14,467 - {\an8}- - No. - No. 101 00:05:14,533 --> 00:05:18,233 {\an8}¿No tiene registros médicos de haber sido tratado por lesiones? 102 00:05:18,300 --> 00:05:20,033 - Fue hostigamiento. - Un momento. 103 00:05:20,100 --> 00:05:22,734 ¿Sabe que mi esposo me hostiga todos los días? 104 00:05:23,633 --> 00:05:26,200 Todos los días. No se me ocurriría desalojarlo. 105 00:05:26,266 --> 00:05:27,934 Digo, hay otras opciones. 106 00:05:28,000 --> 00:05:31,367 La respuesta es que no recibió tratamiento por enfermedad, 107 00:05:31,433 --> 00:05:35,867 o por ansiedad en un hospital debido al acoso. 108 00:05:35,934 --> 00:05:39,300 A raíz de sus alegaciones, digamos, de acoso, 109 00:05:39,367 --> 00:05:43,166 {\an8}el Sr. Robertson fue expulsado de su propia casa 110 00:05:43,233 --> 00:05:46,300 {\an8}por la que usted no había estado pagando la renta, 111 00:05:46,367 --> 00:05:49,200 la parte que usted debía pagar 112 00:05:49,266 --> 00:05:52,767 contractualmente, con él, durante meses, por COVID. 113 00:05:52,834 --> 00:05:54,467 ¿Estoy entendiendo bien? 114 00:05:54,533 --> 00:05:58,734 No terminé, pero, hasta ahora, ¿hay algo que esté equivocado? 115 00:05:58,800 --> 00:06:01,734 - Creo que está bastante acertada. - Bien. 116 00:06:01,800 --> 00:06:03,266 Bastante acertado. 117 00:06:03,333 --> 00:06:06,734 Ahora, lo que busca aquí es... 118 00:06:06,800 --> 00:06:09,533 ¿Debería decir "básicamente"? Odio esa palabra. 119 00:06:09,600 --> 00:06:12,333 "Básicamente". Pero es apropiada en este caso. 120 00:06:12,400 --> 00:06:15,934 Si quienes me odian dicen: "Dijo 'básicamente'". No me importa. 121 00:06:16,000 --> 00:06:17,233 Ahora es apropiado. 122 00:06:20,166 --> 00:06:24,066 Puse en la orden de protección que estaba viviendo conmigo... 123 00:06:24,133 --> 00:06:27,300 No. ¿Vivía con usted? Usted vivía con él. 124 00:06:27,367 --> 00:06:29,900 - Bueno, sí, vivíamos juntos. - No. 125 00:06:29,967 --> 00:06:33,700 Usted vivía con el acusado. Él no vivía con usted. 126 00:06:33,767 --> 00:06:35,533 A CONTINUACIÓN 127 00:06:45,066 --> 00:06:48,166 {\an8}Mark Mikelonis afirma que su excompañero de cuarto, 128 00:06:48,233 --> 00:06:53,400 {\an8}Christopher Robertson, debe la renta, un depósito de seguridad y bienes robados. 129 00:06:53,467 --> 00:06:57,266 Christopher contrademanda, alegando que Mark le debe la renta. 130 00:06:57,333 --> 00:06:59,834 Ahora, lo que está reclamando en su demanda 131 00:06:59,900 --> 00:07:05,667 es que, después de revisar la copia del contrato de arrendamiento subyacente, 132 00:07:05,734 --> 00:07:10,300 descubrió que estaba pagando la mayor parte de la renta. 133 00:07:10,367 --> 00:07:11,200 Correcto. 134 00:07:11,266 --> 00:07:14,100 ¿Y quiere que le devuelvan ese dinero? 135 00:07:14,166 --> 00:07:15,333 Eso es correcto. 136 00:07:15,400 --> 00:07:17,233 ¿Bajo qué teoría en la ley? 137 00:07:17,300 --> 00:07:21,600 - {\an8}- - Básicamente, que me estafó... - No. Ahora no puede decir "básicamente". 138 00:07:21,667 --> 00:07:23,300 {\an8}Bueno. 139 00:07:23,367 --> 00:07:29,233 Quiero saber qué teoría hay en la ley que diga 140 00:07:29,300 --> 00:07:31,500 que, si tengo un edificio, 141 00:07:31,567 --> 00:07:36,000 y le rento a alguien todo el edificio por $10 000, 142 00:07:36,066 --> 00:07:40,900 y encuentro a alguien dispuesto a pagarme... 143 00:07:40,967 --> 00:07:45,133 Y tengo los dos primeros pisos. El tercer piso está vacante. 144 00:07:45,200 --> 00:07:50,600 Encuentro a alguien dispuesto a pagarme $9000 al mes por el último piso, 145 00:07:50,667 --> 00:07:52,533 eso me convierte en empresaria. 146 00:07:52,600 --> 00:07:56,834 Pero, a menos que haya algo que le prohíba hacer eso... 147 00:07:56,900 --> 00:07:58,867 - Ahí está, su señoría. - Muéstreme. 148 00:07:58,934 --> 00:08:00,734 Hay una cláusula en el contrato. 149 00:08:00,800 --> 00:08:02,133 - No, muéstreme. - Está bien. 150 00:08:02,200 --> 00:08:04,400 Soy abogada. Entiendo de contratos. 151 00:08:04,467 --> 00:08:08,800 El subarrendamiento que pacté con él incorpora la totalidad de este... 152 00:08:08,867 --> 00:08:11,567 - Un momento, me gustaría ver. - Bueno. 153 00:08:11,633 --> 00:08:13,100 Solo quiero leer. 154 00:08:18,333 --> 00:08:21,834 Sospecho que ha resaltado lo que quiere que lea. 155 00:08:21,900 --> 00:08:22,734 Correcto. 156 00:08:22,800 --> 00:08:23,633 Bueno. 157 00:08:23,700 --> 00:08:28,533 Lo que está señalando es que al propietario, su casero, 158 00:08:28,600 --> 00:08:31,567 no le avisaron que estaba subarrendando. 159 00:08:31,633 --> 00:08:34,867 - No. - Por eso, "firmado por cada inquilino". 160 00:08:34,934 --> 00:08:38,433 Esa fue una de las cosas. Si ve el segundo contrato, 161 00:08:38,500 --> 00:08:43,333 {\an8}el que fue alterado por Christopher para eliminar esas partes 162 00:08:43,400 --> 00:08:46,500 para que yo no fuera capaz de ejecutarlas, 163 00:08:46,567 --> 00:08:50,934 fue porque mudó a su novio sin mi consentimiento. 164 00:08:51,000 --> 00:08:53,967 Ahí dice que necesita consentimiento por escrito. 165 00:08:54,033 --> 00:08:56,867 Sé que no se aplica a mí, pero él pensó que sí. 166 00:08:56,934 --> 00:09:02,433 Usó un corrector en el otro contrato que le di para ofuscar esos términos. 167 00:09:02,500 --> 00:09:06,133 No sé cómo expresarle esto, señor, aparte de decir... 168 00:09:06,700 --> 00:09:09,500 ¿Podemos dar marcha atrás? ¿Qué tipo de trabajo hace? 169 00:09:09,567 --> 00:09:10,767 Soy desarrollador web. 170 00:09:10,834 --> 00:09:14,100 - ¿Trabaja para una empresa? - Soy independiente. 171 00:09:14,166 --> 00:09:16,600 - ¿Cuánto tiempo lleva haciendo eso? - Dos años. 172 00:09:16,667 --> 00:09:19,600 - ¿Qué hacía antes? - Era administrador de sistemas. 173 00:09:19,667 --> 00:09:22,500 - ¿Para quién? - Una pequeña empresa en San Francisco. 174 00:09:22,567 --> 00:09:25,166 - ¿Cuánto tiempo trabajó para ellos? - Seis años. 175 00:09:25,233 --> 00:09:27,967 Durante dos años, fue desarrollador independiente. 176 00:09:28,033 --> 00:09:30,400 {\an8}-¿Sigue siéndolo? - Sí. 177 00:09:30,467 --> 00:09:32,400 - {\an8}- - Así se mantiene. - Sí. 178 00:09:32,467 --> 00:09:34,000 {\an8}-¿Trabaja desde casa? - Así es. 179 00:09:34,066 --> 00:09:37,734 Ha estado trabajando desde casa desde 2020. 180 00:09:37,800 --> 00:09:39,900 Esto fue en 2022. ¿O 2019? 181 00:09:39,967 --> 00:09:41,500 - Correcto. - ¿"Correcto" qué? 182 00:09:41,567 --> 00:09:44,467 - Tendría... - Cuando se mudó en 2018, 183 00:09:44,533 --> 00:09:47,667 - ¿era contratista independiente? - Estudiaba. 184 00:09:47,734 --> 00:09:49,800 ¿Estudiaba? ¿Para qué? 185 00:09:49,867 --> 00:09:51,133 - ¿Para qué? - Yo... 186 00:09:51,500 --> 00:09:53,467 Tecnología web. 187 00:09:53,533 --> 00:09:56,734 Era un programa de tecnología de desarrollo web. 188 00:09:56,800 --> 00:09:58,066 ¿Fue en persona? 189 00:09:58,133 --> 00:09:59,633 Sí. Fue un intensivo. 190 00:09:59,700 --> 00:10:01,000 ¿De cuánto tiempo? 191 00:10:01,066 --> 00:10:04,533 Fueron tres meses, ocho horas al día. 192 00:10:04,600 --> 00:10:08,266 ¿Fue a la escuela tres meses durante qué período de tiempo? 193 00:10:08,333 --> 00:10:13,934 Enero de 2018 a fines de marzo de 2018. 194 00:10:14,000 --> 00:10:17,266 - ¿Mientras vivía con el demandante? - Correcto. 195 00:10:17,333 --> 00:10:21,700 Entonces necesitaba una habitación por tres meses y, después de ese tiempo, 196 00:10:21,767 --> 00:10:25,967 se mantuvo siendo su propio jefe, desarrollando sitios web... 197 00:10:26,033 --> 00:10:29,400 - Me tomó un tiempo encontrar trabajo, sí. - ¿Qué quiere decir? 198 00:10:29,467 --> 00:10:31,467 El proceso de entrevistas... 199 00:10:31,533 --> 00:10:35,333 Pasé por varias. Fue muy difícil entrar en esa industria. 200 00:10:35,400 --> 00:10:38,300 - Entonces, ¿qué hizo? - Empecé a recibir... 201 00:10:38,367 --> 00:10:40,066 trabajo independiente. 202 00:10:40,133 --> 00:10:42,233 Entonces, ¿nunca consiguió un trabajo 203 00:10:42,300 --> 00:10:44,967 - que no fuera independiente? - Correcto. 204 00:10:45,033 --> 00:10:48,600 ¿Se mantiene haciendo desarrollo web desde casa? 205 00:10:48,667 --> 00:10:51,700 - Sí. - Usó la casa en la que vivía, 206 00:10:51,767 --> 00:10:55,967 esa habitación que rentaba, no solo para asuntos personales, 207 00:10:56,033 --> 00:10:59,467 sino que operaba un lugar de negocios en su residencia. 208 00:10:59,533 --> 00:11:00,433 Bueno. 209 00:11:00,500 --> 00:11:02,400 - ¿Qué quiere decir "bueno"? - Sí. 210 00:11:02,467 --> 00:11:04,700 Quiero que vea lo ridículo que es. 211 00:11:04,767 --> 00:11:07,233 Quiere $10 000 porque pagó de más 212 00:11:07,300 --> 00:11:09,567 lo que considera su parte justa de la renta. 213 00:11:09,633 --> 00:11:10,867 Eso no va a pasar. 214 00:11:10,934 --> 00:11:15,100 No pagó la renta durante, al menos, siete meses por COVID. 215 00:11:15,166 --> 00:11:17,000 Estaba trabajando, según usted. 216 00:11:17,066 --> 00:11:19,734 Era desarrollador web. Aún lo es, es 2022. 217 00:11:19,800 --> 00:11:22,233 No tiene otro trabajo más que ese. 218 00:11:22,300 --> 00:11:25,867 Dejó de pagar la renta, se mudó después que él, ¿correcto? 219 00:11:25,934 --> 00:11:28,900 - Me gustaría corregir algo. - ¿Pagó...? 220 00:11:28,967 --> 00:11:33,100 ¿En el mes que vivió allí cuando lo echó de su casa 221 00:11:33,166 --> 00:11:35,066 - porque...? - Se estaba mudando. 222 00:11:35,133 --> 00:11:37,233 No lo eché de la casa. 223 00:11:37,300 --> 00:11:39,033 ¿No fue una orden de restricción? 224 00:11:39,100 --> 00:11:42,700 Lo fue, pero, puse en la orden de restricción... 225 00:11:42,767 --> 00:11:46,867 que estaba viviendo conmigo, pero se estaba mudando y... 226 00:11:46,934 --> 00:11:50,100 No. ¿Vivía con usted? Usted vivía con él. 227 00:11:50,166 --> 00:11:52,734 - Sí, estábamos viviendo juntos. - No. 228 00:11:52,800 --> 00:11:57,100 Usted vivía con el acusado. Él no vivía con usted. 229 00:11:57,166 --> 00:12:01,200 Usted estaba rentando el lugar, aunque no le pagaba, 230 00:12:01,266 --> 00:12:05,100 y el arrendador no estaba recibiendo todo su dinero 231 00:12:05,166 --> 00:12:06,967 porque no estaba recibiendo su parte. 232 00:12:07,033 --> 00:12:12,300 Siento que a alguien perdió con la renta, 233 00:12:12,367 --> 00:12:14,700 que sería el arrendador, 234 00:12:14,767 --> 00:12:18,066 {\an8}que le arrendó el lugar donde vivían, 235 00:12:18,133 --> 00:12:21,600 porque no le pagaron la renta total. 236 00:12:21,667 --> 00:12:23,133 Ahora me pide 237 00:12:23,200 --> 00:12:28,300 que le recompense $10 000 por el pago excesivo de la renta. 238 00:12:28,367 --> 00:12:29,700 ¿Puedo aclarar algo? 239 00:12:29,767 --> 00:12:33,200 Cuando no pagué la renta, 240 00:12:33,266 --> 00:12:35,867 no estaba trabajando. Fue en COVID, 241 00:12:35,934 --> 00:12:39,200 {\an8}los primeros meses de encierro. Perdí todos mis contratos. 242 00:12:39,266 --> 00:12:42,467 {\an8}No tenía dinero, así que estaba usando el COVID... 243 00:12:42,533 --> 00:12:45,967 Hubo un proceso de COVID en el que básicamente se podía decir... 244 00:12:46,033 --> 00:12:49,000 Nada de "básicamente". Solo yo lo usé una vez. 245 00:12:49,066 --> 00:12:51,033 No tenía dinero para pagar la renta. 246 00:12:51,100 --> 00:12:53,533 No es que ganaba dinero y no pagaba la renta. 247 00:12:53,600 --> 00:12:57,233 No haría eso. Estaba en la ruina. Todos mis contratos se esfumaron. 248 00:12:57,300 --> 00:13:00,433 - Trabajaba para una pequeña empresa. - ¿Por qué lo demanda? 249 00:13:00,500 --> 00:13:04,133 El gobierno fue bueno con usted. Es un país muy interesante. 250 00:13:04,200 --> 00:13:07,433 Es una condonación de renta, una moratoria de renta. 251 00:13:07,500 --> 00:13:09,900 No significa que el estado donde vive... 252 00:13:09,967 --> 00:13:12,467 - ¿En qué estado vive? - California. 253 00:13:12,533 --> 00:13:14,867 Bien. Eso no significa que al dueño de este local 254 00:13:14,934 --> 00:13:19,500 se le diera una especie de descanso en el que no debía pagar 255 00:13:19,567 --> 00:13:24,300 por servicios públicos, impuestos, hipoteca del edificio, 256 00:13:24,367 --> 00:13:26,700 porque se usa como negocio... 257 00:13:26,767 --> 00:13:30,200 Hasta donde yo sé, no hubo moratoria sobre eso. 258 00:13:30,266 --> 00:13:35,033 Pero hubo moratoria sobre dos personas aparentemente capaces 259 00:13:35,100 --> 00:13:37,934 para decirle al arrendador: "No puedo pagar la renta". 260 00:13:38,000 --> 00:13:42,967 Y, peor aún, cree que le voy a dar $10 000 261 00:13:43,033 --> 00:13:49,000 porque le cobró más de lo que sea la tercera parte o el 40% 262 00:13:49,066 --> 00:13:51,567 de su ocupación del apartamento, 263 00:13:51,633 --> 00:13:54,900 ¿y no debió haberlo hecho? Eso no va a pasar. Olvídelo. 264 00:13:57,900 --> 00:13:59,300 Hace mucho estoy en esto. 265 00:13:59,367 --> 00:14:02,533 - Si a un arrendador se le deben $5000... - Sí. 266 00:14:02,600 --> 00:14:05,400 No dice: "Bueno, el inquilino me debe $5000. 267 00:14:05,467 --> 00:14:10,300 "Pero el apartamento estaba limpio. Le devolveré su depósito de $2000". 268 00:14:10,567 --> 00:14:11,600 Eso no ocurre. 269 00:14:11,667 --> 00:14:13,300 A CONTINUACIÓN 270 00:14:23,400 --> 00:14:26,800 {\an8}Mark Mikelonis ha acusado a su excompañero de cuarto, 271 00:14:26,867 --> 00:14:31,133 {\an8}Christopher Robertson, de cobrar de más por la renta y quedarse con sus bienes. 272 00:14:31,200 --> 00:14:34,967 Christopher contrademanda a Mark por renta impaga. 273 00:14:35,033 --> 00:14:37,433 Le dio un depósito de seguridad. 274 00:14:37,500 --> 00:14:40,133 - Eso es parte de su demanda. - Correcto. 275 00:14:40,200 --> 00:14:44,667 Quiero que olvide el sobrepago de la renta, porque es ridículo. 276 00:14:44,734 --> 00:14:45,567 Bueno. 277 00:14:45,633 --> 00:14:48,800 Pasemos a la parte de su demanda del depósito de seguridad. 278 00:14:48,867 --> 00:14:50,667 ¿Le dio un depósito de seguridad? 279 00:14:50,734 --> 00:14:51,867 Lo hizo, su señoría. 280 00:14:51,934 --> 00:14:53,300 Ahora, ¿no pagó la renta 281 00:14:53,367 --> 00:14:56,800 - por esta moratoria de rentas? - Sí. 282 00:14:56,867 --> 00:15:00,500 {\an8}¿Recibió su depósito de seguridad del propietario? 283 00:15:00,567 --> 00:15:02,100 - {\an8}- - Así es. - ¿Cuánto fue? 284 00:15:02,166 --> 00:15:05,767 Creo que obtuve el monto total de todo el apartamento, 285 00:15:05,834 --> 00:15:07,834 que eran aproximadamente $2000. 286 00:15:07,900 --> 00:15:12,133 ¿Y cuánto le dio el Sr. Mikelonis como depósito de seguridad? 287 00:15:12,200 --> 00:15:15,767 Me dio $1250 para el depósito de seguridad, 288 00:15:15,834 --> 00:15:17,800 más un depósito de $300 por la mascota. 289 00:15:17,867 --> 00:15:22,133 A veces, el depósito por mascota es reembolsable. ¿Recuperó eso? 290 00:15:22,200 --> 00:15:26,333 No recuerdo específicamente si me lo devolvió el propietario. 291 00:15:26,400 --> 00:15:29,300 Pero recuperó todo su depósito de seguridad, 292 00:15:29,367 --> 00:15:32,233 - que incluían sus $1250. - Sí, eso es correcto. 293 00:15:32,300 --> 00:15:34,667 Dejemos eso en suspenso por un momento, 294 00:15:34,734 --> 00:15:38,100 - porque voy a su contrademanda. - Claro. 295 00:15:38,166 --> 00:15:40,200 Creo que no trataré nada más. 296 00:15:40,266 --> 00:15:43,834 "Propiedad tomada sin permiso". ¿Recuperó esa propiedad...? 297 00:15:43,900 --> 00:15:45,867 - No lo hice. - ¿Qué propiedad era? 298 00:15:45,934 --> 00:15:48,266 {\an8}Había un Buda tallado en piedra. 299 00:15:48,333 --> 00:15:51,834 - {\an8}- - Había platos, vasos... - Por favor. 300 00:15:51,900 --> 00:15:54,633 {\an8}-¿Tiene el Buda? - Sí. 301 00:15:54,700 --> 00:15:58,500 {\an8}Tengo una estatuilla de un gallo, una pequeña... 302 00:15:58,567 --> 00:16:03,200 - {\an8}- - Excelente. ¿Empacaría eso? - Sí. 303 00:16:03,266 --> 00:16:04,967 ¿Viven cerca? 304 00:16:05,033 --> 00:16:08,166 No podía por las órdenes de restricción mutuas. 305 00:16:08,233 --> 00:16:10,967 ¿Sabe dónde está su comisaría local? 306 00:16:11,033 --> 00:16:12,600 - Sí. - ¿Dónde está? 307 00:16:12,667 --> 00:16:16,133 La más cercana a mí estaría en el centro. En el centro de Oakland. 308 00:16:16,200 --> 00:16:19,166 Bueno. Fíjese antes de irse hoy, en cinco días, 309 00:16:19,233 --> 00:16:21,266 - deje las cosas en la comisaría. - Sí. 310 00:16:21,333 --> 00:16:24,033 Hágale saber cuándo ir a recoger su Buda. 311 00:16:24,100 --> 00:16:26,967 - Sí, no quiero eso en mi casa. - Genial. Fantástico. 312 00:16:27,033 --> 00:16:29,767 Ahora, "dinero adeudado por deuda COVID" 313 00:16:29,834 --> 00:16:31,667 - es su contrademanda. - Sí. 314 00:16:31,734 --> 00:16:32,600 {\an8}¿Qué sería? 315 00:16:33,000 --> 00:16:37,967 {\an8}-¿Cuánto...? - Es un total de $5535, creo. 316 00:16:38,033 --> 00:16:38,967 ¿Por qué? 317 00:16:39,033 --> 00:16:42,066 Esa es la renta impaga... 318 00:16:42,133 --> 00:16:44,533 Pero no le pagó su renta, me dijo. 319 00:16:44,600 --> 00:16:47,734 Este es el saldo pendiente de la renta que nunca pagó, 320 00:16:47,800 --> 00:16:50,400 de la que soy responsable como inquilino principal. 321 00:16:50,467 --> 00:16:53,066 No. Dijo que le devolvieron el depósito. 322 00:16:53,133 --> 00:16:57,200 Si recuperó su depósito, el propietario terminó con usted. 323 00:16:57,266 --> 00:17:00,367 - Según la ley... - No. 324 00:17:00,433 --> 00:17:04,333 Si recuperó su depósito de seguridad entero, 325 00:17:04,400 --> 00:17:07,400 el arrendador lo ha cancelado. 326 00:17:07,467 --> 00:17:11,600 Sino él o ella habría tomado su depósito si usted le debía dinero. 327 00:17:11,667 --> 00:17:12,767 ¿Entiende? 328 00:17:12,834 --> 00:17:14,900 - Es muy sencillo. - Sí... 329 00:17:14,967 --> 00:17:18,767 Ojalá pudiera explicárselo a ellos a su manera. 330 00:17:18,834 --> 00:17:22,500 Bueno, quiero decirle algo: Hace mucho estoy en esto. 331 00:17:22,567 --> 00:17:26,633 Si a un arrendador se le deben $5000, no dice: 332 00:17:26,700 --> 00:17:30,266 "El inquilino me debe $5000. Pero su apartamento estaba limpio. 333 00:17:30,333 --> 00:17:34,066 "Voy a devolverle su depósito de seguridad de $2000". 334 00:17:34,133 --> 00:17:35,333 Eso no ocurre. 335 00:17:35,400 --> 00:17:39,266 - Solo pasa en la Tierra de Oz. - Puede que vivan allí. 336 00:17:39,333 --> 00:17:42,000 Ellos quizá, pero yo no vivo allí. 337 00:17:42,066 --> 00:17:43,100 Bueno. 338 00:17:43,166 --> 00:17:46,200 Le debe $1250 de depósito de seguridad. 339 00:17:46,266 --> 00:17:48,734 Caso cerrado. Contrademanda desestimada. 340 00:17:48,800 --> 00:17:50,734 - Terminamos. - Se levanta la sesión. 341 00:17:50,800 --> 00:17:52,934 - Yo... - Gracias... ¡Adiós! 342 00:17:53,000 --> 00:17:55,867 - {\an8}- - No me gustó. - Es un dramático. 343 00:17:55,934 --> 00:17:59,266 {\an8}La cláusula del contrato era para evitar que la gente 344 00:17:59,333 --> 00:18:02,066 {\an8}se aprovechara de vivir en un lugar 345 00:18:02,133 --> 00:18:05,567 {\an8}por mucho tiempo y aumentara la renta a los nuevos inquilinos. 346 00:18:05,633 --> 00:18:08,500 {\an8}Dice que le cobré de más porque era... 347 00:18:08,567 --> 00:18:12,700 {\an8}más de lo que habría pagado si hubiera investigado un poco más. 348 00:18:12,767 --> 00:18:14,400 {\an8}Lo equiparaban. 349 00:18:14,467 --> 00:18:18,033 {\an8}En cada lugar que viví, la renta era en partes iguales. 350 00:18:18,100 --> 00:18:20,300 {\an8}nadie estafaba a nadie. 351 00:18:20,367 --> 00:18:23,934 {\an8}Sentí que me acusaron injustamente. 352 00:18:24,000 --> 00:18:26,033 {\an8}Fue muy satisfactorio 353 00:18:26,100 --> 00:18:28,834 {\an8}oír a la jueza decir que lo que afirmaba era ridículo. 354 00:18:28,900 --> 00:18:31,734 {\an8}Básicamente, dejaba la puerta abierta 355 00:18:31,800 --> 00:18:34,033 {\an8}para que mi perro se escapara fácil. 356 00:18:34,100 --> 00:18:36,300 {\an8}Estaba llenando la casa de humo. 357 00:18:36,367 --> 00:18:37,500 {\an8}Quemábamos salvia. 358 00:18:37,567 --> 00:18:41,100 {\an8}Estaba tratando de irritarme. Quería que me mudara. 359 00:18:41,166 --> 00:18:44,133 {\an8}Me decepciona no poder recuperar su deuda de COVID. 360 00:18:44,200 --> 00:18:47,767 {\an8}Fue un inconveniente para mí estar allí. 361 00:18:47,834 --> 00:18:49,967 {\an8}Trató de hacerme la vida imposible. 362 00:18:50,033 --> 00:18:53,400 {\an8}Me alegro de que nunca más tendré que volver a verlo. 363 00:18:53,467 --> 00:18:57,200 {\an8}No volveré a tener compañeros. Tengo a mi perro y estamos bien. 364 00:18:57,266 --> 00:18:59,266 {\an8}Él fue una pesadilla y ya no lo veré. 365 00:18:59,333 --> 00:19:00,433 DESPACHO 366 00:19:00,500 --> 00:19:04,800 Aunque no dudaría de otro juez, 367 00:19:04,867 --> 00:19:07,200 me parecería indignante 368 00:19:07,266 --> 00:19:10,767 a menos que hubiera algún tipo de altercado físico. 369 00:19:10,834 --> 00:19:14,567 ¿Por qué...? Porque claramente fue excluido de su casa. 370 00:19:14,633 --> 00:19:17,266 Se fue primero y dijo que "involuntariamente". 371 00:19:17,333 --> 00:19:21,433 ¿Por qué alguien excluiría al inquilino original? 372 00:19:21,500 --> 00:19:23,333 Pensé lo mismo. 373 00:19:23,400 --> 00:19:25,700 Fue indignante que echaran 374 00:19:25,767 --> 00:19:29,367 al arrendatario principal de un contrato a favor del subarrendatario, 375 00:19:29,433 --> 00:19:32,133 que puede o no haber sido legal para empezar. 376 00:19:32,200 --> 00:19:35,433 Podría entenderlo si hubiera algo más serio. 377 00:19:35,500 --> 00:19:37,734 Pero ¿hostigamiento? No entiendo. 378 00:19:37,800 --> 00:19:40,433 Mi trabajo no es preguntarme por qué. 379 00:19:40,500 --> 00:19:43,133 Lo mío es hacer lo que hago 380 00:19:43,200 --> 00:19:46,300 y no creo que, cuando entras en una corte, 381 00:19:46,367 --> 00:19:52,333 cuando has participado, al menos marginalmente, de un regalo... 382 00:19:52,400 --> 00:19:54,333 Dice: "Hay un tecnicismo. 383 00:19:54,400 --> 00:19:56,967 "No debía cobrarme tanta renta 384 00:19:57,033 --> 00:20:00,133 "porque no ocupé esta gran parte del apartamento"... 385 00:20:00,200 --> 00:20:03,567 Es ridículo. No pagó la renta durante siete meses. 386 00:20:03,633 --> 00:20:05,500 - Exacto. - Me facilitó el trabajo. 387 00:20:07,100 --> 00:20:10,600 {\an8}¿Quiere justicia? Visite JudyJustice.tv. 388 00:20:45,734 --> 00:20:47,734 Supervisión creativa Rebeca Rambal