1
00:00:00,133 --> 00:00:02,734
- You moved into your sister's home?
- Yes.
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,734
I honestly just want
to be done with her.
3
00:00:06,800 --> 00:00:09,367
No chance of a reconciliation?
4
00:00:09,433 --> 00:00:12,033
No. This is the funeral
of our relationship.
5
00:00:12,100 --> 00:00:13,166
That's even worse.
6
00:00:13,233 --> 00:00:16,066
[Announcer]
This is Judy Justice.
7
00:00:16,934 --> 00:00:19,934
{\an8}[♪ opening theme music plays]
8
00:00:33,834 --> 00:00:37,567
{\an8}Tiffany Nelson is suing her sister,
Brandy Mata,
9
00:00:37,633 --> 00:00:40,900
{\an8}for property damage,
harassment, and lost work.
10
00:00:42,100 --> 00:00:44,066
[Kevin] Court come to order.
All rise.
11
00:00:44,467 --> 00:00:45,900
Have a seat everyone, please.
12
00:00:47,100 --> 00:00:50,567
{\an8}Here you are.
Case number 2006, Nelson vs Mata.
13
00:00:50,633 --> 00:00:51,934
- Thank you.
- You're welcome.
14
00:00:52,800 --> 00:00:55,066
- Miss Nelson, this is your sister?
- Yes.
15
00:00:55,133 --> 00:00:57,000
- How old are you?
- I am 42.
16
00:00:58,033 --> 00:00:59,600
43, almost 44.
17
00:00:59,767 --> 00:01:02,367
Oh. So... are you the only two sisters?
18
00:01:02,433 --> 00:01:03,934
We have some half-sisters,
but yes.
19
00:01:04,000 --> 00:01:06,934
But you're the only two
full biological sisters?
20
00:01:07,133 --> 00:01:10,967
Now, there came a time, Miss Mata,
that you moved into your sister's home?
21
00:01:11,033 --> 00:01:12,133
Yes.
22
00:01:12,200 --> 00:01:14,433
- Is this a home that you own?
- Yes. We built it.
23
00:01:14,500 --> 00:01:16,266
In what year did you move into her home?
24
00:01:16,333 --> 00:01:18,033
That would have been 2018.
25
00:01:18,100 --> 00:01:19,900
Who else lives in the house
from your family?
26
00:01:20,000 --> 00:01:21,567
My disabled mother,
27
00:01:21,800 --> 00:01:23,900
my husband, and my child.
28
00:01:24,000 --> 00:01:25,066
So your mother lives there?
29
00:01:25,133 --> 00:01:26,734
Yes. I take care of my mom.
30
00:01:26,834 --> 00:01:30,700
Tell me why you moved into
your sister's basement, Miss Mata.
31
00:01:30,767 --> 00:01:34,000
{\an8}In 2015, my oldest son was in a tornado
32
00:01:34,233 --> 00:01:36,467
{\an8}and suffered a severe brain injury.
33
00:01:36,533 --> 00:01:40,934
So, when my sister Tiffany and her husband
were looking for new houses,
34
00:01:41,000 --> 00:01:43,400
they offered to build
an apartment in their basement
35
00:01:43,467 --> 00:01:47,133
so that we could live with them
and get out of our mobile home.
36
00:01:47,200 --> 00:01:48,800
So, when they built this house,
37
00:01:48,867 --> 00:01:51,133
it was built with the intention of us
living in the basement.
38
00:01:51,200 --> 00:01:52,200
[Judy]
Is that correct?
39
00:01:52,266 --> 00:01:55,834
Yes. But for a year, because
I do take of my disabled mother,
40
00:01:55,900 --> 00:01:59,000
and the intention was for her
to be in the basement eventually
41
00:01:59,066 --> 00:02:01,166
{\an8}so that she doesn't
have to use the stairs.
42
00:02:01,266 --> 00:02:03,100
{\an8}Was the original agreement
with your sister
43
00:02:03,166 --> 00:02:05,066
{\an8}that it would not be a permanent move,
44
00:02:05,133 --> 00:02:06,867
but one that would last for about a year?
45
00:02:06,967 --> 00:02:08,633
It was agreed that
it was not a permanent.
46
00:02:08,767 --> 00:02:10,200
There was not a date set, though.
47
00:02:10,266 --> 00:02:13,533
But it was agreed it was not a permanent.
You did not have a written lease?
48
00:02:13,600 --> 00:02:14,600
- Yes, we did.
- We do have a lease.
49
00:02:14,667 --> 00:02:15,800
[Judy]
You did? I'd like to see it.
50
00:02:15,867 --> 00:02:18,066
We had a month-to-month lease
that I have as well.
51
00:02:18,133 --> 00:02:21,567
This is the current lease,
that subsides the other lease.
52
00:02:21,767 --> 00:02:23,934
Okay, initially a month-to-month lease.
53
00:02:24,000 --> 00:02:26,700
In what month and year
did you have her sign?
54
00:02:26,867 --> 00:02:31,200
I have it right here.
It's dated July 14th, 2018.
55
00:02:31,266 --> 00:02:34,500
So this is a 6-month lease
that ended January 31st.
56
00:02:34,567 --> 00:02:36,934
- Correct.
- Your rent was $800 a month.
57
00:02:37,000 --> 00:02:38,066
Yes.
58
00:02:38,133 --> 00:02:41,667
So this last lease was for your sister,
her husband and two children?
59
00:02:41,734 --> 00:02:44,133
- Correct.
- I only ask that question
60
00:02:44,200 --> 00:02:46,667
because if my reading
of your complaint was correct,
61
00:02:46,734 --> 00:02:49,934
you say that she moved her husband in
without your consent.
62
00:02:50,000 --> 00:02:53,567
So, when we first agreed
to let her move in, in 2018,
63
00:02:53,667 --> 00:02:54,767
she was divorcing,
64
00:02:54,834 --> 00:02:58,233
and the agreement was that her
and her two sons could move into the home.
65
00:02:58,300 --> 00:03:02,600
He had nowhere to go,
and she wanted him to move in.
66
00:03:02,667 --> 00:03:04,300
- So, because I...
- In what year was that?
67
00:03:04,367 --> 00:03:05,967
That was still 2018.
68
00:03:06,066 --> 00:03:08,266
- So that was still 2018?
- Yeah, so we let...
69
00:03:08,333 --> 00:03:09,467
- All right, so you...
- ...we let him live there.
70
00:03:09,533 --> 00:03:12,100
And since then, you've signed
different leases with her
71
00:03:12,467 --> 00:03:13,900
- with him on the property.
- Correct.
72
00:03:13,967 --> 00:03:16,000
Okay. So then you acquiesced to it.
73
00:03:16,066 --> 00:03:19,433
When you were in the apartment,
did you have pets?
74
00:03:19,500 --> 00:03:20,533
I did. Uh-huh.
75
00:03:20,600 --> 00:03:22,433
- How many pets did you have?
- Four dogs.
76
00:03:22,500 --> 00:03:24,600
But then subsequently,
some had passed away,
77
00:03:24,667 --> 00:03:26,734
so at the end,
we only had two dogs.
78
00:03:26,800 --> 00:03:30,233
Okay. Well, at the signing of this lease,
you had six pets,
79
00:03:30,300 --> 00:03:33,166
consisting of cats, dogs,
and no other pets being allowed.
80
00:03:33,300 --> 00:03:34,867
- {\an8}-
- Correct.
- And you agreed,
81
00:03:34,934 --> 00:03:36,934
{\an8}regardless of ownership of the pets,
82
00:03:37,000 --> 00:03:39,834
{\an8}agreed to restore the property
to its original condition
83
00:03:39,900 --> 00:03:42,867
at your expense when you leave.
Okay, good.
84
00:03:42,934 --> 00:03:44,467
Because that's also
part of what this is about.
85
00:03:44,533 --> 00:03:46,734
Actually, most of what this is about.
86
00:03:46,800 --> 00:03:48,967
Your Honor, they had
three pets upon moveout.
87
00:03:49,033 --> 00:03:51,166
They had just gotten a puppy,
so they did have three pets
88
00:03:51,233 --> 00:03:52,767
and two cats upon moveout.
89
00:03:52,834 --> 00:03:55,767
Doesn't matter. Anybody
who has six pets after three years,
90
00:03:55,834 --> 00:03:57,533
the carpet needs to be replaced.
91
00:03:57,600 --> 00:03:59,633
- Yes, ma'am.
- [Judy] Okay. Now...
92
00:03:59,700 --> 00:04:02,433
Your sister began to move out when,
in what month?
93
00:04:02,500 --> 00:04:06,433
She moved out
on the 1st of February, 2022.
94
00:04:06,500 --> 00:04:08,300
- Pursuant to your agreement?
- Correct.
95
00:04:08,367 --> 00:04:10,734
And it is your claim
that she left the premises
96
00:04:10,800 --> 00:04:12,834
in a condition
that required you to spend
97
00:04:12,900 --> 00:04:15,467
close to $10,000
to put it back into shape.
98
00:04:15,567 --> 00:04:16,567
$6,500.
99
00:04:16,633 --> 00:04:19,033
- [Judy] Okay.
- For the basement damages.
100
00:04:19,100 --> 00:04:21,300
I'd like to see the photographs
of what it looked like,
101
00:04:21,367 --> 00:04:23,367
because we know it was
brand new when you moved in
102
00:04:23,433 --> 00:04:25,300
because the house was just built.
103
00:04:25,367 --> 00:04:26,700
So we know that it's new.
104
00:04:29,633 --> 00:04:32,467
I also have photographs
that I took the day we moved out.
105
00:04:32,533 --> 00:04:33,533
[Judy] Okay.
106
00:04:33,600 --> 00:04:35,800
I'm going to give you these,
and then I'm going to look at yours.
107
00:04:35,867 --> 00:04:37,000
Okay.
108
00:04:40,133 --> 00:04:42,767
Okay, so there's no question
you have to replace the carpeting.
109
00:04:42,834 --> 00:04:43,867
- {\an8}-
- Right.
- You understand that?
110
00:04:43,934 --> 00:04:44,934
- {\an8}-
- Yes.
- Did you replace the carpeting?
111
00:04:45,000 --> 00:04:47,266
- {\an8}-
- No, I had not had any contact from her.
- Shh, just a sec.
112
00:04:47,333 --> 00:04:48,600
Do you have a bill for the carpeting?
113
00:04:48,667 --> 00:04:51,433
I replaced one room already,
and I have that.
114
00:04:51,500 --> 00:04:54,734
And then I have the estimate
to replace the other carpet.
115
00:04:55,166 --> 00:04:56,467
Okay. I'll take a look at that.
116
00:04:59,834 --> 00:05:01,934
And that's the main thing that I see
117
00:05:02,000 --> 00:05:05,533
in the apartment that has to be done,
from these photographs. Okay.
118
00:05:05,600 --> 00:05:09,300
Did you leave a lot of food in the
refrigerator and all kinds of stuff?
119
00:05:09,367 --> 00:05:13,133
- No. So, what happened was...
- The answer is either yes or no.
120
00:05:13,200 --> 00:05:14,700
Did you leave a whole lot of stuff
in the refrigerator?
121
00:05:14,767 --> 00:05:16,967
- No.
- Anything in the freezer?
122
00:05:17,033 --> 00:05:18,533
- No, there was no fridge or freezer.
- And cabinets?
123
00:05:18,600 --> 00:05:20,033
Do you leave anything in the cab--
124
00:05:20,100 --> 00:05:22,467
I'm just looking because there's
a picture here with a whole bunch of food.
125
00:05:22,533 --> 00:05:25,000
- Right. I hadn't finished moving out.
- My question...
126
00:05:25,066 --> 00:05:26,066
{\an8}But, yes, there was stuff there.
127
00:05:26,133 --> 00:05:29,100
{\an8}My question is, you were supposed
to be out by February 1st.
128
00:05:29,166 --> 00:05:31,200
On February 1st,
was there food in the house?
129
00:05:31,266 --> 00:05:33,467
- Yes.
- Okay. It should have been moved.
130
00:05:33,600 --> 00:05:35,433
Whether you moved out yet or not,
131
00:05:35,500 --> 00:05:37,900
you were supposed to be out
by February 1st.
132
00:05:37,967 --> 00:05:40,367
Okay. I'd like to see those.
133
00:05:47,266 --> 00:05:51,300
So you replaced the carpet
in what room?
134
00:05:51,367 --> 00:05:54,400
One of the bedrooms,
so my Mom could move down there,
135
00:05:54,467 --> 00:05:56,100
{\an8}so she could not use stairs.
136
00:05:56,667 --> 00:05:59,433
Sara, add these two figures
up for me, please.
137
00:06:00,734 --> 00:06:04,700
And I don't know
what this is a photograph of.
138
00:06:04,967 --> 00:06:06,934
So, the bags that were left in the home,
139
00:06:07,000 --> 00:06:09,567
{\an8}there was ice cream
that was left in those bags,
140
00:06:09,667 --> 00:06:14,300
{\an8}and it had leaked on my flooring,
and we moved it outside.
141
00:06:14,467 --> 00:06:16,767
And that is the rotted food from the bags.
142
00:06:16,834 --> 00:06:18,400
Okay. Do you know
how that happened?
143
00:06:18,500 --> 00:06:20,367
- I don't. I have not seen that.
- Okay.
144
00:06:20,433 --> 00:06:23,734
May see photographs, please, that
you took on the day you moved out?
145
00:06:23,800 --> 00:06:24,800
Yes.
146
00:06:25,066 --> 00:06:26,867
I have that total, Judge.
147
00:06:26,934 --> 00:06:30,266
$4,129.
148
00:06:30,333 --> 00:06:32,567
$4,121?
149
00:06:32,633 --> 00:06:36,000
29... and 21 cents.
150
00:06:36,600 --> 00:06:38,400
- Thank you.
- Mm-hmm.
151
00:06:40,767 --> 00:06:43,734
Is this after the carpet was taken out?
152
00:06:43,800 --> 00:06:45,033
Yes.
153
00:06:45,100 --> 00:06:49,400
Kevin, can I please see
the photographs that she took?
154
00:06:55,867 --> 00:06:57,700
Actually,
they're pretty much the same.
155
00:06:58,000 --> 00:07:01,734
Not terrible. A lot of it is ordinary
wear and tear, except for the carpet.
156
00:07:01,800 --> 00:07:04,200
So that's $4,129.
157
00:07:04,266 --> 00:07:09,300
The only other thing that I'm questioning
is that I saw these rocks,
158
00:07:10,100 --> 00:07:13,033
and I want somebody
to explain these rocks to me.
159
00:07:13,100 --> 00:07:14,533
So, because of the water level,
160
00:07:14,600 --> 00:07:18,467
if you go out the downstairs patio,
there's rocks there
161
00:07:18,533 --> 00:07:19,867
to prevent the yard from sliding.
162
00:07:19,934 --> 00:07:20,934
Getting wet.
163
00:07:21,000 --> 00:07:22,800
So, some of the rocks were moved.
164
00:07:22,867 --> 00:07:25,100
They're supposed to all go in a line.
165
00:07:25,166 --> 00:07:28,700
And they go down and over,
166
00:07:28,767 --> 00:07:33,667
so we have to pay a landscaper
to come out and basically re-do that.
167
00:07:33,734 --> 00:07:35,000
Well, how did that happen,
do you know?
168
00:07:35,100 --> 00:07:37,367
- They're pretty heavy rocks, so...
- I don't know. Do you know?
169
00:07:37,433 --> 00:07:38,734
Did you move the rocks?
170
00:07:38,800 --> 00:07:42,033
{\an8}No. You would need, like,
a skid loader to move those rocks.
171
00:07:42,133 --> 00:07:43,967
{\an8}There's no physical way to move those...
172
00:07:44,033 --> 00:07:45,633
- Where do you live?
- ...with one person.
173
00:07:45,700 --> 00:07:47,834
I live in far west Utah.
Farm country.
174
00:07:47,900 --> 00:07:50,767
Looks like there's water
comes down through here?
175
00:07:50,834 --> 00:07:53,734
Yes, we live across the street
from a pond, as well.
176
00:07:53,800 --> 00:07:55,166
We don't know how that happens. Now,
177
00:07:55,433 --> 00:07:59,433
you have, in addition to your claim,
which is for damage,
178
00:07:59,600 --> 00:08:02,600
you feel it's necessary
to go into these allegations
179
00:08:02,667 --> 00:08:05,033
of harassment by your sister?
180
00:08:05,266 --> 00:08:10,000
I honestly just want to be done with her
181
00:08:10,066 --> 00:08:12,633
and not get threating text messages
182
00:08:12,700 --> 00:08:15,133
and stuff on social media.
183
00:08:15,200 --> 00:08:17,400
No chance of a reconciliation?
184
00:08:17,467 --> 00:08:18,967
- You lived together for awhile.
- Not on my end.
185
00:08:19,033 --> 00:08:20,734
- I've blocked her from everything.
- For a long time?
186
00:08:20,800 --> 00:08:21,800
Yeah.
187
00:08:21,867 --> 00:08:26,033
Miss Mata, your sister was there
at a time when you needed her.
188
00:08:26,100 --> 00:08:28,834
- Yes.
- You think that there's any potential
189
00:08:28,900 --> 00:08:31,367
for the two of you to sort of restore
190
00:08:31,433 --> 00:08:33,600
some kind of working relationship?
You're the only two...
191
00:08:33,667 --> 00:08:35,133
No. This is the funeral
of our relationship.
192
00:08:35,200 --> 00:08:38,667
All right. Not my job.
That's a job for another professional.
193
00:08:38,734 --> 00:08:39,934
- Okay, you have a counterclaim.
- Yes.
194
00:08:40,000 --> 00:08:43,100
And your counterclaim-- just as
she's not going into her harassment,
195
00:08:43,166 --> 00:08:46,266
{\an8}I'm not going into anything
that involves the harassment.
196
00:08:46,467 --> 00:08:49,500
{\an8}It is your claim that you
left certain furniture behind.
197
00:08:49,567 --> 00:08:51,600
Well, why wasn't your furniture
out on the 1st?
198
00:08:51,667 --> 00:08:54,500
Your lease expired
the end of the month in January.
199
00:08:54,567 --> 00:08:57,667
It did. And I did let them know
that I was not done.
200
00:08:57,734 --> 00:09:01,000
Well, that's not a reason. That's not
a reason to break your contract.
201
00:09:01,066 --> 00:09:03,567
Only two people
can break a contract, Miss Mata.
202
00:09:03,633 --> 00:09:06,133
The two people are the same
two people that signed it.
203
00:09:06,266 --> 00:09:09,000
You signed a contract that said
you would be out on a certain date.
204
00:09:09,066 --> 00:09:10,900
You weren't out on a certain date.
205
00:09:11,033 --> 00:09:14,233
The fact that you notified her that
you're changing the terms of the contract,
206
00:09:14,300 --> 00:09:18,033
unless she agreed to it, then you should
have had your stuff out by the 31st.
207
00:09:18,100 --> 00:09:19,266
Why didn't you?
208
00:09:19,467 --> 00:09:22,433
Because she had made it very difficult
during my moving process.
209
00:09:22,500 --> 00:09:25,266
There was a lot of, like I said,
harassment and stuff that happened
210
00:09:25,333 --> 00:09:26,834
during that moving process.
211
00:09:26,900 --> 00:09:29,333
She called the police
on the people that were helping me.
212
00:09:29,400 --> 00:09:31,433
She made it very difficult to get it done.
213
00:09:31,500 --> 00:09:33,133
There was no way that I could
get it done on that day.
214
00:09:33,200 --> 00:09:35,834
Let's get back to "call the police."
215
00:09:37,967 --> 00:09:39,667
[Announcer]
And later today...
216
00:09:39,734 --> 00:09:42,767
After Mr. Martinez got into the picture,
217
00:09:43,133 --> 00:09:46,066
he was gonna pay me
not to talk to Sherry any longer.
218
00:09:46,133 --> 00:09:48,433
So, you had a discussion with him
219
00:09:48,500 --> 00:09:51,266
that all of her bills,
he was gonna take care of?
220
00:09:51,567 --> 00:09:53,767
- Many discussions. Yes, Your Honor.
- Okay. And...?
221
00:09:53,834 --> 00:09:55,300
I never got a dime.
222
00:09:55,367 --> 00:09:57,033
Okay. Well, what is the harassment?
223
00:10:07,834 --> 00:10:11,266
{\an8}[Announcer] Tiffany Nelson
claims her sister, Brandy Mata,
224
00:10:11,333 --> 00:10:14,700
{\an8}owes for property damage
after living in her basement.
225
00:10:14,767 --> 00:10:18,200
Brandy is countersuing
for the return of her belongings.
226
00:10:18,266 --> 00:10:19,834
Who did you have moving you?
227
00:10:19,934 --> 00:10:21,834
I had-- my best friend
Brittany was helping me.
228
00:10:21,900 --> 00:10:25,200
Does Brittany and your sister
have any negative history?
229
00:10:25,266 --> 00:10:26,367
They do.
230
00:10:26,433 --> 00:10:28,400
Okay. Well, if they have
any negative history,
231
00:10:28,467 --> 00:10:30,333
why would have her
come into the house?
232
00:10:30,467 --> 00:10:33,834
Because she doesn't have
any access to Tiffany at that point.
233
00:10:33,967 --> 00:10:36,600
There was no reason for them to talk.
234
00:10:36,667 --> 00:10:38,500
They wouldn't be even associating.
235
00:10:38,667 --> 00:10:40,867
You know, if I knew
that there were issues
236
00:10:40,934 --> 00:10:43,533
between my landlord
and a particular person,
237
00:10:43,600 --> 00:10:45,967
especially if my landlord was my sister
238
00:10:46,033 --> 00:10:47,967
who let me move into her house,
239
00:10:48,033 --> 00:10:52,066
just from a question of using my brain,
I wouldn't bring somebody
240
00:10:52,133 --> 00:10:54,233
that had been on the "outs" with them.
241
00:10:54,300 --> 00:10:55,500
If they didn't like them,
that's one thing.
242
00:10:55,567 --> 00:10:57,934
"You know, I'm really not crazy
about your friend Brittany."
243
00:10:58,000 --> 00:10:59,767
{\an8}That's one thing.
But if you knew that there was
244
00:10:59,834 --> 00:11:03,266
{\an8}an active aggressive feeling
against the other,
245
00:11:03,333 --> 00:11:05,500
should have had
somebody else move. So...
246
00:11:05,567 --> 00:11:07,367
Why didn't you get your stuff out?
247
00:11:07,433 --> 00:11:10,967
Well, so, I didn't think that it was
aa serious as that. They are related.
248
00:11:11,033 --> 00:11:14,000
If they're related
and don't like each other,
249
00:11:14,066 --> 00:11:16,266
- or the plaintiff doesn't like her...
- Mm-hmm.
250
00:11:16,333 --> 00:11:19,533
Then... that's even worse.
Go ahead.
251
00:11:19,700 --> 00:11:23,700
Yeah, so she was my only help.
I didn't anybody to help me at that time.
252
00:11:23,767 --> 00:11:26,233
Then, start doing it sooner.
Go ahead.
253
00:11:26,300 --> 00:11:28,333
Yeah, that was the only reason.
254
00:11:28,400 --> 00:11:29,934
Miss Mata, where was your husband?
255
00:11:30,000 --> 00:11:32,567
He was working. We were working
during this whole time.
256
00:11:32,633 --> 00:11:33,834
- Well, that's okay.
- Mm-hmm.
257
00:11:33,900 --> 00:11:37,633
I've moved and worked. I used to move
every time I needed a paint job.
258
00:11:37,700 --> 00:11:39,934
I would pack up and move,
and I constantly worked.
259
00:11:40,000 --> 00:11:41,934
I've worked for 58 years.
260
00:11:42,000 --> 00:11:44,266
So, that's not a reason.
You pack in the evening.
261
00:11:44,333 --> 00:11:47,600
You go down after work, you get
newspaper from the grocery store,
262
00:11:47,667 --> 00:11:50,967
and get old cartons and you wrap up
the dishes in the cartons,
263
00:11:51,033 --> 00:11:53,467
and you manage to get out
when you're supposed to get out.
264
00:11:53,533 --> 00:11:56,133
And she's not the only one who can help
you. Maybe your husband has friends.
265
00:11:56,233 --> 00:11:58,233
If he doesn't have friends,
I don't know why not.
266
00:11:58,400 --> 00:12:01,467
In any event, it that was not
a smart thing to bring your witness.
267
00:12:01,867 --> 00:12:05,100
Furniture. What furniture
did you leave when you...
268
00:12:05,166 --> 00:12:08,100
I left a patio set
on the patio.
269
00:12:08,166 --> 00:12:09,667
- It was all outside furniture.
- Hold on.
270
00:12:09,734 --> 00:12:11,100
- Patio set.
- Mm-hmm.
271
00:12:11,166 --> 00:12:12,600
- Your Honor?
- Shh! Just a sec...
272
00:12:13,000 --> 00:12:14,600
- A lawnmower.
- Okay.
273
00:12:14,667 --> 00:12:17,300
An outside bench
that had storage and stuff.
274
00:12:17,367 --> 00:12:20,200
- Yeah.
- A fire pit and lawn chairs.
275
00:12:20,300 --> 00:12:22,967
Okay. And when did you
buy the lawn chairs?
276
00:12:23,033 --> 00:12:24,867
It would have been 2018.
277
00:12:24,934 --> 00:12:27,033
Okay. And how much did you
pay for each one?
278
00:12:27,100 --> 00:12:28,166
They were...
279
00:12:28,233 --> 00:12:31,800
$245 for the chaise lounges,
280
00:12:31,867 --> 00:12:34,433
and $159 for the pool dining chairs.
281
00:12:34,533 --> 00:12:36,533
Okay. Are those chairs at your home?
282
00:12:36,600 --> 00:12:37,734
- Yes.
- May I see them?
283
00:12:37,834 --> 00:12:40,033
Yes. There's four lawn chairs.
284
00:12:40,667 --> 00:12:42,367
There was never the long chair.
285
00:12:42,433 --> 00:12:43,567
Okay. Let me see what's in the home.
286
00:12:44,233 --> 00:12:46,800
- I also had a cooler.
- Just a second.
287
00:12:46,867 --> 00:12:48,233
Don't bother me about a cooler.
288
00:12:50,734 --> 00:12:52,600
- Are the lawn chairs still there?
- Yes.
289
00:12:52,667 --> 00:12:54,233
- Great. You can go get them.
- Okay.
290
00:12:54,300 --> 00:12:55,800
With a marshal. Not with her.
291
00:12:56,300 --> 00:12:58,500
- What about the fire pit?
- Still there.
292
00:12:58,567 --> 00:13:01,200
You can pick up the firepit.
What about the lawnmower?
293
00:13:01,266 --> 00:13:03,367
- Still there.
- Patio set?
294
00:13:03,433 --> 00:13:05,900
- Still there.
- They have painted that purple.
295
00:13:05,967 --> 00:13:08,767
Paint it back.
Where are you living now?
296
00:13:08,934 --> 00:13:09,967
I have a house.
297
00:13:10,033 --> 00:13:11,200
Who are you living there with?
298
00:13:11,266 --> 00:13:12,700
With my husband and my sister-in-law.
299
00:13:13,000 --> 00:13:14,567
- She's living with you?
- Mm-hmm.
300
00:13:14,633 --> 00:13:16,367
Is she paying--
"Uh-huh" is not an answer. Yes.
301
00:13:16,433 --> 00:13:17,767
- Yes.
- She's paying you rent?
302
00:13:17,834 --> 00:13:19,133
- No.
- Why not?
303
00:13:19,200 --> 00:13:21,533
My husband's mother,
their mother passed away,
304
00:13:22,100 --> 00:13:25,967
and she needed to be closer to family,
so she's just living with us as family.
305
00:13:26,033 --> 00:13:28,266
Okay. You're going to get
all the property back
306
00:13:28,333 --> 00:13:31,567
that you say you left there,
and you can do that within five days
307
00:13:31,633 --> 00:13:33,266
on notice to the plaintiff
with the marshal.
308
00:13:33,367 --> 00:13:35,767
Just give him a copy of the order
that we'll give you inside.
309
00:13:35,834 --> 00:13:36,834
Okay.
310
00:13:36,900 --> 00:13:39,166
With regard to the renovation
of the house,
311
00:13:39,233 --> 00:13:42,033
she has to put the house
in reasonable condition.
312
00:13:42,100 --> 00:13:44,633
Most of these other pictures
demonstrate some wear and tear
313
00:13:44,700 --> 00:13:48,266
that you would have to do--
painting and plastering after 3 1/2 years.
314
00:13:48,333 --> 00:13:52,500
But the carpeting had to be replaced.
$4,129.
315
00:13:52,567 --> 00:13:54,767
Judgement for the plaintiff.
Thank you very much. We're finished.
316
00:13:54,867 --> 00:13:55,934
[Kevin]
This court is adjourned.
317
00:13:59,533 --> 00:14:01,367
I'm happy with her decision.
318
00:14:01,433 --> 00:14:04,100
I just wanted to fix my basement
and move on with my life.
319
00:14:04,166 --> 00:14:06,166
I mean, it is what it is.
There's nothing to do.
320
00:14:06,233 --> 00:14:07,800
You know, I think we were both at fault.
321
00:14:07,867 --> 00:14:09,200
Go back home, fix my house,
322
00:14:09,266 --> 00:14:11,266
and honestly have nothing
to do with her again.
323
00:14:11,333 --> 00:14:13,934
If she had come and talked to me
like a normal person,
324
00:14:14,000 --> 00:14:15,734
we could have figured this out
without this.
325
00:14:15,800 --> 00:14:17,066
Now, I'm completely done.
326
00:14:17,133 --> 00:14:21,400
I would like to not be inappropriate,
but, uh, she's just not a good person.
327
00:14:23,066 --> 00:14:25,734
You know, I think that the two sisters
had the best of intentions.
328
00:14:25,800 --> 00:14:26,800
Didn't you get that feeling?
329
00:14:26,867 --> 00:14:29,433
I did. From moving in
and knowing you have
330
00:14:29,500 --> 00:14:31,800
a designated place at a time of need,
331
00:14:31,867 --> 00:14:34,200
that she was going to design
the basement for you to live in,
332
00:14:34,266 --> 00:14:35,900
although not permanently.
333
00:14:36,667 --> 00:14:38,867
I thought it was going to go
in a good direction.
334
00:14:38,934 --> 00:14:41,800
And I'm sure that the plaintiff's mother,
335
00:14:41,867 --> 00:14:44,600
who lives with her, is sad
336
00:14:44,667 --> 00:14:47,467
that she doesn't get to see
her other daughter
337
00:14:47,533 --> 00:14:49,533
as frequently as she would like
338
00:14:49,600 --> 00:14:51,533
because they lived together
in the same home,
339
00:14:51,600 --> 00:14:52,867
evidently for a very long time.
340
00:14:52,934 --> 00:14:53,934
- Yeah.
- Very bad.
341
00:14:54,000 --> 00:14:56,500
There's always collateral damage
when people don't get along.
342
00:14:56,567 --> 00:14:57,567
True.
343
00:14:58,133 --> 00:15:01,600
Case #2039,
Mohrmann vs Strauss.
344
00:15:01,667 --> 00:15:03,367
All parties, please step forward.
345
00:15:03,433 --> 00:15:06,500
{\an8}[Announcer] Derick Mohrmann
is suing his former friend
346
00:15:06,600 --> 00:15:09,834
{\an8}Sherry Strauss
for car repairs and harassment.
347
00:15:10,400 --> 00:15:13,800
Mr. Mohrmann,
the defendant was a friend of yours.
348
00:15:13,867 --> 00:15:14,867
Yes, ma'am.
349
00:15:14,934 --> 00:15:18,600
A casual friend?
A romantic friend?
350
00:15:18,667 --> 00:15:22,400
Uh, maybe both. You know,
a casual romantic friend.
351
00:15:22,467 --> 00:15:23,934
How long do you know her?
352
00:15:24,000 --> 00:15:25,667
Fourteen years, at least.
353
00:15:25,734 --> 00:15:27,567
Probably closer to 15, yeah.
354
00:15:27,633 --> 00:15:29,467
Were you ever together as a couple?
355
00:15:29,533 --> 00:15:30,567
No, ma'am.
356
00:15:30,633 --> 00:15:34,166
And it is your claim that
because she was in financial trouble,
357
00:15:34,233 --> 00:15:36,900
you extended a loan to her to fix her car.
358
00:15:36,967 --> 00:15:39,300
- {\an8}-
- Yes, ma'am.
- That's what this case is about.
359
00:15:39,367 --> 00:15:40,867
You also say she harassed you,
360
00:15:40,934 --> 00:15:44,667
but most of this case
is about the loans to fix her car.
361
00:15:44,734 --> 00:15:48,633
Miss Strauss says that you did
in fact work on her car,
362
00:15:48,700 --> 00:15:52,567
but you caused more damage to it
than it originally had,
363
00:15:52,633 --> 00:15:56,500
{\an8}and she is counterclaiming
for car repairs
364
00:15:56,600 --> 00:15:59,767
{\an8}that she has to make because of
work that you did on the car.
365
00:16:00,367 --> 00:16:02,834
- Who is this person?
- My fiancée.
366
00:16:02,900 --> 00:16:05,033
- Okay. He's not a mechanic?
- No.
367
00:16:05,100 --> 00:16:06,233
And who is the woman?
368
00:16:06,300 --> 00:16:09,767
She is the property manager
of the motel that I'm living in.
369
00:16:09,834 --> 00:16:13,800
So, you don't have a mechanic
to testify today to anything.
370
00:16:13,967 --> 00:16:15,567
No, I do have...
371
00:16:15,633 --> 00:16:17,600
- The answer is no.
- No.
372
00:16:17,667 --> 00:16:20,367
- But I do have an estimate.
- I don't care about an estimate.
373
00:16:20,433 --> 00:16:23,700
Okay. So I would like you
to tell me, Miss Strauss,
374
00:16:24,166 --> 00:16:26,834
when did you start to have
trouble with your car?
375
00:16:26,900 --> 00:16:28,900
March 2nd of 2022.
376
00:16:28,967 --> 00:16:30,367
And where were you living at the time?
377
00:16:30,433 --> 00:16:32,300
I had just moved into the motel.
378
00:16:32,367 --> 00:16:34,934
Had you been spending
any time with Mr. Mohrmann?
379
00:16:35,000 --> 00:16:36,200
Previous to that, no.
380
00:16:36,367 --> 00:16:38,433
Previous to March of 2022.
381
00:16:38,633 --> 00:16:39,667
- {\an8}-
- That's correct.
- Okay.
382
00:16:39,800 --> 00:16:43,633
{\an8}After March of 2022, did you spend
any time with Mr. Mohrmann?
383
00:16:43,700 --> 00:16:45,700
- I did, yes.
- Did you stay at his home?
384
00:16:45,767 --> 00:16:47,233
I went there occasionally, yes.
385
00:16:47,300 --> 00:16:49,800
No. What I'm asking is,
did you stay over at his home?
386
00:16:49,867 --> 00:16:50,934
- Yes.
- Okay.
387
00:16:51,000 --> 00:16:53,533
And when you started to have
trouble with the car in March,
388
00:16:53,600 --> 00:16:56,734
when you hadn't been staying
at Mr. Mohrmann's house,
389
00:16:57,133 --> 00:16:59,734
did you call him and let him know
you were having trouble with your car?
390
00:16:59,800 --> 00:17:01,066
I did as a friend, yes.
391
00:17:01,133 --> 00:17:03,467
And what did you say to him,
and what did he say to you?
392
00:17:03,533 --> 00:17:07,367
I just told him I dropped my son off
at his Taekwondo,
393
00:17:07,467 --> 00:17:10,800
and we were trying to leave,
and my car was not working.
394
00:17:10,900 --> 00:17:12,333
And what did he say to you?
395
00:17:12,400 --> 00:17:14,300
That he will come and-- and help me.
396
00:17:14,367 --> 00:17:15,367
- And help you?
- Yeah.
397
00:17:15,433 --> 00:17:16,567
That was on March 2nd.
398
00:17:16,700 --> 00:17:17,800
That was on March 2nd, yes.
399
00:17:17,900 --> 00:17:20,000
And did he come to the motel
where you were staying?
400
00:17:20,066 --> 00:17:21,066
No, he did not.
401
00:17:21,133 --> 00:17:22,767
Well, how did he come
and help you with the car?
402
00:17:22,834 --> 00:17:25,967
Because my car was at my son's
taekwondo, so he went there.
403
00:17:26,033 --> 00:17:27,834
- He came to where you were?
- Mm-hmm.
404
00:17:27,900 --> 00:17:29,967
And did he take your car someplace?
405
00:17:30,033 --> 00:17:31,367
Um, not on that day, no.
406
00:17:31,500 --> 00:17:33,233
What did he do on that day?
407
00:17:33,433 --> 00:17:35,233
On that day, he took me and my son home.
408
00:17:35,300 --> 00:17:37,200
- So that was March 2nd?
- Mm-hmm.
409
00:17:37,266 --> 00:17:39,500
Keep going. March 2nd, March 3rd?
410
00:17:39,567 --> 00:17:41,533
And then, on March 3rd,
411
00:17:41,600 --> 00:17:44,300
we ended up having my car
taken over to O'Reilly's--
412
00:17:44,367 --> 00:17:45,533
well, we got a battery.
413
00:17:45,600 --> 00:17:48,433
- How much was it?
- It was $167 dollars.
414
00:17:48,500 --> 00:17:50,066
- Who paid for it?
- I did.
415
00:17:50,133 --> 00:17:52,600
- So then you were driving it again.
- Mm-hmm.
416
00:17:52,734 --> 00:17:54,200
- "Uh-huh" is not "yes."
- Yes, correct.
417
00:17:54,266 --> 00:17:57,000
Okay. And when was the next time
there was difficulty with the car?
418
00:17:57,066 --> 00:17:59,834
Then the next time was March 7th.
It died again.
419
00:17:59,900 --> 00:18:02,700
So on March 7th, the car died again.
And what did you do?
420
00:18:02,767 --> 00:18:05,133
Then on March 7th,
I called him and told him
421
00:18:05,200 --> 00:18:07,700
that something's wrong with my car again.
422
00:18:07,767 --> 00:18:09,033
Now it's not starting again.
423
00:18:09,100 --> 00:18:11,200
Okay, and tell me why you called him.
424
00:18:11,266 --> 00:18:14,133
Because as a good friend. Like I said,
we've been friends for 15 years.
425
00:18:14,200 --> 00:18:17,834
{\an8}As it is, I don't ask anybody for help.
I usually try to do everything on my own.
426
00:18:17,900 --> 00:18:19,834
So you called him
and said the car died again?
427
00:18:19,900 --> 00:18:23,600
Yep. But he had made it known
that he was knowledgeable about cars,
428
00:18:23,667 --> 00:18:26,066
so I figured that maybe he would
know what was going on.
429
00:18:26,133 --> 00:18:28,900
You know who else is knowledgeable?
Mechanics.
430
00:18:28,967 --> 00:18:30,233
Mm-hmm.
431
00:18:30,300 --> 00:18:31,934
[♪ dramatic music plays]
432
00:18:32,000 --> 00:18:34,567
{\an8}You want to tell me
what the additional harassment is?
433
00:18:34,633 --> 00:18:36,033
{\an8}He showed up at my motel,
434
00:18:36,100 --> 00:18:37,800
{\an8}- threatening...
- What did he want?
435
00:18:37,867 --> 00:18:40,800
{\an8}When I had talked to him before,
when he thought that
436
00:18:40,867 --> 00:18:43,800
{\an8}David and I were not together anymore,
he said, "Oh, it's not about the money."
437
00:18:43,867 --> 00:18:45,033
{\an8}He goes, "I just want you."
438
00:18:45,100 --> 00:18:47,166
{\an8}[♪ dramatic music plays]
439
00:18:57,000 --> 00:18:59,834
{\an8}[Announcer] Derick Mohrmann
says his former friend
440
00:18:59,900 --> 00:19:02,767
{\an8}Sherry Strauss owes for car repairs.
441
00:19:02,834 --> 00:19:07,133
Sherry is countersuing, claiming
Derick damaged her car trying to fix it.
442
00:19:07,200 --> 00:19:11,333
Okay, so on the 7th, you called him again
and said you were having trouble.
443
00:19:11,400 --> 00:19:13,934
Then on the 7th, um, I had to go to work,
444
00:19:14,000 --> 00:19:15,467
so I had another friend take me to work.
445
00:19:15,533 --> 00:19:17,667
He came and picked me up from work,
446
00:19:17,900 --> 00:19:20,734
and we took my car
back over to O'Reilly's.
447
00:19:20,800 --> 00:19:22,433
Took the battery out. Had them test it.
448
00:19:22,500 --> 00:19:24,600
The battery had been drained.
449
00:19:24,667 --> 00:19:26,867
Figured it was the alternator.
Got the alternator.
450
00:19:26,934 --> 00:19:28,500
He put the alternator in.
451
00:19:28,567 --> 00:19:30,633
[Judy] Who paid for all of these repairs?
That's what it's about.
452
00:19:30,700 --> 00:19:31,734
I paid for them.
453
00:19:31,800 --> 00:19:33,333
So, what is he suing for?
454
00:19:33,400 --> 00:19:37,133
Because later on my brakes and rotors
went out, and I got a flat tire.
455
00:19:37,200 --> 00:19:40,333
So, at that time yes,
I did call him, and let him know...
456
00:19:40,400 --> 00:19:41,500
On what date was that?
457
00:19:41,567 --> 00:19:44,967
That was on April 16th of 2022.
458
00:19:45,033 --> 00:19:46,266
Okay. Well, right now,
459
00:19:46,333 --> 00:19:50,033
it's gone on the fritz on the 2nd,
the 7th, and April 16th.
460
00:19:50,100 --> 00:19:51,667
- Mm-hmm.
- So, that's a lot of aggravation.
461
00:19:51,734 --> 00:19:56,834
So, on April 16th, fiasco with the car
and the repairs, how much was that?
462
00:19:56,900 --> 00:19:58,800
$234.
463
00:19:58,867 --> 00:20:01,266
- Who paid for that?
- He said that he would pay for it.
464
00:20:01,333 --> 00:20:05,233
He originally told me that his mechanic
would allow me to make payments.
465
00:20:05,300 --> 00:20:08,834
And when we went to go pick it up
on April 22nd,
466
00:20:08,900 --> 00:20:10,800
found out that was not the case.
467
00:20:10,867 --> 00:20:12,934
Okay, so he wasn't going
to allow you to make payments?
468
00:20:13,000 --> 00:20:14,367
- No.
- Which mechanics usually don't.
469
00:20:14,433 --> 00:20:16,033
So, how much was the bill?
470
00:20:16,100 --> 00:20:19,200
So, the bill was $567.91.
471
00:20:19,400 --> 00:20:21,834
And he paid for that because
they wouldn't let you make payments?
472
00:20:21,900 --> 00:20:23,300
He paid for that 'cause he knew I was...
473
00:20:23,367 --> 00:20:24,500
No, no. Not "he knew."
474
00:20:24,567 --> 00:20:27,600
You were originally going to pay
for that, and make payments.
475
00:20:27,667 --> 00:20:29,567
- Yeah, I was gonna make payments.
- Shh. Just a second.
476
00:20:29,633 --> 00:20:32,667
You were originally going
to pay for it and make payments.
477
00:20:32,734 --> 00:20:34,000
- Mm-hmm.
- You found out
478
00:20:34,066 --> 00:20:35,734
that you couldn't make payments,
479
00:20:35,800 --> 00:20:39,667
so he said, "Fine, I will make
the full payment to the mechanic."
480
00:20:39,734 --> 00:20:41,567
- Yeah.
- But it was always your intention
481
00:20:41,633 --> 00:20:43,433
to pay for the repairs of the car,
482
00:20:43,500 --> 00:20:46,133
only you wanted to pay for it
in a slower fashion.
483
00:20:46,367 --> 00:20:48,433
Right. I was going to make
the payments to the mechanic, yeah.
484
00:20:48,500 --> 00:20:49,767
- Right. Okay.
- Yeah, mm-hmm.
485
00:20:49,967 --> 00:20:54,100
What I want to know is,
did you pay him back any of the $567?
486
00:20:54,166 --> 00:20:56,667
I gave him $300
to help with him with rent, but I...
487
00:20:56,734 --> 00:21:00,300
Just a second. Tell me
when you gave him $300 for rent.
488
00:21:00,367 --> 00:21:03,467
Um, I gave him the $300 on April 29th.
489
00:21:03,533 --> 00:21:05,834
- That was after you picked up the car.
- Mm-hmm.
490
00:21:06,033 --> 00:21:07,700
- "Uh-huh" is not an answer.
- Yes, ma'am.
491
00:21:07,767 --> 00:21:10,333
{\an8}Did she give you $300 for rent?
492
00:21:10,400 --> 00:21:13,533
{\an8}No, Your Honor. I don't need
anybody to help me pay my rent.
493
00:21:13,600 --> 00:21:16,433
{\an8}Do you have any proof
that you gave him $300 for rent?
494
00:21:16,500 --> 00:21:18,166
A withdrawal from a bank?
495
00:21:18,233 --> 00:21:20,233
- Or anything?
- No. No, I don't, Your Honor.
496
00:21:20,300 --> 00:21:23,133
Okay. So, so far you owe him $567.
497
00:21:23,200 --> 00:21:25,600
Is that what you paid
for her in April?
498
00:21:25,700 --> 00:21:30,133
No, Your Honor.
I paid 674 dollars and 76 cents.
499
00:21:30,200 --> 00:21:32,000
- May I see it, please?
- Yes, ma'am.
500
00:21:42,066 --> 00:21:43,166
Yeah. April 18th.
501
00:21:45,333 --> 00:21:48,700
Six seventy-four.
Would you show this to Miss Strauss?
502
00:21:49,867 --> 00:21:52,433
- Okay. Mr. Mohrmann?
- Yes, Your Honor?
503
00:21:52,500 --> 00:21:55,233
There subsequently came a time,
which I think
504
00:21:55,333 --> 00:21:58,166
probably was a more social issue
than anything else,
505
00:21:58,233 --> 00:22:00,600
when the defendant advised...
506
00:22:01,033 --> 00:22:02,800
I have a different one.
Show that receipt right there.
507
00:22:02,867 --> 00:22:05,066
- May I see it?
- For $567.91.
508
00:22:13,100 --> 00:22:15,500
Well, I actually
am not understanding this.
509
00:22:15,567 --> 00:22:17,533
He paid for this with his VISA card.
510
00:22:17,600 --> 00:22:19,400
- Is that right?
- That is correct.
511
00:22:19,467 --> 00:22:20,800
Could you explain this to me?
512
00:22:20,867 --> 00:22:23,633
This is your VISA card.
This is the same invoice.
513
00:22:24,066 --> 00:22:27,100
One of them is for $567.91.
514
00:22:27,166 --> 00:22:31,734
And the one that you gave me,
the same invoice number, is $674.76.
515
00:22:31,800 --> 00:22:34,100
- Sarah, would you do me a favor, please?
- Sure.
516
00:22:34,266 --> 00:22:36,867
- Would add up...
- From both, or just the top one?
517
00:22:36,934 --> 00:22:40,867
Well, let's start with just the top one,
for which there is a VISA receipt.
518
00:22:44,567 --> 00:22:48,133
So, I gather that all of this
became problematic
519
00:22:48,200 --> 00:22:51,233
when you started to see a serious boyfriend.
520
00:22:51,300 --> 00:22:53,000
- Is that right?
- That is correct.
521
00:22:53,066 --> 00:22:57,300
Now, after March, you said you stayed
occasionally at Mr. Mohrmann's.
522
00:22:57,467 --> 00:23:00,700
When you stayed at Mr. Mohrmann's,
was that was more of a social--
523
00:23:00,767 --> 00:23:05,033
I mean, was it a more intimate
relationship than just social friends?
524
00:23:05,100 --> 00:23:06,433
This was after March.
525
00:23:06,500 --> 00:23:08,200
- Um...
- After you were in the motel.
526
00:23:08,367 --> 00:23:11,967
{\an8}We were kind of like friends with,
you know, benefits in a way. So, yeah.
527
00:23:12,033 --> 00:23:15,300
{\an8}Okay. All right. And then you
found someone new,
528
00:23:15,367 --> 00:23:18,000
and according to him, you advised him
that you had somebody new.
529
00:23:18,066 --> 00:23:21,333
- Mm-hmm.
- And now he wants the money for the car,
530
00:23:21,400 --> 00:23:23,066
which you were going to pay anyway.
531
00:23:23,133 --> 00:23:25,500
Originally, I figured
it was a friend helping a friend.
532
00:23:25,567 --> 00:23:26,567
- No, it wasn't.
- I didn't think of it as a loan.
533
00:23:26,633 --> 00:23:29,500
No, no, no. It wasn't.
Even you say, Miss Strauss,
534
00:23:29,567 --> 00:23:31,567
it was your intention
to pay this bill for your car
535
00:23:31,633 --> 00:23:33,934
as you would pay
the other bills for your car.
536
00:23:34,000 --> 00:23:35,567
However, when you got there,
537
00:23:35,633 --> 00:23:37,834
you found you couldn't make
timed payments,
538
00:23:37,900 --> 00:23:41,734
so he said, "Well, you need a car.
I'll lay it out up front."
539
00:23:41,800 --> 00:23:44,934
But, it was always your intention
to pay for your own car.
540
00:23:45,000 --> 00:23:46,166
Do we have a...?
541
00:23:46,900 --> 00:23:50,567
That is the correct number.
And then at the bottom, that totals.
542
00:23:50,633 --> 00:23:54,734
And then, the additional
to bring you to $567 is the tax.
543
00:23:56,934 --> 00:24:00,967
So the next part of your case
is about harassment.
544
00:24:01,033 --> 00:24:02,934
By whom? And for what?
545
00:24:03,000 --> 00:24:07,166
Uh, Your Honor, after, uh,
Mr. Martinez got into the picture...
546
00:24:07,233 --> 00:24:08,533
- That's this gentleman?
- Yes, ma'am.
547
00:24:08,600 --> 00:24:11,767
He was a man of his word,
and he was going to pay me
548
00:24:12,367 --> 00:24:14,200
{\an8}not to talk to Sherry any longer.
549
00:24:14,734 --> 00:24:15,834
{\an8}Which I didn't.
550
00:24:15,900 --> 00:24:19,934
{\an8}Okay. So, you had a discussion
with him that all of her bills,
551
00:24:20,000 --> 00:24:21,233
{\an8}he was going to take care of?
552
00:24:21,433 --> 00:24:23,500
- Many discussions. Yes, Your Honor.
- Okay.
553
00:24:23,567 --> 00:24:24,567
And...?
554
00:24:24,767 --> 00:24:27,600
- I never got a dime.
- Okay. Well, what is the harassment?
555
00:24:27,667 --> 00:24:31,367
Text messages. Uh,
my witness here, Miss Montoya...
556
00:24:31,667 --> 00:24:34,033
No, just a second.
Text messages, what?
557
00:24:34,100 --> 00:24:36,500
Just saying, "Hey, leave her alone."
Which is fine.
558
00:24:36,567 --> 00:24:37,633
[Judy] Okay, that's all right.
That's not harassment.
559
00:24:37,700 --> 00:24:39,967
- Yeah, I-I don't have a problem with that.
- Okay, fine.
560
00:24:40,033 --> 00:24:43,133
But it was, "Hey, I'm gonna pay you,
I'm a man of my word."
561
00:24:43,200 --> 00:24:45,800
Okay. Well, that-- you're not
suing him, so who cares about that?
562
00:24:45,867 --> 00:24:47,967
- Yeah.
- She owes you $567.
563
00:24:48,033 --> 00:24:49,433
That's what you put on your VISA.
564
00:24:49,500 --> 00:24:53,000
Now let's get to your money owed
for car repairs and harassment.
565
00:24:53,066 --> 00:24:54,200
- Mm-hmm.
- Okay.
566
00:24:54,266 --> 00:24:57,467
You don't have a mechanic here,
so what your claim is, is that
567
00:24:57,533 --> 00:24:59,767
whatever he did to the car,
he didn't do well,
568
00:24:59,834 --> 00:25:01,200
so you had to take the car,
569
00:25:01,266 --> 00:25:03,633
or you're gonna have to take
the car to another mechanic.
570
00:25:03,700 --> 00:25:06,900
I don't care. You had planned
to fix this car yourself.
571
00:25:06,967 --> 00:25:08,500
The problem was with payments.
572
00:25:08,567 --> 00:25:12,734
If you had to make additional repairs
to the car, that's not his problem.
573
00:25:12,800 --> 00:25:15,667
Okay. Now you want to tell me
what the additional harassment is?
574
00:25:15,734 --> 00:25:18,300
Mm-hmm. Well, that's why
I have my two witnesses here.
575
00:25:18,367 --> 00:25:22,333
He's spent a lot of time calling me names,
he's called my fiancé names.
576
00:25:22,400 --> 00:25:26,066
He showed up at my motel,
threatening and stuff like that.
577
00:25:26,133 --> 00:25:27,967
- What did he want?
- He wanted his money...
578
00:25:28,033 --> 00:25:29,533
- Okay.
- But at one point in time...
579
00:25:29,600 --> 00:25:31,333
Now he's got his--
Now he's got--
580
00:25:31,467 --> 00:25:33,367
I didn't--
I don't need to speak to you.
581
00:25:33,433 --> 00:25:35,200
- No, but when I...
- Now he's got his money.
582
00:25:35,266 --> 00:25:38,200
When I had talked to him before,
when he thought that
583
00:25:38,300 --> 00:25:40,900
David and I was not together anymore,
he said, "Oh, it's not about the money."
584
00:25:40,967 --> 00:25:42,300
He goes, "I just want you."
585
00:25:42,367 --> 00:25:44,367
He's got several messages from me,
586
00:25:44,433 --> 00:25:47,200
how he loves me, he wants to be
with me and all this and that...
587
00:25:47,266 --> 00:25:49,100
Yeah, but you don't love him
and you don't wanna be with him,
588
00:25:49,166 --> 00:25:51,834
so now you have to pay him
for your car repairs: $567.
589
00:25:51,900 --> 00:25:53,233
- Yeah.
- Judgment for the plaintiff.
590
00:25:53,300 --> 00:25:54,400
We're finished,
thank you very much.
591
00:25:54,467 --> 00:25:56,266
- Thank you, Your Honor.
- This court is adjourned.
592
00:25:58,967 --> 00:26:01,867
{\an8}Hey, justice was served,
and that's all that matters.
593
00:26:01,967 --> 00:26:04,233
{\an8}It was about 'cause he didn't have me.
594
00:26:04,300 --> 00:26:06,133
{\an8}I went with somebody else,
and it wasn't with him.
595
00:26:06,200 --> 00:26:08,367
{\an8}She was a friend,
and I tried to help her out.
596
00:26:08,433 --> 00:26:10,934
{\an8}We've been friends for a long time,
so I told him we would be,
597
00:26:11,000 --> 00:26:12,800
{\an8}you know,
that I wanted to be his friend.
598
00:26:12,867 --> 00:26:14,800
{\an8}I ain't gonna help, I can tell you that.
599
00:26:14,867 --> 00:26:18,533
{\an8}I want to continue the friendship,
and he didn't want that.
600
00:26:18,600 --> 00:26:20,767
{\an8}No. Never again on her. No.
601
00:26:20,834 --> 00:26:22,300
{\an8}Time to find another mechanic.
602
00:26:23,533 --> 00:26:26,734
So, I really didn't have trouble,
that much trouble with that case
603
00:26:26,800 --> 00:26:29,367
because the defendant
had really planned
604
00:26:29,767 --> 00:26:31,567
on paying for her car repairs.
605
00:26:31,667 --> 00:26:34,300
Do I think that the guy said to her,
"You can make payments,"
606
00:26:34,367 --> 00:26:36,166
and when she got there said no?
607
00:26:36,266 --> 00:26:37,867
Who knows?
It's not worth it.
608
00:26:37,934 --> 00:26:40,633
- Yeah.
- He felt used.
609
00:26:40,700 --> 00:26:42,100
Which I think is valid.
610
00:26:42,166 --> 00:26:43,433
Which, you know...
611
00:26:43,500 --> 00:26:45,100
give somebody money,
and then you've had
612
00:26:45,166 --> 00:26:47,900
sort of a friends-with-benefits
relationship and all,
613
00:26:47,967 --> 00:26:49,467
and you've got somebody new,
614
00:26:49,533 --> 00:26:51,300
and you're driving around in a car...
615
00:26:51,367 --> 00:26:53,400
- Yep.
- ...you paid to repair.
616
00:26:53,467 --> 00:26:56,133
- It was simple and easy.
- It was. They're not all that easy.
617
00:26:56,200 --> 00:26:57,200
You're right.
618
00:26:58,800 --> 00:27:02,533
{\an8}[Announcer]
Want justice? Go to judyjustice.tv.
619
00:27:02,600 --> 00:27:05,500
{\an8}[♪ dramatic theme music plays]
620
00:27:07,333 --> 00:27:10,200
{\an8}[♪ closing theme music plays]