1 00:00:00,133 --> 00:00:02,734 - You moved into your sister's home? - Yes. 2 00:00:02,800 --> 00:00:06,734 I honestly just want to be done with her. 3 00:00:06,800 --> 00:00:09,367 No chance of a reconciliation? 4 00:00:09,433 --> 00:00:12,033 No. This is the funeral of our relationship. 5 00:00:12,100 --> 00:00:13,166 That's even worse. 6 00:00:13,233 --> 00:00:16,066 This is Judy Justice. 7 00:00:33,834 --> 00:00:37,567 {\an8}Tiffany Nelson is suing her sister, Brandy Mata, 8 00:00:37,633 --> 00:00:40,900 {\an8}for property damage, harassment, and lost work. 9 00:00:42,100 --> 00:00:44,066 Court come to order. All rise. 10 00:00:44,467 --> 00:00:45,900 Have a seat everyone, please. 11 00:00:47,100 --> 00:00:50,567 {\an8}Here you are. Case number 2006, Nelson vs Mata. 12 00:00:50,633 --> 00:00:51,934 - Thank you. - You're welcome. 13 00:00:52,800 --> 00:00:55,066 - Miss Nelson, this is your sister? - Yes. 14 00:00:55,133 --> 00:00:57,000 - How old are you? - I am 42. 15 00:00:58,033 --> 00:00:59,600 43, almost 44. 16 00:00:59,767 --> 00:01:02,367 Oh. So... are you the only two sisters? 17 00:01:02,433 --> 00:01:03,934 We have some half-sisters, but yes. 18 00:01:04,000 --> 00:01:06,934 But you're the only two full biological sisters? 19 00:01:07,133 --> 00:01:10,967 Now, there came a time, Miss Mata, that you moved into your sister's home? 20 00:01:11,033 --> 00:01:12,133 Yes. 21 00:01:12,200 --> 00:01:14,433 - Is this a home that you own? - Yes. We built it. 22 00:01:14,500 --> 00:01:16,266 In what year did you move into her home? 23 00:01:16,333 --> 00:01:18,033 That would have been 2018. 24 00:01:18,100 --> 00:01:19,900 Who else lives in the house from your family? 25 00:01:20,000 --> 00:01:21,567 My disabled mother, 26 00:01:21,800 --> 00:01:23,900 my husband, and my child. 27 00:01:24,000 --> 00:01:25,066 So your mother lives there? 28 00:01:25,133 --> 00:01:26,734 Yes. I take care of my mom. 29 00:01:26,834 --> 00:01:30,700 Tell me why you moved into your sister's basement, Miss Mata. 30 00:01:30,767 --> 00:01:34,000 {\an8}In 2015, my oldest son was in a tornado 31 00:01:34,233 --> 00:01:36,467 {\an8}and suffered a severe brain injury. 32 00:01:36,533 --> 00:01:40,934 So, when my sister Tiffany and her husband were looking for new houses, 33 00:01:41,000 --> 00:01:43,400 they offered to build an apartment in their basement 34 00:01:43,467 --> 00:01:47,133 so that we could live with them and get out of our mobile home. 35 00:01:47,200 --> 00:01:48,800 So, when they built this house, 36 00:01:48,867 --> 00:01:51,133 it was built with the intention of us living in the basement. 37 00:01:51,200 --> 00:01:52,200 Is that correct? 38 00:01:52,266 --> 00:01:55,834 Yes. But for a year, because I do take of my disabled mother, 39 00:01:55,900 --> 00:01:59,000 and the intention was for her to be in the basement eventually 40 00:01:59,066 --> 00:02:01,166 {\an8}so that she doesn't have to use the stairs. 41 00:02:01,266 --> 00:02:03,100 {\an8}Was the original agreement with your sister 42 00:02:03,166 --> 00:02:05,066 {\an8}that it would not be a permanent move, 43 00:02:05,133 --> 00:02:06,867 but one that would last for about a year? 44 00:02:06,967 --> 00:02:08,633 It was agreed that it was not a permanent. 45 00:02:08,767 --> 00:02:10,200 There was not a date set, though. 46 00:02:10,266 --> 00:02:13,533 But it was agreed it was not a permanent. You did not have a written lease? 47 00:02:13,600 --> 00:02:14,600 - Yes, we did. - We do have a lease. 48 00:02:14,667 --> 00:02:15,800 You did? I'd like to see it. 49 00:02:15,867 --> 00:02:18,066 We had a month-to-month lease that I have as well. 50 00:02:18,133 --> 00:02:21,567 This is the current lease, that subsides the other lease. 51 00:02:21,767 --> 00:02:23,934 Okay, initially a month-to-month lease. 52 00:02:24,000 --> 00:02:26,700 In what month and year did you have her sign? 53 00:02:26,867 --> 00:02:31,200 I have it right here. It's dated July 14th, 2018. 54 00:02:31,266 --> 00:02:34,500 So this is a 6-month lease that ended January 31st. 55 00:02:34,567 --> 00:02:36,934 - Correct. - Your rent was $800 a month. 56 00:02:37,000 --> 00:02:38,066 Yes. 57 00:02:38,133 --> 00:02:41,667 So this last lease was for your sister, her husband and two children? 58 00:02:41,734 --> 00:02:44,133 - Correct. - I only ask that question 59 00:02:44,200 --> 00:02:46,667 because if my reading of your complaint was correct, 60 00:02:46,734 --> 00:02:49,934 you say that she moved her husband in without your consent. 61 00:02:50,000 --> 00:02:53,567 So, when we first agreed to let her move in, in 2018, 62 00:02:53,667 --> 00:02:54,767 she was divorcing, 63 00:02:54,834 --> 00:02:58,233 and the agreement was that her and her two sons could move into the home. 64 00:02:58,300 --> 00:03:02,600 He had nowhere to go, and she wanted him to move in. 65 00:03:02,667 --> 00:03:04,300 - So, because I... - In what year was that? 66 00:03:04,367 --> 00:03:05,967 That was still 2018. 67 00:03:06,066 --> 00:03:08,266 - So that was still 2018? - Yeah, so we let... 68 00:03:08,333 --> 00:03:09,467 - All right, so you... - ...we let him live there. 69 00:03:09,533 --> 00:03:12,100 And since then, you've signed different leases with her 70 00:03:12,467 --> 00:03:13,900 - with him on the property. - Correct. 71 00:03:13,967 --> 00:03:16,000 Okay. So then you acquiesced to it. 72 00:03:16,066 --> 00:03:19,433 When you were in the apartment, did you have pets? 73 00:03:19,500 --> 00:03:20,533 I did. Uh-huh. 74 00:03:20,600 --> 00:03:22,433 - How many pets did you have? - Four dogs. 75 00:03:22,500 --> 00:03:24,600 But then subsequently, some had passed away, 76 00:03:24,667 --> 00:03:26,734 so at the end, we only had two dogs. 77 00:03:26,800 --> 00:03:30,233 Okay. Well, at the signing of this lease, you had six pets, 78 00:03:30,300 --> 00:03:33,166 consisting of cats, dogs, and no other pets being allowed. 79 00:03:33,300 --> 00:03:34,867 - {\an8}- - Correct. - And you agreed, 80 00:03:34,934 --> 00:03:36,934 {\an8}regardless of ownership of the pets, 81 00:03:37,000 --> 00:03:39,834 {\an8}agreed to restore the property to its original condition 82 00:03:39,900 --> 00:03:42,867 at your expense when you leave. Okay, good. 83 00:03:42,934 --> 00:03:44,467 Because that's also part of what this is about. 84 00:03:44,533 --> 00:03:46,734 Actually, most of what this is about. 85 00:03:46,800 --> 00:03:48,967 Your Honor, they had three pets upon moveout. 86 00:03:49,033 --> 00:03:51,166 They had just gotten a puppy, so they did have three pets 87 00:03:51,233 --> 00:03:52,767 and two cats upon moveout. 88 00:03:52,834 --> 00:03:55,767 Doesn't matter. Anybody who has six pets after three years, 89 00:03:55,834 --> 00:03:57,533 the carpet needs to be replaced. 90 00:03:57,600 --> 00:03:59,633 - Yes, ma'am. - Okay. Now... 91 00:03:59,700 --> 00:04:02,433 Your sister began to move out when, in what month? 92 00:04:02,500 --> 00:04:06,433 She moved out on the 1st of February, 2022. 93 00:04:06,500 --> 00:04:08,300 - Pursuant to your agreement? - Correct. 94 00:04:08,367 --> 00:04:10,734 And it is your claim that she left the premises 95 00:04:10,800 --> 00:04:12,834 in a condition that required you to spend 96 00:04:12,900 --> 00:04:15,467 close to $10,000 to put it back into shape. 97 00:04:15,567 --> 00:04:16,567 $6,500. 98 00:04:16,633 --> 00:04:19,033 - Okay. - For the basement damages. 99 00:04:19,100 --> 00:04:21,300 I'd like to see the photographs of what it looked like, 100 00:04:21,367 --> 00:04:23,367 because we know it was brand new when you moved in 101 00:04:23,433 --> 00:04:25,300 because the house was just built. 102 00:04:25,367 --> 00:04:26,700 So we know that it's new. 103 00:04:29,633 --> 00:04:32,467 I also have photographs that I took the day we moved out. 104 00:04:32,533 --> 00:04:33,533 Okay. 105 00:04:33,600 --> 00:04:35,800 I'm going to give you these, and then I'm going to look at yours. 106 00:04:35,867 --> 00:04:37,000 Okay. 107 00:04:40,133 --> 00:04:42,767 Okay, so there's no question you have to replace the carpeting. 108 00:04:42,834 --> 00:04:43,867 - {\an8}- - Right. - You understand that? 109 00:04:43,934 --> 00:04:44,934 - {\an8}- - Yes. - Did you replace the carpeting? 110 00:04:45,000 --> 00:04:47,266 - {\an8}- - No, I had not had any contact from her. - Shh, just a sec. 111 00:04:47,333 --> 00:04:48,600 Do you have a bill for the carpeting? 112 00:04:48,667 --> 00:04:51,433 I replaced one room already, and I have that. 113 00:04:51,500 --> 00:04:54,734 And then I have the estimate to replace the other carpet. 114 00:04:55,166 --> 00:04:56,467 Okay. I'll take a look at that. 115 00:04:59,834 --> 00:05:01,934 And that's the main thing that I see 116 00:05:02,000 --> 00:05:05,533 in the apartment that has to be done, from these photographs. Okay. 117 00:05:05,600 --> 00:05:09,300 Did you leave a lot of food in the refrigerator and all kinds of stuff? 118 00:05:09,367 --> 00:05:13,133 - No. So, what happened was... - The answer is either yes or no. 119 00:05:13,200 --> 00:05:14,700 Did you leave a whole lot of stuff in the refrigerator? 120 00:05:14,767 --> 00:05:16,967 - No. - Anything in the freezer? 121 00:05:17,033 --> 00:05:18,533 - No, there was no fridge or freezer. - And cabinets? 122 00:05:18,600 --> 00:05:20,033 Do you leave anything in the cab-- 123 00:05:20,100 --> 00:05:22,467 I'm just looking because there's a picture here with a whole bunch of food. 124 00:05:22,533 --> 00:05:25,000 - Right. I hadn't finished moving out. - My question... 125 00:05:25,066 --> 00:05:26,066 {\an8}But, yes, there was stuff there. 126 00:05:26,133 --> 00:05:29,100 {\an8}My question is, you were supposed to be out by February 1st. 127 00:05:29,166 --> 00:05:31,200 On February 1st, was there food in the house? 128 00:05:31,266 --> 00:05:33,467 - Yes. - Okay. It should have been moved. 129 00:05:33,600 --> 00:05:35,433 Whether you moved out yet or not, 130 00:05:35,500 --> 00:05:37,900 you were supposed to be out by February 1st. 131 00:05:37,967 --> 00:05:40,367 Okay. I'd like to see those. 132 00:05:47,266 --> 00:05:51,300 So you replaced the carpet in what room? 133 00:05:51,367 --> 00:05:54,400 One of the bedrooms, so my Mom could move down there, 134 00:05:54,467 --> 00:05:56,100 {\an8}so she could not use stairs. 135 00:05:56,667 --> 00:05:59,433 Sara, add these two figures up for me, please. 136 00:06:00,734 --> 00:06:04,700 And I don't know what this is a photograph of. 137 00:06:04,967 --> 00:06:06,934 So, the bags that were left in the home, 138 00:06:07,000 --> 00:06:09,567 {\an8}there was ice cream that was left in those bags, 139 00:06:09,667 --> 00:06:14,300 {\an8}and it had leaked on my flooring, and we moved it outside. 140 00:06:14,467 --> 00:06:16,767 And that is the rotted food from the bags. 141 00:06:16,834 --> 00:06:18,400 Okay. Do you know how that happened? 142 00:06:18,500 --> 00:06:20,367 - I don't. I have not seen that. - Okay. 143 00:06:20,433 --> 00:06:23,734 May see photographs, please, that you took on the day you moved out? 144 00:06:23,800 --> 00:06:24,800 Yes. 145 00:06:25,066 --> 00:06:26,867 I have that total, Judge. 146 00:06:26,934 --> 00:06:30,266 $4,129. 147 00:06:30,333 --> 00:06:32,567 $4,121? 148 00:06:32,633 --> 00:06:36,000 29... and 21 cents. 149 00:06:36,600 --> 00:06:38,400 - Thank you. - Mm-hmm. 150 00:06:40,767 --> 00:06:43,734 Is this after the carpet was taken out? 151 00:06:43,800 --> 00:06:45,033 Yes. 152 00:06:45,100 --> 00:06:49,400 Kevin, can I please see the photographs that she took? 153 00:06:55,867 --> 00:06:57,700 Actually, they're pretty much the same. 154 00:06:58,000 --> 00:07:01,734 Not terrible. A lot of it is ordinary wear and tear, except for the carpet. 155 00:07:01,800 --> 00:07:04,200 So that's $4,129. 156 00:07:04,266 --> 00:07:09,300 The only other thing that I'm questioning is that I saw these rocks, 157 00:07:10,100 --> 00:07:13,033 and I want somebody to explain these rocks to me. 158 00:07:13,100 --> 00:07:14,533 So, because of the water level, 159 00:07:14,600 --> 00:07:18,467 if you go out the downstairs patio, there's rocks there 160 00:07:18,533 --> 00:07:19,867 to prevent the yard from sliding. 161 00:07:19,934 --> 00:07:20,934 Getting wet. 162 00:07:21,000 --> 00:07:22,800 So, some of the rocks were moved. 163 00:07:22,867 --> 00:07:25,100 They're supposed to all go in a line. 164 00:07:25,166 --> 00:07:28,700 And they go down and over, 165 00:07:28,767 --> 00:07:33,667 so we have to pay a landscaper to come out and basically re-do that. 166 00:07:33,734 --> 00:07:35,000 Well, how did that happen, do you know? 167 00:07:35,100 --> 00:07:37,367 - They're pretty heavy rocks, so... - I don't know. Do you know? 168 00:07:37,433 --> 00:07:38,734 Did you move the rocks? 169 00:07:38,800 --> 00:07:42,033 {\an8}No. You would need, like, a skid loader to move those rocks. 170 00:07:42,133 --> 00:07:43,967 {\an8}There's no physical way to move those... 171 00:07:44,033 --> 00:07:45,633 - Where do you live? - ...with one person. 172 00:07:45,700 --> 00:07:47,834 I live in far west Utah. Farm country. 173 00:07:47,900 --> 00:07:50,767 Looks like there's water comes down through here? 174 00:07:50,834 --> 00:07:53,734 Yes, we live across the street from a pond, as well. 175 00:07:53,800 --> 00:07:55,166 We don't know how that happens. Now, 176 00:07:55,433 --> 00:07:59,433 you have, in addition to your claim, which is for damage, 177 00:07:59,600 --> 00:08:02,600 you feel it's necessary to go into these allegations 178 00:08:02,667 --> 00:08:05,033 of harassment by your sister? 179 00:08:05,266 --> 00:08:10,000 I honestly just want to be done with her 180 00:08:10,066 --> 00:08:12,633 and not get threating text messages 181 00:08:12,700 --> 00:08:15,133 and stuff on social media. 182 00:08:15,200 --> 00:08:17,400 No chance of a reconciliation? 183 00:08:17,467 --> 00:08:18,967 - You lived together for awhile. - Not on my end. 184 00:08:19,033 --> 00:08:20,734 - I've blocked her from everything. - For a long time? 185 00:08:20,800 --> 00:08:21,800 Yeah. 186 00:08:21,867 --> 00:08:26,033 Miss Mata, your sister was there at a time when you needed her. 187 00:08:26,100 --> 00:08:28,834 - Yes. - You think that there's any potential 188 00:08:28,900 --> 00:08:31,367 for the two of you to sort of restore 189 00:08:31,433 --> 00:08:33,600 some kind of working relationship? You're the only two... 190 00:08:33,667 --> 00:08:35,133 No. This is the funeral of our relationship. 191 00:08:35,200 --> 00:08:38,667 All right. Not my job. That's a job for another professional. 192 00:08:38,734 --> 00:08:39,934 - Okay, you have a counterclaim. - Yes. 193 00:08:40,000 --> 00:08:43,100 And your counterclaim-- just as she's not going into her harassment, 194 00:08:43,166 --> 00:08:46,266 {\an8}I'm not going into anything that involves the harassment. 195 00:08:46,467 --> 00:08:49,500 {\an8}It is your claim that you left certain furniture behind. 196 00:08:49,567 --> 00:08:51,600 Well, why wasn't your furniture out on the 1st? 197 00:08:51,667 --> 00:08:54,500 Your lease expired the end of the month in January. 198 00:08:54,567 --> 00:08:57,667 It did. And I did let them know that I was not done. 199 00:08:57,734 --> 00:09:01,000 Well, that's not a reason. That's not a reason to break your contract. 200 00:09:01,066 --> 00:09:03,567 Only two people can break a contract, Miss Mata. 201 00:09:03,633 --> 00:09:06,133 The two people are the same two people that signed it. 202 00:09:06,266 --> 00:09:09,000 You signed a contract that said you would be out on a certain date. 203 00:09:09,066 --> 00:09:10,900 You weren't out on a certain date. 204 00:09:11,033 --> 00:09:14,233 The fact that you notified her that you're changing the terms of the contract, 205 00:09:14,300 --> 00:09:18,033 unless she agreed to it, then you should have had your stuff out by the 31st. 206 00:09:18,100 --> 00:09:19,266 Why didn't you? 207 00:09:19,467 --> 00:09:22,433 Because she had made it very difficult during my moving process. 208 00:09:22,500 --> 00:09:25,266 There was a lot of, like I said, harassment and stuff that happened 209 00:09:25,333 --> 00:09:26,834 during that moving process. 210 00:09:26,900 --> 00:09:29,333 She called the police on the people that were helping me. 211 00:09:29,400 --> 00:09:31,433 She made it very difficult to get it done. 212 00:09:31,500 --> 00:09:33,133 There was no way that I could get it done on that day. 213 00:09:33,200 --> 00:09:35,834 Let's get back to "call the police." 214 00:09:37,967 --> 00:09:39,667 And later today... 215 00:09:39,734 --> 00:09:42,767 After Mr. Martinez got into the picture, 216 00:09:43,133 --> 00:09:46,066 he was gonna pay me not to talk to Sherry any longer. 217 00:09:46,133 --> 00:09:48,433 So, you had a discussion with him 218 00:09:48,500 --> 00:09:51,266 that all of her bills, he was gonna take care of? 219 00:09:51,567 --> 00:09:53,767 - Many discussions. Yes, Your Honor. - Okay. And...? 220 00:09:53,834 --> 00:09:55,300 I never got a dime. 221 00:09:55,367 --> 00:09:57,033 Okay. Well, what is the harassment? 222 00:10:07,834 --> 00:10:11,266 {\an8}Tiffany Nelson claims her sister, Brandy Mata, 223 00:10:11,333 --> 00:10:14,700 {\an8}owes for property damage after living in her basement. 224 00:10:14,767 --> 00:10:18,200 Brandy is countersuing for the return of her belongings. 225 00:10:18,266 --> 00:10:19,834 Who did you have moving you? 226 00:10:19,934 --> 00:10:21,834 I had-- my best friend Brittany was helping me. 227 00:10:21,900 --> 00:10:25,200 Does Brittany and your sister have any negative history? 228 00:10:25,266 --> 00:10:26,367 They do. 229 00:10:26,433 --> 00:10:28,400 Okay. Well, if they have any negative history, 230 00:10:28,467 --> 00:10:30,333 why would have her come into the house? 231 00:10:30,467 --> 00:10:33,834 Because she doesn't have any access to Tiffany at that point. 232 00:10:33,967 --> 00:10:36,600 There was no reason for them to talk. 233 00:10:36,667 --> 00:10:38,500 They wouldn't be even associating. 234 00:10:38,667 --> 00:10:40,867 You know, if I knew that there were issues 235 00:10:40,934 --> 00:10:43,533 between my landlord and a particular person, 236 00:10:43,600 --> 00:10:45,967 especially if my landlord was my sister 237 00:10:46,033 --> 00:10:47,967 who let me move into her house, 238 00:10:48,033 --> 00:10:52,066 just from a question of using my brain, I wouldn't bring somebody 239 00:10:52,133 --> 00:10:54,233 that had been on the "outs" with them. 240 00:10:54,300 --> 00:10:55,500 If they didn't like them, that's one thing. 241 00:10:55,567 --> 00:10:57,934 "You know, I'm really not crazy about your friend Brittany." 242 00:10:58,000 --> 00:10:59,767 {\an8}That's one thing. But if you knew that there was 243 00:10:59,834 --> 00:11:03,266 {\an8}an active aggressive feeling against the other, 244 00:11:03,333 --> 00:11:05,500 should have had somebody else move. So... 245 00:11:05,567 --> 00:11:07,367 Why didn't you get your stuff out? 246 00:11:07,433 --> 00:11:10,967 Well, so, I didn't think that it was aa serious as that. They are related. 247 00:11:11,033 --> 00:11:14,000 If they're related and don't like each other, 248 00:11:14,066 --> 00:11:16,266 - or the plaintiff doesn't like her... - Mm-hmm. 249 00:11:16,333 --> 00:11:19,533 Then... that's even worse. Go ahead. 250 00:11:19,700 --> 00:11:23,700 Yeah, so she was my only help. I didn't anybody to help me at that time. 251 00:11:23,767 --> 00:11:26,233 Then, start doing it sooner. Go ahead. 252 00:11:26,300 --> 00:11:28,333 Yeah, that was the only reason. 253 00:11:28,400 --> 00:11:29,934 Miss Mata, where was your husband? 254 00:11:30,000 --> 00:11:32,567 He was working. We were working during this whole time. 255 00:11:32,633 --> 00:11:33,834 - Well, that's okay. - Mm-hmm. 256 00:11:33,900 --> 00:11:37,633 I've moved and worked. I used to move every time I needed a paint job. 257 00:11:37,700 --> 00:11:39,934 I would pack up and move, and I constantly worked. 258 00:11:40,000 --> 00:11:41,934 I've worked for 58 years. 259 00:11:42,000 --> 00:11:44,266 So, that's not a reason. You pack in the evening. 260 00:11:44,333 --> 00:11:47,600 You go down after work, you get newspaper from the grocery store, 261 00:11:47,667 --> 00:11:50,967 and get old cartons and you wrap up the dishes in the cartons, 262 00:11:51,033 --> 00:11:53,467 and you manage to get out when you're supposed to get out. 263 00:11:53,533 --> 00:11:56,133 And she's not the only one who can help you. Maybe your husband has friends. 264 00:11:56,233 --> 00:11:58,233 If he doesn't have friends, I don't know why not. 265 00:11:58,400 --> 00:12:01,467 In any event, it that was not a smart thing to bring your witness. 266 00:12:01,867 --> 00:12:05,100 Furniture. What furniture did you leave when you... 267 00:12:05,166 --> 00:12:08,100 I left a patio set on the patio. 268 00:12:08,166 --> 00:12:09,667 - It was all outside furniture. - Hold on. 269 00:12:09,734 --> 00:12:11,100 - Patio set. - Mm-hmm. 270 00:12:11,166 --> 00:12:12,600 - Your Honor? - Shh! Just a sec... 271 00:12:13,000 --> 00:12:14,600 - A lawnmower. - Okay. 272 00:12:14,667 --> 00:12:17,300 An outside bench that had storage and stuff. 273 00:12:17,367 --> 00:12:20,200 - Yeah. - A fire pit and lawn chairs. 274 00:12:20,300 --> 00:12:22,967 Okay. And when did you buy the lawn chairs? 275 00:12:23,033 --> 00:12:24,867 It would have been 2018. 276 00:12:24,934 --> 00:12:27,033 Okay. And how much did you pay for each one? 277 00:12:27,100 --> 00:12:28,166 They were... 278 00:12:28,233 --> 00:12:31,800 $245 for the chaise lounges, 279 00:12:31,867 --> 00:12:34,433 and $159 for the pool dining chairs. 280 00:12:34,533 --> 00:12:36,533 Okay. Are those chairs at your home? 281 00:12:36,600 --> 00:12:37,734 - Yes. - May I see them? 282 00:12:37,834 --> 00:12:40,033 Yes. There's four lawn chairs. 283 00:12:40,667 --> 00:12:42,367 There was never the long chair. 284 00:12:42,433 --> 00:12:43,567 Okay. Let me see what's in the home. 285 00:12:44,233 --> 00:12:46,800 - I also had a cooler. - Just a second. 286 00:12:46,867 --> 00:12:48,233 Don't bother me about a cooler. 287 00:12:50,734 --> 00:12:52,600 - Are the lawn chairs still there? - Yes. 288 00:12:52,667 --> 00:12:54,233 - Great. You can go get them. - Okay. 289 00:12:54,300 --> 00:12:55,800 With a marshal. Not with her. 290 00:12:56,300 --> 00:12:58,500 - What about the fire pit? - Still there. 291 00:12:58,567 --> 00:13:01,200 You can pick up the firepit. What about the lawnmower? 292 00:13:01,266 --> 00:13:03,367 - Still there. - Patio set? 293 00:13:03,433 --> 00:13:05,900 - Still there. - They have painted that purple. 294 00:13:05,967 --> 00:13:08,767 Paint it back. Where are you living now? 295 00:13:08,934 --> 00:13:09,967 I have a house. 296 00:13:10,033 --> 00:13:11,200 Who are you living there with? 297 00:13:11,266 --> 00:13:12,700 With my husband and my sister-in-law. 298 00:13:13,000 --> 00:13:14,567 - She's living with you? - Mm-hmm. 299 00:13:14,633 --> 00:13:16,367 Is she paying-- "Uh-huh" is not an answer. Yes. 300 00:13:16,433 --> 00:13:17,767 - Yes. - She's paying you rent? 301 00:13:17,834 --> 00:13:19,133 - No. - Why not? 302 00:13:19,200 --> 00:13:21,533 My husband's mother, their mother passed away, 303 00:13:22,100 --> 00:13:25,967 and she needed to be closer to family, so she's just living with us as family. 304 00:13:26,033 --> 00:13:28,266 Okay. You're going to get all the property back 305 00:13:28,333 --> 00:13:31,567 that you say you left there, and you can do that within five days 306 00:13:31,633 --> 00:13:33,266 on notice to the plaintiff with the marshal. 307 00:13:33,367 --> 00:13:35,767 Just give him a copy of the order that we'll give you inside. 308 00:13:35,834 --> 00:13:36,834 Okay. 309 00:13:36,900 --> 00:13:39,166 With regard to the renovation of the house, 310 00:13:39,233 --> 00:13:42,033 she has to put the house in reasonable condition. 311 00:13:42,100 --> 00:13:44,633 Most of these other pictures demonstrate some wear and tear 312 00:13:44,700 --> 00:13:48,266 that you would have to do-- painting and plastering after 3 1/2 years. 313 00:13:48,333 --> 00:13:52,500 But the carpeting had to be replaced. $4,129. 314 00:13:52,567 --> 00:13:54,767 Judgement for the plaintiff. Thank you very much. We're finished. 315 00:13:54,867 --> 00:13:55,934 This court is adjourned. 316 00:13:59,533 --> 00:14:01,367 I'm happy with her decision. 317 00:14:01,433 --> 00:14:04,100 I just wanted to fix my basement and move on with my life. 318 00:14:04,166 --> 00:14:06,166 I mean, it is what it is. There's nothing to do. 319 00:14:06,233 --> 00:14:07,800 You know, I think we were both at fault. 320 00:14:07,867 --> 00:14:09,200 Go back home, fix my house, 321 00:14:09,266 --> 00:14:11,266 and honestly have nothing to do with her again. 322 00:14:11,333 --> 00:14:13,934 If she had come and talked to me like a normal person, 323 00:14:14,000 --> 00:14:15,734 we could have figured this out without this. 324 00:14:15,800 --> 00:14:17,066 Now, I'm completely done. 325 00:14:17,133 --> 00:14:21,400 I would like to not be inappropriate, but, uh, she's just not a good person. 326 00:14:23,066 --> 00:14:25,734 You know, I think that the two sisters had the best of intentions. 327 00:14:25,800 --> 00:14:26,800 Didn't you get that feeling? 328 00:14:26,867 --> 00:14:29,433 I did. From moving in and knowing you have 329 00:14:29,500 --> 00:14:31,800 a designated place at a time of need, 330 00:14:31,867 --> 00:14:34,200 that she was going to design the basement for you to live in, 331 00:14:34,266 --> 00:14:35,900 although not permanently. 332 00:14:36,667 --> 00:14:38,867 I thought it was going to go in a good direction. 333 00:14:38,934 --> 00:14:41,800 And I'm sure that the plaintiff's mother, 334 00:14:41,867 --> 00:14:44,600 who lives with her, is sad 335 00:14:44,667 --> 00:14:47,467 that she doesn't get to see her other daughter 336 00:14:47,533 --> 00:14:49,533 as frequently as she would like 337 00:14:49,600 --> 00:14:51,533 because they lived together in the same home, 338 00:14:51,600 --> 00:14:52,867 evidently for a very long time. 339 00:14:52,934 --> 00:14:53,934 - Yeah. - Very bad. 340 00:14:54,000 --> 00:14:56,500 There's always collateral damage when people don't get along. 341 00:14:56,567 --> 00:14:57,567 True. 342 00:14:58,133 --> 00:15:01,600 Case #2039, Mohrmann vs Strauss. 343 00:15:01,667 --> 00:15:03,367 All parties, please step forward. 344 00:15:03,433 --> 00:15:06,500 {\an8}Derick Mohrmann is suing his former friend 345 00:15:06,600 --> 00:15:09,834 {\an8}Sherry Strauss for car repairs and harassment. 346 00:15:10,400 --> 00:15:13,800 Mr. Mohrmann, the defendant was a friend of yours. 347 00:15:13,867 --> 00:15:14,867 Yes, ma'am. 348 00:15:14,934 --> 00:15:18,600 A casual friend? A romantic friend? 349 00:15:18,667 --> 00:15:22,400 Uh, maybe both. You know, a casual romantic friend. 350 00:15:22,467 --> 00:15:23,934 How long do you know her? 351 00:15:24,000 --> 00:15:25,667 Fourteen years, at least. 352 00:15:25,734 --> 00:15:27,567 Probably closer to 15, yeah. 353 00:15:27,633 --> 00:15:29,467 Were you ever together as a couple? 354 00:15:29,533 --> 00:15:30,567 No, ma'am. 355 00:15:30,633 --> 00:15:34,166 And it is your claim that because she was in financial trouble, 356 00:15:34,233 --> 00:15:36,900 you extended a loan to her to fix her car. 357 00:15:36,967 --> 00:15:39,300 - {\an8}- - Yes, ma'am. - That's what this case is about. 358 00:15:39,367 --> 00:15:40,867 You also say she harassed you, 359 00:15:40,934 --> 00:15:44,667 but most of this case is about the loans to fix her car. 360 00:15:44,734 --> 00:15:48,633 Miss Strauss says that you did in fact work on her car, 361 00:15:48,700 --> 00:15:52,567 but you caused more damage to it than it originally had, 362 00:15:52,633 --> 00:15:56,500 {\an8}and she is counterclaiming for car repairs 363 00:15:56,600 --> 00:15:59,767 {\an8}that she has to make because of work that you did on the car. 364 00:16:00,367 --> 00:16:02,834 - Who is this person? - My fiancée. 365 00:16:02,900 --> 00:16:05,033 - Okay. He's not a mechanic? - No. 366 00:16:05,100 --> 00:16:06,233 And who is the woman? 367 00:16:06,300 --> 00:16:09,767 She is the property manager of the motel that I'm living in. 368 00:16:09,834 --> 00:16:13,800 So, you don't have a mechanic to testify today to anything. 369 00:16:13,967 --> 00:16:15,567 No, I do have... 370 00:16:15,633 --> 00:16:17,600 - The answer is no. - No. 371 00:16:17,667 --> 00:16:20,367 - But I do have an estimate. - I don't care about an estimate. 372 00:16:20,433 --> 00:16:23,700 Okay. So I would like you to tell me, Miss Strauss, 373 00:16:24,166 --> 00:16:26,834 when did you start to have trouble with your car? 374 00:16:26,900 --> 00:16:28,900 March 2nd of 2022. 375 00:16:28,967 --> 00:16:30,367 And where were you living at the time? 376 00:16:30,433 --> 00:16:32,300 I had just moved into the motel. 377 00:16:32,367 --> 00:16:34,934 Had you been spending any time with Mr. Mohrmann? 378 00:16:35,000 --> 00:16:36,200 Previous to that, no. 379 00:16:36,367 --> 00:16:38,433 Previous to March of 2022. 380 00:16:38,633 --> 00:16:39,667 - {\an8}- - That's correct. - Okay. 381 00:16:39,800 --> 00:16:43,633 {\an8}After March of 2022, did you spend any time with Mr. Mohrmann? 382 00:16:43,700 --> 00:16:45,700 - I did, yes. - Did you stay at his home? 383 00:16:45,767 --> 00:16:47,233 I went there occasionally, yes. 384 00:16:47,300 --> 00:16:49,800 No. What I'm asking is, did you stay over at his home? 385 00:16:49,867 --> 00:16:50,934 - Yes. - Okay. 386 00:16:51,000 --> 00:16:53,533 And when you started to have trouble with the car in March, 387 00:16:53,600 --> 00:16:56,734 when you hadn't been staying at Mr. Mohrmann's house, 388 00:16:57,133 --> 00:16:59,734 did you call him and let him know you were having trouble with your car? 389 00:16:59,800 --> 00:17:01,066 I did as a friend, yes. 390 00:17:01,133 --> 00:17:03,467 And what did you say to him, and what did he say to you? 391 00:17:03,533 --> 00:17:07,367 I just told him I dropped my son off at his Taekwondo, 392 00:17:07,467 --> 00:17:10,800 and we were trying to leave, and my car was not working. 393 00:17:10,900 --> 00:17:12,333 And what did he say to you? 394 00:17:12,400 --> 00:17:14,300 That he will come and-- and help me. 395 00:17:14,367 --> 00:17:15,367 - And help you? - Yeah. 396 00:17:15,433 --> 00:17:16,567 That was on March 2nd. 397 00:17:16,700 --> 00:17:17,800 That was on March 2nd, yes. 398 00:17:17,900 --> 00:17:20,000 And did he come to the motel where you were staying? 399 00:17:20,066 --> 00:17:21,066 No, he did not. 400 00:17:21,133 --> 00:17:22,767 Well, how did he come and help you with the car? 401 00:17:22,834 --> 00:17:25,967 Because my car was at my son's taekwondo, so he went there. 402 00:17:26,033 --> 00:17:27,834 - He came to where you were? - Mm-hmm. 403 00:17:27,900 --> 00:17:29,967 And did he take your car someplace? 404 00:17:30,033 --> 00:17:31,367 Um, not on that day, no. 405 00:17:31,500 --> 00:17:33,233 What did he do on that day? 406 00:17:33,433 --> 00:17:35,233 On that day, he took me and my son home. 407 00:17:35,300 --> 00:17:37,200 - So that was March 2nd? - Mm-hmm. 408 00:17:37,266 --> 00:17:39,500 Keep going. March 2nd, March 3rd? 409 00:17:39,567 --> 00:17:41,533 And then, on March 3rd, 410 00:17:41,600 --> 00:17:44,300 we ended up having my car taken over to O'Reilly's-- 411 00:17:44,367 --> 00:17:45,533 well, we got a battery. 412 00:17:45,600 --> 00:17:48,433 - How much was it? - It was $167 dollars. 413 00:17:48,500 --> 00:17:50,066 - Who paid for it? - I did. 414 00:17:50,133 --> 00:17:52,600 - So then you were driving it again. - Mm-hmm. 415 00:17:52,734 --> 00:17:54,200 - "Uh-huh" is not "yes." - Yes, correct. 416 00:17:54,266 --> 00:17:57,000 Okay. And when was the next time there was difficulty with the car? 417 00:17:57,066 --> 00:17:59,834 Then the next time was March 7th. It died again. 418 00:17:59,900 --> 00:18:02,700 So on March 7th, the car died again. And what did you do? 419 00:18:02,767 --> 00:18:05,133 Then on March 7th, I called him and told him 420 00:18:05,200 --> 00:18:07,700 that something's wrong with my car again. 421 00:18:07,767 --> 00:18:09,033 Now it's not starting again. 422 00:18:09,100 --> 00:18:11,200 Okay, and tell me why you called him. 423 00:18:11,266 --> 00:18:14,133 Because as a good friend. Like I said, we've been friends for 15 years. 424 00:18:14,200 --> 00:18:17,834 {\an8}As it is, I don't ask anybody for help. I usually try to do everything on my own. 425 00:18:17,900 --> 00:18:19,834 So you called him and said the car died again? 426 00:18:19,900 --> 00:18:23,600 Yep. But he had made it known that he was knowledgeable about cars, 427 00:18:23,667 --> 00:18:26,066 so I figured that maybe he would know what was going on. 428 00:18:26,133 --> 00:18:28,900 You know who else is knowledgeable? Mechanics. 429 00:18:28,967 --> 00:18:30,233 Mm-hmm. 430 00:18:32,000 --> 00:18:34,567 {\an8}You want to tell me what the additional harassment is? 431 00:18:34,633 --> 00:18:36,033 {\an8}He showed up at my motel, 432 00:18:36,100 --> 00:18:37,800 {\an8}- threatening... - What did he want? 433 00:18:37,867 --> 00:18:40,800 {\an8}When I had talked to him before, when he thought that 434 00:18:40,867 --> 00:18:43,800 {\an8}David and I were not together anymore, he said, "Oh, it's not about the money." 435 00:18:43,867 --> 00:18:45,033 {\an8}He goes, "I just want you." 436 00:18:57,000 --> 00:18:59,834 {\an8}Derick Mohrmann says his former friend 437 00:18:59,900 --> 00:19:02,767 {\an8}Sherry Strauss owes for car repairs. 438 00:19:02,834 --> 00:19:07,133 Sherry is countersuing, claiming Derick damaged her car trying to fix it. 439 00:19:07,200 --> 00:19:11,333 Okay, so on the 7th, you called him again and said you were having trouble. 440 00:19:11,400 --> 00:19:13,934 Then on the 7th, um, I had to go to work, 441 00:19:14,000 --> 00:19:15,467 so I had another friend take me to work. 442 00:19:15,533 --> 00:19:17,667 He came and picked me up from work, 443 00:19:17,900 --> 00:19:20,734 and we took my car back over to O'Reilly's. 444 00:19:20,800 --> 00:19:22,433 Took the battery out. Had them test it. 445 00:19:22,500 --> 00:19:24,600 The battery had been drained. 446 00:19:24,667 --> 00:19:26,867 Figured it was the alternator. Got the alternator. 447 00:19:26,934 --> 00:19:28,500 He put the alternator in. 448 00:19:28,567 --> 00:19:30,633 Who paid for all of these repairs? That's what it's about. 449 00:19:30,700 --> 00:19:31,734 I paid for them. 450 00:19:31,800 --> 00:19:33,333 So, what is he suing for? 451 00:19:33,400 --> 00:19:37,133 Because later on my brakes and rotors went out, and I got a flat tire. 452 00:19:37,200 --> 00:19:40,333 So, at that time yes, I did call him, and let him know... 453 00:19:40,400 --> 00:19:41,500 On what date was that? 454 00:19:41,567 --> 00:19:44,967 That was on April 16th of 2022. 455 00:19:45,033 --> 00:19:46,266 Okay. Well, right now, 456 00:19:46,333 --> 00:19:50,033 it's gone on the fritz on the 2nd, the 7th, and April 16th. 457 00:19:50,100 --> 00:19:51,667 - Mm-hmm. - So, that's a lot of aggravation. 458 00:19:51,734 --> 00:19:56,834 So, on April 16th, fiasco with the car and the repairs, how much was that? 459 00:19:56,900 --> 00:19:58,800 $234. 460 00:19:58,867 --> 00:20:01,266 - Who paid for that? - He said that he would pay for it. 461 00:20:01,333 --> 00:20:05,233 He originally told me that his mechanic would allow me to make payments. 462 00:20:05,300 --> 00:20:08,834 And when we went to go pick it up on April 22nd, 463 00:20:08,900 --> 00:20:10,800 found out that was not the case. 464 00:20:10,867 --> 00:20:12,934 Okay, so he wasn't going to allow you to make payments? 465 00:20:13,000 --> 00:20:14,367 - No. - Which mechanics usually don't. 466 00:20:14,433 --> 00:20:16,033 So, how much was the bill? 467 00:20:16,100 --> 00:20:19,200 So, the bill was $567.91. 468 00:20:19,400 --> 00:20:21,834 And he paid for that because they wouldn't let you make payments? 469 00:20:21,900 --> 00:20:23,300 He paid for that 'cause he knew I was... 470 00:20:23,367 --> 00:20:24,500 No, no. Not "he knew." 471 00:20:24,567 --> 00:20:27,600 You were originally going to pay for that, and make payments. 472 00:20:27,667 --> 00:20:29,567 - Yeah, I was gonna make payments. - Shh. Just a second. 473 00:20:29,633 --> 00:20:32,667 You were originally going to pay for it and make payments. 474 00:20:32,734 --> 00:20:34,000 - Mm-hmm. - You found out 475 00:20:34,066 --> 00:20:35,734 that you couldn't make payments, 476 00:20:35,800 --> 00:20:39,667 so he said, "Fine, I will make the full payment to the mechanic." 477 00:20:39,734 --> 00:20:41,567 - Yeah. - But it was always your intention 478 00:20:41,633 --> 00:20:43,433 to pay for the repairs of the car, 479 00:20:43,500 --> 00:20:46,133 only you wanted to pay for it in a slower fashion. 480 00:20:46,367 --> 00:20:48,433 Right. I was going to make the payments to the mechanic, yeah. 481 00:20:48,500 --> 00:20:49,767 - Right. Okay. - Yeah, mm-hmm. 482 00:20:49,967 --> 00:20:54,100 What I want to know is, did you pay him back any of the $567? 483 00:20:54,166 --> 00:20:56,667 I gave him $300 to help with him with rent, but I... 484 00:20:56,734 --> 00:21:00,300 Just a second. Tell me when you gave him $300 for rent. 485 00:21:00,367 --> 00:21:03,467 Um, I gave him the $300 on April 29th. 486 00:21:03,533 --> 00:21:05,834 - That was after you picked up the car. - Mm-hmm. 487 00:21:06,033 --> 00:21:07,700 - "Uh-huh" is not an answer. - Yes, ma'am. 488 00:21:07,767 --> 00:21:10,333 {\an8}Did she give you $300 for rent? 489 00:21:10,400 --> 00:21:13,533 {\an8}No, Your Honor. I don't need anybody to help me pay my rent. 490 00:21:13,600 --> 00:21:16,433 {\an8}Do you have any proof that you gave him $300 for rent? 491 00:21:16,500 --> 00:21:18,166 A withdrawal from a bank? 492 00:21:18,233 --> 00:21:20,233 - Or anything? - No. No, I don't, Your Honor. 493 00:21:20,300 --> 00:21:23,133 Okay. So, so far you owe him $567. 494 00:21:23,200 --> 00:21:25,600 Is that what you paid for her in April? 495 00:21:25,700 --> 00:21:30,133 No, Your Honor. I paid 674 dollars and 76 cents. 496 00:21:30,200 --> 00:21:32,000 - May I see it, please? - Yes, ma'am. 497 00:21:42,066 --> 00:21:43,166 Yeah. April 18th. 498 00:21:45,333 --> 00:21:48,700 Six seventy-four. Would you show this to Miss Strauss? 499 00:21:49,867 --> 00:21:52,433 - Okay. Mr. Mohrmann? - Yes, Your Honor? 500 00:21:52,500 --> 00:21:55,233 There subsequently came a time, which I think 501 00:21:55,333 --> 00:21:58,166 probably was a more social issue than anything else, 502 00:21:58,233 --> 00:22:00,600 when the defendant advised... 503 00:22:01,033 --> 00:22:02,800 I have a different one. Show that receipt right there. 504 00:22:02,867 --> 00:22:05,066 - May I see it? - For $567.91. 505 00:22:13,100 --> 00:22:15,500 Well, I actually am not understanding this. 506 00:22:15,567 --> 00:22:17,533 He paid for this with his VISA card. 507 00:22:17,600 --> 00:22:19,400 - Is that right? - That is correct. 508 00:22:19,467 --> 00:22:20,800 Could you explain this to me? 509 00:22:20,867 --> 00:22:23,633 This is your VISA card. This is the same invoice. 510 00:22:24,066 --> 00:22:27,100 One of them is for $567.91. 511 00:22:27,166 --> 00:22:31,734 And the one that you gave me, the same invoice number, is $674.76. 512 00:22:31,800 --> 00:22:34,100 - Sarah, would you do me a favor, please? - Sure. 513 00:22:34,266 --> 00:22:36,867 - Would add up... - From both, or just the top one? 514 00:22:36,934 --> 00:22:40,867 Well, let's start with just the top one, for which there is a VISA receipt. 515 00:22:44,567 --> 00:22:48,133 So, I gather that all of this became problematic 516 00:22:48,200 --> 00:22:51,233 when you started to see a serious boyfriend. 517 00:22:51,300 --> 00:22:53,000 - Is that right? - That is correct. 518 00:22:53,066 --> 00:22:57,300 Now, after March, you said you stayed occasionally at Mr. Mohrmann's. 519 00:22:57,467 --> 00:23:00,700 When you stayed at Mr. Mohrmann's, was that was more of a social-- 520 00:23:00,767 --> 00:23:05,033 I mean, was it a more intimate relationship than just social friends? 521 00:23:05,100 --> 00:23:06,433 This was after March. 522 00:23:06,500 --> 00:23:08,200 - Um... - After you were in the motel. 523 00:23:08,367 --> 00:23:11,967 {\an8}We were kind of like friends with, you know, benefits in a way. So, yeah. 524 00:23:12,033 --> 00:23:15,300 {\an8}Okay. All right. And then you found someone new, 525 00:23:15,367 --> 00:23:18,000 and according to him, you advised him that you had somebody new. 526 00:23:18,066 --> 00:23:21,333 - Mm-hmm. - And now he wants the money for the car, 527 00:23:21,400 --> 00:23:23,066 which you were going to pay anyway. 528 00:23:23,133 --> 00:23:25,500 Originally, I figured it was a friend helping a friend. 529 00:23:25,567 --> 00:23:26,567 - No, it wasn't. - I didn't think of it as a loan. 530 00:23:26,633 --> 00:23:29,500 No, no, no. It wasn't. Even you say, Miss Strauss, 531 00:23:29,567 --> 00:23:31,567 it was your intention to pay this bill for your car 532 00:23:31,633 --> 00:23:33,934 as you would pay the other bills for your car. 533 00:23:34,000 --> 00:23:35,567 However, when you got there, 534 00:23:35,633 --> 00:23:37,834 you found you couldn't make timed payments, 535 00:23:37,900 --> 00:23:41,734 so he said, "Well, you need a car. I'll lay it out up front." 536 00:23:41,800 --> 00:23:44,934 But, it was always your intention to pay for your own car. 537 00:23:45,000 --> 00:23:46,166 Do we have a...? 538 00:23:46,900 --> 00:23:50,567 That is the correct number. And then at the bottom, that totals. 539 00:23:50,633 --> 00:23:54,734 And then, the additional to bring you to $567 is the tax. 540 00:23:56,934 --> 00:24:00,967 So the next part of your case is about harassment. 541 00:24:01,033 --> 00:24:02,934 By whom? And for what? 542 00:24:03,000 --> 00:24:07,166 Uh, Your Honor, after, uh, Mr. Martinez got into the picture... 543 00:24:07,233 --> 00:24:08,533 - That's this gentleman? - Yes, ma'am. 544 00:24:08,600 --> 00:24:11,767 He was a man of his word, and he was going to pay me 545 00:24:12,367 --> 00:24:14,200 {\an8}not to talk to Sherry any longer. 546 00:24:14,734 --> 00:24:15,834 {\an8}Which I didn't. 547 00:24:15,900 --> 00:24:19,934 {\an8}Okay. So, you had a discussion with him that all of her bills, 548 00:24:20,000 --> 00:24:21,233 {\an8}he was going to take care of? 549 00:24:21,433 --> 00:24:23,500 - Many discussions. Yes, Your Honor. - Okay. 550 00:24:23,567 --> 00:24:24,567 And...? 551 00:24:24,767 --> 00:24:27,600 - I never got a dime. - Okay. Well, what is the harassment? 552 00:24:27,667 --> 00:24:31,367 Text messages. Uh, my witness here, Miss Montoya... 553 00:24:31,667 --> 00:24:34,033 No, just a second. Text messages, what? 554 00:24:34,100 --> 00:24:36,500 Just saying, "Hey, leave her alone." Which is fine. 555 00:24:36,567 --> 00:24:37,633 Okay, that's all right. That's not harassment. 556 00:24:37,700 --> 00:24:39,967 - Yeah, I-I don't have a problem with that. - Okay, fine. 557 00:24:40,033 --> 00:24:43,133 But it was, "Hey, I'm gonna pay you, I'm a man of my word." 558 00:24:43,200 --> 00:24:45,800 Okay. Well, that-- you're not suing him, so who cares about that? 559 00:24:45,867 --> 00:24:47,967 - Yeah. - She owes you $567. 560 00:24:48,033 --> 00:24:49,433 That's what you put on your VISA. 561 00:24:49,500 --> 00:24:53,000 Now let's get to your money owed for car repairs and harassment. 562 00:24:53,066 --> 00:24:54,200 - Mm-hmm. - Okay. 563 00:24:54,266 --> 00:24:57,467 You don't have a mechanic here, so what your claim is, is that 564 00:24:57,533 --> 00:24:59,767 whatever he did to the car, he didn't do well, 565 00:24:59,834 --> 00:25:01,200 so you had to take the car, 566 00:25:01,266 --> 00:25:03,633 or you're gonna have to take the car to another mechanic. 567 00:25:03,700 --> 00:25:06,900 I don't care. You had planned to fix this car yourself. 568 00:25:06,967 --> 00:25:08,500 The problem was with payments. 569 00:25:08,567 --> 00:25:12,734 If you had to make additional repairs to the car, that's not his problem. 570 00:25:12,800 --> 00:25:15,667 Okay. Now you want to tell me what the additional harassment is? 571 00:25:15,734 --> 00:25:18,300 Mm-hmm. Well, that's why I have my two witnesses here. 572 00:25:18,367 --> 00:25:22,333 He's spent a lot of time calling me names, he's called my fiancé names. 573 00:25:22,400 --> 00:25:26,066 He showed up at my motel, threatening and stuff like that. 574 00:25:26,133 --> 00:25:27,967 - What did he want? - He wanted his money... 575 00:25:28,033 --> 00:25:29,533 - Okay. - But at one point in time... 576 00:25:29,600 --> 00:25:31,333 Now he's got his-- Now he's got-- 577 00:25:31,467 --> 00:25:33,367 I didn't-- I don't need to speak to you. 578 00:25:33,433 --> 00:25:35,200 - No, but when I... - Now he's got his money. 579 00:25:35,266 --> 00:25:38,200 When I had talked to him before, when he thought that 580 00:25:38,300 --> 00:25:40,900 David and I was not together anymore, he said, "Oh, it's not about the money." 581 00:25:40,967 --> 00:25:42,300 He goes, "I just want you." 582 00:25:42,367 --> 00:25:44,367 He's got several messages from me, 583 00:25:44,433 --> 00:25:47,200 how he loves me, he wants to be with me and all this and that... 584 00:25:47,266 --> 00:25:49,100 Yeah, but you don't love him and you don't wanna be with him, 585 00:25:49,166 --> 00:25:51,834 so now you have to pay him for your car repairs: $567. 586 00:25:51,900 --> 00:25:53,233 - Yeah. - Judgment for the plaintiff. 587 00:25:53,300 --> 00:25:54,400 We're finished, thank you very much. 588 00:25:54,467 --> 00:25:56,266 - Thank you, Your Honor. - This court is adjourned. 589 00:25:58,967 --> 00:26:01,867 {\an8}Hey, justice was served, and that's all that matters. 590 00:26:01,967 --> 00:26:04,233 {\an8}It was about 'cause he didn't have me. 591 00:26:04,300 --> 00:26:06,133 {\an8}I went with somebody else, and it wasn't with him. 592 00:26:06,200 --> 00:26:08,367 {\an8}She was a friend, and I tried to help her out. 593 00:26:08,433 --> 00:26:10,934 {\an8}We've been friends for a long time, so I told him we would be, 594 00:26:11,000 --> 00:26:12,800 {\an8}you know, that I wanted to be his friend. 595 00:26:12,867 --> 00:26:14,800 {\an8}I ain't gonna help, I can tell you that. 596 00:26:14,867 --> 00:26:18,533 {\an8}I want to continue the friendship, and he didn't want that. 597 00:26:18,600 --> 00:26:20,767 {\an8}No. Never again on her. No. 598 00:26:20,834 --> 00:26:22,300 {\an8}Time to find another mechanic. 599 00:26:23,533 --> 00:26:26,734 So, I really didn't have trouble, that much trouble with that case 600 00:26:26,800 --> 00:26:29,367 because the defendant had really planned 601 00:26:29,767 --> 00:26:31,567 on paying for her car repairs. 602 00:26:31,667 --> 00:26:34,300 Do I think that the guy said to her, "You can make payments," 603 00:26:34,367 --> 00:26:36,166 and when she got there said no? 604 00:26:36,266 --> 00:26:37,867 Who knows? It's not worth it. 605 00:26:37,934 --> 00:26:40,633 - Yeah. - He felt used. 606 00:26:40,700 --> 00:26:42,100 Which I think is valid. 607 00:26:42,166 --> 00:26:43,433 Which, you know... 608 00:26:43,500 --> 00:26:45,100 give somebody money, and then you've had 609 00:26:45,166 --> 00:26:47,900 sort of a friends-with-benefits relationship and all, 610 00:26:47,967 --> 00:26:49,467 and you've got somebody new, 611 00:26:49,533 --> 00:26:51,300 and you're driving around in a car... 612 00:26:51,367 --> 00:26:53,400 - Yep. - ...you paid to repair. 613 00:26:53,467 --> 00:26:56,133 - It was simple and easy. - It was. They're not all that easy. 614 00:26:56,200 --> 00:26:57,200 You're right. 615 00:26:58,800 --> 00:27:02,533 Want justice? Go to judyjustice.tv.