1
00:00:01,126 --> 00:00:03,504
[soft music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:01:18,620 --> 00:01:21,331
[somber music]
5
00:02:10,547 --> 00:02:12,758
[thunder rumbles]
6
00:02:23,810 --> 00:02:26,355
[phone buzzes]
7
00:02:37,741 --> 00:02:41,536
-God, why won't it stop?
-Just give it a second, will you?
8
00:02:42,663 --> 00:02:44,915
Where were you? You should have
been home by six.
9
00:02:44,956 --> 00:02:46,958
I told you guys I was doing
homework with Amy tonight.
10
00:02:47,000 --> 00:02:49,461
What happened there?
Did you hurt yourself?
11
00:02:49,503 --> 00:02:51,672
Amy's, uh, cat scratched me.
It's fine.
12
00:02:51,713 --> 00:02:53,799
-It's no big deal.
-Why weren't you answering my calls?
13
00:02:53,840 --> 00:02:57,552
-Look I'm sorry, I just...
-[thunder rumbles]
14
00:03:04,101 --> 00:03:05,143
I think it's an EF5.
15
00:03:06,812 --> 00:03:08,730
It's not a tornado, baby.
16
00:03:08,772 --> 00:03:10,899
-It might be an EF5.
-What the hell is an EF5?
17
00:03:10,941 --> 00:03:13,443
It's like when two tornadoes
come together,
18
00:03:13,485 --> 00:03:15,320
and they form one giant tornado.
19
00:03:15,362 --> 00:03:18,323
-It rips everything in its path.
-[Melissa] God, is that true?
20
00:03:18,365 --> 00:03:21,618
No, it's just a thunderstorm.
Everything's gonna be okay.
21
00:03:21,660 --> 00:03:24,204
[lightning crashes]
22
00:03:24,246 --> 00:03:26,915
Jesus, that was loud.
23
00:03:26,957 --> 00:03:28,458
It was a little loud.
24
00:03:29,835 --> 00:03:31,128
Sounded like a gunshot.
25
00:03:32,129 --> 00:03:34,923
Maybe it's an EF6. Wait.
26
00:03:34,965 --> 00:03:36,550
Is there even such a thing
as EF6?
27
00:03:36,591 --> 00:03:38,844
Baby, there's not gonna be
a tornado.
28
00:03:38,885 --> 00:03:41,304
It's just a thunderstorm,
and it's going to pass.
29
00:03:42,556 --> 00:03:44,558
Most things come to an end,
don't they?
30
00:03:47,394 --> 00:03:50,439
[slow, somber music]
31
00:04:00,365 --> 00:04:04,911
Mom, I think something
might be wrong.
32
00:04:06,079 --> 00:04:09,249
Like with the storm, something
bad might be happening.
33
00:04:09,291 --> 00:04:11,001
No, it'll pass.
34
00:04:13,628 --> 00:04:16,256
[Melissa sighs]
35
00:04:18,759 --> 00:04:21,470
Who wants to play
The Great Hotel Escape?
36
00:04:21,511 --> 00:04:23,805
-You can never read the cards when we play that.
-I can read!
37
00:04:23,847 --> 00:04:25,891
-Guys--
-Mom, tell her I can read.
38
00:04:25,932 --> 00:04:27,225
Mel, your brother can read.
39
00:04:27,267 --> 00:04:29,519
See! I told you.
40
00:04:29,561 --> 00:04:31,271
-Mom, did you see what Me|--!
-Enough!
41
00:04:31,313 --> 00:04:34,232
-[lightning crashes]
-[boy gasps]
42
00:04:37,360 --> 00:04:38,653
[sighs]
43
00:04:58,340 --> 00:05:01,092
[phone buzzing]
44
00:05:06,681 --> 00:05:08,433
-Who's that?
-Nobody.
45
00:05:09,476 --> 00:05:10,435
Right.
46
00:05:11,895 --> 00:05:15,440
Who wants to play
Goths and Vandals?
47
00:05:15,482 --> 00:05:18,360
-Not The Great Hotel Escape?
-[Diane] Not right now, baby.
48
00:05:18,401 --> 00:05:21,988
Look we just pull out the Goths
and Vandals game.
49
00:05:22,030 --> 00:05:24,991
I bet you by the time we get
through the first round,
50
00:05:25,033 --> 00:05:27,077
the storm wi||'ve passed.
51
00:05:27,118 --> 00:05:29,037
Unless the tornado picks up
our house
52
00:05:29,079 --> 00:05:31,164
-and carries it away or something.
-[Melissa] Shut up!
53
00:05:31,206 --> 00:05:33,333
That only happened
in The Wizard of Oz.
54
00:05:33,375 --> 00:05:35,252
It could happen here too.
55
00:05:35,293 --> 00:05:36,503
God, you're so dumb.
56
00:05:38,380 --> 00:05:40,924
What did I tell you about
talking to your brother like that?
57
00:05:42,133 --> 00:05:43,301
Sorry.
58
00:05:44,970 --> 00:05:45,929
Are you?
59
00:05:50,851 --> 00:05:53,270
[phone buzzes]
60
00:06:00,902 --> 00:06:03,238
[rain pattering]
61
00:06:03,280 --> 00:06:05,240
[phone buzzing]
62
00:06:05,282 --> 00:06:07,450
-Who's calling?
-It's just nobody.
63
00:06:07,492 --> 00:06:09,452
-Yeah, who's calling?
-Nobody!
64
00:06:10,120 --> 00:06:11,079
[Robert] Huh!
65
00:06:13,081 --> 00:06:15,959
You really think this bathroom
is gonna protect us
66
00:06:16,001 --> 00:06:18,837
from a big, old tornado
that swoops in and...
67
00:06:20,088 --> 00:06:22,090
You really think it's gonna
make any difference at all?
68
00:06:22,132 --> 00:06:23,800
Well if you don't wanna be
in here with us,
69
00:06:23,842 --> 00:06:26,303
-you know where the door is.
-Oh! Now I have a choice.
70
00:06:29,014 --> 00:06:30,390
What is going on?
71
00:06:30,432 --> 00:06:33,059
-[thunder crashes]
-[all scream]
72
00:06:33,101 --> 00:06:35,729
[ominous music]
73
00:06:43,403 --> 00:06:45,572
[Bobby gasping]
74
00:06:45,614 --> 00:06:47,699
Shh. It's okay. It's okay.
75
00:06:47,741 --> 00:06:48,950
Why did the lights go out?
76
00:06:48,992 --> 00:06:51,912
You guys, it's a thunderstorm,
77
00:06:51,953 --> 00:06:54,873
Lightning probably hit
a transformer or something.
78
00:06:54,915 --> 00:06:56,708
Stop freaking out for no reason.
79
00:06:56,750 --> 00:06:58,919
[Bobby] It's a tornado!
It's a tornado! It's a tornado!
80
00:06:58,960 --> 00:07:02,297
--[Robert] Bobby?
-[lightning crashes]
81
00:07:03,757 --> 00:07:07,928
-[lightning crashes]
-[all screaming]
82
00:07:07,969 --> 00:07:10,597
[ominous music]
83
00:07:10,639 --> 00:07:12,641
Did lightning hit the house?!
84
00:07:12,682 --> 00:07:15,769
-What the hell was that? Oh, God, what was that?
-Jesus Christ.
85
00:07:15,810 --> 00:07:18,688
I don't know. I don't know.
86
00:07:23,401 --> 00:07:24,945
Dad no! Don't go.
87
00:07:24,986 --> 00:07:26,613
Just get the light, okay?
88
00:07:31,201 --> 00:07:32,661
What the fuck?
89
00:07:34,621 --> 00:07:37,540
-[Diane] What's wrong?
-It won't open.
90
00:07:38,041 --> 00:07:40,001
What do you mean it won't open?
91
00:07:40,043 --> 00:07:42,504
I mean it won't fucking open!
92
00:07:44,673 --> 00:07:46,758
Melissa, give me your phone.
93
00:07:46,800 --> 00:07:49,594
-No. What? Why?
-Just give me the goddamn phone.
94
00:07:54,891 --> 00:07:57,811
Oh, what the fuck?
95
00:07:59,270 --> 00:08:00,438
God damn it!
96
00:08:01,272 --> 00:08:03,566
-[Diane] What is it?
-A tree.
97
00:08:04,025 --> 00:08:07,195
-[Diane] A what?
-I think a fucking tree
98
00:08:07,237 --> 00:08:09,322
-is blocking the door.
-[Diane] Oh, God.
99
00:08:09,364 --> 00:08:11,992
What tree? You can't move it?
100
00:08:12,033 --> 00:08:15,328
Does it look like I can
move it? Fuck!
101
00:08:16,287 --> 00:08:18,331
Maybe it's a tree
from the backyard.
102
00:08:19,165 --> 00:08:21,418
-What?
-Where we buried Spot.
103
00:08:21,459 --> 00:08:23,211
-What?!
-[Melissa] Ugh!
104
00:08:23,253 --> 00:08:24,462
God damn it, Mel.
105
00:08:26,923 --> 00:08:29,634
-Is Spot dead?
-Let's talk about this in a minute, okay?
106
00:08:29,676 --> 00:08:32,762
[Bobby] But Spot ran away!
Spot ran away! [cries]
107
00:08:32,804 --> 00:08:34,305
God damn it.
108
00:08:37,559 --> 00:08:39,144
'[Bobby sobs]
-[Diane sighs]
109
00:08:41,896 --> 00:08:45,233
-[Robert] Jesus Christ.
-Where's my phone?
110
00:08:45,275 --> 00:08:46,901
-Calm down.
-Dad, where's my phone?
111
00:08:46,943 --> 00:08:48,653
-I dropped it.
-Ugh!
112
00:08:48,695 --> 00:08:51,781
Would you stop being
hysterical? It's a storm.
113
00:08:51,823 --> 00:08:54,159
Amy is fine. Jesus Christ.
114
00:08:54,200 --> 00:08:56,202
It's not the end
of the goddamn world.
115
00:08:56,244 --> 00:08:59,205
[lightning crashes]
116
00:09:02,208 --> 00:09:04,669
[Diane] Mel! Shut the door!
117
00:09:06,046 --> 00:09:07,464
Close the door!
118
00:09:08,798 --> 00:09:11,301
[panting]
119
00:09:17,140 --> 00:09:20,727
-Are we stuck?
-I don't know. The roof is gone.
120
00:09:24,022 --> 00:09:26,024
Oh, my God. Come here.
121
00:09:27,776 --> 00:09:30,737
[lightning crashes]
122
00:09:31,988 --> 00:09:33,615
[Melissa] What are we gonna do?
123
00:09:39,162 --> 00:09:41,623
[ominous music]
124
00:09:50,965 --> 00:09:53,426
We have to do something,
don't we?
125
00:09:56,763 --> 00:09:57,722
Don't we?
126
00:10:01,309 --> 00:10:02,268
Guys!
127
00:10:04,896 --> 00:10:07,857
[lightning crashes]
128
00:10:12,403 --> 00:10:13,863
I guess we wait.
129
00:10:15,907 --> 00:10:18,660
[Melissa crying]
130
00:10:18,701 --> 00:10:19,661
Amy...
131
00:10:20,745 --> 00:10:23,373
[ominous music]
132
00:11:18,803 --> 00:11:22,724
Hey, I was waiting for you
to stop,
133
00:11:24,184 --> 00:11:25,935
back by the bleachers?
134
00:11:25,977 --> 00:11:28,521
Oh, sorry, I didn't see you.
135
00:11:30,231 --> 00:11:32,150
But you saw something else,
didn't you?
136
00:11:35,153 --> 00:11:39,073
-I'm so sorry. I didn't mean
to-- -Didn't mean to what?
137
00:11:41,159 --> 00:11:42,118
Stare?
138
00:11:43,703 --> 00:11:44,871
Maybe I wanted you to.
139
00:11:50,960 --> 00:11:51,920
What happened?
140
00:11:53,880 --> 00:11:55,048
I used to be a cutter.
141
00:12:01,888 --> 00:12:04,682
-Why?
-[soft music]
142
00:12:04,724 --> 00:12:06,100
Because I used to be dead.
143
00:12:37,799 --> 00:12:40,802
How bad is it? The tree?
144
00:12:48,309 --> 00:12:51,229
[gasps, sighs]
145
00:12:52,188 --> 00:12:53,314
[grunts softly]
146
00:12:54,524 --> 00:12:55,733
[sighs]
147
00:12:56,943 --> 00:12:59,153
You think the insurance
will cover it?
148
00:12:59,195 --> 00:13:01,823
[Robert laughs]
149
00:13:03,616 --> 00:13:04,826
I don't know.
150
00:13:07,453 --> 00:13:08,871
[groans]
151
00:13:08,913 --> 00:13:10,623
You gonna try your phone
again?
152
00:13:13,501 --> 00:13:16,546
Wait, Dad, can I use
your phone? To call Amy.
153
00:13:18,756 --> 00:13:21,134
Something's wrong with it.
Try yours.
154
00:13:21,175 --> 00:13:22,135
Oh, I can't.
155
00:13:23,469 --> 00:13:26,097
-You can't?
-Yeah, I can't. It's dead.
156
00:13:27,056 --> 00:13:28,349
Oh, God damn it.
157
00:13:32,270 --> 00:13:34,063
Fucking piece of shit.
158
00:13:35,273 --> 00:13:37,191
-Uh...
-[Diane] What?
159
00:13:37,233 --> 00:13:39,569
Well, I'm trying to check
the news,
160
00:13:39,610 --> 00:13:43,448
but this fucking thing
isn't working.
161
00:13:43,489 --> 00:13:45,575
Okay, well-- Do you want me
to have a look at it?
162
00:13:45,616 --> 00:13:47,910
No, I don't want you to have
a look at it.
163
00:13:48,578 --> 00:13:50,288
Okay. I was just asking.
164
00:13:50,330 --> 00:13:52,040
Dad, can I please try
your phone?
165
00:13:53,416 --> 00:13:54,792
I have to pee.
166
00:13:57,295 --> 00:14:00,173
[urinating]
167
00:14:03,801 --> 00:14:05,386
[urinating]
168
00:14:08,222 --> 00:14:09,766
[urinating]
169
00:14:14,812 --> 00:14:16,606
[sighs]
170
00:14:16,647 --> 00:14:18,316
I can't go with you guys here.
171
00:14:22,820 --> 00:14:25,114
[Robert] I don't know
what to tell you, Mel.
172
00:14:25,156 --> 00:14:27,784
[water running]
173
00:14:28,368 --> 00:14:30,036
[urinating]
174
00:14:30,078 --> 00:14:31,746
[Bobby]
I can still hear you pee, sis.
175
00:14:31,788 --> 00:14:34,957
Oh, my God, Bobby, Jesus!
[scoffs]
176
00:14:43,257 --> 00:14:46,094
Wow, it was really an EF5.
177
00:14:47,011 --> 00:14:48,513
[Robert]
Yeah. It might have been.
178
00:14:48,554 --> 00:14:51,057
[Diane] You guys think
it's over now?
179
00:14:51,099 --> 00:14:53,017
Do you think people died?
180
00:14:53,059 --> 00:14:54,352
No, baby, nobody died.
181
00:14:54,394 --> 00:14:55,436
It's very possible.
182
00:14:56,646 --> 00:14:57,605
[Diane] Seriously?
183
00:15:01,943 --> 00:15:03,611
[Bobby]
Hey, you guys! I see a snake!
184
00:15:03,653 --> 00:15:08,199
-What?! Bobby get away from there.
-Where?
185
00:15:08,241 --> 00:15:10,743
Over there, where the dressers
all smashed.
186
00:15:12,954 --> 00:15:14,080
I don't see anything.
187
00:15:15,123 --> 00:15:16,624
I think it's a rattlesnake.
188
00:15:17,500 --> 00:15:20,253
What do you know about
rattlesnakes?
189
00:15:20,294 --> 00:15:21,838
It's right there.
190
00:15:23,631 --> 00:15:25,758
Bobby, there's no snake.
191
00:15:30,471 --> 00:15:33,099
Bobby, get inside
and shut the door.
192
00:15:34,308 --> 00:15:36,352
-[door closes]
-Thank you.
193
00:15:45,111 --> 00:15:47,155
I saw a rattlesnake
on YouTube once.
194
00:15:47,196 --> 00:15:48,698
It was eating an alligator.
195
00:15:48,739 --> 00:15:50,241
[laughs] What?
196
00:15:50,283 --> 00:15:53,161
No rattlesnake's ever eaten
an alligator.
197
00:15:53,202 --> 00:15:55,872
-[ominous music] -[Bobby]
It was a baby alligator.
198
00:15:55,913 --> 00:15:58,332
[Robert] Oh, well it was a baby
alligator, sure.
199
00:15:58,374 --> 00:16:00,001
Of course,
that makes perfect sense.
200
00:16:00,042 --> 00:16:01,752
You should have mentioned that
before. [chuckles]
201
00:16:01,794 --> 00:16:04,464
The only snakes that I ever met
in my life eat mice
202
00:16:04,505 --> 00:16:05,715
and other shit.
203
00:16:05,756 --> 00:16:07,467
[Robert continues inaudibly]
204
00:16:14,015 --> 00:16:16,893
[Melissa grunting]
205
00:16:41,167 --> 00:16:44,253
[panting]
206
00:16:49,425 --> 00:16:52,220
-Don't look at me like that.
-Can't believe you dropped it.
207
00:16:52,261 --> 00:16:53,888
It was an accident.
208
00:16:53,930 --> 00:16:56,057
Well, how are we supposed to
get out of here now?
209
00:16:57,475 --> 00:16:59,519
I don't know.
210
00:16:59,560 --> 00:17:04,315
Can't we just break the door
down? What about the wall?
211
00:17:05,233 --> 00:17:08,277
-[Robert] The wall?
-The wall or the door or whatever.
212
00:17:08,319 --> 00:17:11,322
Can't you just bust a hole
through it and crawl out?
213
00:17:12,740 --> 00:17:13,699
Can we just...
214
00:17:14,659 --> 00:17:17,620
-I don't-- how? With what?
-I don't know.
215
00:17:17,662 --> 00:17:18,996
Can't you just punch through it
or something?
216
00:17:19,038 --> 00:17:20,498
No, I can't just punch
through it.
217
00:17:20,540 --> 00:17:22,416
That thing is made of solid oak.
218
00:17:23,334 --> 00:17:27,547
That is tempered glass blocks.
That is a rock wall.
219
00:17:27,588 --> 00:17:32,176
This is tile. These walls are
six feet thick.
220
00:17:32,218 --> 00:17:34,887
How the fuck are we supposed to
do that?
221
00:17:34,929 --> 00:17:36,264
You wanna break your hand?
222
00:17:36,305 --> 00:17:38,015
-Look, everyone--
-Be my guest.
223
00:17:38,057 --> 00:17:41,060
Everything's going to be fine.
It hasn't been that long.
224
00:17:41,102 --> 00:17:42,937
Someone will come.
225
00:17:42,979 --> 00:17:45,398
Jesus Christ, Pollyanna.
226
00:17:48,818 --> 00:17:51,279
[sighs]
227
00:17:51,320 --> 00:17:54,532
What if it wasn't just a storm,
Mom?
228
00:18:01,914 --> 00:18:04,667
[ominous music]
229
00:18:04,709 --> 00:18:07,670
[Melissa yelling, grunting]
230
00:18:17,430 --> 00:18:18,598
[grunts]
231
00:18:20,057 --> 00:18:21,100
[yells]
232
00:18:22,059 --> 00:18:23,853
[intense music]
233
00:18:23,894 --> 00:18:26,522
[all grunting]
234
00:18:26,564 --> 00:18:28,316
Is there anybody out there?
235
00:18:31,068 --> 00:18:33,946
-[intense music]
-[all screaming]
236
00:18:39,785 --> 00:18:41,454
[all grunting]
237
00:18:54,925 --> 00:18:56,969
-We need that.
-Need what?
238
00:18:58,929 --> 00:19:00,389
We need it to stay hydrated.
239
00:19:04,435 --> 00:19:06,145
But I'm not finished with it
yet.
240
00:19:08,230 --> 00:19:09,357
Well, can you be?
241
00:19:27,833 --> 00:19:28,876
[grunts]
242
00:19:38,803 --> 00:19:41,430
[water running]
243
00:19:48,646 --> 00:19:50,231
Here, baby.
244
00:19:50,272 --> 00:19:52,358
-I washed it out, don't worry.
-But Mom--
245
00:19:52,400 --> 00:19:56,237
Just drink the water, Bobby!
Just drink it!
246
00:20:19,468 --> 00:20:21,679
[chuckles]
What, I don't get any now?
247
00:20:25,307 --> 00:20:27,226
Relax, I'm just fucking around.
248
00:20:27,268 --> 00:20:29,562
What's the matter? You can't
take a joke any more?
249
00:20:34,275 --> 00:20:36,569
-Hey, why don't you just chill out?
-[sighs]
250
00:20:37,987 --> 00:20:40,364
Hey, I'm just messing around.
251
00:20:40,406 --> 00:20:42,074
Don't overreact
every time I say--
252
00:20:42,116 --> 00:20:43,951
Listen, God damn it.
253
00:20:43,993 --> 00:20:46,036
We have enough shit
piling up here
254
00:20:46,078 --> 00:20:48,581
-without your weight added to it.
-What are you talking about?
255
00:20:48,622 --> 00:20:50,249
You know exactly
what I'm talking about.
256
00:20:50,291 --> 00:20:52,418
So don't try acting innocently
all of a sudden.
257
00:20:53,794 --> 00:20:57,423
-Dee--
-Look, you wanna fight? Fine.
258
00:20:57,465 --> 00:20:59,884
Save it for when this is
all over because right now,
259
00:20:59,925 --> 00:21:01,177
nobody wants to hear it.
260
00:21:16,192 --> 00:21:17,151
Whoa.
261
00:21:20,404 --> 00:21:24,074
[Bobby] No. You have a six?
262
00:21:24,658 --> 00:21:26,327
[Diane] Yeah. Here.
263
00:21:32,124 --> 00:21:34,585
[sighs] Mom, I'm hungry.
264
00:21:34,627 --> 00:21:35,711
Yeah, me too.
265
00:21:36,962 --> 00:21:38,088
[Diane] I'm so sorry.
266
00:21:39,840 --> 00:21:42,593
I wish we'd brought some goldfish
crackers with us or something.
267
00:21:42,635 --> 00:21:44,887
Ugh! Goldfish crackers
are disgusting.
268
00:21:44,929 --> 00:21:46,430
[Melissa] Hmm. More for me then.
269
00:21:48,557 --> 00:21:52,728
I want some eggs. I want a
thousand eggs. With cheese.
270
00:21:52,770 --> 00:21:56,273
-Gross, only old people like eggs, Bobby.
-No, they don't.
271
00:21:56,315 --> 00:21:58,734
Mom, tell sis all types
of people like eggs.
272
00:21:58,776 --> 00:22:01,821
Melissa, all types of people
like eggs.
273
00:22:01,862 --> 00:22:04,240
Nuh-uh. Only old people.
274
00:22:04,281 --> 00:22:06,242
And you know what that
makes you, Bobby?
275
00:22:07,284 --> 00:22:10,746
-Don't say it...
-You know what that makes you?
276
00:22:10,788 --> 00:22:14,416
Mom, tell sis not to say it.
277
00:22:14,458 --> 00:22:16,752
-Melissa, don't say it. [laughs]
-Okay, okay.
278
00:22:16,794 --> 00:22:18,963
[Robert muttering indistinctly]
279
00:22:20,881 --> 00:22:23,300
It makes you a tiny, old man.
280
00:22:23,342 --> 00:22:27,721
-Mom!
-[Diane and kids laughing]
281
00:22:27,763 --> 00:22:30,182
Calm down. It's okay.
282
00:22:32,017 --> 00:22:36,605
-A tiny, old man.
-[Robert] Stupid asshole. [grunts, shouts]
283
00:22:37,398 --> 00:22:42,236
-Fuck! Fuck!
-[thuds]
284
00:22:42,278 --> 00:22:45,906
[screaming]
Fucking piece of shit!
285
00:22:45,948 --> 00:22:48,325
Stupid fucking battery!
286
00:22:48,367 --> 00:22:51,662
You fucking useless asshole
technology!
287
00:22:51,704 --> 00:22:54,957
You fucking cunt! Fuck you!
288
00:22:55,541 --> 00:22:59,420
You motherfucker!
Die, you fucking bitch!
289
00:22:59,461 --> 00:23:02,965
You stupid cunt! Fuck you!
290
00:23:03,632 --> 00:23:07,678
Fuck you in your ass! [screams]
291
00:23:27,489 --> 00:23:29,575
Why hasn't anybody come yet?
292
00:23:35,205 --> 00:23:36,415
I don't know.
293
00:23:42,922 --> 00:23:44,214
[Robert] Not a tornado.
294
00:23:48,761 --> 00:23:49,720
Something else.
295
00:23:52,181 --> 00:23:53,182
[Bobby] You mean...?
296
00:23:56,810 --> 00:23:57,770
I think...
297
00:24:03,525 --> 00:24:05,235
I think... [sighs]
298
00:24:10,699 --> 00:24:12,826
It doesn't make any sense.
299
00:24:16,497 --> 00:24:18,290
What doesn't make any sense?
300
00:24:19,166 --> 00:24:24,463
We have neighbors.
Someone would've come.
301
00:24:27,508 --> 00:24:28,467
Seen the tree.
302
00:24:30,761 --> 00:24:32,429
[Bobby] Why haven't they, Daddy?
303
00:24:34,890 --> 00:24:35,849
They're all dead.
304
00:24:37,393 --> 00:24:38,602
Why would you say that?
305
00:24:40,020 --> 00:24:45,776
[Robert] Or they've already been
evacuated.
306
00:24:47,277 --> 00:24:52,741
Either way, it doesn't
bode too well for any of us.
307
00:25:11,885 --> 00:25:14,596
[soft, tense music]
308
00:25:40,289 --> 00:25:41,915
I used to be dead.
309
00:25:43,500 --> 00:25:48,672
Most people are.
They just don't realize it.
310
00:25:50,758 --> 00:25:51,717
What do you mean?
311
00:25:54,136 --> 00:25:59,099
They said I was crazy.
That I did it for attention.
312
00:26:02,561 --> 00:26:04,480
You ever heard
of Cotard delusion?
313
00:26:07,232 --> 00:26:09,151
No, I don't think so.
314
00:26:09,193 --> 00:26:10,444
Walking corpse syndrome.
315
00:26:13,238 --> 00:26:14,990
It's like a mental illness,
I guess.
316
00:26:16,784 --> 00:26:19,369
People become convinced that
they're actually really dead.
317
00:26:32,341 --> 00:26:35,260
Is that why you used to cut
yourself?
318
00:26:35,302 --> 00:26:40,516
If I could still bleed, then maybe I
could remind myself that it wasn't real,
319
00:26:42,142 --> 00:26:43,435
that I was still alive.
320
00:26:49,108 --> 00:26:50,275
Did you want to be?
321
00:26:52,319 --> 00:26:57,032
When you would cut yourself,
what were you hoping to see?
322
00:27:47,624 --> 00:27:50,919
Mel, that's starting to look
infected.
323
00:27:50,961 --> 00:27:52,379
It's fine.
324
00:27:52,421 --> 00:27:55,257
I'm gonna put something on it,
okay?
325
00:27:55,299 --> 00:27:58,260
Mom, Dad, I'm hungry.
326
00:27:58,302 --> 00:28:00,470
[Diane] Okay, I don't know
what to say about that.
327
00:28:02,931 --> 00:28:05,809
I want an omelet
with ham and cheese.
328
00:28:05,851 --> 00:28:08,770
But Sissy doesn't get any
cheese, you hear that, sis?
329
00:28:10,189 --> 00:28:12,232
Oh, my God. Oh, my God.
What, what, what, what?
330
00:28:12,274 --> 00:28:13,817
Oh, my God, oh, my God, oh,
my God, oh, my God, oh, my God!
331
00:28:13,859 --> 00:28:15,569
-[ominous music]
-[Diane] Bobby, you stay there.
332
00:28:15,611 --> 00:28:17,237
-[Robert] What the f--
-[Melissa] Oh, Jesus. What?
333
00:28:17,279 --> 00:28:19,156
-[hissing]
-[Bobby screams]
334
00:28:19,198 --> 00:28:22,075
-[Diane] Bobby, get in the tub!
-[Melissa] Oh, my God! [screams]
335
00:28:22,117 --> 00:28:25,412
-[Diane] Okay, okay. Stay there. Stay there.
-[Melissa] Oh, my God.
336
00:28:25,996 --> 00:28:27,331
-[Melissa screams]
-[Robert] Shit!
337
00:28:27,998 --> 00:28:30,542
[pants] Oh, my God. Oh, my
God, oh, my God, oh, my God!
338
00:28:30,584 --> 00:28:32,044
Okay. Okay, I'm coming to you.
Hold on.
339
00:28:32,085 --> 00:28:34,129
-[Melissa] Oh, my God.
-[Diane] Robert...
340
00:28:34,171 --> 00:28:36,340
[Melissa] Shit, shit, shit,
shit, shit, shit, shit.
341
00:28:36,381 --> 00:28:39,927
-Oh, my God. What the fuck?
-[Robert] What do I do? What do I do?
342
00:28:39,968 --> 00:28:41,511
[Diane] Just don't move.
343
00:28:41,553 --> 00:28:43,138
-[snake hissing]
-Jesus!
344
00:28:43,180 --> 00:28:44,598
[all screaming]
345
00:28:44,640 --> 00:28:46,600
-[Melissa] Oh, my God!
-[Robert] Christ!
346
00:28:46,642 --> 00:28:49,102
-[Diane] Did it bite you?
-No, I don't think so.
347
00:28:49,144 --> 00:28:50,103
[Diane] Okay.
348
00:28:51,021 --> 00:28:52,564
-[Melissa] Dad be careful.
-[snake hisses]
349
00:28:52,606 --> 00:28:55,400
[Diane]
Oh, shit. Robert, are you okay?
350
00:28:55,442 --> 00:28:56,818
[intense music]
351
00:28:56,860 --> 00:28:57,986
[Pants]
352
00:28:58,028 --> 00:28:59,780
Mel, throw me that plunger.
353
00:29:00,781 --> 00:29:02,074
[Diane] Mel, careful.
354
00:29:02,115 --> 00:29:04,284
[Melissa] Shit, I'm sorry. Fuck.
355
00:29:04,326 --> 00:29:07,621
-Jesus, Jesus.
-Shit, shit, shit.
356
00:29:07,663 --> 00:29:09,289
[Diane] Okay. Okay.
357
00:29:10,540 --> 00:29:12,292
-[hisses]
-It's gonna bite you!
358
00:29:12,334 --> 00:29:13,919
[all screaming]
359
00:29:13,961 --> 00:29:15,629
-Dad, it's gonna bite you.
-What are you doing?
360
00:29:15,671 --> 00:29:18,966
-Oh, my God!
-Oh, my God! oh, my God!
361
00:29:19,007 --> 00:29:21,426
[Diane] Be careful. Stop,
it's gonna aggravate it.
362
00:29:21,468 --> 00:29:23,178
[Melissa] Oh, my God!
363
00:29:23,220 --> 00:29:25,222
-[Diane] Robert!
-Dad, stop!
364
00:29:25,264 --> 00:29:27,349
-[Bobby] Go away!
-Robert!
365
00:29:27,391 --> 00:29:30,060
Fuck... [grunts]
366
00:29:34,523 --> 00:29:36,441
[grunts] Fuck you, snake!
367
00:29:37,567 --> 00:29:40,737
-[Melissa] Is it gone?
-I'LL fucking eat your whole fucking family.
368
00:30:02,592 --> 00:30:03,719
[bu rps]
369
00:30:10,434 --> 00:30:11,393
Yeah!
370
00:30:20,861 --> 00:30:22,154
Wait a minute...
371
00:30:31,955 --> 00:30:33,373
Should we have eaten it?
372
00:30:35,334 --> 00:30:40,714
-Gross. No.
-Snakes with extra cheese! Cheese with extra snakes!
373
00:30:40,756 --> 00:30:42,799
I don't know how to eat
a snake, do you?
374
00:30:43,884 --> 00:30:46,928
Yeah, you just pick it up
375
00:30:46,970 --> 00:30:48,972
and bite the head off,
like Ozzy.
376
00:30:50,223 --> 00:30:51,266
Wasn't that a bat?
377
00:30:53,685 --> 00:30:56,521
Snakes are just bats
that can't fly.
378
00:30:57,814 --> 00:30:59,483
What the fuck?
379
00:31:04,738 --> 00:31:06,114
[soft music]
380
00:31:19,169 --> 00:31:20,420
Tell me again.
381
00:31:23,423 --> 00:31:25,550
[Diane] Tell you what, baby?
382
00:31:25,592 --> 00:31:28,553
You know what. Please?
383
00:31:30,806 --> 00:31:34,601
Okay. Where do you want me
to start?
384
00:31:36,603 --> 00:31:39,439
Tell me about how big and fat
you were, Mom.
385
00:31:39,481 --> 00:31:42,567
-Hey.
-[chuckling]
386
00:31:44,027 --> 00:31:47,364
It looked like I was smuggling
387
00:31:47,406 --> 00:31:53,245
a big, gigantic watermelon
underneath my shirt,
388
00:31:53,286 --> 00:31:58,041
but all that was under there
was you. [chuckles]
389
00:31:58,083 --> 00:32:03,380
I was saying, "Patience, baby.
I need you to have patience."
390
00:32:04,423 --> 00:32:07,175
[Bobby] Because you weren't
at the hospital yet.
391
00:32:07,217 --> 00:32:08,552
You were at a Walmart.
392
00:32:10,262 --> 00:32:11,221
That's right.
393
00:32:12,889 --> 00:32:16,560
You and Sissy.
But Sissy was my age.
394
00:32:16,601 --> 00:32:19,354
No, Sissy was
a little bit younger, but yes,
395
00:32:19,396 --> 00:32:23,024
Sissy was... was there with us.
396
00:32:24,776 --> 00:32:26,278
[Bobby] What were you buying?
397
00:32:27,279 --> 00:32:30,782
A pizza, because?
398
00:32:30,824 --> 00:32:32,951
You were tired of cooking
all the time.
399
00:32:32,993 --> 00:32:35,203
Oh. Yes, that's right.
400
00:32:35,245 --> 00:32:38,790
I was nine months pregnant,
and I was exhausted.
401
00:32:44,754 --> 00:32:45,714
Where was Dad?
402
00:32:49,634 --> 00:32:51,178
I don't remember.
403
00:32:52,053 --> 00:32:54,556
Dad, where were you
when I was born?
404
00:32:57,267 --> 00:32:58,977
He was drunk at a bowling alley.
405
00:32:59,019 --> 00:33:00,645
[Diane] No, don't.
406
00:33:09,112 --> 00:33:10,197
[Melissa grunts]
407
00:33:11,531 --> 00:33:13,950
[Bobby] Mommy, I'm tired.
408
00:33:13,992 --> 00:33:17,329
Just close your eyes baby.
409
00:33:18,246 --> 00:33:20,957
I'm tired, Mommy, I'm tired.
410
00:33:33,386 --> 00:33:38,099
Yeah... I'm tired too.
411
00:33:49,236 --> 00:33:53,615
[faint scraping noises]
412
00:34:04,292 --> 00:34:06,753
-What is it?
-Shh...
413
00:34:08,296 --> 00:34:10,131
[clattering]
414
00:34:15,053 --> 00:34:17,264
[faint panting]
415
00:34:28,233 --> 00:34:30,860
-I think it's a dog.
-A dog?
416
00:34:30,902 --> 00:34:32,112
-Wait.
-Oh, my God.
417
00:34:32,153 --> 00:34:33,238
-Bobby!
-Bobby! God damn it!
418
00:34:33,280 --> 00:34:34,239
No, don't!
419
00:34:35,323 --> 00:34:37,742
[Bobby laughing]
420
00:34:37,784 --> 00:34:39,411
He's licking my hand, you guys.
421
00:34:40,662 --> 00:34:42,914
Who's a good boy?
Who's a good boy?
422
00:34:42,956 --> 00:34:44,958
You are, you are.
423
00:34:45,000 --> 00:34:47,794
Wait, is that actually a dog?
424
00:34:47,836 --> 00:34:48,837
Yeah, check.
425
00:34:50,672 --> 00:34:53,592
[Melissa laughing]
426
00:34:53,633 --> 00:34:57,220
Oh, my God.
It's-- it's actually a dog.
427
00:34:57,262 --> 00:34:58,888
-Is it?
-[Robert] All right, well, be careful.
428
00:34:58,930 --> 00:35:01,516
You don't know what kind
of shit that thing has.
429
00:35:01,558 --> 00:35:04,644
Do you think it's Spot?
I think it's Spot.
430
00:35:04,686 --> 00:35:07,772
Spot, is that you boy?
It is, isn't it?
431
00:35:07,814 --> 00:35:11,484
Everybody said you're buried in the
backyard. But that isn't true, right?
432
00:35:11,526 --> 00:35:14,154
You just ran away and now
you've come to save us.
433
00:35:14,195 --> 00:35:16,740
Who's a good boy?
Who's a good boy?
434
00:35:17,782 --> 00:35:19,284
[demonic voice] I'm a good boy!
435
00:35:19,326 --> 00:35:22,787
-[Melissa screams]
-[dramatic music]
436
00:35:22,829 --> 00:35:25,206
-Oh, my God! Help! Help!
-[creature growling]
437
00:35:25,248 --> 00:35:28,710
Oh, my God! Help!
Oh, my God! Help!
438
00:35:29,210 --> 00:35:32,672
[screaming] Help! Oh, my God!
439
00:35:32,714 --> 00:35:34,424
Why did it talk?
Why did it talk?
440
00:35:34,466 --> 00:35:36,801
Let my daughter go,
I'll fucking kill you!
441
00:35:36,843 --> 00:35:41,139
Oh, my God, help me! [screaming]
442
00:35:41,181 --> 00:35:44,225
-I'll kill you!
-[screaming continues]
443
00:35:44,267 --> 00:35:47,520
-Me|!
-[screaming continues]
444
00:35:47,562 --> 00:35:52,567
I'm so sorry, I'm so sorry.
[screaming]
445
00:35:52,609 --> 00:35:54,569
-[growling]
-[screams]
446
00:35:54,611 --> 00:35:56,738
[Melissa panting]
447
00:36:04,996 --> 00:36:06,665
What the fuck?
448
00:36:09,459 --> 00:36:10,752
[clattering]
449
00:36:16,383 --> 00:36:18,218
-[clattering]
-[all scream]
450
00:36:23,556 --> 00:36:25,934
-[clattering]
{gasps}
451
00:36:32,273 --> 00:36:34,984
[creature growls]
452
00:36:35,026 --> 00:36:35,985
Holy shit.
453
00:36:38,196 --> 00:36:39,656
[squelching]
454
00:37:13,064 --> 00:37:15,650
He comes back, I'll break his
goddamn skull.
455
00:37:18,403 --> 00:37:21,072
Don't most things die with
their tongues ripped out?
456
00:37:23,074 --> 00:37:25,326
What do I look like?
Some kind of fucking doctor?
457
00:37:26,035 --> 00:37:27,120
[Melissa sighs]
458
00:37:27,996 --> 00:37:29,873
Well, we at least need to try,
right?
459
00:37:30,832 --> 00:37:31,791
Try what?
460
00:37:32,542 --> 00:37:33,501
We haven't eaten.
461
00:37:36,296 --> 00:37:38,506
[Robert chuckles]
462
00:37:38,548 --> 00:37:40,133
Mel, you're one sick fuck.
463
00:37:43,928 --> 00:37:45,388
Here.
464
00:37:45,430 --> 00:37:47,849
Mom, do I have to eat
the tongue, too?
465
00:37:50,018 --> 00:37:52,228
[sighs] Yes, baby.
466
00:37:53,313 --> 00:37:56,357
Okay, we have to eat this
in tiny bites
467
00:37:56,399 --> 00:38:00,570
because it'll be tough to chew
but easy to choke on,
468
00:38:00,612 --> 00:38:01,821
so we have to be careful.
469
00:38:02,739 --> 00:38:04,783
One more day in here
I'd probably take a chomp
470
00:38:04,824 --> 00:38:06,910
out of that creep's dick.
471
00:38:06,951 --> 00:38:08,411
That's disgusting.
472
00:38:08,453 --> 00:38:11,206
Yeah, dicks are for peeing,
not eating, Dad.
473
00:38:11,247 --> 00:38:14,042
[all laughing]
474
00:38:20,131 --> 00:38:21,424
Well, I'll try it first.
475
00:38:21,466 --> 00:38:23,468
I'm the one who caught it,
right?
476
00:38:34,312 --> 00:38:36,940
-[Robert groans]
-Ah!
477
00:38:37,941 --> 00:38:39,651
-Oh, are you okay?
-[retching]
478
00:38:39,692 --> 00:38:41,444
-[Robert groans]
-[clears throat]
479
00:38:42,737 --> 00:38:45,198
[Robert 9895]
480
00:38:46,533 --> 00:38:48,827
-Give me another.
-You sure?
481
00:38:48,868 --> 00:38:51,204
Yeah, all of you.
We need to eat.
482
00:38:52,121 --> 00:38:53,164
[Melissa groans]
483
00:38:57,418 --> 00:39:00,213
[Robert vomiting]
484
00:40:01,649 --> 00:40:04,611
How did everything get
so fucked up?
485
00:40:08,364 --> 00:40:11,200
[Amy's voice]
You know what happened.
486
00:40:11,242 --> 00:40:13,703
You know exactly what happened.
487
00:40:17,040 --> 00:40:17,999
True.
488
00:40:20,919 --> 00:40:21,878
Joe.
489
00:40:34,515 --> 00:40:35,516
What are you doing?
490
00:40:37,018 --> 00:40:39,896
My God, get the fuck
out of here!
491
00:40:40,897 --> 00:40:42,148
Go, you fucking creep.
492
00:40:48,029 --> 00:40:49,989
-I'm so sorry.
-It's fine.
493
00:40:50,031 --> 00:40:51,282
He follows me everywhere.
494
00:40:51,324 --> 00:40:52,867
Yeah, what a fucking dunce.
495
00:41:03,336 --> 00:41:05,880
[cries] Why couldn't he just
take a fucking hint?
496
00:41:05,922 --> 00:41:08,466
[somber music]
497
00:41:09,717 --> 00:41:12,261
In retrospect, we shouldn't be
surprised at what he did.
498
00:41:14,555 --> 00:41:15,515
No.
499
00:41:26,859 --> 00:41:28,695
You don't have to say anything.
500
00:41:31,489 --> 00:41:33,783
Anything you think, I think.
501
00:41:36,661 --> 00:41:37,620
HOW?
502
00:41:42,125 --> 00:41:46,045
[sobs] I don't understand
what's happening.
503
00:41:46,087 --> 00:41:47,880
No one's asking you to.
504
00:41:52,635 --> 00:41:57,724
We had to do something to stop
from talking shit, right?
505
00:41:58,141 --> 00:41:59,100
We had to.
506
00:42:05,565 --> 00:42:08,359
[shovel scraping]
507
00:42:24,542 --> 00:42:25,501
Give me a hand?
508
00:42:31,215 --> 00:42:32,675
[Melissa] Sorry, Spot.
509
00:42:39,724 --> 00:42:40,683
Ugh.
510
00:42:53,404 --> 00:42:54,989
The spell should be pretty
simple.
511
00:42:55,031 --> 00:42:56,616
The mob does it all the time.
512
00:42:56,657 --> 00:42:57,617
The mob?
513
00:42:58,409 --> 00:43:00,203
It convinces people to stop
talking shit about you.
514
00:43:00,244 --> 00:43:01,954
Gives them a stern warning that
you aren't someone
515
00:43:01,996 --> 00:43:03,081
to be fucked with.
516
00:43:04,082 --> 00:43:07,710
So, let's give this motherfucker
a warning, shall we?
517
00:43:08,503 --> 00:43:11,380
[heavy rock music]
518
00:43:21,724 --> 00:43:23,935
Back to you in a second.
519
00:43:35,613 --> 00:43:37,740
I think his full name is Joseph.
520
00:43:38,783 --> 00:43:40,493
I'm not sure it matters
that much.
521
00:43:59,804 --> 00:44:00,972
[phone ringing]
522
00:44:01,013 --> 00:44:02,974
Sorry, it's just my mom.
523
00:44:37,550 --> 00:44:40,970
This way, anything he tries to say
about me will be turned against him.
524
00:45:01,991 --> 00:45:05,578
[speaking in foreign language]
525
00:45:05,620 --> 00:45:07,413
-I love you--
-Shh.
526
00:45:07,455 --> 00:45:11,334
[speaking in foreign language]
527
00:45:14,045 --> 00:45:15,004
I love you too.
528
00:45:20,259 --> 00:45:22,136
This is how we really make him
suffer.
529
00:46:13,479 --> 00:46:14,897
[sighs]
530
00:46:21,904 --> 00:46:22,863
Get up.
531
00:46:23,739 --> 00:46:24,991
[groans]
532
00:46:27,118 --> 00:46:28,286
[groans]
533
00:46:29,704 --> 00:46:32,790
What? Dad?
534
00:46:32,832 --> 00:46:35,543
-Get up.
-Why?
535
00:46:40,339 --> 00:46:42,425
-Dad, why?
-When I tell you to do something,
536
00:46:42,466 --> 00:46:44,093
do you you do it
or you question me?
537
00:46:45,594 --> 00:46:47,680
I do it.
538
00:46:47,722 --> 00:46:48,764
Then do it.
539
00:46:53,644 --> 00:46:55,771
What are you looking at her for?
I'm the one talking to you.
540
00:46:55,813 --> 00:46:56,981
[Diane] What's going on?
541
00:46:57,898 --> 00:46:59,734
Bobby and I are gonna try
something.
542
00:47:03,571 --> 00:47:04,613
Try what?
543
00:47:06,866 --> 00:47:08,784
-You see that?
-See what?
544
00:47:10,995 --> 00:47:13,414
The goddamn opening.
Do you see it?
545
00:47:13,456 --> 00:47:14,790
Yes.
546
00:47:14,832 --> 00:47:17,626
Good. I need you
to go through it.
547
00:47:18,669 --> 00:47:19,628
What?
548
00:47:21,213 --> 00:47:22,298
I, I can't.
549
00:47:24,467 --> 00:47:25,843
You're not even gonna try?
550
00:47:28,262 --> 00:47:30,139
You didn't even try.
551
00:47:30,181 --> 00:47:32,016
What is it gonna hurt
if you just try?
552
00:47:33,184 --> 00:47:34,685
Why do you keep looking at her?
553
00:47:34,727 --> 00:47:36,479
I don't know!
554
00:47:36,520 --> 00:47:37,938
I'm your daddy, right?
555
00:47:39,065 --> 00:47:40,024
Yes.
556
00:47:41,984 --> 00:47:44,945
And you want to make your
mommy and daddy happy, right?
557
00:47:44,987 --> 00:47:46,197
Yes.
558
00:47:46,238 --> 00:47:48,074
[slow, tense music]
559
00:47:48,115 --> 00:47:50,242
Then you need to help us
get out of here.
560
00:47:51,577 --> 00:47:57,124
You need to climb through
there, squeeze through, please.
561
00:47:58,793 --> 00:48:01,212
-[Diane] Do not do--
-Shut up!
562
00:48:05,132 --> 00:48:07,718
Come on, Bobby. You can do it.
I believe in you. Do it.
563
00:48:14,767 --> 00:48:17,478
[Bobby grunting]
564
00:48:24,485 --> 00:48:26,278
You're not even trying!
565
00:48:28,656 --> 00:48:31,075
-But-- -Come on, you
can fucking do it.
566
00:48:31,117 --> 00:48:32,618
Stop being a fucking baby
about it,
567
00:48:32,660 --> 00:48:34,370
just squeeze through there.
568
00:48:34,412 --> 00:48:37,123
[Bobby grunting]
569
00:48:38,332 --> 00:48:40,084
Come on, God damn it. Squeeze!
570
00:48:41,043 --> 00:48:43,879
[Bobby grunting]
571
00:48:43,921 --> 00:48:44,880
Come on.
572
00:48:45,673 --> 00:48:47,550
-God damn it.
-Dad!
573
00:48:47,591 --> 00:48:50,678
You're almost there. Just do it.
574
00:48:50,719 --> 00:48:52,054
Go through.
575
00:48:53,097 --> 00:48:54,515
[Yelps]
576
00:48:55,558 --> 00:48:57,643
God damn it,
squeeze through there!
577
00:48:58,894 --> 00:49:01,439
-Dad! Stop!
-God damn it!
578
00:49:01,480 --> 00:49:03,149
[Melissa] What the fuck?
He's not gonna fit!
579
00:49:03,190 --> 00:49:05,151
-Squeeze through!
-[grunts]
580
00:49:05,860 --> 00:49:08,404
Get the fuck off of him!
Who are you?!
581
00:49:08,446 --> 00:49:11,115
-What the fuck are you doing?
-What the fuck are you doing?
582
00:49:11,157 --> 00:49:13,617
-That's our son.
-I have a plan. I'm trying to get us out of here!
583
00:49:13,659 --> 00:49:18,289
-You're putting our son in the--
-What are we gonna die out here!
584
00:49:18,330 --> 00:49:21,333
Now he's on the fucking ground.
Come over here!
585
00:49:21,375 --> 00:49:23,711
-[Bobby groans]
-Bobby? Oh, my God.
586
00:49:23,752 --> 00:49:26,964
-[screams] -Bobby?
Bobby! Bobby, it's okay!
587
00:49:27,006 --> 00:49:28,883
Come on, come on.
Let's get in the tub.
588
00:49:28,924 --> 00:49:30,843
-Let's get in the tub. It's okay.
-[arguing continues]
589
00:49:30,885 --> 00:49:32,636
It's okay, come on. Let's
get in the tub. Guys! Guys!
590
00:49:32,678 --> 00:49:34,555
-In the tub, in the tub! Get in the tub.
-[groans]
591
00:49:34,597 --> 00:49:36,390
-Guys! Fuck!
-[Robert] ...ain't doing nothing! [shouting]
592
00:49:36,432 --> 00:49:38,601
Guys, will you fucking stop?
Something happened to Bobby.
593
00:49:38,642 --> 00:49:41,812
-I think-- oh, my God, I think it was the snake.
-[Bobby screams]
594
00:49:41,854 --> 00:49:44,982
{gasps}
-[rattling]
595
00:49:46,484 --> 00:49:47,735
[bobby groans]
596
00:49:47,776 --> 00:49:49,445
[Robert] Jesus Christ.
597
00:49:49,487 --> 00:49:52,823
-[Bobby groaning]
-[rattling]
598
00:49:56,702 --> 00:49:58,162
[groans, screams]
599
00:50:00,247 --> 00:50:01,207
[grunts]
600
00:50:02,917 --> 00:50:07,087
-[Diane panting]
-[Bobby groaning]
601
00:50:07,129 --> 00:50:09,632
-Get the toilet lid.
-What?
602
00:50:09,673 --> 00:50:11,300
The top of the fucking toilet,
get it!
603
00:50:11,342 --> 00:50:13,469
[Bobby groaning]
604
00:50:16,555 --> 00:50:17,848
[Diane] Okay, ready?
605
00:50:17,890 --> 00:50:18,849
[grunts]
606
00:50:21,977 --> 00:50:23,312
Oh, God, did it get you?
607
00:50:24,063 --> 00:50:26,106
-[Bobby] Uh-huh.
"Oh, my gosh.
608
00:50:26,148 --> 00:50:29,944
Here, let me see. Bobby.
[snaps fingers] Let me see.
609
00:50:29,985 --> 00:50:32,488
-Stop it. Oh, gosh.
-[groaning]
610
00:50:32,530 --> 00:50:35,741
-Okay. Can you get me your tie?
-What, why?
611
00:50:35,783 --> 00:50:39,578
-For a tourniquet.
-[stammers] No, we need to suck the venom out of him.
612
00:50:39,620 --> 00:50:42,456
No, I think we need to make sure
the venom doesn't go to his heart.
613
00:50:42,498 --> 00:50:43,749
Give me your goddamn tie.
614
00:50:45,042 --> 00:50:48,837
-[Bobby groaning] -Okay,
okay, one second, one second.
615
00:50:48,879 --> 00:50:51,090
Okay. Wait.
616
00:50:51,882 --> 00:50:53,384
-No. No.
-Bobby!
617
00:50:53,425 --> 00:50:54,593
-[squeals]
-Oh, my gosh. Can you hold him?
618
00:50:54,635 --> 00:50:57,221
-I can't do this.
-[groaning]
619
00:50:57,721 --> 00:51:00,724
[Bobby crying, screaming]
620
00:51:03,435 --> 00:51:04,395
[Diane] All right.
621
00:51:05,813 --> 00:51:08,524
[Bobby groaning]
622
00:51:10,401 --> 00:51:12,695
-Did you get it?
-[screaming]
623
00:51:12,736 --> 00:51:14,154
-Did you get it? Did you get it?
-[spits]
624
00:51:14,196 --> 00:51:16,073
-Did you get it?
-[coughing]
625
00:51:16,115 --> 00:51:17,783
-[Robert] I... I don't know, maybe.
-[Bobby squealing]
626
00:51:18,784 --> 00:51:21,704
[Robert retching]
627
00:51:21,745 --> 00:51:24,206
[Diane] You're safe in here.
Baby? Baby, listen to me.
628
00:51:25,165 --> 00:51:28,627
-[Bobby] We need water.
-Okay, I'll get you water in a minute. Just hold on.
629
00:51:28,669 --> 00:51:30,045
Motherfucker.
630
00:51:30,963 --> 00:51:34,174
-I know, just relax, try to relax.
-Motherfucker.
631
00:51:34,967 --> 00:51:39,388
Motherfucker.
Fucker. Motherfucker.
632
00:51:39,430 --> 00:51:41,348
You fucking motherfucker.
633
00:51:42,349 --> 00:51:45,936
Is Bobby gonna be okay?
Mom, is Bobby gonna be okay?
634
00:51:45,978 --> 00:51:48,897
Yes, he's gonna be fine!
Right, Bobby?
635
00:51:50,107 --> 00:51:54,987
-Gonna be fine.
-Motherfucker. You fucking motherfucker!
636
00:51:55,529 --> 00:52:00,242
-[crying] -You motherfucker.
You motherfucking motherfucker!
637
00:52:01,535 --> 00:52:05,080
You fucker! You motherfucking
motherfucker!
638
00:52:06,040 --> 00:52:10,919
You fuckers! [screams]
639
00:52:11,837 --> 00:52:13,839
-You motherfuckers!
-[thudding]
640
00:52:13,881 --> 00:52:17,426
You motherfuckers!
Let me the fuck out of here!
641
00:52:17,468 --> 00:52:19,261
I'll fucking kill you!
642
00:52:19,303 --> 00:52:24,224
Open the fucking door!
God damn it! [screaming]
643
00:52:25,559 --> 00:52:30,981
Oh, God, oh, God! [screaming]
644
00:52:34,401 --> 00:52:36,862
-[tense music]
-[grunts]
645
00:52:48,165 --> 00:52:50,834
[Bobby groaning]
646
00:52:54,505 --> 00:52:57,216
Bobby? Bobby, I'm so sorry.
647
00:52:57,257 --> 00:52:58,217
Bobby, I...
648
00:52:59,385 --> 00:53:01,845
I'm so sorry,
this is all my fault.
649
00:53:01,887 --> 00:53:03,889
[Diane] What? What are you talking
about? This is not your fault.
650
00:53:03,931 --> 00:53:07,393
-This is all my fault. I'm so sorry.
-No, no, no, no, no. Shh.
651
00:53:07,434 --> 00:53:11,689
-[Diane mumbling] -It's gonna be
okay. Okay? You're gonna be okay.
652
00:53:11,730 --> 00:53:16,026
Honey. It's nobody's fault.
It's nobody's fault.
653
00:53:16,068 --> 00:53:17,027
Okay?
654
00:53:19,154 --> 00:53:22,116
[man's voice] Hello? Hello?
655
00:53:24,368 --> 00:53:28,163
-What's going on? Are you okay?
-[Diane gasps]
656
00:53:29,456 --> 00:53:34,253
[Pants] Hey, who's there?
657
00:53:37,005 --> 00:53:38,173
We're over here.
658
00:53:41,176 --> 00:53:42,136
We need help.
659
00:53:43,554 --> 00:53:44,805
My son was bit.
660
00:53:47,683 --> 00:53:50,018
My son was bit. Help!
661
00:53:50,060 --> 00:53:52,938
-[Diane] Do you see someone?
-I don't see shit.
662
00:53:52,980 --> 00:53:53,939
Hello?
663
00:53:55,566 --> 00:54:00,362
Please, we need a fucking
doctor.
664
00:54:00,404 --> 00:54:02,239
[man's voice]
All right, follow my voice.
665
00:54:02,281 --> 00:54:05,367
Oh, Jesus Christ. [chuckles]
666
00:54:05,409 --> 00:54:07,035
We can't.
667
00:54:07,077 --> 00:54:10,914
We're stuck.
You follow my voice.
668
00:54:13,834 --> 00:54:17,838
Please. We-- My son needs
medical attention.
669
00:54:18,964 --> 00:54:20,716
[man]
Okay, okay, hold on.
670
00:54:22,342 --> 00:54:24,553
-I think I see you. Hold on.
-[relieved laughter]
671
00:54:25,804 --> 00:54:28,098
[man] Hold on, I have to...
No...
672
00:54:28,140 --> 00:54:29,933
What's that... what?
673
00:54:29,975 --> 00:54:31,810
-[creature shrieks]
-[man] Oh, God...
674
00:54:31,852 --> 00:54:34,188
-Oh, God! No!
-[creature roars]
675
00:54:34,229 --> 00:54:38,734
-[gunfire]
-[all screaming]
676
00:54:39,318 --> 00:54:40,944
[yells]
677
00:54:40,986 --> 00:54:43,822
[creature growling]
678
00:54:44,907 --> 00:54:46,325
[gunfire stops]
679
00:54:49,995 --> 00:54:52,498
[Melissa crying]
680
00:55:12,893 --> 00:55:14,686
Do you see anything?
681
00:55:20,984 --> 00:55:23,111
No, I don't see anything.
682
00:55:27,282 --> 00:55:31,453
But I think we should keep the
door closed for a little while.
683
00:55:38,293 --> 00:55:40,420
But what about Bobby?
684
00:55:40,462 --> 00:55:43,549
-[creature hissing]
-[Robert] Shut the fuck up!
685
00:55:45,300 --> 00:55:46,593
[crying]
686
00:55:50,514 --> 00:55:52,933
-I think we should ta--
-Shut the fuck up, all of you!
687
00:56:14,997 --> 00:56:17,624
[ominous music]
688
00:57:06,340 --> 00:57:10,260
Okay, I think we can talk again.
689
00:57:11,637 --> 00:57:14,556
But we should still watch
our volumes, just in case.
690
00:57:16,391 --> 00:57:17,351
In case of what?
691
00:57:26,944 --> 00:57:28,362
What did you see out there?
692
00:57:35,243 --> 00:57:36,203
I don't know.
693
00:57:40,332 --> 00:57:42,125
Did someone really shoot
that guy?
694
00:57:44,252 --> 00:57:46,171
Maybe he was shooting something.
695
00:57:50,759 --> 00:57:51,718
Something?
696
00:57:52,886 --> 00:57:54,096
I don't know.
697
00:57:59,184 --> 00:58:00,477
[Diane] Bobby needs help.
698
00:58:03,063 --> 00:58:04,064
We all need help.
699
00:58:05,107 --> 00:58:07,234
He needs a doctor, Robert.
700
00:58:07,275 --> 00:58:08,777
You think I don't know that?
701
00:58:13,365 --> 00:58:14,616
Can that bite kill him?
702
00:58:17,285 --> 00:58:21,498
I think I sucked everything out.
I don't... I don't know.
703
00:58:25,627 --> 00:58:28,380
Jesus Christ,
what the fuck happened?
704
00:58:33,093 --> 00:58:34,302
I'm scared.
705
00:58:37,848 --> 00:58:38,849
Me too, sweetheart.
706
00:58:46,273 --> 00:58:49,151
[sniffles] What should we do?
707
00:58:54,197 --> 00:58:58,326
Guys, what should we do?
708
00:58:59,327 --> 00:59:02,539
Mel, why the fuck do you keep
asking us what should we do?!
709
00:59:03,457 --> 00:59:05,500
We know exactly what you know.
710
00:59:05,542 --> 00:59:09,379
Which is fucking nothing, okay?
Okay?
711
00:59:09,421 --> 00:59:10,380
Yeah.
712
00:59:16,428 --> 00:59:17,929
Okay, I'm sorry.
713
00:59:24,061 --> 00:59:25,645
I don't know what we're
gonna do.
714
00:59:27,147 --> 00:59:28,982
I don't know what happened
out there.
715
00:59:29,024 --> 00:59:31,777
I don't know who shot who.
I don't know why they shot him.
716
00:59:32,861 --> 00:59:36,490
I don't know if we're ever gonna
get out of this bathroom to find out.
717
00:59:36,531 --> 00:59:38,366
I don't even know if I wanna
find out.
718
00:59:41,286 --> 00:59:43,413
I don't know if Bobby's gonna
be okay.
719
00:59:46,917 --> 00:59:50,378
I don't know goddamn much
about anything right now.
720
01:00:01,515 --> 01:00:04,309
[sobbing]
721
01:00:17,114 --> 01:00:18,615
We killed him.
722
01:00:18,657 --> 01:00:20,534
I know. We fucked up.
723
01:00:20,575 --> 01:00:21,535
We?
724
01:00:22,536 --> 01:00:26,748
We're in this together,
aren't we?
725
01:00:29,626 --> 01:00:31,128
Yeah, we're in this together.
726
01:00:33,255 --> 01:00:34,714
Thank you for not abandoning me.
727
01:00:34,756 --> 01:00:38,009
Hey, I would never, okay?
728
01:00:43,306 --> 01:00:44,641
It was a necromancy spell.
729
01:00:45,684 --> 01:00:50,814
-That we used on Joe?
-No, Melly, not Joe. Me, I used it on myself.
730
01:00:52,107 --> 01:00:55,819
I told you I was dead, or
at least I thought I was dead.
731
01:00:57,404 --> 01:00:58,363
HOW?
732
01:00:59,739 --> 01:01:01,741
It's complicated, and getting
into the details now,
733
01:01:01,783 --> 01:01:03,410
it's not important.
Right?
734
01:01:03,451 --> 01:01:04,995
The point is this,
that specific kind of spell
735
01:01:05,036 --> 01:01:06,788
is supposed to bring back
people from the dead.
736
01:01:06,830 --> 01:01:08,748
And something inside of me
was dead.
737
01:01:08,790 --> 01:01:10,333
So it only makes sense
theoretically
738
01:01:10,375 --> 01:01:13,295
that it could-- would work.
739
01:01:13,336 --> 01:01:14,296
Did it?
740
01:01:15,547 --> 01:01:19,259
I, I thought I was better,
that I was healed.
741
01:01:19,301 --> 01:01:20,927
Well, are you?
742
01:01:20,969 --> 01:01:23,889
I haven't felt right
in the past couple of days.
743
01:01:23,930 --> 01:01:26,683
And I thought maybe it was all the
deepfake porno bullshit Joe pulled on me.
744
01:01:26,725 --> 01:01:28,602
But now I suspect
it's something else.
745
01:01:29,436 --> 01:01:31,021
Something a little more evil.
746
01:01:32,147 --> 01:01:33,773
[scoffs] Amy, you're not making
any sense.
747
01:01:33,815 --> 01:01:36,693
What if it wasn't me
who was dead all this time?
748
01:01:36,735 --> 01:01:39,946
What if something was inside me
and that's what was dead?
749
01:01:39,988 --> 01:01:43,742
And when I performed the spell,
it woke up?
750
01:01:43,783 --> 01:01:47,078
-Amy, I-- -It's just been
waiting for the perfect moment
751
01:01:47,120 --> 01:01:48,330
to announce its arrival.
752
01:01:52,375 --> 01:01:56,296
-I don't think-- -It has to be
why the tongue spell went so wrong.
753
01:01:56,338 --> 01:01:58,465
I mean, I know we substituted
a dog's tongue for a cow's,
754
01:01:58,506 --> 01:02:01,718
but still, I mean, holy shit, what
happened shouldn't have happened.
755
01:02:01,760 --> 01:02:06,097
Unless the person who conducted the
ritual had something hiding inside of them.
756
01:02:06,139 --> 01:02:09,935
Something beyond human.
Something...
757
01:02:09,976 --> 01:02:11,102
Something what?
758
01:02:13,438 --> 01:02:14,564
Something diabolical.
759
01:02:16,775 --> 01:02:19,945
[slow, tense music]
760
01:02:38,004 --> 01:02:39,714
Why hasn't he checked
on you yet?
761
01:02:52,644 --> 01:02:56,773
-[Diane] Why hasn't who--
-Dee. Don't play deaf.
762
01:02:56,815 --> 01:03:01,486
I know you hear me.
Don't you think he's worried?
763
01:03:05,156 --> 01:03:07,909
I really don't think now is
the best time to talk about this.
764
01:03:11,538 --> 01:03:14,666
I'm not trying to be
an asshole, God damn it.
765
01:03:16,835 --> 01:03:21,256
I'm just saying
we need to get out of here
766
01:03:21,298 --> 01:03:23,174
or we're fucked.
767
01:03:23,216 --> 01:03:24,384
Especially now.
768
01:03:25,593 --> 01:03:27,387
Who are you guys talking about?
769
01:03:30,307 --> 01:03:32,475
It's okay, baby. It's okay.
I know.
770
01:03:33,727 --> 01:03:34,686
Well?
771
01:03:39,858 --> 01:03:41,359
[Diane]
I told him if he didn't...
772
01:03:43,194 --> 01:03:44,779
...he didn't hear from me
by midnight,
773
01:03:44,821 --> 01:03:48,033
then something might have
happened.
774
01:03:53,413 --> 01:03:54,456
Something like what?
775
01:04:01,671 --> 01:04:03,006
We really shouldn't
get into this.
776
01:04:03,048 --> 01:04:05,133
Oh, I'm sorry,
is this a bad time?
777
01:04:10,055 --> 01:04:13,475
I didn't know how you'd react.
I was scared.
778
01:04:14,976 --> 01:04:15,935
Scared of what?
779
01:04:19,898 --> 01:04:21,441
Of you.
780
01:04:21,483 --> 01:04:24,319
[chuckles] What'd you
think I'd do? Hurt you?
781
01:04:28,490 --> 01:04:32,619
-Maybe.
-Oh, Jesus fucking Christ. Have I ever hurt you?
782
01:04:32,660 --> 01:04:34,079
Stop ignoring me.
783
01:04:35,622 --> 01:04:38,166
What the fuck are you guys
talking about?
784
01:04:38,208 --> 01:04:41,669
I gave you chances,
plenty of chances.
785
01:04:41,711 --> 01:04:44,422
I gave you years and years
of chances.
786
01:04:44,464 --> 01:04:47,425
Years? You wanna talk
about years?
787
01:04:47,467 --> 01:04:49,803
I'll talk to you
about fucking years.
788
01:04:49,844 --> 01:04:52,013
Talk about years
all fucking day long.
789
01:04:52,055 --> 01:04:54,599
You think you're ever getting
out of here?
790
01:04:54,641 --> 01:04:56,434
You think any of us is ever
gonna walk
791
01:04:56,476 --> 01:04:58,686
-out of this door again?
-That's enough!
792
01:04:58,728 --> 01:04:59,687
You're the most...!
793
01:05:01,147 --> 01:05:05,068
You're the most delusional bitch
I've ever met in my entire life!
794
01:05:05,110 --> 01:05:07,404
-Mom...
-Please stop fighting. Please stop fighting.
795
01:05:07,445 --> 01:05:09,656
You're scaring the kids again,
dean
796
01:05:12,158 --> 01:05:16,121
Mommy. [groans]
797
01:05:16,162 --> 01:05:18,248
It hurts, everything burns.
798
01:05:18,289 --> 01:05:19,916
Everything burns.
799
01:05:23,086 --> 01:05:24,045
[Diane] His heartbeat...
800
01:05:25,839 --> 01:05:27,590
Bobby, you gotta
calm the fuck down.
801
01:05:27,632 --> 01:05:30,135
You gotta calm the fuck down
right now.
802
01:05:30,176 --> 01:05:32,554
-Okay, that isn't helping.
-What the fuck do you want me to do?
803
01:05:32,595 --> 01:05:34,180
I don't know. Just not that.
804
01:05:34,222 --> 01:05:35,598
[Bobby groaning, panting]
805
01:05:37,976 --> 01:05:39,477
-[Robert screaming]
-[door thudding]
806
01:05:39,519 --> 01:05:41,813
[Diane] Okay, baby.
Okay, baby, it's okay.
807
01:05:41,855 --> 01:05:43,356
[Robert grunts]
808
01:05:43,398 --> 01:05:47,819
I want you to take nice,
deep breaths, okay?
809
01:05:47,861 --> 01:05:50,780
-[door thuds]
-Okay, do it with me.
810
01:05:50,822 --> 01:05:52,407
-Deep breath.
-[door thuds]
811
01:05:53,283 --> 01:05:55,201
-[Diane exhales]
-[Robert grunts]
812
01:05:55,243 --> 01:05:58,329
-Nice and easy. Nice and easy.
-[Bobby breathing heavily]
813
01:05:58,371 --> 01:06:01,207
-That's good. That's good.
-[Robert grunts]
814
01:06:01,249 --> 01:06:04,002
-[Diane] That's good. That's good.
-[grunts]
815
01:06:04,043 --> 01:06:07,922
-Mom, tell me again.
-[Robert yells]
816
01:06:07,964 --> 01:06:11,217
-[Robert grunting]
-[door thudding]
817
01:06:11,259 --> 01:06:13,094
Tell you what, baby?
818
01:06:14,053 --> 01:06:17,807
-You know, please.
-[Robert grunts]
819
01:06:19,017 --> 01:06:21,311
[Diane] We were trying to buy
a frozen pizza,
820
01:06:22,979 --> 01:06:26,191
and you decided you had been
in my belly long enough.
821
01:06:26,232 --> 01:06:27,567
[Robert grunts]
822
01:06:27,609 --> 01:06:31,070
-Your big, fat belly.
-[door thudding]
823
01:06:31,112 --> 01:06:35,366
-Like a watermelon.
-[Robert panting]
824
01:06:35,408 --> 01:06:37,285
-[sniffles]
-[Robert grunts]
825
01:06:37,327 --> 01:06:38,369
And I...
826
01:06:43,124 --> 01:06:45,668
I couldn't walk anymore
and I was just...
827
01:06:45,710 --> 01:06:48,963
-[soft music]
-[sighs]
828
01:06:50,215 --> 01:06:53,551
It hurt so badly and you were
kicking me so hard.
829
01:06:57,222 --> 01:07:01,559
[Bobby]
Did they call an ambulance?
830
01:07:02,435 --> 01:07:03,394
[Diane] They sure did.
831
01:07:05,855 --> 01:07:07,899
And while we were waiting
for the ambulance,
832
01:07:09,651 --> 01:07:16,157
[voice breaking] Sissy sat down
next to me and held my hand.
833
01:07:19,661 --> 01:07:22,080
And she looked at me
and she said,
834
01:07:22,121 --> 01:07:24,249
"Everything's gonna be okay.
835
01:07:27,126 --> 01:07:30,547
You just have to be brave
and wait little bit longer.
836
01:07:33,174 --> 01:07:37,971
Nothing bad is gonna happen.
And everything will work out."
837
01:07:40,974 --> 01:07:45,019
[sniffles] And you know what,
baby? She was right.
838
01:07:47,647 --> 01:07:50,984
She helped me be brave
and strong.
839
01:07:52,443 --> 01:07:55,071
And we waited for the ambulance
to come.
840
01:07:55,113 --> 01:07:57,991
And when they came,
they pulled you out of me.
841
01:07:58,032 --> 01:08:00,994
Right there, on the frozen food
section floor.
842
01:08:01,035 --> 01:08:03,580
-[Melissa sobs]
-[Diane sniffles]
843
01:08:04,998 --> 01:08:08,710
And that's why I know you're
gonna be okay.
844
01:08:10,795 --> 01:08:12,797
And Sissy's gonna be okay.
845
01:08:12,839 --> 01:08:17,051
And everything's gonna be okay
and someone's gonna come.
846
01:08:17,093 --> 01:08:21,014
Someone's gonna come and move
that tree and open that door.
847
01:08:21,055 --> 01:08:24,434
And everyone will be waiting
outside.
848
01:08:24,475 --> 01:08:25,810
And life will be better.
849
01:08:28,271 --> 01:08:29,897
And everything will be okay.
850
01:08:29,939 --> 01:08:32,609
You just have to hold on
a little bit longer, okay, baby?
851
01:08:32,650 --> 01:08:37,280
Just have to hold on
a little bit longer. Okay?
852
01:08:37,322 --> 01:08:38,698
Just trust...
853
01:08:42,118 --> 01:08:43,828
[sobs]
854
01:08:50,251 --> 01:08:51,961
[somber music]
855
01:08:59,927 --> 01:09:02,472
[crying]
856
01:09:15,943 --> 01:09:17,528
I'm so sorry.
857
01:09:23,159 --> 01:09:28,081
[Diane wails] No! Baby!
858
01:09:28,373 --> 01:09:30,625
My baby boy, come on!
859
01:09:31,918 --> 01:09:35,880
No, we just have to wait
a little longer! Please. [sobs]
860
01:09:38,633 --> 01:09:41,094
[both crying]
861
01:09:58,945 --> 01:10:01,989
[ominous music]
862
01:10:36,149 --> 01:10:37,525
Where did you get this?
863
01:10:39,485 --> 01:10:41,612
Some secrets aren't meant to be
revealed.
864
01:11:02,383 --> 01:11:04,051
[hisses]
865
01:11:04,093 --> 01:11:07,346
-[Melissa gasps]
-Now me.
866
01:11:08,389 --> 01:11:09,348
Make me bleed.
867
01:11:23,946 --> 01:11:25,740
You can't fix the inevitable.
868
01:11:38,085 --> 01:11:41,839
[Amy chants in foreign language]
869
01:11:47,887 --> 01:11:50,848
[lightning crashes]
870
01:11:54,811 --> 01:11:55,895
[sighs] Fuck.
871
01:12:01,984 --> 01:12:06,948
-[lightning crashes]
-[rain pattering]
872
01:12:11,285 --> 01:12:16,374
[phone buzzes]
873
01:12:29,053 --> 01:12:30,721
God, why won't it stop?
874
01:12:34,141 --> 01:12:35,852
Wait, where's, where's Bobby?
875
01:12:37,562 --> 01:12:40,189
[ominous music]
876
01:12:41,858 --> 01:12:43,067
Where he's always been, baby.
877
01:12:45,778 --> 01:12:48,656
-[Melissa gasps]
-[dramatic music]
878
01:12:49,740 --> 01:12:51,784
[coughs, groans]
879
01:12:52,451 --> 01:12:54,579
Mom, my stomach hurts.
880
01:12:59,125 --> 01:13:00,918
Why weren't you answering
my calls?
881
01:13:03,129 --> 01:13:07,925
I... I don't feel good. I think...
I think there's something inside me.
882
01:13:09,635 --> 01:13:11,012
We're all gonna die
because of you.
883
01:13:12,805 --> 01:13:16,434
-What?
-You didn't know your own daughter was a witch?
884
01:13:16,475 --> 01:13:18,227
Some fucking mother you are.
885
01:13:19,812 --> 01:13:22,815
-Is that true, Mel?
-Please, help me.
886
01:13:22,857 --> 01:13:24,817
Don't. It's a trap.
887
01:13:25,902 --> 01:13:27,653
One of her witch traps.
888
01:13:27,695 --> 01:13:30,698
You try to help her and she'll
curse you.
889
01:13:30,740 --> 01:13:32,783
No, something is wrong.
890
01:13:34,160 --> 01:13:36,871
-[groaning]
-[dramatic music]
891
01:13:38,873 --> 01:13:41,083
Just give me a second, will you?
892
01:13:43,169 --> 01:13:44,712
[groaning]
893
01:13:56,849 --> 01:13:59,518
[Melissa vomiting]
894
01:14:01,228 --> 01:14:02,271
Where am I?
895
01:14:05,775 --> 01:14:06,943
Where do you think?
896
01:14:10,321 --> 01:14:11,447
[Melissa] Oh, God.
897
01:14:13,407 --> 01:14:18,037
-[toilet flushes]
-[Melissa coughs]
898
01:14:18,079 --> 01:14:20,706
[retches, groans]
899
01:14:20,748 --> 01:14:22,541
Jesus Christ.
900
01:14:22,583 --> 01:14:24,210
Fuck, what's wrong with me?
901
01:14:27,755 --> 01:14:32,885
After what happened, you...
you drank this, all of it.
902
01:14:38,391 --> 01:14:41,268
[Robert] And you couldn't even
leave any for me, could you?
903
01:14:44,105 --> 01:14:45,898
After-- After what happened?
904
01:14:52,071 --> 01:14:55,574
-[Diane sobs]
-[slow, tense music]
905
01:15:37,241 --> 01:15:39,869
[ominous music]
906
01:16:38,302 --> 01:16:39,386
[sniffles]
907
01:16:41,847 --> 01:16:43,224
This is all my fault.
908
01:16:49,230 --> 01:16:50,314
What?
909
01:16:50,356 --> 01:16:52,149
All of this is because of me.
910
01:16:53,484 --> 01:16:57,071
-No, it's not-- -No, no, just
listen. You're not listening.
911
01:17:00,241 --> 01:17:02,284
Last night--
Fuck, not last night.
912
01:17:03,619 --> 01:17:05,079
The night all of this started,
913
01:17:07,498 --> 01:17:08,457
Amy and I...
914
01:17:10,960 --> 01:17:12,419
We did something bad.
915
01:17:15,005 --> 01:17:16,715
I don't understand.
916
01:17:16,757 --> 01:17:20,636
Amy was sick, okay?
Like, really, truly sick. We...
917
01:17:21,637 --> 01:17:24,265
We thought that there was
something inside her.
918
01:17:24,306 --> 01:17:27,852
Maybe something...
something bad, like a...
919
01:17:28,769 --> 01:17:31,522
Like a demon or spirit.
920
01:17:31,564 --> 01:17:35,985
[chuckles] Mel, what the fuck
are you babbling about?
921
01:17:36,026 --> 01:17:37,570
A boy at school died.
922
01:17:40,406 --> 01:17:41,699
It was because of us.
923
01:17:43,951 --> 01:17:46,328
[stammers] We did a spell,
924
01:17:46,370 --> 01:17:49,123
something to just make him stop
spreading rumors,
925
01:17:49,165 --> 01:17:50,374
making up lies.
926
01:17:52,751 --> 01:17:54,336
He was never supposed to die.
927
01:17:55,629 --> 01:17:58,465
But something went wrong.
928
01:17:58,507 --> 01:18:01,969
That night, he choked on his
tongue while he was sleeping.
929
01:18:02,011 --> 01:18:04,680
It's impossible to choke
on your own tongue.
930
01:18:04,722 --> 01:18:07,183
Well, it happened.
931
01:18:09,101 --> 01:18:10,644
And who knows what would have
kept happening
932
01:18:10,686 --> 01:18:12,146
if we hadn't put a stop to it.
933
01:18:16,525 --> 01:18:17,484
What do you mean?
934
01:18:18,736 --> 01:18:21,989
-Put an end to-- -An end
to the thing possessing Amy.
935
01:18:24,700 --> 01:18:25,659
[chuckles] A demon?
936
01:18:28,370 --> 01:18:30,206
Well, we, we didn't know
what it was.
937
01:18:30,247 --> 01:18:32,833
Just that it was bad.
938
01:18:34,501 --> 01:18:37,213
-[Robert] What did you do?
-We tried to kill it.
939
01:18:38,380 --> 01:18:41,800
We did a spell,
something we found online.
940
01:18:44,345 --> 01:18:45,304
Online?
941
01:18:49,183 --> 01:18:50,601
I think...
942
01:18:54,563 --> 01:18:57,358
I think that everything
that's been happening
943
01:18:58,567 --> 01:19:00,277
is because of a spell we did.
944
01:19:01,528 --> 01:19:03,656
I think we messed up really bad.
945
01:19:08,619 --> 01:19:10,204
[box clattering]
946
01:19:12,748 --> 01:19:16,502
If that's true,
what you just said,
947
01:19:18,337 --> 01:19:20,047
why didn't you say anything
before?
948
01:19:22,174 --> 01:19:25,552
-I was afraid.
-Ah, brave enough to destroy the world
949
01:19:25,594 --> 01:19:28,055
but too chicken shit
to own up to it, is that it?
950
01:19:28,097 --> 01:19:29,056
What?
951
01:19:30,891 --> 01:19:32,268
I want you to look in that tub.
952
01:19:34,270 --> 01:19:36,605
I want you to look
at your dead brother.
953
01:19:38,357 --> 01:19:39,942
Do you smell that? [sniffs]
954
01:19:39,984 --> 01:19:41,151
That's his corpse.
955
01:19:42,444 --> 01:19:44,947
Decomposing, rotting.
956
01:19:46,365 --> 01:19:51,036
And all because of you and
your voodoo bitch girlfriend!
957
01:19:51,829 --> 01:19:55,958
I hope your fun little time on the
internet was worth murdering your family.
958
01:19:56,000 --> 01:19:59,753
[sobs] I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry. I'm sorry.
959
01:19:59,795 --> 01:20:03,340
Speak that way to my daughter again
and I'll slit your fucking throat.
960
01:20:03,382 --> 01:20:05,592
[laughs] I look forward
to the day.
961
01:20:06,385 --> 01:20:09,513
[ominous music]
962
01:20:12,224 --> 01:20:15,352
[sobs] I'm sorry. I'm sorry.
963
01:21:13,369 --> 01:21:15,079
We need to eat him.
964
01:21:22,127 --> 01:21:23,128
Leave him alone.
965
01:21:25,172 --> 01:21:26,715
[Robert] It's our only choice.
966
01:21:28,592 --> 01:21:29,802
Like hell it is.
967
01:21:30,886 --> 01:21:31,929
We have to.
968
01:21:55,828 --> 01:21:58,872
[objects clattering]
969
01:22:05,087 --> 01:22:06,130
What are you doing?
970
01:22:07,506 --> 01:22:09,633
I can't fucking see anything!
971
01:22:12,177 --> 01:22:14,763
I think I'm blind.
Jesus Christ.
972
01:22:14,805 --> 01:22:17,015
You have been sucking
alcohol wipes non-stop.
973
01:22:17,057 --> 01:22:20,018
-No wonder you're fucking blind.
-We need to find something to cut the flesh.
974
01:22:20,060 --> 01:22:21,937
Don't you fucking touch him!
975
01:22:21,979 --> 01:22:24,940
-Stop acting hysterical!
-[ominous music]
976
01:22:28,735 --> 01:22:31,113
-[Diane gasps]
-[grunts]
977
01:22:54,511 --> 01:22:57,431
Now none of you fucking witches
better try and stop me.
978
01:23:00,184 --> 01:23:01,185
We gotta eat.
979
01:23:03,270 --> 01:23:04,646
[upbeat music in distance]
980
01:23:04,688 --> 01:23:06,773
Jesus Christ, what the fuck
is that?!
981
01:23:10,736 --> 01:23:14,239
What is that? What in the hell
is that?
982
01:23:14,281 --> 01:23:16,074
♪ When you don't know
Where to go to ♪
983
01:23:16,116 --> 01:23:19,870
♪ Why don't you go
Where fashion sits ♪
984
01:23:19,912 --> 01:23:22,873
♪ Puttin' on the Ritz ♪
985
01:23:22,915 --> 01:23:25,876
♪ Different types Who wear a
day coat Pants with stripes ♪
986
01:23:25,918 --> 01:23:29,296
♪ And cutaway coat
Perfect fits A“
987
01:23:29,338 --> 01:23:32,341
♪ Puttin' on the Ritz ♪
988
01:23:32,382 --> 01:23:37,221
♪ Dressed up like
A million-dollar trouper ♪
989
01:23:37,262 --> 01:23:39,723
♪ Tr yin' hard to look like
Gary Cooper ♪
990
01:23:39,765 --> 01:23:41,934
-Oh, shit.
-♪" Super duper ♪
991
01:23:41,975 --> 01:23:44,603
-[Robert] I think I got it.
-[ringtone continues]
992
01:23:50,692 --> 01:23:51,652
Yes?
993
01:23:52,819 --> 01:23:53,779
[man on phone speaking
indistinctly]
994
01:23:53,820 --> 01:23:54,780
Of course.
995
01:23:56,490 --> 01:23:57,741
[man on phone speaking
indistinctly]
996
01:23:57,783 --> 01:23:59,368
Yes.
997
01:23:59,409 --> 01:24:00,702
[man on phone speaking
indistinctly]
998
01:24:00,744 --> 01:24:01,703
[Robert] No.
999
01:24:03,163 --> 01:24:07,668
[man on phone speaking
indistinctly]
1000
01:24:07,709 --> 01:24:12,714
-I understand.
-[man on phone speaking indistinctly]
1001
01:24:12,756 --> 01:24:13,715
Yes.
1002
01:24:20,764 --> 01:24:22,307
[Diane] What the fuck
are you doing?
1003
01:24:22,349 --> 01:24:24,059
What the fuck, Robert?
1004
01:24:28,605 --> 01:24:30,983
It makes sense, doesn't it?
1005
01:24:32,025 --> 01:24:34,403
She's the one who started it.
1006
01:24:35,487 --> 01:24:37,489
So she's the only one
who can end it.
1007
01:24:38,782 --> 01:24:41,910
[Melissa] What? Was that Amy?
1008
01:24:45,497 --> 01:24:46,999
End this nightmare, you witch.
1009
01:24:47,040 --> 01:24:49,084
-[Melissa gasps]
-Witch!
1010
01:24:49,126 --> 01:24:52,004
-Witch, witch!
-[choking]
1011
01:24:52,045 --> 01:24:55,257
Kill the witch, kill the witch!
1012
01:24:55,299 --> 01:24:56,883
Kill the witch!
1013
01:24:56,925 --> 01:24:58,051
Get away! Leave her alone!
1014
01:24:58,093 --> 01:25:01,138
Kill the witch. Kill the witch!
1015
01:25:01,179 --> 01:25:04,808
-Kill the witch!
-Leave her alone! Leave her alone!
1016
01:25:04,850 --> 01:25:08,312
-[Diane screams]
-[Melissa coughs]
1017
01:25:09,313 --> 01:25:11,940
[Robert laughing]
1018
01:25:11,982 --> 01:25:14,610
-[Diane screams]
-[grunts, laughs]
1019
01:25:25,203 --> 01:25:27,914
[screams]
1020
01:25:30,667 --> 01:25:33,462
[Robert laughing]
1021
01:25:45,515 --> 01:25:47,184
[groaning]
1022
01:25:51,605 --> 01:25:52,648
[grunts]
1023
01:25:53,398 --> 01:25:57,069
[yells, spits]
1024
01:26:02,824 --> 01:26:05,327
[screams, sobs]
1025
01:26:09,998 --> 01:26:11,833
Kill the witch!
1026
01:26:11,875 --> 01:26:16,838
-Kill the witch!
-[crying, screaming]
1027
01:26:18,590 --> 01:26:20,008
-[Melissa screams]
198898]
1028
01:26:23,387 --> 01:26:26,098
[Melissa screaming]
1029
01:26:33,230 --> 01:26:35,023
[Melissa grunting]
1030
01:26:54,376 --> 01:26:57,170
[Melissa panting]
1031
01:27:23,488 --> 01:27:26,450
[slow, tense music]
1032
01:27:46,803 --> 01:27:49,014
Have we always been here?
1033
01:27:53,351 --> 01:27:54,311
What?
1034
01:28:00,984 --> 01:28:05,947
There's nothing
outside the door.
1035
01:28:06,573 --> 01:28:09,493
There's nothing...
1036
01:28:12,329 --> 01:28:13,288
Nothing.
1037
01:28:16,541 --> 01:28:17,501
Nothing.
1038
01:28:34,643 --> 01:28:36,770
[banging]
1039
01:29:10,345 --> 01:29:13,056
[Diane grunting]
1040
01:29:17,435 --> 01:29:19,563
[banging]
1041
01:29:38,790 --> 01:29:41,501
[majestic music]
1042
01:30:00,228 --> 01:30:01,187
Okay...
1043
01:30:04,190 --> 01:30:05,233
Okay, okay...
1044
01:30:07,152 --> 01:30:10,488
I'm gonna go out and see,
I'm just gonna...
1045
01:30:10,530 --> 01:30:13,241
I'm just gonna see.
I'll be back.
1046
01:30:30,008 --> 01:30:32,552
[grunting]
1047
01:31:02,999 --> 01:31:05,710
[birds chirping]
1048
01:31:22,352 --> 01:31:23,311
Mom?
1049
01:31:25,146 --> 01:31:26,106
Mom?
1050
01:31:28,358 --> 01:31:29,317
Mom?
1051
01:31:32,237 --> 01:31:33,196
Mom?
1052
01:31:35,407 --> 01:31:36,449
Mom?
1053
01:31:36,491 --> 01:31:39,452
[slow, tense music]
1054
01:31:47,836 --> 01:31:49,421
Amy!
1055
01:31:49,462 --> 01:31:51,339
I used to cut myself.
1056
01:31:53,633 --> 01:31:55,093
[screaming]
1057
01:32:00,974 --> 01:32:02,976
[heartbeat thudding]
1058
01:32:09,941 --> 01:32:12,819
[coughing]
1059
01:32:14,487 --> 01:32:16,114
-Melissa!
-Mom?
1060
01:32:16,156 --> 01:32:19,242
[coughing]
1061
01:32:19,284 --> 01:32:22,579
Mom... [coughs]
I saw Amy.
1062
01:32:22,620 --> 01:32:24,706
-I know. I know.
-I saw Amy.
1063
01:32:24,748 --> 01:32:26,166
I know. I know.
1064
01:32:26,207 --> 01:32:27,751
I know.
1065
01:32:27,792 --> 01:32:30,003
Mom, what's outside?
1066
01:32:30,587 --> 01:32:32,881
-[groaning]
-Mom, what's outside?
1067
01:32:34,758 --> 01:32:38,094
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
1068
01:32:38,136 --> 01:32:39,596
It's gonna be okay.
1069
01:32:39,637 --> 01:32:41,222
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
1070
01:32:41,264 --> 01:32:42,891
It's gonna be okay. It's gonna
be okay.
1071
01:32:42,932 --> 01:32:44,976
It's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1072
01:32:45,018 --> 01:32:46,895
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1073
01:32:47,062 --> 01:32:48,938
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1074
01:32:49,064 --> 01:32:50,899
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1075
01:32:51,066 --> 01:32:53,151
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1076
01:32:53,318 --> 01:32:55,570
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1077
01:32:55,737 --> 01:32:58,156
Everything's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
1078
01:32:58,198 --> 01:32:59,657
-[crashing]
-[Diane screaming]
1079
01:32:59,699 --> 01:33:02,243
[upbeat music]
1080
01:33:09,834 --> 01:33:12,796
♪ If you're blue And you
don't know Where to go to ♪
1081
01:33:12,837 --> 01:33:16,591
♪ Why don't you go
Where fashion sits ♪
1082
01:33:16,633 --> 01:33:19,594
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1083
01:33:19,636 --> 01:33:22,514
♪ Different types Who wear a
day coat Pants with stripes ♪
1084
01:33:22,555 --> 01:33:26,226
♪ And cutaway coat
Perfect fits ♪
1085
01:33:26,267 --> 01:33:29,395
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1086
01:33:29,437 --> 01:33:34,150
♪ Dressed up like
A million-dollar trouper ♪
1087
01:33:34,192 --> 01:33:39,072
-♪" Tr yin' hard to look like
Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪
1088
01:33:39,114 --> 01:33:41,991
♪ Come, let's mix Where
Rockefellers walk With sticks ♪
1089
01:33:42,033 --> 01:33:48,790
♪ Or umbrellas in their mitts
Puttin' on the Ritz ♪
1090
01:33:48,832 --> 01:33:53,545
♪ Have you seen the well-to-do
Up and down Park Avenue ♪
1091
01:33:53,586 --> 01:33:56,005
♪ On that famous thoroughfare ♪
1092
01:33:56,047 --> 01:33:58,424
♪ With their noses in the air ♪
1093
01:33:58,466 --> 01:34:00,718
♪ High hats and arrow collars ♪
1094
01:34:00,760 --> 01:34:03,429
♪ White spats
And lots of dollars ♪
1095
01:34:03,471 --> 01:34:08,184
♪ Spending every dime
For a wonderful time ♪
1096
01:34:08,226 --> 01:34:10,770
♪ If you're blue And you
don't know Where to go to ♪
1097
01:34:10,812 --> 01:34:14,732
♪ Why don't you go
Where fashion sits? ♪
1098
01:34:14,774 --> 01:34:17,777
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1099
01:34:17,819 --> 01:34:20,822
♪ Different types Who wear a
day coat Pants with stripes ♪
1100
01:34:20,864 --> 01:34:24,409
♪ And cutaway coat
Perfect fits ♪
1101
01:34:24,450 --> 01:34:27,453
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1102
01:34:27,495 --> 01:34:32,375
♪ Dressed up like
A million-dollar trouper ♪
1103
01:34:32,417 --> 01:34:37,297
-♪" Tr yin' hard to look like
Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪
1104
01:34:37,338 --> 01:34:40,175
♪ Come, let's mix Where
Rockefellers walk With sticks ♪
1105
01:34:40,216 --> 01:34:43,887
♪ Or umbrellas in their mitts ♪
1106
01:34:43,928 --> 01:34:45,930
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1107
01:35:08,953 --> 01:35:13,625
♪ Dressed up like
A million-dollar trouper ♪
1108
01:35:13,666 --> 01:35:18,504
-♪" Tr yin' hard to look like
Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪
1109
01:35:18,546 --> 01:35:21,633
♪ If you're blue And you
don't know Where to go to ♪
1110
01:35:21,674 --> 01:35:25,178
♪ Why don't you go
Where fashion sits ♪
1111
01:35:25,220 --> 01:35:27,555
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1112
01:35:27,805 --> 01:35:29,724
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1113
01:35:30,308 --> 01:35:32,185
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1114
01:35:32,769 --> 01:35:35,605
♪ Puttin' on the Ritz ♪
1115
01:35:43,196 --> 01:35:45,323
♪ Downtown ♪
1116
01:35:45,365 --> 01:35:47,659
♪ Uptown ♪
1117
01:35:47,700 --> 01:35:49,827
♪ Get your kicks ♪
1118
01:35:49,869 --> 01:35:51,621
♪ At the Ritz ♪
1119
01:36:02,632 --> 01:36:06,177
♪ Gotta dance ♪
1120
01:36:12,392 --> 01:36:16,020
♪ Gotta dance ♪
1121
01:36:25,196 --> 01:36:27,991
[Satanic laugh]