1 00:00:00,233 --> 00:00:02,969 [theme song playing] 2 00:00:03,068 --> 00:00:04,571 - ♪ We're tiny ♪ - ♪ We're toony ♪ 3 00:00:04,670 --> 00:00:06,373 ♪ We're learning to be looney ♪ 4 00:00:06,472 --> 00:00:09,509 ♪ And we'll be famous sooney At the college of our dreams ♪ 5 00:00:09,608 --> 00:00:11,378 ♪ We got our admissions ♪ 6 00:00:11,477 --> 00:00:13,213 ♪ Important for tuitions ♪ 7 00:00:13,312 --> 00:00:15,949 ♪ Fulfilling our ambitions With our faculty esteemed ♪ 8 00:00:16,048 --> 00:00:19,314 ♪ At Acme Looniversity We'll earn our toon degree ♪ 9 00:00:19,418 --> 00:00:21,355 ♪ The teaching staff's Been getting laughs ♪ 10 00:00:21,454 --> 00:00:23,089 ♪ Since 1933 ♪ 11 00:00:23,188 --> 00:00:24,791 - ♪ We're classmates ♪ - ♪ And roommates ♪ 12 00:00:24,891 --> 00:00:26,826 ♪ We paid The out-of-state bills ♪ 13 00:00:26,926 --> 00:00:29,363 ♪ Let's grab our books and go Class is about to start ♪ 14 00:00:29,462 --> 00:00:31,265 ♪ They're furry They're funny ♪ 15 00:00:31,364 --> 00:00:32,799 ♪ We're Babs and Buster Bunny ♪ 16 00:00:32,898 --> 00:00:34,568 ♪ Their comedy is funny ♪ 17 00:00:34,667 --> 00:00:36,203 ♪ And their friendship's Guaranteed ♪ 18 00:00:36,301 --> 00:00:39,306 ♪ Hamton is worried And Sweetie's a tough birdie ♪ 19 00:00:39,404 --> 00:00:41,675 ♪ And if you're lucky Plucky is the perfect... ♪ 20 00:00:41,775 --> 00:00:43,042 Frenemy! 21 00:00:43,141 --> 00:00:44,478 ♪ So here's where The greatest toons ♪ 22 00:00:44,577 --> 00:00:45,945 ♪ All got their humble start ♪ 23 00:00:46,045 --> 00:00:47,681 ♪ There's quite A lot of history ♪ 24 00:00:47,780 --> 00:00:49,516 ♪ For teaching looney arts ♪ 25 00:00:49,614 --> 00:00:52,552 ♪ We're tiny, we're toony We can't wait to be looney ♪ 26 00:00:52,651 --> 00:00:55,989 ♪ Ring the bell Let's all come in And join the fun ♪ 27 00:00:56,089 --> 00:00:57,156 [bell rings] 28 00:00:57,251 --> 00:00:58,625 ♪ And now class has begun ♪ 29 00:01:01,594 --> 00:01:03,763 [upbeat instrumental music] 30 00:01:20,913 --> 00:01:24,017 I'd like to dedicate this award to all the teachers and mentors 31 00:01:24,117 --> 00:01:25,184 who believed in me. 32 00:01:25,284 --> 00:01:26,686 This is for you! 33 00:01:27,520 --> 00:01:28,822 [screams] 34 00:01:28,921 --> 00:01:30,690 {\an8}Oh-ho-ho! I see how you won 35 00:01:30,790 --> 00:01:33,760 {\an8}Acme's B-B-Best Eye Bulge Award. [chuckles] 36 00:01:38,164 --> 00:01:39,466 Who cares? 37 00:01:39,566 --> 00:01:41,968 I have so many awards, honors and trophies, 38 00:01:42,067 --> 00:01:44,971 it's impossible to know which one I should hang up. 39 00:01:47,373 --> 00:01:50,744 Look at your pathetic one puny award. 40 00:01:50,843 --> 00:01:52,246 {\an8}- It's not a competition-- - It's not a competition. 41 00:01:52,345 --> 00:01:53,747 {\an8}I said it first. 42 00:01:53,846 --> 00:01:55,982 {\an8}Everything is a competition between us, Buster. 43 00:01:56,082 --> 00:01:57,951 {\an8}Everything. 44 00:01:58,050 --> 00:02:01,755 Then you give me no choice but to hang up these. 45 00:02:07,194 --> 00:02:08,728 [grumbling] 46 00:02:08,828 --> 00:02:09,996 [groaning tremulously] 47 00:02:17,736 --> 00:02:19,739 [both grunting] 48 00:02:23,476 --> 00:02:24,644 [straining] 49 00:02:32,352 --> 00:02:34,521 [panting] 50 00:02:35,421 --> 00:02:37,056 [yells] 51 00:02:37,157 --> 00:02:38,625 There's room for both. 52 00:02:41,894 --> 00:02:45,565 Well, lucky for you two, I like settling arguments. 53 00:02:45,665 --> 00:02:46,966 Maybe one day you won't need me 54 00:02:47,066 --> 00:02:49,336 when you finally learn to be friends. Mmm. 55 00:02:49,435 --> 00:02:51,070 [laughing hysterically] 56 00:02:54,102 --> 00:02:55,041 [grumbling] 57 00:02:55,141 --> 00:02:56,976 Hmm? Mmm? 58 00:02:58,145 --> 00:02:59,112 [both gasp] 59 00:03:03,382 --> 00:03:05,480 [all screaming] 60 00:03:05,583 --> 00:03:09,656 [Hamton] Did our walls just explode with practical joke snakes? 61 00:03:09,755 --> 00:03:11,124 [upbeat music playing on boombox] 62 00:03:13,359 --> 00:03:17,030 ♪ Got a roomie She's really the best ♪ 63 00:03:17,130 --> 00:03:20,400 ♪ There's no wondering why ♪ 64 00:03:20,498 --> 00:03:24,204 ♪ My fun feathered friend Is my joy counterpart ♪ 65 00:03:24,303 --> 00:03:28,141 ♪ To underestimate her Could be so unwise ♪ 66 00:03:28,240 --> 00:03:31,845 ♪ My roomie has bows In her ears ♪ 67 00:03:31,944 --> 00:03:34,848 ♪ And nothing is better Don't try! ♪ 68 00:03:34,948 --> 00:03:36,316 [pops] 69 00:03:36,414 --> 00:03:39,719 Hey, are your walls exploding with practical joke snakes? 70 00:03:39,819 --> 00:03:41,621 - No. - Hi, Buster. Bye, Buster. 71 00:03:41,721 --> 00:03:42,722 Off to buy candy, 72 00:03:42,823 --> 00:03:44,791 'cause I love candy! 73 00:03:44,891 --> 00:03:46,460 What are you up to today? 74 00:03:46,559 --> 00:03:48,262 Avoiding general chaos in my room. 75 00:03:48,360 --> 00:03:51,064 Not something you have to worry about with Sweetie. 76 00:03:51,164 --> 00:03:52,299 Huh? 77 00:03:54,028 --> 00:03:55,034 Hmm. 78 00:03:55,135 --> 00:03:56,203 [grunts] 79 00:03:58,171 --> 00:03:59,138 [coughs] 80 00:03:59,239 --> 00:04:01,040 What is this? 81 00:04:01,140 --> 00:04:02,309 A huge mess. 82 00:04:02,408 --> 00:04:06,246 Ugh. That Sweetie's been hiding under her bed? 83 00:04:06,346 --> 00:04:07,481 Hiding? 84 00:04:07,580 --> 00:04:09,483 Babs, her whole side of the room 85 00:04:09,582 --> 00:04:11,218 looks like bomb went off! 86 00:04:12,519 --> 00:04:14,588 [shuddering] 87 00:04:14,688 --> 00:04:15,889 [yelps] 88 00:04:17,557 --> 00:04:19,058 [screams] 89 00:04:21,461 --> 00:04:23,630 Well, I was so busy arranging my ear bows 90 00:04:23,730 --> 00:04:25,599 by formal and informal that I didn't notice 91 00:04:25,698 --> 00:04:27,967 her side is an absolute mess! 92 00:04:28,067 --> 00:04:30,169 Sis, I love ya and I know ya. 93 00:04:30,269 --> 00:04:32,472 You weren't happy when I would leave one sock 94 00:04:32,571 --> 00:04:33,940 on the floor back home. 95 00:04:34,039 --> 00:04:35,975 Ha. Socks belong in the drawer, laundry basket 96 00:04:36,075 --> 00:04:37,611 or being made into hand puppets. 97 00:04:37,710 --> 00:04:40,380 Anything else is an affront to the ancient law of socks. 98 00:04:40,478 --> 00:04:43,049 You don't have a Hamton to settle things between ya. 99 00:04:43,149 --> 00:04:44,579 Uh... Hello. 100 00:04:44,683 --> 00:04:46,353 I was just talking about you. 101 00:04:46,447 --> 00:04:48,154 {\an8}- Oh, no! - [Buster] It was good. 102 00:04:48,255 --> 00:04:50,224 Oh, yay! [chuckles] 103 00:04:50,322 --> 00:04:53,327 Dean Granny wants to see us about the snake wall incident. 104 00:04:53,426 --> 00:04:54,928 [tense music playing] 105 00:04:58,363 --> 00:05:00,867 - [Hamton] I'm so sorry. - [Plucky] I'm sorry about the exploding wall. 106 00:05:00,968 --> 00:05:02,369 There were so many snakes. 107 00:05:02,469 --> 00:05:05,339 Actually, I owe you an apology. 108 00:05:05,438 --> 00:05:06,573 [all] Huh? 109 00:05:06,673 --> 00:05:08,808 You see, during the war, 110 00:05:08,908 --> 00:05:11,878 we were about to lose big, but then, 111 00:05:11,977 --> 00:05:15,215 the government sent us our ticket to victory. 112 00:05:17,316 --> 00:05:20,119 Practical joke snakes! 113 00:05:20,219 --> 00:05:22,989 Our enemy didn't stand a chance. 114 00:05:25,925 --> 00:05:29,529 After we won the war, I became the dean of Acme Loo, 115 00:05:29,629 --> 00:05:32,627 and got to work with the rebuilding effort. 116 00:05:32,732 --> 00:05:34,268 Nothing went to waste. 117 00:05:34,366 --> 00:05:38,037 So, propellers became fans, tin cans became phones, 118 00:05:38,137 --> 00:05:41,308 and I used the leftover practical jump snakes 119 00:05:41,406 --> 00:05:45,044 as very practical insulation for our walls. 120 00:05:47,475 --> 00:05:49,383 Second-hand insulation! 121 00:05:49,481 --> 00:05:53,620 My parents pay top dollar to send me to this institution 122 00:05:53,720 --> 00:05:55,355 that's far away from them. 123 00:05:55,455 --> 00:05:59,293 And you think you can tell me some story... 124 00:05:59,392 --> 00:06:03,597 {\an8}And give me money to make it all better. 125 00:06:03,696 --> 00:06:05,098 Yes, yes, yes. Give it to me. 126 00:06:05,197 --> 00:06:08,402 Before you get this, I need you to sign a waiver. 127 00:06:08,500 --> 00:06:10,804 "By accepting this money, we, the students, hereby promise 128 00:06:10,903 --> 00:06:13,540 to spend all of said money on repairs and take your responsibility 129 00:06:13,640 --> 00:06:16,243 for the wall and any future repairs needed heretofor 130 00:06:16,343 --> 00:06:18,512 shall be paid for out of pocket." 131 00:06:18,611 --> 00:06:19,813 Sign here, please. 132 00:06:23,949 --> 00:06:26,152 Don't waste one cent. 133 00:06:26,251 --> 00:06:27,587 - [Buster and Plucky giggling slyly] - Hmm? 134 00:06:27,687 --> 00:06:29,356 [beeping] 135 00:06:29,455 --> 00:06:32,226 Hammer. Scalpel. 136 00:06:32,325 --> 00:06:33,527 - [beeping intensifies] - [all gasp] 137 00:06:33,626 --> 00:06:34,761 We're losing it! 138 00:06:34,861 --> 00:06:36,596 Not on my watch. 139 00:06:36,697 --> 00:06:37,664 Duct tape. 140 00:06:37,764 --> 00:06:38,932 Huh? 141 00:06:40,467 --> 00:06:42,869 No. "Duct" tape. 142 00:06:43,703 --> 00:06:45,205 [beeping stabilizes] 143 00:06:46,239 --> 00:06:47,674 It's stabilized. 144 00:06:47,774 --> 00:06:49,008 Whew. 145 00:06:49,108 --> 00:06:51,144 The wall's going to pull through just fine. 146 00:06:52,045 --> 00:06:53,580 Except it looks awful. 147 00:06:53,680 --> 00:06:54,709 [crackles] 148 00:06:54,813 --> 00:06:57,284 What? We did an excellent job. 149 00:06:57,384 --> 00:06:59,319 And we saved a ton of money doing it. 150 00:06:59,419 --> 00:07:01,855 We've got 50 whole dollars left over. 151 00:07:01,955 --> 00:07:03,457 What should we do with it? 152 00:07:03,556 --> 00:07:06,193 One vote for the exact opposite of whatever Buster wants. 153 00:07:06,287 --> 00:07:07,327 [both grunting] 154 00:07:08,361 --> 00:07:09,763 How about 155 00:07:09,862 --> 00:07:13,667 you both say what you t-t-think we should do with the money, 156 00:07:13,766 --> 00:07:17,637 and I'll make a pro-and-con list of each and we'll-- 157 00:07:17,737 --> 00:07:19,172 [both] Pizza party! 158 00:07:19,272 --> 00:07:21,875 D-D-Did you, uh, just agree? 159 00:07:21,975 --> 00:07:23,310 Whoa! Plucky, 160 00:07:23,409 --> 00:07:25,144 {\an8}we've been so focused on beating each other 161 00:07:25,244 --> 00:07:26,846 {\an8}that we haven't stopped to think that we might actually 162 00:07:26,947 --> 00:07:28,482 {\an8}have things in common. 163 00:07:28,581 --> 00:07:30,284 Two seconds ago, I thought your breath smelled like butt, 164 00:07:30,383 --> 00:07:33,953 but now, it smells like friendship. 165 00:07:34,988 --> 00:07:38,325 [both swooning] 166 00:07:42,094 --> 00:07:43,863 {\an8}There's only one way to celebrate 167 00:07:43,962 --> 00:07:46,366 this new level in our relationship. 168 00:07:46,465 --> 00:07:49,168 - Throw the best party ever! - Yeah! 169 00:07:52,104 --> 00:07:54,641 I've got chocolate-covered chocolate, candy-coated... 170 00:07:54,741 --> 00:07:56,142 {\an8}[screams] 171 00:07:56,242 --> 00:07:59,246 That's right. I cleaned up your side of the room. 172 00:07:59,346 --> 00:08:00,614 Pretty cool, huh? 173 00:08:00,714 --> 00:08:03,583 Yeah. Very cool. 174 00:08:03,683 --> 00:08:05,485 Um, quick question. 175 00:08:05,585 --> 00:08:06,686 Where are my clothes? 176 00:08:06,786 --> 00:08:09,456 You mean this glorious rainbow? 177 00:08:09,555 --> 00:08:11,825 Color-coordinated and grouped by sleeve length. 178 00:08:11,925 --> 00:08:13,193 Small issue. 179 00:08:13,287 --> 00:08:14,461 I'm color-blind. 180 00:08:14,560 --> 00:08:17,130 All my shirts were organized by smell and feel. 181 00:08:17,225 --> 00:08:18,432 {\an8}[gasps] 182 00:08:18,531 --> 00:08:20,033 {\an8}What in the flying feathers happened to my bed? 183 00:08:20,132 --> 00:08:23,337 Oh. Those random sticks, leaves and feathers? 184 00:08:23,436 --> 00:08:25,004 Yes. My nest. 185 00:08:25,103 --> 00:08:30,009 Oh, I thought you'd be more comfy on this nest-themed bed set. 186 00:08:34,714 --> 00:08:36,316 {\an8}This isn't cool. 187 00:08:36,415 --> 00:08:39,986 Ha. Sorry, but what wasn't cool was how messy your side was. 188 00:08:40,087 --> 00:08:42,256 Sorry, but "messy"? 189 00:08:42,355 --> 00:08:44,391 I was the cleanest bird on my block. 190 00:08:44,490 --> 00:08:46,426 Have you ever met a pigeon? They make cockroaches 191 00:08:46,526 --> 00:08:47,994 look like the queens of England. 192 00:08:48,093 --> 00:08:50,730 Maybe the issue is you're too organized. 193 00:08:50,830 --> 00:08:53,132 What are you talking about? 194 00:08:56,569 --> 00:08:58,171 [grumbling] 195 00:08:58,265 --> 00:09:01,575 Sorry, you turned this room into an alphabetized nightmare! 196 00:09:01,674 --> 00:09:03,777 Sorry, but agree to disagree! 197 00:09:03,877 --> 00:09:05,078 [both] Sorry! 198 00:09:06,278 --> 00:09:08,315 [upbeat music playing over speakers] 199 00:09:08,415 --> 00:09:10,617 [Buster] Welcome, pizza lovers. 200 00:09:10,716 --> 00:09:13,052 Grab a slice and a hat... 201 00:09:13,152 --> 00:09:15,889 {\an8}[both] If it's not too cheesy. 202 00:09:15,989 --> 00:09:18,258 {\an8}This is a new era of... 203 00:09:18,358 --> 00:09:19,626 Pluster! 204 00:09:19,725 --> 00:09:21,060 A friendship name? 205 00:09:21,161 --> 00:09:22,662 And you put me first? 206 00:09:22,762 --> 00:09:24,764 That's what friends are for. 207 00:09:24,858 --> 00:09:26,861 So no more competition between you two? 208 00:09:26,965 --> 00:09:29,135 Between me and my best buddy? 209 00:09:29,235 --> 00:09:31,605 Between me and my number one pal? 210 00:09:31,704 --> 00:09:32,867 [both] Never. 211 00:09:32,972 --> 00:09:34,374 Okay. 212 00:09:34,473 --> 00:09:36,310 Think of all the free time you'll have 213 00:09:36,409 --> 00:09:37,777 now that you don't have to referee 214 00:09:37,878 --> 00:09:39,346 all of our arguments. 215 00:09:39,444 --> 00:09:42,716 I'm sure there are less enlightened toons on campus 216 00:09:42,815 --> 00:09:44,451 who could use those skills. 217 00:09:44,550 --> 00:09:46,185 But not Pluster. 218 00:09:46,285 --> 00:09:48,054 {\an8}What am I going to do with my time 219 00:09:48,154 --> 00:09:49,656 {\an8}without a fight to referee? 220 00:09:51,457 --> 00:09:54,428 The leaning tower of pizza sauce. 221 00:09:54,527 --> 00:09:58,198 Its grandeur really transports you to Italia. 222 00:09:58,297 --> 00:10:00,967 But I never could have done it without you. 223 00:10:01,068 --> 00:10:02,236 [both scream] 224 00:10:02,335 --> 00:10:05,104 Plucky Duck, will you be my pizza pal? 225 00:10:05,205 --> 00:10:08,275 Yes, yes! A thousand times yes! 226 00:10:08,375 --> 00:10:09,943 [sighs] 227 00:10:10,042 --> 00:10:12,346 There's nothing Pluster can't do. 228 00:10:12,445 --> 00:10:14,214 Step right up. Step right up 229 00:10:14,313 --> 00:10:16,750 to see who at this party can eat the most pizza 230 00:10:16,850 --> 00:10:18,552 in five minutes. 231 00:10:18,651 --> 00:10:19,686 {\an8}Oh, I can do it in five! 232 00:10:19,786 --> 00:10:20,887 {\an8}I can do it in four! 233 00:10:20,988 --> 00:10:23,056 {\an8}Or is it a bad idea 234 00:10:23,155 --> 00:10:25,058 to compete this early in our new friendship? 235 00:10:25,157 --> 00:10:28,127 {\an8}It's just one little matchup between friends. 236 00:10:28,227 --> 00:10:31,331 Yeah, it's just like an exercise in digestion. 237 00:10:31,430 --> 00:10:34,201 Yeah, just a fun, chill, relaxing hang 238 00:10:34,300 --> 00:10:37,170 between two calm friends. 239 00:10:38,237 --> 00:10:39,473 [both grunting] 240 00:10:40,173 --> 00:10:41,908 [both exclaiming] 241 00:10:42,008 --> 00:10:43,343 [digital beeps] 242 00:10:44,177 --> 00:10:45,679 [rapid chomping] 243 00:10:47,846 --> 00:10:49,349 [dance music playing] 244 00:10:50,450 --> 00:10:51,418 [squeaks] 245 00:10:53,719 --> 00:10:55,054 [laughing in distance] 246 00:10:57,925 --> 00:10:59,526 [sneezes] 247 00:10:59,625 --> 00:11:00,594 [both laughing] 248 00:11:02,261 --> 00:11:04,130 I dig your vibes, man. 249 00:11:05,530 --> 00:11:07,767 Quick, Shirley, act like we have an unbreakable bond 250 00:11:07,867 --> 00:11:09,636 of friendship that only roommates can share! 251 00:11:09,735 --> 00:11:13,139 Sure. Join me in some holotropic breathwork. Mmm. 252 00:11:13,239 --> 00:11:14,674 [laughing maniacally] 253 00:11:15,741 --> 00:11:17,644 My new friend! 254 00:11:17,743 --> 00:11:21,748 If I'm not mediating conflicts between Buster and Plucky, 255 00:11:21,849 --> 00:11:24,150 {\an8}who even am I? 256 00:11:24,251 --> 00:11:27,086 [laughs heartily] 257 00:11:27,186 --> 00:11:28,355 [grumbling] 258 00:11:29,957 --> 00:11:31,291 [yelling] 259 00:11:34,527 --> 00:11:37,597 - [lightbulb dings] - [exclaims] Yoink. 260 00:11:37,697 --> 00:11:38,698 Can you believe Babs 261 00:11:38,798 --> 00:11:40,734 having the time of her life with Shirley 262 00:11:40,833 --> 00:11:42,769 right after we got into our first fight? 263 00:11:42,869 --> 00:11:44,404 Oh, yeah. Yeah. 264 00:11:44,503 --> 00:11:47,607 I'm just the toon you need to talk to. 265 00:11:47,706 --> 00:11:50,377 Babs ruined all my stuff by organizing it, 266 00:11:50,475 --> 00:11:52,846 and I called her a neat freak and now we're not talking. 267 00:11:52,945 --> 00:11:55,515 Do you think maybe you were a little d-d-defensive? 268 00:11:55,615 --> 00:11:56,583 Defensive? 269 00:11:56,683 --> 00:11:57,751 [strains] 270 00:11:57,850 --> 00:11:59,319 What's that supposed to mean? 271 00:11:59,418 --> 00:12:02,756 {\an8}- [grumbles] - Whoa! Careful of the wall. 272 00:12:04,624 --> 00:12:07,093 I noticed you jumped to an angry response 273 00:12:07,192 --> 00:12:12,098 instead of calmly dealing with the root of the... [sputters] issue. 274 00:12:12,198 --> 00:12:15,202 Hmm. Maybe I was defensive. 275 00:12:15,301 --> 00:12:17,070 It's my big city personality. 276 00:12:17,170 --> 00:12:18,705 {\an8}I don't take nothing from no one! 277 00:12:18,804 --> 00:12:21,641 Except birdseed from literally any stranger. 278 00:12:21,740 --> 00:12:23,577 Maybe I should have talked to Babs 279 00:12:23,671 --> 00:12:24,511 instead of storming out. 280 00:12:24,610 --> 00:12:26,813 Could I speak to Babs for you? 281 00:12:26,912 --> 00:12:28,315 [shouts] Talk to Babs for me? 282 00:12:28,415 --> 00:12:29,783 [chuckles nervously] 283 00:12:29,883 --> 00:12:30,850 Okay. 284 00:12:30,949 --> 00:12:32,286 [music playing over speakers] 285 00:12:34,687 --> 00:12:35,722 [chomps] 286 00:12:37,457 --> 00:12:39,593 [electronic video game beeping] 287 00:12:39,692 --> 00:12:44,498 The Pizza King [hiccups] reigns supreme. 288 00:12:44,597 --> 00:12:46,833 Buster can't be the winner. 289 00:12:46,932 --> 00:12:48,535 He had an unfair advantage. 290 00:12:48,635 --> 00:12:50,704 Everyone knows rabbits have bigger mouths. 291 00:12:50,804 --> 00:12:52,005 Just admit it. 292 00:12:52,105 --> 00:12:54,140 I'm a better pizza-eater than you. 293 00:12:54,240 --> 00:12:55,742 {\an8}Well, there's no way you'll beat me 294 00:12:55,843 --> 00:12:57,176 {\an8}on a marinara slide. 295 00:12:57,277 --> 00:12:58,312 {\an8}Wanna bet? 296 00:12:58,411 --> 00:13:00,847 {\an8}I don't bet. I win. 297 00:13:03,949 --> 00:13:06,152 [Fifi] Now this is a party. 298 00:13:06,252 --> 00:13:08,555 - Yeah! - Whoo-hoo-hoo! 299 00:13:08,655 --> 00:13:09,689 Whoo-hoo! 300 00:13:12,325 --> 00:13:13,827 [audience cheering] 301 00:13:19,999 --> 00:13:21,668 [both grunting] 302 00:13:23,769 --> 00:13:27,674 Easy, buddy, it's just a pizza-sauce race! 303 00:13:27,768 --> 00:13:29,443 You take it easy, pal! 304 00:13:30,738 --> 00:13:31,611 {\an8}[both screaming] 305 00:13:31,710 --> 00:13:33,847 And how does that make you feel? 306 00:13:33,947 --> 00:13:34,914 [sputters] 307 00:13:35,014 --> 00:13:36,350 [wailing] 308 00:13:41,221 --> 00:13:43,823 Mmm... 309 00:13:43,924 --> 00:13:45,192 Mm-hmm. 310 00:13:45,959 --> 00:13:47,361 Mm-hmm, mm-hmm. 311 00:13:47,460 --> 00:13:49,463 - Mm-hmm. - [Babs] Not good. 312 00:13:49,562 --> 00:13:52,532 Ever consider your idea of messy 313 00:13:52,632 --> 00:13:55,235 isn't the same as Sweetie's? 314 00:13:55,334 --> 00:14:00,407 Huh. Maybe my messy is her clean. 315 00:14:00,506 --> 00:14:03,343 Oh. The cool thing about new friends 316 00:14:03,443 --> 00:14:04,678 is you get to figure out 317 00:14:04,777 --> 00:14:06,140 different parts of their personalities 318 00:14:06,245 --> 00:14:08,582 Good and, you know, uh, different. 319 00:14:08,681 --> 00:14:11,651 - I got to go talk to my restie! - What's a restie? 320 00:14:11,751 --> 00:14:14,187 A roommate and a bestie, also known as a boomie. 321 00:14:14,287 --> 00:14:15,789 [yelling] 322 00:14:17,951 --> 00:14:19,493 [panting and sneezing] 323 00:14:21,127 --> 00:14:22,496 [both grunting] 324 00:14:26,732 --> 00:14:28,235 [all screaming] 325 00:14:35,708 --> 00:14:36,843 [all groaning] 326 00:14:39,045 --> 00:14:40,880 Everyone, me! 327 00:14:40,981 --> 00:14:42,148 [Buster and Babs] Huh? 328 00:14:42,248 --> 00:14:43,517 Duck! 329 00:14:48,922 --> 00:14:51,225 Sweetie! 330 00:14:51,324 --> 00:14:52,559 [splashes] 331 00:14:53,092 --> 00:14:54,294 Sweetie? 332 00:14:54,394 --> 00:14:56,730 - [Sweetie screaming] - Sweetie! 333 00:14:56,829 --> 00:14:59,933 {\an8}- [Sweetie groans] - Sweetie, are you okay? 334 00:15:00,033 --> 00:15:01,196 [yells] 335 00:15:01,301 --> 00:15:03,770 I'm covered in green glop! 336 00:15:03,865 --> 00:15:05,339 Wait, what? It's red. 337 00:15:05,438 --> 00:15:07,274 I'm color-blind! 338 00:15:08,007 --> 00:15:09,843 [slurps] 339 00:15:09,938 --> 00:15:11,578 Oh. It's just pizza sauce. 340 00:15:11,677 --> 00:15:14,113 Listen, Babs, I'm real sorry. 341 00:15:14,214 --> 00:15:15,482 I'm sorry, too. 342 00:15:15,581 --> 00:15:18,485 I grew up a single chick who didn't share a room. 343 00:15:18,584 --> 00:15:20,720 I never had to consider another person's space 344 00:15:20,819 --> 00:15:23,523 or even think about being neat until you came along. 345 00:15:23,623 --> 00:15:24,824 {\an8}I didn't even ask you 346 00:15:24,924 --> 00:15:26,826 {\an8}if you wanted your stuff organized. 347 00:15:26,927 --> 00:15:28,161 {\an8}Yeah, you didn't. 348 00:15:28,261 --> 00:15:29,529 {\an8}But you're a twin. 349 00:15:29,629 --> 00:15:30,764 {\an8}You're probably used to someone 350 00:15:30,863 --> 00:15:32,399 {\an8}who does the exact same thing you do 351 00:15:32,498 --> 00:15:34,301 {\an8}without even thinking twice about it. 352 00:15:34,401 --> 00:15:36,436 Yeah, that's a great point, Sweetie. 353 00:15:36,536 --> 00:15:38,638 We can work out our small differences. 354 00:15:38,738 --> 00:15:40,940 We can do anything, boomie. 355 00:15:41,041 --> 00:15:43,410 Compromise, here we come! 356 00:15:45,740 --> 00:15:47,714 Oh! Yum. 357 00:15:51,350 --> 00:15:53,119 Pluster is officially over! 358 00:15:53,218 --> 00:15:56,890 You, Buster Bunny, are first and foremost my rival. 359 00:15:56,990 --> 00:15:58,192 For the record, I won. 360 00:15:58,291 --> 00:16:00,560 Whatever that was. I won all of it! 361 00:16:00,659 --> 00:16:03,563 Over my canned snake covered body! 362 00:16:03,663 --> 00:16:05,131 This is a disaster. 363 00:16:05,230 --> 00:16:06,766 We promised Dean Granny we wouldn't spend the money 364 00:16:06,866 --> 00:16:08,402 on anything other than repairs. 365 00:16:08,501 --> 00:16:10,470 We spend it on pizza 366 00:16:10,569 --> 00:16:14,474 and the wall is totally destroyed! 367 00:16:14,573 --> 00:16:18,011 But you two are back to normal. [laughs] 368 00:16:19,345 --> 00:16:20,314 [yells] 369 00:16:20,413 --> 00:16:21,648 [grunting] 370 00:16:24,817 --> 00:16:26,281 I smell trouble, 371 00:16:26,386 --> 00:16:27,487 and mozzarella 372 00:16:27,587 --> 00:16:29,556 coming from Fudd Hall! 373 00:16:31,490 --> 00:16:32,659 [splashes] 374 00:16:32,759 --> 00:16:33,527 [groans] 375 00:16:33,626 --> 00:16:36,196 Always during my me time. 376 00:16:36,296 --> 00:16:38,832 - [ringing] - [thud] 377 00:16:43,303 --> 00:16:44,471 {\an8}[gasps] 378 00:16:46,739 --> 00:16:48,007 Oh, no! 379 00:16:48,102 --> 00:16:50,277 Uh, the D-D-Dean, Dean. Uh... 380 00:16:50,377 --> 00:16:52,078 Uh, Hamton's broken. 381 00:16:52,179 --> 00:16:53,647 I think he's saying 382 00:16:53,746 --> 00:16:56,383 Dean Granny is coming! 383 00:16:56,483 --> 00:16:58,785 There's only one super organizer at this school 384 00:16:58,885 --> 00:17:01,154 with enough elbow grease to get us out of this mess. 385 00:17:01,254 --> 00:17:04,791 And it's my boomie, Babs Bunny! 386 00:17:05,591 --> 00:17:07,322 {\an8}What is this "boomie?" 387 00:17:07,427 --> 00:17:08,728 A bestie and a roomie. 388 00:17:08,828 --> 00:17:12,466 Oh, like a broissant. A beret and a croissant. 389 00:17:12,565 --> 00:17:15,369 Uh-huh. But why would you combine those two? 390 00:17:15,463 --> 00:17:18,838 To make a buttery, crumbly hat, of course. 391 00:17:18,938 --> 00:17:21,575 Eh, okay... 392 00:17:21,674 --> 00:17:24,444 Sweetie, grab some rags. Buster, a broom. 393 00:17:24,544 --> 00:17:26,145 Plucky, you're on mop. 394 00:17:26,246 --> 00:17:27,947 I don't do manual labor. 395 00:17:28,047 --> 00:17:30,450 - [Babs] Grab a mop, soldier! - Mm-hmm. 396 00:17:30,550 --> 00:17:32,752 {\an8}We're going to clean this room, 397 00:17:32,851 --> 00:17:35,389 {\an8}but we'll clean it only by getting dirty, 398 00:17:35,488 --> 00:17:37,824 {\an8}and showing these practical joke snakes 399 00:17:37,924 --> 00:17:40,994 {\an8}that we have more guts than they have 400 00:17:41,094 --> 00:17:43,263 {\an8}or ever will have! 401 00:17:43,362 --> 00:17:46,866 Let's get this party un-started! 402 00:17:47,500 --> 00:17:48,702 [blows whistle] 403 00:17:48,801 --> 00:17:50,504 [upbeat music playing] 404 00:18:03,583 --> 00:18:04,884 [music increases in tempo] 405 00:18:11,924 --> 00:18:13,159 [continues blowing whistle] 406 00:18:23,470 --> 00:18:24,638 [sneezes] 407 00:18:39,552 --> 00:18:40,854 [music continues] 408 00:18:40,953 --> 00:18:42,121 - [splashes] - [flushes] 409 00:18:47,394 --> 00:18:48,628 [knocking at door] 410 00:18:55,368 --> 00:18:57,136 Huh? 411 00:19:00,906 --> 00:19:04,578 - A-ha! Gotcha! - [mellow guitar music playing] 412 00:19:04,677 --> 00:19:07,981 ♪ You like pepperoni pie Not I ♪ 413 00:19:08,080 --> 00:19:11,585 ♪ So take a slice If you please ♪ 414 00:19:11,684 --> 00:19:15,689 ♪ I've got a pizza That you really should try ♪ 415 00:19:15,788 --> 00:19:20,227 ♪ Lots of basil and cheese ♪ 416 00:19:20,327 --> 00:19:22,762 Huh... Nothing's going on. 417 00:19:22,862 --> 00:19:25,064 In my day, this room would have been filled 418 00:19:25,163 --> 00:19:28,768 with an out-of-control pizza party. 419 00:19:29,268 --> 00:19:31,271 Squares. 420 00:19:31,371 --> 00:19:32,339 - Nailed it. - [all sighing] 421 00:19:32,438 --> 00:19:33,940 [ominous music playing] 422 00:19:34,041 --> 00:19:35,542 [all gasping] 423 00:19:38,544 --> 00:19:39,779 [all] Huh? 424 00:19:42,481 --> 00:19:43,850 [all straining] 425 00:19:45,585 --> 00:19:46,853 [springs] 426 00:19:47,653 --> 00:19:48,988 [music intensifies] 427 00:19:57,930 --> 00:20:00,600 Peanut brittle? My favorite! 428 00:20:00,701 --> 00:20:02,802 No! Don't! 429 00:20:05,038 --> 00:20:06,740 [all] Ow, ow, ow. 430 00:20:09,642 --> 00:20:10,944 [clangs] 431 00:20:14,380 --> 00:20:16,082 [all groaning] 432 00:20:17,283 --> 00:20:19,514 That's going to cost you. 433 00:20:23,990 --> 00:20:26,893 Can't believe Dean Granny made us pay to fix the walls. 434 00:20:26,993 --> 00:20:29,095 I can. We totally messed up. 435 00:20:29,194 --> 00:20:31,598 And it's the last time I let my love of pizza 436 00:20:31,698 --> 00:20:33,600 get in the way of doing the right thing. 437 00:20:33,699 --> 00:20:35,969 Ugh. This is a waste of my time. 438 00:20:36,068 --> 00:20:38,171 I could be finishing my second album. 439 00:20:39,405 --> 00:20:41,741 Plucky Live at Acme Boulders. 440 00:20:41,835 --> 00:20:45,612 Maybe you don't want to fix it because you can't fix it. 441 00:20:46,312 --> 00:20:47,681 How dare you? 442 00:20:47,780 --> 00:20:50,750 My stage crafting skills are unparalleled. 443 00:20:50,850 --> 00:20:53,119 - [whirring] - [Plucky grunting] 444 00:20:53,219 --> 00:20:55,755 [panting] 445 00:20:55,855 --> 00:20:58,553 Admit it, it was sort of fun being friends. 446 00:20:58,659 --> 00:20:59,926 It was. 447 00:21:00,025 --> 00:21:02,396 Maybe one day we'll find one other thing 448 00:21:02,495 --> 00:21:03,763 we can agree on. 449 00:21:03,862 --> 00:21:07,201 Until then, get used to seeing my scowl. 450 00:21:09,134 --> 00:21:12,639 Aw. In my humble opinion, this whole d-d-debacle 451 00:21:12,738 --> 00:21:13,873 was the pizza party's fault. 452 00:21:13,974 --> 00:21:15,275 Don't blame the pizza. 453 00:21:15,375 --> 00:21:17,572 Never blame the pizza. 454 00:21:21,514 --> 00:21:22,682 [chomping] 455 00:21:24,317 --> 00:21:26,185 [playing hard rock riff] 456 00:21:33,459 --> 00:21:34,961 [theme music playing]