1 00:00:06,812 --> 00:00:10,521 NETFLIX PRZEDSTAWIA 2 00:00:11,896 --> 00:00:16,396 TAMILSKI PRZEMYSŁ FILMOWY SIĘ JEDNOCZY, BY WESPRZEĆ MIESZKAŃCÓW PODCZAS PANDEMII. 3 00:00:19,354 --> 00:00:21,937 {\an8}9 HISTORII EMOCJE 4 00:01:46,812 --> 00:01:49,562 NINE EMOTIONS 5 00:01:49,646 --> 00:01:52,854 MIŁOŚĆ 6 00:02:00,104 --> 00:02:02,937 OCH… CÓŻ TO, JEŚLI NIE MIŁOŚĆ… 7 00:02:16,396 --> 00:02:21,521 TRĄCAJĄC STRUNY GITARY 8 00:02:22,646 --> 00:02:24,604 Na scenie „Zapachu Muzyki” 9 00:02:24,687 --> 00:02:27,729 wystąpią dziś wspaniali muzycy. 10 00:02:27,812 --> 00:02:31,146 Oto nominowany do nagrody Grammy 11 00:02:31,229 --> 00:02:34,146 nowy artysta na scenie muzycznej. 12 00:02:34,229 --> 00:02:36,104 Przed wami Kamal! 13 00:02:46,896 --> 00:02:49,729 Chodź i jedz, póki ciepłe. 14 00:03:04,396 --> 00:03:08,062 {\an8}ZAUROCZENIE 15 00:03:14,937 --> 00:03:16,229 {\an8}- Podaj. - Sam to zrobię. 16 00:03:21,812 --> 00:03:22,854 {\an8}A ty jadłaś? 17 00:03:23,479 --> 00:03:25,687 {\an8}Później. Wypuszczą ten film? 18 00:03:27,729 --> 00:03:28,562 {\an8}Nie. 19 00:03:29,937 --> 00:03:30,937 {\an8}Nic z tego. 20 00:03:32,187 --> 00:03:34,187 {\an8}Wczoraj do nich dzwonili. 21 00:03:38,062 --> 00:03:38,937 {\an8}No cóż. 22 00:03:39,854 --> 00:03:41,604 {\an8}Piosenki ze ścieżki są świetne. 23 00:03:43,479 --> 00:03:45,687 {\an8}Twoje trzy single to przeboje. 24 00:03:46,396 --> 00:03:48,104 Wszędzie grają twoją muzykę. 25 00:03:49,771 --> 00:03:52,937 {\an8}Dotarła do milionów. Tyle wystarczy. 26 00:03:53,021 --> 00:03:54,187 Nie myśl już o tym. 27 00:03:59,646 --> 00:04:01,396 Skomponowałeś tyle piosenek. 28 00:04:03,521 --> 00:04:04,687 Nie do filmu. 29 00:04:06,104 --> 00:04:07,354 Twoja własna muzyka. 30 00:04:12,521 --> 00:04:14,021 {\an8}Zaśpiewaj je mi. 31 00:04:15,687 --> 00:04:16,771 Chętnie posłucham. 32 00:04:19,687 --> 00:04:20,896 Dawno tego nie robiłeś. 33 00:04:37,687 --> 00:04:43,437 Jak morskie fale Mnie obmywasz 34 00:04:44,437 --> 00:04:50,312 Za każdym razem zalewa mnie Nowa fala miłości 35 00:04:51,021 --> 00:04:56,771 Jak poranna rosa Błyszczysz w moim sercu 36 00:04:57,604 --> 00:05:03,187 Każda nowa kropla To kropla miłości 37 00:05:04,021 --> 00:05:10,646 Mówisz: „W jednej kropli rosy Mieści się cały ocean” 38 00:05:10,729 --> 00:05:16,729 Mówisz: „W twoich oczach Uwięziony jest wodospad” 39 00:05:17,562 --> 00:05:20,562 Gdy zamykam oczy 40 00:05:23,354 --> 00:05:26,146 Zamieniasz się we łzy 41 00:05:33,229 --> 00:05:34,271 Mamo… 42 00:05:35,146 --> 00:05:36,479 Muszę się stąd wyrwać. 43 00:05:37,479 --> 00:05:40,229 Oddychać muzyką. Muszę się tyle nauczyć. 44 00:05:42,104 --> 00:05:45,021 Chcę należeć do świata muzyki. Jako twórca i artysta. 45 00:05:45,104 --> 00:05:46,771 Występować przed publicznością. 46 00:05:47,979 --> 00:05:51,646 Tutaj takiej nie znajdę. Ani muzyki, ani nauczycieli. 47 00:05:52,562 --> 00:05:55,562 Wyjechałbym stąd, ale tylko z tobą. 48 00:05:56,187 --> 00:05:59,354 Wiem, że nie chcesz. Tylko to wciąż mnie tu trzyma. 49 00:05:59,979 --> 00:06:02,729 Nie potrafiłbym bez ciebie żyć. 50 00:06:03,562 --> 00:06:06,437 Błagam cię, mamo. Wyjedźmy stąd. 51 00:06:07,229 --> 00:06:08,104 Do Londynu. 52 00:06:08,812 --> 00:06:11,021 Pojedź ze mną. Spodoba ci się tam. 53 00:06:11,812 --> 00:06:13,271 Wszystko zaplanowałem. 54 00:06:14,021 --> 00:06:16,437 Tylko na pięć lat. 55 00:06:17,062 --> 00:06:18,104 Chodźmy, mamo. 56 00:06:30,396 --> 00:06:33,312 Późna noc 57 00:06:33,396 --> 00:06:34,354 ZAGŁĘBIĆ Z KAMALEM 58 00:06:34,437 --> 00:06:36,979 Jasna tarcza księżyca 59 00:06:37,979 --> 00:06:41,354 Błyszczy nade mną 60 00:06:41,437 --> 00:06:45,521 Rozjaśniając niebo 61 00:06:45,604 --> 00:06:47,187 Niebo… 62 00:06:47,271 --> 00:06:48,271 Nie… 63 00:06:49,687 --> 00:06:51,771 Księżyc nigdy nie zgaśnie 64 00:06:57,937 --> 00:07:00,771 Beztroski bąka brzęk 65 00:07:01,687 --> 00:07:04,687 Słodki strumienia szmer 66 00:07:05,479 --> 00:07:08,729 Kokieteryjne kukułki kukanie 67 00:07:09,437 --> 00:07:13,021 Z nią nie równa się nic 68 00:07:13,104 --> 00:07:16,771 Uwodzicielska woń perfum 69 00:07:16,854 --> 00:07:20,562 Zapach starej książki 70 00:07:20,646 --> 00:07:23,854 Aromat suszonych ziół 71 00:07:24,604 --> 00:07:27,854 Z nią nie równa się nic 72 00:07:27,937 --> 00:07:33,312 Czemu wcześniej tego nie widziałem? 73 00:07:34,271 --> 00:07:35,479 Czemu? 74 00:07:35,562 --> 00:07:41,021 Czemu błędu nie naprawiłem Gdy był na to czas? 75 00:07:43,687 --> 00:07:50,062 Teraz zjada mnie wstyd Tak mi wstyd 76 00:07:50,812 --> 00:07:56,479 Więc się przed tobą spowiadam, kochana 77 00:07:58,979 --> 00:08:05,687 Teraz zjada mnie wstyd Tak mi wstyd 78 00:08:06,604 --> 00:08:12,104 Więc się przed tobą kajam, kochana 79 00:08:14,312 --> 00:08:17,271 Na basie Aalaap. Vijay, gitara prowadząca. 80 00:08:17,354 --> 00:08:20,229 Guberan! A na klawiszach Sathriyan. 81 00:08:21,937 --> 00:08:22,979 Hej, chłopaki. 82 00:08:23,646 --> 00:08:25,312 Dobrze traktujecie dziewczyny? 83 00:08:26,521 --> 00:08:28,521 Jeśli nie, to lepiej je przeproście. 84 00:08:28,604 --> 00:08:31,146 Od razu. O tym właśnie jest ta piosenka. 85 00:08:31,979 --> 00:08:33,104 Dobra? 86 00:08:37,229 --> 00:08:40,979 Przywołała cię moja muzyka 87 00:08:41,062 --> 00:08:44,521 I stałaś się moją muzyką 88 00:08:44,604 --> 00:08:48,646 Czym bym bez niej był? 89 00:08:48,729 --> 00:08:52,187 Bez muzyki zamieniłbym się w kamień 90 00:08:52,271 --> 00:08:56,312 Daj mi szansę naprawić błąd 91 00:08:56,396 --> 00:08:59,937 A nigdy już go nie popełnię 92 00:09:00,021 --> 00:09:06,604 Nie porzucaj mnie Wróć do mnie, muzyko! 93 00:09:19,271 --> 00:09:21,437 Moja miłości! 94 00:09:23,604 --> 00:09:30,521 Teraz zjada mnie wstyd Tak mi wstyd 95 00:09:31,521 --> 00:09:37,896 Więc się przed tobą kajam, kochana 96 00:09:44,479 --> 00:09:45,896 Teraz wasza kolej! 97 00:09:51,396 --> 00:09:52,812 Wszyscy razem! 98 00:10:34,229 --> 00:10:36,729 Skończmy nagrywać, to dostaniemy finanse. 99 00:10:36,812 --> 00:10:38,854 - A tekst już mamy? - I to od dawna! 100 00:10:38,937 --> 00:10:40,729 Mógłbyś odbierać wiadomości. 101 00:10:40,812 --> 00:10:44,146 - Wysłałam ci na WhatsApp. - Dobra. 102 00:10:44,229 --> 00:10:46,021 Sprawdź. Zaczekam. 103 00:10:57,187 --> 00:10:58,646 Wygląda dobrze. 104 00:10:58,729 --> 00:11:00,646 - Możemy nagrywać. - Dobra. 105 00:11:00,729 --> 00:11:03,021 A piosenkarka? Gdzie jest? 106 00:11:03,104 --> 00:11:07,062 Właśnie dojechała. Zaraz u ciebie będzie. 107 00:11:07,146 --> 00:11:08,979 Ma na imię Nethra. 108 00:11:09,062 --> 00:11:11,437 Nie znam jej osobiście. 109 00:11:11,521 --> 00:11:14,187 Nie słyszałam, jak śpiewa. Klient ją polecił. 110 00:11:14,271 --> 00:11:17,396 Czyli zaśpiewa, nawet jeśli nie umie. Tak? 111 00:11:17,479 --> 00:11:18,396 Tak. 112 00:11:18,479 --> 00:11:20,437 Twoja decyzja, ale będzie dobrze. 113 00:11:20,521 --> 00:11:22,521 - Dobra. - Na razie. 114 00:11:31,479 --> 00:11:32,687 Cześć. Nethra. 115 00:11:33,937 --> 00:11:35,229 To była środa. 116 00:11:36,354 --> 00:11:38,396 Zarezerwowałem bilety na weekend, 117 00:11:38,479 --> 00:11:40,312 by przylecieć tutaj. 118 00:11:41,979 --> 00:11:43,396 Ale gdy ją ujrzałem… 119 00:11:44,937 --> 00:11:46,896 poczułem to coś… 120 00:11:47,687 --> 00:11:49,687 Wiedziałem, że nigdzie nie polecę. 121 00:11:51,812 --> 00:11:55,396 - Cześć. - Uwielbiam twoje piosenki. 122 00:11:55,479 --> 00:11:58,271 Te twoje trzy single są takie melodyjne. 123 00:11:59,271 --> 00:12:01,312 Całkiem nowe brzmienie. Sztos. 124 00:12:02,062 --> 00:12:03,312 Puszczam je w kółko. 125 00:12:04,396 --> 00:12:06,437 Chciałam ci o tym powiedzieć. 126 00:12:06,521 --> 00:12:07,896 Dziękuję za muzykę. 127 00:12:08,687 --> 00:12:10,896 Te trzy piosenki naprawdę mi pomogły. 128 00:12:10,979 --> 00:12:12,896 I wielu moim znajomym. Serio. 129 00:12:14,396 --> 00:12:15,604 Dziękuję. 130 00:12:16,396 --> 00:12:18,187 - Usiądź. - Nie ściemniam. 131 00:12:26,479 --> 00:12:27,562 No to… 132 00:12:29,812 --> 00:12:31,854 A film jeszcze nie wyszedł? 133 00:12:31,937 --> 00:12:33,604 Nie mogę się doczekać. 134 00:12:35,396 --> 00:12:36,604 Jeszcze nie. 135 00:12:37,604 --> 00:12:38,979 Przełożyli to. 136 00:12:40,354 --> 00:12:41,271 Ach tak? 137 00:12:41,354 --> 00:12:44,479 Tak. Ten tekst… 138 00:12:45,687 --> 00:12:47,187 - Nie szkodzi. - Sprawdźmy… 139 00:12:48,354 --> 00:12:50,687 Co tam film. Ważne, że jest muzyka. 140 00:12:51,646 --> 00:12:52,604 W eterze. 141 00:12:53,479 --> 00:12:54,521 Wszędzie. 142 00:12:56,062 --> 00:12:57,187 Wciskasz „play” i gra. 143 00:12:58,021 --> 00:12:59,229 To nie wystarczy? 144 00:12:59,312 --> 00:13:01,646 Gdy spotykasz dziewczynę, 145 00:13:01,729 --> 00:13:05,604 która brzmi jak twoja matka… 146 00:13:05,687 --> 00:13:10,187 Wtedy wiesz, że już po tobie. 147 00:13:10,271 --> 00:13:11,687 Przepadłeś na amen. 148 00:13:13,271 --> 00:13:14,646 Poważnie. 149 00:13:15,354 --> 00:13:18,937 Gdy słuchasz bez obrazu… 150 00:13:20,146 --> 00:13:21,271 twoje piosenki… 151 00:13:22,104 --> 00:13:24,687 Masz pojęcie, jakie to wspaniałe? 152 00:13:24,771 --> 00:13:26,479 To pobudza wyobraźnię. 153 00:13:27,521 --> 00:13:28,479 Uwielbiam to. 154 00:13:29,521 --> 00:13:33,812 - Czysta muzyka, prawda? - Tak. 155 00:13:36,354 --> 00:13:38,271 Jak utwory klasyczne. 156 00:13:38,354 --> 00:13:41,604 Na YouTubie widzisz tylko wizerunek kompozytora. 157 00:13:43,021 --> 00:13:46,604 Jak ”Dla Elizy„ Beethovena. 158 00:13:47,479 --> 00:13:50,021 Wyobrażasz sobie parę pląsającą wśród drzew? 159 00:13:50,104 --> 00:13:51,521 To by wszystko popsuło. 160 00:13:52,354 --> 00:13:54,479 Chyba że obraz pasuje idealnie. 161 00:13:55,229 --> 00:13:56,396 Tak. 162 00:13:56,479 --> 00:13:57,979 Wiesz, o czym mówię? 163 00:13:58,062 --> 00:13:59,229 Tak. 164 00:14:27,854 --> 00:14:30,521 Nie pytałam o to, czy znasz ten utwór. 165 00:14:31,937 --> 00:14:35,812 Nie pokazuję, że go znam. Chcę skomponować coś na jego bazie. 166 00:14:35,896 --> 00:14:38,271 Dzięki, że mi o nim przypomniałaś. 167 00:14:38,354 --> 00:14:39,354 Dziękuję. 168 00:14:40,271 --> 00:14:41,354 Daj mi… 169 00:14:41,437 --> 00:14:43,812 tylko chwilkę. Zaraz coś wymyślę. 170 00:15:17,062 --> 00:15:18,646 Czujesz drżenie? 171 00:15:19,312 --> 00:15:21,354 Czujesz drżenie? 172 00:15:21,437 --> 00:15:25,187 Jak moje serce Czuje twoje 173 00:15:25,937 --> 00:15:27,229 Czujesz drżenie? 174 00:15:27,937 --> 00:15:29,521 Czujesz drżenie? 175 00:15:30,312 --> 00:15:33,812 Jak moje serce Czuje twoje 176 00:15:34,646 --> 00:15:38,229 Czy ziemia zadrżała? 177 00:15:39,021 --> 00:15:42,396 Czy ziemia zadrżała? 178 00:15:43,521 --> 00:15:48,604 Gdybym kazał oczom w to uwierzyć Czy posłuchałyby mnie? 179 00:16:08,229 --> 00:16:10,271 Znam aranżacje Ilaiyaraaji na gitarze. 180 00:16:11,396 --> 00:16:13,979 Nie słyszałam na niej Beethovena. 181 00:16:14,062 --> 00:16:14,979 To to samo. 182 00:16:19,812 --> 00:16:21,312 To wyjątkowy dzień. 183 00:16:22,104 --> 00:16:24,354 A co, masz urodziny? 184 00:16:24,437 --> 00:16:25,354 Nie. 185 00:16:26,146 --> 00:16:30,229 Bo usłyszałam coś takiego. 186 00:16:35,187 --> 00:16:37,437 Już nic nie mówię. Za dużo gadam? 187 00:16:37,521 --> 00:16:38,604 Zaczynajmy. 188 00:16:39,604 --> 00:16:40,562 Nie. 189 00:16:42,187 --> 00:16:43,229 Dobra. 190 00:17:44,771 --> 00:17:45,771 Świetnie. 191 00:17:52,437 --> 00:17:53,854 Marnujesz się tu. 192 00:17:54,646 --> 00:17:58,229 Poczułam to, gdy usłyszałam twoje piosenki. 193 00:17:58,312 --> 00:17:59,937 Poziom międzynarodowy. 194 00:18:03,854 --> 00:18:08,562 Nawet ta reklama. Nie wiem, czy pasuje do twojego brzmienia. 195 00:18:08,646 --> 00:18:11,437 Zawsze warto próbować tworzyć coś nowego. 196 00:18:12,271 --> 00:18:13,104 Racja. 197 00:18:15,146 --> 00:18:16,604 Ale sam tego nie czujesz? 198 00:18:17,937 --> 00:18:19,646 Że to nie twoje miejsce? 199 00:18:21,229 --> 00:18:23,479 Każdego dnia, gdy otworzę oczy. 200 00:18:23,562 --> 00:18:25,729 Ale nie jestem zarozumiały. 201 00:18:26,937 --> 00:18:28,771 Muszę stworzyć coś nowego. 202 00:18:29,437 --> 00:18:31,104 A nie wiem, czy tutaj mam szansę. 203 00:18:33,729 --> 00:18:34,687 Czekaj. 204 00:18:35,854 --> 00:18:38,104 Dziś o tym samym rozmawiałem z mamą. 205 00:18:38,187 --> 00:18:40,646 Podsłuchiwałaś? 206 00:18:41,271 --> 00:18:42,771 Byłaś w moim domu? 207 00:18:46,437 --> 00:18:47,896 Nie podsłuchiwałam. 208 00:18:49,687 --> 00:18:50,771 Ale tak czuję. 209 00:18:51,854 --> 00:18:54,104 Tutejsza scena muzyczna właściwie nie istnieje. 210 00:18:54,187 --> 00:18:55,229 Właśnie. 211 00:18:55,312 --> 00:18:58,146 O ile nie tworzysz muzyki filmowej, nie ma szans. 212 00:19:00,979 --> 00:19:02,437 Też mi się to marzy. 213 00:19:03,979 --> 00:19:07,354 Wyjechać gdzieś, gdzie bazują na muzyce klasycznej. 214 00:19:08,729 --> 00:19:11,146 Nie do Ameryki. Do Europy. 215 00:19:12,396 --> 00:19:15,937 Ale mało gdzie w Europie mówią po angielsku. 216 00:19:16,729 --> 00:19:17,771 W tym problem. 217 00:19:18,729 --> 00:19:20,729 Możesz studiować muzykę. 218 00:19:21,479 --> 00:19:23,937 Ale do tego dochodzi nowy język. 219 00:19:26,354 --> 00:19:27,521 Londyn. 220 00:19:28,646 --> 00:19:29,771 To jest to. 221 00:19:29,854 --> 00:19:32,396 - Wielka scena muzyczna. - Czekaj! 222 00:19:33,354 --> 00:19:34,646 Coś się tu święci. 223 00:19:34,729 --> 00:19:36,604 Skoro nie podsłuchiwałaś, 224 00:19:36,687 --> 00:19:38,604 to czytasz mi w myślach. 225 00:19:43,187 --> 00:19:44,646 Wybierasz się do Londynu? 226 00:19:44,729 --> 00:19:46,937 Tak. 227 00:19:48,521 --> 00:19:50,312 Kiedy wylatujesz? 228 00:19:51,104 --> 00:19:52,896 Kupiłem bilety. Bez daty powrotnej. 229 00:19:54,062 --> 00:19:55,562 Na jutro. 230 00:19:59,271 --> 00:20:00,937 Zatem masz już gotowy plan? 231 00:20:02,354 --> 00:20:04,812 Jeśli mama się zgodzi, to na pięć lat. 232 00:20:06,229 --> 00:20:07,146 Nieźle. 233 00:20:09,854 --> 00:20:10,979 Życzę powodzenia. 234 00:20:11,896 --> 00:20:15,937 Zdobądź parę Grammy, może Oscara. Jesteś niesamowity. 235 00:20:16,729 --> 00:20:17,562 Dziękuję. 236 00:20:18,687 --> 00:20:21,312 Spotkajmy się, jeśli wpadniesz do Londynu. 237 00:20:22,687 --> 00:20:25,104 Tylko tam mam szansę znów cię spotkać? 238 00:20:25,687 --> 00:20:26,562 No tak. 239 00:20:29,521 --> 00:20:30,396 Trzymaj się. 240 00:20:32,062 --> 00:20:33,104 Na razie. 241 00:20:46,812 --> 00:20:47,854 Halo? Tata? 242 00:20:47,937 --> 00:20:51,729 Skończyłam. Mówiłam, że będę o dziewiątej. Pa. 243 00:20:51,812 --> 00:20:53,062 Odprowadzę cię. 244 00:20:54,312 --> 00:20:57,271 - Wracaj do pracy. Nie trzeba. - Żaden problem. 245 00:21:05,271 --> 00:21:06,104 Wybacz. 246 00:21:08,104 --> 00:21:10,146 Ma cudowny głos. 247 00:21:10,854 --> 00:21:13,437 Prawdziwy talent. Spodobała mi się. 248 00:21:13,521 --> 00:21:15,562 Spodobała ci się? 249 00:21:18,229 --> 00:21:20,021 - Jest urocza. - Urocza? 250 00:21:20,646 --> 00:21:21,687 No tak. 251 00:21:21,771 --> 00:21:23,896 Co za pospolite określenie. 252 00:21:23,979 --> 00:21:25,437 „Urocza”. 253 00:21:25,521 --> 00:21:27,687 - Rozłącz się. - Miałem na myśli jej głos. 254 00:21:27,771 --> 00:21:29,646 No dobra. Skończyłeś nagrywać? 255 00:21:29,729 --> 00:21:32,187 Zmiksuj i prześlij do mnie. Na razie. 256 00:21:32,896 --> 00:21:34,396 Dobra. Na razie. 257 00:22:20,979 --> 00:22:22,646 - Cześć! - O rany. 258 00:22:23,562 --> 00:22:24,812 Nie wiedziałam, kto to. 259 00:22:24,896 --> 00:22:26,104 Też się zdziwiłem. 260 00:22:26,687 --> 00:22:30,021 Wybacz, jechałem do domu, gdy nagle cię zobaczyłem. 261 00:22:30,646 --> 00:22:32,896 Może chcesz, bym cię podwiózł? 262 00:22:32,979 --> 00:22:35,312 Choć podejrzewam, 263 00:22:35,979 --> 00:22:37,896 że mieszkasz niedaleko 264 00:22:38,646 --> 00:22:41,062 i powiesz, że to twój regularny spacer, 265 00:22:41,146 --> 00:22:46,896 jeśli zacznę ci się narzucać. 266 00:22:46,979 --> 00:22:48,937 Więc powiem tylko: „Cześć. 267 00:22:49,521 --> 00:22:52,396 Świetnie zaśpiewałaś. Piosenka brzmi wspaniale”. 268 00:22:53,062 --> 00:22:54,062 Zatem… 269 00:22:54,937 --> 00:22:57,187 pożegnam się i odjadę. 270 00:22:57,271 --> 00:22:58,604 Nie mieszkam tutaj. 271 00:22:59,604 --> 00:23:01,229 W Indira Nagar. 272 00:23:01,312 --> 00:23:03,979 Nie idę do domu, tylko gdzie indziej. 273 00:23:06,896 --> 00:23:08,521 - First Seaward Road? - Znam. 274 00:23:09,271 --> 00:23:12,104 Nie uprawiam regularnych spacerów. 275 00:23:12,187 --> 00:23:13,062 Po prostu chodzę. 276 00:23:13,896 --> 00:23:16,021 Wszędzie chodzę pieszo. 277 00:23:16,646 --> 00:23:20,312 - Rozumiem. - Chyba że mam daleko albo się spieszę. 278 00:23:21,062 --> 00:23:22,854 Wtedy jadę autobusem albo pociągiem. 279 00:23:22,937 --> 00:23:25,354 A jak nie, to po prostu chodzę. 280 00:23:25,437 --> 00:23:27,104 - Piechotą. - Rozumiem. 281 00:23:27,187 --> 00:23:30,771 Nie będę pytał dlaczego. Ale jesteś pewna? 282 00:23:30,854 --> 00:23:33,937 - Czego? - Że chcesz tam iść na pieszo? 283 00:23:34,021 --> 00:23:37,062 Nie. Jeśli chcesz mnie podwieźć, to bardzo chętnie. 284 00:23:37,146 --> 00:23:38,437 Żaden problem. 285 00:23:38,521 --> 00:23:39,812 - Serio? - Tak. 286 00:23:51,437 --> 00:23:53,271 Nie mam kasku. I co teraz? 287 00:23:54,771 --> 00:23:56,229 Będę jechał ostrożnie. 288 00:23:56,896 --> 00:23:59,229 A policja? 289 00:24:00,812 --> 00:24:01,896 O to… 290 00:24:02,771 --> 00:24:04,354 martwmy się, jak nas przyłapią. 291 00:24:11,229 --> 00:24:13,646 - W porządku? - Tak. 292 00:24:19,146 --> 00:24:22,229 Myślałem, że spotkamy się kiedyś na London Bridge. 293 00:24:23,104 --> 00:24:27,104 Nie spodziewałem się, że tak szybko i to na moście Adyar. 294 00:24:30,562 --> 00:24:31,437 Dobre. 295 00:24:32,646 --> 00:24:34,562 Ładnie śpiewasz. Świetny głos. 296 00:24:35,312 --> 00:24:38,771 Życzę ci wielu nagrań, przebojów, sławy i powodzenia. 297 00:24:40,229 --> 00:24:41,312 Dzięki. 298 00:24:48,771 --> 00:24:49,896 Ty też… 299 00:24:50,854 --> 00:24:52,646 Dobra, powiem wprost. 300 00:24:52,729 --> 00:24:54,146 Masz coś w sobie. 301 00:24:55,354 --> 00:24:59,812 Kiedy grałeś na gitarze, chciałam, żebyś nigdy nie przestał. 302 00:25:00,646 --> 00:25:03,187 Żeby nasza sesja nagraniowa trwała wiecznie. 303 00:25:03,937 --> 00:25:05,521 Ta piosenka była za krótka. 304 00:25:05,604 --> 00:25:07,812 Celowo popełniałam błędy. 305 00:25:10,312 --> 00:25:14,604 Bo nie chciałam stamtąd wyjść. Tak właśnie czułam. 306 00:25:16,312 --> 00:25:19,604 I proszę. Pół godziny później jadę z tobą na motorze. 307 00:25:21,521 --> 00:25:22,646 Nie do wiary. 308 00:25:23,687 --> 00:25:24,604 Fakt. 309 00:25:25,687 --> 00:25:28,854 Myślisz, że mogę też wyczarować pokój na świecie? 310 00:25:39,354 --> 00:25:41,604 Ty tego nie poczułeś, co? 311 00:25:43,604 --> 00:25:47,312 Pytam, bo czułam w powietrzu to coś. 312 00:25:48,729 --> 00:25:51,896 Myślałam, że ze mną flirtujesz. 313 00:25:52,896 --> 00:25:54,021 Wiesz czemu? 314 00:25:55,687 --> 00:25:57,687 Powiedziałeś: „Spotkajmy się w Londynie”. 315 00:25:57,771 --> 00:25:58,979 Powiedz, że nie. 316 00:26:01,562 --> 00:26:02,646 Nie. 317 00:26:05,812 --> 00:26:08,146 Dobra. Może źle to odczytałam. 318 00:26:08,229 --> 00:26:10,271 Pomyliłam się. Wybacz. 319 00:26:13,562 --> 00:26:16,021 Słowo „pomyłka” byłoby pomyłką. 320 00:26:17,937 --> 00:26:19,437 Gdyby tak było… 321 00:26:20,437 --> 00:26:24,062 to nie byłaby pomyłka. 322 00:26:25,646 --> 00:26:26,729 Tak dla jasności. 323 00:26:35,271 --> 00:26:36,854 Może to przez twoje oczy? 324 00:26:40,312 --> 00:26:41,771 Pewnie tak. 325 00:26:43,687 --> 00:26:45,104 W tym cały problem. 326 00:26:45,812 --> 00:26:47,062 Twoje spojrzenie jest 327 00:26:47,729 --> 00:26:49,229 takie głębokie. 328 00:26:50,021 --> 00:26:51,479 Widocznie tak już masz. 329 00:26:51,562 --> 00:26:54,354 - Daj spokój. - Pewnie to także moja wina. 330 00:26:57,937 --> 00:26:59,687 Musiałeś mnie zauważyć? 331 00:27:00,521 --> 00:27:02,896 Mogłeś jechać dalej. 332 00:27:02,979 --> 00:27:05,062 Czemu zaproponowałeś, że mnie podwieziesz? 333 00:27:06,479 --> 00:27:08,479 Przede mną szła starsza pani. 334 00:27:09,146 --> 00:27:10,979 Ją mogłeś podwieźć. 335 00:27:13,062 --> 00:27:18,062 Mieszka tuż za rogiem. Znam ją. 336 00:27:18,146 --> 00:27:22,229 To jej regularny spacer. Do tego biega na boso. 337 00:27:23,062 --> 00:27:25,771 Dlatego zaproponowałem podwózkę tobie. 338 00:27:32,896 --> 00:27:34,812 Więc to tak? 339 00:27:36,187 --> 00:27:37,354 Właśnie tak. 340 00:27:38,354 --> 00:27:39,521 Tak po prostu. 341 00:27:40,187 --> 00:27:43,604 Po co dusić w sobie uczucia i nie móc ich wyrazić? 342 00:27:45,146 --> 00:27:50,146 Po drodze zastanawiałam się, czy zdobyć twój numer 343 00:27:50,229 --> 00:27:52,312 i napisać do ciebie lub zadzwonić. 344 00:27:53,021 --> 00:27:56,312 Uznałam, że lepiej nie, i wtedy się pojawiłeś. 345 00:27:57,312 --> 00:27:59,229 To co, mam siedzieć cicho? 346 00:28:01,604 --> 00:28:05,979 Tego typu uczucie powala człowieka znienacka. 347 00:28:08,646 --> 00:28:10,979 Tak jak mnie w twoim studiu. 348 00:28:11,062 --> 00:28:12,687 Mam nadzieję, że ciebie też. 349 00:28:13,687 --> 00:28:14,812 I jeszcze coś. 350 00:28:15,562 --> 00:28:17,562 Liczy się też, komu to mówisz. 351 00:28:18,771 --> 00:28:20,646 Przed tobą mogę się otworzyć. 352 00:28:21,646 --> 00:28:26,812 Coś mi mówi, że nie będziesz mnie osądzał. 353 00:28:34,479 --> 00:28:35,687 Jak mówiłem… 354 00:28:36,771 --> 00:28:38,604 masz coś w sobie. 355 00:28:40,396 --> 00:28:41,396 Tak! 356 00:28:47,979 --> 00:28:49,312 Nie mówiłeś tak. 357 00:28:52,021 --> 00:28:53,854 Owszem. W myślach. 358 00:28:54,479 --> 00:28:55,479 Nie słyszałaś? 359 00:28:56,104 --> 00:28:58,146 Słyszałaś słowa mojej mamy. 360 00:28:58,229 --> 00:29:00,854 Spójrz mi w oczy, skarbie 361 00:29:00,937 --> 00:29:05,062 Powiedz mi, kochanie Czy tak wygląda miłość? 362 00:29:05,146 --> 00:29:11,312 Gdy nagle słów mi brak I tylko tobie wtórować chcę 363 00:29:13,854 --> 00:29:18,104 Spójrz mi w oczy, skarbie 364 00:29:18,187 --> 00:29:22,104 Powiedz mi, kochanie Czy tak wygląda miłość… 365 00:29:23,354 --> 00:29:26,479 „Masz coś w sobie”, czyli podoba ci się mój głos? 366 00:29:26,562 --> 00:29:27,729 To wszystko? 367 00:29:28,479 --> 00:29:31,979 A ja mam tylko piękne, głębokie spojrzenie? To wszystko? 368 00:29:33,354 --> 00:29:35,937 Czyli potwierdzasz, że to prawda? 369 00:29:36,021 --> 00:29:37,521 Powtarzam, co mówiłaś. 370 00:29:40,271 --> 00:29:42,229 Nie tylko to. 371 00:29:43,146 --> 00:29:44,896 Już ci mówiłam. 372 00:29:45,687 --> 00:29:46,937 Kompletne zauroczenie. 373 00:29:48,104 --> 00:29:49,104 To, co mówiłeś. 374 00:29:49,771 --> 00:29:50,854 I jak to mówiłeś. 375 00:29:51,771 --> 00:29:53,062 Twój głos. 376 00:29:53,146 --> 00:29:54,937 Męski, a zarazem łagodny. 377 00:29:56,646 --> 00:29:58,521 Zaiskrzyło między nami. 378 00:29:59,271 --> 00:30:05,521 Rozdzielały nas grube, drewniane drzwi i szyba, 379 00:30:05,604 --> 00:30:07,687 ale dało się to poczuć. 380 00:30:07,771 --> 00:30:08,896 To coś. 381 00:30:13,521 --> 00:30:16,771 - I muzyka. - Tak. 382 00:30:16,854 --> 00:30:20,437 Mam na myśli twój gust. 383 00:30:21,521 --> 00:30:23,021 Wiele o tobie świadczy. 384 00:30:24,104 --> 00:30:25,104 Dzięki. 385 00:30:25,187 --> 00:30:26,604 Zagrałeś Beethovena… 386 00:30:27,854 --> 00:30:29,062 a wcześniej to… 387 00:30:30,312 --> 00:30:34,187 Przywołała cię moja muzyka 388 00:30:34,271 --> 00:30:37,604 I stałaś się moją muzyką 389 00:30:37,687 --> 00:30:41,146 Czym bym bez niej był? 390 00:30:41,229 --> 00:30:45,104 Zamieniłbym się w bezkształtną papkę 391 00:30:46,271 --> 00:30:47,396 Byłaś tam? 392 00:30:48,229 --> 00:30:52,854 - Poważnie? - Wtedy właśnie to poczułam. 393 00:30:54,396 --> 00:30:55,854 Nie widziałem… 394 00:30:55,937 --> 00:30:57,729 Porwałeś widownię. 395 00:30:59,646 --> 00:31:00,604 Właśnie ty. 396 00:31:01,354 --> 00:31:02,521 Masz to w sobie. 397 00:31:03,937 --> 00:31:05,062 To uczucie… 398 00:31:05,896 --> 00:31:06,812 To coś nowego. 399 00:31:07,562 --> 00:31:12,021 Poczułam to pierwszy raz w swoim 22-letnim życiu. 400 00:31:14,104 --> 00:31:19,729 Do tego odprowadziłeś mnie do drzwi. 401 00:31:20,562 --> 00:31:21,437 Kto tak robi? 402 00:31:23,687 --> 00:31:26,646 To wtedy właśnie całkiem mnie powaliło. 403 00:31:27,354 --> 00:31:28,646 Na dobre. 404 00:31:30,896 --> 00:31:33,896 Dlatego wyznałam ci to, jak tylko wsiadłam na motor. 405 00:31:36,271 --> 00:31:39,104 Byś wiedział, że doceniam, co dla mnie zrobiłeś. 406 00:31:46,354 --> 00:31:47,271 Twoja kolej. 407 00:31:54,521 --> 00:31:57,146 Dobra, czyli to tylko mój głos? 408 00:32:01,104 --> 00:32:02,396 Nie szkodzi. 409 00:32:02,479 --> 00:32:06,479 Jeśli tego nie odwzajemniasz, to trudno. 410 00:32:07,354 --> 00:32:08,604 Przeżyję. 411 00:32:12,062 --> 00:32:13,729 To mój drugi raz. 412 00:32:16,562 --> 00:32:18,812 Drugi raz w moim 32-letnim życiu. 413 00:32:20,729 --> 00:32:21,896 W tym problem. 414 00:32:24,354 --> 00:32:26,687 Dlatego nie mogę nic więcej powiedzieć. 415 00:32:29,479 --> 00:32:30,354 No tak. 416 00:32:33,187 --> 00:32:34,771 Masz tylko 22 lata? 417 00:32:36,521 --> 00:32:38,229 Wyglądam na więcej? 418 00:32:38,312 --> 00:32:40,937 Nie… To miał być komplement. 419 00:32:44,062 --> 00:32:45,896 Daję słowo. Mam 22 lata. 420 00:32:46,521 --> 00:32:49,021 - Nie kłamię. - Przestań. 421 00:32:49,104 --> 00:32:50,312 To boli. 422 00:32:50,979 --> 00:32:53,104 To dobrze. 423 00:32:56,854 --> 00:32:59,896 Różnicą wieku czy reakcją ojca, jak się o tym dowie, 424 00:32:59,979 --> 00:33:01,521 możemy się martwić później. 425 00:33:02,771 --> 00:33:03,771 Kiedyś. 426 00:33:04,354 --> 00:33:06,521 Nie myślmy o tym teraz. 427 00:33:07,937 --> 00:33:09,729 Za wcześnie na to. 428 00:33:10,604 --> 00:33:13,854 Ale jesteśmy na dobrej ścieżce. 429 00:33:21,021 --> 00:33:22,104 Też to czujesz? 430 00:33:22,854 --> 00:33:25,771 Tę samą iskrę i zauroczenie? 431 00:33:26,812 --> 00:33:27,687 Powiedz mi. 432 00:33:28,312 --> 00:33:29,979 Mam jeszcze pięć minut. 433 00:33:30,562 --> 00:33:31,937 Albo nie mów nic 434 00:33:33,146 --> 00:33:35,521 i za dziesięć sekund zniknę z twojego życia. 435 00:33:38,062 --> 00:33:40,271 Myślałem o wyjeździe za granicę… 436 00:33:41,854 --> 00:33:44,729 tuż zanim się zjawiłaś. I aż dotąd… 437 00:33:44,812 --> 00:33:46,312 całkiem wypadło mi to z głowy. 438 00:33:48,271 --> 00:33:51,312 Od chwili, gdy otworzyłaś drzwi 439 00:33:54,187 --> 00:33:55,312 i weszłaś do środka… 440 00:33:55,937 --> 00:33:58,562 Twoja postawa, uścisk dłoni, spojrzenie, 441 00:33:58,646 --> 00:34:02,104 sposób wysławiania się, oczy, twarz, głos. 442 00:34:02,771 --> 00:34:05,021 Twój chód, styl, wyraz twarzy… 443 00:34:05,104 --> 00:34:07,729 Mógłbym dalej wyliczać. 444 00:34:08,521 --> 00:34:11,437 Ale to nie wszystko. 445 00:34:13,979 --> 00:34:16,062 Powiedziałaś to samo, co moja mama. 446 00:34:16,854 --> 00:34:18,854 Jakbyś potwierdziła jej słowa. 447 00:34:19,771 --> 00:34:24,062 Ten przykład z Beethovenem, który mnie zainspirował. 448 00:34:24,896 --> 00:34:27,146 To iskrzenie, które dało się czuć przez szybę… 449 00:34:27,896 --> 00:34:30,937 Parę razy… 450 00:34:32,146 --> 00:34:33,771 kazałem ci coś powtórzyć. 451 00:34:35,646 --> 00:34:36,687 Robiłem to celowo. 452 00:34:38,479 --> 00:34:39,979 Żeby przedłużyć sesję. 453 00:34:40,604 --> 00:34:41,854 Żebyś dłużej została. 454 00:34:44,062 --> 00:34:46,187 I gdy zobaczyłem cię na ulicy, 455 00:34:47,187 --> 00:34:49,479 jak mogłem cię nie zagadnąć? Nie zapytać? 456 00:34:52,021 --> 00:34:53,437 To wyszło samo z siebie. 457 00:34:57,521 --> 00:34:58,729 Pójdę już. 458 00:34:59,687 --> 00:35:00,687 Lepiej już idź. 459 00:35:00,771 --> 00:35:04,896 Spójrz mi w oczy, skarbie 460 00:35:04,979 --> 00:35:09,396 Powiedz mi, kochanie Czy tak wygląda miłość 461 00:35:09,479 --> 00:35:15,646 Gdy nagle słów mi brak I tylko tobie wtórować chcę 462 00:35:21,479 --> 00:35:24,687 MUZYCZNE ZGRANIE 463 00:35:36,854 --> 00:35:40,979 Ty i ja, wspólnie odkrywamy 464 00:35:41,062 --> 00:35:45,187 A niebo, powietrze i ziemia nam wtórują 465 00:35:45,271 --> 00:35:51,396 Pokażmy światu coś Czego jeszcze nie widział 466 00:35:54,021 --> 00:35:55,146 Stalker? 467 00:35:56,479 --> 00:35:57,521 Też coś! 468 00:35:58,229 --> 00:36:00,354 Mówiłaś, że powaliłem cię na kolana. 469 00:36:00,437 --> 00:36:03,437 Czekałem tu dwie godziny, by cię odwieźć do domu. 470 00:36:03,521 --> 00:36:04,896 Jaki znowu stalker? 471 00:36:04,979 --> 00:36:06,062 Fakt. 472 00:36:06,979 --> 00:36:08,146 Nie masz nic do roboty? 473 00:36:10,187 --> 00:36:11,812 W końcu jestem muzykiem. 474 00:36:11,896 --> 00:36:14,479 Ilaiyaraaja skomponowałby już pięć kawałków. 475 00:36:15,312 --> 00:36:16,479 Napisałeś piosenkę? 476 00:36:17,312 --> 00:36:18,229 Tak. 477 00:36:19,521 --> 00:36:21,812 - Poważnie? - Tak. 478 00:36:21,896 --> 00:36:24,521 - Zaśpiewasz mi ją? Proszę. - Jasne. 479 00:36:24,604 --> 00:36:25,979 Taka historia. 480 00:36:26,979 --> 00:36:28,479 Chłopak spotyka dziewczynę. 481 00:36:29,271 --> 00:36:31,271 Z miejsca czują do siebie pociąg. 482 00:36:31,771 --> 00:36:35,479 Chodzą ze sobą, a po dziesięciu dniach pierwszy raz się pocałowali. 483 00:36:36,437 --> 00:36:38,937 - O tym jest ta piosenka. - Czyli o nas? 484 00:36:40,646 --> 00:36:41,646 Chcesz? 485 00:36:42,687 --> 00:36:44,437 Pójdźmy tam. 486 00:36:45,437 --> 00:36:46,437 Chodź. 487 00:36:46,521 --> 00:36:48,312 - Prawe ucho. - Dobra. 488 00:36:49,771 --> 00:36:50,604 Dobra… 489 00:36:52,312 --> 00:36:53,896 Dodam słowa na poczekaniu. 490 00:36:53,979 --> 00:36:56,021 Jasne. 491 00:37:10,396 --> 00:37:11,687 Hej 492 00:37:12,396 --> 00:37:14,396 Schwyć moje serce Jak gwiazdkę z nieba 493 00:37:15,146 --> 00:37:16,104 Hej 494 00:37:17,104 --> 00:37:19,771 Zaspokój pragnienie Moimi marzeniami 495 00:37:19,854 --> 00:37:20,771 Hej 496 00:37:21,812 --> 00:37:23,729 Rozwiń skrzydła 497 00:37:24,521 --> 00:37:25,521 I chodź 498 00:37:26,479 --> 00:37:28,521 Przywiedź uśmiech na moje usta 499 00:37:29,187 --> 00:37:32,562 Przysiądź na moich strunach 500 00:37:32,646 --> 00:37:37,146 Jak słodki szczebioczący wróbel 501 00:37:38,479 --> 00:37:42,937 Do mego szarego życia 502 00:37:43,021 --> 00:37:47,146 Wniosłaś miliony barw 503 00:37:52,521 --> 00:37:55,937 Jak pędzel malarza Jak pędzel malarza 504 00:37:56,604 --> 00:38:01,312 Jesteś tęczą Tonę w morzu barw 505 00:38:01,396 --> 00:38:05,771 Jak anioł z nieba Jak anioł z nieba 506 00:38:05,854 --> 00:38:08,771 Wyrywasz mi serce Wraz z korzeniami 507 00:38:10,937 --> 00:38:15,687 Dryfuję jak liść w kałuży dźwięków 508 00:38:15,771 --> 00:38:20,354 Ty jesteś deszczem Który chce mnie zatopić 509 00:38:20,437 --> 00:38:25,021 Przemoczony do suchej nitki 510 00:38:25,104 --> 00:38:26,104 ROZCIEŃCZASZ MĄ… 511 00:38:26,187 --> 00:38:28,146 Rozcieńczasz mą duszę jak woda 512 00:38:28,229 --> 00:38:29,229 JUTRO W STUDIU? 513 00:38:29,312 --> 00:38:34,187 Przysiądź na mych klawiszach 514 00:38:34,271 --> 00:38:37,979 Zatańcz jak piękna pawica 515 00:38:39,104 --> 00:38:43,521 Do mego szarego życia 516 00:38:43,604 --> 00:38:48,062 Wniosłaś miliony barw 517 00:38:48,146 --> 00:38:51,521 Jak pędzel malarza Jak pędzel malarza 518 00:38:52,812 --> 00:38:57,479 Jesteś tęczą Tonę w morzu barw 519 00:38:57,562 --> 00:39:00,687 Jak anioł z nieba Jak anioł z nieba 520 00:39:00,812 --> 00:39:02,312 PRAGNĘ CIĘ TO WSZYSTKO 521 00:39:02,396 --> 00:39:04,729 Wyrywasz mi serce Wraz z korzeniami 522 00:39:16,021 --> 00:39:17,854 ŹLE SIĘ CZUJĘ. 523 00:39:18,979 --> 00:39:20,396 TO MOŻE WPADNIESZ? 524 00:39:20,479 --> 00:39:21,896 {\an8}PO CO? 525 00:39:23,229 --> 00:39:24,646 MUZYKA POPRAWI CI HUMOR 526 00:40:03,021 --> 00:40:06,229 Jak pędzel malarza Jak pędzel malarza 527 00:40:07,354 --> 00:40:11,604 Jesteś tęczą Tonę w morzu barw 528 00:40:12,271 --> 00:40:15,562 Jak anioł z nieba Jak anioł z nieba 529 00:40:16,354 --> 00:40:19,479 Wyrywasz mi serce Wraz z korzeniami 530 00:40:43,312 --> 00:40:44,812 Co tu robimy? 531 00:40:45,562 --> 00:40:48,271 Narobimy sobie kłopotów. 532 00:40:51,562 --> 00:40:54,646 Jesteśmy ze sobą od dziesięciu dni. Jak w twojej piosence. 533 00:40:55,521 --> 00:40:57,521 Zróbmy to. Proszę. 534 00:40:59,979 --> 00:41:00,937 Tutaj? 535 00:41:02,646 --> 00:41:03,771 Nie ma mowy. 536 00:41:10,187 --> 00:41:11,312 Może się tylko… 537 00:41:12,229 --> 00:41:13,104 pocałujemy? 538 00:41:13,937 --> 00:41:14,896 Co? 539 00:41:15,979 --> 00:41:17,271 O tym właśnie mówiłam. 540 00:41:18,062 --> 00:41:19,271 Co ty myślałeś? 541 00:41:24,396 --> 00:41:28,396 Więc dla ciebie to „tylko pocałunek”? 542 00:41:29,479 --> 00:41:30,979 Skądże. 543 00:41:32,062 --> 00:41:33,604 Przysięgam, że nie. 544 00:41:36,021 --> 00:41:37,104 No dobrze. 545 00:41:41,896 --> 00:41:45,354 Od kilku dni chcę ci coś powiedzieć. 546 00:41:49,896 --> 00:41:51,687 Pierwszy się zadeklaruję. 547 00:42:03,187 --> 00:42:04,229 Kocham cię. 548 00:42:05,187 --> 00:42:06,396 Jak nikogo dotąd. 549 00:42:08,729 --> 00:42:12,312 Nie chcę nigdy się z tobą rozstawać. Nigdy cię nie opuszczę. 550 00:42:12,396 --> 00:42:13,479 Kocham cię. 551 00:42:15,104 --> 00:42:16,146 Naprawdę. 552 00:42:19,604 --> 00:42:22,729 Tyle tylko… że te bilety były drogie. 553 00:42:22,812 --> 00:42:25,396 British Airways nie zwróci mi za nie kasy. 554 00:42:28,354 --> 00:42:29,437 Kochasz mnie? 555 00:42:32,562 --> 00:42:34,229 Wiedziałam to, gdy zaśpiewałeś… 556 00:42:35,021 --> 00:42:38,604 „Do mego szarego życia wniosłaś miliony barw”. 557 00:42:40,312 --> 00:42:41,521 Całkiem przepadłam. 558 00:42:43,479 --> 00:42:44,687 To normalne? 559 00:42:49,187 --> 00:42:50,604 Mam to powiedzieć? 560 00:42:54,354 --> 00:42:55,396 Kocham cię. 561 00:42:56,937 --> 00:42:59,979 Nigdy nie przestanę, Kamal. 562 00:43:24,354 --> 00:43:28,437 Coraz wyżej Wznosimy się coraz wyżej 563 00:43:29,187 --> 00:43:33,812 Zapierasz mi dech w piersi Skarbie, brak mi słów 564 00:43:33,896 --> 00:43:37,396 Coraz bliżej Jestem coraz bliżej 565 00:43:38,104 --> 00:43:41,979 Porwany przez noc Z tobą odpływam, patrząc w twoje oczy 566 00:43:45,646 --> 00:43:47,771 Świetna robota. Brawa dla Maartena. 567 00:43:49,437 --> 00:43:52,312 I o tym właśnie jest ta piosenka. 568 00:43:56,021 --> 00:43:57,479 Jeśli chcecie wiedzieć, 569 00:43:58,187 --> 00:43:59,687 nie jesteśmy już razem. 570 00:44:00,937 --> 00:44:02,562 - Powiedz dlaczego. - Serio? 571 00:44:06,771 --> 00:44:09,646 Nie. To bez znaczenia. 572 00:44:10,687 --> 00:44:12,729 Coś, co miało być historią mojego życia, 573 00:44:12,812 --> 00:44:15,271 okazało się tylko pięknym rozdziałem. 574 00:44:16,396 --> 00:44:19,021 I cóż, minęło parę lat, 575 00:44:19,104 --> 00:44:21,312 dojrzałem, moja muzyka też. 576 00:44:22,062 --> 00:44:23,271 Pogodziłem się z losem. 577 00:44:24,021 --> 00:44:26,146 O tym opowiada moja następna piosenka. 578 00:44:39,687 --> 00:44:42,062 Wykonam ją w moim ojczystym tamilskim. 579 00:44:42,146 --> 00:44:43,187 Prosto z serca. 580 00:44:49,062 --> 00:44:51,562 Odleciała w siną dal! 581 00:44:52,437 --> 00:44:55,021 Przemknęła mi nad głową 582 00:44:55,729 --> 00:45:01,812 Próbowałem ją zatrzymać Lecz rozpłynęła się jak we mgle 583 00:45:02,687 --> 00:45:08,729 Była eterem dla mej muzyki Składnią dla moich słów 584 00:45:09,479 --> 00:45:15,562 Snułem z nią plany na przyszłość Lecz stała się dawnym wspomnieniem 585 00:45:16,437 --> 00:45:18,937 Ona i ja To wiecznie miało trwać 586 00:45:19,021 --> 00:45:21,187 Iskrzyło między nami 587 00:45:21,271 --> 00:45:23,104 Między nami 588 00:45:23,187 --> 00:45:25,812 Choć przyszło nam się rozstać Dała mi natchnienie 589 00:45:25,896 --> 00:45:28,146 By znaleźć własny dźwięk 590 00:45:29,979 --> 00:45:32,937 Ona i ja To wiecznie miało trwać 591 00:45:33,021 --> 00:45:36,062 Iskrzyło między nami Między nami 592 00:45:36,896 --> 00:45:39,687 I choć ciebie nie mam To w Londynie śpiewam 593 00:45:39,771 --> 00:45:43,146 Właśnie dzięki tobie, dzięki tobie 594 00:45:56,687 --> 00:46:02,604 Odleciała w siną dal Przemknęła mi nad głową 595 00:46:03,396 --> 00:46:09,979 Próbowałem ją zatrzymać Lecz rozpłynęła się jak we mgle 596 00:46:10,062 --> 00:46:16,521 Była historią mojego życia Lecz stała się jego wyrywkiem 597 00:46:16,604 --> 00:46:23,354 Choć nie ma jej przy mnie Nadal jest w mojej muzyce 598 00:46:24,062 --> 00:46:26,729 Ona i ja To wiecznie miało trwać 599 00:46:26,812 --> 00:46:29,354 Jak jedno spojrzenie wywołuje zauroczenie? 600 00:46:30,104 --> 00:46:33,104 W którym momencie zauroczenie przeradza się w miłość? 601 00:46:33,771 --> 00:46:36,396 Naukowcy poszukują czarnych dziur w kosmosie, 602 00:46:36,479 --> 00:46:39,146 a nikt nie pojmuje, czym tak naprawdę jest miłość. 603 00:46:40,437 --> 00:46:42,604 Czy to fizyczne przyciąganie? 604 00:46:43,354 --> 00:46:44,896 Czy może reakcja chemiczna? 605 00:46:45,646 --> 00:46:46,937 Liczba uderzeń serca? 606 00:46:47,979 --> 00:46:49,646 Proces biologiczny? 607 00:46:50,937 --> 00:46:55,104 Nikt nie zna odpowiedzi na te pytania. To po prostu miłość. 608 00:46:55,187 --> 00:46:57,396 Razem czy osobno… 609 00:47:54,104 --> 00:47:59,104 Napisy: Ewa Nowicka