1
00:00:06,812 --> 00:00:10,521
NETFLIX PRZEDSTAWIA
2
00:00:11,896 --> 00:00:16,396
TAMILSKI PRZEMYSŁ FILMOWY SIĘ JEDNOCZY,
BY WESPRZEĆ MIESZKAŃCÓW PODCZAS PANDEMII.
3
00:00:19,354 --> 00:00:21,937
{\an8}9 HISTORII
EMOCJE
4
00:01:46,812 --> 00:01:49,562
NINE EMOTIONS
5
00:01:49,646 --> 00:01:52,854
MIŁOŚĆ
6
00:02:00,104 --> 00:02:02,937
OCH… CÓŻ TO, JEŚLI NIE MIŁOŚĆ…
7
00:02:16,396 --> 00:02:21,521
TRĄCAJĄC STRUNY GITARY
8
00:02:22,646 --> 00:02:24,604
Na scenie „Zapachu Muzyki”
9
00:02:24,687 --> 00:02:27,729
wystąpią dziś wspaniali muzycy.
10
00:02:27,812 --> 00:02:31,146
Oto nominowany do nagrody Grammy
11
00:02:31,229 --> 00:02:34,146
nowy artysta na scenie muzycznej.
12
00:02:34,229 --> 00:02:36,104
Przed wami Kamal!
13
00:02:46,896 --> 00:02:49,729
Chodź i jedz, póki ciepłe.
14
00:03:04,396 --> 00:03:08,062
{\an8}ZAUROCZENIE
15
00:03:14,937 --> 00:03:16,229
{\an8}- Podaj.
- Sam to zrobię.
16
00:03:21,812 --> 00:03:22,854
{\an8}A ty jadłaś?
17
00:03:23,479 --> 00:03:25,687
{\an8}Później. Wypuszczą ten film?
18
00:03:27,729 --> 00:03:28,562
{\an8}Nie.
19
00:03:29,937 --> 00:03:30,937
{\an8}Nic z tego.
20
00:03:32,187 --> 00:03:34,187
{\an8}Wczoraj do nich dzwonili.
21
00:03:38,062 --> 00:03:38,937
{\an8}No cóż.
22
00:03:39,854 --> 00:03:41,604
{\an8}Piosenki ze ścieżki są świetne.
23
00:03:43,479 --> 00:03:45,687
{\an8}Twoje trzy single to przeboje.
24
00:03:46,396 --> 00:03:48,104
Wszędzie grają twoją muzykę.
25
00:03:49,771 --> 00:03:52,937
{\an8}Dotarła do milionów. Tyle wystarczy.
26
00:03:53,021 --> 00:03:54,187
Nie myśl już o tym.
27
00:03:59,646 --> 00:04:01,396
Skomponowałeś tyle piosenek.
28
00:04:03,521 --> 00:04:04,687
Nie do filmu.
29
00:04:06,104 --> 00:04:07,354
Twoja własna muzyka.
30
00:04:12,521 --> 00:04:14,021
{\an8}Zaśpiewaj je mi.
31
00:04:15,687 --> 00:04:16,771
Chętnie posłucham.
32
00:04:19,687 --> 00:04:20,896
Dawno tego nie robiłeś.
33
00:04:37,687 --> 00:04:43,437
Jak morskie fale
Mnie obmywasz
34
00:04:44,437 --> 00:04:50,312
Za każdym razem zalewa mnie
Nowa fala miłości
35
00:04:51,021 --> 00:04:56,771
Jak poranna rosa
Błyszczysz w moim sercu
36
00:04:57,604 --> 00:05:03,187
Każda nowa kropla
To kropla miłości
37
00:05:04,021 --> 00:05:10,646
Mówisz: „W jednej kropli rosy
Mieści się cały ocean”
38
00:05:10,729 --> 00:05:16,729
Mówisz: „W twoich oczach
Uwięziony jest wodospad”
39
00:05:17,562 --> 00:05:20,562
Gdy zamykam oczy
40
00:05:23,354 --> 00:05:26,146
Zamieniasz się we łzy
41
00:05:33,229 --> 00:05:34,271
Mamo…
42
00:05:35,146 --> 00:05:36,479
Muszę się stąd wyrwać.
43
00:05:37,479 --> 00:05:40,229
Oddychać muzyką. Muszę się tyle nauczyć.
44
00:05:42,104 --> 00:05:45,021
Chcę należeć do świata muzyki.
Jako twórca i artysta.
45
00:05:45,104 --> 00:05:46,771
Występować przed publicznością.
46
00:05:47,979 --> 00:05:51,646
Tutaj takiej nie znajdę.
Ani muzyki, ani nauczycieli.
47
00:05:52,562 --> 00:05:55,562
Wyjechałbym stąd, ale tylko z tobą.
48
00:05:56,187 --> 00:05:59,354
Wiem, że nie chcesz.
Tylko to wciąż mnie tu trzyma.
49
00:05:59,979 --> 00:06:02,729
Nie potrafiłbym bez ciebie żyć.
50
00:06:03,562 --> 00:06:06,437
Błagam cię, mamo. Wyjedźmy stąd.
51
00:06:07,229 --> 00:06:08,104
Do Londynu.
52
00:06:08,812 --> 00:06:11,021
Pojedź ze mną. Spodoba ci się tam.
53
00:06:11,812 --> 00:06:13,271
Wszystko zaplanowałem.
54
00:06:14,021 --> 00:06:16,437
Tylko na pięć lat.
55
00:06:17,062 --> 00:06:18,104
Chodźmy, mamo.
56
00:06:30,396 --> 00:06:33,312
Późna noc
57
00:06:33,396 --> 00:06:34,354
ZAGŁĘBIĆ
Z KAMALEM
58
00:06:34,437 --> 00:06:36,979
Jasna tarcza księżyca
59
00:06:37,979 --> 00:06:41,354
Błyszczy nade mną
60
00:06:41,437 --> 00:06:45,521
Rozjaśniając niebo
61
00:06:45,604 --> 00:06:47,187
Niebo…
62
00:06:47,271 --> 00:06:48,271
Nie…
63
00:06:49,687 --> 00:06:51,771
Księżyc nigdy nie zgaśnie
64
00:06:57,937 --> 00:07:00,771
Beztroski bąka brzęk
65
00:07:01,687 --> 00:07:04,687
Słodki strumienia szmer
66
00:07:05,479 --> 00:07:08,729
Kokieteryjne kukułki kukanie
67
00:07:09,437 --> 00:07:13,021
Z nią nie równa się nic
68
00:07:13,104 --> 00:07:16,771
Uwodzicielska woń perfum
69
00:07:16,854 --> 00:07:20,562
Zapach starej książki
70
00:07:20,646 --> 00:07:23,854
Aromat suszonych ziół
71
00:07:24,604 --> 00:07:27,854
Z nią nie równa się nic
72
00:07:27,937 --> 00:07:33,312
Czemu wcześniej tego nie widziałem?
73
00:07:34,271 --> 00:07:35,479
Czemu?
74
00:07:35,562 --> 00:07:41,021
Czemu błędu nie naprawiłem
Gdy był na to czas?
75
00:07:43,687 --> 00:07:50,062
Teraz zjada mnie wstyd
Tak mi wstyd
76
00:07:50,812 --> 00:07:56,479
Więc się przed tobą spowiadam, kochana
77
00:07:58,979 --> 00:08:05,687
Teraz zjada mnie wstyd
Tak mi wstyd
78
00:08:06,604 --> 00:08:12,104
Więc się przed tobą kajam, kochana
79
00:08:14,312 --> 00:08:17,271
Na basie Aalaap. Vijay, gitara prowadząca.
80
00:08:17,354 --> 00:08:20,229
Guberan! A na klawiszach Sathriyan.
81
00:08:21,937 --> 00:08:22,979
Hej, chłopaki.
82
00:08:23,646 --> 00:08:25,312
Dobrze traktujecie dziewczyny?
83
00:08:26,521 --> 00:08:28,521
Jeśli nie, to lepiej je przeproście.
84
00:08:28,604 --> 00:08:31,146
Od razu. O tym właśnie jest ta piosenka.
85
00:08:31,979 --> 00:08:33,104
Dobra?
86
00:08:37,229 --> 00:08:40,979
Przywołała cię moja muzyka
87
00:08:41,062 --> 00:08:44,521
I stałaś się moją muzyką
88
00:08:44,604 --> 00:08:48,646
Czym bym bez niej był?
89
00:08:48,729 --> 00:08:52,187
Bez muzyki zamieniłbym się w kamień
90
00:08:52,271 --> 00:08:56,312
Daj mi szansę naprawić błąd
91
00:08:56,396 --> 00:08:59,937
A nigdy już go nie popełnię
92
00:09:00,021 --> 00:09:06,604
Nie porzucaj mnie
Wróć do mnie, muzyko!
93
00:09:19,271 --> 00:09:21,437
Moja miłości!
94
00:09:23,604 --> 00:09:30,521
Teraz zjada mnie wstyd
Tak mi wstyd
95
00:09:31,521 --> 00:09:37,896
Więc się przed tobą kajam, kochana
96
00:09:44,479 --> 00:09:45,896
Teraz wasza kolej!
97
00:09:51,396 --> 00:09:52,812
Wszyscy razem!
98
00:10:34,229 --> 00:10:36,729
Skończmy nagrywać, to dostaniemy finanse.
99
00:10:36,812 --> 00:10:38,854
- A tekst już mamy?
- I to od dawna!
100
00:10:38,937 --> 00:10:40,729
Mógłbyś odbierać wiadomości.
101
00:10:40,812 --> 00:10:44,146
- Wysłałam ci na WhatsApp.
- Dobra.
102
00:10:44,229 --> 00:10:46,021
Sprawdź. Zaczekam.
103
00:10:57,187 --> 00:10:58,646
Wygląda dobrze.
104
00:10:58,729 --> 00:11:00,646
- Możemy nagrywać.
- Dobra.
105
00:11:00,729 --> 00:11:03,021
A piosenkarka? Gdzie jest?
106
00:11:03,104 --> 00:11:07,062
Właśnie dojechała. Zaraz u ciebie będzie.
107
00:11:07,146 --> 00:11:08,979
Ma na imię Nethra.
108
00:11:09,062 --> 00:11:11,437
Nie znam jej osobiście.
109
00:11:11,521 --> 00:11:14,187
Nie słyszałam, jak śpiewa.
Klient ją polecił.
110
00:11:14,271 --> 00:11:17,396
Czyli zaśpiewa, nawet jeśli nie umie. Tak?
111
00:11:17,479 --> 00:11:18,396
Tak.
112
00:11:18,479 --> 00:11:20,437
Twoja decyzja, ale będzie dobrze.
113
00:11:20,521 --> 00:11:22,521
- Dobra.
- Na razie.
114
00:11:31,479 --> 00:11:32,687
Cześć. Nethra.
115
00:11:33,937 --> 00:11:35,229
To była środa.
116
00:11:36,354 --> 00:11:38,396
Zarezerwowałem bilety na weekend,
117
00:11:38,479 --> 00:11:40,312
by przylecieć tutaj.
118
00:11:41,979 --> 00:11:43,396
Ale gdy ją ujrzałem…
119
00:11:44,937 --> 00:11:46,896
poczułem to coś…
120
00:11:47,687 --> 00:11:49,687
Wiedziałem, że nigdzie nie polecę.
121
00:11:51,812 --> 00:11:55,396
- Cześć.
- Uwielbiam twoje piosenki.
122
00:11:55,479 --> 00:11:58,271
Te twoje trzy single są takie melodyjne.
123
00:11:59,271 --> 00:12:01,312
Całkiem nowe brzmienie. Sztos.
124
00:12:02,062 --> 00:12:03,312
Puszczam je w kółko.
125
00:12:04,396 --> 00:12:06,437
Chciałam ci o tym powiedzieć.
126
00:12:06,521 --> 00:12:07,896
Dziękuję za muzykę.
127
00:12:08,687 --> 00:12:10,896
Te trzy piosenki naprawdę mi pomogły.
128
00:12:10,979 --> 00:12:12,896
I wielu moim znajomym. Serio.
129
00:12:14,396 --> 00:12:15,604
Dziękuję.
130
00:12:16,396 --> 00:12:18,187
- Usiądź.
- Nie ściemniam.
131
00:12:26,479 --> 00:12:27,562
No to…
132
00:12:29,812 --> 00:12:31,854
A film jeszcze nie wyszedł?
133
00:12:31,937 --> 00:12:33,604
Nie mogę się doczekać.
134
00:12:35,396 --> 00:12:36,604
Jeszcze nie.
135
00:12:37,604 --> 00:12:38,979
Przełożyli to.
136
00:12:40,354 --> 00:12:41,271
Ach tak?
137
00:12:41,354 --> 00:12:44,479
Tak. Ten tekst…
138
00:12:45,687 --> 00:12:47,187
- Nie szkodzi.
- Sprawdźmy…
139
00:12:48,354 --> 00:12:50,687
Co tam film. Ważne, że jest muzyka.
140
00:12:51,646 --> 00:12:52,604
W eterze.
141
00:12:53,479 --> 00:12:54,521
Wszędzie.
142
00:12:56,062 --> 00:12:57,187
Wciskasz „play” i gra.
143
00:12:58,021 --> 00:12:59,229
To nie wystarczy?
144
00:12:59,312 --> 00:13:01,646
Gdy spotykasz dziewczynę,
145
00:13:01,729 --> 00:13:05,604
która brzmi jak twoja matka…
146
00:13:05,687 --> 00:13:10,187
Wtedy wiesz, że już po tobie.
147
00:13:10,271 --> 00:13:11,687
Przepadłeś na amen.
148
00:13:13,271 --> 00:13:14,646
Poważnie.
149
00:13:15,354 --> 00:13:18,937
Gdy słuchasz bez obrazu…
150
00:13:20,146 --> 00:13:21,271
twoje piosenki…
151
00:13:22,104 --> 00:13:24,687
Masz pojęcie, jakie to wspaniałe?
152
00:13:24,771 --> 00:13:26,479
To pobudza wyobraźnię.
153
00:13:27,521 --> 00:13:28,479
Uwielbiam to.
154
00:13:29,521 --> 00:13:33,812
- Czysta muzyka, prawda?
- Tak.
155
00:13:36,354 --> 00:13:38,271
Jak utwory klasyczne.
156
00:13:38,354 --> 00:13:41,604
Na YouTubie widzisz tylko
wizerunek kompozytora.
157
00:13:43,021 --> 00:13:46,604
Jak ”Dla Elizy„ Beethovena.
158
00:13:47,479 --> 00:13:50,021
Wyobrażasz sobie parę
pląsającą wśród drzew?
159
00:13:50,104 --> 00:13:51,521
To by wszystko popsuło.
160
00:13:52,354 --> 00:13:54,479
Chyba że obraz pasuje idealnie.
161
00:13:55,229 --> 00:13:56,396
Tak.
162
00:13:56,479 --> 00:13:57,979
Wiesz, o czym mówię?
163
00:13:58,062 --> 00:13:59,229
Tak.
164
00:14:27,854 --> 00:14:30,521
Nie pytałam o to, czy znasz ten utwór.
165
00:14:31,937 --> 00:14:35,812
Nie pokazuję, że go znam.
Chcę skomponować coś na jego bazie.
166
00:14:35,896 --> 00:14:38,271
Dzięki, że mi o nim przypomniałaś.
167
00:14:38,354 --> 00:14:39,354
Dziękuję.
168
00:14:40,271 --> 00:14:41,354
Daj mi…
169
00:14:41,437 --> 00:14:43,812
tylko chwilkę. Zaraz coś wymyślę.
170
00:15:17,062 --> 00:15:18,646
Czujesz drżenie?
171
00:15:19,312 --> 00:15:21,354
Czujesz drżenie?
172
00:15:21,437 --> 00:15:25,187
Jak moje serce
Czuje twoje
173
00:15:25,937 --> 00:15:27,229
Czujesz drżenie?
174
00:15:27,937 --> 00:15:29,521
Czujesz drżenie?
175
00:15:30,312 --> 00:15:33,812
Jak moje serce
Czuje twoje
176
00:15:34,646 --> 00:15:38,229
Czy ziemia zadrżała?
177
00:15:39,021 --> 00:15:42,396
Czy ziemia zadrżała?
178
00:15:43,521 --> 00:15:48,604
Gdybym kazał oczom w to uwierzyć
Czy posłuchałyby mnie?
179
00:16:08,229 --> 00:16:10,271
Znam aranżacje Ilaiyaraaji na gitarze.
180
00:16:11,396 --> 00:16:13,979
Nie słyszałam na niej Beethovena.
181
00:16:14,062 --> 00:16:14,979
To to samo.
182
00:16:19,812 --> 00:16:21,312
To wyjątkowy dzień.
183
00:16:22,104 --> 00:16:24,354
A co, masz urodziny?
184
00:16:24,437 --> 00:16:25,354
Nie.
185
00:16:26,146 --> 00:16:30,229
Bo usłyszałam coś takiego.
186
00:16:35,187 --> 00:16:37,437
Już nic nie mówię. Za dużo gadam?
187
00:16:37,521 --> 00:16:38,604
Zaczynajmy.
188
00:16:39,604 --> 00:16:40,562
Nie.
189
00:16:42,187 --> 00:16:43,229
Dobra.
190
00:17:44,771 --> 00:17:45,771
Świetnie.
191
00:17:52,437 --> 00:17:53,854
Marnujesz się tu.
192
00:17:54,646 --> 00:17:58,229
Poczułam to,
gdy usłyszałam twoje piosenki.
193
00:17:58,312 --> 00:17:59,937
Poziom międzynarodowy.
194
00:18:03,854 --> 00:18:08,562
Nawet ta reklama. Nie wiem,
czy pasuje do twojego brzmienia.
195
00:18:08,646 --> 00:18:11,437
Zawsze warto próbować tworzyć coś nowego.
196
00:18:12,271 --> 00:18:13,104
Racja.
197
00:18:15,146 --> 00:18:16,604
Ale sam tego nie czujesz?
198
00:18:17,937 --> 00:18:19,646
Że to nie twoje miejsce?
199
00:18:21,229 --> 00:18:23,479
Każdego dnia, gdy otworzę oczy.
200
00:18:23,562 --> 00:18:25,729
Ale nie jestem zarozumiały.
201
00:18:26,937 --> 00:18:28,771
Muszę stworzyć coś nowego.
202
00:18:29,437 --> 00:18:31,104
A nie wiem, czy tutaj mam szansę.
203
00:18:33,729 --> 00:18:34,687
Czekaj.
204
00:18:35,854 --> 00:18:38,104
Dziś o tym samym rozmawiałem z mamą.
205
00:18:38,187 --> 00:18:40,646
Podsłuchiwałaś?
206
00:18:41,271 --> 00:18:42,771
Byłaś w moim domu?
207
00:18:46,437 --> 00:18:47,896
Nie podsłuchiwałam.
208
00:18:49,687 --> 00:18:50,771
Ale tak czuję.
209
00:18:51,854 --> 00:18:54,104
Tutejsza scena muzyczna
właściwie nie istnieje.
210
00:18:54,187 --> 00:18:55,229
Właśnie.
211
00:18:55,312 --> 00:18:58,146
O ile nie tworzysz muzyki filmowej,
nie ma szans.
212
00:19:00,979 --> 00:19:02,437
Też mi się to marzy.
213
00:19:03,979 --> 00:19:07,354
Wyjechać gdzieś,
gdzie bazują na muzyce klasycznej.
214
00:19:08,729 --> 00:19:11,146
Nie do Ameryki. Do Europy.
215
00:19:12,396 --> 00:19:15,937
Ale mało gdzie w Europie
mówią po angielsku.
216
00:19:16,729 --> 00:19:17,771
W tym problem.
217
00:19:18,729 --> 00:19:20,729
Możesz studiować muzykę.
218
00:19:21,479 --> 00:19:23,937
Ale do tego dochodzi nowy język.
219
00:19:26,354 --> 00:19:27,521
Londyn.
220
00:19:28,646 --> 00:19:29,771
To jest to.
221
00:19:29,854 --> 00:19:32,396
- Wielka scena muzyczna.
- Czekaj!
222
00:19:33,354 --> 00:19:34,646
Coś się tu święci.
223
00:19:34,729 --> 00:19:36,604
Skoro nie podsłuchiwałaś,
224
00:19:36,687 --> 00:19:38,604
to czytasz mi w myślach.
225
00:19:43,187 --> 00:19:44,646
Wybierasz się do Londynu?
226
00:19:44,729 --> 00:19:46,937
Tak.
227
00:19:48,521 --> 00:19:50,312
Kiedy wylatujesz?
228
00:19:51,104 --> 00:19:52,896
Kupiłem bilety. Bez daty powrotnej.
229
00:19:54,062 --> 00:19:55,562
Na jutro.
230
00:19:59,271 --> 00:20:00,937
Zatem masz już gotowy plan?
231
00:20:02,354 --> 00:20:04,812
Jeśli mama się zgodzi, to na pięć lat.
232
00:20:06,229 --> 00:20:07,146
Nieźle.
233
00:20:09,854 --> 00:20:10,979
Życzę powodzenia.
234
00:20:11,896 --> 00:20:15,937
Zdobądź parę Grammy, może Oscara.
Jesteś niesamowity.
235
00:20:16,729 --> 00:20:17,562
Dziękuję.
236
00:20:18,687 --> 00:20:21,312
Spotkajmy się, jeśli wpadniesz do Londynu.
237
00:20:22,687 --> 00:20:25,104
Tylko tam mam szansę znów cię spotkać?
238
00:20:25,687 --> 00:20:26,562
No tak.
239
00:20:29,521 --> 00:20:30,396
Trzymaj się.
240
00:20:32,062 --> 00:20:33,104
Na razie.
241
00:20:46,812 --> 00:20:47,854
Halo? Tata?
242
00:20:47,937 --> 00:20:51,729
Skończyłam. Mówiłam,
że będę o dziewiątej. Pa.
243
00:20:51,812 --> 00:20:53,062
Odprowadzę cię.
244
00:20:54,312 --> 00:20:57,271
- Wracaj do pracy. Nie trzeba.
- Żaden problem.
245
00:21:05,271 --> 00:21:06,104
Wybacz.
246
00:21:08,104 --> 00:21:10,146
Ma cudowny głos.
247
00:21:10,854 --> 00:21:13,437
Prawdziwy talent. Spodobała mi się.
248
00:21:13,521 --> 00:21:15,562
Spodobała ci się?
249
00:21:18,229 --> 00:21:20,021
- Jest urocza.
- Urocza?
250
00:21:20,646 --> 00:21:21,687
No tak.
251
00:21:21,771 --> 00:21:23,896
Co za pospolite określenie.
252
00:21:23,979 --> 00:21:25,437
„Urocza”.
253
00:21:25,521 --> 00:21:27,687
- Rozłącz się.
- Miałem na myśli jej głos.
254
00:21:27,771 --> 00:21:29,646
No dobra. Skończyłeś nagrywać?
255
00:21:29,729 --> 00:21:32,187
Zmiksuj i prześlij do mnie. Na razie.
256
00:21:32,896 --> 00:21:34,396
Dobra. Na razie.
257
00:22:20,979 --> 00:22:22,646
- Cześć!
- O rany.
258
00:22:23,562 --> 00:22:24,812
Nie wiedziałam, kto to.
259
00:22:24,896 --> 00:22:26,104
Też się zdziwiłem.
260
00:22:26,687 --> 00:22:30,021
Wybacz, jechałem do domu,
gdy nagle cię zobaczyłem.
261
00:22:30,646 --> 00:22:32,896
Może chcesz, bym cię podwiózł?
262
00:22:32,979 --> 00:22:35,312
Choć podejrzewam,
263
00:22:35,979 --> 00:22:37,896
że mieszkasz niedaleko
264
00:22:38,646 --> 00:22:41,062
i powiesz, że to twój regularny spacer,
265
00:22:41,146 --> 00:22:46,896
jeśli zacznę ci się narzucać.
266
00:22:46,979 --> 00:22:48,937
Więc powiem tylko: „Cześć.
267
00:22:49,521 --> 00:22:52,396
Świetnie zaśpiewałaś.
Piosenka brzmi wspaniale”.
268
00:22:53,062 --> 00:22:54,062
Zatem…
269
00:22:54,937 --> 00:22:57,187
pożegnam się i odjadę.
270
00:22:57,271 --> 00:22:58,604
Nie mieszkam tutaj.
271
00:22:59,604 --> 00:23:01,229
W Indira Nagar.
272
00:23:01,312 --> 00:23:03,979
Nie idę do domu, tylko gdzie indziej.
273
00:23:06,896 --> 00:23:08,521
- First Seaward Road?
- Znam.
274
00:23:09,271 --> 00:23:12,104
Nie uprawiam regularnych spacerów.
275
00:23:12,187 --> 00:23:13,062
Po prostu chodzę.
276
00:23:13,896 --> 00:23:16,021
Wszędzie chodzę pieszo.
277
00:23:16,646 --> 00:23:20,312
- Rozumiem.
- Chyba że mam daleko albo się spieszę.
278
00:23:21,062 --> 00:23:22,854
Wtedy jadę autobusem albo pociągiem.
279
00:23:22,937 --> 00:23:25,354
A jak nie, to po prostu chodzę.
280
00:23:25,437 --> 00:23:27,104
- Piechotą.
- Rozumiem.
281
00:23:27,187 --> 00:23:30,771
Nie będę pytał dlaczego. Ale jesteś pewna?
282
00:23:30,854 --> 00:23:33,937
- Czego?
- Że chcesz tam iść na pieszo?
283
00:23:34,021 --> 00:23:37,062
Nie. Jeśli chcesz mnie podwieźć,
to bardzo chętnie.
284
00:23:37,146 --> 00:23:38,437
Żaden problem.
285
00:23:38,521 --> 00:23:39,812
- Serio?
- Tak.
286
00:23:51,437 --> 00:23:53,271
Nie mam kasku. I co teraz?
287
00:23:54,771 --> 00:23:56,229
Będę jechał ostrożnie.
288
00:23:56,896 --> 00:23:59,229
A policja?
289
00:24:00,812 --> 00:24:01,896
O to…
290
00:24:02,771 --> 00:24:04,354
martwmy się, jak nas przyłapią.
291
00:24:11,229 --> 00:24:13,646
- W porządku?
- Tak.
292
00:24:19,146 --> 00:24:22,229
Myślałem, że spotkamy się kiedyś
na London Bridge.
293
00:24:23,104 --> 00:24:27,104
Nie spodziewałem się,
że tak szybko i to na moście Adyar.
294
00:24:30,562 --> 00:24:31,437
Dobre.
295
00:24:32,646 --> 00:24:34,562
Ładnie śpiewasz. Świetny głos.
296
00:24:35,312 --> 00:24:38,771
Życzę ci wielu nagrań, przebojów,
sławy i powodzenia.
297
00:24:40,229 --> 00:24:41,312
Dzięki.
298
00:24:48,771 --> 00:24:49,896
Ty też…
299
00:24:50,854 --> 00:24:52,646
Dobra, powiem wprost.
300
00:24:52,729 --> 00:24:54,146
Masz coś w sobie.
301
00:24:55,354 --> 00:24:59,812
Kiedy grałeś na gitarze,
chciałam, żebyś nigdy nie przestał.
302
00:25:00,646 --> 00:25:03,187
Żeby nasza sesja nagraniowa
trwała wiecznie.
303
00:25:03,937 --> 00:25:05,521
Ta piosenka była za krótka.
304
00:25:05,604 --> 00:25:07,812
Celowo popełniałam błędy.
305
00:25:10,312 --> 00:25:14,604
Bo nie chciałam stamtąd wyjść.
Tak właśnie czułam.
306
00:25:16,312 --> 00:25:19,604
I proszę. Pół godziny później
jadę z tobą na motorze.
307
00:25:21,521 --> 00:25:22,646
Nie do wiary.
308
00:25:23,687 --> 00:25:24,604
Fakt.
309
00:25:25,687 --> 00:25:28,854
Myślisz, że mogę też
wyczarować pokój na świecie?
310
00:25:39,354 --> 00:25:41,604
Ty tego nie poczułeś, co?
311
00:25:43,604 --> 00:25:47,312
Pytam, bo czułam w powietrzu to coś.
312
00:25:48,729 --> 00:25:51,896
Myślałam, że ze mną flirtujesz.
313
00:25:52,896 --> 00:25:54,021
Wiesz czemu?
314
00:25:55,687 --> 00:25:57,687
Powiedziałeś:
„Spotkajmy się w Londynie”.
315
00:25:57,771 --> 00:25:58,979
Powiedz, że nie.
316
00:26:01,562 --> 00:26:02,646
Nie.
317
00:26:05,812 --> 00:26:08,146
Dobra. Może źle to odczytałam.
318
00:26:08,229 --> 00:26:10,271
Pomyliłam się. Wybacz.
319
00:26:13,562 --> 00:26:16,021
Słowo „pomyłka” byłoby pomyłką.
320
00:26:17,937 --> 00:26:19,437
Gdyby tak było…
321
00:26:20,437 --> 00:26:24,062
to nie byłaby pomyłka.
322
00:26:25,646 --> 00:26:26,729
Tak dla jasności.
323
00:26:35,271 --> 00:26:36,854
Może to przez twoje oczy?
324
00:26:40,312 --> 00:26:41,771
Pewnie tak.
325
00:26:43,687 --> 00:26:45,104
W tym cały problem.
326
00:26:45,812 --> 00:26:47,062
Twoje spojrzenie jest
327
00:26:47,729 --> 00:26:49,229
takie głębokie.
328
00:26:50,021 --> 00:26:51,479
Widocznie tak już masz.
329
00:26:51,562 --> 00:26:54,354
- Daj spokój.
- Pewnie to także moja wina.
330
00:26:57,937 --> 00:26:59,687
Musiałeś mnie zauważyć?
331
00:27:00,521 --> 00:27:02,896
Mogłeś jechać dalej.
332
00:27:02,979 --> 00:27:05,062
Czemu zaproponowałeś, że mnie podwieziesz?
333
00:27:06,479 --> 00:27:08,479
Przede mną szła starsza pani.
334
00:27:09,146 --> 00:27:10,979
Ją mogłeś podwieźć.
335
00:27:13,062 --> 00:27:18,062
Mieszka tuż za rogiem. Znam ją.
336
00:27:18,146 --> 00:27:22,229
To jej regularny spacer.
Do tego biega na boso.
337
00:27:23,062 --> 00:27:25,771
Dlatego zaproponowałem podwózkę tobie.
338
00:27:32,896 --> 00:27:34,812
Więc to tak?
339
00:27:36,187 --> 00:27:37,354
Właśnie tak.
340
00:27:38,354 --> 00:27:39,521
Tak po prostu.
341
00:27:40,187 --> 00:27:43,604
Po co dusić w sobie uczucia
i nie móc ich wyrazić?
342
00:27:45,146 --> 00:27:50,146
Po drodze zastanawiałam się,
czy zdobyć twój numer
343
00:27:50,229 --> 00:27:52,312
i napisać do ciebie lub zadzwonić.
344
00:27:53,021 --> 00:27:56,312
Uznałam, że lepiej nie,
i wtedy się pojawiłeś.
345
00:27:57,312 --> 00:27:59,229
To co, mam siedzieć cicho?
346
00:28:01,604 --> 00:28:05,979
Tego typu uczucie
powala człowieka znienacka.
347
00:28:08,646 --> 00:28:10,979
Tak jak mnie w twoim studiu.
348
00:28:11,062 --> 00:28:12,687
Mam nadzieję, że ciebie też.
349
00:28:13,687 --> 00:28:14,812
I jeszcze coś.
350
00:28:15,562 --> 00:28:17,562
Liczy się też, komu to mówisz.
351
00:28:18,771 --> 00:28:20,646
Przed tobą mogę się otworzyć.
352
00:28:21,646 --> 00:28:26,812
Coś mi mówi, że nie będziesz mnie osądzał.
353
00:28:34,479 --> 00:28:35,687
Jak mówiłem…
354
00:28:36,771 --> 00:28:38,604
masz coś w sobie.
355
00:28:40,396 --> 00:28:41,396
Tak!
356
00:28:47,979 --> 00:28:49,312
Nie mówiłeś tak.
357
00:28:52,021 --> 00:28:53,854
Owszem. W myślach.
358
00:28:54,479 --> 00:28:55,479
Nie słyszałaś?
359
00:28:56,104 --> 00:28:58,146
Słyszałaś słowa mojej mamy.
360
00:28:58,229 --> 00:29:00,854
Spójrz mi w oczy, skarbie
361
00:29:00,937 --> 00:29:05,062
Powiedz mi, kochanie
Czy tak wygląda miłość?
362
00:29:05,146 --> 00:29:11,312
Gdy nagle słów mi brak
I tylko tobie wtórować chcę
363
00:29:13,854 --> 00:29:18,104
Spójrz mi w oczy, skarbie
364
00:29:18,187 --> 00:29:22,104
Powiedz mi, kochanie
Czy tak wygląda miłość…
365
00:29:23,354 --> 00:29:26,479
„Masz coś w sobie”,
czyli podoba ci się mój głos?
366
00:29:26,562 --> 00:29:27,729
To wszystko?
367
00:29:28,479 --> 00:29:31,979
A ja mam tylko piękne,
głębokie spojrzenie? To wszystko?
368
00:29:33,354 --> 00:29:35,937
Czyli potwierdzasz, że to prawda?
369
00:29:36,021 --> 00:29:37,521
Powtarzam, co mówiłaś.
370
00:29:40,271 --> 00:29:42,229
Nie tylko to.
371
00:29:43,146 --> 00:29:44,896
Już ci mówiłam.
372
00:29:45,687 --> 00:29:46,937
Kompletne zauroczenie.
373
00:29:48,104 --> 00:29:49,104
To, co mówiłeś.
374
00:29:49,771 --> 00:29:50,854
I jak to mówiłeś.
375
00:29:51,771 --> 00:29:53,062
Twój głos.
376
00:29:53,146 --> 00:29:54,937
Męski, a zarazem łagodny.
377
00:29:56,646 --> 00:29:58,521
Zaiskrzyło między nami.
378
00:29:59,271 --> 00:30:05,521
Rozdzielały nas
grube, drewniane drzwi i szyba,
379
00:30:05,604 --> 00:30:07,687
ale dało się to poczuć.
380
00:30:07,771 --> 00:30:08,896
To coś.
381
00:30:13,521 --> 00:30:16,771
- I muzyka.
- Tak.
382
00:30:16,854 --> 00:30:20,437
Mam na myśli twój gust.
383
00:30:21,521 --> 00:30:23,021
Wiele o tobie świadczy.
384
00:30:24,104 --> 00:30:25,104
Dzięki.
385
00:30:25,187 --> 00:30:26,604
Zagrałeś Beethovena…
386
00:30:27,854 --> 00:30:29,062
a wcześniej to…
387
00:30:30,312 --> 00:30:34,187
Przywołała cię moja muzyka
388
00:30:34,271 --> 00:30:37,604
I stałaś się moją muzyką
389
00:30:37,687 --> 00:30:41,146
Czym bym bez niej był?
390
00:30:41,229 --> 00:30:45,104
Zamieniłbym się w bezkształtną papkę
391
00:30:46,271 --> 00:30:47,396
Byłaś tam?
392
00:30:48,229 --> 00:30:52,854
- Poważnie?
- Wtedy właśnie to poczułam.
393
00:30:54,396 --> 00:30:55,854
Nie widziałem…
394
00:30:55,937 --> 00:30:57,729
Porwałeś widownię.
395
00:30:59,646 --> 00:31:00,604
Właśnie ty.
396
00:31:01,354 --> 00:31:02,521
Masz to w sobie.
397
00:31:03,937 --> 00:31:05,062
To uczucie…
398
00:31:05,896 --> 00:31:06,812
To coś nowego.
399
00:31:07,562 --> 00:31:12,021
Poczułam to pierwszy raz
w swoim 22-letnim życiu.
400
00:31:14,104 --> 00:31:19,729
Do tego odprowadziłeś mnie do drzwi.
401
00:31:20,562 --> 00:31:21,437
Kto tak robi?
402
00:31:23,687 --> 00:31:26,646
To wtedy właśnie całkiem mnie powaliło.
403
00:31:27,354 --> 00:31:28,646
Na dobre.
404
00:31:30,896 --> 00:31:33,896
Dlatego wyznałam ci to,
jak tylko wsiadłam na motor.
405
00:31:36,271 --> 00:31:39,104
Byś wiedział, że doceniam,
co dla mnie zrobiłeś.
406
00:31:46,354 --> 00:31:47,271
Twoja kolej.
407
00:31:54,521 --> 00:31:57,146
Dobra, czyli to tylko mój głos?
408
00:32:01,104 --> 00:32:02,396
Nie szkodzi.
409
00:32:02,479 --> 00:32:06,479
Jeśli tego nie odwzajemniasz, to trudno.
410
00:32:07,354 --> 00:32:08,604
Przeżyję.
411
00:32:12,062 --> 00:32:13,729
To mój drugi raz.
412
00:32:16,562 --> 00:32:18,812
Drugi raz w moim 32-letnim życiu.
413
00:32:20,729 --> 00:32:21,896
W tym problem.
414
00:32:24,354 --> 00:32:26,687
Dlatego nie mogę nic więcej powiedzieć.
415
00:32:29,479 --> 00:32:30,354
No tak.
416
00:32:33,187 --> 00:32:34,771
Masz tylko 22 lata?
417
00:32:36,521 --> 00:32:38,229
Wyglądam na więcej?
418
00:32:38,312 --> 00:32:40,937
Nie… To miał być komplement.
419
00:32:44,062 --> 00:32:45,896
Daję słowo. Mam 22 lata.
420
00:32:46,521 --> 00:32:49,021
- Nie kłamię.
- Przestań.
421
00:32:49,104 --> 00:32:50,312
To boli.
422
00:32:50,979 --> 00:32:53,104
To dobrze.
423
00:32:56,854 --> 00:32:59,896
Różnicą wieku czy reakcją ojca,
jak się o tym dowie,
424
00:32:59,979 --> 00:33:01,521
możemy się martwić później.
425
00:33:02,771 --> 00:33:03,771
Kiedyś.
426
00:33:04,354 --> 00:33:06,521
Nie myślmy o tym teraz.
427
00:33:07,937 --> 00:33:09,729
Za wcześnie na to.
428
00:33:10,604 --> 00:33:13,854
Ale jesteśmy na dobrej ścieżce.
429
00:33:21,021 --> 00:33:22,104
Też to czujesz?
430
00:33:22,854 --> 00:33:25,771
Tę samą iskrę i zauroczenie?
431
00:33:26,812 --> 00:33:27,687
Powiedz mi.
432
00:33:28,312 --> 00:33:29,979
Mam jeszcze pięć minut.
433
00:33:30,562 --> 00:33:31,937
Albo nie mów nic
434
00:33:33,146 --> 00:33:35,521
i za dziesięć sekund
zniknę z twojego życia.
435
00:33:38,062 --> 00:33:40,271
Myślałem o wyjeździe za granicę…
436
00:33:41,854 --> 00:33:44,729
tuż zanim się zjawiłaś. I aż dotąd…
437
00:33:44,812 --> 00:33:46,312
całkiem wypadło mi to z głowy.
438
00:33:48,271 --> 00:33:51,312
Od chwili, gdy otworzyłaś drzwi
439
00:33:54,187 --> 00:33:55,312
i weszłaś do środka…
440
00:33:55,937 --> 00:33:58,562
Twoja postawa, uścisk dłoni, spojrzenie,
441
00:33:58,646 --> 00:34:02,104
sposób wysławiania się, oczy, twarz, głos.
442
00:34:02,771 --> 00:34:05,021
Twój chód, styl, wyraz twarzy…
443
00:34:05,104 --> 00:34:07,729
Mógłbym dalej wyliczać.
444
00:34:08,521 --> 00:34:11,437
Ale to nie wszystko.
445
00:34:13,979 --> 00:34:16,062
Powiedziałaś to samo, co moja mama.
446
00:34:16,854 --> 00:34:18,854
Jakbyś potwierdziła jej słowa.
447
00:34:19,771 --> 00:34:24,062
Ten przykład z Beethovenem,
który mnie zainspirował.
448
00:34:24,896 --> 00:34:27,146
To iskrzenie,
które dało się czuć przez szybę…
449
00:34:27,896 --> 00:34:30,937
Parę razy…
450
00:34:32,146 --> 00:34:33,771
kazałem ci coś powtórzyć.
451
00:34:35,646 --> 00:34:36,687
Robiłem to celowo.
452
00:34:38,479 --> 00:34:39,979
Żeby przedłużyć sesję.
453
00:34:40,604 --> 00:34:41,854
Żebyś dłużej została.
454
00:34:44,062 --> 00:34:46,187
I gdy zobaczyłem cię na ulicy,
455
00:34:47,187 --> 00:34:49,479
jak mogłem cię nie zagadnąć? Nie zapytać?
456
00:34:52,021 --> 00:34:53,437
To wyszło samo z siebie.
457
00:34:57,521 --> 00:34:58,729
Pójdę już.
458
00:34:59,687 --> 00:35:00,687
Lepiej już idź.
459
00:35:00,771 --> 00:35:04,896
Spójrz mi w oczy, skarbie
460
00:35:04,979 --> 00:35:09,396
Powiedz mi, kochanie
Czy tak wygląda miłość
461
00:35:09,479 --> 00:35:15,646
Gdy nagle słów mi brak
I tylko tobie wtórować chcę
462
00:35:21,479 --> 00:35:24,687
MUZYCZNE ZGRANIE
463
00:35:36,854 --> 00:35:40,979
Ty i ja, wspólnie odkrywamy
464
00:35:41,062 --> 00:35:45,187
A niebo, powietrze i ziemia nam wtórują
465
00:35:45,271 --> 00:35:51,396
Pokażmy światu coś
Czego jeszcze nie widział
466
00:35:54,021 --> 00:35:55,146
Stalker?
467
00:35:56,479 --> 00:35:57,521
Też coś!
468
00:35:58,229 --> 00:36:00,354
Mówiłaś, że powaliłem cię na kolana.
469
00:36:00,437 --> 00:36:03,437
Czekałem tu dwie godziny,
by cię odwieźć do domu.
470
00:36:03,521 --> 00:36:04,896
Jaki znowu stalker?
471
00:36:04,979 --> 00:36:06,062
Fakt.
472
00:36:06,979 --> 00:36:08,146
Nie masz nic do roboty?
473
00:36:10,187 --> 00:36:11,812
W końcu jestem muzykiem.
474
00:36:11,896 --> 00:36:14,479
Ilaiyaraaja skomponowałby już
pięć kawałków.
475
00:36:15,312 --> 00:36:16,479
Napisałeś piosenkę?
476
00:36:17,312 --> 00:36:18,229
Tak.
477
00:36:19,521 --> 00:36:21,812
- Poważnie?
- Tak.
478
00:36:21,896 --> 00:36:24,521
- Zaśpiewasz mi ją? Proszę.
- Jasne.
479
00:36:24,604 --> 00:36:25,979
Taka historia.
480
00:36:26,979 --> 00:36:28,479
Chłopak spotyka dziewczynę.
481
00:36:29,271 --> 00:36:31,271
Z miejsca czują do siebie pociąg.
482
00:36:31,771 --> 00:36:35,479
Chodzą ze sobą, a po dziesięciu dniach
pierwszy raz się pocałowali.
483
00:36:36,437 --> 00:36:38,937
- O tym jest ta piosenka.
- Czyli o nas?
484
00:36:40,646 --> 00:36:41,646
Chcesz?
485
00:36:42,687 --> 00:36:44,437
Pójdźmy tam.
486
00:36:45,437 --> 00:36:46,437
Chodź.
487
00:36:46,521 --> 00:36:48,312
- Prawe ucho.
- Dobra.
488
00:36:49,771 --> 00:36:50,604
Dobra…
489
00:36:52,312 --> 00:36:53,896
Dodam słowa na poczekaniu.
490
00:36:53,979 --> 00:36:56,021
Jasne.
491
00:37:10,396 --> 00:37:11,687
Hej
492
00:37:12,396 --> 00:37:14,396
Schwyć moje serce
Jak gwiazdkę z nieba
493
00:37:15,146 --> 00:37:16,104
Hej
494
00:37:17,104 --> 00:37:19,771
Zaspokój pragnienie
Moimi marzeniami
495
00:37:19,854 --> 00:37:20,771
Hej
496
00:37:21,812 --> 00:37:23,729
Rozwiń skrzydła
497
00:37:24,521 --> 00:37:25,521
I chodź
498
00:37:26,479 --> 00:37:28,521
Przywiedź uśmiech na moje usta
499
00:37:29,187 --> 00:37:32,562
Przysiądź na moich strunach
500
00:37:32,646 --> 00:37:37,146
Jak słodki szczebioczący wróbel
501
00:37:38,479 --> 00:37:42,937
Do mego szarego życia
502
00:37:43,021 --> 00:37:47,146
Wniosłaś miliony barw
503
00:37:52,521 --> 00:37:55,937
Jak pędzel malarza
Jak pędzel malarza
504
00:37:56,604 --> 00:38:01,312
Jesteś tęczą
Tonę w morzu barw
505
00:38:01,396 --> 00:38:05,771
Jak anioł z nieba
Jak anioł z nieba
506
00:38:05,854 --> 00:38:08,771
Wyrywasz mi serce
Wraz z korzeniami
507
00:38:10,937 --> 00:38:15,687
Dryfuję jak liść w kałuży dźwięków
508
00:38:15,771 --> 00:38:20,354
Ty jesteś deszczem
Który chce mnie zatopić
509
00:38:20,437 --> 00:38:25,021
Przemoczony do suchej nitki
510
00:38:25,104 --> 00:38:26,104
ROZCIEŃCZASZ MĄ…
511
00:38:26,187 --> 00:38:28,146
Rozcieńczasz mą duszę jak woda
512
00:38:28,229 --> 00:38:29,229
JUTRO W STUDIU?
513
00:38:29,312 --> 00:38:34,187
Przysiądź na mych klawiszach
514
00:38:34,271 --> 00:38:37,979
Zatańcz jak piękna pawica
515
00:38:39,104 --> 00:38:43,521
Do mego szarego życia
516
00:38:43,604 --> 00:38:48,062
Wniosłaś miliony barw
517
00:38:48,146 --> 00:38:51,521
Jak pędzel malarza
Jak pędzel malarza
518
00:38:52,812 --> 00:38:57,479
Jesteś tęczą
Tonę w morzu barw
519
00:38:57,562 --> 00:39:00,687
Jak anioł z nieba
Jak anioł z nieba
520
00:39:00,812 --> 00:39:02,312
PRAGNĘ CIĘ
TO WSZYSTKO
521
00:39:02,396 --> 00:39:04,729
Wyrywasz mi serce
Wraz z korzeniami
522
00:39:16,021 --> 00:39:17,854
ŹLE SIĘ CZUJĘ.
523
00:39:18,979 --> 00:39:20,396
TO MOŻE WPADNIESZ?
524
00:39:20,479 --> 00:39:21,896
{\an8}PO CO?
525
00:39:23,229 --> 00:39:24,646
MUZYKA POPRAWI CI HUMOR
526
00:40:03,021 --> 00:40:06,229
Jak pędzel malarza
Jak pędzel malarza
527
00:40:07,354 --> 00:40:11,604
Jesteś tęczą
Tonę w morzu barw
528
00:40:12,271 --> 00:40:15,562
Jak anioł z nieba
Jak anioł z nieba
529
00:40:16,354 --> 00:40:19,479
Wyrywasz mi serce
Wraz z korzeniami
530
00:40:43,312 --> 00:40:44,812
Co tu robimy?
531
00:40:45,562 --> 00:40:48,271
Narobimy sobie kłopotów.
532
00:40:51,562 --> 00:40:54,646
Jesteśmy ze sobą od dziesięciu dni.
Jak w twojej piosence.
533
00:40:55,521 --> 00:40:57,521
Zróbmy to. Proszę.
534
00:40:59,979 --> 00:41:00,937
Tutaj?
535
00:41:02,646 --> 00:41:03,771
Nie ma mowy.
536
00:41:10,187 --> 00:41:11,312
Może się tylko…
537
00:41:12,229 --> 00:41:13,104
pocałujemy?
538
00:41:13,937 --> 00:41:14,896
Co?
539
00:41:15,979 --> 00:41:17,271
O tym właśnie mówiłam.
540
00:41:18,062 --> 00:41:19,271
Co ty myślałeś?
541
00:41:24,396 --> 00:41:28,396
Więc dla ciebie to „tylko pocałunek”?
542
00:41:29,479 --> 00:41:30,979
Skądże.
543
00:41:32,062 --> 00:41:33,604
Przysięgam, że nie.
544
00:41:36,021 --> 00:41:37,104
No dobrze.
545
00:41:41,896 --> 00:41:45,354
Od kilku dni chcę ci coś powiedzieć.
546
00:41:49,896 --> 00:41:51,687
Pierwszy się zadeklaruję.
547
00:42:03,187 --> 00:42:04,229
Kocham cię.
548
00:42:05,187 --> 00:42:06,396
Jak nikogo dotąd.
549
00:42:08,729 --> 00:42:12,312
Nie chcę nigdy się z tobą rozstawać.
Nigdy cię nie opuszczę.
550
00:42:12,396 --> 00:42:13,479
Kocham cię.
551
00:42:15,104 --> 00:42:16,146
Naprawdę.
552
00:42:19,604 --> 00:42:22,729
Tyle tylko… że te bilety były drogie.
553
00:42:22,812 --> 00:42:25,396
British Airways nie zwróci mi za nie kasy.
554
00:42:28,354 --> 00:42:29,437
Kochasz mnie?
555
00:42:32,562 --> 00:42:34,229
Wiedziałam to, gdy zaśpiewałeś…
556
00:42:35,021 --> 00:42:38,604
„Do mego szarego życia
wniosłaś miliony barw”.
557
00:42:40,312 --> 00:42:41,521
Całkiem przepadłam.
558
00:42:43,479 --> 00:42:44,687
To normalne?
559
00:42:49,187 --> 00:42:50,604
Mam to powiedzieć?
560
00:42:54,354 --> 00:42:55,396
Kocham cię.
561
00:42:56,937 --> 00:42:59,979
Nigdy nie przestanę, Kamal.
562
00:43:24,354 --> 00:43:28,437
Coraz wyżej
Wznosimy się coraz wyżej
563
00:43:29,187 --> 00:43:33,812
Zapierasz mi dech w piersi
Skarbie, brak mi słów
564
00:43:33,896 --> 00:43:37,396
Coraz bliżej
Jestem coraz bliżej
565
00:43:38,104 --> 00:43:41,979
Porwany przez noc
Z tobą odpływam, patrząc w twoje oczy
566
00:43:45,646 --> 00:43:47,771
Świetna robota. Brawa dla Maartena.
567
00:43:49,437 --> 00:43:52,312
I o tym właśnie jest ta piosenka.
568
00:43:56,021 --> 00:43:57,479
Jeśli chcecie wiedzieć,
569
00:43:58,187 --> 00:43:59,687
nie jesteśmy już razem.
570
00:44:00,937 --> 00:44:02,562
- Powiedz dlaczego.
- Serio?
571
00:44:06,771 --> 00:44:09,646
Nie. To bez znaczenia.
572
00:44:10,687 --> 00:44:12,729
Coś, co miało być historią mojego życia,
573
00:44:12,812 --> 00:44:15,271
okazało się tylko pięknym rozdziałem.
574
00:44:16,396 --> 00:44:19,021
I cóż, minęło parę lat,
575
00:44:19,104 --> 00:44:21,312
dojrzałem, moja muzyka też.
576
00:44:22,062 --> 00:44:23,271
Pogodziłem się z losem.
577
00:44:24,021 --> 00:44:26,146
O tym opowiada moja następna piosenka.
578
00:44:39,687 --> 00:44:42,062
Wykonam ją w moim ojczystym tamilskim.
579
00:44:42,146 --> 00:44:43,187
Prosto z serca.
580
00:44:49,062 --> 00:44:51,562
Odleciała w siną dal!
581
00:44:52,437 --> 00:44:55,021
Przemknęła mi nad głową
582
00:44:55,729 --> 00:45:01,812
Próbowałem ją zatrzymać
Lecz rozpłynęła się jak we mgle
583
00:45:02,687 --> 00:45:08,729
Była eterem dla mej muzyki
Składnią dla moich słów
584
00:45:09,479 --> 00:45:15,562
Snułem z nią plany na przyszłość
Lecz stała się dawnym wspomnieniem
585
00:45:16,437 --> 00:45:18,937
Ona i ja
To wiecznie miało trwać
586
00:45:19,021 --> 00:45:21,187
Iskrzyło między nami
587
00:45:21,271 --> 00:45:23,104
Między nami
588
00:45:23,187 --> 00:45:25,812
Choć przyszło nam się rozstać
Dała mi natchnienie
589
00:45:25,896 --> 00:45:28,146
By znaleźć własny dźwięk
590
00:45:29,979 --> 00:45:32,937
Ona i ja
To wiecznie miało trwać
591
00:45:33,021 --> 00:45:36,062
Iskrzyło między nami
Między nami
592
00:45:36,896 --> 00:45:39,687
I choć ciebie nie mam
To w Londynie śpiewam
593
00:45:39,771 --> 00:45:43,146
Właśnie dzięki tobie, dzięki tobie
594
00:45:56,687 --> 00:46:02,604
Odleciała w siną dal
Przemknęła mi nad głową
595
00:46:03,396 --> 00:46:09,979
Próbowałem ją zatrzymać
Lecz rozpłynęła się jak we mgle
596
00:46:10,062 --> 00:46:16,521
Była historią mojego życia
Lecz stała się jego wyrywkiem
597
00:46:16,604 --> 00:46:23,354
Choć nie ma jej przy mnie
Nadal jest w mojej muzyce
598
00:46:24,062 --> 00:46:26,729
Ona i ja
To wiecznie miało trwać
599
00:46:26,812 --> 00:46:29,354
Jak jedno spojrzenie wywołuje zauroczenie?
600
00:46:30,104 --> 00:46:33,104
W którym momencie zauroczenie
przeradza się w miłość?
601
00:46:33,771 --> 00:46:36,396
Naukowcy poszukują
czarnych dziur w kosmosie,
602
00:46:36,479 --> 00:46:39,146
a nikt nie pojmuje,
czym tak naprawdę jest miłość.
603
00:46:40,437 --> 00:46:42,604
Czy to fizyczne przyciąganie?
604
00:46:43,354 --> 00:46:44,896
Czy może reakcja chemiczna?
605
00:46:45,646 --> 00:46:46,937
Liczba uderzeń serca?
606
00:46:47,979 --> 00:46:49,646
Proces biologiczny?
607
00:46:50,937 --> 00:46:55,104
Nikt nie zna odpowiedzi na te pytania.
To po prostu miłość.
608
00:46:55,187 --> 00:46:57,396
Razem czy osobno…
609
00:47:54,104 --> 00:47:59,104
Napisy: Ewa Nowicka