1
00:00:06,812 --> 00:00:10,521
"넷플릭스 제공"
2
00:00:11,896 --> 00:00:16,396
"타밀 필름이 팬데믹에 사람들을
위로하고자 힘을 합쳤습니다"
3
00:00:19,354 --> 00:00:21,937
{\an8}"아홉 개의 이야기와 감정"
4
00:01:46,812 --> 00:01:49,562
"아홉 개의 감정"
5
00:01:49,646 --> 00:01:52,854
"사랑"
6
00:01:58,062 --> 00:02:00,021
"쉬링가라"
7
00:02:00,104 --> 00:02:02,937
"이 마음이 사랑이 아니면 뭘까"
8
00:02:16,396 --> 00:02:21,521
"기타와 함께"
9
00:02:22,646 --> 00:02:24,604
오늘 밤 '음악의 향기'에서는
10
00:02:24,687 --> 00:02:27,729
훌륭한 뮤지션들이
기다리고 있습니다
11
00:02:27,812 --> 00:02:31,146
다음 출연자는
올해 그래미상 후보에 오른
12
00:02:31,229 --> 00:02:34,146
음악계의 신성입니다
13
00:02:34,229 --> 00:02:36,104
카말을 큰 박수로 맞이해 주세요!
14
00:02:46,896 --> 00:02:49,729
얘, 따뜻할 때 와서 먹어라
15
00:03:04,396 --> 00:03:08,062
{\an8}"끌림"
16
00:03:14,937 --> 00:03:16,229
{\an8}- 자
- 제가 먹을게요
17
00:03:21,812 --> 00:03:22,854
{\an8}엄마는 드셨어요?
18
00:03:23,479 --> 00:03:25,687
{\an8}이따가, 영화는 개봉한다니?
19
00:03:27,729 --> 00:03:28,562
{\an8}아뇨
20
00:03:29,937 --> 00:03:30,937
{\an8}안 해요
21
00:03:32,187 --> 00:03:34,187
{\an8}어젯밤에 연락 왔대요
22
00:03:38,062 --> 00:03:38,937
{\an8}그렇구나
23
00:03:39,854 --> 00:03:41,604
{\an8}노래는 다 좋았는데
24
00:03:43,479 --> 00:03:45,687
{\an8}세 곡은 공개되자마자 히트했잖아
25
00:03:46,396 --> 00:03:48,104
어딜 가나 네 노래가 흘러나와
26
00:03:49,771 --> 00:03:52,937
{\an8}수백만 명이 네 노래를 듣고
좋아했으면 충분하잖니
27
00:03:53,021 --> 00:03:54,187
속상해할 거 없어
28
00:03:59,646 --> 00:04:01,396
그동안 써놓은 곡 많지?
29
00:04:03,521 --> 00:04:04,687
영화 음악 말고
30
00:04:06,104 --> 00:04:07,354
네가 개인적으로 하는 음악
31
00:04:12,521 --> 00:04:14,021
{\an8}언제 한번 불러주렴
32
00:04:15,687 --> 00:04:16,771
듣고 싶어
33
00:04:19,687 --> 00:04:20,896
안 불러준 지 오래됐잖아
34
00:04:37,687 --> 00:04:43,437
그대는 부서지는 파도처럼
내 마음에 밀려와
35
00:04:44,437 --> 00:04:50,312
새로이 파도가 칠 때마다
새로운 사랑이 물결치네
36
00:04:51,021 --> 00:04:56,771
그대는 영롱한 이슬처럼
내 마음에 아롱져
37
00:04:57,604 --> 00:05:03,187
새로이 이슬이 맺힐 때마다
새로운 사랑이 샘솟네
38
00:05:04,021 --> 00:05:10,646
그대는 이 작은 이슬에
푸른 바다를 담을 수 있다 했지
39
00:05:10,729 --> 00:05:16,729
그대는 내 작은 두 눈에
폭포를 가둘 수 있다 했지
40
00:05:17,562 --> 00:05:20,562
눈을 감으면
41
00:05:23,354 --> 00:05:26,146
그대는 눈물이 되어 흐르네
42
00:05:33,229 --> 00:05:34,271
엄마
43
00:05:35,146 --> 00:05:36,479
여길 떠나야겠어요
44
00:05:37,479 --> 00:05:40,229
음악만 생각하면서 살고 싶어요
배울 것도 많고요
45
00:05:42,104 --> 00:05:45,021
작곡가이자 가수로서
음악계에서 활동하고 싶어요
46
00:05:45,104 --> 00:05:46,771
청중들 앞에서 노래하고 싶은데
47
00:05:47,979 --> 00:05:51,646
여긴 제대로 된 음악도, 청중도
교사도 없다고요
48
00:05:52,562 --> 00:05:55,562
여길 떠나야 돼요
물론 엄마도 함께요
49
00:05:56,187 --> 00:05:59,354
하지만 안 그러시겠죠
그 이유만 아니면 진작 떠났어요
50
00:05:59,979 --> 00:06:02,729
엄마 혼자 여기 두고는 못 가요
51
00:06:03,562 --> 00:06:06,437
부탁이에요, 엄마
우리 떠나요
52
00:06:07,229 --> 00:06:08,104
런던으로
53
00:06:08,812 --> 00:06:11,021
저랑 같이 가요
가보면 맘에 들 거예요
54
00:06:11,812 --> 00:06:13,271
다 계획이 있어요
55
00:06:14,021 --> 00:06:16,437
딱 5년이면 돼요
56
00:06:17,062 --> 00:06:18,104
제발요, 엄마
57
00:06:30,396 --> 00:06:33,312
이른 아침
58
00:06:33,396 --> 00:06:34,354
"카말의 심연으로"
59
00:06:34,437 --> 00:06:36,979
달빛이 환하게 빛나네
60
00:06:37,979 --> 00:06:41,354
머리 위를 비추며
61
00:06:41,437 --> 00:06:45,521
하늘을 가득 채우네
62
00:06:45,604 --> 00:06:47,187
하늘에는…
63
00:06:47,271 --> 00:06:48,271
제길
64
00:06:49,687 --> 00:06:51,771
영원한 달빛
65
00:06:57,937 --> 00:07:00,771
말간 아기의 옹알이
66
00:07:01,687 --> 00:07:04,687
신비한 폭포의 속삭임
67
00:07:05,479 --> 00:07:08,729
매혹적인 뻐꾸기의 지저귐
68
00:07:09,437 --> 00:07:13,021
그녀 앞에선 모두 빛이 바래
69
00:07:13,104 --> 00:07:16,771
말린 꽃 향기
70
00:07:16,854 --> 00:07:20,562
오래된 책 냄새
71
00:07:20,646 --> 00:07:23,854
신성한 바질 잎 향기
72
00:07:24,604 --> 00:07:27,854
그녀 앞에선 모두 빛이 바래
73
00:07:27,937 --> 00:07:33,312
왜 그때는 몰랐을까?
74
00:07:34,271 --> 00:07:35,479
왜?
75
00:07:35,562 --> 00:07:41,021
왜 알고도 외면했을까?
76
00:07:43,687 --> 00:07:50,062
이제야 염치없이 후회하는
77
00:07:50,812 --> 00:07:56,479
한 남자의 고백을
들어주오, 그대여
78
00:07:58,979 --> 00:08:05,687
이제야 염치없이 후회하는
79
00:08:06,604 --> 00:08:12,104
나의 고해를 들어주오, 그대여
80
00:08:14,312 --> 00:08:17,271
베이스에 알랍
리드 기타에 비자이
81
00:08:17,354 --> 00:08:20,229
구베란, 키보드에 사트리얀입니다
82
00:08:21,937 --> 00:08:22,979
남자분들
83
00:08:23,646 --> 00:08:25,312
여자친구한테 잘해줘요?
84
00:08:26,521 --> 00:08:28,521
아니면 바로 사과해요
85
00:08:28,604 --> 00:08:31,146
지금 당장요
그런 마음을 담은 노래입니다
86
00:08:31,979 --> 00:08:33,104
알았죠?
87
00:08:37,229 --> 00:08:40,979
그대는 음악을 찾아와
88
00:08:41,062 --> 00:08:44,521
나의 음악이 되었네
89
00:08:44,604 --> 00:08:48,646
음악이 없으면 난 무엇이 될까?
90
00:08:48,729 --> 00:08:52,187
음악이 없으면 난 돌이 될 거야
91
00:08:52,271 --> 00:08:56,312
한 번만 더 기회를 주오
92
00:08:56,396 --> 00:08:59,937
다신 힘들게 안 할 테니
93
00:09:00,021 --> 00:09:06,604
내게 다시 돌아와 주오, 음악이여
94
00:09:19,271 --> 00:09:21,437
내 사랑
95
00:09:23,604 --> 00:09:30,521
이제야 염치없이 후회하는
96
00:09:31,521 --> 00:09:37,896
나의 고해를 들어주오, 그대여
97
00:09:44,479 --> 00:09:45,896
다 같이 불러요!
98
00:09:51,396 --> 00:09:52,812
다 같이 '오, 오'
99
00:10:34,229 --> 00:10:36,729
녹음만 마무리하면
돈이 들어올 거야
100
00:10:36,812 --> 00:10:38,854
- 가사는 나왔어?
- 진작에 나왔지!
101
00:10:38,937 --> 00:10:40,729
휴대폰 확인 안 했구나?
102
00:10:40,812 --> 00:10:44,146
- 너랑 가수 메시지로 보내놨어
- 알았어
103
00:10:44,229 --> 00:10:46,021
지금 한번 봐, 안 끊고 있을게
104
00:10:57,187 --> 00:10:58,646
그래, 괜찮은 것 같네
105
00:10:58,729 --> 00:11:00,646
- 너만 좋으면 이걸로 녹음하자
- 나야 좋지
106
00:11:00,729 --> 00:11:03,021
가수는 누구야?
지금 어디 있는데?
107
00:11:03,104 --> 00:11:07,062
방금 도착했대, 금방 갈 거야
108
00:11:07,146 --> 00:11:08,979
이름은 네트라고
109
00:11:09,062 --> 00:11:11,437
솔직히 나도 잘은 몰라
110
00:11:11,521 --> 00:11:14,187
노래도 못 들어봤고
클라이언트가 추천한 여자야
111
00:11:14,271 --> 00:11:17,396
그럼 노래가 꽝이어도
못 갈아 치운다는 거네?
112
00:11:17,479 --> 00:11:18,396
맞아
113
00:11:18,479 --> 00:11:20,437
하지만 결정은 네 몫이야
뭐, 괜찮겠지
114
00:11:20,521 --> 00:11:22,521
- 알았어
- 그래, 끊어
115
00:11:31,479 --> 00:11:32,687
안녕하세요, 네트라예요
116
00:11:33,937 --> 00:11:35,229
수요일에
117
00:11:36,354 --> 00:11:38,396
인도를 떠나는
비행기표를 예약했어요
118
00:11:38,479 --> 00:11:40,312
주말이면 이곳에 도착할
계획이었죠
119
00:11:41,979 --> 00:11:43,396
하지만 그녀를 본 순간…
120
00:11:44,937 --> 00:11:46,896
이런 예감이 들었어요
121
00:11:47,687 --> 00:11:49,687
그 비행기는 못 타겠구나
122
00:11:51,812 --> 00:11:55,396
- 안녕하세요
- 당신 노래 팬이에요
123
00:11:55,479 --> 00:11:58,271
최근에 나온 세 곡은
음악적으로 정말 다채로워요
124
00:11:59,271 --> 00:12:01,312
사운드도 신선하고요
진짜 끝내줘요
125
00:12:02,062 --> 00:12:03,312
계속 돌려 들어요
126
00:12:04,396 --> 00:12:06,437
만나면 꼭 말하고 싶었어요
127
00:12:06,521 --> 00:12:07,896
좋은 음악 만들어 줘서 고마워요
128
00:12:08,687 --> 00:12:10,896
솔직히 그 곡들 덕분에
치유받았어요
129
00:12:10,979 --> 00:12:12,896
저뿐만 아니라 많은 사람들이요
130
00:12:14,396 --> 00:12:15,604
고마워요
131
00:12:16,396 --> 00:12:18,187
- 앉아요
- 진심이에요
132
00:12:26,479 --> 00:12:27,562
그럼…
133
00:12:29,812 --> 00:12:31,854
영화 곧 개봉하죠?
134
00:12:31,937 --> 00:12:33,604
빨리 보고 싶어요
135
00:12:35,396 --> 00:12:36,604
아뇨, 안 해요
136
00:12:37,604 --> 00:12:38,979
또 연기됐어요
137
00:12:40,354 --> 00:12:41,271
그래요?
138
00:12:41,354 --> 00:12:44,479
네, 그럼 가사를…
139
00:12:45,687 --> 00:12:47,187
- 괜찮아요
- 같이 확인해…
140
00:12:48,354 --> 00:12:50,687
개봉을 하든 말든
음악은 남았잖아요
141
00:12:51,646 --> 00:12:52,604
어딜 가나
142
00:12:53,479 --> 00:12:54,521
당신 음악이 흘러나와요
143
00:12:56,062 --> 00:12:57,187
재생 버튼만 누르면 되죠
144
00:12:58,021 --> 00:12:59,229
그걸로 충분하지 않나요?
145
00:12:59,312 --> 00:13:01,646
방금 만난 여자가
146
00:13:01,729 --> 00:13:05,604
엄마랑 똑같은 얘길 한다면
147
00:13:05,687 --> 00:13:10,187
끝난 거죠, 게임 오버예요
148
00:13:10,271 --> 00:13:11,687
홀딱 넘어갈 수밖에 없죠
149
00:13:13,271 --> 00:13:14,646
아니, 정말로요
150
00:13:15,354 --> 00:13:18,937
영상 없이 노래만 들으면…
151
00:13:20,146 --> 00:13:21,271
당신 노래가
152
00:13:22,104 --> 00:13:24,687
얼마나 완벽한지 알아요?
153
00:13:24,771 --> 00:13:26,479
사람의 상상력을 자극하죠
154
00:13:27,521 --> 00:13:28,479
그래서 좋아요
155
00:13:29,521 --> 00:13:33,812
- 순수한 음악이잖아요
- 그렇죠
156
00:13:36,354 --> 00:13:38,271
클래식 곡들이랑 똑같아요
157
00:13:38,354 --> 00:13:41,604
유튜브 보면
작곡가 사진밖에 안 나오잖아요
158
00:13:43,021 --> 00:13:46,604
예를 들어 베토벤의
'엘리제를 위하여'에
159
00:13:47,479 --> 00:13:50,021
나무를 돌며 춤추는 커플이
나온다고 생각해 봐요
160
00:13:50,104 --> 00:13:51,521
분위기 와장창 깨지죠
161
00:13:52,354 --> 00:13:54,479
물론 영상도
촬영하기 나름이지만요
162
00:13:55,229 --> 00:13:56,396
네
163
00:13:56,479 --> 00:13:57,979
무슨 말인지 이해해요?
164
00:13:58,062 --> 00:13:59,229
그럼요
165
00:14:27,854 --> 00:14:30,521
그 곡을 모를 거란 얘긴
아니었는데
166
00:14:31,937 --> 00:14:35,812
아는 척하려는 게 아니라
뭔가 만들어 보려고요
167
00:14:35,896 --> 00:14:38,271
잊고 있었는데 덕분에 떠올랐네요
168
00:14:38,354 --> 00:14:39,354
고마워요
169
00:14:40,271 --> 00:14:41,354
잠깐…
170
00:14:41,437 --> 00:14:43,812
잠깐만 있어 봐요
그다음부터 이어볼게요
171
00:15:17,062 --> 00:15:18,646
떨림이 느껴지나요?
172
00:15:19,312 --> 00:15:21,354
떨림이 느껴지나요?
173
00:15:21,437 --> 00:15:25,187
내 심장처럼
그대 심장도
174
00:15:25,937 --> 00:15:27,229
떨림이 느껴지나요?
175
00:15:27,937 --> 00:15:29,521
떨림이 느껴지나요?
176
00:15:30,312 --> 00:15:33,812
내 심장처럼
그대 심장도
177
00:15:34,646 --> 00:15:38,229
발밑이 흔들리네요
178
00:15:39,021 --> 00:15:42,396
지진이라도 난 걸까요?
179
00:15:43,521 --> 00:15:48,604
모든 게 상상이라면
두 눈이 믿어줄까요?
180
00:16:08,229 --> 00:16:10,271
기타로 일라이야라자를
연주하는 건 들어봤지만
181
00:16:11,396 --> 00:16:13,979
베토벤은 처음 들어봐요
182
00:16:14,062 --> 00:16:14,979
다를 것도 없어요
183
00:16:19,812 --> 00:16:21,312
오늘은 참 특별한 날이에요
184
00:16:22,104 --> 00:16:24,354
생일이나 뭐 그런 거예요?
185
00:16:24,437 --> 00:16:25,354
아뇨
186
00:16:26,146 --> 00:16:30,229
이렇게 특별한 연주를
보고 들을 수 있어서요
187
00:16:35,187 --> 00:16:37,437
그만 떠들게요
제가 말이 너무 많죠?
188
00:16:37,521 --> 00:16:38,604
이제 시작해요
189
00:16:39,604 --> 00:16:40,562
아니에요
190
00:16:42,187 --> 00:16:43,229
그래요
191
00:17:44,771 --> 00:17:45,771
수고했어요
192
00:17:52,437 --> 00:17:53,854
당신은 여기 있을 사람이 아니에요
193
00:17:54,646 --> 00:17:58,229
당신이 작곡한 곡들을
듣고 느꼈어요
194
00:17:58,312 --> 00:17:59,937
세계에서 통할 수 있는
음악이에요
195
00:18:03,854 --> 00:18:08,562
이런 광고 영상에 쓰기엔
분위기랑 사운드가 아까워요
196
00:18:08,646 --> 00:18:11,437
어디에 쓰이든 간에
신선함과 새로움을 추구해야죠
197
00:18:12,271 --> 00:18:13,104
맞는 말이에요
198
00:18:15,146 --> 00:18:16,604
하지만 그런 생각 안 해봤어요?
199
00:18:17,937 --> 00:18:19,646
더 넓은 무대로 나가고 싶다고
200
00:18:21,229 --> 00:18:23,479
매일 아침 눈 뜨자마자 생각하죠
201
00:18:23,562 --> 00:18:25,729
내가 딱히 잘나서 그런 게 아니라
202
00:18:26,937 --> 00:18:28,771
뭔가 새로운 걸 만들고 싶은데
203
00:18:29,437 --> 00:18:31,104
여기선 그럴 수 있을지
확신이 안 서요
204
00:18:33,729 --> 00:18:34,687
잠깐만요
205
00:18:35,854 --> 00:18:38,104
오늘 엄마랑 똑같은 대화를 했어요
206
00:18:38,187 --> 00:18:40,646
혹시 엿들었어요?
207
00:18:41,271 --> 00:18:42,771
우리 집에 몰래 숨어있었다거나?
208
00:18:46,437 --> 00:18:47,896
말도 안 돼요
209
00:18:49,687 --> 00:18:50,771
하지만 뻔하죠
210
00:18:51,854 --> 00:18:54,104
인도에는 음악을 할 자리가 없어요
211
00:18:54,187 --> 00:18:55,229
네
212
00:18:55,312 --> 00:18:58,146
영화 음악을 만들지 않는 한
기회가 없죠
213
00:19:00,979 --> 00:19:02,437
저도 이런 꿈이 있어요
214
00:19:03,979 --> 00:19:07,354
클래식 음악이
활성화된 곳으로 가고 싶어요
215
00:19:08,729 --> 00:19:11,146
미국이 아니라 유럽으로
216
00:19:12,396 --> 00:19:15,937
하지만 유럽에선
대부분 영어를 안 써요
217
00:19:16,729 --> 00:19:17,771
그게 문제죠
218
00:19:18,729 --> 00:19:20,729
음악을 배우는 건 좋지만
219
00:19:21,479 --> 00:19:23,937
새로운 언어도 익혀야 하니까요
220
00:19:26,354 --> 00:19:27,521
런던
221
00:19:28,646 --> 00:19:29,771
거기가 최선이에요
222
00:19:29,854 --> 00:19:32,396
- 음악 신도 크고요
- 잠깐만요
223
00:19:33,354 --> 00:19:34,646
소름 끼치네요
224
00:19:34,729 --> 00:19:36,604
엿들은 게 아니면
225
00:19:36,687 --> 00:19:38,604
내 머릿속에 들어갔다 나왔나 봐요
226
00:19:43,187 --> 00:19:44,646
런던에 가려고요?
227
00:19:44,729 --> 00:19:46,937
- 네
- 와
228
00:19:48,521 --> 00:19:50,312
언제 가요?
229
00:19:51,104 --> 00:19:52,896
비행기표를 샀어요, 오픈 티켓이죠
230
00:19:54,062 --> 00:19:55,562
내일이라도 떠날 수 있어요
231
00:19:59,271 --> 00:20:00,937
계획은 세워놨고요?
232
00:20:02,354 --> 00:20:04,812
엄마만 허락하면
5년 안에 성공할 자신 있어요
233
00:20:06,229 --> 00:20:07,146
잘됐네요
234
00:20:09,854 --> 00:20:10,979
행운을 빌어요
235
00:20:11,896 --> 00:20:15,937
그래미도 타고 오스카도 타요
당신은 굉장하니까
236
00:20:16,729 --> 00:20:17,562
고마워요
237
00:20:18,687 --> 00:20:21,312
혹시 런던에 오면 만나요
238
00:20:22,687 --> 00:20:25,104
당신 보고 싶으면
런던에 꼭 가야겠네요?
239
00:20:25,687 --> 00:20:26,562
네
240
00:20:29,521 --> 00:20:30,396
또 봐요
241
00:20:32,062 --> 00:20:33,104
또 만나요
242
00:20:46,812 --> 00:20:47,854
여보세요, 아빠?
243
00:20:47,937 --> 00:20:51,729
네, 방금 끝났어요
9시까지 간다고 했잖아요, 끊어요
244
00:20:51,812 --> 00:20:53,062
배웅해 줄게요
245
00:20:54,312 --> 00:20:57,271
- 괜찮아요, 혼자 가도 돼요
- 아니에요, 가요
246
00:21:05,271 --> 00:21:06,104
실례
247
00:21:08,104 --> 00:21:10,146
목소리가 기가 막혀
248
00:21:10,854 --> 00:21:13,437
보석 같은 여자야, 마음에 들어
249
00:21:13,521 --> 00:21:15,562
반했어?
250
00:21:18,229 --> 00:21:20,021
- 예쁘더라
- 예뻐?
251
00:21:20,646 --> 00:21:21,687
그래, 예뻐
252
00:21:21,771 --> 00:21:23,896
표현을 그렇게밖에 못 해?
253
00:21:23,979 --> 00:21:25,437
'예뻐'가 뭐야
254
00:21:25,521 --> 00:21:27,687
- 그만 끊자
- 목소리가 예쁘다고
255
00:21:27,771 --> 00:21:29,646
알았어, 녹음은 끝난 거지?
256
00:21:29,729 --> 00:21:32,187
믹싱해서 보내줘
나중에 보자, 끊어
257
00:21:32,896 --> 00:21:34,396
그래, 들어가
258
00:22:20,979 --> 00:22:22,646
- 또 보네요
- 어머
259
00:22:23,562 --> 00:22:24,812
누군가 했네요
260
00:22:24,896 --> 00:22:26,104
저도 놀랐어요
261
00:22:26,687 --> 00:22:30,021
미안해요, 집에 가는데
걸어가는 게 보이길래
262
00:22:30,646 --> 00:22:32,896
괜찮으면 태워줄까 싶어서 왔는데
263
00:22:32,979 --> 00:22:35,312
갑자기 이런 예감이 드네요
264
00:22:35,979 --> 00:22:37,896
당신 집은 저 근처고
265
00:22:38,646 --> 00:22:41,062
쓸데없이 오지랖 부리면서
266
00:22:41,146 --> 00:22:46,896
태워준다고 하면
운동 겸 산책 나온 거라고 하겠죠
267
00:22:46,979 --> 00:22:48,937
그러니까 '안녕'
268
00:22:49,521 --> 00:22:52,396
'노래 정말 잘했어요
덕분에 멋진 곡이 탄생했어요'
269
00:22:53,062 --> 00:22:54,062
그리고…
270
00:22:54,937 --> 00:22:57,187
안녕, 이만 가는 게 좋겠네요
271
00:22:57,271 --> 00:22:58,604
저 여기 안 살아요
272
00:22:59,604 --> 00:23:01,229
집은 인디라나가르예요
273
00:23:01,312 --> 00:23:03,979
집에 가는 것도 아니고요
다른 데 볼일이 있어서
274
00:23:06,896 --> 00:23:08,521
- 시워드로 알죠?
- 네
275
00:23:09,271 --> 00:23:12,104
그리고 산책하러 나온 것도
아니에요
276
00:23:12,187 --> 00:23:13,062
저 뚜벅이거든요
277
00:23:13,896 --> 00:23:16,021
웬만한 데는 다 걸어 다녀요
278
00:23:16,646 --> 00:23:20,312
- 그렇군요
- 너무 멀거나 시간이 없을 땐
279
00:23:21,062 --> 00:23:22,854
버스나 기차를 타지만요
280
00:23:22,937 --> 00:23:25,354
평소에는 그냥 평범하게
281
00:23:25,437 --> 00:23:27,104
- 걸어 다녀요
- 그렇군요
282
00:23:27,187 --> 00:23:30,771
이유는 안 물을게요
하지만 정말 괜찮겠어요?
283
00:23:30,854 --> 00:23:33,937
- 뭐가요?
- 안 태워다 줘도 되냐고요
284
00:23:34,021 --> 00:23:37,062
아뇨, 태워 주시면 당연히 타죠
285
00:23:37,146 --> 00:23:38,437
저는 좋아요
286
00:23:38,521 --> 00:23:39,812
- 진짜요?
- 네
287
00:23:51,437 --> 00:23:53,271
헬멧 없는데 괜찮아요?
288
00:23:54,771 --> 00:23:56,229
안전 운전 하니까 걱정 마요
289
00:23:56,896 --> 00:23:59,229
경찰한테 걸리면요?
290
00:24:00,812 --> 00:24:01,896
그건…
291
00:24:02,771 --> 00:24:04,354
그때 가서 생각하죠
292
00:24:11,229 --> 00:24:13,646
- 됐어요?
- 네
293
00:24:19,146 --> 00:24:22,229
다음엔 런던 다리에서
만날 줄 알았는데
294
00:24:23,104 --> 00:24:27,104
이렇게 빨리 재회할 줄은 몰랐네요
그것도 아디야르 다리에서
295
00:24:30,562 --> 00:24:31,437
재밌네요
296
00:24:32,646 --> 00:24:34,562
노래 정말 잘하던데요?
목소리도 좋고
297
00:24:35,312 --> 00:24:38,771
앞으로 노래 많이 불러서
인기도 얻고 돈도 많이 벌어요
298
00:24:40,229 --> 00:24:41,312
고마워요
299
00:24:48,771 --> 00:24:49,896
당신도요
300
00:24:50,854 --> 00:24:52,646
몰라, 그냥 솔직하게 말할게요
301
00:24:52,729 --> 00:24:54,146
당신은 뭔가 특별해요
302
00:24:55,354 --> 00:24:59,812
스튜디오에서 기타 칠 때
이 순간이 영원했으면 했어요
303
00:25:00,646 --> 00:25:03,187
녹음이 끝나지 않기를 빌었죠
304
00:25:03,937 --> 00:25:05,521
근데 노래가 너무 짧더라고요
305
00:25:05,604 --> 00:25:07,812
몇 구절은 일부러 틀렸어요
306
00:25:10,312 --> 00:25:14,604
헤어지기 싫었거든요
떠나는 게 아쉬웠어요
307
00:25:16,312 --> 00:25:19,604
근데 30분 후 이렇게
당신 오토바이 뒤에 앉아 있네요
308
00:25:21,521 --> 00:25:22,646
놀랍지 않아요?
309
00:25:23,687 --> 00:25:24,604
네
310
00:25:25,687 --> 00:25:28,854
세계 평화를 바라면
그것도 이뤄지려나?
311
00:25:39,354 --> 00:25:41,604
솔직히 당신은 안 그랬어요?
312
00:25:43,604 --> 00:25:47,312
뭔가 느꼈으니까 물어보는 거예요
313
00:25:48,729 --> 00:25:51,896
솔직히 나한테 작업 걸었잖아요
314
00:25:52,896 --> 00:25:54,021
언제 느꼈는지 알아요?
315
00:25:55,687 --> 00:25:57,687
런던에서 보자고 했을 때
316
00:25:57,771 --> 00:25:58,979
내가 착각한 거 아니죠?
317
00:26:01,562 --> 00:26:02,646
맞아요
318
00:26:05,812 --> 00:26:08,146
그래요, 내가 착각했나 보네
319
00:26:08,229 --> 00:26:10,271
실수했네요, 미안해요
320
00:26:13,562 --> 00:26:16,021
이 상황에서
실수했다고 하는 게 실수죠
321
00:26:17,937 --> 00:26:19,437
왜냐하면 그건…
322
00:26:20,437 --> 00:26:24,062
실수가 아니니까
323
00:26:25,646 --> 00:26:26,729
그냥 그렇다고요
324
00:26:35,271 --> 00:26:36,854
아마 당신 눈 때문인가 봐요
325
00:26:40,312 --> 00:26:41,771
맞아, 틀림없어
326
00:26:43,687 --> 00:26:45,104
당신 눈이 문제예요
327
00:26:45,812 --> 00:26:47,062
날 꿰뚫어 보는…
328
00:26:47,729 --> 00:26:49,229
그 눈빛
329
00:26:50,021 --> 00:26:51,479
사람을 미치게 하는 눈빛이랄까
330
00:26:51,562 --> 00:26:54,354
- 얼씨구
- 물론 나도 문제긴 해요
331
00:26:57,937 --> 00:26:59,687
왜 하필 거기서 날 봤어요?
332
00:27:00,521 --> 00:27:02,896
봤더라도 그냥 갈 수 있었잖아요
333
00:27:02,979 --> 00:27:05,062
왜 태워주겠다고 했어요?
334
00:27:06,479 --> 00:27:08,479
제 앞에 어떤 할머니도 있었는데
335
00:27:09,146 --> 00:27:10,979
그 할머니나 태워다 드리지
336
00:27:13,062 --> 00:27:18,062
그 할머니 집이 그 근처거든요
아는 분인데
337
00:27:18,146 --> 00:27:22,229
운동 삼아 걷는 거예요
맨발로 조깅까지 한다니까요?
338
00:27:23,062 --> 00:27:25,771
그래서 당신을 태워주겠다고 했죠
339
00:27:32,896 --> 00:27:34,812
그럼 이제 우리…
340
00:27:36,187 --> 00:27:37,354
그냥 이렇게
341
00:27:38,354 --> 00:27:39,521
물 흐르듯 자연스럽게
342
00:27:40,187 --> 00:27:43,604
며칠씩 가슴에 담아두고
속 태울 필요 없잖아요
343
00:27:45,146 --> 00:27:50,146
당신 번호를 알아내서
문자를 보내든지 전화를 걸까?
344
00:27:50,229 --> 00:27:52,312
걸어가면서 계속 고민했어요
345
00:27:53,021 --> 00:27:56,312
그건 좀 아니다 싶어 포기했는데
당신이 딱 나타났죠
346
00:27:57,312 --> 00:27:59,229
그런데 어떻게 잠자코 있어요
347
00:28:01,604 --> 00:28:05,979
이런 감정은
언제 찾아올지 모르는 거잖아요
348
00:28:07,729 --> 00:28:08,562
맞아요
349
00:28:08,646 --> 00:28:10,979
스튜디오에서 전 확실히 느꼈어요
350
00:28:11,062 --> 00:28:12,687
당신도 그랬길 바라고요
351
00:28:13,687 --> 00:28:14,812
그리고 저기요?
352
00:28:15,562 --> 00:28:17,562
말하는 상대가 누구냐도 중요해요
353
00:28:18,771 --> 00:28:20,646
당신은 왠지 안심이 되거든요
354
00:28:21,646 --> 00:28:26,812
솔직하게 말해도
날 이상하게 보지 않을 것 같아요
355
00:28:34,479 --> 00:28:35,687
이미 말했지만…
356
00:28:36,771 --> 00:28:38,604
당신은 뭔가 특별해요
357
00:28:40,396 --> 00:28:41,396
좋았어!
358
00:28:47,979 --> 00:28:49,312
그런 얘기 한 적 없잖아요
359
00:28:52,021 --> 00:28:53,854
했어요, 머릿속으로
360
00:28:54,479 --> 00:28:55,479
못 들었어요?
361
00:28:56,104 --> 00:28:58,146
우리 엄마가 한 얘기는 들었으면서
362
00:28:58,229 --> 00:29:00,854
그대여, 내 눈을 봐요
363
00:29:00,937 --> 00:29:05,062
사랑에 빠지는 게
이런 느낌인가요?
364
00:29:05,146 --> 00:29:11,312
가사는 끝났는데
계속 그대와 노래하고파
365
00:29:13,854 --> 00:29:18,104
그대여, 내 눈을 봐요
366
00:29:18,187 --> 00:29:22,104
사랑에 빠지는 게
이런 느낌인가요?
367
00:29:23,354 --> 00:29:26,479
특별하다는 말…
제 목소리가 좋다는 건가요?
368
00:29:26,562 --> 00:29:27,729
그게 다예요?
369
00:29:28,479 --> 00:29:31,979
그러는 당신은 내 깊은 눈빛
그게 다예요?
370
00:29:33,354 --> 00:29:35,937
인정하는 건가요? 당신 눈빛?
371
00:29:36,021 --> 00:29:37,521
당신이 한 말이잖아요
372
00:29:40,271 --> 00:29:42,229
눈빛이 다는 아니에요
373
00:29:43,146 --> 00:29:44,896
말했잖아요
374
00:29:45,687 --> 00:29:46,937
완전히 반했다고
375
00:29:48,104 --> 00:29:49,104
당신이 하는 말
376
00:29:49,771 --> 00:29:50,854
말투
377
00:29:51,771 --> 00:29:53,062
목소리
378
00:29:53,146 --> 00:29:54,937
남자다우면서도 부드럽죠
379
00:29:56,646 --> 00:29:58,521
그리고 우린 통하는 게 있어요
380
00:29:59,271 --> 00:30:05,521
두꺼운 문이나 유리 벽이
우리 사이를 가로막아도
381
00:30:05,604 --> 00:30:07,687
서로를 향한 끌림이
382
00:30:07,771 --> 00:30:08,896
그걸 뚫고 나오죠
383
00:30:13,521 --> 00:30:16,771
- 그리고 음악…
- 네
384
00:30:16,854 --> 00:30:20,437
당신이 하는 음악을 보면
385
00:30:21,521 --> 00:30:23,021
당신이란 사람을 알 수 있어요
386
00:30:24,104 --> 00:30:25,104
고마워요
387
00:30:25,187 --> 00:30:26,604
당신이 연주한 베토벤
388
00:30:27,854 --> 00:30:29,062
그리고 그 전에…
389
00:30:30,312 --> 00:30:34,187
그대는 음악을 찾아와
390
00:30:34,271 --> 00:30:37,604
나의 음악이 되었네
391
00:30:37,687 --> 00:30:41,146
음악이 없으면 난 무엇이 될까?
392
00:30:41,229 --> 00:30:45,104
음악이 없으면 난 돌이 될 거야
393
00:30:46,271 --> 00:30:47,396
공연에 왔었어요?
394
00:30:48,229 --> 00:30:52,854
- 왔구나?
- 그때부터 특별한 느낌이 왔어요
395
00:30:54,396 --> 00:30:55,854
하지만 그건…
396
00:30:55,937 --> 00:30:57,729
무대를 휘어잡더군요
397
00:30:59,646 --> 00:31:00,604
그게 당신이에요
398
00:31:01,354 --> 00:31:02,521
당신의 숨겨진 본모습
399
00:31:03,937 --> 00:31:05,062
그래서 끌렸어요
400
00:31:05,896 --> 00:31:06,812
처음이었어요
401
00:31:07,562 --> 00:31:12,021
22년을 살면서
그런 감정을 느낀 건
402
00:31:14,104 --> 00:31:19,729
그리고 날 배웅해 줬잖아요
403
00:31:20,562 --> 00:31:21,437
어떤 사람이 그래요?
404
00:31:23,687 --> 00:31:26,646
그 순간 감정이
걷잡을 수 없이 흘러넘쳐서
405
00:31:27,354 --> 00:31:28,646
주체할 수가 없었어요
406
00:31:30,896 --> 00:31:33,896
그래서 오토바이에 타자마자
고백한 거예요
407
00:31:36,271 --> 00:31:39,104
당신이 날 이렇게 만들었다고
408
00:31:46,354 --> 00:31:47,271
당신 차례예요
409
00:31:54,521 --> 00:31:57,146
끌린 게 내 목소리뿐이에요?
410
00:32:01,104 --> 00:32:02,396
괜찮아요
411
00:32:02,479 --> 00:32:06,479
나랑 같은 마음이 아니라도요
412
00:32:07,354 --> 00:32:08,604
상처 안 받아요
413
00:32:12,062 --> 00:32:13,729
이번이 두 번째예요
414
00:32:16,562 --> 00:32:18,812
32년 평생 두 번째
415
00:32:20,729 --> 00:32:21,896
그래서 그래요
416
00:32:24,354 --> 00:32:26,687
한 마디 한 마디가 조심스럽죠
417
00:32:29,479 --> 00:32:30,354
네
418
00:32:33,187 --> 00:32:34,771
22살밖에 안 됐어요?
419
00:32:36,521 --> 00:32:38,229
더 들어 보여요?
420
00:32:38,312 --> 00:32:40,937
그런 게 아니고… 성숙해 보여서요
421
00:32:44,062 --> 00:32:45,896
진짜로 22살 맞아요
422
00:32:46,521 --> 00:32:49,021
- 속여서 뭐 해요
- 자꾸 강조하지 말아요
423
00:32:49,104 --> 00:32:50,312
도둑놈 된 것 같네
424
00:32:50,979 --> 00:32:53,104
한 방 먹였네요
425
00:32:56,854 --> 00:32:59,896
당신이랑 사귀면
아빠가 호적에서 파버릴 거예요
426
00:32:59,979 --> 00:33:01,521
지금 당장은 아니지만
427
00:33:02,771 --> 00:33:03,771
언젠간 닥칠 문제죠
428
00:33:04,354 --> 00:33:06,521
하지만 지금은
그런 걱정 하지 말아요
429
00:33:07,937 --> 00:33:09,729
그런 건 나중에 생각해도 돼요
430
00:33:10,604 --> 00:33:13,854
지금은 우리 감정이 더 중요하니까
431
00:33:21,021 --> 00:33:22,104
당신도 느꼈죠?
432
00:33:22,854 --> 00:33:25,771
내가 느끼는 설렘, 끌림
433
00:33:26,812 --> 00:33:27,687
말해봐요
434
00:33:28,312 --> 00:33:29,979
5분 더 줄게요
435
00:33:30,562 --> 00:33:31,937
아니면 아무 말 하지 말든지
436
00:33:33,146 --> 00:33:35,521
그럼 10초 안에
당신 인생에서 사라져줄게요
437
00:33:38,062 --> 00:33:40,271
이 나라를 뜨기로 마음먹었어요
438
00:33:41,854 --> 00:33:44,729
당신이 들어오기 10초 전에
그런데 지금까지…
439
00:33:44,812 --> 00:33:46,312
까맣게 잊고 있었네요
440
00:33:48,271 --> 00:33:51,312
당신이 문을 두드린
그 순간부터였나 봐요
441
00:33:54,187 --> 00:33:55,312
당신이 들어오는 모습
442
00:33:55,937 --> 00:33:58,562
그곳에 서서 악수하며
날 바라보는 얼굴
443
00:33:58,646 --> 00:34:02,104
당신의 말투, 눈빛, 얼굴, 목소리
444
00:34:02,771 --> 00:34:05,021
걸음걸이, 옷차림, 표정
445
00:34:05,104 --> 00:34:07,729
나열하자면 끝도 없어요
그런 외적인 부분에
446
00:34:08,521 --> 00:34:11,437
끌린 것도 사실이지만
그게 다는 아니에요
447
00:34:13,979 --> 00:34:16,062
우리 엄마랑
똑같은 얘길 하더라고요
448
00:34:16,854 --> 00:34:18,854
어쩌면 확인이 필요했나 봐요
449
00:34:19,771 --> 00:34:24,062
당신이 예로 든 베토벤에서
무엇보다 큰 영감을 받았어요
450
00:34:24,896 --> 00:34:27,146
감정이 유리 벽을 부수고 나갔죠
451
00:34:27,896 --> 00:34:30,937
네, 몇 번인가…
452
00:34:32,146 --> 00:34:33,771
같은 구절을 반복하게 했죠?
453
00:34:35,646 --> 00:34:36,687
일부러 그랬어요
454
00:34:38,479 --> 00:34:39,979
녹음이 끝나는 게 싫어서요
455
00:34:40,604 --> 00:34:41,854
헤어지기 싫어서
456
00:34:44,062 --> 00:34:46,187
그리고 도로에서
당신을 다시 봤는데
457
00:34:47,187 --> 00:34:49,479
어떻게 그냥 지나칠 수 있겠어요?
458
00:34:52,021 --> 00:34:53,437
나도 모르게 이렇게 됐네요
459
00:34:57,521 --> 00:34:58,729
갈게요
460
00:34:59,687 --> 00:35:00,687
그래야죠
461
00:35:00,771 --> 00:35:04,896
그대여, 내 눈을 봐요
462
00:35:04,979 --> 00:35:09,396
사랑에 빠지는 게
이런 느낌인가요?
463
00:35:09,479 --> 00:35:15,646
가사는 끝났는데
계속 그대와 노래하고파
464
00:35:21,479 --> 00:35:24,687
"뮤지컬리 얼라인드"
465
00:35:36,854 --> 00:35:40,979
그대와 나, 함께 길을 나서
466
00:35:41,062 --> 00:35:45,187
하늘과 공기, 대지의 축하 속에
467
00:35:45,271 --> 00:35:51,396
세상에 다시 없을 연인들처럼
발맞춰 걸어가
468
00:35:54,021 --> 00:35:55,146
스토킹해요?
469
00:35:56,479 --> 00:35:57,521
당연히 아니죠
470
00:35:58,229 --> 00:36:00,354
날 보자마자 끌렸다면서요
471
00:36:00,437 --> 00:36:03,437
난 당신 바래다주는 데
2시간이나 기다렸어요
472
00:36:03,521 --> 00:36:04,896
그게 어딜 봐서 스토킹이에요?
473
00:36:04,979 --> 00:36:06,062
그렇다고 치죠
474
00:36:06,979 --> 00:36:08,146
그렇게 할 일이 없어요?
475
00:36:10,187 --> 00:36:11,812
나 뮤지션이잖아요
476
00:36:11,896 --> 00:36:14,479
일라이야라자였으면
그새 5곡은 만들었겠지만요
477
00:36:15,312 --> 00:36:16,479
새 곡을 썼어요?
478
00:36:17,312 --> 00:36:18,229
네
479
00:36:19,521 --> 00:36:21,812
- 진짜요?
- 네
480
00:36:21,896 --> 00:36:24,521
- 불러줘요, 제발요
- 좋아요
481
00:36:24,604 --> 00:36:25,979
대충 이런 곡이에요
482
00:36:26,979 --> 00:36:28,479
남자와 여자가 만나
483
00:36:29,271 --> 00:36:31,271
갑작스러운 끌림을 느껴요
484
00:36:31,771 --> 00:36:35,479
그들은 열흘간의 만남 후
첫 키스를 하죠
485
00:36:36,437 --> 00:36:38,937
- 그런 노래예요
- 우리 얘기 같네요?
486
00:36:40,646 --> 00:36:41,646
들어볼래요?
487
00:36:42,687 --> 00:36:44,437
- 저쪽에 가서?
- 저쪽에 가서?
488
00:36:45,437 --> 00:36:46,437
가요
489
00:36:46,521 --> 00:36:48,312
- 오른쪽 껴요
- 네
490
00:36:49,771 --> 00:36:50,604
자…
491
00:36:52,312 --> 00:36:53,896
가사는 떠오르는 대로 부를게요
492
00:36:53,979 --> 00:36:56,021
- 좋죠
- 네
493
00:37:10,396 --> 00:37:11,687
헤이
494
00:37:12,396 --> 00:37:14,396
무너지는 내 심장을 잡아줘
495
00:37:15,146 --> 00:37:16,104
헤이
496
00:37:17,104 --> 00:37:19,771
내 꿈으로 네 갈증을 풀어
497
00:37:19,854 --> 00:37:20,771
헤이
498
00:37:21,812 --> 00:37:23,729
네 작은 날개를 펼쳐
499
00:37:24,521 --> 00:37:25,521
이리 와
500
00:37:26,479 --> 00:37:28,521
내 입술에 와 미소 지어
501
00:37:29,187 --> 00:37:32,562
내 기타 줄 위에 앉은 너는
502
00:37:32,646 --> 00:37:37,146
달콤하게 지저귀는 참새
503
00:37:38,479 --> 00:37:42,937
내 어두운 무채색의 삶을
504
00:37:43,021 --> 00:37:47,146
백만 가지 색으로 물들여
505
00:37:52,521 --> 00:37:55,937
화가의 붓처럼
506
00:37:56,604 --> 00:38:01,312
너는 나를 적시는 무지개
507
00:38:01,396 --> 00:38:05,771
천사처럼
508
00:38:05,854 --> 00:38:08,771
너는 내 심장 깊은 곳에 뿌리내려
509
00:38:10,937 --> 00:38:15,687
난 음악의 샘 위를
떠다니는 나뭇잎
510
00:38:15,771 --> 00:38:20,354
넌 나를 무너뜨리는 빗줄기
511
00:38:20,437 --> 00:38:25,021
내 뿌리까지 흠뻑 적셔
512
00:38:25,104 --> 00:38:26,104
"물처럼…"
513
00:38:26,187 --> 00:38:28,146
물처럼 내 영혼에 녹아들어
514
00:38:28,229 --> 00:38:29,229
"내일 스튜디오에서 만날래요?"
515
00:38:29,312 --> 00:38:34,187
내 피아노 건반 위에 앉은 너는
516
00:38:34,271 --> 00:38:37,979
어여쁜 공작새처럼 춤을 춰
517
00:38:39,104 --> 00:38:43,521
내 어두운 무채색의 삶을
518
00:38:43,604 --> 00:38:48,062
백만 가지 색으로 물들여
519
00:38:48,146 --> 00:38:51,521
화가의 붓처럼
520
00:38:52,812 --> 00:38:57,479
넌 나를 적시는 무지개
521
00:38:57,562 --> 00:39:00,687
천사처럼
522
00:39:00,812 --> 00:39:02,312
"사랑… 그대를 원해
끝"
523
00:39:02,396 --> 00:39:04,729
너는 내 심장 깊은 곳에 뿌리내려
524
00:39:16,021 --> 00:39:17,854
"기분 별로예요"
525
00:39:18,979 --> 00:39:20,396
"여기로 와요"
526
00:39:20,479 --> 00:39:21,896
{\an8}"뭐 하게요?"
527
00:39:23,229 --> 00:39:24,646
"음악으로 기분 전환 하게"
528
00:40:03,021 --> 00:40:06,229
화가의 붓처럼
529
00:40:07,354 --> 00:40:11,604
넌 나를 적시는 무지개
530
00:40:12,271 --> 00:40:15,562
천사처럼
531
00:40:16,354 --> 00:40:19,479
너는 내 심장 깊은 곳에 뿌리내려
532
00:40:43,312 --> 00:40:44,812
여긴 왜 데려왔어요?
533
00:40:45,562 --> 00:40:48,271
들키면 큰일 나요
534
00:40:51,562 --> 00:40:54,646
오늘로 우리 만난 지 10일째예요
당신 노래처럼요
535
00:40:55,521 --> 00:40:57,521
이제 더 가까워질 때도 됐잖아요
536
00:40:59,979 --> 00:41:00,937
여기서요?
537
00:41:02,646 --> 00:41:03,771
말도 안 돼요
538
00:41:10,187 --> 00:41:11,312
그냥…
539
00:41:12,229 --> 00:41:13,104
키스나 하죠?
540
00:41:13,937 --> 00:41:14,896
어때요?
541
00:41:15,979 --> 00:41:17,271
저도 그 얘기 한 건데요?
542
00:41:18,062 --> 00:41:19,271
무슨 생각을 했길래?
543
00:41:24,396 --> 00:41:28,396
당신한테는 키스가
'그냥 키스'예요?
544
00:41:29,479 --> 00:41:30,979
그럴 리가요
545
00:41:32,062 --> 00:41:33,604
절대 그렇지 않아요
546
00:41:36,021 --> 00:41:37,104
기다려봐요
547
00:41:41,896 --> 00:41:45,354
며칠 전부터
하고 싶었던 얘기가 있어요
548
00:41:49,896 --> 00:41:51,687
일단 그것부터 해치우고요
549
00:42:03,187 --> 00:42:04,229
사랑해요
550
00:42:05,187 --> 00:42:06,396
누구도 이렇게 사랑한 적 없어요
551
00:42:08,729 --> 00:42:12,312
당신과 떨어지기 싫어요
영원히 함께 있고 싶어요
552
00:42:12,396 --> 00:42:13,479
사랑해요
553
00:42:15,104 --> 00:42:16,146
진심으로
554
00:42:19,604 --> 00:42:22,729
근데… 비행기표가 아깝긴 하네요
555
00:42:22,812 --> 00:42:25,396
항공사에서
전액 환불 안 해줄 것 같은데
556
00:42:28,354 --> 00:42:29,437
나 사랑해요?
557
00:42:32,562 --> 00:42:34,229
당신이 그 노래를 불렀을 때…
558
00:42:35,021 --> 00:42:38,604
'내 어두운 무채색의 삶을
백만 가지 색으로 물들여'
559
00:42:40,312 --> 00:42:41,521
난 이미 사랑에 빠졌어요
560
00:42:43,479 --> 00:42:44,687
표정이 왜 그래요?
561
00:42:49,187 --> 00:42:50,604
꼭 말해야 알아요?
562
00:42:54,354 --> 00:42:55,396
사랑해요
563
00:42:56,937 --> 00:42:59,979
앞으로도 영원히, 카말
564
00:43:24,354 --> 00:43:28,437
높이 더 높이
더 높이 올라가
565
00:43:29,187 --> 00:43:33,812
그대가 내쉬는 숨결
하나하나가 소중해
566
00:43:33,896 --> 00:43:37,396
가까이 더 가까이
더 가까이 다가가
567
00:43:38,104 --> 00:43:41,979
그대와 함께 이 밤에 빠져들어
서로의 눈을 바라봐
568
00:43:45,646 --> 00:43:47,771
마르텐, 끝내줬어
마틴에게 박수 주세요
569
00:43:49,437 --> 00:43:52,312
그게 이 노래에 담긴 이야기예요
570
00:43:56,021 --> 00:43:57,479
혹시 궁금하다면…
571
00:43:58,187 --> 00:43:59,687
그녀는 더 이상 제 곁에 없어요
572
00:44:00,937 --> 00:44:02,562
- 왜요?
- 진짜 알고 싶어요?
573
00:44:06,771 --> 00:44:09,646
아뇨, 이유나 과정은
중요치 않아요
574
00:44:10,687 --> 00:44:12,729
평생 써 내려갈 이야기라고
생각했던 게
575
00:44:12,812 --> 00:44:15,271
한 장의 추억이 됐을 뿐이죠
576
00:44:16,396 --> 00:44:19,021
그 후로 몇 년이 지났고
577
00:44:19,104 --> 00:44:21,312
전 음악적으로나 인생에서나
훨씬 현명해졌어요
578
00:44:22,062 --> 00:44:23,271
마음의 평화를 얻었죠
579
00:44:24,021 --> 00:44:26,146
다음 곡은
그렇게 만들어진 노래예요
580
00:44:39,687 --> 00:44:42,062
이 노래는 제 모국어 타밀어예요
581
00:44:42,146 --> 00:44:43,187
진솔한 감정을 담았어요
582
00:44:49,062 --> 00:44:51,562
오, 그녀는 날아갔네
583
00:44:52,437 --> 00:44:55,021
날 두고 떠나갔네
584
00:44:55,729 --> 00:45:01,812
손을 뻗어 잡아보려 했지만
저 멀리 사라졌네
585
00:45:02,687 --> 00:45:08,729
그녀는 내 음악의 공기
그녀는 내 가사의 문법
586
00:45:09,479 --> 00:45:15,562
함께할 미래를 그리는 동안
그녀는 어느새 과거가 돼버렸네
587
00:45:16,437 --> 00:45:18,937
그녀와 나
우린 영원할 줄 알았는데
588
00:45:19,021 --> 00:45:21,187
불꽃은 사그라져
589
00:45:21,271 --> 00:45:23,104
어디론가 날아갔네
590
00:45:23,187 --> 00:45:25,812
우린 비록 끝났지만
그녀 덕분에
591
00:45:25,896 --> 00:45:28,146
나만의 그루브를 찾았지
592
00:45:29,979 --> 00:45:32,937
그녀와 나
우린 영원할 줄 알았는데
593
00:45:33,021 --> 00:45:36,062
불꽃은 사그라져
어디론가 날아갔네
594
00:45:36,896 --> 00:45:39,687
런던 타워에서 노래하는
나의 연인은 이제 없어
595
00:45:39,771 --> 00:45:43,146
그대에게 못 해준 게 많은데
596
00:45:56,687 --> 00:46:02,604
그녀는 날아갔네
날 두고 떠나갔네
597
00:46:03,396 --> 00:46:09,979
손을 뻗어 잡아보려 했지만
저 멀리 사라졌네
598
00:46:10,062 --> 00:46:16,521
인생의 전부였던 그녀가
이젠 한 줄의 추억이 됐네
599
00:46:16,604 --> 00:46:23,354
몇 번을 떠나가도
그녀는 나의 음악
600
00:46:24,062 --> 00:46:26,729
그녀와 나
우린 영원할 줄 알았는데
601
00:46:26,812 --> 00:46:29,354
어떻게 한 번의 눈길에
불꽃이 일고
602
00:46:30,104 --> 00:46:33,104
그 불꽃은 언제
사랑으로 화하는 걸까?
603
00:46:33,771 --> 00:46:36,396
먼 은하계의 블랙홀은
그 비밀이 밝혀졌는데
604
00:46:36,479 --> 00:46:39,146
왜 사랑이란 블랙홀은
풀지 못하는 걸까?
605
00:46:40,437 --> 00:46:42,604
사랑은 서로 끌리기에 물리학일까?
606
00:46:43,354 --> 00:46:44,896
변하기에 화학일까?
607
00:46:45,646 --> 00:46:46,937
심장의 수학일까?
608
00:46:47,979 --> 00:46:49,646
생명 공학의 신비일까?
609
00:46:50,937 --> 00:46:55,104
이 질문에 해답은 없다
사랑은 그저 사랑일 뿐
610
00:46:55,187 --> 00:46:57,396
함께이든, 헤어지든
611
00:47:54,104 --> 00:47:59,104
자막: 현소영