1 00:00:06,027 --> 00:00:07,529 -NARRATOR: Do you wish you could take back 2 00:00:07,612 --> 00:00:09,364 the worst day of your life? 3 00:00:09,448 --> 00:00:12,451 ♪♪ 4 00:00:27,048 --> 00:00:30,051 ♪♪ [Mozart's Symphony No. 40 in G minor] 5 00:00:53,867 --> 00:00:56,244 -Can you smell my vagina? 6 00:00:56,328 --> 00:00:57,996 Not... Uh... 7 00:00:58,079 --> 00:00:59,706 No. 8 00:00:59,790 --> 00:01:02,167 I'm not saying you look like a pervert or anything. 9 00:01:02,250 --> 00:01:04,169 I've got nothing against perverts. 10 00:01:04,252 --> 00:01:07,088 My Uncle Trevor was a pervert. 11 00:01:07,172 --> 00:01:09,216 Sorry, I made this weird. 12 00:01:09,299 --> 00:01:12,427 I didn't mean to make it weird. 13 00:01:12,511 --> 00:01:14,846 The thing is... 14 00:01:14,930 --> 00:01:17,474 I sort of haven't been home yet. 15 00:01:17,599 --> 00:01:20,685 Now, this is wild, so wait for it. 16 00:01:20,769 --> 00:01:22,813 Yesterday afternoon, 17 00:01:22,896 --> 00:01:26,107 I went to the birthday party of a two-year-old. 18 00:01:26,191 --> 00:01:28,693 [chuckles] My friend's little girl. 19 00:01:28,777 --> 00:01:30,403 I mean, well... I mean, our husbands work together, 20 00:01:30,487 --> 00:01:31,988 I've only met her twice, 21 00:01:32,072 --> 00:01:35,951 but it was a costume party, obviously, hence... 22 00:01:36,034 --> 00:01:37,661 Et voila. 23 00:01:37,744 --> 00:01:39,830 I'm, like, an angel, basically. 24 00:01:39,913 --> 00:01:41,581 You know, like from the Bible. 25 00:01:41,665 --> 00:01:45,460 I was checking that I didn't smell sort of thing. 26 00:01:45,544 --> 00:01:48,380 'Cause like I said, I haven't been home. 27 00:01:48,463 --> 00:01:50,298 I actually think I might still be drunk. 28 00:01:50,382 --> 00:01:52,843 I'm Jenny, by the way. 29 00:01:52,926 --> 00:01:55,095 I am great fun at parties. 30 00:01:55,178 --> 00:01:58,098 Reliable. I'm usually the first person to arrive, 31 00:01:58,181 --> 00:02:00,016 and the last person to leave. 32 00:02:00,100 --> 00:02:03,019 That being said, even I know that sometimes 33 00:02:03,103 --> 00:02:06,064 you just gotta go home and wash off your congealed mascara 34 00:02:06,147 --> 00:02:08,233 and change your dirty panties. Am I right? 35 00:02:09,860 --> 00:02:11,319 Uh... 36 00:02:14,739 --> 00:02:16,658 I hate waiting. Don't you? 37 00:02:16,741 --> 00:02:17,784 So fucking boring. 38 00:02:20,328 --> 00:02:21,663 [sighs] 39 00:02:24,958 --> 00:02:28,378 Me and my husband are trying for a baby. 40 00:02:28,461 --> 00:02:31,256 I think my womb is fucked. 41 00:02:31,339 --> 00:02:34,050 I find it kinda funny when people say that, you know? 42 00:02:34,175 --> 00:02:37,137 "Trying" for a baby. Basically just means 43 00:02:37,220 --> 00:02:39,139 he's ejaculating inside me constantly, 44 00:02:39,222 --> 00:02:41,725 but, you know, in a romantic, organized way. 45 00:02:41,808 --> 00:02:43,852 And I don't really mind him doing it. 46 00:02:43,935 --> 00:02:48,106 It's just nice to feel wanted by your husband, you know? 47 00:02:48,189 --> 00:02:51,318 Even if it is mainly to be used as an incubator to grow 48 00:02:51,401 --> 00:02:52,986 a miniature version of him inside me 49 00:02:53,069 --> 00:02:55,113 to feed his faltering ego. 50 00:02:55,196 --> 00:02:57,490 Oh, he's an AI counselor. 51 00:02:57,574 --> 00:03:00,035 We've been together seven and a half years. 52 00:03:00,118 --> 00:03:01,786 We met at a sushi bar. 53 00:03:01,870 --> 00:03:04,247 He did have a brief dalliance with Flavia from accounts, 54 00:03:04,331 --> 00:03:05,916 but that was more my fault because 55 00:03:05,999 --> 00:03:08,877 I made him feel insecure about his receding hairline. 56 00:03:08,960 --> 00:03:10,962 And I think he'll be a great father. 57 00:03:11,046 --> 00:03:13,423 You know? He's really wide. 58 00:03:13,506 --> 00:03:16,426 And, uh, you know, we always talked about having kids. 59 00:03:16,509 --> 00:03:19,971 I just... I hope that they inherit my bone structure 60 00:03:20,055 --> 00:03:22,724 because Lazlo is built like a potato. 61 00:03:22,807 --> 00:03:24,809 Lazlo's my husband, by the way. 62 00:03:24,893 --> 00:03:26,770 Lopsided penis. 63 00:03:26,853 --> 00:03:29,940 And I know that it sounds like a cliché, 64 00:03:30,023 --> 00:03:34,277 but I just know that I was born to be a mother. 65 00:03:34,361 --> 00:03:38,031 I'm patient and I'm... Ah. 66 00:03:38,114 --> 00:03:39,908 Kind. You know? 67 00:03:39,991 --> 00:03:42,827 I've got so many Tupperwares. 68 00:03:42,911 --> 00:03:44,621 And whenever I hold another person's baby, 69 00:03:44,704 --> 00:03:45,747 it stops crying. 70 00:03:45,830 --> 00:03:48,458 Like, right away. 71 00:03:48,541 --> 00:03:50,752 Plus, I'm not afraid of poop. 72 00:03:50,835 --> 00:03:53,630 Or of accidentally killing it. 73 00:03:54,881 --> 00:03:56,675 Anymore. [chuckles] 74 00:03:56,758 --> 00:03:57,884 Also, kids fucking love me. 75 00:03:57,968 --> 00:03:59,344 Seriously. 76 00:03:59,427 --> 00:04:03,056 The kid next door, obsessed with me. 77 00:04:03,139 --> 00:04:05,642 He's very sweet, actually. 78 00:04:05,725 --> 00:04:08,979 Tyler. He runs out to see me whenever I get home. 79 00:04:09,062 --> 00:04:12,440 It's like he waits for me, listening for my car. 80 00:04:12,524 --> 00:04:15,276 Like I got some creepy, adorable stalker. 81 00:04:18,071 --> 00:04:20,448 [sighs] 82 00:04:20,532 --> 00:04:23,451 I used to baby-sit him. 83 00:04:23,535 --> 00:04:26,121 Back when we first moved in. 84 00:04:26,204 --> 00:04:28,623 Yeah, just weekends, you know, 85 00:04:28,707 --> 00:04:31,042 or the odd evening after school. 86 00:04:31,126 --> 00:04:33,795 It's not really a big deal. 87 00:04:33,878 --> 00:04:36,214 Well, I mean, it was a big deal at the time, 88 00:04:36,297 --> 00:04:38,466 because I really looked forward to it, 89 00:04:38,550 --> 00:04:42,804 but I hardly ever think about it now. 90 00:04:42,887 --> 00:04:45,557 I wanted his dad to sit on my face. 91 00:04:45,640 --> 00:04:46,725 I know. 92 00:04:46,808 --> 00:04:49,477 The truth is that Carl, my neighbor, 93 00:04:49,561 --> 00:04:52,230 is the sexiest man on Earth. 94 00:04:52,313 --> 00:04:54,941 He's got those tanned veiny hands 95 00:04:55,025 --> 00:04:59,362 that you can just imagine fondling your breasts. 96 00:04:59,446 --> 00:05:01,489 I was going out to take out the trash 97 00:05:01,573 --> 00:05:03,700 and he just appeared. 98 00:05:04,701 --> 00:05:05,827 Like a mirage. 99 00:05:05,910 --> 00:05:07,912 Leaning over the fence. 100 00:05:07,996 --> 00:05:09,998 "Hey, neighbor," he purred. 101 00:05:10,081 --> 00:05:12,250 His chiseled jaw catching the light, 102 00:05:12,333 --> 00:05:16,629 and the trash bag split and my ovaries exploded. 103 00:05:16,713 --> 00:05:18,256 It was like I went into some kind of a weird trance. 104 00:05:18,381 --> 00:05:20,008 You know? 105 00:05:20,091 --> 00:05:23,261 I know that he was talking something about lawnmowers, 106 00:05:23,344 --> 00:05:28,016 but all I could focus on was his Adam's apple. 107 00:05:28,099 --> 00:05:30,435 So prominent. 108 00:05:30,518 --> 00:05:33,063 I had this overwhelming urge to just suck it. 109 00:05:33,146 --> 00:05:35,815 And then his son came bounding over, thank God. 110 00:05:35,899 --> 00:05:40,695 I think I agreed to baby-sit purely out of embarrassment. 111 00:05:40,779 --> 00:05:44,532 That, and also, I wanted to snoop around Carl's house 112 00:05:44,616 --> 00:05:47,035 and sniff his dirty boxer shorts. 113 00:05:47,118 --> 00:05:50,497 I was gonna trick him into falling in love with me. 114 00:05:50,580 --> 00:05:53,958 So it seems like an excellent plan. 115 00:05:54,042 --> 00:05:55,835 But I really didn't know how to baby-sit. 116 00:05:55,919 --> 00:05:58,505 Uh, and Tyler liked to talk about Spider-Man. 117 00:05:58,588 --> 00:05:59,798 Did I know that Spider-Man could build a web 118 00:05:59,881 --> 00:06:02,092 strong enough to hold The Hulk? 119 00:06:02,175 --> 00:06:04,344 Did I know that Spider-Man could bench press 120 00:06:04,427 --> 00:06:06,513 ten tons at 200 miles per hour? 121 00:06:06,596 --> 00:06:08,973 After a while, I just started to say yes. 122 00:06:09,057 --> 00:06:10,683 Cutting him off before he could finish. 123 00:06:10,767 --> 00:06:12,519 Did I know that Spider-Man... Yes. 124 00:06:12,602 --> 00:06:15,355 Did I know... Fucking yes. 125 00:06:15,438 --> 00:06:17,065 Oh, I mean, I didn't say the F word, obviously, 126 00:06:17,148 --> 00:06:18,650 but you get my drift. 127 00:06:18,733 --> 00:06:20,985 I mean, it's just hard work pretending to be 128 00:06:21,069 --> 00:06:22,487 interested in somebody when somebody is just, 129 00:06:22,570 --> 00:06:24,447 like, whittling on, you know what I mean? 130 00:06:24,531 --> 00:06:27,200 Honestly, I think I just thought 131 00:06:27,283 --> 00:06:28,993 there would be a lot more sittin'. 132 00:06:29,077 --> 00:06:31,871 You know, just hanging out in another person's house. 133 00:06:31,955 --> 00:06:34,457 Got to remember, I wasn't being paid for this. 134 00:06:34,541 --> 00:06:35,917 I mean, Carl had offered, 135 00:06:36,000 --> 00:06:37,585 but I thought that if I took the cash, 136 00:06:37,669 --> 00:06:39,337 he'd be less likely to pay me in sex. 137 00:06:39,420 --> 00:06:41,464 I knew I had to make the kid like me, 138 00:06:41,548 --> 00:06:44,467 because if the kid liked me, then the dad would like me. 139 00:06:44,551 --> 00:06:46,219 So I let him run wild. 140 00:06:46,302 --> 00:06:48,346 Like a hooligan. 141 00:06:48,429 --> 00:06:50,265 He was riding his bike in the house, 142 00:06:50,348 --> 00:06:52,183 having ice cream for dinner. 143 00:06:52,267 --> 00:06:54,394 Oh, it was so much fun. 144 00:06:54,477 --> 00:06:57,647 The most fun I had in years. 145 00:06:57,730 --> 00:06:59,858 I forgot that feeling, you know? 146 00:06:59,941 --> 00:07:01,985 You know, just to be... 147 00:07:02,068 --> 00:07:04,821 free and fuckin' tear shit up. 148 00:07:04,904 --> 00:07:06,114 Oh... 149 00:07:06,197 --> 00:07:09,951 I felt like I could be myself around Tyler. 150 00:07:10,034 --> 00:07:11,161 He didn't judge me. 151 00:07:11,244 --> 00:07:12,662 You know? 152 00:07:12,745 --> 00:07:15,331 And yeah, he talked about Spider-Man a lot, 153 00:07:15,415 --> 00:07:18,126 and he could be a tedious, dweeby little bore, 154 00:07:18,209 --> 00:07:21,504 but he was also just really open. 155 00:07:21,588 --> 00:07:23,006 I mean, I know that sounds ridiculous 156 00:07:23,089 --> 00:07:24,257 'cause I'm talking about an eight-year-old, 157 00:07:24,340 --> 00:07:27,385 but... he'd listen to me. 158 00:07:27,468 --> 00:07:30,096 Like what I had to say actually meant something. 159 00:07:30,180 --> 00:07:31,931 I have always found it so difficult 160 00:07:32,015 --> 00:07:33,641 to open up to people. 161 00:07:33,725 --> 00:07:36,144 Ask anybody, I'm a very closed book. 162 00:07:38,146 --> 00:07:41,232 And Tyler would ask me questions. 163 00:07:41,316 --> 00:07:43,067 And I told him the truth. 164 00:07:43,151 --> 00:07:44,319 The actual truth. 165 00:07:44,402 --> 00:07:46,279 How I hated being Jenny Taylor. 166 00:07:48,156 --> 00:07:50,241 How I didn't blame my reproductive organs 167 00:07:50,325 --> 00:07:51,701 for rejecting me. 168 00:07:53,578 --> 00:07:55,788 How I didn't know if I could ever love my own baby 169 00:07:55,872 --> 00:07:58,791 knowing that we shared the same shitty DNA. 170 00:08:09,552 --> 00:08:12,388 I mean, he told me about his life, too. 171 00:08:12,472 --> 00:08:14,307 How the little turds in his class 172 00:08:14,390 --> 00:08:16,392 would bully him about his glasses. 173 00:08:16,476 --> 00:08:18,561 I mean, I could see why, they were fucking hideous, 174 00:08:18,645 --> 00:08:21,189 but... 175 00:08:21,272 --> 00:08:24,067 I felt this sort of responsibility. 176 00:08:24,150 --> 00:08:26,402 Like I wanted to protect him. 177 00:08:26,486 --> 00:08:30,073 And then there was one day where he just started to cry. 178 00:08:33,785 --> 00:08:38,748 And I remember that I just held him close... 179 00:08:38,831 --> 00:08:41,626 this tiny lycra-clad quivering body, 180 00:08:41,709 --> 00:08:44,879 and I started to cry, too. 181 00:08:46,506 --> 00:08:48,091 Unashamedly. 182 00:08:48,174 --> 00:08:53,596 We both just sat there on the floor of his playroom 183 00:08:53,680 --> 00:08:56,516 sobbing into each other's arms. 184 00:08:56,599 --> 00:08:59,727 Two snotty humans just hurting. 185 00:08:59,811 --> 00:09:02,981 And afterwards, he looked up at me... 186 00:09:03,064 --> 00:09:05,984 his disproportionately magnified red eyes 187 00:09:06,067 --> 00:09:08,319 without a hint of malice, 188 00:09:08,403 --> 00:09:10,405 and he said, 189 00:09:10,488 --> 00:09:12,240 "Vivian said you were sad." 190 00:09:14,826 --> 00:09:18,121 And in that moment, as I looked back at him, 191 00:09:18,204 --> 00:09:22,417 I knew that Carl had a fucking girlfriend. 192 00:09:24,502 --> 00:09:27,672 And I should have known, actually, 193 00:09:27,755 --> 00:09:31,301 because there were two toothbrushes 194 00:09:31,384 --> 00:09:32,593 in his bathroom. 195 00:09:36,597 --> 00:09:39,517 And, of course, Carl had a girlfriend. 196 00:09:39,600 --> 00:09:41,602 Why wouldn't Carl have a girlfriend? 197 00:09:44,897 --> 00:09:46,357 [clattering] 198 00:09:46,441 --> 00:09:48,026 Motherfucker! 199 00:09:48,109 --> 00:09:49,068 Ugh! 200 00:09:49,152 --> 00:09:51,738 I met her, eventually. 201 00:09:51,821 --> 00:09:53,823 This "girlfriend." 202 00:09:53,906 --> 00:09:56,492 Annoyingly beautiful. 203 00:09:56,576 --> 00:09:58,286 One of those thin women that you just know 204 00:09:58,369 --> 00:10:00,079 has all her pubes lasered off. 205 00:10:00,163 --> 00:10:03,207 French looking. I mean, she is fuckin' French. 206 00:10:03,291 --> 00:10:05,335 But she also looks French. 207 00:10:05,418 --> 00:10:08,004 In an expensive Breton top way, 208 00:10:08,087 --> 00:10:10,465 not in the garlicky way. 209 00:10:10,548 --> 00:10:12,967 Worst of all, she's fucking nice. Ugh! 210 00:10:15,303 --> 00:10:17,388 I felt kind of pathetic after I saw her. 211 00:10:17,472 --> 00:10:19,474 Kind of silly. 212 00:10:19,557 --> 00:10:21,100 I mean, to think that Carl would ever look twice 213 00:10:21,184 --> 00:10:22,977 at somebody like me. 214 00:10:23,061 --> 00:10:24,520 I still carried on babysitting, though. 215 00:10:24,604 --> 00:10:27,315 Not because of Carl, obviously, 216 00:10:27,398 --> 00:10:30,693 even though he was still the sexiest man on Earth, 217 00:10:30,777 --> 00:10:32,028 but because of Tyler. 218 00:10:33,613 --> 00:10:35,948 Yeah. I grew fond of the little dweeb. 219 00:10:36,032 --> 00:10:39,911 As I used to wander around Tyler's messy lived-in house 220 00:10:39,994 --> 00:10:42,246 in my bare feet, 221 00:10:42,330 --> 00:10:45,041 I used to imagine that it was my house, 222 00:10:45,124 --> 00:10:46,501 that I lived there, 223 00:10:46,584 --> 00:10:50,630 that it was me who was perfect and French. 224 00:10:50,713 --> 00:10:54,634 I used to try on her shoes, painful little pointy things. 225 00:10:54,717 --> 00:10:57,428 I had a bath once in their en suite. 226 00:10:57,512 --> 00:10:58,805 Ahh. And one night, 227 00:10:58,888 --> 00:11:02,600 after I made sure Tyler was asleep, 228 00:11:02,683 --> 00:11:04,435 I went to their bedroom. 229 00:11:04,519 --> 00:11:07,563 I looked at myself again in their full-length mirror, 230 00:11:07,647 --> 00:11:10,233 and I told myself out loud 231 00:11:10,316 --> 00:11:12,235 how beautiful I was. 232 00:11:12,318 --> 00:11:14,320 How I was too good for them. 233 00:11:14,404 --> 00:11:16,697 How I was a nice fucking person 234 00:11:16,781 --> 00:11:20,076 who deserved a man like Carl and a hairless French vagina. 235 00:11:20,159 --> 00:11:22,912 And then I just started to get undressed. 236 00:11:22,995 --> 00:11:26,791 Mm... first my dress, then my underwear, 237 00:11:26,874 --> 00:11:29,419 'til I just stood there stark buck naked, 238 00:11:29,502 --> 00:11:33,714 wearing nothing but a smile and her painful pointy shoes. 239 00:11:33,798 --> 00:11:36,384 [chuckles] 240 00:11:36,467 --> 00:11:39,595 And I think I must have been very drunk, 241 00:11:39,679 --> 00:11:42,306 and I must have dozed off, 242 00:11:42,390 --> 00:11:43,724 because next thing you know, 243 00:11:43,808 --> 00:11:47,478 I am awoken by this God almighty scream. 244 00:11:47,562 --> 00:11:49,230 "Why are you in our bed? 245 00:11:49,313 --> 00:11:51,065 "Why are you naked? 246 00:11:51,149 --> 00:11:53,443 Out of my shoes!" 247 00:11:53,526 --> 00:11:56,779 And, obviously, all the screaming woke up Tyler, 248 00:11:56,863 --> 00:11:58,656 who just stood at the top of the stairs 249 00:11:58,739 --> 00:12:00,408 asking me what was wrong. 250 00:12:00,491 --> 00:12:03,619 "Don't worry. Everything's fine," 251 00:12:03,703 --> 00:12:05,913 I told him. 252 00:12:05,997 --> 00:12:07,540 But Carl threw me out of the house 253 00:12:07,623 --> 00:12:09,125 and he hissed in my face, 254 00:12:09,208 --> 00:12:11,127 "Don't you ever come around here again. 255 00:12:11,210 --> 00:12:14,255 "If I ever see you so much as talk to Tyler, 256 00:12:14,338 --> 00:12:15,965 I'm gonna call the police." 257 00:12:16,048 --> 00:12:18,468 It was really humiliating. 258 00:12:18,551 --> 00:12:20,511 There was such hatred in his eyes, 259 00:12:20,595 --> 00:12:23,848 and, like, he thought I was a monster. 260 00:12:23,931 --> 00:12:28,478 And so I never went back after that. 261 00:12:28,561 --> 00:12:30,688 And I don't think they ever told Tyler what happened, 262 00:12:30,771 --> 00:12:32,773 which is a good thing. 263 00:12:32,857 --> 00:12:34,192 And it would break my heart 264 00:12:34,275 --> 00:12:36,986 when he would come running out to see me, 265 00:12:37,069 --> 00:12:38,529 and I'd have to ignore him. 266 00:12:40,531 --> 00:12:43,075 His sad little voice calling over the fence, 267 00:12:43,159 --> 00:12:46,370 "Jenny. Jenny, why don't you like me anymore?" 268 00:12:49,457 --> 00:12:51,375 I think I might have been his only friend. 269 00:12:55,963 --> 00:12:58,049 In many ways, he was kind of mine. 270 00:13:01,135 --> 00:13:02,887 And our two houses share a driveway, 271 00:13:02,970 --> 00:13:05,598 and still, now, to this day, 272 00:13:05,681 --> 00:13:09,310 whenever I get home, he comes running out to see me. 273 00:13:09,393 --> 00:13:14,273 This little Spider-Man figurine taps on my Alfa Romeo window. 274 00:13:18,152 --> 00:13:19,695 I mean, it's kind of annoying, actually, 275 00:13:19,779 --> 00:13:21,531 'cause he's scratching the glass. 276 00:13:22,823 --> 00:13:25,034 I still masturbate over the pointy shoes. 277 00:13:27,078 --> 00:13:29,997 ♪♪ 278 00:13:30,081 --> 00:13:31,165 Woo! 279 00:13:33,292 --> 00:13:36,170 ♪♪ 280 00:14:03,281 --> 00:14:06,284 ♪♪ 281 00:14:09,120 --> 00:14:11,414 I can't actually remember what I'm waiting for. 282 00:14:16,419 --> 00:14:19,839 Why the fuck am I here? 283 00:14:19,922 --> 00:14:22,258 I just wish I could remember how I got here. 284 00:14:26,053 --> 00:14:28,514 I was at the party... 285 00:14:28,598 --> 00:14:32,018 but I wasn't drinking. 286 00:14:32,101 --> 00:14:35,396 And there were so many dull people... 287 00:14:35,479 --> 00:14:38,107 talking about their dull children. 288 00:14:40,067 --> 00:14:41,902 I remember one man just showed me 289 00:14:41,986 --> 00:14:45,156 an endless VR of his son sleeping. 290 00:14:45,239 --> 00:14:47,992 Since when did sleeping become a spectator sport? 291 00:14:50,661 --> 00:14:54,498 Just beige conversation with beige people 292 00:14:54,582 --> 00:14:57,168 eating beige food... 293 00:14:57,251 --> 00:14:59,337 and it was giving me a stomachache, 294 00:14:59,420 --> 00:15:03,007 so I went and I hid in the downstairs bathroom. 295 00:15:04,717 --> 00:15:07,219 It was quiet in there. 296 00:15:07,303 --> 00:15:12,516 The hum of the fan was like white noise, 297 00:15:12,600 --> 00:15:15,728 and I let it wash over me as I sat on the toilet 298 00:15:15,811 --> 00:15:18,481 with my underwear around my ankles. 299 00:15:19,732 --> 00:15:21,233 It had been four weeks. 300 00:15:23,152 --> 00:15:24,445 Four weeks of waiting. 301 00:15:27,448 --> 00:15:29,241 I thought it had finally worked this time. 302 00:15:32,078 --> 00:15:33,788 I was five days late. 303 00:15:35,831 --> 00:15:38,584 And I knew I would love her. 304 00:15:38,668 --> 00:15:41,671 Because Tyler had shown me that I was worthy of love. 305 00:15:44,006 --> 00:15:46,175 And I didn't feel it inside me 306 00:15:46,258 --> 00:15:49,053 this new missing piece. 307 00:15:49,136 --> 00:15:51,347 You know, my body just told me. 308 00:15:51,430 --> 00:15:53,224 My nipples were sore. 309 00:15:53,307 --> 00:15:56,143 I had this weird metallic taste in my mouth. 310 00:15:58,020 --> 00:16:00,815 But, um... 311 00:16:00,898 --> 00:16:02,566 then I saw it on the tissue. 312 00:16:04,276 --> 00:16:05,319 Blood. 313 00:16:06,821 --> 00:16:08,030 So much blood. 314 00:16:12,076 --> 00:16:16,622 The missing piece I had been praying for... 315 00:16:16,706 --> 00:16:18,165 dead in my underwear. 316 00:16:20,459 --> 00:16:22,211 You know, I don't even know how long I was in there, 317 00:16:22,294 --> 00:16:25,923 but somebody was banging on the door, 318 00:16:26,006 --> 00:16:28,592 and I didn't have any stuff with me, 319 00:16:28,676 --> 00:16:30,469 so I just ransacked the cupboards, 320 00:16:30,553 --> 00:16:32,263 but there wasn't anything. 321 00:16:32,346 --> 00:16:34,265 I could just find tissue paper and... 322 00:16:34,348 --> 00:16:37,017 I already blocked up the toilet so I just... 323 00:16:37,101 --> 00:16:38,978 got out of there as fast as I could, 324 00:16:39,061 --> 00:16:43,816 and didn't make eye contact with anyone in the line. 325 00:16:43,899 --> 00:16:47,069 And I walked straight over to the buffet, 326 00:16:47,153 --> 00:16:51,073 and I poured myself a large glass of Pinot Grigio. 327 00:16:51,157 --> 00:16:53,826 [chuckles] And I downed it. 328 00:16:53,909 --> 00:16:55,953 And then I poured myself another, 329 00:16:56,036 --> 00:16:58,164 and I kept knocking 'em back 330 00:16:58,247 --> 00:17:00,583 until my heart didn't hurt anymore, 331 00:17:00,666 --> 00:17:04,962 until I couldn't hear all the two-year-olds playing, 332 00:17:05,045 --> 00:17:08,799 until I was numb and buzzied. 333 00:17:10,176 --> 00:17:13,095 And then it was like 334 00:17:13,179 --> 00:17:17,016 the party seemed so much better then. 335 00:17:17,099 --> 00:17:19,852 Like it was suddenly full of possibilities. 336 00:17:19,935 --> 00:17:22,521 I wanted to talk to people, you know? 337 00:17:22,605 --> 00:17:24,982 And I was mingling with the crowd. 338 00:17:25,065 --> 00:17:27,193 I was laughing and dancing. 339 00:17:28,319 --> 00:17:30,029 I was being really funny. 340 00:17:30,112 --> 00:17:31,322 I was being vivacious. 341 00:17:31,405 --> 00:17:33,449 I... I had this bottle of vodka 342 00:17:33,532 --> 00:17:36,285 and I was just pouring it into people's mouths. 343 00:17:36,368 --> 00:17:39,955 And I could sense very clearly 344 00:17:40,039 --> 00:17:42,208 that Colin was pressed. 345 00:17:42,291 --> 00:17:45,085 So I dragged him across the garden 346 00:17:45,169 --> 00:17:46,170 over to the drinks. 347 00:17:46,253 --> 00:17:48,339 "Colin needs a Bailey's!" 348 00:17:48,422 --> 00:17:50,007 [laughs] 349 00:17:50,090 --> 00:17:52,468 And I grabbed the bottle out of the icy water, 350 00:17:52,551 --> 00:17:56,514 but then, uh, it was, like, slippery and cold. 351 00:17:56,597 --> 00:17:59,058 And we fought over the screw cap. 352 00:17:59,141 --> 00:18:02,061 And the next thing, we're on the floor. 353 00:18:02,144 --> 00:18:03,479 [laughs] 354 00:18:03,562 --> 00:18:06,190 Absolutely hysterical. 355 00:18:06,273 --> 00:18:11,654 And I'm sloshing the Bailey's all over his face. 356 00:18:11,737 --> 00:18:16,742 And then people start shouting, crowding around us. 357 00:18:16,826 --> 00:18:20,496 And Lazlo's there, too, like, his face is all red, 358 00:18:20,579 --> 00:18:22,206 and he's saying, "You're embarrassing yourself, 359 00:18:22,289 --> 00:18:24,792 you need to go home." 360 00:18:24,875 --> 00:18:27,294 And it's nasty. 361 00:18:27,378 --> 00:18:29,088 And it's hostile. 362 00:18:29,171 --> 00:18:31,674 A sea of angry faces. 363 00:18:31,757 --> 00:18:34,677 And I can feel the shame flushing my cheeks, 364 00:18:34,760 --> 00:18:38,264 and, you know, I try to explain, 365 00:18:38,347 --> 00:18:40,474 but everybody hates me. 366 00:18:40,558 --> 00:18:42,268 People are pointing at me and... 367 00:18:42,351 --> 00:18:45,688 and then I could see somebody laugh, 368 00:18:45,771 --> 00:18:49,692 "And I think we're all aware of the situation." 369 00:18:49,775 --> 00:18:51,402 And I look down, 370 00:18:51,485 --> 00:18:53,904 and then I see that I bled through my dress. 371 00:18:57,199 --> 00:18:59,368 [sniffles] 372 00:18:59,451 --> 00:19:01,287 And I just... I... 373 00:19:01,370 --> 00:19:04,081 I just need to get out of there. 374 00:19:04,164 --> 00:19:10,254 So I... I push my way through the barrier of bodies, 375 00:19:10,337 --> 00:19:13,382 hot, salty tears stinging my eyes. 376 00:19:15,426 --> 00:19:18,345 And I just... I need to go home. 377 00:19:20,055 --> 00:19:23,100 And I... I know that I shouldn't drive, 378 00:19:23,183 --> 00:19:26,061 but it's only around the block. 379 00:19:26,145 --> 00:19:28,814 So I stumbled into my Alfa Romeo, 380 00:19:28,898 --> 00:19:32,109 and I scan my retina to start the ignition, 381 00:19:32,192 --> 00:19:36,697 and I slam my foot hard on the gas, 382 00:19:36,780 --> 00:19:41,076 speeding away from all of the pain. 383 00:19:41,160 --> 00:19:45,080 And there's tears in my eyes blurring my vision. 384 00:19:45,164 --> 00:19:48,667 The humiliation there, it's still in the car, 385 00:19:48,751 --> 00:19:52,129 like an unwanted guest in the passenger seat. 386 00:19:53,339 --> 00:19:56,050 And the road seems distorted, 387 00:19:56,133 --> 00:19:58,344 warped and unfamiliar, 388 00:19:58,427 --> 00:20:00,554 but I know that I'm nearly there, 389 00:20:00,638 --> 00:20:04,850 so I cling onto the steering wheel, 390 00:20:04,934 --> 00:20:07,645 and as I swerve around the bend, 391 00:20:07,728 --> 00:20:10,648 and I could see my driveway, 392 00:20:10,731 --> 00:20:12,942 but I'm... I'm gaining speed. 393 00:20:13,025 --> 00:20:15,027 Flash of the mailbox. 394 00:20:15,110 --> 00:20:16,946 I rub at my eyes. 395 00:20:17,029 --> 00:20:19,073 I'm losing control. 396 00:20:19,156 --> 00:20:21,116 But I slammed on the brakes, 397 00:20:21,200 --> 00:20:23,077 but it just happened all so fast, 398 00:20:23,160 --> 00:20:25,996 the horrible impact as I crashed. 399 00:20:26,080 --> 00:20:29,083 And there's colors and cracking and limbs. 400 00:20:33,253 --> 00:20:35,255 And the Spider-Man figurine. 401 00:20:43,555 --> 00:20:45,557 [sobbing] 402 00:20:48,602 --> 00:20:50,104 No! 403 00:20:53,649 --> 00:20:55,651 [sobbing] 404 00:20:57,987 --> 00:21:01,240 No, I didn't. I didn't do it. 405 00:21:03,575 --> 00:21:05,577 [sobbing] 406 00:21:11,959 --> 00:21:14,962 ♪♪ 407 00:21:15,045 --> 00:21:17,214 -MALE VOICE: Consciousness upload almost complete. 408 00:21:17,297 --> 00:21:20,509 Hey, Kev. She's ready for cerebral extraction. 409 00:21:20,592 --> 00:21:22,720 -Let's just make it quick. I'm supposed to be on lunch. 410 00:21:24,763 --> 00:21:27,808 ♪♪ 411 00:21:29,518 --> 00:21:31,145 I'm uploading her memories now. 412 00:21:31,228 --> 00:21:33,313 It'll take, uh, 10 minutes. 413 00:21:33,397 --> 00:21:35,232 Ah, shit. You know who this is? 414 00:21:35,315 --> 00:21:36,900 This is that kid killer. 415 00:21:36,984 --> 00:21:39,028 -MALE VOICE: Oh, shit, you're right. 416 00:21:39,111 --> 00:21:40,404 I know she's a memory donor, 417 00:21:40,487 --> 00:21:42,740 but who's gonna want her memories? 418 00:21:42,823 --> 00:21:44,158 -You'd be surprised. 419 00:21:44,241 --> 00:21:45,909 Shame she didn't die in that crash. 420 00:21:45,993 --> 00:21:47,661 Coma feels too easy. 421 00:21:47,745 --> 00:21:49,705 Know what? Fuck it. I'm taking lunch now. 422 00:21:49,788 --> 00:21:51,999 Gonna let her sit in that memory a little longer. 423 00:21:52,082 --> 00:21:54,043 -MALE VOICE: Hey, any idea what soup it is today? 424 00:21:59,381 --> 00:22:02,384 ♪♪