1 00:00:02,000 --> 00:00:05,200 This programme deals with Sexual Abuse 2 00:00:05,200 --> 00:00:08,000 and contains very strong language 3 00:00:08,000 --> 00:00:12,040 and scenes which some viewers may find upsetting. 4 00:00:12,040 --> 00:00:16,440 CHURCH ORGAN PLAYS, APPLAUSE 5 00:00:27,080 --> 00:00:30,200 His memory is honoured by the presence 6 00:00:30,200 --> 00:00:33,440 of the Lord Lieutenant of West Yorkshire, 7 00:00:33,440 --> 00:00:38,040 who today represents His Royal Highness Prince Charles. 8 00:00:40,200 --> 00:00:43,000 Also, the Mayor of Leeds 9 00:00:43,000 --> 00:00:45,840 and the Mayors of Scarborough and Otley 10 00:00:45,840 --> 00:00:48,400 with their civic dignitaries. 11 00:00:48,400 --> 00:00:51,960 Members of the Royal Marines and the BBC. 12 00:00:52,960 --> 00:00:55,200 It is impossible to list 13 00:00:55,200 --> 00:01:00,440 all the charitable causes which he supported and espoused, 14 00:01:00,440 --> 00:01:03,440 but representing them all in a special way 15 00:01:03,440 --> 00:01:07,120 are those for which he is most well-known. 16 00:01:07,120 --> 00:01:09,400 Stoke Mandeville Hospital, 17 00:01:09,400 --> 00:01:11,760 Leeds General Infirmary 18 00:01:11,760 --> 00:01:13,480 and Broadmoor, 19 00:01:13,480 --> 00:01:15,800 to name but a tiny few. 20 00:01:17,960 --> 00:01:23,400 Today, Jimmy lies at the front of this cathedral, 21 00:01:23,400 --> 00:01:25,360 where, in former years, 22 00:01:25,360 --> 00:01:28,760 he had remained discreetly hidden at the back 23 00:01:28,760 --> 00:01:32,400 in order not to disturb people's prayers 24 00:01:32,400 --> 00:01:37,440 or distract their attention from what was taking place at this altar. 25 00:01:52,760 --> 00:01:55,160 When I heard he'd died, you know what, 26 00:01:55,160 --> 00:01:57,240 I think I was actually pleased 27 00:01:57,240 --> 00:02:00,160 that that horrible specimen was dead. 28 00:02:00,160 --> 00:02:02,400 But then on the other hand, I also thought, 29 00:02:02,400 --> 00:02:03,840 "He's got away with it." 30 00:02:03,840 --> 00:02:07,600 It was...good riddance. 31 00:02:07,600 --> 00:02:12,640 But it's also that he got away with something that was...appalling. 32 00:02:15,080 --> 00:02:16,480 I feel... 33 00:02:17,800 --> 00:02:21,640 ..that, you know, as old as I am now, 34 00:02:21,640 --> 00:02:24,080 I would have danced on his grave. 35 00:02:24,080 --> 00:02:27,760 He identified the people, and he picked and he chose, 36 00:02:27,760 --> 00:02:31,880 like any paedophile that grooms, his captive audience. 37 00:02:31,880 --> 00:02:35,280 And I think that really is where he got his buzz from, 38 00:02:35,280 --> 00:02:37,800 and for a Roman Catholic to be doing that, 39 00:02:37,800 --> 00:02:39,880 in sight of God's eyes, 40 00:02:39,880 --> 00:02:42,960 he must've felt empowered and that that was OK - 41 00:02:42,960 --> 00:02:46,040 if you can do that in front of God, that's OK. 42 00:02:46,040 --> 00:02:48,280 He groomed a whole nation. 43 00:03:43,120 --> 00:03:45,240 Now, then, Dr Wordsmith, 44 00:03:45,240 --> 00:03:47,160 you tell me exactly what it is you want, 45 00:03:47,160 --> 00:03:49,440 and I'll see if I can help you. 46 00:03:51,480 --> 00:03:54,080 I want to...tell the story of your life. 47 00:03:54,080 --> 00:03:56,240 DOOR BUZZES 48 00:03:59,680 --> 00:04:02,640 And why would you want to do that? 49 00:04:02,640 --> 00:04:04,280 As I said in the call, 50 00:04:04,280 --> 00:04:06,280 you're a very famous and intriguing man. 51 00:04:08,120 --> 00:04:09,800 I'm also a very boring man. 52 00:04:12,640 --> 00:04:15,200 There's no hidden depths to me, no secrets. 53 00:04:15,200 --> 00:04:18,520 What you see, with me, is what you get. 54 00:04:19,680 --> 00:04:22,240 Well, I can't... I can't just believe that, erm... 55 00:04:22,240 --> 00:04:25,480 To write this book, I need to know about the man behind the image. 56 00:04:25,480 --> 00:04:26,520 Don't have an image. 57 00:04:26,520 --> 00:04:28,880 There's only one Jimmy Savile, and you're looking at him, 58 00:04:28,880 --> 00:04:30,040 so I don't know how you think 59 00:04:30,040 --> 00:04:32,360 you're going to write the kind of book you have in mind. 60 00:04:33,320 --> 00:04:35,760 Then why let me come all this way if you don't want to do this? 61 00:04:35,760 --> 00:04:38,720 I'm not saying there isn't a story. There is. 62 00:04:38,720 --> 00:04:41,720 And although I'm still in rude health, 63 00:04:41,720 --> 00:04:43,320 as a gentleman of a certain age 64 00:04:43,320 --> 00:04:47,360 who occasionally feels the hand of the big fella on his shoulder, 65 00:04:47,360 --> 00:04:49,600 perhaps now is the time to tell all. 66 00:04:49,600 --> 00:04:52,040 But why should I tell all to you, 67 00:04:52,040 --> 00:04:56,080 a Johnny from London whom I've never set eyes on before? 68 00:04:58,640 --> 00:05:01,760 Well, I've set eyes on you. When? 69 00:05:01,760 --> 00:05:04,560 As a kid, in the audience at Jim'll Fix It. 70 00:05:05,680 --> 00:05:08,360 I was a massive fan. You and millions more. 71 00:05:08,360 --> 00:05:10,560 And I've followed your career ever since. 72 00:05:10,560 --> 00:05:13,920 You could call it... an absolute obsession. 73 00:05:16,320 --> 00:05:19,440 I really do want to write this book, Jimmy. 74 00:05:19,440 --> 00:05:20,480 I can see that. 75 00:05:20,480 --> 00:05:24,040 And since you've brought me this excellent snout, 76 00:05:24,040 --> 00:05:26,640 rolled on the thighs of Cuban maidens, 77 00:05:26,640 --> 00:05:28,720 then...why don't we give it a go? 78 00:05:28,720 --> 00:05:31,480 But it has to be the truth, or there's no point. 79 00:05:31,480 --> 00:05:33,240 I know no other way. 80 00:05:33,240 --> 00:05:35,680 And I can ask anything? No no-go areas? 81 00:05:35,680 --> 00:05:38,240 Ask away. I'm ready to tell all. 82 00:05:38,240 --> 00:05:40,200 Where do you want to start? 83 00:05:40,200 --> 00:05:42,520 At the beginning, your childhood? 84 00:05:42,520 --> 00:05:44,320 Didn't have one. Next question. 85 00:05:44,320 --> 00:05:45,760 CHUCKLES HALTINGLY 86 00:06:05,080 --> 00:06:09,560 I suppose you want to hear the story of my overnight success, eh, Daniel? 87 00:06:09,560 --> 00:06:14,160 Well, er, my overnight success took 20 years. 88 00:06:14,160 --> 00:06:16,000 Achieved by hard work... 89 00:06:17,080 --> 00:06:19,960 ..and following the guiding light of the Duchess, 90 00:06:19,960 --> 00:06:22,720 who brought me up in the Catholic faith. 91 00:06:22,720 --> 00:06:26,920 Are you still practising? Do you still go to confession and mass? 92 00:06:26,920 --> 00:06:30,320 That's a private matter between me and the big fella. 93 00:06:30,320 --> 00:06:33,160 And don't think you'll find any great secret 94 00:06:33,160 --> 00:06:35,800 that'll be the key to my life by probing that area. 95 00:06:35,800 --> 00:06:37,840 If you think that, you can think again. 96 00:06:37,840 --> 00:06:40,520 I'm just trying to understand what makes Jimmy Savile tick. 97 00:06:40,520 --> 00:06:42,440 What makes me tick is very simple. 98 00:06:44,000 --> 00:06:45,240 Fun, fun, fun. 99 00:06:52,560 --> 00:06:55,120 ROCK AND ROLL PLAYS 100 00:06:55,120 --> 00:06:58,000 It's a good job your mothers and fathers aren't here to see this! 101 00:06:58,000 --> 00:07:00,680 Talk about Sodom and Gomorrah! 102 00:07:00,680 --> 00:07:03,600 Right, guys and gals, get your derrieres rocking and bopping 103 00:07:03,600 --> 00:07:06,280 to the sounds of Mr Sherwin Linton! 104 00:07:06,280 --> 00:07:09,440 And don't forget Jimmy's number-one house rule. 105 00:07:09,440 --> 00:07:11,040 Lots of shenanigans but... 106 00:07:11,040 --> 00:07:14,800 Mum's the word! My goodness, I've got you well trained. 107 00:07:14,800 --> 00:07:16,920 # We're gonna twist the whole night round... # 108 00:07:21,760 --> 00:07:24,480 Problem, Sav. "Father" to you, Raymond. 109 00:07:24,480 --> 00:07:26,520 You can call me "Sav" when your balls drop. 110 00:07:26,520 --> 00:07:27,680 Sorry, Father. 111 00:07:27,680 --> 00:07:30,200 The Tank's caught that twat trying to get in the back again. 112 00:07:30,200 --> 00:07:32,520 Right, take over. Thanks. 113 00:07:47,640 --> 00:07:50,200 You're getting a bit confused, young fella. 114 00:07:50,200 --> 00:07:53,960 Or why would you keep mistaking the back door, which is staff only, 115 00:07:53,960 --> 00:07:55,880 with the front door, where you have to pay? 116 00:07:55,880 --> 00:07:57,840 You must have flu of the brain. 117 00:07:57,840 --> 00:07:59,960 Luckily, Dr Savile's got a cure. 118 00:07:59,960 --> 00:08:02,640 I'll leave it to my pal here to administer it. 119 00:08:06,520 --> 00:08:10,000 BREAKING GLASS, THUDS, GROANS 120 00:08:26,760 --> 00:08:28,200 Twat. 121 00:08:30,800 --> 00:08:34,040 So that's the Teardrops with I'm Going to Steal Your Boyfriend. 122 00:08:34,040 --> 00:08:36,480 Well, lasses, if your boyfriends get stole, 123 00:08:36,480 --> 00:08:39,240 yours truly here is always ready to oblige! 124 00:08:40,480 --> 00:08:42,320 Sorted. Right, smooch time. 125 00:08:43,800 --> 00:08:46,520 Guys and gals, the midnight hour approacheth, 126 00:08:46,520 --> 00:08:47,760 so grab a partner, 127 00:08:47,760 --> 00:08:50,280 don't be particularly fussy about where you grab 'em, 128 00:08:50,280 --> 00:08:51,800 because it's the last dance. 129 00:08:51,800 --> 00:08:54,400 That's right, it's smooch time! 130 00:08:54,400 --> 00:08:59,480 And the smooch song tonight is... Al Hazan with Hello Heartbreak. 131 00:08:59,480 --> 00:09:01,480 # Here we sit 132 00:09:01,480 --> 00:09:06,680 # One cigarette between us... # 133 00:09:08,440 --> 00:09:10,320 Oh, dear, ladies, no partners? 134 00:09:10,320 --> 00:09:13,680 Sad, in't it? Oh, it's a tragedy! 135 00:09:13,680 --> 00:09:15,200 Two beauties like you. 136 00:09:15,200 --> 00:09:17,800 You're not offering to dance with us, are you? 137 00:09:17,800 --> 00:09:20,760 No, I can't join you on the dance floor, I'd lose my aura. 138 00:09:20,760 --> 00:09:22,720 What's an aura? 139 00:09:22,720 --> 00:09:25,480 It's a mysterious God-given quality. 140 00:09:25,480 --> 00:09:28,400 Jesus Christ had one, Elvis has one, 141 00:09:28,400 --> 00:09:30,160 as do a few other pop stars. 142 00:09:30,160 --> 00:09:31,720 You're not a pop star, though! 143 00:09:31,720 --> 00:09:34,080 You're just a DJ who runs a Manc club. 144 00:09:34,080 --> 00:09:35,920 We've met Billy Fury. 145 00:09:35,920 --> 00:09:37,960 Well, I've met Elvis. 146 00:09:37,960 --> 00:09:40,600 You fibber! As sure as I'm standing here. 147 00:09:40,600 --> 00:09:43,400 And he gave me a little bit of his aura. 148 00:09:43,400 --> 00:09:45,400 Fancy coming back to mine after? 149 00:09:45,400 --> 00:09:47,800 And I'll tell you all about Elvis? 150 00:09:50,880 --> 00:09:53,680 Maybe. We'll think about it. 151 00:10:07,440 --> 00:10:08,840 There. 152 00:10:12,680 --> 00:10:15,520 You should be paying me for this apprenticeship, pal. 153 00:10:18,560 --> 00:10:21,160 Oh, ladies, ladies! 154 00:10:21,160 --> 00:10:23,040 Now I've got a question for you. 155 00:10:23,040 --> 00:10:25,000 Have you ever been in a Rolls-Royce? 156 00:10:25,000 --> 00:10:26,400 Have we heck! 157 00:10:26,400 --> 00:10:28,760 Well, the good news is that 158 00:10:28,760 --> 00:10:31,360 there's plenty of room for the three of us in the back. 159 00:10:32,920 --> 00:10:34,080 Oh, hello. 160 00:10:35,920 --> 00:10:38,760 I'll deals with this. Another time, another time. 161 00:10:40,920 --> 00:10:43,080 How can I help you, officer? 162 00:10:43,080 --> 00:10:46,080 This lad says your bouncer give him a pasting! 163 00:10:46,080 --> 00:10:49,280 The bastard smacked seven shades out of me! 164 00:10:49,280 --> 00:10:51,400 I think the young lad's confused. You told him to! 165 00:10:51,400 --> 00:10:52,840 All right? And you know you did! 166 00:10:52,840 --> 00:10:56,080 All I know, officer, is sometimes we have no choice 167 00:10:56,080 --> 00:10:58,480 but to eject gents who get a bit lairy, 168 00:10:58,480 --> 00:10:59,960 and in so doing it can happen 169 00:10:59,960 --> 00:11:02,120 that their heads collide with a door on the way out, 170 00:11:02,120 --> 00:11:04,800 and I humbly suggest that's what's happened on this occasion. 171 00:11:04,800 --> 00:11:06,600 This is such shit! 172 00:11:06,600 --> 00:11:09,240 Thing is, son, it's your word against Mr Savile's... 173 00:11:09,240 --> 00:11:10,960 Yeah, and you'll take his! 174 00:11:10,960 --> 00:11:13,240 Cos he's got you in his pocket! 175 00:11:13,240 --> 00:11:14,520 Twat! 176 00:11:18,320 --> 00:11:20,080 Sorry about that. 177 00:11:20,080 --> 00:11:22,360 Always happy to help, officer. To be fair, 178 00:11:22,360 --> 00:11:25,200 we don't stand any nonsense down at Bootle Street nick either. 179 00:11:25,200 --> 00:11:27,840 Well, they don't call it Brutal Street for nowt, do they? 180 00:11:27,840 --> 00:11:29,480 Night, Jimmy. Night-night. 181 00:11:32,200 --> 00:11:34,800 What you've got to understand, Daniel, 182 00:11:34,800 --> 00:11:36,880 is I worked hard, but I played hard. 183 00:11:36,880 --> 00:11:39,520 You're talking about, erm, girls? 184 00:11:39,520 --> 00:11:42,320 The fair sex, God bless 'em. 185 00:11:42,320 --> 00:11:44,800 And there were always... plenty available? 186 00:11:44,800 --> 00:11:46,240 Always. 187 00:11:46,240 --> 00:11:49,040 You've got to remember, I was king of clubland. Hmm. 188 00:11:49,040 --> 00:11:51,840 I brought the Swinging Sixties to the North of England 189 00:11:51,840 --> 00:11:53,680 before anyone thought of it. 190 00:11:53,680 --> 00:11:55,520 And had I not been a gentleman, 191 00:11:55,520 --> 00:11:58,840 a lot of those young girls could've been in moral danger. 192 00:12:00,280 --> 00:12:02,160 How do you mean? 193 00:12:02,160 --> 00:12:04,440 I'm talking about scruples, Dr Wordsmith, 194 00:12:04,440 --> 00:12:07,040 as given to me by the Duch. 195 00:12:07,040 --> 00:12:09,720 And if a young girl wanted a dalliance, 196 00:12:09,720 --> 00:12:11,800 I made sure it was all above board. 197 00:12:11,800 --> 00:12:14,560 As opposed to, er, what? Erm... 198 00:12:14,560 --> 00:12:17,240 Exploitative, nonconsensual? 199 00:12:17,240 --> 00:12:18,800 You're using long words. 200 00:12:18,800 --> 00:12:23,240 There are rumours, er...that there's another side to you, Jimmy. 201 00:12:24,200 --> 00:12:25,880 And what rumours might those be? 202 00:12:25,880 --> 00:12:28,600 Your taste for young women, girls. 203 00:12:28,600 --> 00:12:30,240 There you go again, you see? 204 00:12:30,240 --> 00:12:33,080 I said there is no "side" to me, the rumours are cobblers. 205 00:12:33,080 --> 00:12:35,200 It was all good clean fun. 206 00:12:35,200 --> 00:12:38,520 CHURCH BELL TOLLS 207 00:12:45,440 --> 00:12:47,240 KNOCKING 208 00:12:47,240 --> 00:12:48,320 What? 209 00:12:49,520 --> 00:12:51,280 Father. 210 00:12:51,280 --> 00:12:52,440 They're here. 211 00:12:57,640 --> 00:12:59,640 You really have met him, then? 212 00:12:59,640 --> 00:13:03,680 Oh, aye, found myself in the offices at Decca in London. 213 00:13:03,680 --> 00:13:06,040 They said, "We've got this gold disc for Elvis 214 00:13:06,040 --> 00:13:08,520 "for It's Now Or Never, how do we get it to him?" 215 00:13:08,520 --> 00:13:10,880 Before you know it, I'm on a plane to LA. 216 00:13:10,880 --> 00:13:12,800 Found him on a Hollywood film set. 217 00:13:12,800 --> 00:13:15,080 True gent. He took the record, 218 00:13:15,080 --> 00:13:17,840 and he danced the bossa nova round the studio just for me. 219 00:13:17,840 --> 00:13:19,600 What a story! 220 00:13:19,600 --> 00:13:23,400 Well, when opportunity knocks, don't hesitate. 221 00:13:23,400 --> 00:13:24,920 That's my motto. 222 00:13:24,920 --> 00:13:27,920 You can blag anything, you, can't you, Father? Oh, aye. 223 00:13:27,920 --> 00:13:31,440 Is he really your son? Adopted, yeah, a waif and stray. 224 00:13:31,440 --> 00:13:34,720 I found him under the arches in Piccadilly crying for his mammy. 225 00:13:34,720 --> 00:13:38,360 I don't know what to believe with you two. 226 00:13:38,360 --> 00:13:39,800 Why are the walls black? 227 00:13:41,000 --> 00:13:43,480 I told 'em to paint them black. 228 00:13:43,480 --> 00:13:44,800 Why? 229 00:13:44,800 --> 00:13:46,400 It's so dark. 230 00:13:50,480 --> 00:13:51,760 How's your tea, anyway? 231 00:13:53,080 --> 00:13:54,160 Weak. 232 00:13:55,240 --> 00:13:57,680 Them tea leaves have only been used twice before. 233 00:13:57,680 --> 00:13:59,200 Ugh! Have they? 234 00:13:59,200 --> 00:14:01,360 Yeah, I was feeling generous. 235 00:14:01,360 --> 00:14:03,240 Anyway, you've had your tea. 236 00:14:04,560 --> 00:14:06,400 How's about a bit of friendliness? 237 00:14:07,560 --> 00:14:08,880 What do you mean? 238 00:14:12,280 --> 00:14:13,880 Why don't I show you? 239 00:14:28,640 --> 00:14:32,720 So, er, you been to church today, it being Sunday? 240 00:14:34,600 --> 00:14:36,200 No. 241 00:14:36,200 --> 00:14:38,520 Not religious, then? 242 00:14:38,520 --> 00:14:39,800 No. 243 00:14:39,800 --> 00:14:41,320 I am, very. 244 00:14:43,320 --> 00:14:45,240 Would you like me to teach you how to pray? 245 00:14:49,160 --> 00:14:50,720 Why don't you come over here? 246 00:14:55,240 --> 00:14:56,360 Come on. 247 00:15:06,520 --> 00:15:08,840 Kneel down, there's a good girl. 248 00:15:18,360 --> 00:15:20,600 Hands together, like that. 249 00:15:27,080 --> 00:15:28,560 My... 250 00:15:28,560 --> 00:15:29,680 What a vision. 251 00:15:31,000 --> 00:15:32,320 You could be a nun. 252 00:15:35,000 --> 00:15:38,360 I bet you've done some very un-nun-like things, haven't you, eh? 253 00:15:40,760 --> 00:15:41,960 What do you mean? 254 00:15:43,160 --> 00:15:44,560 You know what I mean. 255 00:15:44,560 --> 00:15:46,160 JIMMY UNDOES BELT 256 00:15:49,600 --> 00:15:51,640 FLIES UNZIP 257 00:16:00,640 --> 00:16:02,920 THEY GASP, SOB 258 00:16:02,920 --> 00:16:04,560 Come on! 259 00:16:07,080 --> 00:16:08,840 Are you all right? No! 260 00:16:10,880 --> 00:16:11,960 I'm not! 261 00:16:11,960 --> 00:16:13,440 What did he do? 262 00:16:14,400 --> 00:16:16,840 I don't want to talk about it! 263 00:16:16,840 --> 00:16:19,000 We should never have come here. 264 00:16:21,760 --> 00:16:23,160 You won't tell anyone? 265 00:16:23,160 --> 00:16:24,840 Of course not! 266 00:16:26,440 --> 00:16:28,280 Let's just get out of here, come on. Yeah. 267 00:16:49,960 --> 00:16:51,600 But why? 268 00:16:51,600 --> 00:16:54,720 It's not as if you don't stand out enough in this city already. 269 00:16:54,720 --> 00:16:57,280 There's a whole world beyond Manchester, son, 270 00:16:57,280 --> 00:16:59,480 and, er...a lot of people 271 00:16:59,480 --> 00:17:00,640 live and die in it... 272 00:17:01,760 --> 00:17:03,720 ..without ever being noticed. 273 00:17:05,440 --> 00:17:08,240 MUSIC ON RADIO 274 00:17:25,880 --> 00:17:29,200 I thought Manchester was grim. Leeds is a shithole. 275 00:17:29,200 --> 00:17:31,720 The prodigal son returns! 276 00:17:31,720 --> 00:17:33,200 This is a privilege. 277 00:17:33,200 --> 00:17:35,640 I don't make a habit of introducing people to the Duchess. 278 00:17:48,120 --> 00:17:49,600 Mother? 279 00:17:52,560 --> 00:17:54,440 What have you done now?! 280 00:17:54,440 --> 00:17:56,440 Professional reasons, Mother. 281 00:17:56,440 --> 00:17:59,160 How are you, my darling? You're giving me palpitations. 282 00:17:59,160 --> 00:18:00,360 You'll be the death of me! 283 00:18:00,360 --> 00:18:02,400 Nonsense, Mother, you'll live forever. 284 00:18:04,440 --> 00:18:06,160 And who's this? 285 00:18:06,160 --> 00:18:08,000 Jimmy's little helper. 286 00:18:21,560 --> 00:18:23,800 People will think you're a pansy. 287 00:18:24,720 --> 00:18:26,560 It's like the old joke, in't it? 288 00:18:26,560 --> 00:18:29,680 A fella says to his pal, "My mother made me a homosexual." 289 00:18:29,680 --> 00:18:32,680 And the pal says, "If I give her some wool, will she make me one?" 290 00:18:32,680 --> 00:18:35,320 That's not funny. 291 00:18:35,320 --> 00:18:37,280 People are talking about you. 292 00:18:41,280 --> 00:18:43,720 "What's he up to?" 293 00:18:43,720 --> 00:18:45,400 I say, "I wish I knew." 294 00:18:46,560 --> 00:18:49,920 They tell me you've taken over as manager down at the Mecca 295 00:18:49,920 --> 00:18:53,920 but all you do is clown around and speak in a silly voice. 296 00:18:55,560 --> 00:18:57,720 It was a lovely ballroom, proper dancing. 297 00:18:57,720 --> 00:19:00,600 Joe Loss, Victor Sylvester. 298 00:19:00,600 --> 00:19:04,760 Now it's just youngsters cavorting to heaven knows what racket. 299 00:19:04,760 --> 00:19:06,360 They love him, Mrs Savile. 300 00:19:09,360 --> 00:19:11,920 He's old enough to be their father. 301 00:19:11,920 --> 00:19:14,360 What business are teenagers of his? 302 00:19:14,360 --> 00:19:16,800 My business with young people, Mother, 303 00:19:16,800 --> 00:19:20,600 is to sprinkle some stardust onto their wretched lives. 304 00:19:20,600 --> 00:19:22,760 And he's the best in the business. 305 00:19:22,760 --> 00:19:25,120 That was an unsolicited testimonial. 306 00:19:25,120 --> 00:19:28,000 You should see him up there, spinning those records. 307 00:19:28,000 --> 00:19:30,200 I've no wish to. He was the first person 308 00:19:30,200 --> 00:19:32,400 who thought of getting people to dance to records. 309 00:19:32,400 --> 00:19:33,640 So he says. 310 00:19:33,640 --> 00:19:36,400 I'd divide everything he tells you by two if I were you. 311 00:19:36,400 --> 00:19:37,680 And he's on Radio Luxembourg. 312 00:19:39,440 --> 00:19:41,960 Never listened, wouldn't know how. 313 00:19:41,960 --> 00:19:43,920 We can sort that out. 314 00:19:46,200 --> 00:19:47,520 Look at that. 315 00:19:47,520 --> 00:19:50,200 It runs off batteries, you can take it anywhere. 316 00:19:50,200 --> 00:19:52,760 And I've tuned it so you can listen to my show. 317 00:19:52,760 --> 00:19:55,080 I'm quite happy with the BBC. 318 00:19:56,040 --> 00:19:59,280 But I'm not on the BBC, Mother. And nor will you ever be! 319 00:19:59,280 --> 00:20:03,560 As if they'd put a man with a common Yorkshire accent on the BBC. 320 00:20:03,560 --> 00:20:05,240 Look what you've turned into! 321 00:20:06,640 --> 00:20:09,280 Why couldn't you have done something worthwhile with your life, 322 00:20:09,280 --> 00:20:10,760 like Charles Hulligan? 323 00:20:10,760 --> 00:20:13,520 Become a squaddie? Sent to the colonies? 324 00:20:13,520 --> 00:20:15,760 Taking orders from other people all day? 325 00:20:15,760 --> 00:20:17,360 He's been invalided out. 326 00:20:17,360 --> 00:20:20,880 He's at the infirmary now - head porter! 327 00:20:22,920 --> 00:20:26,000 And it's still not too late to do something with your life. 328 00:20:45,840 --> 00:20:48,840 # Have you ever wanted to steal a kiss? 329 00:20:48,840 --> 00:20:52,160 # Have you ever wanted to try? 330 00:20:52,160 --> 00:20:55,760 # But you let her get you scared to death... # 331 00:20:55,760 --> 00:20:59,400 Oh, here he comes! Jimmy! Jimmy! Jimmy! 332 00:20:59,400 --> 00:21:02,960 Steady on, steady on! You're giving me palpitations! 333 00:21:06,240 --> 00:21:08,040 Are you all looking forward to an afternoon 334 00:21:08,040 --> 00:21:10,840 of top hits, fun and excitement? CHEERING 335 00:21:10,840 --> 00:21:13,280 A vision, a vision... 336 00:21:13,280 --> 00:21:15,920 Look at this, look, such beauty... 337 00:21:17,480 --> 00:21:19,800 Oh, whoo! See you in there. 338 00:21:23,040 --> 00:21:24,760 # Did she smile at you 339 00:21:24,760 --> 00:21:27,960 # And you never did know why? 340 00:21:27,960 --> 00:21:29,440 # Oh... 341 00:21:29,440 --> 00:21:33,560 # Cos you never know what you're missing till you try 342 00:21:33,560 --> 00:21:36,400 # Till you try 343 00:21:36,400 --> 00:21:39,760 # No, you never know what you're missing till you try 344 00:21:39,760 --> 00:21:41,840 # Till you try 345 00:21:41,840 --> 00:21:44,360 # No, no, you never know what you're missing 346 00:21:44,360 --> 00:21:46,080 # That's no lie, that's no lie... # 347 00:21:46,080 --> 00:21:47,880 SPEECH INAUDIBLE UNDER MUSIC 348 00:21:47,880 --> 00:21:50,920 # So you better listen to what I say 349 00:21:50,920 --> 00:21:53,880 # If you want to have your kissin' tonight 350 00:21:53,880 --> 00:21:57,200 # Go ahead and hold her close to you 351 00:21:57,200 --> 00:21:59,840 # Squeeze her with all your might... # 352 00:21:59,840 --> 00:22:01,920 KNOCKING 353 00:22:01,920 --> 00:22:02,960 Enter! 354 00:22:06,360 --> 00:22:07,800 They said you wanted me? 355 00:22:09,200 --> 00:22:10,800 Shut the door. 356 00:22:15,200 --> 00:22:19,320 This, er...your first visit to Jimmy's palace of pleasure, is it? 357 00:22:19,320 --> 00:22:20,960 Yeah. 358 00:22:20,960 --> 00:22:22,840 Thought so. 359 00:22:22,840 --> 00:22:25,560 I was coming with a friend, but she hasn't turned up. 360 00:22:27,520 --> 00:22:29,120 Oh. 361 00:22:29,120 --> 00:22:31,120 All on your ownio, eh? 362 00:22:31,120 --> 00:22:32,880 No matter, sweetheart. 363 00:22:34,080 --> 00:22:37,680 I think you'll, er... you'll have a super time. 364 00:22:38,760 --> 00:22:40,480 Got to see your ticket first. 365 00:22:42,040 --> 00:22:44,680 Don't be shy. I know where you girls keep your tickets. 366 00:23:06,240 --> 00:23:08,200 What else have you got in your knickers? 367 00:23:12,800 --> 00:23:14,520 I think you better show me. 368 00:23:16,800 --> 00:23:17,920 Go on. 369 00:23:19,080 --> 00:23:20,160 Let's see. 370 00:23:20,160 --> 00:23:21,360 KNOCKING 371 00:23:22,960 --> 00:23:24,960 Eric! My good friend! 372 00:23:24,960 --> 00:23:27,360 Jimmy, good to see you. Yeah, er... 373 00:23:27,360 --> 00:23:30,080 This lass lost her ticket, but we've found it now, 374 00:23:30,080 --> 00:23:33,240 so there you go, run along and have fun. 375 00:24:13,400 --> 00:24:15,160 MUSIC PLAYING 376 00:24:15,160 --> 00:24:17,200 It's Saturday afternoon, 377 00:24:17,200 --> 00:24:20,200 and the place is heaving, and with kids! 378 00:24:20,200 --> 00:24:21,920 Until six o'clock, 379 00:24:21,920 --> 00:24:24,320 when they go home for a glass of milk and a bedtime story, 380 00:24:24,320 --> 00:24:27,880 then, in the evening, I do it all again for the older ones. 381 00:24:27,880 --> 00:24:30,880 This place was dying on its feet. 382 00:24:30,880 --> 00:24:34,440 Well, no-one bothered to tell this city the 1950s are over. 383 00:24:34,440 --> 00:24:36,960 Well, you've certainly done that. They love you. 384 00:24:41,000 --> 00:24:45,320 You are the man, Jimmy - everybody's saying it. 385 00:24:45,320 --> 00:24:47,480 Now, I know you've got your show at Luxembourg, 386 00:24:47,480 --> 00:24:49,640 you've got irons in the fire at Decca and elsewhere, 387 00:24:49,640 --> 00:24:53,000 but, er... I'm not going to let you go. 388 00:24:53,000 --> 00:24:56,520 I want even more of that Savile magic. 389 00:25:02,920 --> 00:25:07,600 ROCK AND ROLL PLAYS 390 00:25:36,200 --> 00:25:39,360 You're listening to Radio Luxembourg, 391 00:25:39,360 --> 00:25:40,920 the station of the stars 392 00:25:40,920 --> 00:25:44,920 and the sprinkler of pop stardust on all you happy young people. 393 00:25:46,520 --> 00:25:48,400 ON RADIO: Good evening, one and all! 394 00:25:48,400 --> 00:25:50,120 This is Jimmy Savile 395 00:25:50,120 --> 00:25:52,720 with a new edition of Teen And Twenty Disc Club. 396 00:25:52,720 --> 00:25:55,360 Now, I'll bet that many of you are listening to this 397 00:25:55,360 --> 00:25:58,000 on your transistor radios underneath your bedclothes. 398 00:25:58,000 --> 00:26:00,480 And what better place for a teenager to be, 399 00:26:00,480 --> 00:26:02,880 with your good friend Jimmy for company, 400 00:26:02,880 --> 00:26:05,080 and what better song than 401 00:26:05,080 --> 00:26:09,200 I Could Make You Mine by David Marks and The Marksmen? 402 00:26:09,200 --> 00:26:12,080 MUSIC PLAYS 403 00:26:14,280 --> 00:26:17,000 # Yes, I could make you mine 404 00:26:17,000 --> 00:26:19,840 # But I don't want to... # 405 00:26:33,600 --> 00:26:35,440 What sins do you want to confess? 406 00:26:39,800 --> 00:26:41,600 I don't know if I love my son. 407 00:26:44,200 --> 00:26:45,920 And why do you have this feeling? 408 00:26:49,360 --> 00:26:52,920 He came along after my other six children. 409 00:26:52,920 --> 00:26:56,240 I know it's wrong, but I didn't want any more. 410 00:26:56,240 --> 00:26:58,600 "Not again," I said to the doctor. 411 00:27:00,120 --> 00:27:02,520 I think he's always known I felt like that. 412 00:27:04,280 --> 00:27:06,880 It's my fault he's like he is, he's... 413 00:27:06,880 --> 00:27:09,080 ..always looking for attention, showing off. 414 00:27:11,680 --> 00:27:15,040 I worry there's some... terrible darkness in him. 415 00:27:17,280 --> 00:27:19,760 Has he committed mortal sins? 416 00:27:19,760 --> 00:27:21,880 I don't know, but I worry that he has. 417 00:27:23,560 --> 00:27:26,000 Does he go to confession? 418 00:27:26,000 --> 00:27:28,720 Yes, but I don't think he tells the truth. 419 00:27:31,040 --> 00:27:33,840 If there is such a darkness in him, 420 00:27:33,840 --> 00:27:35,880 it's God he'll have to answer to, not you. 421 00:27:37,320 --> 00:27:39,440 And no sin is hidden from Him. 422 00:27:41,120 --> 00:27:44,280 At the end of our lives, we all face a final reckoning. 423 00:27:47,120 --> 00:27:49,640 But a mother should love her child unconditionally, 424 00:27:49,640 --> 00:27:51,800 and I don't. 425 00:27:51,800 --> 00:27:53,280 We all love imperfectly. 426 00:27:56,480 --> 00:27:59,000 I don't think you've committed a sin. 427 00:27:59,000 --> 00:28:03,040 But you must never stop trying to love or have faith in him. 428 00:28:59,680 --> 00:29:02,080 Mr Hulligan, I presume! 429 00:29:02,080 --> 00:29:04,040 I hear you're the big cheese round here now. 430 00:29:04,040 --> 00:29:05,800 Well, well, well! 431 00:29:07,560 --> 00:29:09,280 How was India? 432 00:29:09,280 --> 00:29:11,520 Oh, beautiful country, lovely people. 433 00:29:12,960 --> 00:29:15,840 So how come you ended up back here on civvy street? 434 00:29:15,840 --> 00:29:17,520 Got stabbed. Aye. 435 00:29:17,520 --> 00:29:19,160 Fella just came up to me in the street 436 00:29:19,160 --> 00:29:21,320 and buried an eight-inch blade in my guts. 437 00:29:21,320 --> 00:29:23,320 Oh! Was it something you said? 438 00:29:23,320 --> 00:29:24,800 Didn't say a word. 439 00:29:24,800 --> 00:29:27,160 Lost my spleen, nearly died. 440 00:29:27,160 --> 00:29:30,120 It were the uniform he was stabbing, not me personally. 441 00:29:30,120 --> 00:29:34,480 Ah, yeah. Anyway, you're a... you're a disc jockey now, I hear? 442 00:29:34,480 --> 00:29:36,560 Among other things, yeah. 443 00:29:36,560 --> 00:29:40,400 I believe you've been involved in setting up a hospital radio service. 444 00:29:40,400 --> 00:29:42,400 Come here. 445 00:29:44,680 --> 00:29:45,920 Behold. 446 00:29:48,600 --> 00:29:51,680 It's proving very popular. Yeah? Aye. 447 00:29:51,680 --> 00:29:54,080 So, er...how does it work? 448 00:29:54,080 --> 00:29:56,520 Well, the disc jockey sits here 449 00:29:56,520 --> 00:30:00,080 and plays records requested by patients. 450 00:30:00,080 --> 00:30:02,280 So what, they listen to it on headphones? 451 00:30:02,280 --> 00:30:04,120 No, no, just speakers on wards. 452 00:30:05,680 --> 00:30:10,440 So what if Aunt Mabel, er, who's sitting on her bedpan, 453 00:30:10,440 --> 00:30:11,960 trying to do her business, 454 00:30:11,960 --> 00:30:15,400 doesn't want to do it to the strains of Crying by Roy Orbison? 455 00:30:15,400 --> 00:30:16,960 You need headphones. 456 00:30:16,960 --> 00:30:20,880 We've no money for headphones. This is all donated. 457 00:30:20,880 --> 00:30:24,920 Who are your disc jockeys? Well, I do as much as I can, 458 00:30:24,920 --> 00:30:26,240 and we've volunteers. 459 00:30:26,240 --> 00:30:29,000 So you'd welcome some professional tips? 460 00:30:29,000 --> 00:30:33,000 Thanks, but, er... patients like our amateur touch. 461 00:30:34,120 --> 00:30:38,480 Well, you're head porter, I could be your chief cheerer-upper. 462 00:30:40,040 --> 00:30:41,280 It's Jimmy Savile! 463 00:30:41,280 --> 00:30:43,560 Hey, Jimmy, we were at t'Mecca the other night! 464 00:30:43,560 --> 00:30:45,640 It was wild! Mad! 465 00:30:45,640 --> 00:30:47,600 You had us in the palm of your hand, you did. 466 00:30:47,600 --> 00:30:49,440 Yeah, you're the talk of Leeds! 467 00:30:49,440 --> 00:30:51,680 Well, Leeds ain't seen nothing yet, sweetheart. 468 00:30:51,680 --> 00:30:53,760 And may I say how tres enchante I am 469 00:30:53,760 --> 00:30:56,120 to meet such a delightful young lady? 470 00:30:56,120 --> 00:30:57,840 JIMMY RAPIDLY KISSES ARM 471 00:30:57,840 --> 00:31:01,120 Oh, young...lady...! Oh! NURSE GIGGLES 472 00:31:01,120 --> 00:31:03,200 My good friend, er, Charles here was just asking me 473 00:31:03,200 --> 00:31:05,480 if I wouldn't mind volunteering here at the hospital. 474 00:31:05,480 --> 00:31:07,960 Wow! That'd be fab! I said I'd be delighted. 475 00:31:07,960 --> 00:31:10,720 Well, it's not up to me, you'd have to have management approval. 476 00:31:10,720 --> 00:31:13,000 Well, if you're happy, they'll be happy. 477 00:31:13,000 --> 00:31:16,080 Now, must crack on. Stand aside, my good man! 478 00:31:16,080 --> 00:31:19,440 Presumably, young lady, they've put a generous measure of gin in that! 479 00:31:22,000 --> 00:31:24,360 And I'll be your tonic, how about that? 480 00:31:24,360 --> 00:31:26,560 GIGGLY LAUGHTER 481 00:31:44,280 --> 00:31:47,440 Boss, how are you? Champion. 482 00:31:47,440 --> 00:31:51,120 Who's this spotty Herbert? Little Jeff, Ray got him in. 483 00:31:51,120 --> 00:31:53,400 Where's Ray? Southport, I think. 484 00:31:53,400 --> 00:31:56,200 What's he doing in Southport? Said something about a gig. 485 00:31:56,200 --> 00:31:57,680 Go on, fuck off, Noddy. 486 00:31:59,000 --> 00:32:01,680 Good evening, guys and gals! 487 00:32:01,680 --> 00:32:03,760 Another chilly old evening in Manchester. 488 00:32:03,760 --> 00:32:06,440 Why don't we turn the temperature right up with this?! 489 00:32:07,400 --> 00:32:10,800 MUSIC PLAYS, SCREAMING 490 00:32:20,720 --> 00:32:23,120 # You got to say goodbye 491 00:32:23,120 --> 00:32:25,360 # That's the bad company... # 492 00:32:43,120 --> 00:32:44,560 All right? 493 00:32:45,880 --> 00:32:47,240 We've no milk. 494 00:32:54,440 --> 00:32:55,960 How was last night? 495 00:32:57,120 --> 00:33:01,560 Yeah, good, er... The club was buzzing. 496 00:33:01,560 --> 00:33:03,280 Yeah? 497 00:33:03,280 --> 00:33:05,240 How much'd you take on the door? 498 00:33:06,400 --> 00:33:07,960 Well, erm... 499 00:33:10,400 --> 00:33:12,000 I didn't actually count. 500 00:33:13,840 --> 00:33:15,920 It would have been tricky, wouldn't it? 501 00:33:15,920 --> 00:33:17,320 Being as you weren't there. 502 00:33:18,400 --> 00:33:20,320 I was offered a job in Southport. 503 00:33:20,320 --> 00:33:21,920 I got a top lad in to cover for me... 504 00:33:21,920 --> 00:33:24,480 Top lad? I called in. 505 00:33:24,480 --> 00:33:26,880 The place was like a bloody morgue! 506 00:33:29,120 --> 00:33:30,640 I'm off. 507 00:33:30,640 --> 00:33:31,840 Right. 508 00:33:31,840 --> 00:33:33,160 Is that all you can say? 509 00:33:34,320 --> 00:33:36,600 I wasn't expecting flowers, but fuck me! 510 00:33:36,600 --> 00:33:37,800 I did, love. 511 00:33:43,480 --> 00:33:45,360 I had a chance to make a few extra quid... 512 00:33:45,360 --> 00:33:46,880 I pay you to mind the shop! 513 00:33:46,880 --> 00:33:49,320 Yeah... Peanuts. 514 00:33:49,320 --> 00:33:50,760 Yeah, cos you're a bloody monkey! 515 00:33:50,760 --> 00:33:52,320 I'll get some milk. 516 00:33:53,680 --> 00:33:55,480 Oh, your mam rang. 517 00:33:55,480 --> 00:33:57,280 Summat about her hot water not working. 518 00:33:57,280 --> 00:33:58,920 Didn't know where you were. 519 00:33:58,920 --> 00:34:00,440 In a state, she was. 520 00:34:00,440 --> 00:34:01,760 When was this? 521 00:34:01,760 --> 00:34:03,680 A couple of days ago. Why didn't you tell me? 522 00:34:03,680 --> 00:34:06,160 Well, I didn't know where you were either. 523 00:34:06,160 --> 00:34:08,240 No bugger ever does. 524 00:34:08,240 --> 00:34:09,920 You're a cunt! You know that? 525 00:34:32,800 --> 00:34:37,000 CLOCK CHIMES 526 00:34:37,000 --> 00:34:38,680 Mother! 527 00:34:40,480 --> 00:34:42,880 WHIMPERING 528 00:34:42,880 --> 00:34:44,920 Mother? 529 00:34:44,920 --> 00:34:46,240 W-W-What happened? 530 00:34:46,240 --> 00:34:49,200 I wanted a bath, but the back boiler's broken. 531 00:34:49,200 --> 00:34:53,400 WHIMPERING 532 00:34:53,400 --> 00:34:55,920 I tried to get hold of you! 533 00:34:55,920 --> 00:34:59,000 Why didn't you call... one of my sisters? 534 00:34:59,000 --> 00:35:02,960 Oh, they've jobs, they've children... 535 00:35:02,960 --> 00:35:05,760 You know you can always rely on me, Mother. 536 00:35:07,520 --> 00:35:11,360 I thought I might die if nobody found me. 537 00:35:11,360 --> 00:35:13,760 I can't die, I mustn't! 538 00:35:35,880 --> 00:35:37,600 Here's your tea, Jimmy. 539 00:35:40,080 --> 00:35:43,280 The only reason a wife would come in handy. 540 00:35:43,280 --> 00:35:45,000 Making a brew. 541 00:35:45,000 --> 00:35:47,160 I don't need her for me vittles, either. 542 00:35:47,160 --> 00:35:48,720 I eat beans or find a caff. 543 00:35:50,680 --> 00:35:53,320 Pretty odd view of women. 544 00:35:53,320 --> 00:35:54,880 Not at all. 545 00:35:54,880 --> 00:35:58,840 I revere the fair sex, and often as not they revere me. 546 00:35:58,840 --> 00:36:01,200 But the idea of a wife gives me the shivers. 547 00:36:04,200 --> 00:36:06,200 Why? 548 00:36:06,200 --> 00:36:11,080 Wives are another person cluttering up your life with emotions. 549 00:36:12,440 --> 00:36:16,520 And you've never wanted that...kind of commitment? 550 00:36:16,520 --> 00:36:18,000 No. 551 00:36:20,000 --> 00:36:21,320 Have you? 552 00:36:21,320 --> 00:36:23,080 Is there a Mrs Wordsmith? 553 00:36:23,080 --> 00:36:25,320 There is a woman in my life, yeah. 554 00:36:25,320 --> 00:36:27,280 Don't sound too ecstatic. 555 00:36:28,360 --> 00:36:30,360 I've had hundreds of 'em in mine. 556 00:36:33,000 --> 00:36:35,400 Women throw themselves at me, I have to fight 'em off. 557 00:36:36,880 --> 00:36:40,760 Which is common with many a fella in the pop world. 558 00:36:40,760 --> 00:36:42,880 And you've never wanted children? 559 00:36:47,240 --> 00:36:49,000 An unthinkable encumbrance. 560 00:36:50,240 --> 00:36:51,640 Love and affection? 561 00:36:51,640 --> 00:36:54,560 I get all the love and affection I need from the Duchess. 562 00:36:56,760 --> 00:36:58,360 Er, but she's dead. 563 00:36:58,360 --> 00:36:59,560 Not to me. 564 00:36:59,560 --> 00:37:01,800 She's still what she always was to me. 565 00:37:01,800 --> 00:37:02,880 And what is that? 566 00:37:02,880 --> 00:37:05,320 Guide, mentor, companion, 567 00:37:05,320 --> 00:37:07,720 fount of truth and wisdom 568 00:37:07,720 --> 00:37:08,880 and best pal. 569 00:37:08,880 --> 00:37:11,480 And, er, what do you think you are to her? 570 00:37:13,120 --> 00:37:16,040 The loving, trusting son I always was. 571 00:37:19,600 --> 00:37:21,320 Look at that. 572 00:37:21,320 --> 00:37:22,680 Father's wedding ring. 573 00:37:22,680 --> 00:37:24,200 I've worn it since he died. 574 00:37:26,400 --> 00:37:29,080 Erm, so...did you... 575 00:37:29,080 --> 00:37:33,840 Do you consider yourself a sort of husband to the Duchess? 576 00:38:00,680 --> 00:38:02,120 Thank you. 577 00:38:04,960 --> 00:38:07,880 Ah... Oh, what a view! 578 00:38:14,920 --> 00:38:16,000 Oh! 579 00:38:16,000 --> 00:38:17,840 Gas central heating. 580 00:38:17,840 --> 00:38:20,440 Brand-new suite, swivel armchair. 581 00:38:20,440 --> 00:38:22,280 Oh, my word! Eh? 582 00:38:22,280 --> 00:38:25,880 And look, look at this. I thought it was about time you got one. 583 00:38:25,880 --> 00:38:27,800 It's like Buckingham Palace! 584 00:38:27,800 --> 00:38:29,960 Fit for a Duchess! 585 00:38:29,960 --> 00:38:32,480 I thought you might've put me in St Marcella's. 586 00:38:32,480 --> 00:38:36,160 I don't want to go in there, people only ever come out feet first. 587 00:38:36,160 --> 00:38:38,760 The thought never entered my head, Mother! 588 00:38:38,760 --> 00:38:41,680 Look, you've always loved Scarborough, and so do I. 589 00:38:41,680 --> 00:38:43,960 Henceforth, this will be your home 590 00:38:43,960 --> 00:38:46,360 and my home from home. 591 00:38:46,360 --> 00:38:48,440 What will you do with Consort Terrace? 592 00:38:48,440 --> 00:38:49,880 Keeping it. 593 00:38:49,880 --> 00:38:51,120 Too many memories. 594 00:38:54,320 --> 00:38:55,920 Thank you, James. 595 00:38:57,400 --> 00:38:59,320 What's money for 596 00:38:59,320 --> 00:39:01,600 if not to cherish the woman in your life? 597 00:39:02,840 --> 00:39:05,440 You should have had a wife by now. 598 00:39:05,440 --> 00:39:08,360 And what woman could be your equal? 599 00:39:08,360 --> 00:39:12,680 And I meant what I said - I can't die, cos who'd look after you? 600 00:39:15,880 --> 00:39:18,960 Fear not, Mother. Thou shalt be immortal. 601 00:39:18,960 --> 00:39:22,400 Now, put your feet up, I'll make us a cuppa 602 00:39:22,400 --> 00:39:24,160 and attend to madame's valises. 603 00:39:25,480 --> 00:39:26,800 Oh, bless you. 604 00:39:30,120 --> 00:39:31,960 Ohh. 605 00:40:06,800 --> 00:40:08,800 Right, all unpacked. 606 00:40:08,800 --> 00:40:12,200 How's about I, er, go for a run and buy us a fish supper? 607 00:40:12,200 --> 00:40:15,040 TV: Now, Richard Attenborough, this is your... 608 00:40:15,040 --> 00:40:16,600 Mother? 609 00:40:16,600 --> 00:40:18,400 Oh, lovely! 610 00:40:19,560 --> 00:40:20,600 Aye. 611 00:40:20,600 --> 00:40:22,400 Later, your family moved to Leicester, 612 00:40:22,400 --> 00:40:24,480 where you and your two brothers... 613 00:41:10,320 --> 00:41:13,760 Why did the Sphinx speak in riddles? 614 00:41:13,760 --> 00:41:16,080 It was to ask a question, 615 00:41:16,080 --> 00:41:19,960 er, which a traveller had to answer to be allowed to pass. 616 00:41:19,960 --> 00:41:22,000 You see, you're a traveller to me. 617 00:41:24,640 --> 00:41:26,160 So I'm... 618 00:41:26,160 --> 00:41:30,680 Am I expected to find the answers to your riddles? 619 00:41:30,680 --> 00:41:33,480 What you see as riddles, I see as the truth. 620 00:41:33,480 --> 00:41:34,760 You just don't see it. 621 00:41:36,840 --> 00:41:38,840 I'm trying, Jimmy. 622 00:41:38,840 --> 00:41:40,840 And you're keen to continue? 623 00:41:40,840 --> 00:41:43,400 Yeah, for sure. Good. So am I. 624 00:41:43,400 --> 00:41:46,720 Because I have a feeling you and I make a pair. 625 00:41:50,720 --> 00:41:53,040 Why's that? 626 00:41:53,040 --> 00:41:54,680 We're both loners. 627 00:41:58,120 --> 00:42:00,640 Well, how do you know that I'm a loner? 628 00:42:00,640 --> 00:42:02,880 Call it a sixth sense. 629 00:42:02,880 --> 00:42:06,560 Just as you're curious about me, I am about you. 630 00:42:06,560 --> 00:42:08,520 And I intend to find out more. 631 00:42:08,520 --> 00:42:11,880 Oh, there's not really a lot to know. 632 00:42:11,880 --> 00:42:14,560 That's what I keep saying to you. 633 00:42:14,560 --> 00:42:16,720 And the other thing my sixth sense says 634 00:42:16,720 --> 00:42:19,440 is there's something missing in your life, 635 00:42:19,440 --> 00:42:21,960 and you see me as the answer. 636 00:42:23,440 --> 00:42:26,120 Well, this isn't about me. Don't be shy about it. 637 00:42:26,120 --> 00:42:28,040 I'm your opportunity, aren't I? 638 00:42:28,040 --> 00:42:30,680 You solve the mystery of Jimmy Savile, 639 00:42:30,680 --> 00:42:33,480 write your book, fame and fortune will follow. 640 00:42:33,480 --> 00:42:35,120 And why wouldn't it? I should know, 641 00:42:35,120 --> 00:42:38,360 I've leapt at every opportunity I've made for myself, 642 00:42:38,360 --> 00:42:40,760 because I had the balls to do it. 643 00:42:51,680 --> 00:42:55,080 Can't find anywhere to stay, sweetheart? 644 00:43:02,040 --> 00:43:03,840 What are you doing? Getting away from you. 645 00:43:03,840 --> 00:43:05,720 What do you want to do something like that for? 646 00:43:05,720 --> 00:43:07,080 Get out of my way. 647 00:43:08,120 --> 00:43:10,160 We've met before. Yeah. 648 00:43:10,160 --> 00:43:11,880 Yeah, I was only trying to give... 649 00:43:11,880 --> 00:43:14,160 Yeah, I was only trying to give you a cuddle. 650 00:43:14,160 --> 00:43:16,760 Is that why you ran away from home? Leave me alone! 651 00:43:16,760 --> 00:43:18,160 Stop it! 652 00:43:18,160 --> 00:43:19,240 Come here. Stop it! 653 00:43:19,240 --> 00:43:20,800 Get off me! 654 00:43:20,800 --> 00:43:22,240 Stop! 655 00:43:22,240 --> 00:43:23,960 Get off me! 656 00:43:59,840 --> 00:44:03,440 Jimmy! Johnnie, Johnnie Stewart. Greetings. Lovely to meet you. 657 00:44:05,400 --> 00:44:07,200 This way. 658 00:44:15,320 --> 00:44:18,000 KNOCK ON DOOR 659 00:44:18,000 --> 00:44:19,280 Tom. 660 00:44:21,000 --> 00:44:23,080 Tom Sloan, head of light entertainment. 661 00:44:24,280 --> 00:44:27,600 Captain. Bill Cotton, he's assistant head. 662 00:44:27,600 --> 00:44:30,120 Bill. And then we've got Anna Instone, 663 00:44:30,120 --> 00:44:32,320 head of Gramophone. Delighted. 664 00:44:32,320 --> 00:44:34,920 Well, I must say I am honoured and humbled 665 00:44:34,920 --> 00:44:37,800 to be entering these hallowed portals. 666 00:44:37,800 --> 00:44:39,800 I must apologise, don't have my whippet with me, 667 00:44:39,800 --> 00:44:42,760 had to leave him at home up north, but he sends his regards. 668 00:44:42,760 --> 00:44:44,360 CHUCKLING 669 00:44:44,360 --> 00:44:46,000 Take a seat. 670 00:44:48,400 --> 00:44:50,520 My goodness. If my mother could see me now. 671 00:44:51,680 --> 00:44:53,200 When does the bar open? 672 00:44:53,200 --> 00:44:57,560 Like the rest of the BBC, we try and wait till noon. Yes! 673 00:44:57,560 --> 00:45:00,160 Well, no matter to me. I'm teetotal. 674 00:45:01,440 --> 00:45:04,200 And can you keep a secret? Like a priest in a confessional. 675 00:45:04,200 --> 00:45:07,360 Good, because the project we want to discuss is totally hush-hush. 676 00:45:08,640 --> 00:45:12,240 I'm sure you're aware of a new programme on the other side 677 00:45:12,240 --> 00:45:13,760 called Ready Steady Go! 678 00:45:13,760 --> 00:45:17,280 Presented by the gorgeous brunette Cathy McGowan, yeah. 679 00:45:17,280 --> 00:45:19,880 "The weekend starts here," what a great catchphrase. 680 00:45:19,880 --> 00:45:21,600 It's got a big audience amongst the young. 681 00:45:21,600 --> 00:45:24,160 There's a feeling here that we need to keep up. 682 00:45:24,160 --> 00:45:28,360 Of course, we've had a stab at a pop show before, Six-Five Special. 683 00:45:28,360 --> 00:45:31,760 And Juke Box Jury, of course. 684 00:45:31,760 --> 00:45:36,040 But there's a feeling that show's not quite, um... 685 00:45:37,120 --> 00:45:39,720 With it enough? With it, yes. 686 00:45:39,720 --> 00:45:42,360 We can't afford to let Rediffusion get ahead. 687 00:45:42,360 --> 00:45:45,000 So Tom asked me to come up with some ideas. 688 00:45:46,040 --> 00:45:49,240 I brought in Johnnie here, one of our top producers. 689 00:45:49,240 --> 00:45:51,680 We just feel that where Ready Steady Go! is essentially 690 00:45:51,680 --> 00:45:54,560 a magazine programme with pop songs and interviews, 691 00:45:54,560 --> 00:45:57,920 ours should be specifically tied to that week's pop chart, 692 00:45:57,920 --> 00:46:02,760 each episode culminating in the song that is top of the hit parade. 693 00:46:02,760 --> 00:46:05,920 An inspirational idea. Yeah. Can you guess where we got it from? 694 00:46:05,920 --> 00:46:07,160 Haven't got a clue. 695 00:46:07,160 --> 00:46:09,160 You know perfectly well, Mr Savile. 696 00:46:09,160 --> 00:46:11,040 You are, of course, right, madam, 697 00:46:11,040 --> 00:46:13,920 but modesty forbade me from answering in the affirmative. 698 00:46:13,920 --> 00:46:16,360 Cracking idea to have a lady present, by the way. 699 00:46:16,360 --> 00:46:20,040 We're talking obviously about your show on Luxembourg, 700 00:46:20,040 --> 00:46:21,600 it's the Teen and Twenty Disc Club. 701 00:46:21,600 --> 00:46:23,920 We'd never heard of it, but the boys were raving about it. 702 00:46:23,920 --> 00:46:25,680 Tuned in, it's brilliant. 703 00:46:25,680 --> 00:46:28,160 Well, an unsolicited testimonial. 704 00:46:28,160 --> 00:46:30,440 Obviously we'll need a presenter. 705 00:46:30,440 --> 00:46:32,920 I would be honoured to be considered. 706 00:46:32,920 --> 00:46:36,800 I should make clear that we are talking to other candidates as well. 707 00:46:37,840 --> 00:46:40,000 May I ask who the other candidates are? 708 00:46:40,000 --> 00:46:43,480 Pete Murray. Oh, yes. An absolute gentleman. Indeed he is. 709 00:46:43,480 --> 00:46:44,880 And a fine disc jockey. 710 00:46:44,880 --> 00:46:48,520 Though I know he was disappointed that he wasn't able to make 711 00:46:48,520 --> 00:46:51,840 a success of Six-Five Special, as I expect were you. 712 00:46:53,480 --> 00:46:55,680 And David Jacobs. 713 00:46:55,680 --> 00:46:58,520 Very popular with the kids' mums, less so with the kids. 714 00:47:00,000 --> 00:47:02,520 You must be about the same age as David. 715 00:47:02,520 --> 00:47:04,720 I doubt very much whether David is pals with The Kinks, 716 00:47:04,720 --> 00:47:07,200 whereas I had egg and chips with them last week in a cafe. 717 00:47:07,200 --> 00:47:08,920 Very humble men, The Kinks. 718 00:47:10,000 --> 00:47:11,720 Your point being? 719 00:47:11,720 --> 00:47:13,920 That I have a connection with the youth. 720 00:47:13,920 --> 00:47:15,240 You have children? 721 00:47:15,240 --> 00:47:18,480 Being a Yorkshireman, I didn't fancy the expense. 722 00:47:18,480 --> 00:47:21,200 But they trust me, and they follow me. 723 00:47:21,200 --> 00:47:22,920 Like the Pied Piper. 724 00:47:22,920 --> 00:47:24,600 And they certainly love that zany style. 725 00:47:24,600 --> 00:47:29,720 The question I have to consider is, is it right for the BBC? 726 00:47:29,720 --> 00:47:33,680 Our mission is to entertain as well as inform and educate. 727 00:47:33,680 --> 00:47:38,000 We have to think carefully about who does our entertaining. 728 00:47:38,000 --> 00:47:39,680 Benny Hill, we love. 729 00:47:39,680 --> 00:47:42,240 The emperor of smut, to some. 730 00:47:42,240 --> 00:47:44,320 But a fine comedian, in my book. 731 00:47:44,320 --> 00:47:48,400 And the black and white minstrels. Again, met them. 732 00:47:48,400 --> 00:47:50,640 Beneath the make-up, lovely people. 733 00:47:50,640 --> 00:47:54,120 But unlike the minstrels and Benny, I'm not an act. 734 00:47:54,120 --> 00:47:56,240 I'm just me. I'm Jimmy Savile. 735 00:47:56,240 --> 00:47:57,640 What you see is what you get. 736 00:47:59,000 --> 00:48:00,320 Well, that's... 737 00:48:01,440 --> 00:48:04,280 That's good to know. Thanks for coming in. Pleasure. 738 00:48:04,280 --> 00:48:06,600 We'll be in touch. 739 00:48:06,600 --> 00:48:08,760 Right. Ladies, gentlemen. 740 00:48:08,760 --> 00:48:10,440 I'll see you out, Jimmy. On we go. 741 00:48:14,440 --> 00:48:15,720 All right. 742 00:48:15,720 --> 00:48:16,760 DOOR CLOSES 743 00:48:20,920 --> 00:48:23,240 What do you think? He's our man, definitely. 744 00:48:25,800 --> 00:48:27,160 Anna? 745 00:48:27,160 --> 00:48:30,640 All I can say is people I know at Radio Luxembourg have told me 746 00:48:30,640 --> 00:48:32,480 the man's an absolute shit. 747 00:48:32,480 --> 00:48:37,080 Well, how so? Vain, overbearing, untrustworthy. 748 00:48:37,080 --> 00:48:40,040 You've just seen how patronising his attitude to women is. 749 00:48:42,160 --> 00:48:44,040 That's just his showbizzy style, Anna. 750 00:48:45,720 --> 00:48:49,320 I wouldn't know. I don't move in showbizzy circles. 751 00:48:50,320 --> 00:48:52,520 But it's your show, not mine. 752 00:48:52,520 --> 00:48:54,560 Personally... 753 00:48:54,560 --> 00:48:56,640 ..I wouldn't touch him with a barge pole. 754 00:49:01,360 --> 00:49:02,920 DOOR CLOSES 755 00:49:07,320 --> 00:49:09,040 SIRENS 756 00:49:35,240 --> 00:49:38,120 What did the Allies call the Jerries 757 00:49:38,120 --> 00:49:41,200 as they retreated at the end of the war? 758 00:49:41,200 --> 00:49:44,080 Go on. A receding Herr line! 759 00:49:44,080 --> 00:49:45,720 LAUGHTER 760 00:49:45,720 --> 00:49:47,800 Vic, Dunkirk veteran, Theatre 4. 761 00:49:47,800 --> 00:49:51,040 I'll tell them not to kill him, then. Good. 762 00:49:51,040 --> 00:49:52,840 Charles, do you mind if I use your phone? 763 00:49:52,840 --> 00:49:54,600 Aye, if you put a tenner in the honesty box. 764 00:49:54,600 --> 00:49:56,360 I always leave a bob in, as you know. 765 00:50:10,480 --> 00:50:12,040 RINGING 766 00:50:13,280 --> 00:50:15,880 Hello? Eric, it's Jimmy. 767 00:50:15,880 --> 00:50:19,680 I've just been talking about you. You up for a job at the BBC? Yeah. 768 00:50:19,680 --> 00:50:22,960 Yes, that what I was calling about. I thought you could put a word in. 769 00:50:22,960 --> 00:50:25,160 Everyone loves you, because of Miss World. 770 00:50:26,200 --> 00:50:28,360 They already know what I think of you. 771 00:50:28,360 --> 00:50:30,720 You're brilliant. You're box office. 772 00:50:30,720 --> 00:50:33,480 Why else would I put you in charge of all my dance halls? 773 00:50:33,480 --> 00:50:36,160 So you think I'll get it? 774 00:50:36,160 --> 00:50:40,720 The producer loves you, Bill Cotton wants you, the boss isn't so sure. 775 00:50:42,640 --> 00:50:44,880 Something about you coming across as weird. 776 00:50:45,920 --> 00:50:47,040 And a bighead, Jimmy. 777 00:50:49,400 --> 00:50:52,760 I don't think anything I could say would change his mind. 778 00:50:52,760 --> 00:50:54,160 Right. Thanks, mate. 779 00:51:08,280 --> 00:51:09,520 Morning, ladies. 780 00:51:09,520 --> 00:51:11,560 Morning. Hiya Jimmy! 781 00:51:13,280 --> 00:51:15,600 Bloody hell. Hang on, I can do this right... 782 00:51:15,600 --> 00:51:17,640 Ah, sod it. 783 00:51:17,640 --> 00:51:20,400 How you doing? I'm doing all... Well, I was all right 784 00:51:20,400 --> 00:51:22,720 until I saw you - and now I've got a temperature! 785 00:51:22,720 --> 00:51:24,880 And now, I'm getting even hotter. 786 00:51:24,880 --> 00:51:27,200 And now I'm getting palpitations! 787 00:51:27,200 --> 00:51:30,800 Yeah. Do, do, yes. You can give me a bed-bath later! 788 00:51:35,760 --> 00:51:37,240 Morning. 789 00:51:40,480 --> 00:51:45,120 Oh, dear, left you here, all lonely, on your own? 790 00:51:45,120 --> 00:51:46,560 I'm all right. 791 00:51:48,120 --> 00:51:50,040 Big girls don't cry, eh? 792 00:51:50,040 --> 00:51:51,720 Like in the song by The Four Seasons? 793 00:51:51,720 --> 00:51:53,160 That's right. 794 00:51:53,160 --> 00:51:54,200 I've met them. 795 00:51:54,200 --> 00:51:57,160 Have you really? Oh, yeah, the lead singer's a good friend of mine. 796 00:51:57,160 --> 00:51:59,920 He used to be a barber. Cut my hair once. 797 00:51:59,920 --> 00:52:01,320 So what you in for? 798 00:52:01,320 --> 00:52:03,120 Exploratory operation. 799 00:52:03,120 --> 00:52:05,400 Oh, and what, er, what parts of you is Mr... 800 00:52:05,400 --> 00:52:07,800 Mr Surgeon wanting to explore? 801 00:52:07,800 --> 00:52:10,560 Ah, well, there's a lot goes on down there. 802 00:52:11,840 --> 00:52:13,800 Now, then, I wonder if you can help me out. 803 00:52:13,800 --> 00:52:15,960 I've lost one of my juggling balls. 804 00:52:15,960 --> 00:52:17,560 Can you help me find it? 805 00:52:17,560 --> 00:52:18,760 How? 806 00:52:18,760 --> 00:52:20,720 Just check my pockets for me. 807 00:52:22,400 --> 00:52:24,040 Go on, keep feeling... 808 00:52:24,040 --> 00:52:26,000 Keep going. 809 00:52:33,200 --> 00:52:34,880 What's wrong, darling? 810 00:52:34,880 --> 00:52:36,320 You all right, love? 811 00:52:36,320 --> 00:52:38,480 I need the toilet. 812 00:52:38,480 --> 00:52:40,320 I tried to, er... 813 00:52:40,320 --> 00:52:43,520 Was trying to cheer her up, but she's not having any of it. 814 00:52:49,000 --> 00:52:50,960 DOOR OPENS 815 00:52:53,600 --> 00:52:55,080 NURSE: Come out, love. 816 00:52:55,080 --> 00:52:56,960 Let's have a chat. 817 00:52:56,960 --> 00:52:59,560 No, not till he's gone! 818 00:52:59,560 --> 00:53:01,120 Who? 819 00:53:01,120 --> 00:53:02,480 Jimmy Savile. 820 00:53:02,480 --> 00:53:05,040 He's only being Jimmy, fooling about, 821 00:53:05,040 --> 00:53:06,960 trying to make people feel better. 822 00:53:06,960 --> 00:53:09,320 I'm not coming out till he's gone! 823 00:53:09,320 --> 00:53:11,640 Well, you're being a very silly child! 824 00:53:18,920 --> 00:53:22,520 Now, in medieval times, the only person allowed to take the mickey 825 00:53:22,520 --> 00:53:24,840 out of the king was the court jester. 826 00:53:24,840 --> 00:53:27,960 Anyone else, they'd get their head chopped off. 827 00:53:27,960 --> 00:53:31,040 But if you were dressed like this... Sav. 828 00:53:34,760 --> 00:53:36,880 What were that about? That lass? 829 00:53:36,880 --> 00:53:39,680 I think she's just worried about her operation. 830 00:53:39,680 --> 00:53:41,120 Sure you didn't scare her? 831 00:53:41,120 --> 00:53:42,640 Why would a child be scared of me? 832 00:53:42,640 --> 00:53:45,000 Well, that outfit for a start. And to be frank, Sav, 833 00:53:45,000 --> 00:53:47,640 I don't like you wandering these wards without permission. 834 00:53:47,640 --> 00:53:49,960 I've got your permission. No, you haven't. 835 00:53:49,960 --> 00:53:51,880 Don't keep cracking on you have. 836 00:53:51,880 --> 00:53:53,160 There've been complaints. 837 00:53:53,160 --> 00:53:55,120 Messing about with nurses. I'm not having it. 838 00:53:55,120 --> 00:53:56,680 I'm just trying to cheer people up! 839 00:53:56,680 --> 00:54:00,760 Yeah, well, I'm sorry, but I've got responsibilities here, so... 840 00:54:01,920 --> 00:54:04,320 You know, if I wasn't a good Catholic, 841 00:54:04,320 --> 00:54:06,760 I might tell you to go fuck yourself. 842 00:54:24,200 --> 00:54:27,400 PHONE RINGS 843 00:54:33,240 --> 00:54:34,840 Hello. 844 00:54:34,840 --> 00:54:36,840 Jimmy, I am going to make your day. 845 00:54:36,840 --> 00:54:39,200 You've got Top Of The Pops. 846 00:54:46,480 --> 00:54:48,880 All right, girls? You good? 847 00:54:48,880 --> 00:54:53,880 Erm, can you make sure there's some decent crumpet in shot around Jimmy? 848 00:54:53,880 --> 00:54:55,240 Will do, Johnnie. 849 00:54:55,240 --> 00:54:57,560 Yeah. Where is Jimmy? Anyone seen Jimmy? 850 00:54:59,360 --> 00:55:01,800 Right, can I have everyone's attention? 851 00:55:01,800 --> 00:55:03,960 Yes, I've switched it on. 852 00:55:03,960 --> 00:55:05,160 But what is it? 853 00:55:05,160 --> 00:55:07,720 Jimmy? You'll see, Mother. Got to go. 854 00:55:12,480 --> 00:55:16,080 Oh, dollies to the left of me, dollies to the right of me! 855 00:55:16,080 --> 00:55:17,120 Goodness me. 856 00:55:17,120 --> 00:55:19,640 I'll have dollies underneath me if I'm not careful! 857 00:55:21,960 --> 00:55:24,320 Right, here we go, studio. 858 00:55:24,320 --> 00:55:26,000 Good luck, Jimmy! 859 00:55:26,000 --> 00:55:29,560 And we are live in five, four... 860 00:55:33,040 --> 00:55:34,720 Good evening, one and all, 861 00:55:34,720 --> 00:55:37,560 and welcome to the very first edition of an exciting new show. 862 00:55:37,560 --> 00:55:40,960 A programme unlike any you've ever seen before in your lives. 863 00:55:40,960 --> 00:55:43,240 It's called Top Of The Pops! 864 00:55:43,240 --> 00:55:46,120 Behind me, you can see this week's chart 865 00:55:46,120 --> 00:55:49,480 and we'll be hearing lots of those fab hits tonight. 866 00:55:49,480 --> 00:55:51,640 And what a show we've got lined up for you. 867 00:55:51,640 --> 00:55:54,320 The very best groups and singers are waiting backstage 868 00:55:54,320 --> 00:55:56,320 ready to give you a fabulous time. 869 00:55:56,320 --> 00:56:00,840 But more importantly, we have this wonderful studio audience 870 00:56:00,840 --> 00:56:05,240 of lovely young people who are dying to meet their pop heroes, 871 00:56:05,240 --> 00:56:07,960 dance along and have fun, fun, fun. 872 00:56:07,960 --> 00:56:10,160 And fun, guys and gals, 873 00:56:10,160 --> 00:56:13,360 is the one thing I promise you will have tonight. 874 00:56:13,360 --> 00:56:17,120 So, without more ado, let's welcome our very first guests, 875 00:56:17,120 --> 00:56:22,800 none other than Freddie and the Dreamers and You Were Made For Me! 876 00:56:26,400 --> 00:56:28,440 APPLAUSE 877 00:56:31,320 --> 00:56:35,360 # You were made for me You were made for me 878 00:56:35,360 --> 00:56:37,920 # Everybody tells me so 879 00:56:37,920 --> 00:56:41,440 # You were made for me You were made for me 880 00:56:41,440 --> 00:56:43,760 # Don't pretend that you don't know 881 00:56:43,760 --> 00:56:50,200 # All the trees were made for little things that sing and fly 882 00:56:50,200 --> 00:56:56,320 # And the sun was made to burn so bright and light the sky 883 00:56:56,320 --> 00:57:03,080 # Pretty eyes were never made to cry, they were made to see 884 00:57:03,080 --> 00:57:10,080 # When I held you in my arms I knew that you were made for me 885 00:57:10,080 --> 00:57:13,520 # You were made for me You were made for me 886 00:57:13,520 --> 00:57:16,240 # Don't pretend that you don't know 887 00:57:16,240 --> 00:57:22,720 # Every hand was made to hold another, tenderly 888 00:57:22,720 --> 00:57:27,840 # When I kissed you on your lips I knew that you were made 889 00:57:27,840 --> 00:57:29,600 # You were made 890 00:57:29,600 --> 00:57:32,600 # You were made for me. #