1 00:00:07,007 --> 00:00:10,927 ‎Netflix 原创动画剧集 2 00:00:13,138 --> 00:00:15,388 ‎好啦 人质弟弟 3 00:00:15,473 --> 00:00:17,183 ‎你说你和你的伙伴 4 00:00:17,267 --> 00:00:23,357 ‎正要去找一位 ‎能操纵五个天使的近上帝者 5 00:00:23,440 --> 00:00:27,650 ‎可是那位近上帝者 ‎没有想要成为完美上帝的野心 6 00:00:27,736 --> 00:00:29,526 ‎对磁轨炮也一无所知 7 00:00:29,612 --> 00:00:30,452 ‎是啊 8 00:00:31,030 --> 00:00:34,910 ‎这样看来 ‎对方好像不需要我们拿出真本事嘛 9 00:00:35,410 --> 00:00:38,960 ‎前提是你说的都是实话 10 00:00:39,039 --> 00:00:41,879 ‎我全都照实交代清楚了 11 00:00:41,958 --> 00:00:44,748 ‎是你说不会伤害我的伙伴 ‎我才相信你的 12 00:00:45,462 --> 00:00:47,382 ‎你说的是真的吗? 13 00:00:47,464 --> 00:00:48,594 ‎我看看 14 00:00:52,302 --> 00:00:55,352 ‎你说话时 脑袋也转个不停呢 15 00:00:55,972 --> 00:00:58,812 ‎但你确实不像在说谎 16 00:00:59,392 --> 00:01:01,312 ‎我先前就隐约发现了 17 00:01:01,895 --> 00:01:06,015 ‎面具人好像可以观察到 ‎人类的脑部活动 18 00:01:06,566 --> 00:01:09,146 ‎但我现在该做的 19 00:01:09,235 --> 00:01:11,695 ‎是引开他们对吉田的关注 20 00:01:11,780 --> 00:01:15,330 ‎并隐瞒游理她们的存在 21 00:01:18,495 --> 00:01:20,495 ‎你好 我是日下部 22 00:01:21,289 --> 00:01:24,209 ‎木岛先生 近来可好? 23 00:01:24,292 --> 00:01:26,592 ‎-她接电话的语气好像中年妇女 ‎-是的 24 00:01:27,212 --> 00:01:29,712 ‎-她刚才明明说自己只有18岁 ‎-什么? 25 00:01:29,798 --> 00:01:33,838 ‎白羽毛没有杀掉的天使 ‎有什么特征吗? 26 00:01:35,178 --> 00:01:36,548 ‎穿着黑衣的狙击手? 27 00:01:36,638 --> 00:01:38,678 ‎-什么? ‎-是 28 00:01:38,765 --> 00:01:40,635 ‎这下棘手了 29 00:01:41,518 --> 00:01:44,228 ‎好 有新消息再通知 30 00:01:44,312 --> 00:01:47,022 ‎好 我再打给你 31 00:01:49,818 --> 00:01:51,318 ‎理火 32 00:01:51,820 --> 00:01:57,240 ‎可以告诉姐姐 ‎你和狙击手之间的关系吗? 33 00:01:59,035 --> 00:02:01,865 ‎我跟狙击手确实很熟 34 00:02:01,955 --> 00:02:04,575 ‎但那家伙在这个世界戴上面具后 35 00:02:04,666 --> 00:02:07,666 ‎就失去过往的记忆 不知道去了哪里 36 00:02:08,211 --> 00:02:09,881 ‎接下来的事我就不知道了 37 00:02:10,463 --> 00:02:12,423 ‎他没有说谎 38 00:02:12,507 --> 00:02:14,967 ‎但他似乎有所隐瞒 39 00:02:15,510 --> 00:02:17,970 ‎可惜我没办法读出人类的思绪 40 00:02:18,471 --> 00:02:20,851 ‎不然就让他失去冷静吧? 41 00:02:22,433 --> 00:02:23,893 ‎调戏开始 42 00:02:26,521 --> 00:02:27,561 ‎真是不得了 43 00:02:27,647 --> 00:02:30,777 ‎你好像能成为很强大的天使 44 00:02:30,859 --> 00:02:35,279 ‎我帮你戴上面具吧 ‎就像当时那个狙击手一样 45 00:02:35,363 --> 00:02:36,743 ‎什么? 46 00:02:39,242 --> 00:02:42,792 ‎没错 帮他戴上那副面具的人是我 47 00:02:43,371 --> 00:02:46,291 ‎做善事就是让人心情舒畅 48 00:02:49,085 --> 00:02:50,915 ‎我激怒他了 49 00:02:51,421 --> 00:02:53,671 ‎快点气到失去理智吧 50 00:02:53,756 --> 00:02:56,676 ‎最好气到把你的秘密通通说漏嘴 51 00:03:02,098 --> 00:03:03,218 ‎什么? 52 00:03:07,145 --> 00:03:08,975 ‎你刚刚说 53 00:03:09,480 --> 00:03:14,030 ‎我戴上面具后 ‎绝对会成为强大的天使 54 00:03:14,694 --> 00:03:19,624 ‎也就是说 天使的强弱 ‎取决于人类本身的实力 55 00:03:20,617 --> 00:03:25,907 ‎若是如此 弥生啊 你可是犯了个大错 56 00:03:25,997 --> 00:03:29,747 ‎你竟然傻到把面具的能力和来复枪 ‎交给那家伙 57 00:03:30,376 --> 00:03:35,046 ‎以他现在的实力 ‎说不定你们30个人一起上都打不赢他 58 00:03:36,215 --> 00:03:39,675 ‎相大人会不会对你大发雷霆呢? 59 00:03:40,428 --> 00:03:42,098 ‎他不是在说谎 60 00:03:42,180 --> 00:03:46,020 ‎但狙击手的实力 ‎大概只是他的妄自揣测 61 00:03:48,853 --> 00:03:50,523 ‎应该是吧? 62 00:03:50,605 --> 00:03:53,605 ‎我差点就忍不住了 ‎幸好及时靠意志力克制住了 63 00:03:54,150 --> 00:03:57,400 ‎现在已经成功让她把注意力 ‎转移到那家伙身上了 64 00:03:58,112 --> 00:04:00,532 ‎这样她就会放松对吉田的戒心 65 00:04:00,615 --> 00:04:03,115 ‎游理的存在也不会曝光 66 00:04:03,618 --> 00:04:06,748 ‎虽然这会害你陷入困境 67 00:04:07,247 --> 00:04:09,537 ‎但你一定有办法迎刃而解 68 00:04:09,624 --> 00:04:12,634 ‎接下来就交给你了 69 00:04:13,378 --> 00:04:17,048 ‎听到你还活着 真是太好了 70 00:04:18,299 --> 00:04:19,509 ‎理火? 71 00:04:19,592 --> 00:04:22,472 ‎等一下 要是他死了 ‎相大人真的会大发雷霆的 72 00:04:22,553 --> 00:04:25,103 ‎小排球 快带他去医务室 73 00:04:27,058 --> 00:04:32,108 ‎(原作:三浦追傩 ‎作画:大羽隆广) 74 00:05:57,815 --> 00:05:59,815 ‎唯恐天下不乱的敌人 75 00:06:01,527 --> 00:06:04,907 ‎原来如此 那家伙成为人质了 76 00:06:05,490 --> 00:06:08,660 ‎算了 他应该不至于让自己过得太惨 77 00:06:09,243 --> 00:06:11,163 ‎看起来你很信任他 78 00:06:11,245 --> 00:06:14,745 ‎话是这么说 但被掳走确实是个困扰 79 00:06:15,333 --> 00:06:18,253 ‎我也许可以一个人去救他 80 00:06:21,756 --> 00:06:22,756 ‎面具人先生? 81 00:06:24,509 --> 00:06:26,889 ‎这是那个吗? 82 00:06:27,386 --> 00:06:29,136 ‎九远 我没事 83 00:06:29,222 --> 00:06:30,722 ‎至少现在没事 84 00:06:31,516 --> 00:06:35,646 ‎我可能会跟二濑真由子 ‎陷入同样的状态 85 00:06:36,646 --> 00:06:40,686 ‎休眠状态 排除缺陷天使的程序 86 00:06:41,609 --> 00:06:44,859 ‎我还勉强能保住自己的意识 87 00:06:44,946 --> 00:06:49,156 ‎但不知道自己何时会陷入休眠 ‎这状况有点糟糕 88 00:06:49,242 --> 00:06:50,912 ‎很抱歉 89 00:06:50,993 --> 00:06:54,913 ‎我只能等你失去意识后 ‎才能干涉你的脑中世界 90 00:06:54,997 --> 00:06:57,417 ‎你不需要什么事情都跟我道歉 91 00:06:57,959 --> 00:07:01,249 ‎我只能靠你了 ‎一旦我陷入休眠就交给你处理了 92 00:07:01,337 --> 00:07:02,757 ‎好的 交给我吧 93 00:07:03,339 --> 00:07:04,509 ‎真受不了 94 00:07:10,596 --> 00:07:11,636 ‎下雨了 95 00:07:12,223 --> 00:07:14,483 ‎原来这个世界也会下雨啊 96 00:07:15,393 --> 00:07:18,653 ‎不过天气不是重点 ‎重点是我们也遭受攻击了 97 00:07:18,729 --> 00:07:21,979 ‎真正的邪恶想要近上帝者的命 98 00:07:22,567 --> 00:07:26,737 ‎为了我们的性命和这个世界 ‎我想要打败那个家伙 99 00:07:27,238 --> 00:07:31,408 ‎本城游理小姐 请将你的力量借给我 100 00:07:32,034 --> 00:07:33,494 ‎真正的邪恶 101 00:07:33,578 --> 00:07:36,408 ‎我们的敌人恐怕是同一个 102 00:07:36,497 --> 00:07:38,367 ‎好 我愿意帮忙 103 00:07:38,875 --> 00:07:43,585 ‎听到对方能操纵30位天使 ‎我也不免吃了一惊 104 00:07:44,297 --> 00:07:47,507 ‎但我自己也变强了 还多了伙伴 105 00:07:47,592 --> 00:07:49,512 ‎我必须快点救出哥哥 106 00:07:49,594 --> 00:07:52,604 ‎但对方竟然能操纵30位天使 ‎到底搞什么啊? 107 00:07:52,680 --> 00:07:55,430 ‎我太焦躁了 脑袋无法思考 108 00:07:55,516 --> 00:07:57,476 ‎就算没有哥哥厉害也无所谓 109 00:07:57,560 --> 00:08:00,100 ‎真希望我身边至少有其他可靠的大人 110 00:08:03,941 --> 00:08:08,201 ‎不知道为什么 ‎我刚刚好像被严重藐视了 111 00:08:08,279 --> 00:08:10,359 ‎我果然跟她处不来 112 00:08:13,618 --> 00:08:14,618 ‎新崎同学? 113 00:08:15,536 --> 00:08:16,536 ‎喂? 114 00:08:18,456 --> 00:08:20,876 ‎对 我们讨论好了 115 00:08:20,958 --> 00:08:22,128 ‎怎么了? 116 00:08:24,795 --> 00:08:26,705 ‎狙击手进入休眠状态? 117 00:08:28,633 --> 00:08:30,263 ‎知道了 我会转告她 118 00:08:35,890 --> 00:08:36,930 ‎医生 听好了 119 00:08:37,475 --> 00:08:40,765 ‎我有事情要处理 必须去楼上一趟 120 00:08:40,853 --> 00:08:43,523 ‎不好意思 麻烦你帮我把风 121 00:08:43,606 --> 00:08:48,146 ‎既然已经成为伙伴了 ‎就必须互相帮忙嘛 122 00:08:48,236 --> 00:08:49,276 ‎拜托你啦 123 00:08:52,740 --> 00:08:55,580 ‎卯月 我说得没错吧? 124 00:08:55,660 --> 00:08:58,250 ‎她真的好可怕 125 00:08:58,829 --> 00:09:01,999 ‎可是医生 我觉得她不是坏人 126 00:09:03,000 --> 00:09:06,090 ‎虽然态度强势 ‎但我能感受到她的温柔 127 00:09:06,671 --> 00:09:09,921 ‎感觉她跟我妈有点相似 128 00:09:10,424 --> 00:09:13,344 ‎你妈妈也这么可怕吗? 129 00:09:13,928 --> 00:09:14,928 ‎下雨了 130 00:09:15,846 --> 00:09:18,386 ‎九远 狙击手呢? 131 00:09:18,474 --> 00:09:20,434 ‎他还有意识 132 00:09:21,018 --> 00:09:26,518 ‎他想趁现在跟游理同学单独交谈 133 00:09:28,067 --> 00:09:30,987 ‎本城同学 你还是很怕狙击手吗? 134 00:09:31,070 --> 00:09:34,160 ‎我才不怕他呢 135 00:09:34,240 --> 00:09:36,080 ‎我好得很 136 00:09:37,285 --> 00:09:39,615 ‎你果然很可爱 137 00:09:42,415 --> 00:09:45,745 ‎没想到这个世界也有和室 138 00:09:46,460 --> 00:09:48,880 ‎隔着纸门就看不见你了 139 00:09:48,963 --> 00:09:51,883 ‎就这层意义来说 ‎这扇纸门是个恰到好处的屏障 140 00:09:52,675 --> 00:09:57,255 ‎雨声与和室的组合也很雅致 ‎非常有品位 141 00:09:57,346 --> 00:09:59,886 ‎不好意思 狙击手面具人先生 142 00:09:59,974 --> 00:10:02,484 ‎我想先跟你道歉 143 00:10:02,560 --> 00:10:03,890 ‎对不起 144 00:10:03,978 --> 00:10:08,898 ‎你明明成了我们的伙伴 ‎我却一直疏远你 145 00:10:09,483 --> 00:10:12,573 ‎你和九远老是在意这种小事情 146 00:10:13,195 --> 00:10:15,865 ‎话说回来 你干吗这么有礼貌啊? 147 00:10:15,948 --> 00:10:18,028 ‎这不符合你的个性 不用这么拘谨 148 00:10:18,117 --> 00:10:19,577 ‎好的 149 00:10:20,119 --> 00:10:23,039 ‎他说话的语气跟哥哥太像了 150 00:10:23,623 --> 00:10:26,673 ‎首先 我有东西要给你 151 00:10:29,170 --> 00:10:31,630 ‎这是我哥哥的… 152 00:10:31,714 --> 00:10:34,514 ‎为什么在你那里?你到底是谁? 153 00:10:35,760 --> 00:10:38,180 ‎我才想问你呢 154 00:10:39,138 --> 00:10:43,978 ‎本城游理 看这样子 ‎我应该是你哥哥的朋友 155 00:10:45,019 --> 00:10:48,559 ‎我只想得起这件事 ‎其他事情都是一片空白 156 00:10:49,273 --> 00:10:52,573 ‎我以为你知道些什么 157 00:10:52,652 --> 00:10:55,452 ‎算了 我们来交换情报吧 158 00:10:56,030 --> 00:10:56,990 ‎我知道了 159 00:10:59,408 --> 00:11:01,328 ‎这样啊 辛苦了 160 00:11:01,410 --> 00:11:05,000 ‎那你们等天色暗了再展开行动 161 00:11:05,081 --> 00:11:06,961 ‎这段时间先在附近等待 162 00:11:07,708 --> 00:11:10,588 ‎外面在下雨 小心别感冒了 再见 163 00:11:11,212 --> 00:11:12,842 ‎是天使联络你吗? 164 00:11:12,922 --> 00:11:14,092 ‎对 165 00:11:14,173 --> 00:11:17,723 ‎他们已经抵达直升机 ‎刚刚在空中盘旋的地方了 166 00:11:17,802 --> 00:11:20,682 ‎虽然我不清楚本城学长是否在那里 167 00:11:21,180 --> 00:11:23,020 ‎但有调查的价值 168 00:11:23,682 --> 00:11:25,232 ‎不过必须等到入夜之后再行动 169 00:11:25,309 --> 00:11:26,639 ‎我也觉得趁夜比较好 170 00:11:26,727 --> 00:11:30,267 ‎要是敌方发现我们的动静 ‎本城可能就小命不保了 171 00:11:30,356 --> 00:11:31,356 ‎是啊 172 00:11:31,440 --> 00:11:34,190 ‎对了 他妹妹有联络你吗? 173 00:11:34,276 --> 00:11:37,486 ‎这个时间 ‎她也差不多该联络我们了才对 174 00:11:38,155 --> 00:11:41,195 ‎她应该不会有危险 但我还是很担心 175 00:11:42,368 --> 00:11:46,288 ‎她现在是我们唯一的希望 176 00:11:47,123 --> 00:11:48,293 ‎原来如此 177 00:11:48,374 --> 00:11:50,844 ‎还有医生和吉田等一行人啊 178 00:11:50,918 --> 00:11:54,548 ‎开战前 最好再拉拢一些伙伴 179 00:11:55,131 --> 00:11:57,381 ‎话说回来 茶泡好了吗? 180 00:11:57,466 --> 00:11:59,046 ‎你发现了吗? 181 00:12:00,094 --> 00:12:03,724 ‎这里摆了一套好棒的茶具 ‎害我好想用用看 182 00:12:03,806 --> 00:12:06,556 ‎不过我不太确定要怎么泡 ‎只能有样学样了 183 00:12:07,768 --> 00:12:10,558 ‎你跟九远一样 都这么散漫 184 00:12:11,147 --> 00:12:14,277 ‎不对 你的好奇心应该是 ‎从哥哥那里学的吧? 185 00:12:15,151 --> 00:12:16,241 ‎请用 186 00:12:16,318 --> 00:12:17,898 ‎好 谢谢 187 00:12:19,238 --> 00:12:21,028 ‎我就不客气了 188 00:12:25,035 --> 00:12:26,115 ‎真好喝 189 00:12:27,079 --> 00:12:30,419 ‎对了 现在应该是个好时机 190 00:12:30,499 --> 00:12:32,129 ‎我会闭上眼睛 191 00:12:33,169 --> 00:12:35,629 ‎你要看看我的真面目吗? 192 00:12:36,589 --> 00:12:39,589 ‎说不定你认得出我 193 00:12:40,718 --> 00:12:45,138 ‎好啊 机会难得 ‎我来满足自己的好奇心吧 194 00:13:01,155 --> 00:13:03,025 ‎喂 你说句话啊 195 00:13:03,699 --> 00:13:05,489 ‎你长得好帅哦 196 00:13:05,576 --> 00:13:06,736 ‎不是啦 197 00:13:06,827 --> 00:13:11,117 ‎很遗憾 我以前应该没有见过你 198 00:13:12,041 --> 00:13:14,291 ‎你的左眼有一道旧伤疤 199 00:13:14,376 --> 00:13:17,796 ‎如果我见过你 ‎应该会对那道伤疤有印象才对 200 00:13:17,880 --> 00:13:22,010 ‎是啊 我也以为 ‎你看到这道伤疤会认出我 201 00:13:22,092 --> 00:13:26,262 ‎看来我还是得亲自询问你哥哥了 202 00:13:26,347 --> 00:13:28,767 ‎什么?你还要戴面具吗? 203 00:13:28,849 --> 00:13:30,889 ‎这样太浪费你帅气的脸孔了 204 00:13:31,477 --> 00:13:32,517 ‎真受不了 205 00:13:32,603 --> 00:13:35,363 ‎你从刚刚开始 ‎就一直说些让人难为情的话 206 00:13:36,190 --> 00:13:38,610 ‎对了 我哥哥也有一顶这样的帽子 207 00:13:38,692 --> 00:13:41,782 ‎-什么? ‎-我问他为什么突然要戴帽子 208 00:13:41,862 --> 00:13:45,242 ‎他说他尊敬的人也有一顶相同的帽子 209 00:13:45,783 --> 00:13:47,243 ‎尊敬的人? 210 00:13:48,827 --> 00:13:50,617 ‎时间好像差不多了 211 00:13:50,704 --> 00:13:52,004 ‎你没事吧? 212 00:13:52,081 --> 00:13:54,461 ‎我请九远保管着一部手机 213 00:13:54,542 --> 00:13:57,252 ‎那部手机是联络真正敌人的关键 214 00:13:57,336 --> 00:13:59,336 ‎你想怎么用都随你 215 00:13:59,922 --> 00:14:04,302 ‎还有这么说可能有点多管闲事 ‎但你别太逞强了 216 00:14:04,927 --> 00:14:08,507 ‎要是发现苗头不对 ‎就别管这个世界 优先考虑你自己吧 217 00:14:09,181 --> 00:14:12,231 ‎你哥哥应该也怀抱着同样的想法 218 00:14:13,143 --> 00:14:15,103 ‎就说到这里吧 219 00:14:15,771 --> 00:14:18,231 ‎我现在要暂时睡一下 220 00:14:21,902 --> 00:14:24,782 ‎我敢打包票 这个人是值得依赖的 221 00:14:25,281 --> 00:14:28,831 ‎多了一位可靠的伙伴 真是太好了 222 00:14:30,995 --> 00:14:31,905 ‎就是这部手机 223 00:14:32,413 --> 00:14:33,463 ‎谢谢你 224 00:14:34,832 --> 00:14:37,042 ‎那么我们出发了 225 00:14:38,627 --> 00:14:40,207 ‎对了 二濑 226 00:14:40,796 --> 00:14:43,216 ‎你的手机可以让我保管吗? 227 00:14:43,299 --> 00:14:46,299 ‎我怕吉田那边会联络我们 228 00:14:46,385 --> 00:14:49,215 ‎其实是我该主动联络他们啦 229 00:14:49,305 --> 00:14:51,675 ‎但我把手机捏爆了 230 00:14:52,182 --> 00:14:53,642 ‎捏爆? 231 00:14:53,726 --> 00:14:56,726 ‎-真拿你没办法 来 ‎-谢谢 232 00:14:58,647 --> 00:15:02,357 ‎我们马上就会结束了 ‎你跟医生他们一起等我回来 233 00:15:02,860 --> 00:15:04,070 ‎我知道了 234 00:15:07,364 --> 00:15:10,164 ‎敌人还没注意到我们这里 235 00:15:10,659 --> 00:15:13,699 ‎我必须趁现在做出觉悟 236 00:15:19,585 --> 00:15:21,495 ‎负责调查的学生面具人 237 00:15:22,588 --> 00:15:27,588 ‎你的工作本来是调查目标的所在位置 ‎但现在计划有变 238 00:15:28,552 --> 00:15:31,932 ‎你去调查对方除了狙击手之外 ‎是否有其他强大战力 239 00:15:35,434 --> 00:15:37,314 ‎来 我们开始吧 240 00:15:37,394 --> 00:15:38,354 ‎好 241 00:15:44,693 --> 00:15:45,693 ‎等一下 242 00:15:46,362 --> 00:15:50,122 ‎等一下 这太让人害羞了 243 00:15:57,373 --> 00:15:58,463 ‎我穿上衣服了 244 00:15:58,958 --> 00:16:00,458 ‎这是怎么回事?发生什么状况了? 245 00:16:01,502 --> 00:16:06,382 ‎这个 我也一头雾水 246 00:16:07,716 --> 00:16:09,466 ‎新崎同学 你说真的吗? 247 00:16:11,720 --> 00:16:15,060 ‎我们并没有回到原来的世界吧? 248 00:16:15,140 --> 00:16:16,680 ‎回答你的问题 249 00:16:17,476 --> 00:16:18,726 ‎你是… 250 00:16:18,811 --> 00:16:21,361 ‎这里是狙击手面具人的脑中世界 251 00:16:22,022 --> 00:16:25,992 ‎我的面具人程序怎么会在这里? 252 00:16:26,068 --> 00:16:30,028 ‎因为你的思绪混乱 所以我前来支援 253 00:16:30,114 --> 00:16:34,034 ‎首先 眼前的风景 ‎是狙击手面具人的梦境 254 00:16:34,618 --> 00:16:35,488 ‎梦境? 255 00:16:35,577 --> 00:16:40,497 ‎就是说 我们现在在别人的梦里吗? 256 00:16:41,458 --> 00:16:43,958 ‎我搞不懂 这状况太莫名其妙了 257 00:16:44,044 --> 00:16:47,674 ‎那狙击手面具人先生的程序在哪里? 258 00:16:48,173 --> 00:16:49,593 ‎我不知道 259 00:16:50,175 --> 00:16:52,295 ‎那我们要怎么把他找出来? 260 00:16:52,386 --> 00:16:56,016 ‎我们要是没有及时找到他 ‎他不就没命了吗? 261 00:16:56,765 --> 00:16:59,475 ‎真由子同学 我感应到了 262 00:16:59,560 --> 00:17:02,150 ‎他所在的地方离这里不远 263 00:17:02,646 --> 00:17:04,856 ‎真不愧是近上帝者 264 00:17:06,150 --> 00:17:08,570 ‎我知道这个地方 265 00:17:09,153 --> 00:17:11,073 ‎本来的世界也有这个地方 266 00:17:11,155 --> 00:17:14,315 ‎但这里本来能看得到晴空塔 ‎现在却不见踪影 267 00:17:14,408 --> 00:17:16,658 ‎这是过去的风景 268 00:17:16,744 --> 00:17:19,624 ‎狙击手面具人梦见了过去 269 00:17:23,292 --> 00:17:24,252 ‎新崎同学 270 00:17:30,424 --> 00:17:31,724 ‎是个小孩? 271 00:17:32,259 --> 00:17:34,429 ‎他的气质… 272 00:17:34,511 --> 00:17:36,061 ‎难道你是… 273 00:17:36,722 --> 00:17:38,222 ‎九远 你真敏锐 274 00:17:40,768 --> 00:17:42,188 ‎新崎同学 你怎么了? 275 00:17:42,770 --> 00:17:46,110 ‎我决定不看面具人先生的长相 276 00:17:46,190 --> 00:17:48,780 ‎更何况他现在这么可爱 277 00:17:48,859 --> 00:17:51,069 ‎我已经受不了了 278 00:17:52,446 --> 00:17:54,156 ‎你还真是一如既往 279 00:17:54,239 --> 00:17:58,369 ‎总之二濑真由子 谢谢你的帮忙 280 00:17:58,452 --> 00:18:01,002 ‎面具人程序在这边 我们快去找他吧 281 00:18:03,373 --> 00:18:07,963 ‎-“喀嚓一声 我举枪对着天空 ‎-他果然在这里 282 00:18:08,045 --> 00:18:09,915 ‎-这把来复枪喜忧参半” ‎-理火 283 00:18:10,005 --> 00:18:11,125 ‎小勇 284 00:18:12,299 --> 00:18:16,139 ‎-小勇 那几个女生是谁? ‎-“我的手指扣动扳机” 285 00:18:16,220 --> 00:18:19,220 ‎他刚刚喊的是我的名字吗? 286 00:18:19,306 --> 00:18:20,136 ‎小勇? 287 00:18:20,224 --> 00:18:23,524 ‎-等一下 我记得自己叫诚 ‎-“在这关键时刻 我克服恐惧 288 00:18:24,686 --> 00:18:28,816 ‎-现在 向我开枪吧 ‎-诚是我的姓氏 我叫诚勇… 289 00:18:28,899 --> 00:18:31,149 ‎-不 这不重要 你们快一点 ‎-我向你开枪” 290 00:18:31,235 --> 00:18:32,355 ‎新崎同学? 291 00:18:32,444 --> 00:18:34,534 ‎继续待在这里太危险了 292 00:18:34,613 --> 00:18:39,743 ‎我要终结这场梦 结束你的休眠状态 293 00:18:39,827 --> 00:18:42,367 ‎好的 拜托你了 九远 294 00:18:42,454 --> 00:18:43,374 ‎(《本能帝国》) 295 00:18:49,962 --> 00:18:53,342 ‎我以近上帝者的身份命令你 296 00:18:53,924 --> 00:18:55,094 ‎小勇 297 00:18:57,219 --> 00:18:58,889 ‎我劝你别插手 298 00:18:58,971 --> 00:19:01,221 ‎你可能只会碍手碍脚 299 00:19:02,558 --> 00:19:06,188 ‎她现在怀抱的情感 ‎比救援我们时更强烈 300 00:19:10,399 --> 00:19:13,739 ‎这个人已经到达上帝之域了 301 00:19:14,653 --> 00:19:16,033 ‎面具人先生 302 00:19:16,113 --> 00:19:20,453 ‎你的绝望命令和杀害命令 ‎都已经消失无踪了 303 00:19:21,076 --> 00:19:24,576 ‎现在就算直接面对人类 ‎也不会出现任何反应了 304 00:19:24,663 --> 00:19:28,003 ‎可是你的自杀命令还在 305 00:19:28,083 --> 00:19:30,463 ‎我建议你继续戴着面具 306 00:19:31,003 --> 00:19:34,593 ‎至于你的记忆 ‎可能还需要再过一阵子才能恢复 307 00:19:35,174 --> 00:19:37,264 ‎这样已经够了 你做得很好 308 00:19:37,885 --> 00:19:39,335 ‎九远 谢谢你 309 00:19:42,890 --> 00:19:43,720 ‎九远 310 00:19:44,683 --> 00:19:47,523 ‎抱歉 我好像已经濒临极限了 311 00:19:47,603 --> 00:19:49,233 ‎我必须回到那个世界了 312 00:19:49,313 --> 00:19:50,483 ‎你要离开了吗? 313 00:19:51,064 --> 00:19:51,984 ‎理火 314 00:19:52,065 --> 00:19:54,065 ‎你不要走 315 00:19:54,693 --> 00:19:56,493 ‎你不要走嘛 316 00:19:57,738 --> 00:20:00,318 ‎-理火 ‎-不要走 317 00:20:04,745 --> 00:20:07,495 ‎好了 你看 大功告成 318 00:20:08,165 --> 00:20:09,785 ‎谢谢 319 00:20:09,875 --> 00:20:12,495 ‎田边先生 你对枪好了解哦 320 00:20:12,586 --> 00:20:16,626 ‎没什么 我甚至还修过朋友的猎枪 321 00:20:17,341 --> 00:20:19,181 ‎这是我的工作嘛 322 00:20:19,760 --> 00:20:21,350 ‎田边 323 00:20:21,428 --> 00:20:23,138 ‎-机械工业 ‎-机械工业 324 00:20:23,639 --> 00:20:24,929 ‎原来如此 325 00:20:25,599 --> 00:20:28,229 ‎游理小姐 可以借我看一下吗? 326 00:20:30,604 --> 00:20:32,194 ‎真的好帅喔 327 00:20:32,272 --> 00:20:35,152 ‎这把枪在全世界都找不出几把 ‎超稀有的 328 00:20:35,734 --> 00:20:37,364 ‎卯月 你也很了解枪械吗? 329 00:20:37,903 --> 00:20:41,743 ‎我在原来的世界里 ‎很沉迷一款枪械武器拟人化的游戏 330 00:20:42,324 --> 00:20:45,834 ‎这把枪常常卡膛卡弹吧? 331 00:20:45,911 --> 00:20:47,701 ‎是啊 这个问题让我很头疼 332 00:20:47,788 --> 00:20:49,788 ‎射击的时候有诀窍 333 00:20:49,873 --> 00:20:50,713 ‎真的吗? 334 00:20:50,791 --> 00:20:54,091 ‎-卯月和田边先生都很可靠 ‎-开枪的时候 姿势要像这样 335 00:20:54,169 --> 00:20:58,219 ‎没错 只要大家同心协力 ‎不管敌手多强大都不用怕 336 00:20:58,840 --> 00:21:00,970 ‎谁来救救我? 337 00:21:01,051 --> 00:21:02,971 ‎有人在呼救? 338 00:21:03,053 --> 00:21:04,973 ‎是啊 我也听到了 339 00:21:05,055 --> 00:21:06,515 ‎由我出马吧 340 00:21:07,099 --> 00:21:09,889 ‎你们好好守护这栋大楼 341 00:21:10,477 --> 00:21:11,437 ‎你要一个人上吗? 342 00:21:11,520 --> 00:21:14,110 ‎我有自我强化能力 343 00:21:14,189 --> 00:21:15,569 ‎我一个人出马就够了 344 00:21:16,066 --> 00:21:18,436 ‎你们只要担心自己就好了 345 00:21:19,611 --> 00:21:21,701 ‎游理小姐好厉害 346 00:21:21,780 --> 00:21:26,200 ‎-救救我! ‎-她的呼救声清楚标示了她的位置 347 00:21:26,285 --> 00:21:29,035 ‎住手 不要啊! 348 00:21:30,914 --> 00:21:33,294 ‎再等我一下 我一定会去救你 349 00:21:33,375 --> 00:21:36,085 ‎现在的我绝对办得到 350 00:21:36,795 --> 00:21:38,705 ‎声音是从这附近传过来的 351 00:21:43,051 --> 00:21:44,221 ‎找到了 太好… 352 00:21:44,303 --> 00:21:45,643 ‎太迟了 353 00:21:52,477 --> 00:21:54,267 ‎我竟然没有及时赶到 354 00:21:54,354 --> 00:21:56,904 ‎对不起 355 00:21:57,566 --> 00:21:58,646 ‎动手 356 00:22:07,117 --> 00:22:08,157 ‎不会吧? 357 00:22:08,952 --> 00:22:10,412 ‎是盾牌? 358 00:22:10,912 --> 00:22:13,422 ‎而且他们还在跳千手观音舞 359 00:22:14,708 --> 00:22:16,628 ‎虽然对手有些棘手 360 00:22:17,502 --> 00:22:22,262 ‎但为了帮死去的女孩报仇 ‎他们只能死在这里了 361 00:22:22,341 --> 00:22:24,131 ‎给我上 362 00:22:25,218 --> 00:22:26,088 ‎放马过来 363 00:22:26,678 --> 00:22:27,598 ‎冲啊 364 00:22:40,317 --> 00:22:42,487 ‎都是多亏了田边先生和卯月 365 00:22:47,407 --> 00:22:50,327 ‎现在的我真的很强 366 00:22:50,410 --> 00:22:52,790 ‎我已经彻底舍弃人类的身份了 367 00:22:53,622 --> 00:22:56,422 ‎就算我不再是人类也无所谓 368 00:22:56,500 --> 00:22:59,090 ‎只要我还是哥哥的妹妹就好 369 00:22:59,795 --> 00:23:01,295 ‎好想赶快见到哥哥 370 00:23:02,047 --> 00:23:05,587 ‎见到哥哥前 我要先结束这场战役 371 00:24:47,402 --> 00:24:52,412 ‎字幕翻译:杨昕苑