1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,320 --> 00:00:07,880 Fem, sex, sju, åtta. 3 00:00:07,960 --> 00:00:12,800 Ett, två, tre och fyr, fem, sex, sju och lyft. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:13,280 --> 00:00:14,960 Jag vill ta ner henne. 6 00:00:15,040 --> 00:00:19,040 Förlåt. Jag lovar, jag glömde riktningen. 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,840 -Är det ditåt? -Bra planerat. 8 00:00:20,920 --> 00:00:22,520 Okej, en gång till. 9 00:00:22,600 --> 00:00:27,160 Ett, två, tre och fyr, fem, sex, sju, lyft. 10 00:01:41,760 --> 00:01:43,800 Jag ylar igen! 11 00:01:51,240 --> 00:01:57,440 SPAR STORMARKNAD 12 00:02:15,760 --> 00:02:17,360 Nu får du sluta grisa ner. 13 00:03:05,040 --> 00:03:06,080 Amalie? 14 00:03:07,600 --> 00:03:10,560 Jag väntar ett paket. Stannar du en halvtimme till? 15 00:03:10,640 --> 00:03:14,080 -Då blir jag sen till träningen. -Du kan ju springa. 16 00:03:14,160 --> 00:03:18,920 Då har du redan värmt upp. Försök se möjligheter istället för begränsningar. 17 00:03:19,840 --> 00:03:24,440 Okej? Bra. Hördu, försök le lite grann. 18 00:03:26,880 --> 00:03:28,680 Ja. Bra. 19 00:03:38,720 --> 00:03:40,480 Hej. Bonjour. 20 00:03:40,560 --> 00:03:44,840 Vi har glädjen att meddela att er grupp kom med i Break the Cypher Paris. 21 00:03:44,920 --> 00:03:45,800 Ja! 22 00:03:53,600 --> 00:03:56,800 Du måste välja ett kort. Damen. 23 00:03:58,520 --> 00:04:00,000 -Hej! -Hej. 24 00:04:00,080 --> 00:04:03,080 -Nu kan du berätta för dem. -Vad står på? 25 00:04:09,600 --> 00:04:13,120 Ni vet väl att jag gillar er? Ni är mitt hjärta. 26 00:04:14,920 --> 00:04:16,120 Jag har funderat. 27 00:04:18,240 --> 00:04:20,000 -Jag måste sluta. -Vad? 28 00:04:20,080 --> 00:04:22,520 -Vad? -Gruppen finns ju inte utan dig. 29 00:04:22,600 --> 00:04:24,120 Jag ska få barn. 30 00:04:25,360 --> 00:04:27,800 -Nej! -Gratulerar! 31 00:04:27,880 --> 00:04:30,160 Kompis! Ska du bli en riktig baba? 32 00:04:30,240 --> 00:04:33,000 -En riktig baba. -En riktig baba, kompis! 33 00:04:33,080 --> 00:04:34,480 Driv inte med mig nu! 34 00:04:35,120 --> 00:04:37,880 Men varför måste du sluta i gruppen? 35 00:04:37,960 --> 00:04:39,960 Jag kan inte leva på att dansa. 36 00:04:40,040 --> 00:04:43,640 -Tänk om vi kunde det, då? -Känner du nån som kan sponsra oss? 37 00:04:44,840 --> 00:04:47,040 Hej. Bonjour. 38 00:04:47,120 --> 00:04:52,040 Vi har glädjen att meddela att er grupp kom med i Break the Cypher Paris. 39 00:04:52,120 --> 00:04:56,040 Vinnaren av tävlingen får 30 000 euro. 40 00:04:56,120 --> 00:04:58,680 Grattis och välkomna. Vi kan knappt vänta. 41 00:04:58,760 --> 00:04:59,880 Vi kom med! 42 00:04:59,960 --> 00:05:02,400 -Skämtar du? -Herregud! Får jag se! 43 00:05:05,440 --> 00:05:06,440 Ja! 44 00:05:06,520 --> 00:05:09,440 -Vi kom med! -Paris, alltså! 45 00:05:10,240 --> 00:05:13,320 -Du följer väl med? -Först behöver vi en show. 46 00:05:13,920 --> 00:05:17,720 Sen måste vi kvalificera oss till dansduellen, och vinna den. 47 00:05:17,800 --> 00:05:19,800 -Grymt. Det fixar vi. -Ja! 48 00:05:19,880 --> 00:05:21,880 -Ja! -Kom igen! 49 00:05:21,960 --> 00:05:24,560 -Kom igen! -Snälla Josef. 50 00:05:27,000 --> 00:05:28,920 Paris, här kommer vi! 51 00:05:34,640 --> 00:05:39,800 Illicit! 52 00:05:39,880 --> 00:05:41,920 PAPPA KOPPLAR… 53 00:05:42,880 --> 00:05:46,520 -Vi kom med i tävlingen! -Ja! 54 00:05:47,680 --> 00:05:51,320 Jag är stolt över dig. Jag vet hur hårt du har jobbat för det. 55 00:05:51,400 --> 00:05:54,640 Hur mår du? Har du kontroll på dina elever? 56 00:05:54,720 --> 00:05:57,720 Jag har järnhård kontroll. Det är faktiskt rätt kul. 57 00:05:57,800 --> 00:05:59,720 -Är det? -Ja, det är det. 58 00:06:01,320 --> 00:06:03,760 Oj, tänka sig. Paris, alltså? 59 00:06:06,160 --> 00:06:09,240 Du kanske kan höra av dig till din mamma där. 60 00:06:09,840 --> 00:06:11,000 Nej… 61 00:06:12,920 --> 00:06:14,680 Jag vet inte. 62 00:06:14,760 --> 00:06:17,960 Det kanske vore ett bra tillfälle… 63 00:06:18,040 --> 00:06:20,600 Jag kan inte bara dyka upp i Paris hux flux. 64 00:06:20,680 --> 00:06:24,240 Hon var tydlig med att hon inte vill ha nåt att göra med mig. 65 00:06:24,320 --> 00:06:27,720 Förlåt mig. Jag menade inte att… Jag tänkte bara… 66 00:06:27,800 --> 00:06:30,680 Men vet du vad? Det är helt upp till dig. 67 00:07:11,720 --> 00:07:13,240 VIVIAN PRYTZ 68 00:07:13,320 --> 00:07:15,520 DANSAKADEMIN I PARIS 69 00:07:17,160 --> 00:07:19,160 PROFESSORER 70 00:07:22,120 --> 00:07:23,400 VIVIAN PRYTZ LÄGG TILL VÄN 71 00:07:50,520 --> 00:07:53,760 -Ditt alarm gick igång, Amalie. -Just det. 72 00:07:55,720 --> 00:07:57,640 Det där är väl din mamma? 73 00:08:05,720 --> 00:08:08,320 Ska du kontakta henne när vi kommer dit? 74 00:08:12,440 --> 00:08:15,760 Jag vet inte. Jag måste till jobbet. 75 00:08:15,840 --> 00:08:18,760 Men du ville väl inte ha nåt med henne att göra? 76 00:08:39,720 --> 00:08:40,720 Kan… 77 00:08:41,440 --> 00:08:45,560 Kan du låta bli att berätta det här för de andra? 78 00:08:45,640 --> 00:08:48,640 Jag vill inte göra en stor grej av det. 79 00:08:49,280 --> 00:08:50,400 Jag lovar. 80 00:08:53,720 --> 00:08:54,560 Tack. 81 00:08:56,960 --> 00:08:58,840 -Hej då. -Hej då. 82 00:08:59,720 --> 00:09:02,520 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig med. 83 00:09:04,600 --> 00:09:06,000 -Hej. -Hej. 84 00:09:06,080 --> 00:09:07,080 Slå dig ner. 85 00:09:10,120 --> 00:09:12,360 -Vill du ha nåt? -Nej, tack. 86 00:09:13,000 --> 00:09:15,560 -Ett äpple, en banan? -Nej tack. Det är bra. 87 00:09:15,640 --> 00:09:18,120 Är du säker på det? Kan du inte hjälpa mig? 88 00:09:18,800 --> 00:09:20,880 Jag försöker undvika socker. 89 00:09:30,520 --> 00:09:36,120 Jag undrar om jag kan jag få ledigt för att åka iväg på en danstävling? 90 00:09:36,200 --> 00:09:37,880 -Ledigt? -Bara en vecka. 91 00:09:37,960 --> 00:09:42,960 Jag organiserar det, skaffar en vikarie, så det blir lätt att hoppa in. 92 00:09:43,040 --> 00:09:47,320 Nej. Tyvärr måste jag neka din muntliga ansökan. 93 00:09:48,560 --> 00:09:52,320 Om jag ska vara ärlig, och det tycker jag att man bör, 94 00:09:52,400 --> 00:09:55,600 så är det opassande direkt efter sommarsemestern. 95 00:09:55,680 --> 00:09:57,880 -Jag får lov att fråga. -Det får du. 96 00:09:57,960 --> 00:10:01,960 Men hur skulle det gå om folk bad om semester efter semestern 97 00:10:02,040 --> 00:10:06,240 för att sticka, åka och fiska, eller hålla på med frimärkssamlingen? 98 00:10:06,320 --> 00:10:07,840 Jag sköter om allt. 99 00:10:07,920 --> 00:10:11,800 Jag jobbar övertid både före och efter. Du behöver inte tänka… 100 00:10:11,880 --> 00:10:15,760 Svaret är nej! Arbete är arbete. Hobbyer utövas på fritiden. 101 00:10:15,840 --> 00:10:17,400 Det här är ingen hobby! 102 00:10:17,480 --> 00:10:20,960 -Okej, Amalie. Det blir bra. -Jag måste få åka på tävlingen. 103 00:10:21,040 --> 00:10:23,400 Då har du inget jobb att återvända till. 104 00:10:27,840 --> 00:10:30,040 Toppen. Jag säger upp mig. 105 00:10:31,520 --> 00:10:32,720 Jävla idiot. 106 00:10:44,000 --> 00:10:45,680 MIKAEL HYRESVÄRDEN KOM FÖRBI… 107 00:10:45,760 --> 00:10:47,560 HYRAN SKA IN INOM TVÅ VECKOR! 108 00:10:48,520 --> 00:10:49,360 Fan! 109 00:11:03,520 --> 00:11:04,680 Kolla! 110 00:11:12,320 --> 00:11:13,400 Bonjour! 111 00:11:16,000 --> 00:11:16,840 Ja! 112 00:11:18,480 --> 00:11:20,000 Break the Cypher. 113 00:11:20,760 --> 00:11:22,720 Är det flygbladet till tävlingen? 114 00:12:22,080 --> 00:12:23,760 Okej, vad ska vi skriva, då? 115 00:12:25,520 --> 00:12:28,160 Paris, här är vi! 116 00:12:28,240 --> 00:12:30,000 Herregud! 117 00:12:30,080 --> 00:12:31,880 -Det är väl lika bra. -Skitbra. 118 00:12:35,040 --> 00:12:37,160 Så där ja. Damen. 119 00:12:37,800 --> 00:12:41,120 Så dumt. Jag måste lära mig det där tricket. 120 00:12:44,440 --> 00:12:47,360 -Kan jag få ett mynt? -Ja, förstås. Varsågod. 121 00:12:47,840 --> 00:12:50,720 -Ge henne det. -Tack. 122 00:12:51,640 --> 00:12:55,600 -Tror du att hon kommer att reagera? -Kanske. 123 00:12:55,680 --> 00:12:58,040 Oj. Såg du det där? Hon dansar. 124 00:12:58,120 --> 00:13:01,240 -Hon dansar för dig. -Ja. Det är verkligen vackert. 125 00:13:02,280 --> 00:13:04,840 Kan du dansa så där? 126 00:13:05,720 --> 00:13:06,920 Ja! 127 00:13:07,920 --> 00:13:09,160 Hej då. 128 00:13:38,200 --> 00:13:40,280 REKTOR AVDELNINGEN FÖR KLASSISK DANS 129 00:14:09,040 --> 00:14:10,520 Var försiktiga, flickor. 130 00:14:19,120 --> 00:14:20,960 Är det din mobil? 131 00:14:21,800 --> 00:14:23,400 -Tack. -Det var så lite. 132 00:15:11,880 --> 00:15:14,240 -Är det gratis? -Jag vet inte. 133 00:15:28,440 --> 00:15:30,480 Hej. Kan jag hjälpa er? 134 00:15:30,560 --> 00:15:34,440 Ja. Vi hade bokat ett rum. Vi är Illicit. 135 00:15:34,520 --> 00:15:35,720 Följ med mig. 136 00:15:38,760 --> 00:15:42,200 Herregud! Det här är ett palats! 137 00:15:42,280 --> 00:15:49,280 Ja, jävlar! En grupp. Ett öde. Kommer de att överleva stridens hetta? 138 00:15:50,320 --> 00:15:52,680 Kolla. Gratis mat. 139 00:15:54,040 --> 00:15:55,760 Gratis T-tröjor. 140 00:15:56,880 --> 00:15:58,360 Nyckelring! 141 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 Förlåt. Det har blivit en förväxling. Det här rummet tillhör Raw-nez. 142 00:16:03,600 --> 00:16:04,960 -Vad? -Raw-nez? 143 00:16:05,040 --> 00:16:06,640 Är de med och tävlar? 144 00:16:08,440 --> 00:16:10,480 Var snälla och vänta där borta. 145 00:16:12,080 --> 00:16:14,920 -De ser duktiga ut. -Vet du inte vilka de är? 146 00:16:18,360 --> 00:16:21,640 Salah. En levande legend. 147 00:16:23,320 --> 00:16:27,440 Lil Kev. Han rör sig som ingen annan. 148 00:16:33,680 --> 00:16:34,880 Kom igen, Tine! 149 00:16:34,960 --> 00:16:37,960 Och Tine är extremt mångsidig. 150 00:16:42,440 --> 00:16:43,960 Och Junior… 151 00:16:44,040 --> 00:16:46,040 Han är inte av denna världen. 152 00:16:49,520 --> 00:16:54,680 Sarah Bee. En av världens bästa kvinnliga breakdansare. 153 00:17:06,000 --> 00:17:08,760 Rummen på övervåningen är viprum. 154 00:17:08,840 --> 00:17:13,000 Ni har bokat ett vanligt rum. Och vi har bara det här kvar. 155 00:17:20,440 --> 00:17:23,600 De gör allt vi gör, fast bara mycket bättre. 156 00:17:23,680 --> 00:17:27,640 Vi får inte ge upp nu. Vi har fortfarande en chans. Vi måste ta den. 157 00:17:27,720 --> 00:17:31,720 Vi har inte en chans med vår show. Inte mot den gruppen. 158 00:17:31,800 --> 00:17:37,440 Vi ändrar taktik. Vi gör nåt häftigt som ingen gjort förr. Vi blåser alla av banan. 159 00:17:37,520 --> 00:17:40,800 Om inte nån av oss lär sig flyga lär vi inte vinna. 160 00:17:42,720 --> 00:17:45,440 Jag är glad att inga bekanta ska titta på. 161 00:17:45,520 --> 00:17:46,520 Vad? 162 00:17:59,160 --> 00:18:02,240 Jag måste ge mig av nånstans. Vi ses sen. 163 00:18:04,240 --> 00:18:06,960 -Amalie. Är du okej? -Jag mår bra. 164 00:18:08,440 --> 00:18:10,280 Vi ses på träningen sen. 165 00:18:11,800 --> 00:18:13,440 Hördu! Ska du bara gå? 166 00:18:13,520 --> 00:18:14,840 Förlåt! 167 00:18:14,920 --> 00:18:17,880 Dålig tajming. Vi håller ju på och planerar. 168 00:18:51,240 --> 00:18:52,600 Ursäkta mig. 169 00:19:04,640 --> 00:19:05,520 Jag… 170 00:19:06,120 --> 00:19:09,720 Förlåt. Jag hade inte tänkt att bara dyka upp så här. 171 00:19:10,640 --> 00:19:14,600 -Eller… -Nej, det är inte du som ska be om ursäkt. 172 00:19:17,360 --> 00:19:18,480 Det borde jag göra. 173 00:19:20,200 --> 00:19:23,640 Jag blev så förvånad över att se dig där ute, så jag… Ja. 174 00:19:26,760 --> 00:19:30,240 -Jag blev så glad över att få träffa dig. -Ja. 175 00:19:32,000 --> 00:19:32,880 Ja. 176 00:19:37,440 --> 00:19:41,720 Tyvärr måste jag ge mig av nu. 177 00:19:42,480 --> 00:19:44,560 Jag ska sätta betyg. 178 00:19:46,720 --> 00:19:47,600 Ja. 179 00:19:49,200 --> 00:19:51,600 Du får ju så klart följa med om du vill. 180 00:19:54,440 --> 00:19:55,320 Får jag det? 181 00:19:59,760 --> 00:20:02,360 -Det här är en av mina elever. -Så spännande. 182 00:20:06,800 --> 00:20:09,120 MIKAEL MOBILEN 183 00:20:11,560 --> 00:20:14,400 ALEX VAR ÄR DU? VI SKA JU TRÄNA! 184 00:20:58,120 --> 00:20:59,600 -Skål! -Skål! 185 00:21:01,320 --> 00:21:03,960 Jag vill presentera Amalie för er allihop. 186 00:21:04,760 --> 00:21:06,840 -Hej, Amalie. -Hej. Jag är… 187 00:21:06,920 --> 00:21:08,360 Amalie från Norge. 188 00:21:52,160 --> 00:21:56,080 Okej, hörni. Det är tre dagar kvar till tävlingen. Vad ska vi göra? 189 00:21:56,160 --> 00:22:00,120 Vi har väl känsla, eller hur? Vi måste använda den. 190 00:22:00,200 --> 00:22:03,440 Vi måste berätta för dem vilka vi är och vad vi känner. 191 00:22:03,520 --> 00:22:07,960 Men sån är ju showen. Når vi finalen måste vi ändå kämpa mot Raw-nez. 192 00:22:08,040 --> 00:22:11,960 -Det lär bli krig. -Vi kan vinna om nån lär sig att flyga. 193 00:22:12,040 --> 00:22:12,960 Just det. 194 00:22:13,720 --> 00:22:14,840 Jag kan flyga. 195 00:22:17,920 --> 00:22:19,800 Tänk att du ens äger en bok. 196 00:22:22,840 --> 00:22:28,560 Låt mig presentera tricket. Magi, Moa…flyger. 197 00:22:29,320 --> 00:22:32,640 En mycket avancerad modell jag jobbade hela natten på. 198 00:22:33,360 --> 00:22:38,040 Är ni redo? Det börjar med att Josef går in, och sen… 199 00:22:39,160 --> 00:22:41,120 Fan. Det blev visst lite fel. 200 00:22:42,000 --> 00:22:44,280 Så där. Så ska det se ut. 201 00:22:54,320 --> 00:22:55,640 Mashallah! 202 00:22:55,720 --> 00:22:57,200 Du är ett geni, kompis! 203 00:22:57,280 --> 00:23:02,080 Skämtar ni? Allt det där och en dubbelvolt bakåt på slutet? Det kan döda Moa. 204 00:23:02,160 --> 00:23:04,240 -Bara om jag blir rädd. -Inte okej. 205 00:23:04,320 --> 00:23:05,960 Jag gör allt för familjen. 206 00:23:06,040 --> 00:23:11,640 Låt oss öva lite på det. Ser vi att det inte fungerar så släpper vi det. Så klart. 207 00:23:11,720 --> 00:23:16,920 Men med en sån grej i tävlingen… Vi skulle faktiskt kunna vinna då. 208 00:23:17,000 --> 00:23:18,200 Kom igen, hörni. 209 00:23:29,200 --> 00:23:31,000 Okej, då. 210 00:23:31,080 --> 00:23:32,920 Satsa stort eller åk hem! 211 00:23:34,560 --> 00:23:37,040 -Är det Amalie? -Nej! 212 00:23:37,760 --> 00:23:40,560 -Hur kom du på allt det där? -Du vet… 213 00:23:44,000 --> 00:23:47,200 Redo? Stå stadigt, annars faller jag pladask. 214 00:24:47,680 --> 00:24:49,360 -Så där. -Du måste stå bakom. 215 00:24:49,440 --> 00:24:50,320 Ja. 216 00:24:51,600 --> 00:24:54,000 -Perfekt. -Okej. 217 00:24:54,080 --> 00:24:56,240 Sen går det så här. Ja. 218 00:24:58,600 --> 00:25:00,560 -Just det. Och sen så här. -Jaha. 219 00:25:00,640 --> 00:25:01,800 Så där ja. 220 00:25:03,800 --> 00:25:05,000 Kompis! 221 00:25:30,080 --> 00:25:31,320 Är du okej? 222 00:25:39,440 --> 00:25:40,440 En gång till. 223 00:25:45,640 --> 00:25:50,880 Igen. Fem, sex, sju, åtta. Ett, två… 224 00:25:52,720 --> 00:25:54,840 Jag kom bara lite snett. Förlåt. 225 00:25:57,600 --> 00:25:58,680 Jag sa ju förlåt. 226 00:26:00,640 --> 00:26:03,720 Okej. Ta nåt att dricka, sen kör vi igen. 227 00:26:09,080 --> 00:26:10,280 Är ni redo? 228 00:26:12,720 --> 00:26:17,920 Ska vi äta lunch snart? Jag måste iväg, men jag kommer tillbaka. 229 00:26:18,000 --> 00:26:22,240 -Igen? Varför det? -En bekant bor här och ville äta lunch. 230 00:26:22,320 --> 00:26:24,440 En bekant? Vem då? 231 00:26:25,800 --> 00:26:30,000 -Vi har inte tränat klart. Du får inte gå. -Jag måste. Jag har ett möte. 232 00:26:30,080 --> 00:26:33,000 -Amalie. Alla behövs. -Men jag kommer tillbaka! 233 00:26:33,080 --> 00:26:34,480 Det är inte okej. 234 00:26:34,560 --> 00:26:37,920 Du kan inte tävla om du inte tränar. Vi har inte tid nog. 235 00:26:38,880 --> 00:26:40,720 Det får bli sista gången, okej? 236 00:26:41,440 --> 00:26:44,200 -Ja, det blir sista gången. -Okej. 237 00:26:48,520 --> 00:26:50,080 Amalie! Stanna! 238 00:26:50,160 --> 00:26:53,280 -Du måste prata med mig. -Mikael. Jag kommer tillbaka. 239 00:26:54,160 --> 00:26:57,280 Varför inte berätta att du ska träffa din mamma? 240 00:26:57,360 --> 00:26:59,480 Jag klarar inte att berätta för dem. 241 00:27:00,600 --> 00:27:04,640 -Att mamma inte vill… -Du vet att det inte har med dig att göra. 242 00:27:04,720 --> 00:27:05,800 Eller hur? 243 00:27:09,400 --> 00:27:11,760 -Du måste prata med mig. -Jag måste iväg. 244 00:27:19,240 --> 00:27:20,240 Hej. 245 00:27:25,000 --> 00:27:26,160 Kom. 246 00:27:29,240 --> 00:27:30,640 Hiphop. 247 00:27:31,520 --> 00:27:34,440 Spännande. Ingen genre jag känner väl till. 248 00:27:34,520 --> 00:27:38,480 Jag lärde mig det för några år sen av min pojkvän Mikael. 249 00:27:40,360 --> 00:27:41,640 Spännande. 250 00:27:41,720 --> 00:27:45,440 Det är bara under de senaste åren som jag hållit på med hiphop. 251 00:27:46,000 --> 00:27:49,120 Jag har mest dansat modern dans. 252 00:27:49,840 --> 00:27:52,600 Du är en otroligt begåvad modern dansare. 253 00:27:52,680 --> 00:27:56,640 Det har du alltid varit. Du kunde ha gått hur långt som helst. 254 00:27:57,120 --> 00:28:01,920 Solot du utförde i skolan var på en nivå långt över… 255 00:28:02,000 --> 00:28:03,960 I skolan? Hur vet du om det? 256 00:28:08,480 --> 00:28:10,240 Jag har sett det på nätet. 257 00:28:12,120 --> 00:28:13,720 Jag har sett flera stycken. 258 00:28:17,280 --> 00:28:18,320 Ja… 259 00:28:24,080 --> 00:28:27,960 -Jag har funderat på att ta upp det igen. -Har du? 260 00:28:29,760 --> 00:28:31,800 Vet du vad? Det borde du göra. 261 00:28:32,920 --> 00:28:35,760 Vi har ett program för modern dans på vår skola. 262 00:28:35,840 --> 00:28:38,800 Det drivs av Gabrielle, en enastående bra lärare. 263 00:28:39,520 --> 00:28:42,680 Jag kanske kan fixa en audition åt dig, om du vill. 264 00:28:45,120 --> 00:28:46,080 Nu? 265 00:28:47,280 --> 00:28:48,520 Innan du ger dig av. 266 00:28:49,600 --> 00:28:54,960 Bara tänk om du kom in. Det vore fantastiskt. 267 00:28:55,040 --> 00:28:57,120 Du skulle kunna bo med mig ett tag. 268 00:29:09,160 --> 00:29:13,320 Ett, två, tre, fyr, fem, sex, sju, åtta. 269 00:29:13,400 --> 00:29:16,240 Ett, två, tre och fyr, fem… 270 00:29:17,200 --> 00:29:19,280 Schyst, hörni. Det här blir kanon. 271 00:29:23,680 --> 00:29:26,120 -Är du okej? -Ja. 272 00:29:28,080 --> 00:29:30,520 -Jag stannar kvar. -Okej. 273 00:29:33,640 --> 00:29:37,200 Nå… Gick mötet bra? 274 00:29:37,280 --> 00:29:40,640 Visst, men kan vi prata om det senare? 275 00:30:05,560 --> 00:30:09,400 Vad är det med dig? Du sticker din väg så fort du får chansen, 276 00:30:09,480 --> 00:30:11,600 som om du struntar i tävlingen. 277 00:30:11,680 --> 00:30:15,880 -Vad menar du? Jag hade ett möte. -Var det viktigare än vi är? 278 00:30:20,280 --> 00:30:22,600 Kan du inte prata med mig? Vad står på? 279 00:30:22,680 --> 00:30:25,600 -Inget. -Så klart att det är nåt. 280 00:30:29,520 --> 00:30:32,360 Vad håller du på med? Jag gillar det inte. 281 00:31:47,760 --> 00:31:50,560 HEJ, GULLET. FRUKOST HOS MIG I MORGON? 282 00:31:50,640 --> 00:31:53,200 JAG HAR NÅT ATT BERÄTTA. STOR KRAM. 283 00:32:47,080 --> 00:32:49,080 HAR DU ÄTIT? SKA JAG TA MED NÅT? 284 00:32:49,160 --> 00:32:50,920 FÖRSÖKTE RINGA! VAD HÄNDER? 285 00:32:51,000 --> 00:32:53,960 FÖRLÅT. BEHÖVDE BARA LITE EGENTID… KAN VI PRATA? 286 00:33:03,840 --> 00:33:09,240 Jag har det väldigt bra när jag är med henne. 287 00:33:09,960 --> 00:33:10,800 Men… 288 00:33:12,800 --> 00:33:15,600 Jag vet inte alltid riktigt var jag har henne. 289 00:33:21,880 --> 00:33:25,240 Jag tycker fortfarande att du måste berätta för de andra. 290 00:33:25,320 --> 00:33:26,720 Snälla, säg inget. 291 00:33:28,960 --> 00:33:31,800 Jag vill inte att de ska få veta… 292 00:33:33,840 --> 00:33:37,080 …att det är nåt fel på mig. 293 00:33:40,600 --> 00:33:41,480 Amalie. 294 00:33:44,040 --> 00:33:45,600 Det är inget fel på dig. 295 00:34:13,040 --> 00:34:17,480 -Vänta. Ser jag bra ut? -Du ser fantastisk ut. Oroa dig inte. 296 00:34:35,680 --> 00:34:36,920 Hej. Kom in. 297 00:34:41,160 --> 00:34:42,400 -Hej. -Hej. 298 00:34:45,240 --> 00:34:46,280 -Hej. -Hej. 299 00:34:46,920 --> 00:34:49,280 -Vivian. -Mikael. Amalies pojkvän. 300 00:34:50,120 --> 00:34:51,160 Kul att ses. 301 00:34:58,120 --> 00:35:03,520 Jag pratade med Gabrielle. Hon behövde övertygas, men jag lyckades. 302 00:35:03,600 --> 00:35:06,760 -Du får en audition. -Oj. 303 00:35:06,840 --> 00:35:11,400 Men den är imorgon, för hon fick klämma in dig i sin kalender. 304 00:35:12,280 --> 00:35:14,400 -Vad slags… -Måste jag förbereda nåt? 305 00:35:14,480 --> 00:35:16,880 Nej, inget. Det är väldigt informellt. 306 00:35:16,960 --> 00:35:19,600 Det är inofficiellt. Du har ju inte ansökt. 307 00:35:20,320 --> 00:35:22,280 Vad är det för slags audition? 308 00:35:23,720 --> 00:35:25,320 Till en dansakademi. 309 00:35:26,920 --> 00:35:29,040 En kandidatexamen i modern dans. 310 00:35:32,760 --> 00:35:34,160 I Paris? 311 00:35:36,600 --> 00:35:37,600 Ja. 312 00:35:39,760 --> 00:35:45,240 Ja… Du får väl se om du vill gå på din audition, 313 00:35:45,320 --> 00:35:51,080 men det är bra om du kan meddela mig snarast. Jag måste ge henne besked. 314 00:35:55,440 --> 00:35:57,120 Hur gör du om du kommer in? 315 00:35:59,120 --> 00:36:02,440 Det här är en möjlighet som inte dyker upp så ofta. 316 00:36:02,520 --> 00:36:05,080 Det hade varit toppen om hon kom in. 317 00:36:06,120 --> 00:36:11,440 Det är ett program som kräver disciplin och precision, 318 00:36:11,520 --> 00:36:15,120 talang, och allt det jag vet att du har. 319 00:36:17,760 --> 00:36:20,000 Ja, hon är verkligen duktig. 320 00:36:20,080 --> 00:36:25,560 Jag vet inget om hiphop. Jag vet bara att det är en ganska ny dansstil, 321 00:36:25,640 --> 00:36:29,440 till skillnad från balett, som har en lång tradition. 322 00:36:31,400 --> 00:36:32,600 Åtminstone i Europa. 323 00:36:37,640 --> 00:36:39,760 Hur går det med er dans? 324 00:36:42,080 --> 00:36:45,760 -Det går bra. Vi tränar en hel del och… -Spännande. 325 00:36:45,840 --> 00:36:46,840 Ja. 326 00:36:46,920 --> 00:36:50,320 Men har du nån formell utbildning? 327 00:36:51,240 --> 00:36:54,800 Eller är det mer som en hobby, eller… 328 00:36:55,720 --> 00:36:58,520 Jag har tagit några lektioner på Excel. 329 00:37:00,120 --> 00:37:04,560 Men jag har lärt mig det mesta själv eller från folk jag har umgåtts med. 330 00:37:06,120 --> 00:37:08,880 Är Excel en skola? 331 00:37:08,960 --> 00:37:12,720 Nu, ja. Men det började som ett ungdomsprogram i stadsdelen. 332 00:37:12,800 --> 00:37:16,880 Menar du som ett ungdomsprogram för missgynnade ungdomar? 333 00:37:18,600 --> 00:37:21,120 Det är ett ställe som är öppet för alla. 334 00:37:21,920 --> 00:37:23,080 Vilken stadsdel? 335 00:37:24,480 --> 00:37:25,320 Alna. 336 00:37:25,920 --> 00:37:30,520 Jag tycker det är toppen att kommunen aktiverar ungdomar, 337 00:37:30,600 --> 00:37:33,480 särskilt i områden med många invandrare. 338 00:37:33,560 --> 00:37:37,040 Vi ser det så tydligt här i Paris. Det är mycket… 339 00:37:37,920 --> 00:37:41,880 Brottsligheten är stor bland ungdomsgängen. 340 00:37:47,120 --> 00:37:49,040 Nej, du får inte missförstå mig. 341 00:37:49,800 --> 00:37:56,280 Jag pratade inte om dig. Jag menar bara i allmänhet. 342 00:37:58,040 --> 00:38:00,480 Jag vet inget om dig eller din bakgrund. 343 00:38:09,480 --> 00:38:10,960 Vi måste faktiskt gå. 344 00:38:12,200 --> 00:38:13,320 Vi ska ju träna. 345 00:38:17,400 --> 00:38:20,240 Vi kan sms:a och säga att vi blir lite sena. 346 00:38:21,280 --> 00:38:22,840 Amalie. Vi sticker nu. 347 00:38:32,240 --> 00:38:34,440 Jag kommer senare. 348 00:38:41,680 --> 00:38:43,520 Det var trevligt att träffas. 349 00:38:57,960 --> 00:39:01,480 Oroa dig inte för auditionen. 350 00:39:03,280 --> 00:39:05,040 Jag kan vänta utanför. 351 00:39:06,080 --> 00:39:08,800 Jag kan till och med gå med dig in, om du vill. 352 00:39:10,360 --> 00:39:12,360 Fem, sex, sju, åtta! 353 00:39:19,640 --> 00:39:22,240 Var har du varit? Vi hade en överenskommelse. 354 00:39:23,000 --> 00:39:24,440 Ja, förlåt mig. 355 00:39:28,240 --> 00:39:30,400 -Jag beklagar. -Vad? 356 00:39:32,320 --> 00:39:34,080 Du är ute ur tävlingen. 357 00:39:36,280 --> 00:39:40,800 Du kommer inte i tid, du lämnar träningen. Det är bättre om vi kör utan dig. 358 00:39:40,880 --> 00:39:44,280 Vi kan inte åka till tävlingen och undra om du dyker upp. 359 00:39:44,360 --> 00:39:45,480 Skämtar du med mig? 360 00:39:46,480 --> 00:39:49,840 -Du kan inte bara dumpa mig så! -Det är du som dumpar oss. 361 00:39:54,040 --> 00:39:54,960 Mikael. 362 00:39:59,320 --> 00:40:01,640 -Fy fan… -Jag beklagar. 363 00:40:38,520 --> 00:40:40,600 Hallå, hur står det till? 364 00:40:53,000 --> 00:40:54,760 -Goddag. -Goddag. 365 00:40:56,000 --> 00:40:59,640 -Kan jag få en öl? -Är du från England? 366 00:40:59,720 --> 00:41:02,040 Nej, jag är norska. 367 00:41:04,160 --> 00:41:05,960 Toppen. 368 00:41:07,600 --> 00:41:10,600 -Jag pluggade franska i skolan. -Så klart du gjorde. 369 00:41:12,040 --> 00:41:13,960 Jag heter Paul, förresten. 370 00:41:14,040 --> 00:41:16,280 -Amalie. -Trevligt att träffas, Amalie. 371 00:41:19,000 --> 00:41:22,200 VARFÖR UPPFÖR DU DIG SÅ ILLA MOT MIG? 372 00:41:33,080 --> 00:41:36,240 Amalie, vad fan menar du? Var är du? 373 00:41:36,320 --> 00:41:38,880 -I baren nära hotellet. -I baren? Gjorde du… 374 00:41:42,360 --> 00:41:46,760 -Kan jag få en shot? -Som du vill, vikingatjejen. 375 00:41:49,120 --> 00:41:50,000 Tack. 376 00:42:05,480 --> 00:42:06,960 Hur står det till? 377 00:42:14,520 --> 00:42:16,280 Åt helvete med patriarkatet! 378 00:42:18,720 --> 00:42:20,880 Ella, du är bara värst! 379 00:42:20,960 --> 00:42:23,880 -Det värsta är att de är äkta. -Så klart de är. 380 00:42:24,480 --> 00:42:28,080 En gång drog hon ut en tampong… Bland folk! 381 00:42:28,160 --> 00:42:30,560 Det var revolutionerande. Punkt slut. 382 00:42:30,640 --> 00:42:32,800 Amalie. Låt mig presentera dig. 383 00:42:33,920 --> 00:42:35,080 Ella. 384 00:42:36,520 --> 00:42:37,800 Fabienne. 385 00:42:38,320 --> 00:42:40,680 -Och Maxine. -Hej. 386 00:42:40,760 --> 00:42:41,640 Hej. 387 00:42:47,840 --> 00:42:49,600 Vad fan är det med dig? 388 00:42:57,320 --> 00:43:00,320 Vi finns här. Om du behöver oss. 389 00:43:05,840 --> 00:43:07,920 Hördu! Vad i helvete är… 390 00:43:23,720 --> 00:43:27,800 Vad fan håller du på med? Är det jag som uppför mig dåligt? 391 00:43:28,440 --> 00:43:29,640 Ja, det gör du. 392 00:43:30,440 --> 00:43:35,440 Jag kände mig så dum när jag fick veta att du ska bo Paris, i tre år! 393 00:43:35,520 --> 00:43:37,160 Var fan kom det ifrån? 394 00:43:37,240 --> 00:43:40,520 Känner du dig dum? Jag har gjort allt för tävlingen, 395 00:43:40,600 --> 00:43:44,200 och du bara står där och dumpar mig! Du ställer aldrig upp! 396 00:43:44,280 --> 00:43:47,000 Nämn inte ens det efter besöket hos din mamma. 397 00:43:47,080 --> 00:43:51,760 -Du sparkar ju mig från gruppen. -Men du ska väl ändå dansa modern dans? 398 00:43:51,840 --> 00:43:53,400 Det är en audition. 399 00:43:53,480 --> 00:43:57,400 Jag är här för tävlingens skull. Du vet vad den betyder för mig! 400 00:43:57,480 --> 00:44:02,520 Jag vet inte vad det här betyder för dig. Du har inte lyft ett finger för tävlingen! 401 00:44:02,600 --> 00:44:05,800 Skämtar du? Jag sa upp mig för tävlingens skull! 402 00:44:07,840 --> 00:44:09,120 Vad gjorde du? 403 00:44:50,120 --> 00:44:51,560 Jag fick inte ledigt. 404 00:44:53,600 --> 00:44:55,080 Så jag fick säga upp mig. 405 00:44:57,400 --> 00:44:58,680 Du är knäpp. 406 00:45:00,720 --> 00:45:01,600 Är jag knäpp? 407 00:45:02,800 --> 00:45:05,920 -För att jag slutar för gruppens skull? -För gruppen? 408 00:45:08,600 --> 00:45:11,280 Amalie. Jag kan inte betala för oss båda. 409 00:45:13,320 --> 00:45:15,400 Vi har redan skjutit på hyran. Fan. 410 00:45:15,480 --> 00:45:18,720 Vi blir av med lägenheten. Och du har inte sagt nåt? 411 00:45:26,520 --> 00:45:30,040 Jag beklagar att du inte tjänar nåt på efterskoleprogrammet. 412 00:45:30,120 --> 00:45:33,600 Det stämmer. Det är för att jag ska få tid för att dansa. 413 00:45:33,680 --> 00:45:36,040 Ja, för du kan ju inte nåt annat. 414 00:45:36,120 --> 00:45:39,560 -Du gick inte ens ut gymnasiet! -Jag kan åtminstone dansa. 415 00:45:40,440 --> 00:45:42,120 Kan inte jag det? 416 00:45:42,840 --> 00:45:46,800 -Vet du vad? Jag är åtminstone äkta. -Är inte jag det? 417 00:45:48,040 --> 00:45:54,280 Amalie, vore du det skulle du inte hålla på och vela fram och tillbaka hela tiden. 418 00:45:54,360 --> 00:45:55,400 Kan du gå? 419 00:45:55,480 --> 00:45:59,920 Vet du vad det värsta är? Hos din mamma träffade jag en främling. 420 00:46:00,000 --> 00:46:02,960 Vet du vem det var? Inte din mamma. Det var du. 421 00:46:03,040 --> 00:46:07,360 -Jag vet inte vem du är längre! -Stick! Jag är inte kär i dig längre. 422 00:46:08,000 --> 00:46:09,440 Vet du vad? Åt… 423 00:46:11,680 --> 00:46:13,040 Åt helvete med det här. 424 00:47:27,600 --> 00:47:28,680 Bara andas. 425 00:47:44,320 --> 00:47:46,040 Jag vill visa dig nåt. 426 00:47:48,640 --> 00:47:49,640 Följ med. 427 00:47:53,360 --> 00:47:54,520 Det här är stället. 428 00:47:55,120 --> 00:47:57,120 -Godkväll, Paul. -Godkväll. 429 00:48:04,320 --> 00:48:06,640 En plats för att kunna släppa loss. 430 00:48:10,920 --> 00:48:13,160 Ta och släpp loss, ja 431 00:48:14,040 --> 00:48:15,520 Ta och släpp loss 432 00:48:16,240 --> 00:48:17,120 Slappna av 433 00:48:17,720 --> 00:48:20,040 Ta och släpp loss Slappna av 434 00:48:21,160 --> 00:48:24,120 Du har lyckats Knyta knut på dig själv 435 00:48:24,200 --> 00:48:26,960 Natten är kall, men musiken är het 436 00:48:27,040 --> 00:48:29,920 Så kom, kom, kom 437 00:48:30,000 --> 00:48:34,160 Kom, kryp närmare nu Ja, just så där 438 00:48:34,960 --> 00:48:39,280 Kryp närmare nu Våga inte svara: "Nej, du!" 439 00:48:42,440 --> 00:48:46,080 Släpp loss Se vad som händer 440 00:48:46,760 --> 00:48:48,720 Ett ställe att improvisera på 441 00:48:49,240 --> 00:48:53,160 Det här! Anarkin. 442 00:50:38,680 --> 00:50:39,800 Mina fötter värker. 443 00:50:42,840 --> 00:50:44,920 Det här är röstbrevlådan hos… 444 00:51:28,000 --> 00:51:30,000 Jag vet vad jag vill! 445 00:51:52,680 --> 00:51:53,920 Kom igen! 446 00:52:01,560 --> 00:52:03,400 Nu kör vi. Kom igen! 447 00:52:33,360 --> 00:52:34,560 MIKAEL MISSAT SAMTAL 448 00:52:34,640 --> 00:52:35,600 Hej. 449 00:52:36,280 --> 00:52:37,960 -Har du sovit gott? -Ja. 450 00:52:38,600 --> 00:52:39,720 Schyst. 451 00:52:42,560 --> 00:52:44,520 Tack för att jag fick sova här. 452 00:52:45,520 --> 00:52:49,200 Ingen fara. Soffan är din när du vill. Okej? 453 00:52:51,440 --> 00:52:52,400 Hallå! 454 00:52:53,280 --> 00:52:55,600 -Hej. -Godmorgon. 455 00:52:55,680 --> 00:52:58,440 Godmorgon. Vill ni ha lite te? 456 00:52:58,520 --> 00:52:59,640 Tack. 457 00:53:04,280 --> 00:53:08,040 Idag är det den stora dagen. Är du redo för din audition? 458 00:53:09,680 --> 00:53:11,880 -Jag vet inte. -Kom igen! 459 00:53:11,960 --> 00:53:15,760 Vi tror på dig. Du måste bara tro på dig själv. 460 00:53:16,440 --> 00:53:18,960 -Du kommer att göra succé. -Helt säkert. 461 00:53:19,040 --> 00:53:20,360 Du grejar det. 462 00:53:21,320 --> 00:53:22,800 Kom och hälsa på efteråt. 463 00:53:39,880 --> 00:53:40,800 RINGER HEM… 464 00:53:47,760 --> 00:53:49,360 Hej, det här är Vivian. 465 00:53:57,960 --> 00:53:59,760 -Amalie? -Ja. 466 00:53:59,840 --> 00:54:02,040 Jag heter Gabrielle. Tack för att du… 467 00:54:02,120 --> 00:54:04,880 Du känner Vivian ganska väl, antar jag? 468 00:54:07,720 --> 00:54:09,800 Nej, faktiskt inte. 469 00:54:11,840 --> 00:54:15,000 Du kanske kan berätta lite om dig själv för oss. 470 00:54:18,280 --> 00:54:22,840 Jag har dansat modern dans i många år. 471 00:54:24,320 --> 00:54:26,400 Men sen började jag dansa hiphop. 472 00:54:26,960 --> 00:54:31,520 Hiphop? Men nu vill du hänge dig åt modern dans? 473 00:54:33,840 --> 00:54:34,800 Ja. 474 00:54:37,040 --> 00:54:40,880 Den dök upp igen i mitt… 475 00:54:45,840 --> 00:54:47,560 Jag vet inte. Förlåt mig. 476 00:54:49,000 --> 00:54:53,240 -Mår du inte riktigt bra? -Nej, jag mår bra. Tack. 477 00:54:54,400 --> 00:54:56,000 Okej, börja när du är redo. 478 00:55:11,800 --> 00:55:15,480 JAG KAN TYVÄRR INTE KOMMA. EN SAK DÖK UPP. LYCKA TILL. 479 00:59:32,160 --> 00:59:34,240 Hur gick din audition? 480 00:59:34,840 --> 00:59:35,840 Vad hände? 481 00:59:36,440 --> 00:59:39,240 -De vill inte ha mig. -Gillade de inte din stil? 482 00:59:39,320 --> 00:59:41,600 Och? Kom och dansa med oss. 483 00:59:48,120 --> 00:59:49,360 Bara så att du vet… 484 00:59:50,520 --> 00:59:54,560 Slösa inte tid på de du aldrig kan imponera på. Det är inte värt det. 485 01:00:07,160 --> 01:00:08,680 Bara släpp det. 486 01:00:39,760 --> 01:00:41,040 Nu kör vi, tjejen! 487 01:00:48,040 --> 01:00:49,120 Okej! 488 01:00:52,760 --> 01:00:54,200 Ja! 489 01:01:07,520 --> 01:01:08,840 Kom igen! 490 01:01:21,840 --> 01:01:22,680 Hej! 491 01:03:08,360 --> 01:03:09,960 VIVIAN PRYTZ MOBIL 492 01:04:14,400 --> 01:04:17,280 Är ni redo för Break the Cypher Paris? 493 01:04:19,480 --> 01:04:24,480 Bra. För nu börjar det. Först får alla grupperna dansa sin rutin. 494 01:04:27,000 --> 01:04:30,880 Sen bestämmer domarna vilka två grupper som går till final. 495 01:04:30,960 --> 01:04:33,240 Det blir duell, på gammalt gott sätt. 496 01:04:33,720 --> 01:04:36,400 Lucid Funk börjar. Ge dem en applåd. 497 01:04:43,560 --> 01:04:45,880 -Skulle inte Amalie titta på? -Vad? 498 01:04:45,960 --> 01:04:48,120 -Kommer hon? -Hon är hos sin mamma. 499 01:04:48,200 --> 01:04:49,840 Vad? Sin mamma? 500 01:04:53,280 --> 01:04:55,280 Ja, jag lovade att inte säga nåt. 501 01:04:59,360 --> 01:05:01,120 Bonjour, mademoiselle. 502 01:05:03,280 --> 01:05:07,280 -Hej, Amalie. -Ville du prata med mig? 503 01:05:08,120 --> 01:05:09,040 Ja. 504 01:05:11,280 --> 01:05:15,400 Det gick visst inte som planerat igår, du kom tydligen inte in. 505 01:05:15,960 --> 01:05:19,400 Jag vet att du klarar det. Det handlar bara om att öva. 506 01:05:19,480 --> 01:05:24,280 Ta privatlektioner och öva, så kan du söka igen nästa termin. 507 01:05:24,360 --> 01:05:26,760 Nej. Det vill jag inte. 508 01:05:28,200 --> 01:05:29,880 Jag förstår inte. 509 01:05:31,880 --> 01:05:33,280 Jag måste iväg. 510 01:05:34,400 --> 01:05:36,840 Nej, Amalie. Lyssna på mig. 511 01:05:38,120 --> 01:05:41,120 Vet du hur hårt jag slet för att ordna din audition? 512 01:05:41,200 --> 01:05:42,200 Ja. 513 01:05:43,240 --> 01:05:44,200 Förlåt mig. 514 01:05:45,240 --> 01:05:46,880 Nej! Stanna! 515 01:05:48,440 --> 01:05:51,440 -Prata med mig! -Du sa inte att jag var din dotter! 516 01:05:51,520 --> 01:05:54,600 Då hade du inte fått en audition. 517 01:05:56,560 --> 01:05:59,120 Vet de ens om att du har en dotter? 518 01:06:00,320 --> 01:06:04,200 Jag kan inte bara vräka ur mig det. Det förstår du väl? 519 01:06:04,280 --> 01:06:06,280 Jag har jobbat här i många år. 520 01:06:07,520 --> 01:06:10,080 Då har du har haft tid på dig att berätta. 521 01:06:10,160 --> 01:06:12,800 Jag kan inte bara säga det helt plötsligt. 522 01:06:15,280 --> 01:06:17,280 Vad är det du inte kan säga? 523 01:06:19,560 --> 01:06:21,360 Att du har ett barn? 524 01:06:23,240 --> 01:06:25,760 Eller att du övergav ett barn? 525 01:06:41,960 --> 01:06:43,680 Förlåt mig, Amalie. 526 01:06:54,880 --> 01:06:57,080 Jag tror inte att jag klarar det här. 527 01:07:05,680 --> 01:07:06,640 Nej. 528 01:07:08,240 --> 01:07:09,680 Det gör du inte. 529 01:07:15,240 --> 01:07:16,360 Och det är okej. 530 01:07:27,600 --> 01:07:29,800 Visst. Kila iväg nu. 531 01:08:18,920 --> 01:08:23,680 Nästa grupp är Floor Fighters! 532 01:08:46,040 --> 01:08:49,520 Okej, det är dags för nästa grupp. 533 01:08:51,600 --> 01:08:55,320 Ge Raw-nez en stor applåd! 534 01:08:56,320 --> 01:08:57,400 Kom igen. 535 01:10:05,600 --> 01:10:07,320 Okej! 536 01:10:10,800 --> 01:10:17,080 Och sist, men inte minst, Illicit. Hela vägen från Norge. Ge dem en applåd. 537 01:12:10,320 --> 01:12:12,440 -Illicit! -Illicit! 538 01:12:17,920 --> 01:12:20,520 Vad var det där? Herregud! 539 01:12:21,880 --> 01:12:24,720 Okej, det var det sista numret. 540 01:12:24,800 --> 01:12:30,880 Domarna bestämmer nu vilka som går till finalen och får tävla mot varandra. 541 01:12:35,040 --> 01:12:35,960 Okej. 542 01:12:36,840 --> 01:12:42,040 Den första gruppen som går till final är… 543 01:12:48,960 --> 01:12:51,560 Raw-nez! Kom igen! 544 01:12:53,640 --> 01:12:56,040 Och de får faktiskt möta en nykomling. 545 01:12:57,240 --> 01:13:02,240 Första gången i tävlingen. Den andra gruppen som går till finalen är… 546 01:13:07,880 --> 01:13:09,120 Illicit! 547 01:13:12,640 --> 01:13:14,320 Vi tog oss vidare! 548 01:13:15,840 --> 01:13:20,080 Ursäkta! De är… Det är min familj. 549 01:13:41,400 --> 01:13:45,360 Det är i duellen som dansarnas verkliga färdigheter kommer fram. 550 01:13:45,440 --> 01:13:48,920 Detta är stunden då de kan visa upp sin individuella stil. 551 01:13:49,000 --> 01:13:51,400 Det verkar bli fyra mot fem här. 552 01:13:51,480 --> 01:13:55,720 -Vem av er ska köra två gånger? -Josef! 553 01:13:59,160 --> 01:14:02,120 Där är vår femte medlem. Får jag prata med domarna? 554 01:14:02,200 --> 01:14:03,640 -Nej! -Visst. 555 01:14:15,240 --> 01:14:16,120 Ja. 556 01:14:17,080 --> 01:14:17,920 Okej. 557 01:14:18,880 --> 01:14:22,680 Det här var ovanligt, men Illicit har visst en femte medlem. 558 01:14:22,760 --> 01:14:27,640 Jag frågar publiken. Vill ni att Illicit låter den sista medlemmen tävla? 559 01:14:29,400 --> 01:14:32,560 Tjejen, gå in i ringen, Amalie från Norge. 560 01:14:36,320 --> 01:14:37,760 Förlåt mig. 561 01:14:38,480 --> 01:14:41,240 -Jag har varit så dum. -Tänk inte på det. 562 01:14:43,320 --> 01:14:45,720 Välkommen tillbaka. Nu kör vi, okej? 563 01:14:46,880 --> 01:14:51,440 Dags att dansa. Diskjockey, kör igång. Det är showtime. 564 01:14:55,520 --> 01:14:59,360 Tio minuter från och med nu. 565 01:15:06,480 --> 01:15:08,160 Visa dem vad du kan, tjejen. 566 01:15:32,320 --> 01:15:33,280 Salah! 567 01:16:08,880 --> 01:16:10,320 För lite oväsen! 568 01:16:41,960 --> 01:16:43,200 Jäklar! 569 01:17:03,760 --> 01:17:05,640 Ska vi få ett svar på det? 570 01:17:13,880 --> 01:17:15,920 Var är mina damer nånstans? 571 01:17:31,520 --> 01:17:33,360 Det där är äkta känsla, kompis. 572 01:17:34,000 --> 01:17:35,320 Tine! 573 01:17:38,680 --> 01:17:39,840 Okej, tjejen. 574 01:17:50,120 --> 01:17:51,920 Kärleken ligger i luften. 575 01:18:00,280 --> 01:18:01,920 Vad var det där? 576 01:18:18,240 --> 01:18:20,640 Okej. Sarah Bee. 577 01:18:23,880 --> 01:18:25,880 Vad håller du på med, kompis? 578 01:18:30,400 --> 01:18:33,440 -Nu kör vi tricket. -Amalie, är du redo? 579 01:18:33,520 --> 01:18:35,600 -Jag är med. -Nu kör vi! 580 01:18:42,160 --> 01:18:45,000 En minut kvar på tavlan. 581 01:19:38,440 --> 01:19:43,080 Okej. Stopp! Nu är det över. Slut på tävlingen. 582 01:19:43,160 --> 01:19:45,480 Det är över. Nej. 583 01:19:45,560 --> 01:19:48,840 Nej, det där är inte möjligt… Sluta. Sluta med det där. 584 01:19:48,920 --> 01:19:51,560 Tiden är ute. Sluta! 585 01:19:57,480 --> 01:20:01,040 Låt oss höra vad domarna säger. Vi kommer att räkna till tre. 586 01:20:01,120 --> 01:20:04,040 Tre, två, ett! 587 01:20:05,040 --> 01:20:06,320 Illicit! 588 01:20:08,160 --> 01:20:09,800 Illicit vinner! 589 01:20:11,160 --> 01:20:14,880 De vinner Breaking the Cypher och 30 000 euro. 590 01:20:17,280 --> 01:20:19,360 Det är tack vare en originell stil, 591 01:20:19,440 --> 01:20:23,480 olika färdigheter, och bra lagarbete. Lagarbetet var perfekt. 592 01:20:26,800 --> 01:20:28,800 -Varsågod. -Tack. 593 01:20:29,640 --> 01:20:32,360 Illicit! 594 01:21:05,960 --> 01:21:08,680 Jag ber om ursäkt för allt jag sa. 595 01:21:08,760 --> 01:21:13,040 -Jag var så arg och… -Det är okej. Jag var också arg. 596 01:21:13,120 --> 01:21:18,320 Men jag vill att vi pratar med varandra. Kan vi släppa allt hemlighetsmakeri? 597 01:21:22,840 --> 01:21:27,000 Jag kom inte in på skolan, och jag vill inte gå på den. 598 01:21:27,080 --> 01:21:30,360 -Det är mest synd om dem. -Tack. 599 01:21:37,240 --> 01:21:39,960 Är du fortfarande inte kär i mig? 600 01:21:42,480 --> 01:21:45,200 Din fåntratt! Jag älskar dig. 601 01:21:52,600 --> 01:21:54,520 Det är nog säkrast för dig. 602 01:27:24,440 --> 01:27:28,920 Undertexter: Mats Nilsson