1
00:00:01,918 --> 00:00:04,661
- A Nazi POW camp in the heart
of the Third Reich.
2
00:00:04,746 --> 00:00:07,330
- Stalag Luft III was
a specially designed camp
3
00:00:07,415 --> 00:00:08,757
to incarcerate those men
4
00:00:08,842 --> 00:00:11,668
who had undergone
escape activities.
5
00:00:11,753 --> 00:00:12,836
[dramatic music]
6
00:00:12,920 --> 00:00:14,763
- Crawling with spies.
7
00:00:14,848 --> 00:00:17,766
- A standard German tactic
to deal with escapes
8
00:00:17,851 --> 00:00:22,021
and disturbances was
to occasionally insert a mole.
9
00:00:22,105 --> 00:00:25,774
- One brave British officer
organizes an audacious escape.
10
00:00:25,859 --> 00:00:28,769
- Bushell also hopes
that a mass escape
11
00:00:28,862 --> 00:00:31,697
will divert resources away
from the fighting on the front.
12
00:00:31,856 --> 00:00:33,115
♪ ♪
13
00:00:33,274 --> 00:00:34,858
- Can he and his men break
14
00:00:34,942 --> 00:00:37,286
Hitler's iron grip
and tunnel to freedom?
15
00:00:37,445 --> 00:00:38,954
- The tunnel wasn't long enough.
16
00:00:39,039 --> 00:00:41,948
And they were right beneath
one of the observation towers.
17
00:00:42,033 --> 00:00:44,701
- That wasn't the only problem
of the night.
18
00:00:44,786 --> 00:00:46,211
- About 1:30 in the morning...
19
00:00:46,370 --> 00:00:48,622
♪ ♪
20
00:00:48,715 --> 00:00:50,174
They had a collapse.
21
00:00:53,294 --> 00:00:55,712
♪ ♪
22
00:00:55,805 --> 00:00:58,632
- Some of the greatest
stories ever told
23
00:00:58,725 --> 00:01:00,884
start behind bars.
24
00:01:00,968 --> 00:01:02,311
♪ ♪
25
00:01:02,395 --> 00:01:04,471
Locked up
in the most notorious prisons
26
00:01:04,564 --> 00:01:06,231
in the world,
27
00:01:06,390 --> 00:01:10,736
spied on by guards
and fellow prisoners.
28
00:01:10,895 --> 00:01:14,239
It takes a devious mind
to find a way out.
29
00:01:14,398 --> 00:01:16,158
♪ ♪
30
00:01:16,317 --> 00:01:18,994
It could lead you to freedom,
31
00:01:19,079 --> 00:01:20,746
or it could cost you your life.
32
00:01:20,905 --> 00:01:23,082
♪ ♪
33
00:01:23,241 --> 00:01:27,086
But wouldn't you try when
you have nothing left to lose?
34
00:01:27,245 --> 00:01:34,009
♪ ♪
35
00:01:34,094 --> 00:01:37,003
[dark music]
36
00:01:37,088 --> 00:01:39,172
♪ ♪
37
00:01:39,265 --> 00:01:42,017
Stalag Luft III,
38
00:01:42,102 --> 00:01:47,180
a most notorious Nazi
prison camp of World War II.
39
00:01:47,273 --> 00:01:48,682
It holds Allied airmen
40
00:01:48,766 --> 00:01:52,769
who have already tried to
break out of other POW camps.
41
00:01:52,862 --> 00:01:55,948
This one is designed
to be different.
42
00:01:56,032 --> 00:01:58,441
Escape-proof.
43
00:01:58,526 --> 00:01:59,701
♪ ♪
44
00:01:59,861 --> 00:02:01,954
The barracks are up on stilts,
45
00:02:02,113 --> 00:02:05,615
making it hard to hide
a tunnel entrance.
46
00:02:05,708 --> 00:02:08,952
The dirt is soft like sand,
47
00:02:09,045 --> 00:02:12,131
so tunnels are highly unstable.
48
00:02:12,215 --> 00:02:15,208
And there's an array
of seismograph microphones
49
00:02:15,293 --> 00:02:18,295
listening
for the sounds of digging.
50
00:02:18,379 --> 00:02:19,471
♪ ♪
51
00:02:19,630 --> 00:02:22,632
If you try an above-ground
escape route,
52
00:02:22,725 --> 00:02:25,468
there are two
barbed wire fences,
53
00:02:25,562 --> 00:02:28,305
armed guards
manning the watch towers
54
00:02:28,389 --> 00:02:31,808
24 hours a day.
55
00:02:31,901 --> 00:02:34,069
And even before
you get to the fences,
56
00:02:34,154 --> 00:02:37,480
there is a warning trip wire.
57
00:02:37,574 --> 00:02:41,410
Anyone who attempts
to cross this line
58
00:02:41,494 --> 00:02:43,328
will be shot on sight.
59
00:02:43,487 --> 00:02:45,497
♪ ♪
60
00:02:45,582 --> 00:02:48,917
But one man
is determined to escape
61
00:02:49,002 --> 00:02:52,504
and bring hundreds
of airmen with him.
62
00:02:52,663 --> 00:02:55,498
He envisions a prison break
so massive,
63
00:02:55,592 --> 00:02:58,418
it could destabilize
the German front
64
00:02:58,502 --> 00:03:02,005
and turn the tide of the war
against the Nazis.
65
00:03:02,089 --> 00:03:04,507
This man is 33-year-old
66
00:03:04,601 --> 00:03:08,020
RAF squadron leader
Roger Bushell.
67
00:03:08,179 --> 00:03:13,433
♪ ♪
68
00:03:13,526 --> 00:03:15,769
- Roger Bushell
was South African by birth,
69
00:03:15,853 --> 00:03:17,529
from an English family.
70
00:03:17,688 --> 00:03:20,023
He joined
the Royal Auxiliary Air Force,
71
00:03:20,107 --> 00:03:23,118
and he was a squadron leader
when the war began.
72
00:03:23,277 --> 00:03:24,611
Amongst his first assignments
73
00:03:24,695 --> 00:03:28,865
was to lead a unit
of his squadron over to France
74
00:03:28,958 --> 00:03:33,620
to shadow
the evacuation of Dunkirk.
75
00:03:33,713 --> 00:03:37,624
And Bushell's air war
ended almost before it began
76
00:03:37,717 --> 00:03:40,302
because he was shot down
relatively early in the day
77
00:03:40,461 --> 00:03:42,879
on one of his first missions.
78
00:03:42,964 --> 00:03:45,390
- Bushell was captured
by Nazi forces...
79
00:03:45,549 --> 00:03:47,392
♪ ♪
80
00:03:47,477 --> 00:03:51,063
But no POW camp
is able to hold him.
81
00:03:51,222 --> 00:03:53,640
- Roger Bushell was one
of the higher-ranking
82
00:03:53,733 --> 00:03:56,401
Air Force prisoners
at the beginning, and that,
83
00:03:56,486 --> 00:04:00,313
coupled with his immensely
strong personality,
84
00:04:00,406 --> 00:04:01,815
kind of propelled him
85
00:04:01,899 --> 00:04:04,743
to the front
of the escape organizations.
86
00:04:04,827 --> 00:04:07,829
- As long as there
are prisoners during the war,
87
00:04:07,914 --> 00:04:12,075
there are plans made
by some of them to escape.
88
00:04:12,168 --> 00:04:14,744
Some of these dashes
to freedom are organized
89
00:04:14,829 --> 00:04:18,915
by groups of soldiers,
and some are solo attempts
90
00:04:19,008 --> 00:04:23,178
by prisoners
desperate to break free.
91
00:04:23,263 --> 00:04:25,505
- He escaped a number of times,
92
00:04:25,598 --> 00:04:28,258
but the one that really
got him into trouble,
93
00:04:28,342 --> 00:04:31,511
he and a colleague
escaped from a train,
94
00:04:31,604 --> 00:04:34,106
and his colleague was Czech,
and so their intention
95
00:04:34,190 --> 00:04:37,276
was to head
towards Czechoslovakia.
96
00:04:37,360 --> 00:04:40,862
- In Czechoslovakia,
Bushell and his colleagues
97
00:04:41,022 --> 00:04:42,948
find shelter with a local family
98
00:04:43,032 --> 00:04:46,368
sympathetic
to the Allies' cause.
99
00:04:46,452 --> 00:04:48,528
- The only thing that went wrong
100
00:04:48,612 --> 00:04:50,613
was they found themselves
in Czechoslovakia
101
00:04:50,698 --> 00:04:54,951
at roughly the time the Reich
commissar, Reinhard Heydrich,
102
00:04:55,036 --> 00:04:57,713
was assassinated,
and the entire country
103
00:04:57,797 --> 00:05:01,633
went into a kind of
police operation lockdown.
104
00:05:01,718 --> 00:05:04,553
Everyone who was remotely
suspicious was swept up,
105
00:05:04,637 --> 00:05:06,629
including Roger Bushell.
106
00:05:06,723 --> 00:05:09,224
- Bushell and the other
soldier are caught,
107
00:05:09,383 --> 00:05:10,559
and his link to the Czech family
108
00:05:10,718 --> 00:05:14,637
is eventually uncovered
by anonymous sources.
109
00:05:14,731 --> 00:05:17,724
- And the family that sheltered
these two airmen
110
00:05:17,808 --> 00:05:21,478
were executed
down to the last person.
111
00:05:21,562 --> 00:05:22,654
Bushell learned this.
112
00:05:22,813 --> 00:05:25,991
He was, by all accounts,
not only outraged,
113
00:05:26,150 --> 00:05:29,578
but almost broken.
114
00:05:29,737 --> 00:05:32,748
It sharpened
his hatred of Nazis,
115
00:05:32,907 --> 00:05:35,167
which became
almost pathological,
116
00:05:35,326 --> 00:05:38,503
and it made him almost
obsessively determined
117
00:05:38,662 --> 00:05:41,748
to do whatever he could
to undermine, disrupt,
118
00:05:41,832 --> 00:05:45,344
disturb the Nazi regime.
119
00:05:45,503 --> 00:05:47,429
- Bushell is taken
to the one place
120
00:05:47,513 --> 00:05:51,174
that Nazis know can hold him:
Stalag Luft III.
121
00:05:51,258 --> 00:05:54,186
[dramatic music]
122
00:05:54,345 --> 00:05:58,181
♪ ♪
123
00:05:58,265 --> 00:05:59,775
- Stalag Luft III
was a brand-new camp,
124
00:05:59,859 --> 00:06:02,352
and what it was intending to do
was bring in people who tried
125
00:06:02,445 --> 00:06:04,938
to escape from other camps
from across Germany.
126
00:06:05,031 --> 00:06:09,109
- It's considered escape-proof
by the Nazi regime,
127
00:06:09,193 --> 00:06:11,444
but that doesn't scare Bushell.
128
00:06:11,529 --> 00:06:13,530
As soon as he arrives,
129
00:06:13,623 --> 00:06:16,124
Bushell is already thinking
about escaping.
130
00:06:16,283 --> 00:06:19,536
- He is very quickly
made the leader
131
00:06:19,620 --> 00:06:22,205
of the camp's escape committee,
132
00:06:22,298 --> 00:06:24,466
known as the X Organization.
133
00:06:24,550 --> 00:06:28,553
He becomes the Big X
of the committee.
134
00:06:28,638 --> 00:06:31,881
- Roger was Big X,
and I think that was a title
135
00:06:31,966 --> 00:06:36,136
he wore quite proudly
and that was never challenged.
136
00:06:36,229 --> 00:06:39,973
- Bushell is clearly
the mastermind of the escape,
137
00:06:40,057 --> 00:06:42,559
but he doesn't act alone.
138
00:06:42,643 --> 00:06:43,985
♪ ♪
139
00:06:44,145 --> 00:06:46,062
Jerzy Mondschein
140
00:06:46,147 --> 00:06:47,906
is the engineer.
141
00:06:48,065 --> 00:06:50,316
Tim Walenn
142
00:06:50,401 --> 00:06:53,153
is the document forger.
143
00:06:53,246 --> 00:06:57,991
Only a few other men know
the full scope of the plan.
144
00:06:58,075 --> 00:07:01,244
Bushell is in command
of the escape committee,
145
00:07:01,328 --> 00:07:05,415
but now he needs
an actual escape plan.
146
00:07:05,499 --> 00:07:08,009
- Tunnelling is the most
conventional,
147
00:07:08,169 --> 00:07:10,253
and therefore the most expected,
148
00:07:10,337 --> 00:07:11,596
means of escape.
149
00:07:11,755 --> 00:07:13,181
The Germans are actively looking
150
00:07:13,266 --> 00:07:14,433
for tunnels in the camp.
151
00:07:14,592 --> 00:07:17,427
And there are dozens
of attempts to tunnel out.
152
00:07:17,511 --> 00:07:19,262
Bushell and the other men
know this,
153
00:07:19,346 --> 00:07:21,523
so he comes up
with an audacious plan
154
00:07:21,607 --> 00:07:26,436
to simultaneously construct
not one, not two,
155
00:07:26,520 --> 00:07:29,856
but three tunnels,
the idea here being that
156
00:07:29,949 --> 00:07:33,368
if the Germans were to discover
one tunnel and destroy it,
157
00:07:33,453 --> 00:07:36,946
it was highly unlikely
that they would ever assume
158
00:07:37,031 --> 00:07:41,117
that one or two other tunnels
of the same magnitude
159
00:07:41,210 --> 00:07:44,537
were being constructed
at the same time.
160
00:07:44,622 --> 00:07:46,206
- The Nazis have a special team
161
00:07:46,290 --> 00:07:49,384
in charge of discovering
escape attempts,
162
00:07:49,543 --> 00:07:52,804
elite soldiers
nicknamed Ferrets.
163
00:07:52,963 --> 00:07:55,223
- The Ferrets have been
brought in specifically
164
00:07:55,382 --> 00:07:57,476
by the Luftwaffe
as part of their plan
165
00:07:57,635 --> 00:08:00,220
to make a kind
of escape-proof camp,
166
00:08:00,304 --> 00:08:02,805
specially trained guards
who had experience
167
00:08:02,890 --> 00:08:04,983
with prisoners in the past.
168
00:08:05,067 --> 00:08:08,153
And the Ferrets were
tremendously effective.
169
00:08:08,312 --> 00:08:10,980
They were worthy adversaries
for the prisoners.
170
00:08:11,065 --> 00:08:12,657
And I think both sides
171
00:08:12,816 --> 00:08:14,743
maybe not enjoyed
this battle of wills,
172
00:08:14,902 --> 00:08:18,663
but they certainly entered
into it with great spirit.
173
00:08:18,748 --> 00:08:20,248
- One of the things
that Roger Bushell
174
00:08:20,333 --> 00:08:22,325
and his mates worked out
175
00:08:22,418 --> 00:08:26,755
was how important it was
to have absolute secrecy.
176
00:08:26,914 --> 00:08:28,414
- The tunnels were code-named
177
00:08:28,499 --> 00:08:29,832
Tom, Dick, and Harry.
178
00:08:29,917 --> 00:08:32,594
- Tom, Dick, and Harry.
179
00:08:32,753 --> 00:08:35,255
You have to love British humor.
180
00:08:35,348 --> 00:08:38,007
- They wanted to make sure
that the prisoners didn't go,
181
00:08:38,092 --> 00:08:39,676
"How's the tunnel going?"
182
00:08:39,760 --> 00:08:41,594
They might say, you know,
"How's Dick today?"
183
00:08:41,687 --> 00:08:42,595
"How's Tom today?"
184
00:08:42,680 --> 00:08:44,597
"How's Harry today?"
185
00:08:44,682 --> 00:08:47,025
- The guards aren't the only
ones meant to be fooled
186
00:08:47,184 --> 00:08:49,361
by the code names.
187
00:08:49,445 --> 00:08:52,522
- A standard German tactic
to deal with escapes
188
00:08:52,606 --> 00:08:54,857
and disturbances
was to occasionally insert
189
00:08:54,942 --> 00:08:57,035
in a prison camp a mole.
190
00:08:57,194 --> 00:08:58,537
This was someone
who would come in
191
00:08:58,696 --> 00:09:00,863
with a transport of prisoners,
who looked like a prisoner,
192
00:09:00,957 --> 00:09:02,949
talked like a prisoner,
seemed to be a prisoner,
193
00:09:03,042 --> 00:09:06,378
but was working for the enemy.
194
00:09:06,537 --> 00:09:09,297
And the POWs knew
this was likely to happen.
195
00:09:09,456 --> 00:09:11,967
And so it became
standard practice
196
00:09:12,126 --> 00:09:15,712
that whenever a new transport
of prisoners came in,
197
00:09:15,796 --> 00:09:17,046
every single one of them
had to be vouched for
198
00:09:17,131 --> 00:09:18,631
by someone already in the camp.
199
00:09:18,716 --> 00:09:21,634
Whether someone who had been
on the same squadron as them
200
00:09:21,727 --> 00:09:25,138
or went to the same school
or were from the same town.
201
00:09:25,231 --> 00:09:27,557
If they couldn't find
that person, they would say,
202
00:09:27,641 --> 00:09:29,726
"Where you from?"
"Oh, I'm from Brighton."
203
00:09:29,810 --> 00:09:31,894
So half an hour later,
another prisoner
204
00:09:31,988 --> 00:09:32,821
who they knew were from Brighton
205
00:09:32,980 --> 00:09:34,397
would just sort of turn up
206
00:09:34,490 --> 00:09:37,158
and ask a bunch of questions
about what Brighton was like.
207
00:09:37,243 --> 00:09:39,327
"Where were the good pubs?
What were the good streets?
208
00:09:39,486 --> 00:09:40,495
Where were the good bars?"
209
00:09:40,654 --> 00:09:42,822
And would know
in a matter of minutes
210
00:09:42,915 --> 00:09:44,416
whether the supposed airman
211
00:09:44,575 --> 00:09:45,834
was actually from Brighton
or not.
212
00:09:45,993 --> 00:09:47,744
If it was clear
that this individual
213
00:09:47,837 --> 00:09:49,912
was not who he claimed to be,
214
00:09:49,997 --> 00:09:51,497
typically, the response
of the prisoners
215
00:09:51,591 --> 00:09:53,758
was to let the Germans know,
216
00:09:53,843 --> 00:09:55,668
"We have this fellow.
We know he's not one of us.
217
00:09:55,753 --> 00:09:56,845
"He's one of you.
218
00:09:57,004 --> 00:09:59,598
"Remove him by 6:00
219
00:09:59,682 --> 00:10:02,175
or we won't be responsible
for his well-being."
220
00:10:02,259 --> 00:10:03,935
And that always worked.
221
00:10:04,094 --> 00:10:05,345
♪ ♪
222
00:10:05,438 --> 00:10:08,106
- Weeding out moles
is a big part of the plan
223
00:10:08,265 --> 00:10:10,191
because of the sheer number
of prisoners
224
00:10:10,351 --> 00:10:13,028
involved in the escape attempt.
225
00:10:13,112 --> 00:10:15,363
- The other audacious part
of Bushell's plan
226
00:10:15,522 --> 00:10:17,273
is the sheer number of soldiers
227
00:10:17,366 --> 00:10:20,285
that he plans to evacuate
from the camp.
228
00:10:20,369 --> 00:10:24,122
Most prison breaks
involve a dozen men.
229
00:10:24,281 --> 00:10:30,203
He proposes to free
upwards of 200 POWs.
230
00:10:30,287 --> 00:10:32,297
- The plan was 200 men
to escape,
231
00:10:32,381 --> 00:10:35,792
but 600 men to actually
enable them to escape.
232
00:10:35,876 --> 00:10:37,218
- The hope, of course,
233
00:10:37,303 --> 00:10:39,212
is to free
as many people as possible,
234
00:10:39,296 --> 00:10:43,299
but Bushell also hopes
that a mass escape
235
00:10:43,384 --> 00:10:46,886
will force the Germans
to begin an extensive manhunt
236
00:10:46,970 --> 00:10:48,805
that will divert resources
237
00:10:48,898 --> 00:10:50,723
away from the fighting
on the front
238
00:10:50,808 --> 00:10:53,068
and towards the recapture
of dozens,
239
00:10:53,227 --> 00:10:55,144
or even hundreds, of prisoners.
240
00:10:55,229 --> 00:10:57,322
♪ ♪
241
00:10:57,481 --> 00:11:00,158
- Roger Bushell believed
that an escape of 200,
242
00:11:00,242 --> 00:11:04,153
250 airmen would create
such chaos in Germany,
243
00:11:04,246 --> 00:11:06,748
such chaos
within the Nazi regime,
244
00:11:06,832 --> 00:11:08,917
that it would have
incalculable damage
245
00:11:09,076 --> 00:11:11,670
on the German leadership.
246
00:11:11,829 --> 00:11:13,922
- But Bushell knows
247
00:11:14,081 --> 00:11:16,165
that persuading
more than 200 airmen
248
00:11:16,258 --> 00:11:19,260
to risk death
by attempting an escape
249
00:11:19,345 --> 00:11:21,429
is a tall order.
250
00:11:21,514 --> 00:11:24,090
So he gathers them
inside this hut
251
00:11:24,174 --> 00:11:27,510
and makes the speech
of his life.
252
00:11:27,594 --> 00:11:30,689
"Everyone here in this room
is living on borrowed time,"
253
00:11:30,848 --> 00:11:32,524
he says.
254
00:11:32,608 --> 00:11:35,768
"By rights,
we should all be dead.
255
00:11:35,853 --> 00:11:39,364
"The only reason God allowed
us this extra ration of life
256
00:11:39,523 --> 00:11:42,942
"is so we can make life hell
for the Hun.
257
00:11:43,035 --> 00:11:47,613
"Three bloody deep, bloody
long tunnels will be dug.
258
00:11:47,707 --> 00:11:51,617
"Tom, Dick, and Harry.
259
00:11:51,711 --> 00:11:53,536
One will succeed."
260
00:11:53,620 --> 00:11:57,882
♪ ♪
261
00:12:02,296 --> 00:12:05,214
[dramatic music]
262
00:12:05,299 --> 00:12:06,382
♪ ♪
263
00:12:06,467 --> 00:12:09,394
- Digging your way
out of Stalag Luft III
264
00:12:09,478 --> 00:12:12,472
is almost impossibly hard.
265
00:12:12,565 --> 00:12:16,392
First, any tunnel needs to be
more than 300 feet long
266
00:12:16,485 --> 00:12:19,145
to make it
to the safety of the forest.
267
00:12:19,229 --> 00:12:21,647
Then you have the unstable sand,
268
00:12:21,732 --> 00:12:23,733
the seismograph microphones,
269
00:12:23,826 --> 00:12:25,160
the lack of digging equipment,
270
00:12:25,319 --> 00:12:28,997
and, of course, the Ferrets.
271
00:12:29,081 --> 00:12:31,491
The job of these
elite Nazi soldiers
272
00:12:31,584 --> 00:12:33,743
is to spy on the POWs
273
00:12:33,836 --> 00:12:37,163
and root out any tunnel
before it's complete.
274
00:12:37,256 --> 00:12:41,926
So the Allied airmen set up
a spy network of their own...
275
00:12:42,085 --> 00:12:43,920
to spy on the spies.
276
00:12:44,004 --> 00:12:49,842
♪ ♪
277
00:12:49,927 --> 00:12:51,770
- Bushell's organization
quickly realized
278
00:12:51,929 --> 00:12:53,930
that the only way
to deal with the Ferrets
279
00:12:54,023 --> 00:12:56,441
was to essentially
keep them monitored
280
00:12:56,525 --> 00:12:59,185
every second
they were in the compound.
281
00:12:59,269 --> 00:13:00,695
- Having what they call stooges,
282
00:13:00,854 --> 00:13:02,363
these people who stooged around,
283
00:13:02,523 --> 00:13:03,940
they kept an eye on things.
284
00:13:04,033 --> 00:13:06,108
So you'd have
a huge organization.
285
00:13:06,202 --> 00:13:09,612
- The stooges are vital
to the organization.
286
00:13:09,696 --> 00:13:11,614
But these watchful eyes
287
00:13:11,707 --> 00:13:14,951
are also being kept
in the dark by Bushell.
288
00:13:15,035 --> 00:13:18,880
Only Mondschein, Walenn,
and a handful of other men
289
00:13:19,039 --> 00:13:21,958
know the full scope of the plan.
290
00:13:22,051 --> 00:13:25,127
- Nobody was allowed
to know anything more
291
00:13:25,221 --> 00:13:27,797
than they absolutely needed
to know.
292
00:13:27,881 --> 00:13:31,050
So there was this plan hatched
to dig these tunnels,
293
00:13:31,134 --> 00:13:33,728
but perhaps only four
or five people knew about it.
294
00:13:33,813 --> 00:13:37,482
Somebody was asked,
"If that person over there
295
00:13:37,641 --> 00:13:40,810
"takes his cap off
and puts it back on again,
296
00:13:40,894 --> 00:13:42,070
"I would like you
to turn your cap around
297
00:13:42,154 --> 00:13:44,647
and turn it the other way;
that's your job."
298
00:13:44,731 --> 00:13:46,816
And he didn't know
what that was for,
299
00:13:46,900 --> 00:13:48,818
but the point was that
that was a signal
300
00:13:48,902 --> 00:13:52,247
to somebody else
to scratch their armpit,
301
00:13:52,331 --> 00:13:54,991
and that that was a signal
for somebody else
302
00:13:55,075 --> 00:13:58,670
to go into the camp and say,
"There's a guard coming."
303
00:13:58,829 --> 00:14:01,163
♪ ♪
304
00:14:01,248 --> 00:14:03,424
Nobody knew why they were
scratching their armpits
305
00:14:03,584 --> 00:14:05,084
or turning their caps around,
306
00:14:05,168 --> 00:14:08,421
but it was a vital piece
of the jigsaw,
307
00:14:08,505 --> 00:14:10,172
and Roger Bushell knew
308
00:14:10,257 --> 00:14:12,767
how to get communication
channels going
309
00:14:12,926 --> 00:14:14,677
so that if anybody was caught,
310
00:14:14,770 --> 00:14:16,521
they just didn't know anything.
311
00:14:16,680 --> 00:14:19,858
- With his counter-spy
network in place,
312
00:14:20,017 --> 00:14:23,269
Bushell turns his attention
to the dig.
313
00:14:23,362 --> 00:14:26,272
[dramatic music]
314
00:14:26,356 --> 00:14:28,107
♪ ♪
315
00:14:28,191 --> 00:14:30,034
- The soil around the prison
was quite sandy,
316
00:14:30,119 --> 00:14:32,361
which is easy to excavate,
317
00:14:32,454 --> 00:14:34,956
but it's very difficult
to stabilize.
318
00:14:35,115 --> 00:14:37,617
Just think about sand
running through your fingers.
319
00:14:37,701 --> 00:14:39,878
They came up with
this ingenious scheme
320
00:14:40,037 --> 00:14:44,123
of removing slats
from the beds in the prison,
321
00:14:44,207 --> 00:14:46,551
and they would smuggle
these boards over to the room
322
00:14:46,710 --> 00:14:48,219
where they
were doing the tunnel,
323
00:14:48,304 --> 00:14:50,546
and then they would use the
boards to support the ground.
324
00:14:50,631 --> 00:14:51,806
- How are you gonna
join them together?
325
00:14:51,965 --> 00:14:54,467
Where were you gonna get
hammer and nails from?
326
00:14:54,551 --> 00:14:55,977
"Oh, we can't use
hammer and nails,
327
00:14:56,061 --> 00:14:57,312
'cause that'll be too noisy."
328
00:14:57,471 --> 00:15:00,648
The POWs needed bed boards
329
00:15:00,807 --> 00:15:03,735
to fit perfectly
along the tunnel,
330
00:15:03,819 --> 00:15:07,146
and they needed a technique
that would enable these boards
331
00:15:07,230 --> 00:15:10,066
to be assembled
in terrible conditions,
332
00:15:10,159 --> 00:15:12,568
in the dark
or the near darkness.
333
00:15:12,661 --> 00:15:14,913
It had to be
an easy system to use.
334
00:15:14,997 --> 00:15:17,490
And what they did was they took
the bed boards
335
00:15:17,574 --> 00:15:19,659
like this one and--
336
00:15:19,752 --> 00:15:20,835
Well, this is not a bed board.
337
00:15:20,994 --> 00:15:22,244
It's just a little replica.
338
00:15:22,338 --> 00:15:27,667
They would cut these little
bits out of the ends,
339
00:15:27,751 --> 00:15:30,252
and then what they could do
340
00:15:30,346 --> 00:15:33,348
is they could make
hundreds of these bed boards
341
00:15:33,432 --> 00:15:35,341
all looking
identically the same.
342
00:15:35,434 --> 00:15:37,843
They fit beautifully together
343
00:15:37,928 --> 00:15:40,346
like kind of
a tongue-and-groove system.
344
00:15:40,439 --> 00:15:42,106
They had to be really careful
345
00:15:42,191 --> 00:15:44,859
to make sure they didn't
knock anything out of place,
346
00:15:44,944 --> 00:15:48,688
because soon as you
knock it out of place,
347
00:15:48,781 --> 00:15:50,198
you get a collapse.
348
00:15:50,357 --> 00:15:52,108
And they had lots of collapses.
349
00:15:52,192 --> 00:15:54,193
- The tunnel was about
350 feet long,
350
00:15:54,277 --> 00:15:56,454
but the shafts needed
to be supported as well,
351
00:15:56,538 --> 00:16:00,700
so you're talking about
400 feet or so of opening.
352
00:16:00,784 --> 00:16:03,461
- It means lots and lots
of bed boards--
353
00:16:03,545 --> 00:16:05,705
Thousands of bed boards
we're talking about here
354
00:16:05,789 --> 00:16:08,466
that would have to be harvested.
355
00:16:08,625 --> 00:16:10,960
- The beds aren't the only
creature comforts
356
00:16:11,053 --> 00:16:14,296
the prisoners sacrificed
for the escape plan.
357
00:16:14,381 --> 00:16:17,216
[soft rattling]
358
00:16:17,309 --> 00:16:19,969
[upbeat music playing]
359
00:16:20,053 --> 00:16:22,146
- They were allowed
to play music in their huts.
360
00:16:22,305 --> 00:16:25,483
♪ ♪
361
00:16:25,567 --> 00:16:29,904
Inside the gramophone
record player was a spring.
362
00:16:30,063 --> 00:16:32,732
It's metal,
and when you unwind it,
363
00:16:32,816 --> 00:16:35,484
it's really hard
and really strong.
364
00:16:35,569 --> 00:16:38,821
[dramatic music]
365
00:16:38,905 --> 00:16:42,491
And what you could do
is you could stretch this out
366
00:16:42,576 --> 00:16:46,412
and then, with a file,
cut teeth into it.
367
00:16:46,496 --> 00:16:48,923
[imitates saw scraping]
368
00:16:49,008 --> 00:16:51,092
That's your saw.
369
00:16:51,176 --> 00:16:54,262
- With their main tool set
figured out,
370
00:16:54,421 --> 00:16:56,848
now they just have to dig.
371
00:16:57,007 --> 00:17:00,926
And dig... and dig.
372
00:17:01,011 --> 00:17:03,271
- So what Bushell and co.
Also wanted to do
373
00:17:03,355 --> 00:17:05,523
is dig a tunnel that was so deep
374
00:17:05,607 --> 00:17:10,019
that it would not be picked up
by any kind of microphones.
375
00:17:10,103 --> 00:17:12,605
- These tunnels need to be deep.
376
00:17:12,689 --> 00:17:16,200
They need to be
30 feet below ground.
377
00:17:16,285 --> 00:17:20,038
That is a significant depth
to tunnel down to
378
00:17:20,197 --> 00:17:23,791
before beginning to tunnel out
beyond the camp wall.
379
00:17:23,950 --> 00:17:25,367
That could be hundreds of feet.
380
00:17:25,461 --> 00:17:28,212
So that in and of itself
is a significant undertaking.
381
00:17:28,297 --> 00:17:31,299
The excavated sand,
once excavated,
382
00:17:31,383 --> 00:17:33,709
also takes up
significantly greater volume
383
00:17:33,802 --> 00:17:35,887
than it does when
it's compacted in the ground.
384
00:17:36,046 --> 00:17:37,713
♪ ♪
385
00:17:37,806 --> 00:17:39,548
- Based on the size
and the length,
386
00:17:39,641 --> 00:17:43,144
it's about 125 tons
of material was removed
387
00:17:43,303 --> 00:17:45,563
and had to be disposed of.
388
00:17:45,722 --> 00:17:47,973
The hard part was how
to dispose of the ground
389
00:17:48,067 --> 00:17:49,901
without the Germans noticing.
390
00:17:50,060 --> 00:17:53,988
♪ ♪
391
00:17:54,147 --> 00:18:00,402
- What comes up must--
Well, in this case, disappear.
392
00:18:00,487 --> 00:18:04,406
But where in a heavily
patrolled Nazi prison camp
393
00:18:04,491 --> 00:18:08,327
will the POWs dispose
of literally tons of sand
394
00:18:08,411 --> 00:18:10,254
without being caught?
395
00:18:10,413 --> 00:18:15,885
♪ ♪
396
00:18:20,265 --> 00:18:23,175
[dramatic music]
397
00:18:23,260 --> 00:18:29,014
♪ ♪
398
00:18:29,099 --> 00:18:31,609
- The tunnels are underway.
399
00:18:31,693 --> 00:18:33,853
Squadron leader Bushell
and his team,
400
00:18:33,937 --> 00:18:35,696
the X Organization,
401
00:18:35,781 --> 00:18:37,690
are smuggling
thousands of bed boards
402
00:18:37,783 --> 00:18:38,783
out of their prison huts
403
00:18:38,867 --> 00:18:41,702
to keep the tunnels
from collapsing,
404
00:18:41,862 --> 00:18:43,195
and they're digging deep enough
405
00:18:43,280 --> 00:18:47,375
to stay out of range
of the seismograph microphones,
406
00:18:47,459 --> 00:18:50,545
but there's still one problem:
407
00:18:50,629 --> 00:18:53,205
what to do with all this dirt.
408
00:18:53,290 --> 00:18:54,373
♪ ♪
409
00:18:54,466 --> 00:18:57,301
[tense music]
410
00:18:57,386 --> 00:19:00,880
- All sorts of things became
difficult with a long tunnel.
411
00:19:00,964 --> 00:19:04,550
Firstly,
the sheer quantity of sand
412
00:19:04,634 --> 00:19:07,645
that you've got to remove
and dispose of.
413
00:19:07,729 --> 00:19:09,147
- The yellow sands
414
00:19:09,306 --> 00:19:11,149
that the prisoners
had to deal with,
415
00:19:11,308 --> 00:19:13,067
it's only when you start
to dig into the ground
416
00:19:13,226 --> 00:19:14,485
that you really realize,
417
00:19:14,644 --> 00:19:17,572
"Wow, that stuff
shines like gold."
418
00:19:17,731 --> 00:19:20,491
Here is a vial of the sand
419
00:19:20,576 --> 00:19:23,235
from the camp
at Stalag Luft III.
420
00:19:23,320 --> 00:19:26,414
The fact that it's so golden
was a real challenge
421
00:19:26,498 --> 00:19:29,742
to find places to get rid of it.
422
00:19:29,835 --> 00:19:32,244
The Ferrets would be
on a constant lookout
423
00:19:32,329 --> 00:19:35,080
for any sign of this
golden, shining sand
424
00:19:35,165 --> 00:19:37,416
across the floor of the camp.
425
00:19:37,509 --> 00:19:38,926
♪ ♪
426
00:19:39,011 --> 00:19:41,837
[dramatic music]
427
00:19:41,922 --> 00:19:47,518
A naval aviator had the idea
of using long pouches of sand
428
00:19:47,677 --> 00:19:50,930
made out of long johns
down the trousers.
429
00:19:51,023 --> 00:19:54,516
- They disposed of the sand
by sprinkling the sand
430
00:19:54,601 --> 00:19:56,685
out of bags
that were up their trousers,
431
00:19:56,778 --> 00:19:58,520
and they were sprinkling
the sand out
432
00:19:58,605 --> 00:20:01,440
over these vegetable gardens.
433
00:20:01,524 --> 00:20:03,367
♪ ♪
434
00:20:03,526 --> 00:20:06,111
- Few prisoners knew
about the tunnels.
435
00:20:06,205 --> 00:20:10,791
Even fewer knew the locations
of the entrances.
436
00:20:10,876 --> 00:20:13,794
- One of the most important
things about the tunnels
437
00:20:13,879 --> 00:20:16,121
is the entrance.
438
00:20:16,215 --> 00:20:18,791
One of the significant things
that the Germans tried to do
439
00:20:18,884 --> 00:20:21,552
was to put the huts
so they were on stilts,
440
00:20:21,637 --> 00:20:24,880
and therefore, getting down
through the floor of the hut,
441
00:20:24,965 --> 00:20:27,475
down to the floor of the camp,
442
00:20:27,559 --> 00:20:29,310
would mean anybody looking at it
443
00:20:29,394 --> 00:20:32,063
would observe the activity.
444
00:20:32,222 --> 00:20:34,640
- The huts were raised
off the ground.
445
00:20:34,724 --> 00:20:37,142
Plumbing and other
essential infrastructure
446
00:20:37,227 --> 00:20:39,403
enters through the floor.
447
00:20:39,488 --> 00:20:42,573
Grates are cemented
into a four-sided barrier
448
00:20:42,658 --> 00:20:46,151
to keep these wires and pipes
away from the elements.
449
00:20:46,236 --> 00:20:48,988
The prisoners made sure
to place their opening
450
00:20:49,072 --> 00:20:53,993
directly above this small
brick and concrete sub wall.
451
00:20:54,077 --> 00:20:57,255
- It was supporting things
like washrooms,
452
00:20:57,414 --> 00:20:59,840
and this meant that they had
a concrete stilt
453
00:20:59,925 --> 00:21:01,175
with bricks around it.
454
00:21:01,334 --> 00:21:04,336
And if you were capable
of digging down into that,
455
00:21:04,429 --> 00:21:06,338
you would then go
straight down into the ground,
456
00:21:06,423 --> 00:21:08,933
and you wouldn't be visible,
because you go right through
457
00:21:09,017 --> 00:21:13,354
the heart of one of
those concrete supports.
458
00:21:13,438 --> 00:21:16,774
- The trap door was
the weakest part of any tunnel
459
00:21:16,858 --> 00:21:18,943
because it was constantly used,
460
00:21:19,027 --> 00:21:21,529
so it had to be
in an accessible area.
461
00:21:21,688 --> 00:21:26,692
And yet it was exactly what
the Ferrets were looking for.
462
00:21:26,776 --> 00:21:28,110
- One of the advantages
463
00:21:28,203 --> 00:21:29,704
of a camp like Stalag Luft III--
464
00:21:29,863 --> 00:21:31,122
In fact, any POW camp--
465
00:21:31,281 --> 00:21:33,624
Is you've got
a range of expertise.
466
00:21:33,783 --> 00:21:36,952
And in that,
there was a Polish engineer
467
00:21:37,045 --> 00:21:39,538
who was flying with the RAF,
468
00:21:39,622 --> 00:21:44,051
and he had the capability
of crafting concrete
469
00:21:44,210 --> 00:21:45,803
such as you've never seen.
470
00:21:45,962 --> 00:21:49,056
He was able to craft
slabs of concrete
471
00:21:49,141 --> 00:21:51,884
which would act
as the trap doors.
472
00:21:51,968 --> 00:21:55,804
The one that's most ingenious
is underneath a stove.
473
00:21:55,889 --> 00:21:58,316
♪ ♪
474
00:21:58,400 --> 00:22:00,392
The huts would have
these stoves.
475
00:22:00,477 --> 00:22:03,487
They would sit on
kind of like ceramic tiles
476
00:22:03,646 --> 00:22:05,564
so that they would be
heat-resistant.
477
00:22:05,648 --> 00:22:07,483
And what they realized
was underneath that
478
00:22:07,567 --> 00:22:09,744
was also one of these piers
479
00:22:09,828 --> 00:22:12,571
they could pierce down through
and not be visible.
480
00:22:12,655 --> 00:22:15,908
- They figured out
how the wood-burning stove
481
00:22:15,992 --> 00:22:19,086
could actually be running
with a fire in it,
482
00:22:19,245 --> 00:22:23,082
and they could lean it back,
men could go down the hole,
483
00:22:23,166 --> 00:22:25,918
and they could put the stove
back again and lean back
484
00:22:26,002 --> 00:22:28,837
and be reading a book
and having a cup of tea.
485
00:22:28,922 --> 00:22:30,923
- Dick's trap
was in a shower drain.
486
00:22:31,007 --> 00:22:33,517
♪ ♪
487
00:22:33,602 --> 00:22:35,102
- If you look at Tom,
488
00:22:35,261 --> 00:22:37,429
Tom in hut 123, this was--
489
00:22:37,514 --> 00:22:40,432
There was a concrete floor
next to a chimney.
490
00:22:40,517 --> 00:22:42,943
♪ ♪
491
00:22:43,103 --> 00:22:44,770
And it was kind of dark,
492
00:22:44,863 --> 00:22:47,782
and what the Polish engineer
was able to do
493
00:22:47,941 --> 00:22:51,193
was to create a concrete slab,
like a paving slab,
494
00:22:51,277 --> 00:22:55,206
and then chip out
an area of the concrete
495
00:22:55,290 --> 00:22:58,367
and match them up
absolutely perfectly.
496
00:22:58,451 --> 00:23:01,620
- But, sadly, sometimes
even perfect is not enough
497
00:23:01,704 --> 00:23:04,456
to keep the Nazi Ferrets
off your back.
498
00:23:04,541 --> 00:23:09,545
♪ ♪
499
00:23:09,629 --> 00:23:12,631
- The Ferrets carried
with them long metal rods,
500
00:23:12,724 --> 00:23:15,059
which they would use
to poke into the sand
501
00:23:15,143 --> 00:23:17,302
to see if they could
come up against tunnels.
502
00:23:17,396 --> 00:23:20,389
They didn't know that
the tunnels were 30 feet deep.
503
00:23:20,473 --> 00:23:23,142
They hoped these rods
could pick up things.
504
00:23:23,226 --> 00:23:26,311
And apparently this one Ferret
was sitting in the hut
505
00:23:26,405 --> 00:23:28,906
where the tunnel mouth was
in a routine search,
506
00:23:28,990 --> 00:23:31,984
was just idly bouncing
this metal probe on the floor,
507
00:23:32,068 --> 00:23:33,902
and it happened to hit
the edge of the frame
508
00:23:33,987 --> 00:23:35,162
where the tunnel mouth was.
509
00:23:35,247 --> 00:23:39,158
[dramatic music]
510
00:23:39,242 --> 00:23:42,169
It dislodged a small piece
of the cement
511
00:23:42,254 --> 00:23:44,171
that had been put in
to cover up the tunnel mouth.
512
00:23:44,256 --> 00:23:45,756
The Ferret got down
on his knees,
513
00:23:45,841 --> 00:23:47,749
and he could see a little
crack running around the edge.
514
00:23:47,834 --> 00:23:49,260
He started to bang it
a little more.
515
00:23:49,344 --> 00:23:51,420
Within a few minutes, he knew
there was a trap there,
516
00:23:51,504 --> 00:23:53,839
and that was--
That was the end of Tom.
517
00:23:53,923 --> 00:23:57,092
♪ ♪
518
00:23:57,177 --> 00:23:59,687
- The discovery of Tom
will finally put Bushell's
519
00:23:59,771 --> 00:24:03,015
three tunnel strategy
to the test.
520
00:24:03,099 --> 00:24:07,853
Will the Nazis stop searching,
or will they turn up the heat?
521
00:24:07,946 --> 00:24:12,783
♪ ♪
522
00:24:17,197 --> 00:24:19,123
[dramatic music]
523
00:24:19,282 --> 00:24:22,793
- One of the Ferrets
has discovered Tom.
524
00:24:22,878 --> 00:24:26,872
Now Bushell and his team
await the consequences.
525
00:24:26,965 --> 00:24:30,375
- Then the Germans actually
discovered the Tom tunnel.
526
00:24:30,460 --> 00:24:31,802
They blew it up with explosives.
527
00:24:31,961 --> 00:24:33,554
[booming]
528
00:24:33,713 --> 00:24:38,309
- But the genius of Bushell's
original plan shines through.
529
00:24:38,393 --> 00:24:40,811
- The camp staff believed,
530
00:24:40,970 --> 00:24:43,647
having seen how remarkably
well-engineered Tom was,
531
00:24:43,806 --> 00:24:44,982
they had no belief
532
00:24:45,141 --> 00:24:46,308
that the prisoners
could have another tunnel.
533
00:24:46,401 --> 00:24:47,735
They assumed
that all of the effort,
534
00:24:47,819 --> 00:24:49,069
all of the material,
535
00:24:49,229 --> 00:24:51,647
all of the resources
had been poured into Tom.
536
00:24:51,740 --> 00:24:53,574
So for a while,
they actually stopped looking
537
00:24:53,658 --> 00:24:54,992
'cause they assumed
they had found
538
00:24:55,151 --> 00:24:57,411
what the prisoners had been
working on for so long.
539
00:24:57,496 --> 00:24:59,663
So this gave X Organization
a bit of breathing room
540
00:24:59,748 --> 00:25:02,500
to do some catching up,
to work ahead a bit.
541
00:25:02,659 --> 00:25:05,327
♪ ♪
542
00:25:05,420 --> 00:25:08,589
- Well, Bushell's instinct
to dig three tunnels
543
00:25:08,748 --> 00:25:10,832
proves to be right.
544
00:25:10,926 --> 00:25:13,585
Not only is Tom tunnel
discovered,
545
00:25:13,670 --> 00:25:17,589
but the Nazis begin clearing
trees for a camp expansion,
546
00:25:17,682 --> 00:25:22,511
ruining the exit site
for the tunnel codenamed Dick.
547
00:25:22,595 --> 00:25:25,597
Bushell decides to stop
construction on Dick
548
00:25:25,682 --> 00:25:29,685
and use it
as a place to dump sand.
549
00:25:29,778 --> 00:25:33,355
Tunnel Harry is now
their only hope.
550
00:25:33,439 --> 00:25:40,454
♪ ♪
551
00:25:40,539 --> 00:25:42,957
- Probably of all the bits
of ingenuity
552
00:25:43,041 --> 00:25:45,960
that these POWs used
in digging these tunnels
553
00:25:46,119 --> 00:25:47,536
was the ventilation system.
554
00:25:47,629 --> 00:25:49,705
- As you're constructing,
you're getting further away
555
00:25:49,789 --> 00:25:51,549
from an oxygen source.
556
00:25:51,633 --> 00:25:54,960
So you have to construct
within the tunnel
557
00:25:55,053 --> 00:25:57,054
a means of delivering oxygen.
558
00:25:57,213 --> 00:25:58,964
- The Red Cross
was the prisoners' lifeline,
559
00:25:59,057 --> 00:26:01,475
and they sent in food packages
and clothing
560
00:26:01,634 --> 00:26:02,726
and all sorts of necessities.
561
00:26:02,885 --> 00:26:06,146
The tunnellers learned
very early in the war
562
00:26:06,231 --> 00:26:08,890
that the canned milk
that came in Red Cross parcels
563
00:26:08,975 --> 00:26:11,476
were perfectly shaped and sized
564
00:26:11,570 --> 00:26:14,813
to be made into an air system
for the tunnel.
565
00:26:14,906 --> 00:26:17,575
- They're called Klim cans,
566
00:26:17,659 --> 00:26:21,903
because the brand name
of this powdered milk was Klim.
567
00:26:21,988 --> 00:26:25,657
And K-L-I-M is "milk"
spelled backwards.
568
00:26:25,742 --> 00:26:28,586
- So you take off the tab,
and off comes the lid,
569
00:26:28,670 --> 00:26:29,911
and this means, of course,
570
00:26:29,996 --> 00:26:34,082
that it's capable
of fitting together one tin
571
00:26:34,175 --> 00:26:36,594
with another
by sort of forcing the tin on.
572
00:26:36,753 --> 00:26:40,505
You remove the base, you force
this into the next tin,
573
00:26:40,590 --> 00:26:43,342
and you build an air line.
574
00:26:43,435 --> 00:26:47,095
- Now they needed a system
to pump air through the line.
575
00:26:47,180 --> 00:26:48,513
[dramatic music]
576
00:26:48,607 --> 00:26:52,026
- They designed a bellows
system based on two kit bags.
577
00:26:52,185 --> 00:26:54,278
- They had their kit bags,
578
00:26:54,437 --> 00:26:55,696
and these kit bags
579
00:26:55,855 --> 00:26:58,190
were kind of canvas bags,
580
00:26:58,274 --> 00:26:59,608
which they could squeeze,
581
00:26:59,701 --> 00:27:00,868
and that would pump
a bit of air.
582
00:27:00,952 --> 00:27:02,527
And then they'd have
to open up the bag
583
00:27:02,621 --> 00:27:04,363
and they'd squeeze it again.
584
00:27:04,447 --> 00:27:06,615
So it was a bit
like sort of bagpipes.
585
00:27:06,699 --> 00:27:08,292
You needed a lot of air.
586
00:27:08,376 --> 00:27:11,453
So they came up
with this fantastic device.
587
00:27:11,546 --> 00:27:15,040
With one kit bag here
and another kit bag there
588
00:27:15,124 --> 00:27:18,636
and a pair of ice hockey
sticks in the middle,
589
00:27:18,720 --> 00:27:22,890
then they worked out that you
could have somebody at the end,
590
00:27:23,049 --> 00:27:25,643
a bit like a rowing machine,
591
00:27:25,802 --> 00:27:28,303
pulling this lever
backwards and forwards
592
00:27:28,388 --> 00:27:29,388
to pump the air down.
593
00:27:29,472 --> 00:27:31,223
- And they had
a non-return valve
594
00:27:31,316 --> 00:27:34,234
based on a kind of disc
using leather parts
595
00:27:34,394 --> 00:27:36,561
so that they would
push the air in,
596
00:27:36,646 --> 00:27:38,739
but wouldn't allow it
to come back.
597
00:27:38,823 --> 00:27:40,899
- They had airflow,
598
00:27:40,983 --> 00:27:44,486
but the tunnel
had one small problem.
599
00:27:44,570 --> 00:27:47,072
It's too narrow
to properly turn around in
600
00:27:47,165 --> 00:27:49,241
once you are inside.
601
00:27:49,325 --> 00:27:53,829
And as it gets longer,
this becomes a bigger problem.
602
00:27:53,922 --> 00:27:56,173
- This is a really,
really narrow tunnel,
603
00:27:56,332 --> 00:27:58,417
and a number of these guys
were big guys.
604
00:27:58,510 --> 00:28:01,178
You know, they were
having to squeeze into this.
605
00:28:01,337 --> 00:28:04,089
And in addition to that,
you are thinking,
606
00:28:04,182 --> 00:28:07,017
"Well, how am I gonna crawl
down a tunnel that long?"
607
00:28:07,176 --> 00:28:09,603
So they built a railway
based on trollies
608
00:28:09,762 --> 00:28:11,689
with wheels made out of discs,
609
00:28:11,773 --> 00:28:14,266
which had a coating
of tin on them,
610
00:28:14,359 --> 00:28:16,184
you know, from the POW tins
611
00:28:16,277 --> 00:28:17,519
that come in Red Cross parcels.
612
00:28:17,612 --> 00:28:20,197
- The trollies
are powered by POWs
613
00:28:20,356 --> 00:28:23,867
using a pulley system
to move them along the tunnel.
614
00:28:23,952 --> 00:28:27,121
The trolly pullers are
stationed at two wider areas
615
00:28:27,280 --> 00:28:29,448
along the tunnel's length.
616
00:28:29,541 --> 00:28:33,293
The diggers get off
the trolley at the wider part
617
00:28:33,453 --> 00:28:35,120
and crawl up to the front,
618
00:28:35,213 --> 00:28:36,797
where they continue digging
619
00:28:36,956 --> 00:28:41,385
into the face of the dirt wall.
620
00:28:41,544 --> 00:28:42,970
- Like little waystations,
if you like--
621
00:28:43,129 --> 00:28:44,796
Piccadilly and Leicester Square,
622
00:28:44,881 --> 00:28:47,382
they're the two locations
famous in London,
623
00:28:47,475 --> 00:28:49,384
and they were located
right there
624
00:28:49,477 --> 00:28:52,220
in the center
of the tunnel Harry.
625
00:28:52,313 --> 00:28:55,649
So it was a really complex
engineering approach
626
00:28:55,808 --> 00:28:57,568
to build this, to create it,
627
00:28:57,727 --> 00:28:59,895
and you can imagine,
therefore, there were people
628
00:28:59,988 --> 00:29:02,072
who were constantly
on the lookout
629
00:29:02,157 --> 00:29:04,908
for any resource
that they could use,
630
00:29:05,067 --> 00:29:08,153
particularly, for example,
lighting that tunnel.
631
00:29:08,237 --> 00:29:10,572
When they had the opportunity,
they stole wire.
632
00:29:10,656 --> 00:29:13,500
There were a couple of guys
working in the camp
633
00:29:13,585 --> 00:29:15,252
who had wire there,
634
00:29:15,411 --> 00:29:18,747
and I think they stole,
like, 300 yards of wire.
635
00:29:18,831 --> 00:29:20,832
And this meant
that they were able also
636
00:29:20,925 --> 00:29:22,259
to steal light fittings,
637
00:29:22,343 --> 00:29:26,263
to hook that up to the camp
electricity supply,
638
00:29:26,422 --> 00:29:28,432
and then have, you know,
absolutely electric lighting
639
00:29:28,591 --> 00:29:29,683
all the way along.
640
00:29:29,768 --> 00:29:32,186
The guys who had been doing
the wiring
641
00:29:32,345 --> 00:29:33,520
didn't want to say, of course.
642
00:29:33,679 --> 00:29:34,772
They didn't want to report that
643
00:29:34,856 --> 00:29:37,524
because they knew
what would happen to them.
644
00:29:37,683 --> 00:29:41,195
- January, 1944.
645
00:29:41,354 --> 00:29:43,104
The tunnel is nearly complete.
646
00:29:43,189 --> 00:29:45,783
♪ ♪
647
00:29:45,867 --> 00:29:50,621
Bushell and his men must now
prepare disguises and fake IDs
648
00:29:50,780 --> 00:29:54,616
or they won't get very far
in the Polish countryside.
649
00:29:54,700 --> 00:29:57,878
- They had to make official
documents, somehow.
650
00:29:58,037 --> 00:30:00,205
They could steal documents.
651
00:30:00,289 --> 00:30:01,540
They could see
what the documents
652
00:30:01,633 --> 00:30:03,542
were meant to look like.
653
00:30:03,635 --> 00:30:06,211
And some of these guys
were incredibly artistic,
654
00:30:06,304 --> 00:30:08,964
so they would forge documents
really well,
655
00:30:09,048 --> 00:30:10,724
and they knew how
to make paper look old
656
00:30:10,883 --> 00:30:12,300
or make it look official.
657
00:30:12,393 --> 00:30:13,552
But one of the things
they needed
658
00:30:13,636 --> 00:30:15,720
was an official stamp,
659
00:30:15,814 --> 00:30:18,056
and they figured out that
they could take the leather
660
00:30:18,149 --> 00:30:20,308
off the soles of their shoes
661
00:30:20,393 --> 00:30:23,487
and, with tiny little
scalpel knives
662
00:30:23,646 --> 00:30:26,064
that they managed to procure
from somewhere,
663
00:30:26,148 --> 00:30:28,992
they could cut away a stamp,
664
00:30:29,151 --> 00:30:31,319
which they could then use
to stamp the passports.
665
00:30:31,404 --> 00:30:33,989
- Almost every
German identity document
666
00:30:34,073 --> 00:30:35,415
required a photograph,
667
00:30:35,500 --> 00:30:38,326
and they couldn't
manufacture cameras,
668
00:30:38,419 --> 00:30:40,337
so they had to resort
to bribings.
669
00:30:40,496 --> 00:30:42,664
♪ ♪
670
00:30:42,757 --> 00:30:45,509
- They could
blackmail the guards.
671
00:30:45,668 --> 00:30:48,262
For instance,
if they pickpocketed something
672
00:30:48,421 --> 00:30:49,838
out of the guard's pocket--
673
00:30:49,931 --> 00:30:53,341
Maybe a pass
or a key or something--
674
00:30:53,434 --> 00:30:55,686
And then they would say,
"Hey, Fritz,
675
00:30:55,845 --> 00:30:58,680
somebody tells me
you've lost your pass."
676
00:30:58,764 --> 00:31:01,016
And Fritz would say,
"Yes, do you know where it is?"
677
00:31:01,109 --> 00:31:03,852
Said,
"Well, what we know, Fritz,
678
00:31:03,945 --> 00:31:05,946
"is that if we tell
the commandant
679
00:31:06,030 --> 00:31:07,272
"that you've lost your pass,
680
00:31:07,365 --> 00:31:10,275
you will be sent to
the Eastern Front, won't you?"
681
00:31:10,359 --> 00:31:12,035
"Don't tell them,
don't tell them!"
682
00:31:12,120 --> 00:31:14,112
"Okay, Fritz.
We need some things.
683
00:31:14,196 --> 00:31:16,290
Fritz, will you get them
for us?"
684
00:31:16,374 --> 00:31:19,784
- Bushell's forgery factory
is in full swing,
685
00:31:19,878 --> 00:31:21,453
snapping photos
686
00:31:21,537 --> 00:31:24,456
and painstakingly
hand-painting documents
687
00:31:24,540 --> 00:31:27,050
one letter at a time.
688
00:31:27,209 --> 00:31:31,972
Then, in March, 1944,
the tunnel's completed.
689
00:31:32,131 --> 00:31:34,549
Only one thing remains to do.
690
00:31:34,634 --> 00:31:37,060
[dramatic music]
691
00:31:37,219 --> 00:31:38,887
Escape.
692
00:31:38,971 --> 00:31:40,689
♪ ♪
693
00:31:45,737 --> 00:31:49,397
- March, 1944.
694
00:31:49,482 --> 00:31:51,650
Tunnel Harry is complete.
695
00:31:51,743 --> 00:31:53,485
[dramatic music]
696
00:31:53,578 --> 00:31:57,572
Bushell and 200 men are ready.
697
00:31:57,657 --> 00:32:01,084
Now all they need is a green
light from Mother Nature.
698
00:32:01,243 --> 00:32:05,589
♪ ♪
699
00:32:05,673 --> 00:32:09,009
- They were a bit constricted
by the weather.
700
00:32:09,093 --> 00:32:11,929
They were also constricted
by the light of the moon.
701
00:32:12,088 --> 00:32:15,182
They were forced to wait
for dark of the moon.
702
00:32:15,266 --> 00:32:17,342
Full moon was fatal
to escape attempts
703
00:32:17,435 --> 00:32:20,095
because it was very bright,
particularly with snow.
704
00:32:20,179 --> 00:32:24,099
So the final decision to go
was based on advice
705
00:32:24,192 --> 00:32:26,601
from the meteorologists
in the camp,
706
00:32:26,694 --> 00:32:27,945
and there was
a trained meteorologist
707
00:32:28,104 --> 00:32:29,187
among the prisoners.
708
00:32:29,280 --> 00:32:32,607
- On March 24, 1944,
709
00:32:32,692 --> 00:32:36,695
the go ahead is given to escape.
710
00:32:36,788 --> 00:32:40,040
Bushell, Mondschein, Walenn,
711
00:32:40,199 --> 00:32:44,035
and the other prisoners start
to assemble for the breakout.
712
00:32:44,128 --> 00:32:46,880
- All of the prisoners who
were designated as escapers
713
00:32:47,039 --> 00:32:48,623
had to move from their own huts
714
00:32:48,716 --> 00:32:50,801
to hut 104,
where the tunnel was.
715
00:32:50,960 --> 00:32:53,545
- So they'd be kind of
checked off on a list,
716
00:32:53,629 --> 00:32:56,214
being dispatched to hut 104,
717
00:32:56,307 --> 00:32:57,799
which is the exit point.
718
00:32:57,883 --> 00:33:01,302
Hut 104 is then starting
to get more and more crowded.
719
00:33:01,387 --> 00:33:03,638
- More than a year
of top-secret planning
720
00:33:03,731 --> 00:33:07,726
and back-breaking work
is about to pay off.
721
00:33:07,819 --> 00:33:10,654
But just when it looks like
they have pulled it off,
722
00:33:10,813 --> 00:33:14,983
the whole escape
comes crashing to a halt.
723
00:33:15,067 --> 00:33:17,652
At 7:45 p.m.,
724
00:33:17,737 --> 00:33:22,332
an enemy soldier appears
at the doorway of hut 104.
725
00:33:22,491 --> 00:33:26,244
- I am Paul Tobolski,
the son of Pawel Tobolski.
726
00:33:26,328 --> 00:33:30,924
My dad wore a German uniform
on the night of the escape.
727
00:33:31,009 --> 00:33:34,919
When he entered hut 104,
all those in the hut thought,
728
00:33:35,004 --> 00:33:37,672
"My God, the game is over.
There's a German in the hut."
729
00:33:37,765 --> 00:33:40,425
Others said,
"No, that's Tobolski."
730
00:33:40,509 --> 00:33:42,019
- It's a false alarm.
731
00:33:42,178 --> 00:33:45,513
The final countdown to freedom
can begin.
732
00:33:45,598 --> 00:33:48,525
♪ ♪
733
00:33:48,684 --> 00:33:50,694
- As these men are getting
checked off,
734
00:33:50,778 --> 00:33:54,698
they're starting now to go into
the tunnel and move along it.
735
00:33:54,857 --> 00:33:58,026
But they couldn't actually
really get out
736
00:33:58,110 --> 00:34:01,455
because the tunnel
was really locked solid.
737
00:34:01,614 --> 00:34:02,947
- Bushell didn't have the team
738
00:34:03,032 --> 00:34:04,374
break through
the end of the tunnel
739
00:34:04,533 --> 00:34:06,701
until they were ready to escape.
740
00:34:06,794 --> 00:34:09,212
He didn't want a Nazi guard
walking around
741
00:34:09,297 --> 00:34:11,715
and falling
through the trap door.
742
00:34:11,799 --> 00:34:16,961
But now on this cool night,
the last bit has frozen shut,
743
00:34:17,046 --> 00:34:20,215
costing the team valuable time.
744
00:34:20,308 --> 00:34:23,051
But when they finally do
get through,
745
00:34:23,135 --> 00:34:25,562
a terrible surprise awaits them.
746
00:34:25,721 --> 00:34:27,806
♪ ♪
747
00:34:27,890 --> 00:34:30,558
- When they pop their head out
to have a look around,
748
00:34:30,651 --> 00:34:32,402
they realized at that point
749
00:34:32,487 --> 00:34:35,238
that they had
an even bigger problem.
750
00:34:35,397 --> 00:34:36,898
- The tunnel wasn't long enough.
751
00:34:36,982 --> 00:34:39,150
They thought they were under
the woods, but they weren't.
752
00:34:39,235 --> 00:34:40,994
So when they'd came up,
they were only, like,
753
00:34:41,153 --> 00:34:42,570
50 yards outside the prison,
754
00:34:42,655 --> 00:34:45,248
and they were right beneath
one of the observation towers.
755
00:34:45,407 --> 00:34:47,834
- Every 150 feet,
there was a goon tower,
756
00:34:47,993 --> 00:34:49,744
which meant that you had
the guards
757
00:34:49,837 --> 00:34:51,913
looking at and over the camp,
758
00:34:52,006 --> 00:34:53,915
and they were armed
with machine guns.
759
00:34:54,008 --> 00:34:56,593
They were all
Luftwaffe personnel.
760
00:34:56,752 --> 00:34:59,429
They were ready to use
those guns if they needed.
761
00:34:59,588 --> 00:35:02,766
♪ ♪
762
00:35:02,925 --> 00:35:05,352
- The decision is made
to continue going.
763
00:35:05,511 --> 00:35:07,020
Though next to a guard tower,
764
00:35:07,179 --> 00:35:08,939
they are also next to a hideout
765
00:35:09,098 --> 00:35:12,100
meant for Ferrets
to spy on the camp.
766
00:35:12,184 --> 00:35:14,611
This becomes their shield
from the towers.
767
00:35:14,770 --> 00:35:17,447
♪ ♪
768
00:35:17,532 --> 00:35:20,275
But this isn't the only
unexpected obstacle
769
00:35:20,359 --> 00:35:22,619
the team must overcome.
770
00:35:22,703 --> 00:35:25,864
Another threatens
to end their escape attempt
771
00:35:25,948 --> 00:35:27,866
once and for all.
772
00:35:27,950 --> 00:35:30,377
♪ ♪
773
00:35:30,461 --> 00:35:33,454
- And halfway through,
the Allies started bombing,
774
00:35:33,539 --> 00:35:35,790
and the camp went into blackout.
775
00:35:35,875 --> 00:35:38,376
[dramatic music]
776
00:35:38,460 --> 00:35:39,219
[explosions booming]
777
00:35:39,303 --> 00:35:40,879
- And an air raid on Berlin
778
00:35:40,972 --> 00:35:44,391
meant the entire region
went into a power blackout,
779
00:35:44,475 --> 00:35:46,968
and when the power
was cut in the camp,
780
00:35:47,052 --> 00:35:48,979
the power was cut in the tunnel.
781
00:35:49,138 --> 00:35:50,388
♪ ♪
782
00:35:50,472 --> 00:35:54,568
So you had 60 or 70 men
packed into the tunnel.
783
00:35:54,727 --> 00:35:56,319
Suddenly the lights go out.
784
00:35:56,478 --> 00:36:00,565
And that would've been
intensely terrifying.
785
00:36:00,658 --> 00:36:02,742
- The whole thing was shut down
for a few hours.
786
00:36:02,827 --> 00:36:05,328
Nobody wanted to go in there
if it was pitch black.
787
00:36:05,487 --> 00:36:07,581
- The power is eventually back,
788
00:36:07,740 --> 00:36:11,501
but the delays have taken
their toll on the escape.
789
00:36:11,660 --> 00:36:15,663
- That wasn't the only problem
of the night.
790
00:36:15,748 --> 00:36:19,500
- At 1:30 in the morning,
they had a collapse.
791
00:36:19,585 --> 00:36:21,002
♪ ♪
792
00:36:21,086 --> 00:36:23,004
- It was in the winter;
it was very cold,
793
00:36:23,097 --> 00:36:24,931
so they had
a lot of clothing on.
794
00:36:25,090 --> 00:36:26,266
Some of these guys were bigger
795
00:36:26,425 --> 00:36:28,518
than the guys
that were building the tunnel.
796
00:36:28,603 --> 00:36:31,438
- One guy going down this had
kind of careened into the side.
797
00:36:31,522 --> 00:36:35,108
He was a big guy, and he had
damaged one of the bed boards.
798
00:36:35,267 --> 00:36:37,268
There was a collapse of sand.
799
00:36:37,361 --> 00:36:39,270
- Fortunately, they were able
to get them out of there.
800
00:36:39,363 --> 00:36:40,939
They didn't get stuck.
801
00:36:41,023 --> 00:36:42,440
But then the guys
had to go back in
802
00:36:42,533 --> 00:36:47,370
and reestablish the support,
so that delayed them.
803
00:36:47,455 --> 00:36:51,625
- The sun begins creeping up
over Stalag Luft III.
804
00:36:51,709 --> 00:36:54,869
- 4:45, we're getting towards
the point
805
00:36:54,954 --> 00:36:56,546
where we're getting
the leading edge of the men,
806
00:36:56,705 --> 00:36:58,790
the last men who
would be possible to exit
807
00:36:58,874 --> 00:37:00,208
from that tunnel.
808
00:37:00,292 --> 00:37:02,969
And what we see then is 76 men
809
00:37:03,128 --> 00:37:05,055
have already exited the tunnel
810
00:37:05,139 --> 00:37:07,548
and are somewhere out there
in the forest,
811
00:37:07,633 --> 00:37:09,968
and there are three or four men
812
00:37:10,061 --> 00:37:11,970
who are the last to emerge.
813
00:37:12,054 --> 00:37:14,222
And what has happened,
of course,
814
00:37:14,315 --> 00:37:16,066
is that they start
to be spotted.
815
00:37:16,225 --> 00:37:19,894
♪ ♪
816
00:37:19,987 --> 00:37:22,313
A couple of the guards
caught sight
817
00:37:22,398 --> 00:37:25,408
of one of the prisoners
and realized,
818
00:37:25,567 --> 00:37:28,152
"This is an exit point
for the tunnel.
819
00:37:28,246 --> 00:37:30,914
We need to close this down."
820
00:37:31,073 --> 00:37:34,409
♪ ♪
821
00:37:34,493 --> 00:37:39,089
So by around 5:00, the whole
escape had ground to a halt.
822
00:37:39,173 --> 00:37:40,832
The men in the tunnel
themselves,
823
00:37:40,925 --> 00:37:42,750
those remaining men,
824
00:37:42,835 --> 00:37:44,585
had to sort of back it up
along those tunnels.
825
00:37:44,679 --> 00:37:47,588
The four who had exited
and had been captured
826
00:37:47,673 --> 00:37:48,932
were saying, you know,
"Nicht schiessen."
827
00:37:49,016 --> 00:37:50,517
"Don't shoot."
828
00:37:50,676 --> 00:37:53,770
And, of course, weren't shot,
so they gave themselves up.
829
00:37:53,854 --> 00:37:57,765
The 76 men had dispersed out
and were on their way
830
00:37:57,858 --> 00:38:00,268
to try and escape
as far as they could.
831
00:38:00,361 --> 00:38:04,281
- Of the 200 escapees,
76 have made it out,
832
00:38:04,440 --> 00:38:06,607
including Bushell,
833
00:38:06,692 --> 00:38:09,452
and now they are running
for their lives.
834
00:38:09,611 --> 00:38:13,581
♪ ♪
835
00:38:17,962 --> 00:38:19,629
[dramatic music]
836
00:38:19,714 --> 00:38:22,632
- After some bad luck
and multiple delays,
837
00:38:22,791 --> 00:38:25,543
Roger Bushell and 75 other POWs
838
00:38:25,627 --> 00:38:29,213
are quickly dispersing through
the Nazi-occupied land,
839
00:38:29,298 --> 00:38:31,466
trying their best to hide out
840
00:38:31,550 --> 00:38:34,052
and escape
to neutral territories.
841
00:38:34,136 --> 00:38:37,221
♪ ♪
842
00:38:37,315 --> 00:38:40,224
[tense music]
843
00:38:40,309 --> 00:38:41,985
♪ ♪
844
00:38:42,144 --> 00:38:44,654
- The original plan
was for 250 escapers
845
00:38:44,739 --> 00:38:46,072
to leave the tunnel.
846
00:38:46,157 --> 00:38:48,575
79 actually got out
of the tunnel.
847
00:38:48,659 --> 00:38:50,994
Three of them were recaptured
at the tunnel mouth,
848
00:38:51,078 --> 00:38:52,245
trying to get away.
849
00:38:52,330 --> 00:38:55,999
And so 76 actually
got away from the camp.
850
00:38:56,158 --> 00:38:59,669
And even as the alert went out,
851
00:38:59,754 --> 00:39:03,414
they were spreading their way
all across occupied Europe.
852
00:39:03,499 --> 00:39:05,925
♪ ♪
853
00:39:06,085 --> 00:39:07,510
There were two Norwegians,
854
00:39:07,669 --> 00:39:09,504
two men named
Muller and Bergsland,
855
00:39:09,597 --> 00:39:10,838
who were both fighter pilots.
856
00:39:10,923 --> 00:39:12,766
Their escape
went like clockwork.
857
00:39:12,925 --> 00:39:14,100
They didn't miss a beat.
858
00:39:14,185 --> 00:39:15,518
They were on a Swedish ship
859
00:39:15,603 --> 00:39:17,678
36 hours after leaving the camp.
860
00:39:17,763 --> 00:39:19,856
♪ ♪
861
00:39:19,940 --> 00:39:22,350
The majority of them
were rounded up
862
00:39:22,434 --> 00:39:25,195
within 72 hours
after the escape.
863
00:39:25,279 --> 00:39:27,772
A lot of them didn't even get
more than a few miles.
864
00:39:27,856 --> 00:39:29,774
♪ ♪
865
00:39:29,858 --> 00:39:32,944
The third successful escaper,
Bob Vanderstock,
866
00:39:33,028 --> 00:39:35,196
spent much more time on the run.
867
00:39:35,280 --> 00:39:37,448
He crossed all of Germany
868
00:39:37,533 --> 00:39:39,450
into the Netherlands,
where he was from.
869
00:39:39,543 --> 00:39:40,627
He connected up
870
00:39:40,711 --> 00:39:42,796
with resistance
organizations there.
871
00:39:42,880 --> 00:39:45,623
They passed him on to
resistance groups in France.
872
00:39:45,707 --> 00:39:48,960
He traveled all the way
across occupied France,
873
00:39:49,044 --> 00:39:50,878
eventually crossed
the Pyrenees into Spain,
874
00:39:50,963 --> 00:39:53,139
and got from Spain to Gibraltar,
875
00:39:53,224 --> 00:39:54,298
and back to England.
876
00:39:54,383 --> 00:39:56,726
Took him about three months,
but again,
877
00:39:56,811 --> 00:39:59,470
a remarkable success
as an escaper.
878
00:39:59,555 --> 00:40:00,888
♪ ♪
879
00:40:00,973 --> 00:40:02,056
- The rest of the escapees
880
00:40:02,141 --> 00:40:04,725
did not share
the same good fortune.
881
00:40:04,810 --> 00:40:05,977
♪ ♪
882
00:40:06,061 --> 00:40:09,147
- All POWs have the right
to expect that
883
00:40:09,231 --> 00:40:10,982
as long as they are identifiable
884
00:40:11,066 --> 00:40:11,991
as a prisoner of war
885
00:40:12,151 --> 00:40:12,984
that they will be retained
886
00:40:13,077 --> 00:40:14,160
as a prisoner of war.
887
00:40:14,245 --> 00:40:15,412
They may be punished
888
00:40:15,496 --> 00:40:17,163
by being put into detention
or whatever,
889
00:40:17,248 --> 00:40:19,332
but they wouldn't
have expected in any way
890
00:40:19,417 --> 00:40:20,908
to have been murdered,
891
00:40:20,993 --> 00:40:22,827
and that's what
ultimately happened.
892
00:40:22,911 --> 00:40:27,924
♪ ♪
893
00:40:28,008 --> 00:40:30,918
- Hitler himself
was incredibly displeased
894
00:40:31,003 --> 00:40:32,762
when this news reached him,
895
00:40:32,847 --> 00:40:35,348
and his initial impulse
was to execute
896
00:40:35,433 --> 00:40:37,183
every escapee that they found.
897
00:40:37,268 --> 00:40:40,428
And he was eventually talked
down to executing only 50.
898
00:40:40,521 --> 00:40:41,938
And these men were executed
899
00:40:42,022 --> 00:40:44,524
in the most heinous
manner possible.
900
00:40:44,608 --> 00:40:48,436
- One particularly telling
moment is one Gestapo agent
901
00:40:48,529 --> 00:40:49,946
who rings his girlfriend to say,
902
00:40:50,030 --> 00:40:52,523
"Oh, darling, I'm gonna
be late for my dinner.
903
00:40:52,608 --> 00:40:54,784
Can you keep it warm for me?
I'll be back soon."
904
00:40:54,869 --> 00:41:00,781
He then drove out these two
aviators to a lonely space
905
00:41:00,866 --> 00:41:02,876
and killed them
and came back to his dinner.
906
00:41:03,035 --> 00:41:05,036
[gunshots]
[grunting]
907
00:41:05,120 --> 00:41:07,205
♪ ♪
908
00:41:07,289 --> 00:41:10,291
This was cold-blooded murder.
909
00:41:10,375 --> 00:41:13,294
- Roger Bushell
is one of the 50 POWs
910
00:41:13,378 --> 00:41:16,964
brutally executed
under orders from Hitler.
911
00:41:17,049 --> 00:41:19,133
- So Bushell successfully
got out of the tunnel.
912
00:41:19,218 --> 00:41:20,968
He was traveling by train,
913
00:41:21,053 --> 00:41:23,229
transferring from one train
to another.
914
00:41:23,314 --> 00:41:25,556
His documents
were closely examined.
915
00:41:25,649 --> 00:41:27,892
They were seen to be
forgeries, and immediately,
916
00:41:27,976 --> 00:41:30,061
Bushell was put
into the hands of the Gestapo.
917
00:41:30,145 --> 00:41:32,813
♪ ♪
918
00:41:32,907 --> 00:41:37,568
- But his plan was not in vain.
919
00:41:37,653 --> 00:41:39,245
- Roger Bushell's goal
920
00:41:39,330 --> 00:41:42,573
was to disrupt
the German high command
921
00:41:42,658 --> 00:41:45,084
by flooding escapers
throughout occupied Europe.
922
00:41:45,169 --> 00:41:48,246
[dramatic music]
923
00:41:48,330 --> 00:41:51,424
♪ ♪
924
00:41:51,509 --> 00:41:55,753
In this, I think he succeeded
more than he ever imagined.
925
00:41:55,846 --> 00:41:59,173
The news of the escape
came to the daily conference
926
00:41:59,258 --> 00:42:00,517
at Hitler's headquarters,
927
00:42:00,601 --> 00:42:03,928
and you see, from this point,
a growing dissent
928
00:42:04,012 --> 00:42:06,356
in the highest ranks
of the Nazi regime.
929
00:42:06,440 --> 00:42:08,683
And you can find the people
who were closely connected
930
00:42:08,767 --> 00:42:10,935
with the great escape aftermath,
931
00:42:11,019 --> 00:42:14,605
who clearly moved
into an opposition to Hitler
932
00:42:14,690 --> 00:42:19,277
because they were disturbed
by what went on
933
00:42:19,370 --> 00:42:21,445
in the aftermath of the escape
from Stalag Luft III.
934
00:42:21,530 --> 00:42:24,707
♪ ♪
935
00:42:24,866 --> 00:42:26,951
- Squadron leader Roger Bushell
936
00:42:27,035 --> 00:42:29,629
persuaded his fellow prisoners
937
00:42:29,713 --> 00:42:31,548
that it was worth
risking their lives
938
00:42:31,632 --> 00:42:34,792
to escape Stalag Luft III.
939
00:42:34,876 --> 00:42:37,461
The goal was not freedom.
940
00:42:37,546 --> 00:42:41,474
The goal
was to undermine Hitler.
941
00:42:41,633 --> 00:42:43,560
By ordering the execution
942
00:42:43,644 --> 00:42:47,897
of Bushell
and 49 other escapees,
943
00:42:47,982 --> 00:42:50,725
Hitler played
right into their hands.
944
00:42:50,818 --> 00:42:54,061
It opened a rift
within Nazi armed forces,
945
00:42:54,146 --> 00:42:57,156
one that would never heal.
946
00:42:57,241 --> 00:43:00,735
Did it help end World War II?
947
00:43:00,819 --> 00:43:04,080
Some historians say it did,
948
00:43:04,164 --> 00:43:06,824
and that was all Roger Bushell
hoped for.
949
00:43:06,908 --> 00:43:08,084
♪ ♪