1 00:00:04,040 --> 00:00:05,640 (HEAVY BREATHING) 2 00:00:12,360 --> 00:00:18,680 NARRATOR: Selection for the SAS is a test like no other. 3 00:00:18,720 --> 00:00:20,760 They're going to think they know what's coming 4 00:00:22,400 --> 00:00:24,800 but they haven't got a clue. 5 00:00:24,840 --> 00:00:26,640 (WHIRRING OF HELICOPTER) 6 00:00:28,120 --> 00:00:30,000 Seventeen celebrity recruits... 7 00:00:30,000 --> 00:00:30,080 Seventeen celebrity recruits... 8 00:00:30,120 --> 00:00:31,440 Fight back! 9 00:00:31,480 --> 00:00:34,520 ..have volunteered to put their glamorous lives behind. 10 00:00:34,560 --> 00:00:35,720 Give me your number! 11 00:00:35,760 --> 00:00:38,360 Women are not inferior to men. 12 00:00:38,400 --> 00:00:40,200 Get a grip of yourself. Eugh! 13 00:00:40,240 --> 00:00:42,320 There is no room for weakness on the battlefield. 14 00:00:42,360 --> 00:00:43,520 Stop fucking around! 15 00:00:43,560 --> 00:00:45,320 ..'cause it will get you killed. 16 00:00:46,360 --> 00:00:49,400 They're put through the most gruelling stages of selection. 17 00:00:49,440 --> 00:00:51,160 Are you OK? Yes, Staff. 18 00:00:51,200 --> 00:00:54,360 ...by an elite team of Special Forces soldiers. 19 00:00:54,400 --> 00:00:55,760 Sort it out! (GUNFIRE) 20 00:00:55,800 --> 00:00:57,600 There are no weak links here. 21 00:00:57,640 --> 00:01:00,000 Chief Instructor Ant Middleton 22 00:01:00,000 --> 00:01:00,120 Chief Instructor Ant Middleton 23 00:01:01,120 --> 00:01:03,480 and his team of Directing Staff 24 00:01:03,520 --> 00:01:04,680 will make no exceptions. 25 00:01:04,720 --> 00:01:06,440 Eugh! 26 00:01:06,480 --> 00:01:08,600 ANT: We're going to find out who they really are... 27 00:01:08,640 --> 00:01:10,440 Go! 28 00:01:12,080 --> 00:01:13,520 Break. Break, break, break! 29 00:01:13,560 --> 00:01:14,840 Eugh! 30 00:01:16,640 --> 00:01:18,160 I have a bad feeling. 31 00:01:18,200 --> 00:01:19,560 (RAPID GUNFIRE AND EXPLOSIONS) 32 00:01:21,240 --> 00:01:23,080 (DOGS BARKING) Get on the fucking ground! 33 00:01:23,120 --> 00:01:24,560 The heart stopping decider. 34 00:01:24,600 --> 00:01:26,800 Who have you been training with? 35 00:01:26,840 --> 00:01:28,680 Who will pass selection... 36 00:01:29,840 --> 00:01:30,000 (DRAMATIC MUSIC) Eugh! 37 00:01:30,000 --> 00:01:32,320 (DRAMATIC MUSIC) Eugh! 38 00:01:32,360 --> 00:01:33,400 (RAPID GUNFIRE) 39 00:01:33,440 --> 00:01:35,240 NICK: I want to go till I'm told to stop. 40 00:01:36,240 --> 00:01:39,640 SABRINA: I'm in this experience to prove that women can do this. 41 00:01:39,680 --> 00:01:40,880 Yes! 42 00:01:40,920 --> 00:01:42,360 You don't have time to be scared. 43 00:01:42,400 --> 00:01:43,520 Outstanding effort. 44 00:01:43,560 --> 00:01:45,320 My biggest fear would be failure. 45 00:01:45,360 --> 00:01:48,840 MERRICK: This will be the most difficult thing I have ever done. 46 00:01:48,880 --> 00:01:50,120 Go! 47 00:01:50,160 --> 00:01:51,960 ..and who will fail? 48 00:01:52,800 --> 00:01:53,880 Come on! 49 00:01:53,920 --> 00:01:55,480 Abort, abort. 50 00:01:57,040 --> 00:01:59,520 Not all of you have passed this course. 51 00:01:59,560 --> 00:02:00,000 No other test asks as much... 52 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 No other test asks as much... 53 00:02:03,040 --> 00:02:05,000 Eugh! It's how we finish. 54 00:02:05,040 --> 00:02:06,520 ..or means as much... 55 00:02:06,560 --> 00:02:08,320 (PANTS) 56 00:02:08,360 --> 00:02:10,080 ..to the few who make it through. 57 00:02:23,760 --> 00:02:26,520 SABRINA: I honestly can't even believe what we've gone through. 58 00:02:26,560 --> 00:02:28,960 Yeah, your body is just holding itself together 59 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 because it knows it's got a job to do. 60 00:02:30,000 --> 00:02:30,800 because it knows it's got a job to do. 61 00:02:31,800 --> 00:02:33,280 NARRATOR: It's the final 24 hours 62 00:02:33,320 --> 00:02:36,280 of the condensed version of the SAS selection course 63 00:02:36,320 --> 00:02:39,720 and just a handful of exhausted recruits remain. 64 00:02:40,920 --> 00:02:44,160 It's crazy that of 17 only 5 have made it. 65 00:02:44,200 --> 00:02:45,960 Yeah. 66 00:02:46,000 --> 00:02:49,400 And there's still a chance that we might not all make it through this. 67 00:02:49,440 --> 00:02:51,200 Yeah, I don't think we will. 68 00:02:52,800 --> 00:02:58,880 I would feel devastated if I didn't pass the SAS selection. 69 00:02:58,920 --> 00:03:00,000 I'm in this experience to prove that women can do this. 70 00:03:00,000 --> 00:03:03,960 I'm in this experience to prove that women can do this. 71 00:03:04,960 --> 00:03:09,200 I'm willing to put in all my effort to make sure I'm going to get there. 72 00:03:09,240 --> 00:03:11,520 A woman can win the thing. 73 00:03:13,720 --> 00:03:18,120 So, I just realised then, I'm not a sportsperson. 74 00:03:18,160 --> 00:03:21,400 I'm the only person left with no sports background. 75 00:03:21,440 --> 00:03:23,360 SABRINA: It's very cool. Fucking oath. It's good. 76 00:03:23,400 --> 00:03:25,360 And I'm old too. I'm the oldest. 77 00:03:27,400 --> 00:03:30,000 SAS selection is designed to filter out people 78 00:03:30,000 --> 00:03:31,720 SAS selection is designed to filter out people 79 00:03:31,760 --> 00:03:33,720 so they're just left with the best. 80 00:03:33,760 --> 00:03:35,120 And it is brutal. 81 00:03:36,080 --> 00:03:39,440 I already feel like a different me, stronger me. 82 00:03:40,800 --> 00:03:45,240 But I want to go to the end, right to the very end. 83 00:03:46,480 --> 00:03:48,920 NARRATOR: Having endured a fortnight of brutal physical 84 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 and psychological training, 85 00:03:51,000 --> 00:03:53,360 the worst is yet to come. 86 00:03:53,400 --> 00:03:54,960 (GATE CLICKS OPEN) 87 00:04:00,120 --> 00:04:01,800 Watching nearby, 88 00:04:01,840 --> 00:04:04,600 the DS are about to launch a simulated attack 89 00:04:04,640 --> 00:04:07,880 using military operatives known as the hunter force, 90 00:04:07,920 --> 00:04:09,960 to capture and detain the recruits. 91 00:04:10,920 --> 00:04:12,440 (TENSE MUSIC) 92 00:04:18,240 --> 00:04:19,800 (EXPLOSION) 93 00:04:19,839 --> 00:04:20,920 Shit! 94 00:04:20,959 --> 00:04:22,280 Fuck me! 95 00:04:24,240 --> 00:04:26,120 Get on the fucking ground now! 96 00:04:26,160 --> 00:04:27,880 Get on your knees now! 97 00:04:27,920 --> 00:04:29,520 Get down! Eyes down! 98 00:04:30,800 --> 00:04:35,840 Caught off guard, they're bound, blindfolded, and taken prisoner. 99 00:04:35,880 --> 00:04:37,920 Keep your fucking head down. 100 00:04:37,960 --> 00:04:39,080 Fucking move. 101 00:04:40,080 --> 00:04:42,480 Get your fucking eyes down. 102 00:04:42,520 --> 00:04:45,480 Over the next 24 hours the recruits will undergo 103 00:04:45,520 --> 00:04:47,720 a series of hostile and confronting ordeals. 104 00:04:47,760 --> 00:04:48,840 Fucking move over. 105 00:04:48,880 --> 00:04:49,960 Sit the fuck up. 106 00:04:50,000 --> 00:04:52,840 The course's ultimate test of survival 107 00:04:52,880 --> 00:04:56,560 where only the toughest and most determined will pass selection. 108 00:04:59,320 --> 00:05:00,000 (DRAMATIC MUSIC) 109 00:05:00,000 --> 00:05:00,880 (DRAMATIC MUSIC) 110 00:05:05,000 --> 00:05:07,280 In the final days of selection 111 00:05:07,320 --> 00:05:12,320 we want to see if you want it more than anyone else. 112 00:05:13,400 --> 00:05:15,440 Ultimately there can only be 113 00:05:15,480 --> 00:05:17,800 a couple of people that pass this course. 114 00:05:19,600 --> 00:05:24,800 This is where everything that we've taught you during the course, 115 00:05:24,840 --> 00:05:27,400 it's time to put it together 116 00:05:28,400 --> 00:05:30,000 to see if you have what it takes to pass selection. 117 00:05:30,000 --> 00:05:33,360 to see if you have what it takes to pass selection. 118 00:05:41,200 --> 00:05:42,720 (DOGS BARK) 119 00:05:47,200 --> 00:05:49,400 NARRATOR: Replicating a hostage environment, 120 00:05:49,440 --> 00:05:50,800 the hunter force transport 121 00:05:50,840 --> 00:05:53,200 and detain the recruits in a remote location. 122 00:05:53,240 --> 00:05:54,840 Go. Move! 123 00:05:55,920 --> 00:05:56,960 Head down. 124 00:05:57,000 --> 00:05:58,360 Keep your fucking head down and get out. 125 00:05:58,400 --> 00:05:59,480 Move. 126 00:05:59,520 --> 00:06:00,000 Come on, let's go. Let's go. (DOGS CONTINUE TO BARK) 127 00:06:00,000 --> 00:06:02,080 Come on, let's go. Let's go. (DOGS CONTINUE TO BARK) 128 00:06:02,120 --> 00:06:03,680 Cross your legs. Move! 129 00:06:03,720 --> 00:06:06,680 NARRATOR: Here their first task will begin. 130 00:06:06,720 --> 00:06:08,160 Get down on the ground now. 131 00:06:08,200 --> 00:06:10,680 To escape captivity and evade capture. 132 00:06:10,720 --> 00:06:12,240 Don't fucking move. 133 00:06:17,840 --> 00:06:21,080 Escape and evasion is an integral part of SAS selection. 134 00:06:21,120 --> 00:06:22,600 Put your fucking head down. 135 00:06:23,640 --> 00:06:26,120 In a Special Forces operator's life, 136 00:06:26,160 --> 00:06:27,840 90% of the work we do 137 00:06:27,880 --> 00:06:30,000 is in dangerous situations behind the enemy lines 138 00:06:30,000 --> 00:06:31,080 is in dangerous situations behind the enemy lines 139 00:06:31,120 --> 00:06:34,640 where it's possible that things will go wrong. 140 00:06:34,680 --> 00:06:38,200 Here. And this replicates that. 141 00:06:38,240 --> 00:06:40,720 You will not have the assets, you will not have the support, 142 00:06:40,760 --> 00:06:42,080 and you are on your own. 143 00:06:42,960 --> 00:06:45,280 And you've got to survive 144 00:06:45,320 --> 00:06:48,080 to escape and evade capture. 145 00:06:53,360 --> 00:06:55,200 NARRATOR: As part of the simulated drill, 146 00:06:55,240 --> 00:06:57,200 Directing Staff Billy and Ollie 147 00:06:57,240 --> 00:06:59,720 will now help the recruits escape captivity. 148 00:07:01,200 --> 00:07:02,480 (WHISPERS) We're good to go, yeah? 149 00:07:02,520 --> 00:07:03,640 Yeah. 150 00:07:04,640 --> 00:07:05,880 (GUNFIRE) Run! 151 00:07:05,920 --> 00:07:07,000 Move! 152 00:07:07,040 --> 00:07:08,720 (RAPID GUNFIRE) 153 00:07:10,600 --> 00:07:12,760 He's out. Target's down, target's down. 154 00:07:12,800 --> 00:07:14,840 Get up, you people. Get up. 155 00:07:14,880 --> 00:07:15,960 Take your hoods off. 156 00:07:16,000 --> 00:07:17,360 Come this way. 157 00:07:17,400 --> 00:07:19,320 Up. Get up. 158 00:07:19,360 --> 00:07:21,360 NARRATOR: Now, freed from captivity... 159 00:07:21,400 --> 00:07:23,440 14, 12 there. 160 00:07:23,480 --> 00:07:27,200 ..the DS place the recruits into two teams, Alpha and Bravo. 161 00:07:28,640 --> 00:07:30,000 As you are, come with me. Let's go. 162 00:07:30,000 --> 00:07:30,280 As you are, come with me. Let's go. 163 00:07:35,480 --> 00:07:37,760 (QUIETLY) Get down. Just down here. Get down. 164 00:07:37,800 --> 00:07:39,320 NARRATOR: Taking cover, DS Billy 165 00:07:39,360 --> 00:07:42,400 will brief Team Alpha - Merrick, Molly, and Nick. 166 00:07:42,440 --> 00:07:45,640 The place is absolutely surrounded with enemy, OK? 167 00:07:45,680 --> 00:07:47,080 I've got a safe passage for you 168 00:07:47,120 --> 00:07:48,920 so fucking listen to what I'm telling you 169 00:07:48,960 --> 00:07:50,400 and make sure you stick together. 170 00:07:51,160 --> 00:07:54,520 DS Ollie briefs team Bravo - Sabrina and James. 171 00:07:54,560 --> 00:07:57,520 (QUIETLY) Your rendezvous point is down here. 172 00:07:57,560 --> 00:08:00,000 You will set your compass onto south. 173 00:08:00,000 --> 00:08:00,160 You will set your compass onto south. 174 00:08:01,480 --> 00:08:05,440 Each team must complete a four hour trek across punishing terrain, 175 00:08:05,480 --> 00:08:08,360 along a river, to a designated rendezvous point 176 00:08:08,400 --> 00:08:11,480 where they will be extracted to safety. 177 00:08:11,520 --> 00:08:14,600 So, over my shoulder behind me is south. 178 00:08:14,640 --> 00:08:17,240 Keep on a bearing of south until you hit the river. 179 00:08:17,280 --> 00:08:20,480 As soon as you hit the river turn left and hand rail it. 180 00:08:20,520 --> 00:08:22,080 Turn left. 181 00:08:22,120 --> 00:08:24,240 Given civilian clothing and navigation equipment, 182 00:08:24,280 --> 00:08:26,320 the teams are sent on their way. 183 00:08:27,120 --> 00:08:28,160 OK. Thank you. 184 00:08:28,200 --> 00:08:29,480 Speed and stealth. 185 00:08:29,520 --> 00:08:30,000 Let's go. 186 00:08:30,000 --> 00:08:30,600 Let's go. 187 00:08:30,640 --> 00:08:31,960 Stick together. 188 00:08:32,000 --> 00:08:33,640 Vamoose. 189 00:08:36,039 --> 00:08:37,640 (PACEY MUSIC) 190 00:08:38,559 --> 00:08:40,480 MERRICK (WHISPERING): Move fast and low. Stay low. 191 00:08:41,280 --> 00:08:44,320 NARRATOR: Now on their own inside enemy territory... 192 00:08:44,360 --> 00:08:45,960 SABRINA: James. Get down. 193 00:08:46,000 --> 00:08:47,840 (DOGS BARK NEARBY) 194 00:08:47,880 --> 00:08:50,840 ..the recruits must evade capture by the hunter force who 195 00:08:50,880 --> 00:08:54,680 relentlessly pursue them by land 196 00:08:54,720 --> 00:08:56,840 and by surveillance drones in the air. 197 00:08:58,760 --> 00:08:59,960 This way. 198 00:09:00,000 --> 00:09:01,280 We've got to move. 199 00:09:02,280 --> 00:09:06,480 If captured, they'll fail the task and risk passing selection. 200 00:09:06,520 --> 00:09:08,120 (DOGS BARK) 201 00:09:12,560 --> 00:09:16,480 Escape and evasion is one of the worst things I did on selection 202 00:09:16,520 --> 00:09:18,040 and it's the hardest test. 203 00:09:18,080 --> 00:09:19,200 It's the hardest test. 204 00:09:20,080 --> 00:09:21,600 Let's push through now. 205 00:09:21,640 --> 00:09:24,480 It simulates being in a war zone. 206 00:09:24,520 --> 00:09:26,280 (MOTOR BIKE ENGINE REVS) 207 00:09:26,320 --> 00:09:30,000 And the total anxiety of pressure, of the thought of capture, 208 00:09:30,000 --> 00:09:30,640 And the total anxiety of pressure, of the thought of capture, 209 00:09:30,680 --> 00:09:33,440 around every corner there could be enemy, 210 00:09:33,480 --> 00:09:35,400 is enough to break any person. 211 00:09:35,440 --> 00:09:37,880 (MOTOR BIKE RUMBLES) 212 00:09:40,600 --> 00:09:42,160 (EXHALES) 213 00:09:44,400 --> 00:09:46,440 NARRATOR: Meanwhile, back at Base Camp... 214 00:09:46,480 --> 00:09:49,360 FOXY: Alright, this is a different sort of nav for them now. 215 00:09:49,400 --> 00:09:53,120 We've got a strong group here. They're strong teams. 216 00:09:53,160 --> 00:09:55,200 Chief Instructor Ant and Foxy 217 00:09:55,240 --> 00:09:58,760 use GPS to track the teams and monitor their progress. 218 00:09:59,760 --> 00:10:00,000 As long as they contour this and keep this as a reference point. 219 00:10:00,000 --> 00:10:03,360 As long as they contour this and keep this as a reference point. 220 00:10:03,400 --> 00:10:06,200 And also to judging distance at night is not that easy, is it? 221 00:10:06,240 --> 00:10:07,360 No. 222 00:10:08,720 --> 00:10:11,120 (DRONE BUZZES AND MOTOR BIKE RUMBLES) 223 00:10:14,680 --> 00:10:15,960 Any water down here? 224 00:10:17,000 --> 00:10:18,480 I can hear water down there. There's something. 225 00:10:23,040 --> 00:10:24,400 Yeah, move now. Move now. 226 00:10:24,440 --> 00:10:25,640 (DOGS BARK) 227 00:10:25,680 --> 00:10:27,000 NARRATOR: Under heavy pursuit, 228 00:10:27,040 --> 00:10:28,720 Team Alpha have located the river 229 00:10:28,760 --> 00:10:30,000 and will follow its bank towards the RV point. 230 00:10:30,000 --> 00:10:31,360 and will follow its bank towards the RV point. 231 00:10:31,400 --> 00:10:34,640 But they must continue to evade the hunter force. 232 00:10:35,280 --> 00:10:36,680 MERRICK: There are dogs all there. 233 00:10:36,720 --> 00:10:39,720 Just pause. Just wait. Wait it out. 234 00:10:39,760 --> 00:10:43,120 ANT: Team Alpha are tracking well. I'm really happy with them. 235 00:10:43,160 --> 00:10:44,520 OK. Let's go. 236 00:10:44,560 --> 00:10:45,640 They're making good progress. 237 00:10:45,680 --> 00:10:47,240 They're making good progress. They are. 238 00:10:48,280 --> 00:10:52,000 Contouring the river in exactly what they're supposed to do. 239 00:10:52,040 --> 00:10:53,360 They can move faster along that 240 00:10:53,400 --> 00:10:56,560 and use the noise of the river to mask their movement. 241 00:10:56,600 --> 00:10:58,600 Alpha is smashing it. 242 00:10:58,640 --> 00:11:00,000 It's not slippery. 243 00:11:00,000 --> 00:11:00,240 It's not slippery. 244 00:11:02,480 --> 00:11:04,120 Gotcha. Thank you. 245 00:11:07,280 --> 00:11:09,040 JAMES: This is probably the river. 246 00:11:09,960 --> 00:11:11,880 Can you hear the water? I think so. 247 00:11:14,120 --> 00:11:15,360 Do you reckon it's here? 248 00:11:17,400 --> 00:11:19,160 Yeah. That's a creek. OK. 249 00:11:19,200 --> 00:11:21,400 Head down close to it and then head left. 250 00:11:21,440 --> 00:11:22,560 Yeah. 251 00:11:22,600 --> 00:11:25,640 NARRATOR: Reaching a small creek which they assume is the river, 252 00:11:25,680 --> 00:11:28,240 team Bravo bank left and follow the waterline. 253 00:11:29,560 --> 00:11:30,000 OK. 254 00:11:30,000 --> 00:11:31,080 OK. 255 00:11:31,920 --> 00:11:34,000 You right, James? No? 256 00:11:34,960 --> 00:11:36,320 ANT: It's not a hard route 257 00:11:36,360 --> 00:11:37,840 but it takes confidence at night, doesn't it? 258 00:11:38,760 --> 00:11:41,720 It's not a hard route but some people just don't have that, 259 00:11:41,760 --> 00:11:45,080 they don't have that mindset for nav-ing, especially at night. 260 00:11:45,120 --> 00:11:46,200 Yep. 261 00:11:46,240 --> 00:11:47,600 (SUSPENSEFUL MUSIC) 262 00:11:47,640 --> 00:11:49,240 Is that the river still? 263 00:11:52,000 --> 00:11:53,480 Can you see it? 264 00:11:55,000 --> 00:11:56,520 It doesn't big water in it. 265 00:11:57,480 --> 00:11:59,160 This is the end. 266 00:12:01,040 --> 00:12:02,600 Where the fuck are we? 267 00:12:04,880 --> 00:12:08,480 NARRATOR: Given clear instruction to turn left at the river 268 00:12:08,520 --> 00:12:11,440 then head straight toward the RV point, 269 00:12:11,480 --> 00:12:15,120 Team Bravo have instead followed a small creek 270 00:12:15,160 --> 00:12:17,880 and now find themselves completely lost in the darkness. 271 00:12:19,480 --> 00:12:21,400 It says the river. 272 00:12:21,440 --> 00:12:23,360 I hope we've actually followed the river. 273 00:12:24,480 --> 00:12:26,840 ANT: I think number 14 needs a backup. 274 00:12:26,880 --> 00:12:29,560 Number 12, I don't think he's too confident on the ground 275 00:12:29,600 --> 00:12:30,000 and at decision-making. 276 00:12:30,000 --> 00:12:31,640 and at decision-making. 277 00:12:31,680 --> 00:12:33,440 She is good but she needs... 278 00:12:33,480 --> 00:12:35,920 She needs someone there as a confidante, doesn't she? 279 00:12:35,960 --> 00:12:36,960 Yep. 280 00:12:37,600 --> 00:12:39,440 SABRINA: How have we fucked this up so bad? 281 00:12:39,480 --> 00:12:40,880 I don't understand. 282 00:12:41,880 --> 00:12:43,960 I just don't know what constitutes a river. 283 00:12:46,080 --> 00:12:47,720 (DRONE BUZZES) 284 00:12:47,760 --> 00:12:49,560 (MOTOR BIKE RUMBLES) 285 00:12:51,720 --> 00:12:53,120 There. 286 00:12:56,360 --> 00:12:58,000 Wait. 287 00:12:59,360 --> 00:13:00,000 Go. 288 00:13:00,000 --> 00:13:00,800 Go. 289 00:13:00,840 --> 00:13:01,880 Let's go. 290 00:13:01,920 --> 00:13:05,200 NARRATOR: Team Alpha have now been on the run for over three hours. 291 00:13:07,160 --> 00:13:08,880 (DRONE BUZZES) 292 00:13:10,360 --> 00:13:12,320 MERRICK: Drone coming! Run! Here! 293 00:13:13,480 --> 00:13:15,560 But the hunter force drone is closing in. 294 00:13:15,600 --> 00:13:16,800 Hurry! 295 00:13:16,840 --> 00:13:19,320 Scrambling to take cover in the thick bush... 296 00:13:19,360 --> 00:13:20,800 MOLLY: Get down. 297 00:13:20,840 --> 00:13:22,320 ..Molly's torch flicks on. 298 00:13:23,880 --> 00:13:25,240 (DRONE BUZZES) Turn it off. 299 00:13:25,280 --> 00:13:27,640 ..temporarily exposing their position. 300 00:13:28,240 --> 00:13:29,400 Shh. 301 00:13:29,440 --> 00:13:30,000 (DRONE BUZZES) 302 00:13:30,000 --> 00:13:31,200 (DRONE BUZZES) 303 00:13:34,040 --> 00:13:35,720 NICK: Stay still. Just don't move. 304 00:13:37,680 --> 00:13:39,920 (TENSE MUSIC) 305 00:13:44,880 --> 00:13:47,080 (DRONE BUZZING FADES) 306 00:13:48,720 --> 00:13:50,480 (DOGS BARK) 307 00:13:53,320 --> 00:13:55,400 (CAR RUMBLES) 308 00:13:57,000 --> 00:13:58,840 SABRINA: Shit. There's a car. 309 00:13:58,880 --> 00:14:00,000 Let's go. Come on, James. 310 00:14:00,000 --> 00:14:00,160 Let's go. Come on, James. 311 00:14:00,200 --> 00:14:02,680 NARRATOR: Unable to locate the river and getting lost, 312 00:14:02,720 --> 00:14:04,880 Team Bravo's critical error 313 00:14:04,920 --> 00:14:07,480 has increased their risk of being captured. 314 00:14:07,520 --> 00:14:10,280 Alright, get down. Get down. Get down. 315 00:14:14,920 --> 00:14:16,440 (CAR ENGINE RUMBLES) 316 00:14:16,480 --> 00:14:18,080 (DOG BARKS) 317 00:14:18,120 --> 00:14:19,720 It has stopped. 318 00:14:19,760 --> 00:14:21,680 Shit. James. 319 00:14:21,720 --> 00:14:23,200 (DOG BARKS) 320 00:14:23,240 --> 00:14:24,720 We've gotta go. 321 00:14:25,520 --> 00:14:26,880 Let's run. 322 00:14:27,640 --> 00:14:30,000 NARRATOR: Evading the car, Sabrina and James move quickly. 323 00:14:30,000 --> 00:14:30,640 NARRATOR: Evading the car, Sabrina and James move quickly. 324 00:14:37,040 --> 00:14:39,080 OK. We're back on track. 325 00:14:42,280 --> 00:14:44,000 Just be careful 'cause I can hear noise. 326 00:14:44,040 --> 00:14:46,360 (SUSPENSEFUL MUSIC) 327 00:14:51,720 --> 00:14:53,680 (RAPID GUNFIRE AND YELLING AND DOG BARKING) 328 00:14:53,720 --> 00:14:55,840 Get on the ground! Get down! 329 00:14:57,360 --> 00:14:58,680 Get down! 330 00:14:58,720 --> 00:15:00,000 Head down in front of you! 331 00:15:00,000 --> 00:15:01,480 Head down in front of you! 332 00:15:04,360 --> 00:15:06,720 BILLY: I was in a conflict zone 333 00:15:07,880 --> 00:15:10,920 and two of us got taken captive. 334 00:15:10,960 --> 00:15:12,880 Get the fuck up. 335 00:15:12,920 --> 00:15:17,200 This surreal-ness of actually being controlled by somebody else, 336 00:15:17,240 --> 00:15:19,320 having a gun stuck in your mouth... 337 00:15:19,360 --> 00:15:21,600 Move, move, move! 338 00:15:21,640 --> 00:15:23,400 ..just takes a while to sink in. 339 00:15:25,520 --> 00:15:28,320 And then all of a sudden everything becomes very real. 340 00:15:29,360 --> 00:15:30,000 (DOG BARKS) 341 00:15:30,000 --> 00:15:30,960 (DOG BARKS) 342 00:15:31,000 --> 00:15:35,040 Thrown cuffed into the back of a vehicle, 343 00:15:35,080 --> 00:15:38,240 it's a case of trying to think about what you have to do to survive. 344 00:15:38,280 --> 00:15:39,760 (ENGINE STARTS) 345 00:15:45,400 --> 00:15:46,800 Keep moving! 346 00:15:46,840 --> 00:15:49,040 NARRATOR: Interrogation begins. 347 00:15:49,080 --> 00:15:50,960 MAN (YELLS): Who have you been training with? 348 00:15:51,000 --> 00:15:54,200 This is a mind game like no other you can ever imagine. 349 00:16:00,800 --> 00:16:02,520 NICK: Stay still. Just don't move. 350 00:16:05,240 --> 00:16:07,520 (DRONE BUZZES) 351 00:16:07,560 --> 00:16:09,680 NARRATOR: In the final stages of selection, 352 00:16:09,720 --> 00:16:12,640 the recruits have been thrown into a simulated war zone. 353 00:16:12,680 --> 00:16:15,120 Just be careful 'cause I can hear noise. 354 00:16:15,160 --> 00:16:17,880 In a test of survival and determination 355 00:16:17,920 --> 00:16:20,960 they must escape and evade capture behind enemy lines. 356 00:16:22,440 --> 00:16:23,480 (RAPID GUNFIRE) 357 00:16:23,520 --> 00:16:24,680 Get down! 358 00:16:24,720 --> 00:16:27,120 But en route to reach the RV extraction point... 359 00:16:28,240 --> 00:16:29,320 Fuck up! 360 00:16:29,360 --> 00:16:30,000 Team Bravo - Sabrina and James, 361 00:16:30,000 --> 00:16:30,920 Team Bravo - Sabrina and James, 362 00:16:30,960 --> 00:16:34,640 have been captured and taken prisoner by the hunter force. 363 00:16:35,760 --> 00:16:37,400 Failing the task. 364 00:16:45,640 --> 00:16:47,520 MERRICK: Drone's coming back. Stay. 365 00:16:49,040 --> 00:16:51,480 Meanwhile, Team Alpha - Merrick, Molly, and Nick, 366 00:16:51,520 --> 00:16:57,040 are stuck, hiding for the past hour from another hunter force squad. 367 00:16:59,440 --> 00:17:00,000 (WHISPERS) There's one more vehicle behind you. 368 00:17:00,000 --> 00:17:01,720 (WHISPERS) There's one more vehicle behind you. 369 00:17:05,240 --> 00:17:08,240 NICK: Are they coming this way? MOLLY: Yes, they are. 370 00:17:09,319 --> 00:17:10,880 NICK: Merrick, behind you. 371 00:17:10,920 --> 00:17:12,920 Up that and pop over the top of that. Go. 372 00:17:12,960 --> 00:17:14,160 Follow Merrick now. 373 00:17:19,200 --> 00:17:21,079 ANT: Alpha Team, there they are. 374 00:17:22,280 --> 00:17:24,560 They've pelted across there, Alpha have. 375 00:17:25,680 --> 00:17:27,079 Right, that's our guy. 376 00:17:27,119 --> 00:17:28,760 There he is. That's our contact point. 377 00:17:28,800 --> 00:17:29,920 Yeah, that's it. 378 00:17:29,960 --> 00:17:30,000 ANT: It looks like Team Alpha have made the RV there. 379 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 ANT: It looks like Team Alpha have made the RV there. 380 00:17:32,040 --> 00:17:33,320 They're close to it, aren't they. 381 00:17:33,360 --> 00:17:34,360 Yep. 382 00:17:34,400 --> 00:17:35,560 There. 383 00:17:39,040 --> 00:17:41,240 NARRATOR: After nearly 4 hours on the run... 384 00:17:41,280 --> 00:17:42,720 Just get in. Get in. 385 00:17:43,480 --> 00:17:47,440 ..Team Alpha have arrived at what they think is the rendezvous point. 386 00:17:47,480 --> 00:17:49,280 (CAR DOORS CLOSE) 387 00:17:49,320 --> 00:17:52,680 ..and get into the car without questioning why it's there. 388 00:17:53,840 --> 00:17:55,280 Good sip each. 389 00:18:04,800 --> 00:18:06,320 Is Staff Foxy here? 390 00:18:06,360 --> 00:18:08,600 I have a bad feeling. 391 00:18:08,640 --> 00:18:09,920 Yeah. 392 00:18:15,920 --> 00:18:17,760 (RAPID GUNFIRE) 393 00:18:17,800 --> 00:18:21,360 Go! Get out of the car! 394 00:18:21,400 --> 00:18:22,920 Get out now. 395 00:18:22,960 --> 00:18:24,680 Get out! Get the fuck down. 396 00:18:24,720 --> 00:18:26,480 Don't move! Head down in front of you. 397 00:18:26,520 --> 00:18:28,280 Get the fuck down. Keep you eyes down. 398 00:18:28,320 --> 00:18:29,720 Put your hands in front of you. 399 00:18:29,760 --> 00:18:30,000 Fucking don't move. Hands in front. 400 00:18:30,000 --> 00:18:31,120 Fucking don't move. Hands in front. 401 00:18:31,160 --> 00:18:32,760 Do not fucking move. 402 00:18:32,800 --> 00:18:34,480 (ZIP OF HAND TIES) (DOGS BARK) 403 00:18:34,520 --> 00:18:36,280 When you are captured 404 00:18:36,320 --> 00:18:39,400 you can never really replicate how it's going to be. 405 00:18:39,440 --> 00:18:40,960 It will be a thousand times worse 406 00:18:41,000 --> 00:18:42,840 than you ever experience on selection. 407 00:18:46,760 --> 00:18:51,040 It's the scariest thing to ever consider being in, that situation. 408 00:18:51,080 --> 00:18:53,480 Keep it moving. Let's go. 409 00:18:53,520 --> 00:18:56,160 And so it's important to explore it within yourself. 410 00:18:58,280 --> 00:19:00,000 For that reason we try and simulate 411 00:19:00,000 --> 00:19:00,800 For that reason we try and simulate 412 00:19:00,840 --> 00:19:04,520 as much as we can the experiences the enemy would put you through. 413 00:19:05,560 --> 00:19:06,680 Move it! 414 00:19:08,320 --> 00:19:09,680 (CAR DOOR SHUTS) 415 00:19:09,720 --> 00:19:12,360 NARRATOR: Ambushed and captured by the hunter force, 416 00:19:12,400 --> 00:19:16,480 all five remaining recruits have failed escape and evasion. 417 00:19:17,680 --> 00:19:20,480 They are now transported back to Base Camp 418 00:19:20,520 --> 00:19:24,680 where they'll face their next task, resistance to interrogation. 419 00:19:27,440 --> 00:19:29,600 Get out of the car. Get out of the car. 420 00:19:29,640 --> 00:19:30,000 Keep moving. 421 00:19:30,000 --> 00:19:30,760 Keep moving. 422 00:19:30,800 --> 00:19:32,400 Alright, let's go! Hurry up! 423 00:19:32,440 --> 00:19:34,240 Fucking hurry up. Move! 424 00:19:34,280 --> 00:19:36,240 Get him against the wall. Up against the wall. 425 00:19:36,280 --> 00:19:40,480 BILLY: Resistance to interrogation is a mechanism of staying alive 426 00:19:40,520 --> 00:19:42,560 in probably the worst situation in your life. 427 00:19:43,240 --> 00:19:44,480 Keep moving! 428 00:19:44,520 --> 00:19:46,400 (DOGS BARK) 429 00:19:47,440 --> 00:19:48,640 Keep moving! 430 00:19:48,680 --> 00:19:49,680 Turn around. 431 00:19:49,720 --> 00:19:51,960 You are deep in the heart of a bad place. 432 00:19:52,960 --> 00:19:54,280 Get over there. 433 00:20:20,160 --> 00:20:21,880 NARRATOR: Interrogations will be conducted 434 00:20:21,920 --> 00:20:24,880 by two specialist Defence Intelligence personnel 435 00:20:24,920 --> 00:20:27,360 with vast experience in war zones, 436 00:20:27,400 --> 00:20:30,000 both led by their superior who can't be identified for security reasons. 437 00:20:30,000 --> 00:20:32,680 both led by their superior who can't be identified for security reasons. 438 00:20:32,720 --> 00:20:34,720 Listen carefully. 439 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 He is known only as The Umpire. 440 00:20:36,800 --> 00:20:39,520 Should you wish to leave this phase of training 441 00:20:39,560 --> 00:20:42,920 you are to raise your hand and request to speak to me. 442 00:20:44,640 --> 00:20:46,760 Is that clear? Yes. 443 00:20:46,800 --> 00:20:50,000 If you wish to see a medic or leave this phase of training, 444 00:20:50,040 --> 00:20:51,480 what should you do? 445 00:20:51,520 --> 00:20:53,640 Raise my hand and ask to speak to you. 446 00:20:53,680 --> 00:20:55,480 And who am I? 447 00:20:55,520 --> 00:20:57,000 The Umpire. 448 00:20:57,040 --> 00:20:58,120 Guard. 449 00:20:58,160 --> 00:20:59,600 GUARD: Wait there. Do not move. 450 00:21:01,760 --> 00:21:03,920 The recruits are taken to a holding room 451 00:21:03,960 --> 00:21:07,800 where they'll be held captive as they await interrogation. 452 00:21:07,840 --> 00:21:09,680 Hands out. Kneel. 453 00:21:10,800 --> 00:21:12,240 I said don't move! 454 00:21:12,280 --> 00:21:13,560 Do not fidget. 455 00:21:15,160 --> 00:21:16,960 (SCRAPING NOISE) 456 00:21:17,000 --> 00:21:21,360 They'll spend hours on end subjected to painful stress positions 457 00:21:21,400 --> 00:21:23,880 and disturbing, repetitive noise 458 00:21:23,920 --> 00:21:25,880 (NOISE OF BABY CRYING) 459 00:21:26,600 --> 00:21:29,600 ..all designed to break their mental resolve 460 00:21:29,640 --> 00:21:30,000 causing the weakest among them to quit the course. 461 00:21:30,000 --> 00:21:32,360 causing the weakest among them to quit the course. 462 00:21:32,400 --> 00:21:35,320 (NOISE OF BABY CRYING) 463 00:21:35,360 --> 00:21:36,800 (SCREECHING NOISE) 464 00:21:36,840 --> 00:21:39,600 FOXY: This is a mind game like no other you can ever imagine. 465 00:21:39,640 --> 00:21:41,760 (HIGH-PITCHED SCREECHING OF BABY) (THUMP) 466 00:21:41,800 --> 00:21:43,400 Do not move. 467 00:21:44,400 --> 00:21:46,760 (NOISE OF BABY WAILING) 468 00:21:47,960 --> 00:21:51,000 OLLIE: At the moment of capture I can remember total darkness, 469 00:21:51,040 --> 00:21:55,000 excruciating and uncomfortable noises. 470 00:21:55,040 --> 00:21:57,880 (HIGH-PITCHED NOISE AND WAILING BABY) 471 00:21:57,920 --> 00:22:00,000 And then there are the stress positions to cope with. 472 00:22:00,000 --> 00:22:00,360 And then there are the stress positions to cope with. 473 00:22:00,400 --> 00:22:02,520 Not a move. Don't move. 474 00:22:03,640 --> 00:22:04,760 Keep them straight. 475 00:22:06,400 --> 00:22:08,320 The pain that is going through your body 476 00:22:08,360 --> 00:22:11,360 is like nothing else you've ever felt before. 477 00:22:11,400 --> 00:22:13,240 (WHITE NOISE) 478 00:22:13,280 --> 00:22:14,800 You just want it to end. 479 00:22:14,840 --> 00:22:16,520 (BEEPING NOISES) 480 00:22:16,560 --> 00:22:18,760 You. Stand up! 481 00:22:19,800 --> 00:22:20,840 Get up. 482 00:22:20,880 --> 00:22:22,200 You. Stand. 483 00:22:22,240 --> 00:22:23,880 Hand on your head. Stand. 484 00:22:24,640 --> 00:22:26,360 Arms out, full extension. 485 00:22:26,400 --> 00:22:27,520 Do not move. 486 00:22:28,400 --> 00:22:30,000 NARRATOR: The recruits will be interrogated one by one. 487 00:22:30,000 --> 00:22:31,160 NARRATOR: The recruits will be interrogated one by one. 488 00:22:31,200 --> 00:22:32,400 Turn. 489 00:22:32,440 --> 00:22:35,360 Number 10 Merrick is first to undergo the technical questioning 490 00:22:37,000 --> 00:22:41,320 while Chief Instructor Ant and The Umpire watch on nearby. 491 00:22:44,280 --> 00:22:46,120 MERRICK: The biggest doubt I have about myself 492 00:22:46,160 --> 00:22:51,680 is probably the ability to see in myself what other people see in me. 493 00:22:53,120 --> 00:22:55,600 He is as sharp as a pin, number 10. 494 00:22:57,160 --> 00:22:58,760 I've had failures in life. 495 00:22:59,760 --> 00:23:00,000 I couldn't even get through high school like a regular kid. 496 00:23:00,000 --> 00:23:02,200 I couldn't even get through high school like a regular kid. 497 00:23:03,840 --> 00:23:05,000 Look up. 498 00:23:05,040 --> 00:23:07,000 I'm doing this to get back my self confidence. 499 00:23:08,280 --> 00:23:10,400 He is a dark horse. Yeah. 500 00:23:10,440 --> 00:23:13,120 He's smart, he's bright, he knows what he's doing, 501 00:23:13,160 --> 00:23:15,440 and he is slowly creeping to the front. 502 00:23:19,040 --> 00:23:20,840 INTERROGATOR: Let's have a little chat, sunshine, 503 00:23:20,880 --> 00:23:22,640 about what you've been doing. 504 00:23:24,400 --> 00:23:27,280 NARRATOR: To survive the interrogation phase, the recruits 505 00:23:27,320 --> 00:23:30,000 must maintain a cover story which was given to them 24 hours earlier. 506 00:23:30,000 --> 00:23:32,080 must maintain a cover story which was given to them 24 hours earlier. 507 00:23:33,080 --> 00:23:34,960 You must say that you were working 508 00:23:35,000 --> 00:23:38,280 with the Australian Land Search and Rescue Board. 509 00:23:38,320 --> 00:23:41,040 You should slowly drip feed information about your cover story 510 00:23:41,080 --> 00:23:42,920 if you are captured. 511 00:23:42,960 --> 00:23:46,000 If you feel you or other lives are in danger, 512 00:23:46,040 --> 00:23:52,160 reveal the real story, that you were undertaking an SAS selection course. 513 00:23:55,160 --> 00:23:57,240 I'm here as a volunteer ambassador. 514 00:23:57,280 --> 00:23:59,640 A volunteer ambassador for what? 515 00:23:59,680 --> 00:24:00,000 For the Australian Land Search and Rescue Board. 516 00:24:00,000 --> 00:24:05,520 For the Australian Land Search and Rescue Board. 517 00:24:05,560 --> 00:24:08,080 You're sure it's the Australian Land Search and Rescue Board? 518 00:24:08,120 --> 00:24:09,320 Yes. Because you seem like 519 00:24:09,360 --> 00:24:11,600 you're some sort of fucking doubt there. 520 00:24:11,640 --> 00:24:14,720 FOXY: Even though it's a training scenario, it's horrible. 521 00:24:14,760 --> 00:24:16,320 It's really horrible. 522 00:24:16,360 --> 00:24:20,280 No, it's the Australian Land Search and Rescue Board. 523 00:24:20,320 --> 00:24:22,680 FOXY: It's very difficult to keep your guard up. 524 00:24:22,720 --> 00:24:24,240 It doesn't really make sense to me. 525 00:24:26,000 --> 00:24:28,160 You don't know what their agenda is, 526 00:24:28,200 --> 00:24:30,000 you don't know where they're going with certain techniques 527 00:24:30,000 --> 00:24:30,360 you don't know where they're going with certain techniques 528 00:24:30,400 --> 00:24:32,000 that they use. 529 00:24:32,040 --> 00:24:34,640 The money that we raise will go towards an app 530 00:24:34,680 --> 00:24:39,320 that will act as a satellite beacon for people who are lost in the bush. 531 00:24:39,360 --> 00:24:41,280 (TENSE MUSIC) 532 00:24:41,320 --> 00:24:45,320 FOXY: You play the game properly because essentially if you don't, 533 00:24:45,360 --> 00:24:48,120 then you fail the course and it has all been for nothing. 534 00:24:55,160 --> 00:24:57,640 NARRATOR: It's the final stages of selection... 535 00:24:57,680 --> 00:24:59,520 (THUMP) (NOISE OF BABY CRYING) 536 00:24:59,560 --> 00:25:00,000 ..and the five remaining recruits await interrogation 537 00:25:00,000 --> 00:25:02,600 ..and the five remaining recruits await interrogation 538 00:25:02,640 --> 00:25:07,240 as they're held in stress positions and subjected to disturbing noise. 539 00:25:07,280 --> 00:25:11,560 All designed to send them to breaking point and VW. 540 00:25:13,040 --> 00:25:14,800 INTERROGATOR: Let's have a little chat, sunshine. 541 00:25:14,840 --> 00:25:16,240 NARRATOR: During questioning, 542 00:25:16,280 --> 00:25:20,480 each recruit must maintain a cover story given to them by the DS 543 00:25:20,520 --> 00:25:25,560 who watches on with intelligence personnel known only as The Umpire. 544 00:25:25,600 --> 00:25:26,840 He's thought about it. 545 00:25:28,960 --> 00:25:30,000 I'm here as a volunteer ambassador. 546 00:25:30,000 --> 00:25:31,040 I'm here as a volunteer ambassador. 547 00:25:31,080 --> 00:25:33,400 A volunteer ambassador for what? 548 00:25:34,200 --> 00:25:37,200 When you're captive, obviously people want information from you 549 00:25:37,240 --> 00:25:39,640 that is of strategic importance. 550 00:25:40,640 --> 00:25:43,440 So you've got to have a story that's convincing. 551 00:25:44,440 --> 00:25:47,520 We help promote fundraising events. 552 00:25:47,560 --> 00:25:49,320 BILLY: If you don't give the hostage-takers 553 00:25:49,360 --> 00:25:50,960 a little bit of information 554 00:25:51,000 --> 00:25:52,320 you get people killed. 555 00:25:53,440 --> 00:25:55,040 Let's get this bloke out of here. 556 00:25:55,080 --> 00:25:57,440 (DRAMATIC MUSIC) 557 00:25:58,880 --> 00:26:00,000 Turn. 558 00:26:00,000 --> 00:26:00,200 Turn. 559 00:26:02,080 --> 00:26:03,840 Told you he's sharp. 560 00:26:03,880 --> 00:26:05,480 He's got that confidence. 561 00:26:11,280 --> 00:26:12,920 Resistance interrogation is about being 562 00:26:12,960 --> 00:26:14,880 able to switch off and switch on. 563 00:26:14,920 --> 00:26:16,440 Sit. 564 00:26:16,480 --> 00:26:19,200 Switch off when you're in the stress positions. 565 00:26:20,200 --> 00:26:21,800 (NOISE OF BABY WAILING COMING FROM HEADPHONES) 566 00:26:21,840 --> 00:26:24,440 Listening to babies crying at a high pitch. 567 00:26:24,480 --> 00:26:26,520 (NOISE OF BABIES SQUEALING) 568 00:26:27,320 --> 00:26:30,000 (NOISE OF BABIES WAILING) 569 00:26:30,000 --> 00:26:30,200 (NOISE OF BABIES WAILING) 570 00:26:32,440 --> 00:26:33,840 And then when you get dragged out of that 571 00:26:33,880 --> 00:26:36,240 and go into an interrogation you need to switch on 572 00:26:36,280 --> 00:26:40,240 and really be psychologically agile as to what is coming at you. 573 00:26:41,440 --> 00:26:42,800 (HIGH-PITCHED NOISE) 574 00:26:44,200 --> 00:26:46,080 NARRATOR: Mentally and physically exhausted 575 00:26:46,120 --> 00:26:48,040 from being held in stress positions... 576 00:26:48,080 --> 00:26:49,840 (NOISE OF BABY GASPING AND CRYING) 577 00:26:49,880 --> 00:26:52,680 ..and subjected to disturbing noise for over four hours... 578 00:26:52,720 --> 00:26:54,040 Turn. 579 00:26:55,080 --> 00:26:57,840 ..number 5, Molly, must now face interrogation. 580 00:26:59,120 --> 00:27:00,000 Number 5, she has been clinging on by the skin of her teeth 581 00:27:00,000 --> 00:27:03,800 Number 5, she has been clinging on by the skin of her teeth 582 00:27:03,840 --> 00:27:05,560 the last three or four days. 583 00:27:05,600 --> 00:27:08,360 She has literally been pulling it out of the bag when she needs to. 584 00:27:08,400 --> 00:27:10,800 THE UMPIRE: I want him to stand over her, 585 00:27:10,840 --> 00:27:14,160 you know, use his presence and see how she goes with that. 586 00:27:16,640 --> 00:27:19,000 What's your real reason why you're here? 587 00:27:19,040 --> 00:27:21,520 (SCOFFS) I... I... 588 00:27:21,560 --> 00:27:23,600 (WHISPERS) It's not fucking funny. Answer the question. 589 00:27:24,440 --> 00:27:30,000 I'm confused because I came here for a good cause 590 00:27:30,000 --> 00:27:30,760 I'm confused because I came here for a good cause 591 00:27:30,800 --> 00:27:33,320 and now I'm here, made to be feeling like I'm... 592 00:27:33,360 --> 00:27:34,560 Why do you keep looking down? 593 00:27:34,600 --> 00:27:36,640 Why can't you look me in the eye and tell me the truth? 594 00:27:36,680 --> 00:27:37,720 I can look you in the eye. 595 00:27:37,760 --> 00:27:39,720 You're not telling me the truth because you keep looking down. 596 00:27:39,760 --> 00:27:41,160 I was looking at my... 597 00:27:41,200 --> 00:27:42,200 No. 598 00:27:43,480 --> 00:27:44,800 Tell me the truth. 599 00:27:46,200 --> 00:27:48,440 I'm here trying to raise money for a charitable organisation. 600 00:27:48,480 --> 00:27:49,960 How much money have you raised? 601 00:27:50,000 --> 00:27:51,280 I don't know. 602 00:27:51,320 --> 00:27:53,400 I just spread awareness and I help spread the message. 603 00:27:53,440 --> 00:27:55,680 I don't get involved in the actual donations. 604 00:27:58,320 --> 00:28:00,000 Sounds like bullshit to me. 605 00:28:00,000 --> 00:28:00,200 Sounds like bullshit to me. 606 00:28:02,920 --> 00:28:04,560 I think I'm finished here. 607 00:28:06,320 --> 00:28:08,040 Have a think about it, Molly. 608 00:28:09,800 --> 00:28:10,960 Get her out of here. 609 00:28:11,720 --> 00:28:13,400 Turn! Move. 610 00:28:13,440 --> 00:28:15,120 NARRATOR: Rattled by the questioning... 611 00:28:15,160 --> 00:28:16,840 Come on, let's go. Move. 612 00:28:19,040 --> 00:28:22,240 ..Molly returns to the suffering of the holding cell 613 00:28:22,280 --> 00:28:25,520 where the freezing temperature is starting to take its toll. 614 00:28:25,560 --> 00:28:27,040 (EMOTIONALLY) I can't feel anything. 615 00:28:27,080 --> 00:28:29,680 Down on your knees. Go. Down. 616 00:28:30,760 --> 00:28:31,960 Can't stop shivering. 617 00:28:32,000 --> 00:28:33,280 Sit back. Don't move. 618 00:28:33,320 --> 00:28:35,360 (HIGH-PITCHED SCRAPING NOISE COMING FROM HEADPHONES) 619 00:28:35,400 --> 00:28:36,400 Move. 620 00:28:36,440 --> 00:28:38,040 NARRATOR: Number 6, Nick, is next. 621 00:28:38,080 --> 00:28:39,240 ANT: Quick heads up. 622 00:28:39,280 --> 00:28:42,120 Number 6 has been an ox all the way through the course. 623 00:28:42,160 --> 00:28:45,560 He has been consistent. Definitely a front runner. 624 00:28:48,760 --> 00:28:50,720 Who are you here with? 625 00:28:51,520 --> 00:28:56,400 Here with all the ambassadors for the big hike. 626 00:28:56,440 --> 00:28:57,920 FOXY: As a Special Forces soldier 627 00:28:57,960 --> 00:29:00,000 you stay psychologically nimble within those interrogations. 628 00:29:00,000 --> 00:29:02,200 you stay psychologically nimble within those interrogations. 629 00:29:02,240 --> 00:29:03,760 And what are you doing here? 630 00:29:04,680 --> 00:29:06,040 I've been trekking. 631 00:29:06,080 --> 00:29:07,840 For how long? 632 00:29:07,880 --> 00:29:09,160 Since yesterday. 633 00:29:09,200 --> 00:29:10,680 Why? 634 00:29:10,720 --> 00:29:12,640 FOXY: Give a little but not too much. 635 00:29:13,720 --> 00:29:15,200 Answer me. Why? 636 00:29:15,240 --> 00:29:17,240 For a fundraiser. 637 00:29:17,280 --> 00:29:20,160 Otherwise you're going to be in a world of hurt. 638 00:29:21,560 --> 00:29:25,240 Explain to me what these markings on this map are. 639 00:29:25,280 --> 00:29:26,920 NARRATOR: Caught with a map, 640 00:29:26,960 --> 00:29:30,000 James is dangerously close to blowing the cover story. 641 00:29:30,000 --> 00:29:30,520 James is dangerously close to blowing the cover story. 642 00:29:30,560 --> 00:29:34,360 This is supposed to be a point where we picked up some rations. 643 00:29:35,440 --> 00:29:36,720 INTERROGATOR: Who calls it rations? 644 00:29:37,800 --> 00:29:39,000 Anybody. 645 00:29:39,040 --> 00:29:40,960 What does RV stand for? 646 00:29:42,080 --> 00:29:43,920 I'm not sure. 647 00:29:43,960 --> 00:29:47,880 Rations and Various. 648 00:29:50,680 --> 00:29:53,880 I don't think he's got the mental capacity to get through this phase. 649 00:29:55,280 --> 00:29:58,680 Yeah. I'm not good with this stuff. 650 00:30:01,120 --> 00:30:03,880 I'm just still confused about the whole scenario 651 00:30:03,920 --> 00:30:06,200 of why I got brought here. 652 00:30:06,240 --> 00:30:08,400 The scenario? Of what this is. 653 00:30:08,440 --> 00:30:10,320 That's another very military term. 654 00:30:10,360 --> 00:30:13,400 Scenario. Rations. 655 00:30:14,640 --> 00:30:17,640 He just hasn't got that sparkle, that initiative, I don't think, 656 00:30:17,680 --> 00:30:20,400 to be able to get himself out of this situation. 657 00:30:20,440 --> 00:30:21,560 Yep. 658 00:30:21,600 --> 00:30:22,920 Guard. 659 00:30:24,520 --> 00:30:25,960 NARRATOR: With James, Nick, 660 00:30:26,000 --> 00:30:28,120 and Sabrina all faltering on the cover story, 661 00:30:28,160 --> 00:30:30,000 they're sent back to the misery of the holding cell 662 00:30:30,000 --> 00:30:32,080 they're sent back to the misery of the holding cell 663 00:30:32,120 --> 00:30:35,120 where they have now been detained for over six hours. 664 00:30:35,160 --> 00:30:38,680 (NIGH-PITCHED NOISE OF WAILING BABY COMES FROM HEADPHONES) 665 00:30:41,920 --> 00:30:45,360 But as even more time passes 666 00:30:45,400 --> 00:30:46,880 and the torment continues... 667 00:30:46,920 --> 00:30:48,280 Not a move. 668 00:30:48,320 --> 00:30:49,880 Don't move. 669 00:30:49,920 --> 00:30:52,040 (EXPLOSIONS OUTSIDE) 670 00:30:52,080 --> 00:30:54,920 ..the recruits are physically and mentally wearing out... 671 00:30:54,960 --> 00:30:58,480 (BEEPING NOISES MIXED WITH WAILING OF BABIES COMES FROM HEADPHONES) 672 00:31:04,960 --> 00:31:06,600 Mercy. 673 00:31:07,880 --> 00:31:11,160 ..forcing one of them to raise their hand for The Umpire. 674 00:31:12,640 --> 00:31:15,280 (DESOLATE MUSIC) 675 00:31:18,680 --> 00:31:20,520 (CRICKETS CHIRP) 676 00:31:24,080 --> 00:31:25,400 (SNIFFS) 677 00:31:26,400 --> 00:31:28,920 Number 5, what do you need? 678 00:31:28,960 --> 00:31:30,000 Blanket. (CRIES) 679 00:31:30,000 --> 00:31:30,600 Blanket. (CRIES) 680 00:31:32,920 --> 00:31:34,600 I can't sit in that room anymore. 681 00:31:34,640 --> 00:31:37,440 (SOBS AND EXHALES) 682 00:31:38,600 --> 00:31:40,040 You're wishing to withdraw? 683 00:31:40,080 --> 00:31:42,360 Yep. Yep. 684 00:31:45,560 --> 00:31:47,520 No shame. 685 00:31:47,560 --> 00:31:49,000 ANT: Come here, Molly. 686 00:31:49,040 --> 00:31:50,600 (BOTH CHUCKLE) 687 00:31:50,640 --> 00:31:51,800 (SOBS) 688 00:31:51,840 --> 00:31:53,800 You have been brilliant on my course, do you hear that? 689 00:31:53,840 --> 00:31:55,240 (SOBS) 690 00:31:55,280 --> 00:31:58,040 Absolutely amazing. 691 00:31:58,080 --> 00:31:59,560 Thank you so much. 692 00:31:59,600 --> 00:32:00,000 This has been life-changing, honestly. 693 00:32:00,000 --> 00:32:02,080 This has been life-changing, honestly. 694 00:32:02,120 --> 00:32:03,280 Absolutely brilliant. 695 00:32:03,320 --> 00:32:04,800 You're at the end of this thing. 696 00:32:04,840 --> 00:32:05,880 I appreciate it. 697 00:32:05,920 --> 00:32:08,080 You've done absolutely amazing. We've been so proud of you. 698 00:32:08,120 --> 00:32:09,520 Oh, thank you so much. 699 00:32:09,560 --> 00:32:11,800 The pleasure you are and your smile has been keeping us going as well. 700 00:32:11,840 --> 00:32:13,400 I really appreciate it. You've been amazing. 701 00:32:13,440 --> 00:32:14,880 Let's get you nice and warm. Come on. 702 00:32:14,920 --> 00:32:17,280 We'll take you into the medical room and get you nice and warm. 703 00:32:17,320 --> 00:32:18,520 Well done. 704 00:32:18,560 --> 00:32:20,400 Thank you. 705 00:32:20,440 --> 00:32:21,920 Oh fuck. Come on. 706 00:32:27,240 --> 00:32:28,680 (RINGING TONE) 707 00:32:29,920 --> 00:32:30,000 NARRATOR: Number 5, Molly, takes a moment to call home. 708 00:32:30,000 --> 00:32:33,280 NARRATOR: Number 5, Molly, takes a moment to call home. 709 00:32:33,320 --> 00:32:34,840 (CRIES) 710 00:32:34,880 --> 00:32:36,120 How are you? 711 00:32:36,160 --> 00:32:37,680 (SOBS) Ahh, shite. 712 00:32:39,040 --> 00:32:40,480 I just... 713 00:32:40,520 --> 00:32:41,800 In the interrogation 714 00:32:41,840 --> 00:32:44,320 and it's just fucking I don't know what temperature. 715 00:32:44,360 --> 00:32:46,360 I just can't stop shivering. 716 00:32:47,360 --> 00:32:48,560 (SNIFFS) 717 00:32:48,600 --> 00:32:49,920 I'm coming home. 718 00:32:51,200 --> 00:32:53,080 One of my biggest failures is not 719 00:32:53,120 --> 00:32:56,120 making the most of some opportunities that I have had. 720 00:32:56,160 --> 00:33:00,000 So, I was so close but I just... 721 00:33:00,040 --> 00:33:01,160 Yeah, I dunno. 722 00:33:01,200 --> 00:33:05,040 I just, like, I'm just in so much pain right now, it's unreal. 723 00:33:06,080 --> 00:33:09,840 MOLLY: It's easy to get overwhelmed by everything that's happening 724 00:33:09,880 --> 00:33:13,400 and I didn't appreciate the opportunities I had 725 00:33:13,440 --> 00:33:15,440 or push myself to make the most of them. 726 00:33:16,840 --> 00:33:18,600 But yeah, it has been unreal. 727 00:33:18,640 --> 00:33:20,960 We've had so much fun. 728 00:33:21,000 --> 00:33:23,360 And to really find out like, where your limit is. 729 00:33:23,400 --> 00:33:25,160 It was pretty cool. 730 00:33:25,200 --> 00:33:26,600 MAN: You're amazing. 731 00:33:26,640 --> 00:33:30,000 I yeah, just got really scared by it all. 732 00:33:30,000 --> 00:33:30,200 I yeah, just got really scared by it all. 733 00:33:30,240 --> 00:33:32,120 (QUIETLY CRYING) 734 00:33:32,160 --> 00:33:33,760 MOLLY: I've learnt a lot about myself, you know, 735 00:33:33,800 --> 00:33:35,880 not over-thinking things, taking one step at a time, 736 00:33:35,920 --> 00:33:37,640 and just proving to yourself 737 00:33:37,680 --> 00:33:40,000 that you can do stuff that's really uncomfortable. 738 00:33:40,040 --> 00:33:43,120 And I thought I already did that and do that 739 00:33:43,160 --> 00:33:45,800 but this has just taken everything to a whole new level 740 00:33:45,840 --> 00:33:47,800 that I've never experienced before. 741 00:33:51,520 --> 00:33:53,280 SABRINA: Come on, James! 742 00:33:53,320 --> 00:33:54,960 MERRICK: If I go all the way to the end 743 00:33:55,000 --> 00:33:57,160 that will truly be one of the greater moments of my life. 744 00:33:57,200 --> 00:33:58,200 Go! 745 00:33:58,240 --> 00:34:00,000 NARRATOR: A titanic final push for selection. 746 00:34:00,000 --> 00:34:00,920 NARRATOR: A titanic final push for selection. 747 00:34:00,960 --> 00:34:03,040 Eugh! Are we finished? 748 00:34:03,080 --> 00:34:04,360 I refuse to quit. 749 00:34:04,400 --> 00:34:05,440 Come on. 750 00:34:05,480 --> 00:34:06,480 Come on. 751 00:34:06,520 --> 00:34:07,800 SABRINA: I've just gotta keep going. 752 00:34:07,840 --> 00:34:11,120 This is something I have to do for me. 753 00:34:11,159 --> 00:34:12,320 Come on! 754 00:34:12,360 --> 00:34:15,080 But not all of you have passed this course. 755 00:34:24,719 --> 00:34:27,000 NARRATOR: After the VW of number 5 Molly, 756 00:34:27,040 --> 00:34:29,239 only four recruits remain. 757 00:34:29,280 --> 00:34:30,000 (NOISE OF BABY WAILING) 758 00:34:30,000 --> 00:34:30,840 (NOISE OF BABY WAILING) 759 00:34:30,880 --> 00:34:32,199 Stand up. 760 00:34:33,520 --> 00:34:34,840 Move. 761 00:34:34,880 --> 00:34:37,840 They've been in interrogation for over seven hours... 762 00:34:37,880 --> 00:34:38,920 Step up. 763 00:34:38,960 --> 00:34:40,639 ..and none have broken their cover story. 764 00:34:40,679 --> 00:34:42,199 Stand up straight. 765 00:34:42,239 --> 00:34:43,880 But after faltering earlier, 766 00:34:43,920 --> 00:34:48,800 the interrogators decide to question number 14 Sabrina for a second time. 767 00:34:50,080 --> 00:34:53,440 She must resist questioning without revealing the truth 768 00:34:53,480 --> 00:34:57,200 or come clean when she believes her cover story has been blown. 769 00:34:57,240 --> 00:34:58,880 (BREATHES DEEPLY) 770 00:34:58,920 --> 00:35:00,000 So... 771 00:35:00,000 --> 00:35:00,320 So... 772 00:35:02,960 --> 00:35:06,040 So, this whole ambassador thing that people are talking about, 773 00:35:06,080 --> 00:35:08,320 this whole trek started yesterday? 774 00:35:08,360 --> 00:35:11,000 The trek started yesterday. Yep. And what about before that? 775 00:35:11,040 --> 00:35:14,680 We were here since Sunday. 776 00:35:14,720 --> 00:35:16,040 Shall we say four days? 777 00:35:16,080 --> 00:35:17,360 We'll say four days. 778 00:35:17,400 --> 00:35:18,440 Alright. 779 00:35:18,480 --> 00:35:19,680 Some people have said four days, 780 00:35:19,720 --> 00:35:20,960 some people have said five, 781 00:35:21,000 --> 00:35:22,640 some people have said more. 782 00:35:22,680 --> 00:35:24,600 But they're not all telling the same story. 783 00:35:26,240 --> 00:35:27,680 Your story is not true. 784 00:35:27,720 --> 00:35:28,840 In what way? 785 00:35:28,880 --> 00:35:30,000 Because the people who are here with you, 786 00:35:30,000 --> 00:35:30,600 Because the people who are here with you, 787 00:35:30,640 --> 00:35:33,760 they don't have the mental dexterity to keep up their story. 788 00:35:33,800 --> 00:35:36,400 People? There's more than one with me? 789 00:35:36,440 --> 00:35:37,920 Don't play games. 790 00:35:37,960 --> 00:35:41,200 THE UMPIRE: Sabrina continuing with this story is a waste of time. 791 00:35:42,880 --> 00:35:45,200 How long do you think we're going to carry on with this 792 00:35:45,240 --> 00:35:46,440 until we get the truth? 793 00:35:46,480 --> 00:35:47,600 We need the truth. 794 00:35:52,920 --> 00:35:56,200 All we need is for someone to step up and tell the truth. 795 00:35:57,560 --> 00:35:59,040 Someone to be a leader. 796 00:35:59,080 --> 00:36:00,000 Someone to take responsibility for helping other people. 797 00:36:00,000 --> 00:36:02,400 Someone to take responsibility for helping other people. 798 00:36:02,440 --> 00:36:06,040 And the first thing you can do is start by being honest with me. 799 00:36:06,080 --> 00:36:07,240 OK? 800 00:36:09,600 --> 00:36:12,440 You need to admit to what's happening. 801 00:36:14,560 --> 00:36:16,200 It's not that hard. 802 00:36:16,240 --> 00:36:18,480 (SUSPENSEFUL MUSIC) 803 00:36:20,240 --> 00:36:21,480 SABRINA: We... 804 00:36:22,520 --> 00:36:24,600 We are here to... 805 00:36:27,520 --> 00:36:30,000 participate in a selection course. 806 00:36:30,000 --> 00:36:30,720 participate in a selection course. 807 00:36:30,760 --> 00:36:32,320 For what? 808 00:36:32,360 --> 00:36:35,360 It's called the SAS selection course. 809 00:36:35,400 --> 00:36:36,640 Yep. Yep. 810 00:36:36,680 --> 00:36:39,320 Well done her. 811 00:36:39,360 --> 00:36:41,160 Because she co-operated with us. 812 00:36:41,200 --> 00:36:43,720 She should be rewarded for that. 813 00:36:43,760 --> 00:36:45,520 It'll be interesting to see what happens with the others 814 00:36:45,560 --> 00:36:46,840 after this now. 815 00:36:48,760 --> 00:36:50,440 NARRATOR: After being exposed, 816 00:36:50,480 --> 00:36:55,200 Sabrina has come clean at exactly the right time and passes the task. 817 00:36:55,240 --> 00:36:57,920 (SCREECHING NOISES COMING FROM HEADPHONES) 818 00:36:57,960 --> 00:36:59,240 Step forward. 819 00:37:01,760 --> 00:37:04,080 She has obviously understood the consequences 820 00:37:04,120 --> 00:37:06,200 but at the moment those three haven't. 821 00:37:07,560 --> 00:37:09,080 I have a funny feeling they will keep 822 00:37:09,120 --> 00:37:12,120 trying to string that bullshit conversation along. 823 00:37:12,160 --> 00:37:16,160 They need to realise that if they don't start doing what she's done 824 00:37:16,200 --> 00:37:18,640 then potentially they could end up getting killed. 825 00:37:19,840 --> 00:37:21,360 (DOOR SLAMS OPEN) 826 00:37:21,400 --> 00:37:23,000 Alright, get up. Get up. 827 00:37:23,040 --> 00:37:25,400 Up, up, up. Get up. 828 00:37:25,440 --> 00:37:28,280 NARRATOR: Unaware of Sabrina's admission... 829 00:37:28,320 --> 00:37:29,400 Head down. 830 00:37:29,440 --> 00:37:30,000 ..Nick, James, and Merrick, must now do the same. 831 00:37:30,000 --> 00:37:32,840 ..Nick, James, and Merrick, must now do the same. 832 00:37:32,880 --> 00:37:35,880 Hands together. If not, they will fail the task... 833 00:37:36,760 --> 00:37:37,840 Stop. 834 00:37:38,520 --> 00:37:40,880 ..and be instantly removed from the course. 835 00:37:43,320 --> 00:37:47,320 Not one single one of you is doing the right thing. 836 00:37:48,520 --> 00:37:51,800 The evidence stacks up to prove that you're fucking lying. 837 00:37:58,520 --> 00:38:00,000 Your whole story is fucking garbage. 838 00:38:00,000 --> 00:38:01,480 Your whole story is fucking garbage. 839 00:38:04,080 --> 00:38:05,480 ANT: Come on. 840 00:38:05,520 --> 00:38:07,320 Your cover story is broken now. 841 00:38:07,360 --> 00:38:08,480 THE UMPIRE: Yeah, it's time. 842 00:38:08,520 --> 00:38:10,200 Pick it up. 843 00:38:12,840 --> 00:38:16,200 You can make this fucking right now, you blokes. 844 00:38:18,200 --> 00:38:22,760 On three. One, two, three. 845 00:38:29,560 --> 00:38:30,000 Fucking get back there. 846 00:38:30,000 --> 00:38:31,640 Fucking get back there. 847 00:38:33,720 --> 00:38:37,440 So now let's see what you have to say for yourselves. 848 00:38:39,440 --> 00:38:40,760 Who have you been training with? 849 00:38:42,440 --> 00:38:43,960 (SUSPENSEFUL MUSIC) 850 00:38:47,080 --> 00:38:49,080 (YELLS) Who have you been training with? 851 00:38:54,360 --> 00:38:56,000 Come on! 852 00:38:57,120 --> 00:38:59,200 We've been training for SAS course. 853 00:39:01,960 --> 00:39:03,440 We'll see. 854 00:39:07,840 --> 00:39:10,920 Taken a while for that switch to be pressed. 855 00:39:12,080 --> 00:39:14,200 Fucking blood from a stone. 856 00:39:15,960 --> 00:39:20,240 NARRATOR: After a gruelling 12 hours of being on the run, 857 00:39:20,280 --> 00:39:22,800 captured, and then interrogated, 858 00:39:22,840 --> 00:39:25,160 the DS bring the final four recruits together 859 00:39:25,200 --> 00:39:27,320 to discuss their performance. 860 00:39:35,160 --> 00:39:38,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 861 00:39:42,200 --> 00:39:43,840 Take a look at each other. 862 00:39:47,400 --> 00:39:49,960 That nightmare is over for you now. 863 00:39:51,840 --> 00:39:57,000 You four will progress to the final stage of this course. 864 00:39:58,640 --> 00:40:00,000 Congratulations, you four. 865 00:40:00,000 --> 00:40:00,120 Congratulations, you four. 866 00:40:00,160 --> 00:40:02,520 (UPLIFTING MUSIC) 867 00:40:03,800 --> 00:40:08,160 It's not over but well done. 868 00:40:08,200 --> 00:40:09,560 Follow me. 869 00:40:20,880 --> 00:40:23,720 NARRATOR: A mere three hours after interrogation, 870 00:40:23,760 --> 00:40:27,480 the remaining four recruits will now undergo their final task 871 00:40:27,520 --> 00:40:30,000 to determine whether they pass or fail selection. 872 00:40:30,000 --> 00:40:31,560 to determine whether they pass or fail selection. 873 00:40:31,600 --> 00:40:33,320 Bergens on. Straight up to me. 874 00:40:34,080 --> 00:40:37,280 ANT: Everything that we've taught you is put into this final day... 875 00:40:37,320 --> 00:40:38,680 Hurry up. 876 00:40:38,720 --> 00:40:41,080 ..and we expect you to ramp it up 877 00:40:41,120 --> 00:40:43,560 100% more than you've ever done before... 878 00:40:43,600 --> 00:40:45,000 Let's start speeding up. 879 00:40:45,040 --> 00:40:47,400 ..because you know that there are still people that won't make it. 880 00:40:47,440 --> 00:40:50,120 There are still people that won't fit that mould 881 00:40:50,160 --> 00:40:51,800 and you could be one of those. 882 00:40:55,000 --> 00:40:57,200 Pin your ears back. Very important. 883 00:40:57,240 --> 00:41:00,000 What you're about to embark on is what's called a Sickener. 884 00:41:00,000 --> 00:41:00,920 What you're about to embark on is what's called a Sickener. 885 00:41:03,120 --> 00:41:06,040 NARRATOR: The Sickener is a three-phase operation. 886 00:41:06,080 --> 00:41:11,000 Phase 1, a punishing 3km artillery resupply 887 00:41:11,040 --> 00:41:13,920 carrying heavy sandbags and ammunition containers. 888 00:41:13,960 --> 00:41:17,160 Phase 2, an arduous casualty evacuation 889 00:41:17,200 --> 00:41:21,120 through unforgiving terrain to a waiting chopper. 890 00:41:21,160 --> 00:41:25,000 And Phase 3, a final sprint up the steep incline 891 00:41:25,040 --> 00:41:29,000 to an extraction point 4km up the hillside. 892 00:41:29,040 --> 00:41:30,000 If you find yourself knocking on the Grim Reaper's door, 893 00:41:30,000 --> 00:41:31,880 If you find yourself knocking on the Grim Reaper's door, 894 00:41:31,920 --> 00:41:32,960 kick the fucker down, 895 00:41:33,000 --> 00:41:34,320 get through it, and crack on. 896 00:41:34,360 --> 00:41:35,600 Is that understood? ALL: Yes, Staff. 897 00:41:35,640 --> 00:41:37,960 Some of you can't afford to fuck up today. 898 00:41:38,000 --> 00:41:39,440 Simple as that. 899 00:41:39,480 --> 00:41:42,960 This is the survival of the fittest. It's gonna hurt. 900 00:41:43,000 --> 00:41:44,960 It's gonna be the worst thing that you've experienced, 901 00:41:45,000 --> 00:41:46,280 I promise you that. 902 00:41:46,320 --> 00:41:49,360 Hopefully I'll see you at the end of it. 903 00:41:50,440 --> 00:41:51,960 Go. Move. Shift. 904 00:41:52,000 --> 00:41:53,640 Let's go, let's go, let's go. 905 00:41:53,680 --> 00:41:55,440 Move. Quick, quick, quick. 906 00:41:55,480 --> 00:41:57,880 NARRATOR: Heavily weighed down... Go, go, go! 907 00:41:57,920 --> 00:42:00,000 ..the recruits need to make their way to an RV point 908 00:42:00,040 --> 00:42:01,440 as quickly as possible. 909 00:42:01,480 --> 00:42:03,440 You're in fucking enemy territory. Go, go, go. 910 00:42:03,480 --> 00:42:05,720 ANT: This isn't the case that you've got to the end of the course 911 00:42:05,760 --> 00:42:07,280 and we expect you to be tired. 912 00:42:07,320 --> 00:42:09,200 Hurry up! ..and mentally drained... 913 00:42:09,240 --> 00:42:10,360 Come on, hurry up, hurry up! 914 00:42:10,400 --> 00:42:13,280 This is where you give your best effort. 915 00:42:13,320 --> 00:42:14,400 Let's go! 916 00:42:14,440 --> 00:42:16,680 We don't stop because you're fucking tired. 917 00:42:16,720 --> 00:42:18,000 Get moving! 918 00:42:18,040 --> 00:42:20,640 Find it within yourself to fucking get to the end. 919 00:42:22,840 --> 00:42:26,120 ANT: This is where the human mind and the human body... 920 00:42:26,160 --> 00:42:27,200 Hurry up! 921 00:42:27,240 --> 00:42:30,000 ..push beyond any limit that you thought was possible. 922 00:42:30,000 --> 00:42:30,160 ..push beyond any limit that you thought was possible. 923 00:42:30,200 --> 00:42:32,360 Time, time, time. We haven't got fucking time! 924 00:42:32,400 --> 00:42:34,040 Let's get fucking moving. 925 00:42:34,680 --> 00:42:36,000 Let's go! 926 00:42:36,040 --> 00:42:37,080 (STRAINS) 927 00:42:37,120 --> 00:42:38,480 Keep going, 14. Keep going. 928 00:42:38,520 --> 00:42:40,560 Get on with it. Dig deep. 929 00:42:40,600 --> 00:42:42,080 Let's go. Come on, you can do it. 930 00:42:42,120 --> 00:42:46,800 ANT: We want you to go until you can go no more. 931 00:42:46,840 --> 00:42:48,040 I need a fucking burst from you. 932 00:42:48,080 --> 00:42:50,240 Come on! Let's go, move it! 933 00:42:51,680 --> 00:42:53,840 NICK: I remember the phone call from Dad. 934 00:42:53,880 --> 00:42:59,600 He said, "I've got terminal cancer and I've got a couple of years." 935 00:43:01,400 --> 00:43:04,400 And it all sort of hit me and I just cried for bloody half an hour. 936 00:43:04,440 --> 00:43:06,320 I want to just, whatever time is left, 937 00:43:06,360 --> 00:43:09,680 have it the most loving, awesome experience. 938 00:43:10,840 --> 00:43:14,640 That's why I'm here 'cause I want to level up who I am 939 00:43:14,680 --> 00:43:15,680 and what I can handle 940 00:43:15,720 --> 00:43:18,440 and to build bullet-proof resilience 941 00:43:18,480 --> 00:43:23,000 because life is going to throw a whole truckload of challenges at you 942 00:43:23,040 --> 00:43:24,800 and I want to be ready for it. 943 00:43:24,840 --> 00:43:26,440 OLLIE: Alright, put that down there. 944 00:43:26,480 --> 00:43:28,640 NARRATOR: First to finish Phase 1 is number 6 Nick. 945 00:43:29,840 --> 00:43:30,000 Let's move, come on. 946 00:43:30,000 --> 00:43:30,960 Let's move, come on. 947 00:43:31,000 --> 00:43:33,000 Number 12 James struggles in next. 948 00:43:33,040 --> 00:43:35,280 Come on, let's speed it up. Come on. 949 00:43:35,320 --> 00:43:36,600 Let's go, let's go. 950 00:43:36,640 --> 00:43:38,240 He's followed by number 10 Merrick. 951 00:43:38,280 --> 00:43:40,200 Just fucking get through it. 952 00:43:41,680 --> 00:43:42,960 Get a move on! 953 00:43:43,000 --> 00:43:48,280 Number 14 Sabrina is last to complete the first phase of the Sickener. 954 00:43:48,320 --> 00:43:49,960 Bergens off as quickly as possible. 955 00:43:50,000 --> 00:43:53,240 Hurry up. Go. Let's go. Come on, 14. 956 00:43:53,280 --> 00:43:54,640 Fucking hell. 957 00:43:55,520 --> 00:43:57,120 Right to the very end... Turnaround. 958 00:43:57,160 --> 00:44:00,000 ..the DS make selection as difficult and uncomfortable as possible. 959 00:44:00,000 --> 00:44:00,880 ..the DS make selection as difficult and uncomfortable as possible. 960 00:44:00,920 --> 00:44:02,440 Walk into the water. 961 00:44:03,080 --> 00:44:04,960 By entering the icy six-degree water... 962 00:44:05,000 --> 00:44:06,520 Right, get down here. 963 00:44:06,560 --> 00:44:08,080 Go all the way to the shoulders 964 00:44:08,120 --> 00:44:10,760 ..the recruits face two options - quit 965 00:44:10,800 --> 00:44:15,680 or complete the final two phases cold and soaking wet. 966 00:44:15,720 --> 00:44:18,720 You have an opportunity now to give me your fucking armband. 967 00:44:18,760 --> 00:44:21,440 Be on the freedom bed, you can be in a hotel tonight. 968 00:44:21,480 --> 00:44:22,720 How about that? 969 00:44:22,760 --> 00:44:25,120 No, Staff. Good deal? You want it? 970 00:44:25,160 --> 00:44:27,320 ALL: No, Staff. We will see. 971 00:44:27,360 --> 00:44:28,800 We will see. 972 00:44:30,760 --> 00:44:34,600 MERRICK: When I first took this on I thought I was doing it for me 973 00:44:34,640 --> 00:44:37,200 and in my mind for a long period of time 974 00:44:37,240 --> 00:44:38,960 I thought I'm doing this for me. 975 00:44:39,000 --> 00:44:42,160 And then I realised I'm not doing this for me, 976 00:44:42,200 --> 00:44:43,440 I'm doing this for my family. 977 00:44:43,480 --> 00:44:44,600 The stronger I am, 978 00:44:44,640 --> 00:44:46,360 the more confident I am for my family, 979 00:44:46,400 --> 00:44:49,000 the better I am for them, the better they are for me. 980 00:44:51,680 --> 00:44:54,960 We're now going to move tactically to an extraction point. 981 00:44:55,000 --> 00:44:59,600 When I say go you will move, get your bergens. 982 00:44:59,640 --> 00:45:00,000 This is a team effort, alright? 983 00:45:00,000 --> 00:45:02,280 This is a team effort, alright? 984 00:45:02,920 --> 00:45:04,080 Go! 985 00:45:04,840 --> 00:45:07,360 You said you want this, let's move it then. Prove it. 986 00:45:07,400 --> 00:45:10,760 Let's go. Stop fucking fanning around and get on with it. 987 00:45:10,800 --> 00:45:11,920 Come on, that's good. 988 00:45:11,960 --> 00:45:13,160 Keep that momentum. 989 00:45:13,920 --> 00:45:16,920 Casualty! Casualty! We've got a casualty. 990 00:45:16,960 --> 00:45:19,080 NARRATOR: The recruits must now work together... 991 00:45:19,120 --> 00:45:20,360 Come on, get to it. 992 00:45:20,400 --> 00:45:22,680 ..to simulate a battle casualty evacuation... 993 00:45:22,720 --> 00:45:23,880 Hurry up. 994 00:45:23,920 --> 00:45:26,080 ..and meet the aircraft at the extraction point. 995 00:45:26,120 --> 00:45:27,280 Let's go. 996 00:45:27,320 --> 00:45:29,480 Let's go. It pays to be a winner. 997 00:45:29,520 --> 00:45:30,000 Get into a flow with it. Get momentum. 998 00:45:30,000 --> 00:45:31,960 Get into a flow with it. Get momentum. 999 00:45:33,520 --> 00:45:35,480 Come on. Eugh! 1000 00:45:35,520 --> 00:45:37,840 It's how we finish. Let's go! 1001 00:45:39,360 --> 00:45:41,120 We have a second casualty. 1002 00:45:41,160 --> 00:45:42,360 Let's go! James. 1003 00:45:42,400 --> 00:45:44,200 Eugh! Fuck. 1004 00:45:44,240 --> 00:45:45,320 (PANTING) 1005 00:45:45,360 --> 00:45:46,360 Throughout my life, 1006 00:45:46,400 --> 00:45:47,920 showing emotion is not something 1007 00:45:47,960 --> 00:45:51,400 that I've ever been very comfortable with 1008 00:45:54,280 --> 00:45:55,680 because for many years of my life 1009 00:45:55,720 --> 00:45:57,680 I was embarrassed 1010 00:45:57,720 --> 00:46:00,000 and ashamed of that performance at the London Olympics. 1011 00:46:00,000 --> 00:46:01,840 and ashamed of that performance at the London Olympics. 1012 00:46:03,760 --> 00:46:06,000 When I retired from swimming, 1013 00:46:06,040 --> 00:46:08,920 that ambition that has always driven me 1014 00:46:08,960 --> 00:46:10,560 got away from me a little bit. 1015 00:46:10,600 --> 00:46:12,720 I had a sense of loss. 1016 00:46:13,720 --> 00:46:18,520 So if I pass selection that would be the start of a new life for me. 1017 00:46:19,520 --> 00:46:21,480 Get moving! 1018 00:46:21,520 --> 00:46:22,960 Number 10, he is down. 1019 00:46:23,000 --> 00:46:27,440 SABRINA: Being a woman in a male dominated sport is challenging. 1020 00:46:27,480 --> 00:46:30,000 Even now in this day and age I'm still fighting prejudice. 1021 00:46:30,000 --> 00:46:31,960 Even now in this day and age I'm still fighting prejudice. 1022 00:46:32,000 --> 00:46:34,600 Fighting against what people think I should be. 1023 00:46:34,640 --> 00:46:36,000 Let's go! 1024 00:46:36,040 --> 00:46:40,720 And the SAS selection, it's very male dominated, just like AFL. 1025 00:46:42,000 --> 00:46:45,640 It has got males running the show just like the AFL. 1026 00:46:46,600 --> 00:46:49,840 And I'm willing to show that a woman can win the thing. 1027 00:46:49,880 --> 00:46:50,960 Let's go. 1028 00:46:51,000 --> 00:46:52,520 A woman can get through selection. 1029 00:46:52,560 --> 00:46:54,120 And that's why I'm here. 1030 00:46:54,960 --> 00:46:57,760 Just go as far as you can, drop me, and then go for the bag. 1031 00:46:57,800 --> 00:46:59,640 OK. I can hear something. Can you? 1032 00:46:59,680 --> 00:47:00,000 That's your freedom. That's your extraction. 1033 00:47:00,000 --> 00:47:01,520 That's your freedom. That's your extraction. 1034 00:47:01,560 --> 00:47:03,600 Drop me. OK. Go back for the bag. 1035 00:47:03,640 --> 00:47:04,880 Go back for the bag. 1036 00:47:04,920 --> 00:47:08,160 Come on, get this organised. One of you take fucking charge. 1037 00:47:08,200 --> 00:47:10,880 James, drop Merrick. The only voice I've heard is 14. 1038 00:47:10,920 --> 00:47:12,000 Drop Merrick. Go for the bags. 1039 00:47:12,040 --> 00:47:13,040 The only one that's got 1040 00:47:13,080 --> 00:47:14,880 a set of fucking balls to make a decision here. 1041 00:47:16,120 --> 00:47:17,720 That is the best noise in the world. 1042 00:47:17,760 --> 00:47:19,600 Come on, James! 1043 00:47:19,640 --> 00:47:20,640 Let's go! 1044 00:47:20,680 --> 00:47:23,160 Right, everyone up. Everyone up. Come on. 1045 00:47:23,200 --> 00:47:25,200 NARRATOR: As the chopper lands... 1046 00:47:25,240 --> 00:47:26,440 SABRINA: Let's go. 1047 00:47:26,480 --> 00:47:28,840 ..the recruits only have seconds to reach it. 1048 00:47:29,480 --> 00:47:30,000 You need to make the RV. 1049 00:47:30,000 --> 00:47:31,200 You need to make the RV. 1050 00:47:31,240 --> 00:47:32,920 Let's go! Come on! 1051 00:47:32,960 --> 00:47:34,440 Let's go. 1052 00:47:34,480 --> 00:47:36,840 SABRINA: Come on, J. Let's go. 1053 00:47:37,640 --> 00:47:38,800 Let's go! Eugh! 1054 00:47:38,840 --> 00:47:40,120 Abort mission. 1055 00:47:40,160 --> 00:47:41,560 Come on! 1056 00:47:41,600 --> 00:47:44,520 Abort, abort, abort. 1057 00:47:45,200 --> 00:47:46,920 You fucked up getting there. 1058 00:47:51,520 --> 00:47:52,520 (PANTING) 1059 00:47:59,120 --> 00:48:00,000 Let's go, come on, you can do it. 1060 00:48:00,000 --> 00:48:00,520 Let's go, come on, you can do it. 1061 00:48:00,560 --> 00:48:02,120 You need to make that RV. 1062 00:48:02,160 --> 00:48:05,160 NARRATOR: In a task replicating war zone conditions... 1063 00:48:05,200 --> 00:48:06,560 Come on! 1064 00:48:06,600 --> 00:48:08,400 ..the last four recruits are literally 1065 00:48:08,440 --> 00:48:10,480 running to the end of the selection course. 1066 00:48:10,520 --> 00:48:12,640 Eugh! Abort mission. 1067 00:48:12,680 --> 00:48:13,880 Come on! 1068 00:48:13,920 --> 00:48:17,440 The DS have other plans in mind... Abort, abort, abort. 1069 00:48:17,480 --> 00:48:19,120 ..and have called off the evacuation. 1070 00:48:19,160 --> 00:48:20,280 Get in there. 1071 00:48:22,920 --> 00:48:24,800 You fucked up getting there. 1072 00:48:24,840 --> 00:48:27,440 If we're pushing people to their utter limits 1073 00:48:27,480 --> 00:48:30,000 and they don't know when the end is, that's because war is like that. 1074 00:48:30,000 --> 00:48:30,560 and they don't know when the end is, that's because war is like that. 1075 00:48:30,600 --> 00:48:32,120 It's never really over. 1076 00:48:32,160 --> 00:48:34,080 Just as that helicopter is flying in, 1077 00:48:34,120 --> 00:48:36,560 you think you're going to get lifted off and saved 1078 00:48:36,600 --> 00:48:39,080 and then you suddenly see the helicopter get shot out of the sky 1079 00:48:39,120 --> 00:48:40,240 and then it's not over. 1080 00:48:40,280 --> 00:48:42,000 So the final Sickener is to show you 1081 00:48:42,040 --> 00:48:44,320 that complacency is what fucks you up 1082 00:48:44,360 --> 00:48:45,800 and you should always remain switched on 1083 00:48:45,840 --> 00:48:47,520 and always ready for the unexpected. 1084 00:48:48,520 --> 00:48:51,520 See the flare? That's your fucking next destination. 1085 00:48:51,560 --> 00:48:52,680 Listen in. 1086 00:48:52,720 --> 00:48:54,440 This is a fucking gunfight that you didn't want. 1087 00:48:54,480 --> 00:48:57,480 This is a firefight you weren't expecting at the end of the mission. 1088 00:48:57,520 --> 00:48:59,480 This is where you lot need to dig deep 1089 00:48:59,520 --> 00:49:00,000 into the dark recesses of your mind to find that fight. 1090 00:49:00,000 --> 00:49:03,240 into the dark recesses of your mind to find that fight. 1091 00:49:03,280 --> 00:49:06,520 This is where we fucking live. This is where we thrive. 1092 00:49:06,560 --> 00:49:08,320 And it's up to you now to show us 1093 00:49:08,360 --> 00:49:10,520 that hundred and fucking fifty percent. 1094 00:49:10,560 --> 00:49:12,240 Does that make sense? ALL: Yes, Staff. 1095 00:49:12,280 --> 00:49:13,960 Are you happy with that? Yes, Staff. 1096 00:49:14,000 --> 00:49:15,400 Alright. Leave your bergens here. 1097 00:49:15,440 --> 00:49:17,160 Fucking go. Move! Come on! 1098 00:49:17,200 --> 00:49:18,800 Let's fucking see it. 1099 00:49:19,600 --> 00:49:21,080 NARRATOR: Barely time to catch their breath... 1100 00:49:21,120 --> 00:49:23,520 Come on! ..the recruits now start 1101 00:49:23,560 --> 00:49:27,880 the final phase - a gruelling 4km uphill sprint. 1102 00:49:27,920 --> 00:49:29,880 Go! Sprint! 1103 00:49:29,920 --> 00:49:30,000 Come on, team. Let's go. 1104 00:49:30,000 --> 00:49:32,240 Come on, team. Let's go. 1105 00:49:33,000 --> 00:49:34,280 FOXY: Come on! 1106 00:49:34,320 --> 00:49:38,040 I want to go until I'm told to stop. 1107 00:49:38,080 --> 00:49:39,480 Come on, let's go. 1108 00:49:39,520 --> 00:49:42,480 This is something I have to do for me. 1109 00:49:42,520 --> 00:49:45,320 Whatever is coming in my life this is a part of that steppingstone 1110 00:49:45,360 --> 00:49:48,320 to set me up for whatever it is. 1111 00:49:48,360 --> 00:49:51,200 It would crush me to have that growth taken away from me. 1112 00:49:52,040 --> 00:49:54,280 Come on, 10, find the fucking fight. Let's go. 1113 00:49:55,760 --> 00:49:57,960 MERRICK: If I go all the way to the end, 1114 00:49:58,000 --> 00:50:00,000 complete the course and win, 1115 00:50:00,000 --> 00:50:00,960 complete the course and win, 1116 00:50:01,000 --> 00:50:03,360 and I hear those words congratulations, 1117 00:50:03,400 --> 00:50:07,360 that will truly be one of the greater moments of my life. 1118 00:50:07,400 --> 00:50:09,080 That's worth sacrificing a lot for. 1119 00:50:10,080 --> 00:50:12,360 It's not the legs that are hurting it's your fucking head winning. 1120 00:50:12,400 --> 00:50:13,680 Come on. 1121 00:50:13,720 --> 00:50:15,120 Come on! 1122 00:50:15,160 --> 00:50:16,360 (PANTING) 1123 00:50:16,400 --> 00:50:18,280 SABRINA: What I've learnt playing football 1124 00:50:18,320 --> 00:50:22,120 is you always have those fears of failing. 1125 00:50:22,160 --> 00:50:24,720 But I think I have what it takes to pass. 1126 00:50:24,760 --> 00:50:26,440 I've just gotta keep going. 1127 00:50:26,480 --> 00:50:29,040 Last big drive. Let's go, number 6. 1128 00:50:29,080 --> 00:50:30,000 Number 12, let's go. 1129 00:50:30,000 --> 00:50:30,400 Number 12, let's go. 1130 00:50:30,440 --> 00:50:32,800 JAMES: I've spent a lot of my life in the water 1131 00:50:32,840 --> 00:50:36,080 so running hasn't come naturally to me. 1132 00:50:36,120 --> 00:50:38,960 I do find myself getting increasingly nervous 1133 00:50:39,000 --> 00:50:42,480 but fear is definitely a driving force 1134 00:50:42,520 --> 00:50:45,160 behind me wanting to be successful. 1135 00:50:45,200 --> 00:50:46,440 Get a shift on. 1136 00:50:46,480 --> 00:50:49,160 NARRATOR: All four recruits refusing to be beaten... 1137 00:50:49,200 --> 00:50:52,480 Number 14, let's move. ..finally approach the site. 1138 00:50:54,400 --> 00:50:55,600 Grab a water bottle each. 1139 00:50:55,640 --> 00:50:57,400 Sit down. Rest whilst you can. 1140 00:50:57,440 --> 00:50:59,400 NARRATOR: After a brutal fortnight, 1141 00:50:59,440 --> 00:51:00,000 surviving 21 punishing tasks, 1142 00:51:00,000 --> 00:51:01,960 surviving 21 punishing tasks, 1143 00:51:02,000 --> 00:51:03,840 11 VWs... 1144 00:51:03,880 --> 00:51:05,360 MERRICK: Well done, guys. 1145 00:51:05,400 --> 00:51:07,040 ..and 2 recruit culls, 1146 00:51:07,080 --> 00:51:10,560 the last four recruits have made it all the way to the end. 1147 00:51:11,720 --> 00:51:14,160 All that remains is for the DS to decide 1148 00:51:14,200 --> 00:51:17,240 if any or all of them will pass. 1149 00:51:18,520 --> 00:51:20,320 This is it, crunch time. 1150 00:51:20,360 --> 00:51:22,480 We must now choose who has passed this course and who hasn't. 1151 00:51:22,520 --> 00:51:24,000 It's as simple as that. 1152 00:51:24,040 --> 00:51:26,280 Who would you have by your side and who you wouldn't. 1153 00:51:26,320 --> 00:51:28,760 If we're going to talk about people we want next to us 1154 00:51:28,800 --> 00:51:30,000 14 is that person that will never let you down 1155 00:51:30,000 --> 00:51:31,200 14 is that person that will never let you down 1156 00:51:31,240 --> 00:51:32,880 regardless of where she is. 1157 00:51:32,920 --> 00:51:34,080 (GUNFIRE) 1158 00:51:34,120 --> 00:51:37,360 Aggression. Determination. You've got a mountain behind you. 1159 00:51:37,400 --> 00:51:38,840 Everything we're looking for. 1160 00:51:38,880 --> 00:51:41,280 And up here, I tell you what, 1161 00:51:41,320 --> 00:51:44,840 is the hardest I've ever seen number 12 work. 1162 00:51:44,880 --> 00:51:47,200 Pulled it out of the bag at the last moment. 1163 00:51:47,240 --> 00:51:48,400 He pulled it out of the bag today. 1164 00:51:48,440 --> 00:51:50,360 Why didn't he do it for the fucking rest of the course? 1165 00:51:50,400 --> 00:51:51,440 Go! 1166 00:51:51,480 --> 00:51:52,880 FOXY: He is not emotional 1167 00:51:52,920 --> 00:51:56,480 and sometimes it's that emotion that drives you to fucking dig deep. 1168 00:51:56,520 --> 00:52:00,000 And being emotionless has been his fucking Achilles heel, I think. 1169 00:52:00,000 --> 00:52:01,480 And being emotionless has been his fucking Achilles heel, I think. 1170 00:52:01,520 --> 00:52:04,800 Number 6. He has given everything. You can tell that. 1171 00:52:05,920 --> 00:52:07,680 He has been consistent throughout the course. 1172 00:52:07,720 --> 00:52:08,920 Good, number 6. Well done. 1173 00:52:08,960 --> 00:52:10,320 Let's go! (GUNSHOT) 1174 00:52:12,800 --> 00:52:14,960 Number 10, he sits between the pack. 1175 00:52:17,720 --> 00:52:19,600 Are you OK? Yes, Staff. 1176 00:52:19,640 --> 00:52:22,720 For me, consistency throughout, he's been there. 1177 00:52:23,600 --> 00:52:25,880 But would you have him by your side? 1178 00:52:27,080 --> 00:52:30,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1179 00:52:30,000 --> 00:52:30,080 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1180 00:52:32,120 --> 00:52:34,200 You four stand-up, turn around. 1181 00:52:34,240 --> 00:52:35,800 Shoulder to shoulder. 1182 00:52:39,920 --> 00:52:41,800 The course is now complete. 1183 00:52:41,840 --> 00:52:44,960 During every single hour of every single day 1184 00:52:45,000 --> 00:52:49,480 every task we've been assessing you, nit-picking, 1185 00:52:49,520 --> 00:52:55,040 ripping apart your personalities, trying to dig deep into who you are. 1186 00:52:55,080 --> 00:52:58,480 And that ultimate question that we ask ourselves, 1187 00:52:58,520 --> 00:53:00,000 would we have you in our team? 1188 00:53:00,000 --> 00:53:00,640 would we have you in our team? 1189 00:53:02,480 --> 00:53:05,680 You're stood here so you succeeded in your own right. 1190 00:53:05,720 --> 00:53:07,920 Feel proud of that. 1191 00:53:07,960 --> 00:53:10,080 But not all of you have passed this course. 1192 00:53:13,240 --> 00:53:16,240 When I call your number out you will hand me your number 1193 00:53:16,280 --> 00:53:18,600 and you will head over towards the medic. 1194 00:53:20,480 --> 00:53:21,960 It's just not your time. 1195 00:53:27,920 --> 00:53:29,560 Number 12. 1196 00:53:31,680 --> 00:53:33,200 Well done. 1197 00:53:34,480 --> 00:53:37,800 Just wasn't enough but you should hold your head up high. 1198 00:53:37,840 --> 00:53:40,160 You succeeded in your own right. 1199 00:53:40,200 --> 00:53:41,640 Thank you. 1200 00:53:44,000 --> 00:53:45,840 Well done, mate. Well done. Cheers, Ollie. 1201 00:53:45,880 --> 00:53:47,240 Awesome. Cheers, Foxy. 1202 00:53:47,280 --> 00:53:49,360 Outstanding job, big man. Well done. 1203 00:53:50,360 --> 00:53:51,520 This is how cutthroat it is. 1204 00:53:51,560 --> 00:53:53,120 This is how real it is. 1205 00:54:01,600 --> 00:54:03,880 All three of you... 1206 00:54:03,920 --> 00:54:05,800 have passed this course. 1207 00:54:06,800 --> 00:54:08,000 Well done. 1208 00:54:08,040 --> 00:54:09,480 Oh, my god! 1209 00:54:09,520 --> 00:54:10,720 (LAUGHS) 1210 00:54:11,440 --> 00:54:14,680 SABRINA: Oh, thank you so much. ANT: Brilliant. You've done so well. 1211 00:54:14,720 --> 00:54:16,720 You can give me a hug. I'm a hug girl. 1212 00:54:17,680 --> 00:54:19,560 Well done. Well done. Thanks. 1213 00:54:21,320 --> 00:54:23,520 Passing selection is unbelievable. 1214 00:54:23,560 --> 00:54:24,560 (SABRINA CRIES) 1215 00:54:24,600 --> 00:54:26,040 ANT: You guys, you've earned your numbers. 1216 00:54:26,080 --> 00:54:27,520 You can keep them. Well done. 1217 00:54:27,560 --> 00:54:29,520 OLLIE: This will be a sense of achievement 1218 00:54:29,560 --> 00:54:30,000 that will expand every aspect of their life. 1219 00:54:30,000 --> 00:54:33,640 that will expand every aspect of their life. 1220 00:54:33,680 --> 00:54:35,320 Badge! 1221 00:54:35,360 --> 00:54:37,000 It's a life changer. 1222 00:54:37,040 --> 00:54:39,760 Holy snapping duckshit. How about that, eh? 1223 00:54:39,800 --> 00:54:42,120 NICK: To get through with Merrick and Sabrina, 1224 00:54:42,160 --> 00:54:44,200 just amazing experience. 1225 00:54:44,240 --> 00:54:48,360 I feel like I've learnt a truckload. About myself too. 1226 00:54:48,400 --> 00:54:51,400 Definitely bullet-proof for life. For sure. 1227 00:54:51,440 --> 00:54:53,760 I couldn't have done it without you. 1228 00:54:53,800 --> 00:54:56,600 SABRINA: I have so much respect for the SAS. 1229 00:54:56,640 --> 00:54:59,400 To embark on this and to pass selection, 1230 00:54:59,440 --> 00:55:00,000 for them to embrace me as one of their own, 1231 00:55:00,000 --> 00:55:01,960 for them to embrace me as one of their own, 1232 00:55:02,000 --> 00:55:06,080 I'll never be able to explain how much that means to me. 1233 00:55:06,120 --> 00:55:07,600 (SOBS) 1234 00:55:09,360 --> 00:55:11,160 OLLIE: It's an incredible feeling. 1235 00:55:11,200 --> 00:55:15,200 It's amazing to know that you've made the grade. 1236 00:55:15,240 --> 00:55:17,880 It's the best club in the world, and the hardest. 1237 00:55:17,920 --> 00:55:20,720 To be honest, it probably is the hardest thing they'll ever do. 1238 00:55:20,760 --> 00:55:22,080 They'll never do it again. 1239 00:55:22,840 --> 00:55:23,880 Fuck yeah! 1240 00:55:23,920 --> 00:55:25,160 (LAUGHS AND COUGHS) 1241 00:55:25,200 --> 00:55:27,200 Fuck yeah! Whoo! 1242 00:55:27,920 --> 00:55:30,000 MERRICK: To pass it and to get through it and to survive it 1243 00:55:30,000 --> 00:55:30,640 MERRICK: To pass it and to get through it and to survive it 1244 00:55:30,680 --> 00:55:33,520 is one of the greatest achievements I've ever had in my entire career. 1245 00:55:33,560 --> 00:55:35,560 Fuck yes! 1246 00:55:36,280 --> 00:55:39,320 I did this course to rebuild my own confidence 1247 00:55:39,360 --> 00:55:41,120 and to show myself my own capabilities 1248 00:55:41,160 --> 00:55:44,960 but I ended wanting to learn more about the soldiers 1249 00:55:45,000 --> 00:55:46,520 that sacrifice what they do 1250 00:55:46,560 --> 00:55:49,960 and how hard it is for them to give over so much of their lives for us. 1251 00:55:50,520 --> 00:55:53,040 Alright, you fucking maggots. 1252 00:55:53,080 --> 00:55:54,160 Come on. 1253 00:55:54,200 --> 00:55:55,520 We've all got different strengths. 1254 00:55:55,560 --> 00:55:57,080 We've all got different weaknesses. 1255 00:55:57,120 --> 00:55:59,200 Let's get us some beers. (LAUGHTER) 1256 00:56:00,200 --> 00:56:03,120 And if you're courageous enough to think right, fuck it, 1257 00:56:03,160 --> 00:56:05,280 I'm going to commit to myself, 1258 00:56:06,280 --> 00:56:08,040 that's courage. 1259 00:56:08,080 --> 00:56:13,320 And you will find a place next to us on our team. 1260 00:56:13,360 --> 00:56:15,480 (VICTORIOUS MUSIC) 1261 00:56:22,320 --> 00:56:25,320 Captioned by Ai-Media ai-media.tv