1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,360 --> 00:00:10,720 ΕΝΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΟ ΣΟΟΥ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,640 --> 00:00:17,680 -Καλημέρα, Ντανιέλ. -Καλημέρα, Μανόλο. 5 00:00:17,760 --> 00:00:19,480 -Ο καφές σου. -Και η φρυγανιά. 6 00:00:19,560 --> 00:00:20,680 Το καφεδάκι σου… 7 00:00:20,760 --> 00:00:23,400 -Ευχαριστώ. -Και η φρυγανιά με λάδι. 8 00:00:24,160 --> 00:00:26,240 -Καλή όρεξη. -Ευχαριστώ, μεγάλε. 9 00:00:32,200 --> 00:00:33,960 ΜΙΣΟΣ 10 00:00:35,880 --> 00:00:36,840 Γαμώτο. 11 00:00:37,320 --> 00:00:39,520 -Γράφ' το. Άργησα. -Μείνε ήσυχος. 12 00:00:39,600 --> 00:00:42,360 Έλα, Μπρούνο, πάμε! 13 00:00:47,880 --> 00:00:49,160 Γαμώτο. 14 00:00:50,920 --> 00:00:53,160 ΝΤΑΝΙ ΡΟΒΙΡΑ ΜΙΣΟΣ 15 00:01:04,640 --> 00:01:06,840 Τα λέμε μετά. Αντίο. 16 00:01:07,960 --> 00:01:08,800 Ορίστε; 17 00:01:10,840 --> 00:01:11,840 Σωστά, όχι μάσκα. 18 00:01:12,960 --> 00:01:14,280 Ωραία, πάμε. 19 00:01:55,960 --> 00:01:58,520 Δεν έχετε την παραμικρή ιδέα 20 00:01:59,520 --> 00:02:02,840 πόσο χαίρομαι που βρίσκομαι σήμερα στη Μάλαγα, 21 00:02:02,920 --> 00:02:05,680 έχοντας επιβιώσει και κλείσει τα 40. Ναι! 22 00:02:23,840 --> 00:02:25,200 Κοίτα ανατριχίλα… 23 00:02:25,960 --> 00:02:29,760 Όσοι περάσαμε χημειοθεραπεία, όταν μπορούμε να δείχνουμε τρίχες… 24 00:02:29,840 --> 00:02:31,120 Δες πώς είναι! 25 00:02:33,920 --> 00:02:35,360 Φοβερό, έτσι; Παραλίγο… 26 00:02:45,280 --> 00:02:47,440 Παραλίγο να βγω οφσάιντ. 27 00:02:48,400 --> 00:02:49,720 Στο τσακ… 28 00:02:50,880 --> 00:02:53,800 Έναν χρόνο το διαπραγματευόμουν με τον Άγιο Πέτρο. 29 00:02:56,000 --> 00:02:59,200 "Ανέβα, Ντάνι", έλεγε. Εγώ "Κατέβα εσύ, το ίδιο είναι". 30 00:02:59,840 --> 00:03:04,640 Εκείνος "Ανέβα", εγώ "Κατέβα', εκείνος "Πήζω φέτος, έλα εσύ!" 31 00:03:04,720 --> 00:03:06,160 Εγώ "Μπα, άσε…" 32 00:03:07,120 --> 00:03:09,160 "Ανέβα, θα σου βγάλω το μαλλί". 33 00:03:09,240 --> 00:03:10,600 "Το βγάζω μόνος μου!" 34 00:03:12,200 --> 00:03:14,160 Από βαρεμάρα δεν πέθανα. 35 00:03:20,320 --> 00:03:22,560 Σας ευχαριστώ όλους που ήρθατε. 36 00:03:22,640 --> 00:03:26,040 Μάλλον υπάρχει λόγος που είμαστε εδώ μέσα σήμερα. 37 00:03:26,120 --> 00:03:28,960 Όλοι εσείς ήρθατε να γελάσετε. 38 00:03:29,040 --> 00:03:30,600 Κι εγώ, ως κωμικός, 39 00:03:30,680 --> 00:03:33,240 ήρθα για να σας κάνω να γελάσετε. 40 00:03:33,320 --> 00:03:35,200 Αυτή είναι η συμφωνία μας. 41 00:03:35,280 --> 00:03:38,640 Όπως βλέπετε, απόψε είναι ιδιαίτερη βραδιά. Έχει κάμερες. 42 00:03:38,720 --> 00:03:40,040 Θα το μαγνητοσκοπήσουν. 43 00:03:40,120 --> 00:03:42,800 Θα γίνει ειδικό σόου του Netflix και θα παίξει 44 00:03:42,880 --> 00:03:44,880 σε πάνω από 1.700 χώρες. 45 00:03:46,480 --> 00:03:49,000 Πόσες χώρες υπάρχουν; Ένα σωρό. 46 00:03:50,280 --> 00:03:51,400 Ένα σωρό χώρες. 47 00:03:53,920 --> 00:03:55,880 Αλλά υπάρχει ένα θέμα. 48 00:03:55,960 --> 00:03:58,800 Αυτήν τη στιγμή, τα τελευταία χρόνια, 49 00:03:58,880 --> 00:04:01,480 οι άνθρωποι, ιδίως οι κωμικοί, έχουν πρόβλημα 50 00:04:01,560 --> 00:04:04,440 επειδή πολύ κόσμο τον προσβάλλουν διάφορα. 51 00:04:04,520 --> 00:04:06,360 Τον προσβάλλει το παραμικρό. 52 00:04:06,440 --> 00:04:08,680 Κι επειδή αυτό θα το δουν όλοι, 53 00:04:08,760 --> 00:04:10,680 θα πω κάτι για όσους προσβληθούν 54 00:04:10,760 --> 00:04:13,920 με κάτι που μπορεί να πω σήμερα. Εντάξει; 55 00:04:14,000 --> 00:04:18,280 Λοιπόν, για όσους προσβληθούν, θα πω το εξής. 56 00:04:19,160 --> 00:04:21,720 Περάσαμε μια παγκόσμια πανδημία. 57 00:04:21,800 --> 00:04:23,120 Ακόμα την περνάμε. 58 00:04:23,600 --> 00:04:26,680 Στην Ισπανία, κήρυξαν κατάσταση εκτάκτου ανάγκης. 59 00:04:26,760 --> 00:04:28,360 Μας έκλεισαν όλους μέσα. 60 00:04:28,440 --> 00:04:31,720 Δυο μέρες αργότερα, διαγνώστηκα με καρκίνο. 61 00:04:32,800 --> 00:04:34,880 Οχτώ χημειοθεραπείες. 62 00:04:34,960 --> 00:04:36,320 Μία κάθε 15 μέρες. 63 00:04:36,400 --> 00:04:38,720 Έξι ώρες έχυναν μέσα μου σκατά. 64 00:04:38,800 --> 00:04:40,520 Ενάμισι λίτρο δηλητήριο. 65 00:04:41,120 --> 00:04:43,360 Γυρνούσα σπίτι λες και με πάτησε αυτοκίνητο. 66 00:04:43,440 --> 00:04:45,080 Όχι φορτηγό, θα με σκότωνε. 67 00:04:48,440 --> 00:04:49,720 Μου έπεσαν τα μαλλιά. 68 00:04:50,440 --> 00:04:52,440 Έχασα βάρος, ξερνούσα. 69 00:04:52,520 --> 00:04:55,320 Δεκαοχτώ ακτινοβολίες. 70 00:04:55,400 --> 00:04:58,040 Στήθος και λαρύγγι μύριζαν κοτόπουλο πανέ. 71 00:04:58,120 --> 00:04:59,120 Και είμαι βίγκαν. 72 00:05:03,440 --> 00:05:07,080 Όταν τελείωσε, πήγα στην Ελλάδα να κάνω μια ταινία για πρόσφυγες, 73 00:05:07,160 --> 00:05:10,400 τυφώνες, πυρκαγιές, θαλάσσια ατυχήματα. 74 00:05:10,480 --> 00:05:12,000 Έπαθα σοβαρή ωτίτιδα. 75 00:05:12,080 --> 00:05:13,760 Γύρισα στη Μαδρίτη 76 00:05:13,840 --> 00:05:16,720 για τα γενέθλιά μου και πέρασα λοκντάουν στα βουνά. 77 00:05:16,800 --> 00:05:18,840 Γιόρτασα τα γενέθλιά μου μόνος. 78 00:05:21,360 --> 00:05:22,800 Και θα μου πεις τώρα εσύ 79 00:05:23,440 --> 00:05:26,640 ότι σε προσβάλλει ένα αστειάκι; Να σου πω κάτι. 80 00:05:26,720 --> 00:05:31,120 Ρούφα τ' αρχίδια μου από μπρος κι από πίσω. 81 00:05:39,680 --> 00:05:40,560 Τέλος πάντων… 82 00:05:42,000 --> 00:05:43,040 Ζέστη, έτσι; 83 00:05:43,760 --> 00:05:44,600 Ή μάλλον… 84 00:05:45,600 --> 00:05:50,000 Αρχίζω. Ή μάλλον, ίσως κάποιος να προσβλήθηκε ήδη. 85 00:05:50,080 --> 00:05:52,720 Πολλοί θα πουν απογοητευμένοι, 86 00:05:52,800 --> 00:05:55,000 θα πουν "Γαμώτο, Ντάνι! 87 00:05:55,480 --> 00:05:57,720 Εσύ δεν είχες γίνει βίγκαν; 88 00:05:58,640 --> 00:05:59,640 Αυτό τι είναι; 89 00:06:00,200 --> 00:06:01,040 Τι είναι;" 90 00:06:02,680 --> 00:06:03,680 Δερματίνη είναι. 91 00:06:05,440 --> 00:06:09,480 Από πετρέλαιο, όχι από ζώο. Στο ισοζύγιο της ηθικής… 92 00:06:10,200 --> 00:06:11,360 Ναι, έγινα βίγκαν. 93 00:06:11,440 --> 00:06:13,120 Ορίστε, έγινα βίγκαν. 94 00:06:13,200 --> 00:06:17,600 Πολλοί θα πουν "Γαμώτο, Ντάνι, γιατί θες να υποφέρεις έτσι;" 95 00:06:17,680 --> 00:06:22,080 Και θα πω "Περί ορέξεως…" Κάποιοι είναι Μάλαγα στο ποδόσφαιρο. 96 00:06:25,320 --> 00:06:27,080 Ο καθείς κι ο σταυρός του. 97 00:06:27,920 --> 00:06:31,160 Ναι, έγινα βίγκαν. Είναι απίστευτο. Όταν το κάνεις, 98 00:06:31,240 --> 00:06:33,920 ξαφνικά ο κόσμος φοβάται για την υγεία σου. 99 00:06:34,000 --> 00:06:37,800 Επαγγελματίες της διατροφής με πέντε χρόνια σπουδές, 100 00:06:37,880 --> 00:06:39,000 ιδίως αυτοί. 101 00:06:39,080 --> 00:06:41,680 Τις προάλλες, έρχεται ένας τόσος και ρωτάει 102 00:06:41,760 --> 00:06:46,200 "Και με τις πρωτεΐνες τι κάνεις, φίλε μου;" 103 00:06:46,840 --> 00:06:49,880 "Ό,τι κι εσύ, όταν ξεχνάς τον απινιδωτή. 104 00:06:49,960 --> 00:06:51,520 Προσπαθώ να επιβιώσω". 105 00:06:53,040 --> 00:06:56,120 Μετά τον φίλησα και του είπα "Τα λέμε αύριο, μπαμπά". 106 00:07:01,160 --> 00:07:05,280 Θέλω ν' αρχίσω με μια έννοια που ελάχιστοι γνωρίζουν. 107 00:07:05,360 --> 00:07:07,680 Την έννοια του αρχέγονου γέλιου. 108 00:07:07,760 --> 00:07:11,640 Είναι αυτό με το οποίο γεννιόμαστε. Ο καθένας έχει το δικό του. 109 00:07:11,720 --> 00:07:14,520 Μπορεί, στην πορεία της ζωής, να το αλλάξει. 110 00:07:14,600 --> 00:07:18,000 Να του αρέσει το γέλιο μιας φίλης και να το αντιγράψει. 111 00:07:18,080 --> 00:07:19,720 Ή μπορεί το γέλιο του 112 00:07:19,800 --> 00:07:22,280 να μην θεωρείται καλαίσθητο και να ντρέπεται. 113 00:07:22,360 --> 00:07:26,040 Για παράδειγμα, ας πούμε ότι είσαι πρέσβης, 114 00:07:26,120 --> 00:07:28,880 διπλωμάτης, κάτι τέτοιο. Συναντάς προσωπικότητες. 115 00:07:28,960 --> 00:07:31,080 Αν το αρχέγονο γέλιο σου είναι… 116 00:07:31,160 --> 00:07:32,120 καταλαβαίνω… 117 00:07:33,800 --> 00:07:35,080 ότι θες να το αλλάξεις. 118 00:07:35,160 --> 00:07:38,800 Αλλά θαυμάζω όσους κρατούν το αρχέγονο γέλιο τους. 119 00:07:39,760 --> 00:07:42,200 Πριν από λίγα χρόνια, πήγα σ' ένα πάρτι. 120 00:07:42,280 --> 00:07:45,440 Κάτι είπα και κάποιος το θεώρησε πολύ αστείο. 121 00:07:45,520 --> 00:07:48,440 Είχε το πιο μαγευτικό αρχέγονο γέλιο που έχω δει. 122 00:07:48,520 --> 00:07:51,280 Δεν θυμάμαι τι είπα. Τον κοιτάζω και κάνει… 123 00:07:53,200 --> 00:07:54,960 Κι εγώ: "Τι ωραίο γέλιο!" 124 00:07:55,920 --> 00:07:57,920 Πέρασα τη νύχτα λέγοντας αστεία, 125 00:07:58,000 --> 00:08:00,680 κλάνοντας, πέφτοντας κάτω, κάνοντας τα πάντα 126 00:08:00,760 --> 00:08:04,480 για να συνεχίσει να γελάει. Είχε ωραίο γέλιο, αυθόρμητο. 127 00:08:04,560 --> 00:08:06,040 Έκανε έτσι… 128 00:08:06,640 --> 00:08:08,120 με σφιγμένες τις γροθιές. 129 00:08:09,200 --> 00:08:11,960 Όπως στον δρόμο. Πάνε να σου πουλήσουν μυρωδικά 130 00:08:12,040 --> 00:08:14,000 κι εσύ προχωράς σαν να λες "Όχι". 131 00:08:16,960 --> 00:08:19,520 Το γέλιο του έβγαινε βαθιά από το λαρύγγι, 132 00:08:19,600 --> 00:08:20,840 σαν των προγόνων μας. 133 00:08:22,120 --> 00:08:25,600 Σαν να γελάνε οι Ίνκας μέσα από σένα. 134 00:08:26,120 --> 00:08:29,040 Και μετά έριχνε πίσω το κεφάλι σαν ασπόνδυλο. 135 00:08:29,120 --> 00:08:31,640 Σαν θήκη για καραμέλες Pez. Τις θυμάστε; 136 00:08:32,520 --> 00:08:36,080 Μου ερχόταν να πω "Μπορώ να πάρω μία;" 137 00:08:37,280 --> 00:08:38,640 Τι ωραία. 138 00:08:38,720 --> 00:08:40,880 Τα αρχέγονα γέλια επαναλαμβάνονται. 139 00:08:40,960 --> 00:08:43,400 Κι άλλοι στον κόσμο γελούν σαν κι εσένα. 140 00:08:43,480 --> 00:08:44,920 Αλήθεια, συμβαίνει. 141 00:08:45,400 --> 00:08:46,880 Ξέρετε ποιος γελάει έτσι; 142 00:08:47,480 --> 00:08:48,320 Ο Μέσι. 143 00:08:51,160 --> 00:08:52,760 Ξέρετε ποιος είναι, έτσι; 144 00:08:53,400 --> 00:08:55,920 Εγώ δεν ξέρω από ποδόσφαιρο. Δεν μ' αρέσει. 145 00:08:56,000 --> 00:09:01,160 Αλλά όλοι ξέρουμε ότι ο Μέσι είναι ο κορυφαίος ποδοσφαιριστής στον κόσμο. 146 00:09:01,240 --> 00:09:02,960 Για να μην πω στην ιστορία. 147 00:09:03,040 --> 00:09:04,320 Φοβερός τύπος. 148 00:09:04,400 --> 00:09:08,880 Τον έχω δει ζωντανά να παίζει εκεί, στη Βαρκελώνη. 149 00:09:08,960 --> 00:09:10,000 Στο Καμπ Νόου. 150 00:09:10,800 --> 00:09:13,520 Όπως λέμε, "Καμπ Νόου", αλλιώς "Νόου Καμπ". 151 00:09:15,240 --> 00:09:16,200 Αυτό δεν… 152 00:09:16,680 --> 00:09:19,360 Δεν μπορείς να πεις "Καμπ Καμπ" ή "Νόου Νόου". 153 00:09:21,600 --> 00:09:24,040 Τον είδα να παίζει. Είναι απίστευτος. 154 00:09:24,120 --> 00:09:27,040 Δεν το χωράει το μυαλό πώς παίζει. 155 00:09:27,120 --> 00:09:30,160 Σαν καρτούν είναι. Απίστευτος. 156 00:09:30,240 --> 00:09:34,320 Δεν βρίσκετε όμως ότι ο Μέσι, σε ό,τι δεν έχει να κάνει με ποδόσφαιρο… 157 00:09:43,880 --> 00:09:46,480 είναι λιγάκι αλλού γι' αλλού; 158 00:09:50,120 --> 00:09:54,600 Που λέει κι ο φίλος μου ο κωμικός Τομάς Γκαρθία, "ατάκτως ερριμμένα"; 159 00:09:58,000 --> 00:10:02,240 Αλλά και στο ποδόσφαιρο, σε κάποιες περιπτώσεις, 160 00:10:02,320 --> 00:10:03,880 νομίζω ότι ζορίζεται. 161 00:10:03,960 --> 00:10:05,000 Για παράδειγμα, 162 00:10:05,080 --> 00:10:08,240 σε διοργανώσεις σαν το Κόπα ντελ Ρέι, το Τσάμπιονς Λιγκ, 163 00:10:08,320 --> 00:10:10,400 που είναι αναμετρήσεις νοκ άουτ. 164 00:10:10,480 --> 00:10:14,000 Κερδίζεις έναν αγώνα και περνάς στον επόμενο γύρο. 165 00:10:14,080 --> 00:10:17,560 Σας το εξηγώ επειδή η Μάλαγα τα βλέπει αυτά από μακριά. 166 00:10:22,680 --> 00:10:25,240 Εκείνος, όμως, τα έχει κάνει άπειρες φορές. 167 00:10:25,320 --> 00:10:28,440 Ξέρετε πώς γίνεται. Υπάρχουν δυο ομάδες 168 00:10:28,520 --> 00:10:32,440 κι όποια βάλει τα περισσότερα γκολ περνάει στον επόμενο γύρο. 169 00:10:32,520 --> 00:10:33,880 Σε περίπτωση ισοπαλίας, 170 00:10:33,960 --> 00:10:37,680 περνάει όποια έβαλε περισσότερα γκολ στο γήπεδο του αντιπάλου, 171 00:10:37,760 --> 00:10:40,160 επειδή, υποτίθεται, είναι πιο δύσκολο. 172 00:10:40,240 --> 00:10:42,720 Φανταστείτε πόσες φορές το έχει κάνει ο Μέσι. 173 00:10:42,800 --> 00:10:45,280 Ας βάλουμε φαντασία. Αυτοσχεδιάζω. 174 00:10:45,360 --> 00:10:47,720 Ημιτελικοί Κόπα ντελ Ρέι. 175 00:10:47,800 --> 00:10:50,240 Μπάρτσα-Μάλαγα. Φαντασία, λέμε. 176 00:10:58,000 --> 00:11:02,560 Ο πρώτος αγώνας είναι στο Λα Ροσαλέδα της Μάλαγα. 177 00:11:02,640 --> 00:11:05,400 "Ροσαλέδα" ή "Λεδαρόσα", όπως κι αν το πείτε. 178 00:11:08,080 --> 00:11:09,040 Στο Λα Ροσαλέδα, 179 00:11:09,800 --> 00:11:11,200 το σκορ είναι 3-3. 180 00:11:12,720 --> 00:11:14,920 Εδώ, στη Μάλαγα, 3-3. 181 00:11:15,000 --> 00:11:19,040 Στο Καμπ Νόου ή Νόου Καμπ, το σκορ είναι 1-1. 182 00:11:20,080 --> 00:11:21,400 Ο διαιτητής σφυρίζει. 183 00:11:21,480 --> 00:11:25,280 Όποτε σφυρίζει σε ματς της Μπάρτσα, υπάρχει μια κάμερα 184 00:11:25,360 --> 00:11:27,360 που εστιάζει στον Μέσι, όπου κι αν είναι. 185 00:11:27,440 --> 00:11:31,000 Κανονικά, στη μέση του γηπέδου, αλλά τότε τον βλέπεις έτσι… 186 00:11:37,080 --> 00:11:41,080 Σαν να του πέταξαν ιπτάμενο δίσκο και δεν κατάλαβε από πού του ήρθε. 187 00:11:41,160 --> 00:11:43,880 Βλέποντας το ματς από το σπίτι, τον λυπάμαι. 188 00:11:43,960 --> 00:11:47,720 Λέω "Ας του εξηγήσει κάποιος τι έγινε". 189 00:11:48,680 --> 00:11:51,560 Και τώρα είναι πιο δύσκολο χωρίς τον φίλο του. 190 00:11:51,640 --> 00:11:54,720 Παίζει στην Ιαπωνία. Ο Ινιέστα ήταν ο φίλος του. 191 00:11:54,800 --> 00:11:56,120 Ο κολλητός του. 192 00:11:56,200 --> 00:11:59,760 Στη λίστα των επαφών του, έβλεπες "ΑΑΑντρεσίτο. Κολλητός". 193 00:12:00,560 --> 00:12:04,200 Δείτε και παλιότερα βίντεο από άλλους αγώνες. 194 00:12:04,280 --> 00:12:06,360 Ο πρώτος που πηγαίνει στον Μέσι, 195 00:12:06,440 --> 00:12:09,040 δήθεν για να τον αγκαλιάσει, είναι ο Ινιέστα. 196 00:12:09,120 --> 00:12:12,040 Αλλά του ψιθυρίζει "Περάσαμε στον επόμενο γύρο!" 197 00:12:12,120 --> 00:12:13,000 Κι εκείνος… 198 00:12:19,440 --> 00:12:21,240 Μου βγάζει μια τρυφερότητα… 199 00:12:22,480 --> 00:12:23,720 πολύ μεγάλη, ο Μέσι. 200 00:12:23,800 --> 00:12:27,360 Είναι το κλασικό άτομο που, σε μια κατάσταση μεγάλης πίεσης, 201 00:12:27,440 --> 00:12:30,280 όπως ας πούμε στον τελικό του Τσάμπιονς Λιγκ, 202 00:12:30,360 --> 00:12:34,240 όπου πάει όλος ο κόσμος ελπίζοντας ότι ο Μέσι θα σκοράρει, 203 00:12:34,320 --> 00:12:36,880 στο 80', ότι ο αγώνας θα λήξει στο 1-1, 204 00:12:36,960 --> 00:12:40,280 ο Μέσι είναι ο τύπος που θα πει κάτι τέτοιο. 205 00:12:40,360 --> 00:12:43,680 Τραυματίζεται ένας, τον φροντίζουν. Ο Μέσι πάει στον πάγκο 206 00:12:44,480 --> 00:12:46,440 και λέει κάτι τέτοιο. 207 00:12:51,160 --> 00:12:53,160 "Ωραίο νερό αυτό". 208 00:12:54,360 --> 00:12:56,440 Γυρίζει και σκοράρει από τη σέντρα. 209 00:12:56,520 --> 00:12:58,240 Ο Μέσι με λίγα λόγια. 210 00:13:00,800 --> 00:13:02,160 Φοβάται τις φανέλες. 211 00:13:02,800 --> 00:13:05,520 Το έμαθα πρόσφατα. Έχει φοβία με τις φανέλες. 212 00:13:06,000 --> 00:13:08,160 Πριν από χρόνια, κυκλοφόρησε μια φωτό 213 00:13:08,240 --> 00:13:10,800 που έκανε μεγάλη αίσθηση. 214 00:13:10,880 --> 00:13:13,400 Κυκλοφόρησε πριν από χρόνια. 215 00:13:17,280 --> 00:13:20,160 Είπαν "Δεν ξέρει πώς να φορέσει τη φανέλα". 216 00:13:20,240 --> 00:13:23,120 Ελάτε τώρα, πλάκα κάνει. 217 00:13:23,200 --> 00:13:25,200 Όπως όταν χάνεις το γκολ και κάνεις… 218 00:13:25,280 --> 00:13:28,800 Δεν νομίζω ότι προσπαθεί να περάσει το κεφάλι του. 219 00:13:28,880 --> 00:13:30,640 Ξέρει ότι δεν υπάρχει τρύπα. 220 00:13:30,720 --> 00:13:33,560 Ξέρετε πώς κάνει ο κόσμος, ο Μέσι αυτό, ο Μέσι εκείνο. 221 00:13:33,640 --> 00:13:35,600 Αυτό συνέβη, πάντως. 222 00:13:37,360 --> 00:13:39,200 Δυο τρεις βδομάδες αργότερα, 223 00:13:41,040 --> 00:13:44,720 βγήκε κι άλλη φωτό στο ίντερνετ. Αυτή. 224 00:13:52,200 --> 00:13:53,800 Λέει UNICEF, που θα πει… 225 00:13:57,520 --> 00:13:58,680 Πρέπει να δείτε 226 00:14:00,080 --> 00:14:02,480 πόσα μιμίδια έφτιαξαν μ' αυτήν τη φωτό. 227 00:14:02,560 --> 00:14:05,880 Δεν έφερα κανένα, δεν μου ανήκουν. Αλλά είναι απίστευτα. 228 00:14:05,960 --> 00:14:09,920 Το αγαπημένο μου, είναι στο ποδήλατο του Έλιοτ από τον Ε.Τ. 229 00:14:10,000 --> 00:14:11,480 καθ' οδόν για το φεγγάρι. 230 00:14:15,880 --> 00:14:17,800 Να τη φορέσει πάει, σιγά το πράγμα. 231 00:14:17,880 --> 00:14:20,080 Ο κόσμος είναι πολύ κακός. 232 00:14:20,720 --> 00:14:21,560 Τέλος πάντων. 233 00:14:22,240 --> 00:14:23,640 Κανέναν μήνα αργότερα… 234 00:14:27,240 --> 00:14:28,200 βγήκε αυτό. 235 00:14:39,040 --> 00:14:41,160 Πώς να τον υποστηρίξω εδώ; 236 00:14:42,680 --> 00:14:45,400 Μου έρχεται να πάρω τη μάνα του και να ρωτήσω 237 00:14:45,480 --> 00:14:48,680 "Από ποια τρύπα πήγε να βγει στη γέννα;" 238 00:14:50,800 --> 00:14:51,640 Τέλος πάντων. 239 00:14:52,480 --> 00:14:55,680 Πέρα από τα αστειάκια, όμως, 240 00:14:56,480 --> 00:14:59,400 ο Λιονέλ Μέσι με γοητεύει ως φυσιογνωμία. 241 00:14:59,480 --> 00:15:03,400 Είναι γοητευτικό πώς κάποιος μπορεί να είναι τόσο ισχυρός 242 00:15:03,480 --> 00:15:05,920 και ταυτόχρονα τόσο ευάλωτος. 243 00:15:07,120 --> 00:15:10,720 Όλος ο κόσμος λέει ότι ο Μέσι είναι θεός, 244 00:15:10,800 --> 00:15:15,920 αλλά αν αποκλειστεί η Αργεντινή από το Παγκόσμιο Κύπελλο, τον έφαγαν. 245 00:15:16,000 --> 00:15:17,680 Κυριολεκτικά, αυτό θέλουν. 246 00:15:17,760 --> 00:15:20,560 Τους λέω "Ελάτε τώρα, τη δουλειά του κάνει". 247 00:15:20,640 --> 00:15:23,160 Κάνει ό,τι μπορεί, όπως όλοι μας. 248 00:15:23,240 --> 00:15:25,520 Αλλά επειδή είναι δημόσιο πρόσωπο… 249 00:15:25,600 --> 00:15:27,840 Κι αυτό ισχύει για κάθε ποδοσφαιριστή, 250 00:15:27,920 --> 00:15:30,720 κάθε αθλητή, καλλιτέχνη, 251 00:15:30,800 --> 00:15:35,520 ηθοποιό, μουσικό, δημοσιογράφο, ακόμα και κωμικό. 252 00:15:35,600 --> 00:15:38,680 Ως δημόσια πρόσωπα, είμαστε στη γραμμή του πυρός. 253 00:15:38,760 --> 00:15:41,080 Αναλόγως αν τα θαλασσώσουμε ή όχι, 254 00:15:41,160 --> 00:15:46,200 είμαστε στο έλεος του όχλου που μπορεί να μας λιντσάρει. 255 00:15:46,280 --> 00:15:47,800 Είναι απίστευτο! 256 00:15:47,880 --> 00:15:49,120 Ζόρικο, έτσι; 257 00:15:50,200 --> 00:15:52,040 Αλλά ας μην πω άλλο γι' αυτούς. 258 00:15:52,120 --> 00:15:55,360 Ας κάνουμε ένα βήμα πίσω να δούμε την κοινωνία συνολικά. 259 00:15:55,440 --> 00:15:57,920 Από πού πηγάζει τόσο μίσος. Δεν το βλέπετε; 260 00:15:58,040 --> 00:15:59,120 Δεν το νιώθετε; 261 00:15:59,760 --> 00:16:01,680 Δεν νιώθετε ότι η κοινωνία 262 00:16:02,160 --> 00:16:03,320 στάζει μίσος; 263 00:16:03,400 --> 00:16:06,080 Κι αυτό ξεκίνησε πολύ πριν από την πανδημία. 264 00:16:06,160 --> 00:16:08,560 Χρόνια κάνω αυτόν τον μονόλογο. 265 00:16:08,640 --> 00:16:13,960 Δεν νιώθατε και προ κορονοϊού ότι ο κόσμος είχε τρελαθεί; 266 00:16:14,040 --> 00:16:15,640 Ο κόσμος έχει εξαγριωθεί. 267 00:16:15,720 --> 00:16:17,320 Είναι συνεχώς στην τσίτα. 268 00:16:17,400 --> 00:16:19,120 Δεν βοηθάμε όποιον απέτυχε. 269 00:16:19,200 --> 00:16:22,160 Τον δείχνουμε για να μη δείξουν εμάς. 270 00:16:22,240 --> 00:16:25,720 Η κουλτούρα τού "ζητάω τα ρέστα". Δεν το νιώθετε; 271 00:16:25,800 --> 00:16:29,120 Καταλαβαίνω ότι υπάρχουν πολλοί λόγοι γι' αυτό. 272 00:16:29,200 --> 00:16:32,800 Πολλοί παράγοντες υποθάλπουν το μίσος στην κοινωνία. 273 00:16:32,880 --> 00:16:35,320 Πράγματι, κάποιοι είναι άνεργοι, 274 00:16:35,400 --> 00:16:38,880 έχουν σκατοδουλειά ή δεν βγαίνει ο μήνας. 275 00:16:38,960 --> 00:16:42,000 Γίνεσαι πικρόχολος αν βαδίζεις σε τεντωμένο σκοινί. 276 00:16:42,080 --> 00:16:44,560 Αυτός ίσως είναι σοβαρός λόγος. 277 00:16:44,640 --> 00:16:47,280 Καταλαβαίνω ότι ζούμε σε μια κοινωνία 278 00:16:47,360 --> 00:16:49,600 όπου κυβερνούν ασυνείδητοι πολιτικοί 279 00:16:49,680 --> 00:16:52,440 που βρέθηκαν εκεί από γεννησιμιού τους. 280 00:16:52,520 --> 00:16:54,440 Καταλαβαίνω ότι αυτό εξοργίζει. 281 00:16:54,520 --> 00:16:58,120 Ότι βομβαρδιζόμαστε από εμπρηστική δημοσιογραφία 282 00:16:58,200 --> 00:17:00,680 που καταφέρνει μόνο να μας εξοργίζει. 283 00:17:00,760 --> 00:17:04,480 Το καταλαβαίνω. Τα μέσα δικτύωσης μας εξοργίζουν. 284 00:17:04,560 --> 00:17:06,960 Δεν ξέρω για σας, αλλά το ίνσταγκραμ… 285 00:17:07,040 --> 00:17:08,640 Έχω ίνσταγκραμ και νιώθω 286 00:17:08,720 --> 00:17:11,920 ότι όλοι εκεί μέσα είναι πιο ευτυχισμένοι από μένα. 287 00:17:12,600 --> 00:17:14,840 Βλέπω τη φωτό του γείτονά μου 288 00:17:14,920 --> 00:17:17,520 και λέω "Πώς; Αυτός είναι σκέτη μιζέρια!" 289 00:17:18,240 --> 00:17:21,600 Αλλά τον βλέπω στο ίνσταγκραμ και θέλω να γίνω αυτός. 290 00:17:23,200 --> 00:17:24,480 Αυτό συμβαίνει. 291 00:17:24,560 --> 00:17:28,160 Και πολλοί θα σκεφτείτε ότι ξέχασα κάποιους παράγοντες, 292 00:17:28,240 --> 00:17:31,960 αλλά θέλω να μιλήσω συγκεκριμένα για έναν παράγοντα 293 00:17:32,040 --> 00:17:34,400 που τον ξεχνάμε, επειδή… 294 00:17:35,360 --> 00:17:36,440 Για το στρες. 295 00:17:37,480 --> 00:17:38,320 Το στρες. 296 00:17:39,520 --> 00:17:43,040 Το ξεχνάμε, επειδή δεν το βλέπουμε. 297 00:17:43,120 --> 00:17:44,840 Σαν το WiFi, δεν το βλέπουμε. 298 00:17:45,800 --> 00:17:47,200 Αλλά το πληρώνουμε. 299 00:17:48,840 --> 00:17:51,920 Σκεφτείτε το λίγο. Στρες. 300 00:17:52,680 --> 00:17:53,600 Στρες. 301 00:17:55,400 --> 00:17:56,680 Ιδέες οικτρές… 302 00:17:58,680 --> 00:17:59,600 αν έχεις στρες. 303 00:18:00,560 --> 00:18:03,760 Οι άνθρωποι των γραμμάτων: "Τι είπε τώρα; 304 00:18:04,600 --> 00:18:05,800 Δεν το 'πιασα". 305 00:18:08,360 --> 00:18:10,720 Θα μιλήσω για τη σχέση μου με το στρες 306 00:18:10,800 --> 00:18:13,440 μέχρι σήμερα, στα 40 μου. 307 00:18:14,040 --> 00:18:16,440 Έφυγα από τη Μάλαγα στα 17 ή 18 μου. 308 00:18:17,360 --> 00:18:19,960 Ηλικία που δεν έχεις στρες, δεν σε νοιάζει τίποτα. 309 00:18:20,040 --> 00:18:21,480 Ούτε τη λέξη δεν ήξερα. 310 00:18:21,560 --> 00:18:25,000 Η ζωή μου στη Μάλαγα δεν είχε στρες. 311 00:18:25,080 --> 00:18:29,080 Στα 17 ή 18 πήγα στη Γρανάδα. 312 00:18:29,160 --> 00:18:33,560 Ανδαλουσιάνικη πόλη, ακόμα μικρότερη. Τι άλλο να πω; 313 00:18:33,640 --> 00:18:34,840 Μια μποέμ πόλη. 314 00:18:35,440 --> 00:18:36,920 Έχει πολιτισμό, τέχνη, 315 00:18:37,000 --> 00:18:38,440 μουσική, μούσες. 316 00:18:38,520 --> 00:18:41,880 Σ' αυτήν την πόλη, παντού πας με τα πόδια. 317 00:18:41,960 --> 00:18:43,320 Είναι όλα πολύ κοντά. 318 00:18:46,000 --> 00:18:49,240 Επομένως, ούτε και στη Γρανάδα είχα στρες. Όμως… 319 00:18:51,280 --> 00:18:54,840 πριν από 13 ή 14 χρόνια μετακόμισα στη Μαδρίτη. 320 00:18:54,920 --> 00:18:59,240 Αν θέλεις να γίνεις κωμικός, εκεί πας. 321 00:18:59,320 --> 00:19:03,240 Πήγα με τη σκέψη ότι δεν θα χάσω την ανδαλουσιανή ταυτότητα, 322 00:19:03,320 --> 00:19:06,200 το στιλ, τη χαλαρότητά μου, ξέρετε. 323 00:19:06,800 --> 00:19:08,880 Και πήγα στη Μαδρίτη ήρεμος. 324 00:19:09,600 --> 00:19:12,120 Νοίκιασα σπίτι, μπήκα. Άφησα τις κούτες. 325 00:19:12,200 --> 00:19:14,880 Όχι, δεν τις άνοιξα. Τα παράτησα όλα και είπα 326 00:19:14,960 --> 00:19:18,160 "Πάω μια βόλτα. Σιγά μην αγχωθώ, πρώτη μέρα". 327 00:19:18,240 --> 00:19:21,240 Έχω ακούσει για το πάρκο Ρετίρο. Λέω "Πάω εκεί. 328 00:19:21,320 --> 00:19:24,280 Με τόσο μεγαλόπρεπο όνομα, πόσο χάλια να είναι; 329 00:19:24,360 --> 00:19:26,880 Θα πάω στο Ρετίρο". Δεν πάω πια. 330 00:19:29,480 --> 00:19:30,680 Ποτέ δεν πάω. 331 00:19:30,760 --> 00:19:34,280 Έλεγα ότι εκεί μπορείς να κάνεις μια ήσυχη βόλτα, να εμπνευστείς. 332 00:19:34,360 --> 00:19:36,800 Όχι, πρέπει να κοιτάς όλο πίσω σου. 333 00:19:37,560 --> 00:19:40,240 Έχει ποδηλάτες, δρομείς, πάπιες… Γάμησέ τα! 334 00:19:40,320 --> 00:19:43,160 Έφυγα! Λέω "Αυτό είναι ανθρώπινος φυγοκεντρωτής". 335 00:19:43,240 --> 00:19:47,240 Και δεν είναι έτσι μόνο το Ρετίρο. Είναι όλη η Μαδρίτη. 336 00:19:47,320 --> 00:19:51,560 Ολόκληρη η πόλη. Η κάθε γειτονιά. Ουσέρα, Μαλασάνια, Λεγάθπι… 337 00:19:51,640 --> 00:19:54,200 ποια άλλη; Τα πλήθη των πεζών… 338 00:19:54,280 --> 00:19:56,200 Έχετε δει πώς πάνε οι πεζοί; 339 00:19:56,280 --> 00:19:58,520 Λέω "Αυτός πάει να αφοπλίσει βόμβα. 340 00:19:58,600 --> 00:20:01,280 Κι αυτός, αλλά από την άλλη. Τι γίνεται εδώ;" 341 00:20:01,360 --> 00:20:04,160 Μια μέρα, λέω να παρακολουθήσω έναν βιαστικό. 342 00:20:04,240 --> 00:20:06,320 Λέω "Ας δούμε πού πάει". 343 00:20:06,400 --> 00:20:08,080 Βρίσκει τοίχο και συνεχίζει. 344 00:20:08,640 --> 00:20:11,080 Λέω "Χριστέ μου, είστε ρομπότ". 345 00:20:11,160 --> 00:20:13,800 Υπάρχει κάτι που μου διαφεύγει; 346 00:20:14,400 --> 00:20:16,280 Καμιά αποκάλυψη των ζόμπι, 347 00:20:16,360 --> 00:20:18,040 καμιά είδηση που δεν έμαθα; 348 00:20:18,120 --> 00:20:22,440 Σαν να σου λέει ο ελεύθερος σκοπευτής "Αν σταματήσεις να κινείσαι, 349 00:20:22,520 --> 00:20:25,640 θα σου τινάξω τα μυαλά στον αέρα!" Έλεος… 350 00:20:31,960 --> 00:20:33,600 Κι η οδήγηση στη Μαδρίτη; 351 00:20:34,760 --> 00:20:36,080 Η οδήγηση στη Μαδρίτη… 352 00:20:36,920 --> 00:20:40,160 Δεν έχετε ιδέα. Πήρα δίπλωμα στη Γρανάδα. 353 00:20:41,720 --> 00:20:44,200 Οχτώ χρόνια δεν είχα βάλει τέταρτη. 354 00:20:45,920 --> 00:20:48,200 Παναγίτσα μου, αυτοί τρέχουν! 355 00:20:48,280 --> 00:20:50,560 Αλλάζουν λωρίδες στην τύχη! 356 00:20:51,520 --> 00:20:54,800 Θα έχεις πρόστιμο 20 ευρώ αν βγάλεις φλας. 357 00:20:54,880 --> 00:20:56,480 Και κάνουν οικονομία! 358 00:20:56,560 --> 00:21:01,120 Στη Μαδρίτη, πρέπει να μαντεύεις τι θα κάνει ο μπροστινός κι ο πίσω σου. 359 00:21:01,200 --> 00:21:04,760 Και λέω "Δεν φτάνει που πρέπει να μαντεύω τι θα κάνω εγώ!" 360 00:21:08,040 --> 00:21:11,120 Δεν με τρομάζουν τόσο τα αυτοκίνητα που τρέχουν. 361 00:21:11,200 --> 00:21:12,920 Αλλά τα παρκαρισμένα. 362 00:21:13,680 --> 00:21:15,640 Αυτά μου προκαλούν πανικό. 363 00:21:16,920 --> 00:21:20,440 Είμαι στη Μαδρίτη, οδηγώ, βλέπω κόκκινο και λέω 364 00:21:20,520 --> 00:21:23,680 "Μην είμαι πρώτος!" Και είμαι πρώτος. 365 00:21:23,760 --> 00:21:25,080 Γαμώτο, τι άγχος! 366 00:21:25,560 --> 00:21:29,800 Και κάθομαι εκεί σαν καθετήρας για να μην τραβήξω την προσοχή. 367 00:21:29,880 --> 00:21:34,360 Τέσσερα τιμόνια έσπασα από αγωνία. Και λέω "Ήρεμα, όλα καλά. 368 00:21:34,440 --> 00:21:37,320 Κανείς δεν θα σε προσέξει". 369 00:21:37,400 --> 00:21:40,240 Βλέπω την ξανθιά από το Grease με το μαντίλι, 370 00:21:40,320 --> 00:21:42,680 "Πάμε, παιδιά!" Και λέω "Φύγαμε!" 371 00:21:42,760 --> 00:21:46,000 Και ξαφνικά ακούω κορνάρισμα από πίσω μου… 372 00:21:46,080 --> 00:21:48,600 Κοιτάζω πίσω, μπροστά, ακόμα κόκκινο. 373 00:21:48,680 --> 00:21:50,640 Λέω "Ο μαλάκας ταξίδεψε στον χρόνο!" 374 00:21:51,120 --> 00:21:56,000 Λύγισε τους άξονες του χωροχρόνου. Ο παλιο-Μάρτι Μακ Φλάι! 375 00:22:02,520 --> 00:22:03,600 Και το φάσωμα; 376 00:22:04,160 --> 00:22:05,840 Το φάσωμα; 377 00:22:05,920 --> 00:22:09,160 Αυτό δεν γίνεται μόνο στη Μαδρίτη. Γίνεται παντού. 378 00:22:09,640 --> 00:22:12,760 Τι γίνεται με το φάσωμα; Τι ταχύτητες είναι αυτές; 379 00:22:13,320 --> 00:22:15,880 Δεν είμαι κανένας γερο-γκρινιάρης. Είμαι 40. 380 00:22:15,960 --> 00:22:18,640 Αλλά δεν το χωράει το μυαλό μου. 381 00:22:20,440 --> 00:22:23,560 Ρώτησα έναν φίλο "Πώς φασώνεται σήμερα ο κόσμος; 382 00:22:23,640 --> 00:22:26,520 Δεν πάνε για μπίρα, δεν βγαίνουν ραντεβού;" 383 00:22:26,600 --> 00:22:28,000 "Τι λες τώρα", λέει. 384 00:22:28,600 --> 00:22:30,960 "Με εφαρμογές το κάνουν". Λέω "Ορίστε;" 385 00:22:31,520 --> 00:22:33,160 "Ναι, με εφαρμογές". 386 00:22:33,640 --> 00:22:35,720 "Εφαρμογές;" "Ναι". 387 00:22:36,280 --> 00:22:38,520 "Φασώνεσαι από το σπίτι". "Αλήθεια;" 388 00:22:38,600 --> 00:22:41,800 Λέει "Χτες, έγινα ζευγάρι ενώ έχεζα". 389 00:22:41,880 --> 00:22:43,760 "Ορίστε;" "Ναι". 390 00:22:45,320 --> 00:22:46,480 Συμβαίνει. 391 00:22:46,560 --> 00:22:49,680 Εκείνη λέει "Τι καλό παιδί". Τον επιλέγει ενώ εκείνος… 392 00:22:51,640 --> 00:22:52,800 Λέω "Τι… 393 00:22:55,080 --> 00:22:56,840 Τι εφαρμογές είναι αυτές;" 394 00:22:56,920 --> 00:22:58,960 Λέει "Υπάρχουν ένα σωρό!" 395 00:22:59,520 --> 00:23:02,360 "Γκρίντερ, Τίντερ, Γουίντερ, Φρίνγκερ, 396 00:23:02,440 --> 00:23:07,360 Τσάσκλις, Φόρτσις, Μπάικιν, Μπόντις, Μπρέντις, Τρούσκις, Φρόστις, 397 00:23:07,440 --> 00:23:10,240 Τσίσκις, Τεχερίνγκις και Υιοθετήστε ένα Αδέσποτο". 398 00:23:10,320 --> 00:23:11,200 Κι εγώ… 399 00:23:20,080 --> 00:23:22,200 "Μου δίνεις ένα χαρτί να τα γράψω;" 400 00:23:23,480 --> 00:23:26,920 Τους βλέπεις όλους με τις εφαρμογές και νιώθεις χαζός. 401 00:23:27,000 --> 00:23:29,080 Μοιάζει σαν βιντεοπαιχνίδι. 402 00:23:29,160 --> 00:23:33,840 Λέει "Δες αυτό. Ναι, όχι, ναι, όχι". 403 00:23:33,920 --> 00:23:36,360 Φυσικά το δοκίμασα. Έκλεισα ένα ραντεβού. 404 00:23:36,440 --> 00:23:38,680 Στρίβω τη γωνία και λέω "Γεια, Ντάνι". 405 00:23:38,760 --> 00:23:41,680 "Στ' αρχίδια μου. Πούτσο θέλω. Και τώρα, φύγε". 406 00:23:41,760 --> 00:23:47,040 Γυρίζω σπίτι, κάθομαι λίγο στο σαλόνι μέσα στο σκοτάδι και λέω… 407 00:23:49,280 --> 00:23:51,280 "Τελικά γάμησα ή όχι;" 408 00:23:54,360 --> 00:23:56,480 Δεν αφήνει ίχνη. 409 00:23:56,560 --> 00:23:58,480 Γίνεται πολύ γρήγορα. 410 00:24:01,560 --> 00:24:02,520 Το φάσωμα σήμερα 411 00:24:03,800 --> 00:24:05,560 είναι σαν σειρές του Netflix. 412 00:24:06,520 --> 00:24:08,440 Καλές είναι, αλλά… 413 00:24:09,680 --> 00:24:10,920 φεύγουν γρήγορα. 414 00:24:11,560 --> 00:24:14,080 Το έχετε πάθει όλοι, έτσι; 415 00:24:14,160 --> 00:24:17,080 Τρίτη, 9:00-9:30. Γυρνάς από τη δουλειά. 416 00:24:17,160 --> 00:24:21,440 Φτιάχνεις κάτι πρόχειρο και λες "Θα δω ένα επεισόδιο στο Netflix". 417 00:24:21,520 --> 00:24:23,520 Σειρά και σεζόν δεν έχουν σημασία. 418 00:24:23,600 --> 00:24:26,560 Ό,τι να 'ναι, ό,τι βρεις. 419 00:24:26,640 --> 00:24:29,680 Βάζεις το επεισόδιο, πετάς κάπου το τηλεχειριστήριο 420 00:24:29,760 --> 00:24:31,960 και ξεκινάει, επειδή πατάς το play. 421 00:24:32,040 --> 00:24:35,440 Γι' αυτό ξεκινάει. "Τι καλά…" Και η σειρά, τέλεια. 422 00:24:35,520 --> 00:24:38,320 Λέτε να μιλούσα άσχημα για το Netflix; 423 00:24:39,400 --> 00:24:43,600 Και λες "Φοβερή αυτή η ηθοποιός. Δεν περίμενα… 424 00:24:43,680 --> 00:24:46,040 Γαμώτο, έχει πέσει χρήμα. Αυτά τα εφέ…" 425 00:24:46,120 --> 00:24:49,560 Τελειώνει το επεισόδιο, λες "Πλένω δόντια και νάνι". 426 00:24:49,640 --> 00:24:52,760 Σηκώνεσαι, βλέπεις "Επόμενο" με την άκρη του ματιού. 427 00:24:52,840 --> 00:24:56,240 Και μετά "Έξι, πέντε, τέσσερα…" Ψάχνεις το κινητό. 428 00:24:56,320 --> 00:24:58,800 "Τρία, δύο, ένα…" Τώρα πρέπει να δεις. 429 00:24:59,600 --> 00:25:02,000 Πρέπει. Μην ξυπνήσεις από την ύπνωση. 430 00:25:02,080 --> 00:25:05,680 Είδα σε μια νύχτα την Τέλεια Ληστεία. Μη ρωτήσετε πώς. 431 00:25:05,760 --> 00:25:07,720 Έπαθα Netflix και μάλιστα σοβαρό. 432 00:25:07,800 --> 00:25:10,360 Έχασα τη δουλειά μου, την οικογένειά μου. 433 00:25:10,440 --> 00:25:13,280 Ξαναβλέπω τα Φιλαράκια, τη δεύτερη σεζόν. 434 00:25:15,600 --> 00:25:17,880 Και δεν θυμάμαι τίποτα! 435 00:25:20,920 --> 00:25:22,520 Δεν θυμάμαι τίποτα! 436 00:25:25,760 --> 00:25:27,680 Δεν το απολαμβάνεις έτσι. 437 00:25:28,160 --> 00:25:30,640 Δεν μιλάω για φάσωμα σαν των γονιών μου. 438 00:25:30,720 --> 00:25:34,000 Δεν ξέρω, περίπου όπως ήταν 20 χρόνια πριν. 439 00:25:34,080 --> 00:25:35,280 Ήταν κάπως πιο… 440 00:25:35,360 --> 00:25:39,800 Τα φασώματα παλιά ήταν σαν σειρές στην κανονική τηλεόραση. 441 00:25:42,080 --> 00:25:44,880 Και ήταν κι αυτά καλά, αλλά με άλλο ρυθμό. 442 00:25:45,800 --> 00:25:47,000 Το ίδιο σενάριο. 443 00:25:47,080 --> 00:25:50,800 Τρίτη βράδυ, 9:30. Γυρνάς από τη δουλειά, φτιάχνεις κάτι πρόχειρο 444 00:25:50,880 --> 00:25:54,440 και στις 9:20 λες 445 00:25:54,520 --> 00:25:57,880 "Θα την ανοίξω στις 9:30, 446 00:25:58,600 --> 00:26:01,080 επειδή το διαφημίζουν όλη τη βδομάδα… 447 00:26:03,760 --> 00:26:05,920 ότι η σειρά αρχίζει στις 9:30". 448 00:26:07,280 --> 00:26:10,720 Ξεκινάς για το σαλόνι κατά τις 9:25, 449 00:26:12,440 --> 00:26:13,720 μήπως και κατά τύχη 450 00:26:15,040 --> 00:26:16,200 αρχίσει νωρίτερα. 451 00:26:16,880 --> 00:26:18,480 Κάθεσαι με το φαγητό σου. 452 00:26:19,960 --> 00:26:21,000 Είναι 9:25. 453 00:26:22,160 --> 00:26:24,080 Πάει 9:30 και λες "Ωραία". 454 00:26:27,480 --> 00:26:28,640 Πάει 9:40. 455 00:26:32,360 --> 00:26:33,680 Πάει 9:45 και λες 456 00:26:34,720 --> 00:26:37,040 "Ίσως αυτός που θα πατούσε το κουμπί…" 457 00:26:40,280 --> 00:26:41,760 Ποιος ξέρει, σωστά; 458 00:26:43,200 --> 00:26:44,880 Πάει 9:55… Δεν ξέρω για σας, 459 00:26:44,960 --> 00:26:49,000 αλλά εγώ έχω θέμα. Όταν βλέπω ταινία ή σειρά 460 00:26:49,080 --> 00:26:52,560 και τρώω, μ' αρέσει ν' αρχίζω 461 00:26:52,640 --> 00:26:54,920 ακριβώς τη στιγμή που ξεκινάει. 462 00:26:55,960 --> 00:26:59,480 Και καθόμουν εκεί κι έλεγα "Να δεις, θα κρυώσει… 463 00:27:00,960 --> 00:27:02,880 Η σαλάτα μου θα κρυώσει". 464 00:27:04,640 --> 00:27:06,320 Και στις 10:15, 465 00:27:07,800 --> 00:27:09,600 αρχίζει η σειρά. Τέλεια. 466 00:27:09,680 --> 00:27:11,960 Και μπράβο της. Λες 467 00:27:12,040 --> 00:27:13,280 "Πολύ ωραία! 468 00:27:13,360 --> 00:27:16,200 Αυτοί οι δυο ηθοποιοί συνεργάζονται πάντα τέλεια. 469 00:27:16,280 --> 00:27:18,760 Τι ωραία παραγωγή. Τέλεια!" 470 00:27:19,280 --> 00:27:23,000 Και τότε λέει μια φωνή "Διαφημίσεις. Επιστρέφουμε τον Μάρτιο". 471 00:27:23,080 --> 00:27:25,120 Και λες "Συνεχίζω τη ζωή μου. 472 00:27:25,200 --> 00:27:27,840 Θα βρω τι θέλω να γίνω, το καλοκαίρι θα μαυρίσω 473 00:27:27,920 --> 00:27:30,200 και του χρόνου θα το δω". Έλεος! 474 00:27:33,880 --> 00:27:36,240 Δεν υπάρχει μέση λύση; 475 00:27:37,320 --> 00:27:41,520 Θα ομολογήσω ότι υπέκυψα στο στρες της Μαδρίτης. 476 00:27:41,600 --> 00:27:44,520 Αλλά πριν από εννιά χρόνια και κάτι, 477 00:27:44,600 --> 00:27:46,200 ήρθε κάποιος στη ζωή μου 478 00:27:47,160 --> 00:27:52,760 που άλλαξε ολοκληρωτικά τον τρόπο που αντιλαμβανόμουν τον ρυθμό της. 479 00:27:52,840 --> 00:27:56,720 Ήταν η πρώτη μου σκυλίτσα, η Πατατόφατσα. 480 00:27:56,800 --> 00:27:59,280 Ζει ακόμα. Είμαστε συγκάτοικοι. 481 00:27:59,360 --> 00:28:01,960 Είναι γριούλα. Πανταχού παρούσα. 482 00:28:02,040 --> 00:28:05,040 Δεν ξέρω πώς αλλάζει θέση. Κοιτάζω και είναι εκεί. 483 00:28:06,760 --> 00:28:09,880 Πάω στο δωμάτιο, είναι εκεί. Δεν τη βλέπω να κινείται. 484 00:28:12,880 --> 00:28:15,920 Σαν καρτούν που αλλάζει θέσεις. Τηλεμεταφέρεται. 485 00:28:16,000 --> 00:28:17,680 Δεν την έχω δει να περπατάει. 486 00:28:18,200 --> 00:28:20,400 Αλλά όπου πάω, είναι εκεί. 487 00:28:21,000 --> 00:28:22,760 Αν εξαιρέσεις αυτό… 488 00:28:27,320 --> 00:28:29,560 μου συνέβη κάτι όσο ήμουν μαζί της. 489 00:28:29,640 --> 00:28:32,240 Κάτι που με άλλαξε… Όχι. 490 00:28:32,320 --> 00:28:36,240 Μη φοβάστε, δεν θα πω "η σκύλα μου είναι σούπερ…" 491 00:28:36,320 --> 00:28:39,200 Όχι. Τα έχουμε βαρεθεί αυτά. 492 00:28:39,280 --> 00:28:42,560 Τουλάχιστον εγώ. Έχω βαρεθεί τα αφεντικά σκύλων που πάντα 493 00:28:42,640 --> 00:28:45,280 "Ο σκύλος μου είναι τόσο…" Μια στιγμή. 494 00:28:45,360 --> 00:28:47,720 Ποιος έχει σκύλο εδώ; Σηκώστε χέρια. 495 00:28:47,800 --> 00:28:49,760 Γαμώτο, είμαστε πολλοί. 496 00:28:49,840 --> 00:28:52,760 Το φανταζόμουν. Με το που μπήκα, είπα… 497 00:28:53,480 --> 00:28:55,160 Δεν πειράζει, έχω συνηθίσει. 498 00:28:55,920 --> 00:28:57,600 Θα με συγχωρήσετε, 499 00:28:57,680 --> 00:29:01,400 αλλά όσοι έχουν σκύλο μού φαίνεστε… 500 00:29:03,400 --> 00:29:04,760 μια γαμημένη σέκτα. 501 00:29:09,200 --> 00:29:10,200 Είστε ανυπόφοροι. 502 00:29:10,280 --> 00:29:13,320 Προσπαθώ να μην πηγαίνω στα ίδια πάρκα κάθε μέρα, 503 00:29:13,400 --> 00:29:16,680 να μη μιλάω με τα ίδια άτομα. Έχω φτάσει στο σημείο, 504 00:29:16,760 --> 00:29:19,680 αν δω κάποιον τρίτη φορά, να θέλω να ρίξω μπουνιά. 505 00:29:20,320 --> 00:29:24,560 Επειδή συμβαίνει το εξής. Δεν ξέρω έξω, αλλά στη χώρα μας… 506 00:29:26,760 --> 00:29:31,440 το 5% των σκυλιών σ' αυτήν τη χώρα μπορούμε να πούμε ότι είναι 507 00:29:31,520 --> 00:29:33,720 επιβλητικά, μεγαλοπρεπή. Σωστά; 508 00:29:33,800 --> 00:29:35,800 Αντικειμενικά ωραία, οπωσδήποτε. 509 00:29:35,880 --> 00:29:39,120 Άρα, ελάχιστοι θα πουν "Κοίτα τι ωραίο σκύλο έχω". 510 00:29:39,200 --> 00:29:41,480 Κι ο σκύλος κάνει… Κι εσύ "Μπράβο". 511 00:29:41,560 --> 00:29:43,960 Αλλά το 95% των ιδιοκτητών σκύλων… 512 00:29:46,080 --> 00:29:48,760 έχουμε ό,τι βρήκαμε, σαν να ψώνισες σε μάντρα. 513 00:29:51,440 --> 00:29:55,640 Αν δεν του λείπει μάτι, του λείπει πόδι ή βαδίζει διαγώνια. 514 00:29:55,720 --> 00:29:57,640 Λες "Κοίτα τι ωραίο σκύλο έχω". 515 00:29:57,720 --> 00:30:00,440 Κι εγώ "Θα το συζητούσαμε, αλλά δεν έχω χρόνο". 516 00:30:01,360 --> 00:30:04,440 Όταν, λοιπόν, δεν έχεις το επιχείρημα της ομορφιάς, 517 00:30:04,520 --> 00:30:06,480 και δεν το έχει σχεδόν κανείς, 518 00:30:07,680 --> 00:30:10,560 τι θα πεις; Πώς θα καυχηθείς για τον σκύλο σου; 519 00:30:10,640 --> 00:30:13,280 Σ' αυτήν τη χώρα, καυχιέσαι λέγοντας 520 00:30:14,120 --> 00:30:16,960 "Τι έξυπνος που είναι ο σκύλος μου". 521 00:30:18,880 --> 00:30:23,080 Όλοι έχουν τον πιο έξυπνο σκύλο του κόσμου. 522 00:30:23,760 --> 00:30:27,400 Έχω φτάσει μέχρι εδώ με τους έξυπνους σκύλους. 523 00:30:27,480 --> 00:30:30,240 Λες και τα πανεπιστήμιά μας είναι γεμάτα σκύλους. 524 00:30:32,520 --> 00:30:35,800 Έχω μια υπέροχη γειτόνισσα στη Μαδρίτη. 525 00:30:35,880 --> 00:30:37,360 Εξήντα-τόσο χρονών. 526 00:30:37,440 --> 00:30:40,200 Εχει σκύλο. Και ξέρει ότι αγαπώ τα σκυλιά, 527 00:30:40,280 --> 00:30:43,520 άρα νομίζει ότι με νοιάζει να μου μιλάει για τον σκύλο της. 528 00:30:43,600 --> 00:30:46,920 Κανονικά, θα έλεγα "Αν είναι ευτυχισμένος και υγιής, 529 00:30:47,000 --> 00:30:50,320 στ' αρχίδια μου τι κάνει ο σκύλος σου. Δεν με νοιάζει". 530 00:30:51,480 --> 00:30:55,080 Τις προάλλες, μου τη στήνει στο κεφαλόσκαλο. "Ντάνι…" 531 00:30:55,160 --> 00:30:58,120 "Ντάνι, τι έξυπνο σκύλο έχω. 532 00:30:59,000 --> 00:31:00,800 Άκου τι έγινε. 533 00:31:00,880 --> 00:31:03,360 Σηκώνομαι πολύ νωρίς το πρωί 534 00:31:03,440 --> 00:31:04,840 και βγάζω τον σκύλο. 535 00:31:04,920 --> 00:31:09,360 Κάνει τη δουλειά του. Γυρίζουμε, τον ταΐζω, πίνω καφέ, τρώω μια φρυγανιά, 536 00:31:10,080 --> 00:31:11,320 και ξαμολιόμαστε". 537 00:31:11,880 --> 00:31:16,120 Αυτό κάνουν οι ηλικιωμένοι. Δεν βγαίνουν έξω. 538 00:31:16,720 --> 00:31:18,280 Ξαμολιούνται. 539 00:31:19,640 --> 00:31:22,320 Το ακούω από παιδάκι. Κάθε πρωί, 540 00:31:22,400 --> 00:31:25,520 φοβόμουν μην πέσει πάνω μου κανένας ξαμολημένος γέρος. 541 00:31:26,600 --> 00:31:29,520 Από μια ηλικία και μετά, ξαμολιέσαι. 542 00:31:30,000 --> 00:31:31,520 Λέει "Ξαμολιέμαι. 543 00:31:32,920 --> 00:31:35,680 Κάνω τις δουλειές μου και γυρίζω κατά τις 3:00. 544 00:31:35,760 --> 00:31:37,760 Και τώρα άκου, Ντάνι. 545 00:31:37,840 --> 00:31:40,520 Μένω στον πρώτο". "Το ξέρω, είμαστε γείτονες". 546 00:31:42,240 --> 00:31:46,320 "Ανεβαίνω τη σκάλα, δεν κάνω κανέναν θόρυβο, Ντάνι. 547 00:31:48,440 --> 00:31:49,640 Είμαι νίντζα. 548 00:31:54,640 --> 00:31:57,000 Πέρασα πέντε χρόνια στο Ματσουμότο 549 00:31:58,640 --> 00:32:01,000 κάνοντας εκπαίδευση για παν ενδεχόμενο. 550 00:32:02,800 --> 00:32:05,920 Στο χωριό με φωνάζουν Κενό Αέρος". 551 00:32:08,080 --> 00:32:09,240 Μου λέει "Εγώ…" 552 00:32:10,320 --> 00:32:13,080 Η φούστα μέχρι εκεί, το μεσοφόρι, οι κάλτσες… 553 00:32:14,240 --> 00:32:18,200 "Ντάνι, βγάζω το κλειδί. Αθόρυβα, δεν έχω μπρελόκ. 554 00:32:19,400 --> 00:32:21,000 Και πάω στην πόρτα. 555 00:32:27,280 --> 00:32:28,800 Γυρίζω το κλειδί. 556 00:32:30,800 --> 00:32:33,600 Η πόρτα ανοίγει λιγάκι, αλλά χωρίς θόρυβο. 557 00:32:34,720 --> 00:32:36,040 Την είχα λαδώσει". 558 00:32:38,680 --> 00:32:39,880 Η νιντζοπόρτα. 559 00:32:41,960 --> 00:32:42,800 Λέει 560 00:32:43,800 --> 00:32:48,760 "Ανοίγω λιγάκι την πόρτα, να, τοσοδά. 561 00:32:48,840 --> 00:32:51,560 Και βλέπω το μουσούδι του. Ξέρει ότι είμαι εγώ!" 562 00:32:51,640 --> 00:32:52,960 Κι εγώ λέω "Για όνομα! 563 00:32:53,560 --> 00:32:55,520 Για όνομα! Άκου… 564 00:32:56,920 --> 00:32:59,360 Γειτόνισσα, ένα πράγμα θα σου πω. 565 00:32:59,840 --> 00:33:03,640 Βγήκες στις 8:00. Ο σκύλος κοιμήθηκε στο κρεβάτι του στο σαλόνι. 566 00:33:04,120 --> 00:33:07,000 Στις 8:30, ακούει θόρυβο, νομίζει πως είσαι εσύ. 567 00:33:07,080 --> 00:33:10,320 Πάει στην πόρτα, δεν είσαι εσύ, πάει ξανά για ύπνο. 568 00:33:10,880 --> 00:33:13,800 Χτυπάνε στον γείτονα, ο σκύλος νομίζει ότι είσαι εσύ. 569 00:33:13,880 --> 00:33:17,600 Πάει στην πόρτα, δεν είσαι εσύ, πάει ξανά για ύπνο. 570 00:33:17,680 --> 00:33:19,560 Κλάνει, νομίζει ότι είσαι εσύ, 571 00:33:19,640 --> 00:33:23,440 πάει στην πόρτα, δεν είσαι εσύ, πάει ξανά για ύπνο. 572 00:33:23,520 --> 00:33:28,000 Μέχρι να γυρίσεις, ο σκύλος πήγε κι ήρθε 737 φορές στην πόρτα 573 00:33:28,080 --> 00:33:29,080 να δει αν ήσουν εσύ. 574 00:33:29,160 --> 00:33:31,920 Εσύ είδες τον τελευταίο γύρο, μαλακισμένη. 575 00:33:33,040 --> 00:33:37,080 Αλλά ο σκύλος περπάτησε όλη τη βόρεια Ισπανία σ' ένα πρωί. 576 00:33:45,960 --> 00:33:47,800 "Μα πόσο έξυπνος είναι, Ντάνι". 577 00:33:48,520 --> 00:33:52,480 "Ναι, αλλά για τις σύριγγες που τρώει στο πάρκο δεν μιλάς. 578 00:33:53,480 --> 00:33:55,200 Δεν λες κουβέντα. 579 00:33:57,440 --> 00:33:59,760 "Τον μάλωσα τις προάλλες…" 580 00:33:59,840 --> 00:34:01,080 Ποτέ δεν λέει γιατί. 581 00:34:01,160 --> 00:34:03,720 Μπορεί να έφαγε κανένα κασκόλ 1,5 μέτρο. 582 00:34:04,600 --> 00:34:06,040 "Μα πόσο έξυπνος είναι. 583 00:34:06,120 --> 00:34:08,840 Τον μάλωνα και είπα 'Όχι αυτό'. 584 00:34:09,960 --> 00:34:11,480 'Όχι αυτό'. 585 00:34:11,560 --> 00:34:14,280 Και άκου, Ντάνι. Με κοιτούσε, 586 00:34:15,400 --> 00:34:16,680 μ' ένα βλέμμα…" 587 00:34:16,760 --> 00:34:20,520 Ακολουθεί η φράση που απεχθάνομαι. Λέει 588 00:34:22,240 --> 00:34:23,880 "Έτοιμος να μιλήσει". 589 00:34:26,480 --> 00:34:28,880 Να μιλήσει; Οι σκύλοι δεν μιλάνε! 590 00:34:28,960 --> 00:34:30,960 Κανένας σκύλος δεν έχει μιλήσει! 591 00:34:31,480 --> 00:34:35,640 Και να ξέρεις, αν δω ποτέ αυτον τον σκύλο να μιλάει, 592 00:34:35,720 --> 00:34:37,840 θα τον πετάξω από το παράθυρο. 593 00:34:39,000 --> 00:34:40,200 Παλαβιάρα! 594 00:34:42,680 --> 00:34:45,240 Έχω βαρεθεί τα έξυπνα σκυλιά και… 595 00:34:47,920 --> 00:34:50,360 Συγγνώμη, αλλά θέλω να είμαι ειλικρινής. 596 00:34:50,440 --> 00:34:52,520 Τώρα θα με γνωρίσετε πραγματικά. 597 00:34:53,120 --> 00:34:56,520 Ούτε για καφέ δεν θα πήγαινα με ιδιοκτήτη σκύλου. 598 00:34:57,440 --> 00:34:58,440 Συγγνώμη. 599 00:35:04,680 --> 00:35:06,120 Κι εσείς που έχετε γάτα… 600 00:35:18,520 --> 00:35:19,400 Εντάξει. 601 00:35:20,440 --> 00:35:21,840 Ποιος έχει γάτα; Πείτε. 602 00:35:21,920 --> 00:35:24,240 Δεν θα σας χαστουκίσω, έχουμε κορονοϊό. 603 00:35:24,320 --> 00:35:25,600 Ποιος έχει γάτα; 604 00:35:25,680 --> 00:35:28,720 Πολλοί. Όχι σαν όσους έχουν σκύλο, αλλά εντάξει. 605 00:35:28,800 --> 00:35:31,000 Υπάρχει κανείς που να έχει και τα δυο; 606 00:35:31,880 --> 00:35:33,040 Εσείς τι έχετε; 607 00:35:34,040 --> 00:35:37,160 Τρεις σκύλους και δυο γάτες. Μήπως και αγριογούρουνο; 608 00:35:39,640 --> 00:35:41,400 Εσάς που τα έχετε και τα δυο 609 00:35:41,480 --> 00:35:44,400 δεν σας αφορά αυτό. Τη γλιτώσατε. 610 00:35:44,480 --> 00:35:46,320 Όσοι έχετε μόνο γάτες, 611 00:35:47,480 --> 00:35:48,760 με συγχωρείτε, αλλά 612 00:35:49,280 --> 00:35:50,280 νομίζω ότι έχετε… 613 00:35:56,960 --> 00:35:59,240 ένα σύμπλεγμα κατωτερότητας… 614 00:36:01,400 --> 00:36:02,600 βαρβάτο. 615 00:36:03,200 --> 00:36:07,360 Όσοι έχετε γάτα αφιερώνετε όλη σας τη ζωή, τον χρόνο και την ενέργεια 616 00:36:07,440 --> 00:36:12,160 προσπαθώντας να πείσετε, κι ας μην σας το ζήτησε κανείς, 617 00:36:14,320 --> 00:36:15,520 ότι το να έχεις γάτα 618 00:36:16,560 --> 00:36:19,120 είναι καλύτερο από το να έχεις σκύλο. 619 00:36:20,120 --> 00:36:21,120 Ότι μια γάτα 620 00:36:21,760 --> 00:36:22,600 είναι καλύτερη 621 00:36:23,360 --> 00:36:24,320 από έναν σκύλο. 622 00:36:27,160 --> 00:36:30,600 Και ναι, κάντε ό,τι θέλετε τον χρόνο και την ενέργειά σας. 623 00:36:30,680 --> 00:36:34,960 Αλλά με εξοργίζει ότι το 95% των επιχειρημάτων σας 624 00:36:35,480 --> 00:36:36,560 είναι το εξής. 625 00:36:36,640 --> 00:36:39,160 "Η γάτα μου; Δεν υπάρχει. 626 00:36:40,720 --> 00:36:42,160 Γυρίζω σπίτι 627 00:36:42,680 --> 00:36:44,360 κι έρχεται να με χαιρετήσει. 628 00:36:44,880 --> 00:36:45,920 Θέλει χάδια. 629 00:36:46,640 --> 00:36:47,720 Μου δίνει το πόδι. 630 00:36:48,320 --> 00:36:50,960 Της πετάω το κουβάρι και τρέχει να το πιάσει. 631 00:36:51,040 --> 00:36:52,360 Λες και 632 00:36:52,920 --> 00:36:54,240 δεν είναι γάτα. 633 00:36:55,960 --> 00:36:58,440 Σα σκύλος κάνει". Πας καλά; 634 00:36:59,760 --> 00:37:01,400 Σκύλο θέλεις! 635 00:37:05,080 --> 00:37:05,920 Σοβαρά. 636 00:37:07,200 --> 00:37:09,120 Με συγχωρείτε, αλλά 637 00:37:09,880 --> 00:37:13,000 αν έχετε σκύλο ή γάτα, μη μου μιλήσετε στον δρόμο. 638 00:37:13,080 --> 00:37:14,560 Δεν θα πάει καλά. 639 00:37:22,440 --> 00:37:23,720 Κι όσοι έχετε παιδιά… 640 00:37:33,960 --> 00:37:35,760 Τι παθαίνετε οι γονείς; 641 00:37:36,560 --> 00:37:39,600 Το χάνετε τελείως όταν γίνεστε γονείς. 642 00:37:40,760 --> 00:37:42,520 Για παράδειγμα, οι γυναίκες. 643 00:37:43,080 --> 00:37:47,520 Τι παθαίνετε; Μόλις γίνετε μάνες ή μάθετε ότι θα γίνετε, 644 00:37:48,520 --> 00:37:50,360 κρασάρει το λειτουργικό σας. 645 00:37:51,320 --> 00:37:54,680 Ισχύει. Δεν ξέρω αν είναι το λογισμικό ή το υλισμικό… 646 00:37:55,160 --> 00:37:58,120 Ποτέ δεν κατάλαβα τη διαφορά. 647 00:37:59,360 --> 00:38:02,280 Αλλά αρχίζετε να παθαίνετε βλάβες. 648 00:38:05,280 --> 00:38:07,200 Παράδειγμα, οι μονάδες μέτρησης. 649 00:38:07,280 --> 00:38:09,560 Αρχίζετε να τις μπερδεύετε. 650 00:38:10,120 --> 00:38:11,240 Ή τις κάνετε λάθος. 651 00:38:12,640 --> 00:38:16,520 Τηλεφωνώ σε μια φίλη μου. Είχαμε χρόνια να μιλήσουμε. 652 00:38:16,600 --> 00:38:18,080 Δεν είχα ιδέα τι έκανε. 653 00:38:18,160 --> 00:38:21,960 Της λέω "Τι κάνεις; Χαίρομαι που σ' ακούω…" 654 00:38:22,040 --> 00:38:24,400 Λέει "Έχω γίνει μανούλα". 655 00:38:24,480 --> 00:38:28,120 Λέω "Τέλεια! Πόσο είναι;" Λέει "192 εβδομάδων". 656 00:38:36,440 --> 00:38:38,400 Μένω παγωτό. 657 00:38:38,480 --> 00:38:40,520 Να του πάρω παιχνίδι ή πούρα; 658 00:38:40,600 --> 00:38:43,640 Θέλω να πω, να βγάλω κομπιουτεράκι; 659 00:38:51,720 --> 00:38:56,840 Πας στο σούπερ μάρκετ. Ο ταμίας λέει "1.532 λεπτά". 660 00:38:56,920 --> 00:38:58,360 Δεν θα τα πάρεις κρανίο; 661 00:38:59,560 --> 00:39:02,640 Αφού έχουμε μεγαλύτερες μονάδες μέτρησης για ευκολία. 662 00:39:02,720 --> 00:39:04,880 Γιατί μας το κάνετε αυτό; 663 00:39:12,120 --> 00:39:13,880 Τι μανία, οι γονείς, 664 00:39:13,960 --> 00:39:18,760 να μάθετε πράγματα στα παιδιά σας πριν φτάσουν στη σωστή ηλικία. 665 00:39:18,840 --> 00:39:20,160 Για να καυχιέστε. 666 00:39:20,760 --> 00:39:24,000 "Ο γιος μου περπάτησε στους εννιά μήνες". Γιατί; 667 00:39:24,080 --> 00:39:26,960 Για να πιέσετε το άλλο παιδί, τους γονείς του; 668 00:39:27,040 --> 00:39:30,600 Κι ό,τι κάνει το παιδί σας είναι μοναδικό. 669 00:39:32,080 --> 00:39:34,560 "Κοίτα πώς χέζει στο παρκέ! 670 00:39:35,800 --> 00:39:37,160 Δεν είναι φοβερό;" 671 00:39:37,240 --> 00:39:40,360 "Ναι, επειδή είναι οχτώ χρονών. Πολύ φοβερό". 672 00:39:42,920 --> 00:39:45,480 Τι κόλλημα τρώτε! Δεν πρέπει να τα πιέζουμε. 673 00:39:45,560 --> 00:39:48,000 Θα μάθουν πράγματα στην ώρα τους, 674 00:39:48,080 --> 00:39:51,000 λίγους μήνες πριν ή μετά, σε φυσιολογικά πλαίσια. 675 00:39:51,080 --> 00:39:51,960 Δεν ξέρω. 676 00:39:52,600 --> 00:39:54,880 Το μόνο που έκανα εγώ ως παιδί 677 00:39:54,960 --> 00:39:56,840 πέντε μήνες νωρίτερα 678 00:39:56,920 --> 00:39:59,840 ήταν να τρώω χριστουγεννιάτικα γλυκά τον Αύγουστο. 679 00:40:05,840 --> 00:40:06,680 Έχω μια φίλη… 680 00:40:08,120 --> 00:40:12,400 Από τη Μάλαγα. Η Μπέα, η κολλητή μου. Είμαστε φίλοι από παιδιά. 681 00:40:12,480 --> 00:40:17,240 Εξαιρετική γυναίκα. Ευγενική, γενναιόδωρη, 682 00:40:17,320 --> 00:40:20,440 ωραία. Είναι διάνοια. Επαγγελματίας υγείας, γιατρός. 683 00:40:20,520 --> 00:40:22,520 Πείτε το όπως θέλετε. 684 00:40:22,600 --> 00:40:25,160 Ήταν η καλύτερη της τάξης. Θεά. 685 00:40:25,720 --> 00:40:26,800 Πρότυπο γυναίκας. 686 00:40:27,640 --> 00:40:30,280 Έχει δυο παιδιά. Όταν έκανε το πρώτο, 687 00:40:30,360 --> 00:40:32,680 ήθελε να γίνω νονός του. Ενθουσιάστηκα. 688 00:40:32,760 --> 00:40:36,920 Κι όποτε έρχομαι στη Μάλαγα, βρίσκω χρόνο να τους δω. 689 00:40:37,760 --> 00:40:38,600 Όταν 690 00:40:39,680 --> 00:40:42,280 το παιδί ήταν κάπου έξι μηνών, 691 00:40:42,360 --> 00:40:46,480 πάω σπίτι της. "Γεια σου, Μπέα". "Γεια σου, Ντάνι, τι κάνεις;" 692 00:40:46,560 --> 00:40:49,560 Λέω "Πού είναι ο Πακίτο;" "Πήγε για ψώνια". 693 00:40:49,640 --> 00:40:51,000 Πακίτο είναι ο σύζυγος. 694 00:40:56,120 --> 00:40:59,120 Λέω "Πού είναι ο Νίκο;" Ο… Λέει "Να τος, στην…" 695 00:40:59,200 --> 00:41:01,760 Στην κούνια ή… Εκεί που βάζεις τα μωρά. 696 00:41:02,520 --> 00:41:04,440 "Να τος. Μόλις ξύπνησε". 697 00:41:04,520 --> 00:41:07,920 Πλησιάζω… Δεν ξέρω για σας, εγώ μιλάω στα μωρά κανονικά. 698 00:41:08,400 --> 00:41:12,120 Εντάξει; Δεν εκφέρω γνώμη, δεν είμαι γονιός απ' όσο ξέρω, 699 00:41:12,200 --> 00:41:14,560 αλλά μιλάω με κανονική φωνή. Έχω μια τρέλα. 700 00:41:14,640 --> 00:41:16,680 Όσο μικρά κι αν είναι, 701 00:41:16,760 --> 00:41:19,480 τα μωρά είναι πιο έξυπνα από μας. Σωστά; 702 00:41:19,560 --> 00:41:23,800 Φαντάζομαι ένα μωρό ξαπλωμένο σε κρεβάτι, σε κούνια. 703 00:41:23,880 --> 00:41:27,960 Βλέπει ανθρώπους να μπαινοβγαίνουν στο οπτικό πεδίο του 704 00:41:29,240 --> 00:41:30,680 και να κάνουν διάφορα. 705 00:41:35,000 --> 00:41:36,680 Θα λέει το μωρό 706 00:41:36,760 --> 00:41:39,120 "Είμαι με τους δυο ηλίθιους της Μάλαγα. 707 00:41:48,880 --> 00:41:52,120 Ή αυτό ή είμαι εγώ χαζό. Άλλη εξήγηση δεν έχω". 708 00:41:54,160 --> 00:41:56,200 Προσπαθώ να μιλάω κανονικά. 709 00:41:56,280 --> 00:42:00,080 Δεν λέω ότι θα πάω και θα μιλήσω για το χρηματιστήριο. 710 00:42:00,160 --> 00:42:02,000 Αλλά φέρομαι φυσιολογικά. 711 00:42:02,640 --> 00:42:04,720 Η Μπέα είναι εκεί. Πλησιάζω. 712 00:42:04,800 --> 00:42:08,240 "Πώς πάει, Νίκο; Τι λέει, κούκλε;" 713 00:42:08,320 --> 00:42:10,440 "Είσαι κούκλος. Μου έλειψες πολύ". 714 00:42:10,520 --> 00:42:11,880 Και ξαφνικά ακούω 715 00:42:11,960 --> 00:42:15,000 "Είδες πόσο μεγάλωσα, νονέ;" 716 00:42:25,640 --> 00:42:29,240 "Τα παπουτσάκια που μου πήρες δεν μου κάνουν πια". 717 00:42:34,560 --> 00:42:36,880 "Μπέα;" Μην ξεχνάτε, είναι γιατρός. 718 00:42:38,160 --> 00:42:40,480 "Όχι, εγώ είμαι, το βαφτιστήρι σου. 719 00:42:45,240 --> 00:42:49,400 Εδώ είμαι, στην κούνια. Έχω μεγαλώσει πολύ. 720 00:42:49,480 --> 00:42:51,080 Είδες πόσο μεγάλωσα;" 721 00:42:56,080 --> 00:42:59,120 Λέω "Τουλάχιστον κάλυψε το στόμα σου, γαμώτο!" 722 00:42:59,640 --> 00:43:02,760 Από πότε γίνεστε εγγαστρίμυθοι οι γονείς; 723 00:43:02,840 --> 00:43:05,520 Δεν καταλαβαίνω. Ας μιλήσει όταν είναι έτοιμο. 724 00:43:05,600 --> 00:43:08,160 Μη μιλάτε για λογαριασμό του. Φρικάρω. 725 00:43:09,560 --> 00:43:11,640 Μιλάτε και κάνετε σαν τα μωρά σας. 726 00:43:11,720 --> 00:43:13,680 Έξι μηνών: "Κοίτα πόσο μεγάλωσε". 727 00:43:13,760 --> 00:43:15,600 Τρώτε κόλλημα με το μεγάλωμα. 728 00:43:17,800 --> 00:43:20,720 Εννιά μηνών: "Κοίτα το". Εγώ "Ναι". 729 00:43:20,800 --> 00:43:22,680 Ενάμιση έτους: "Τι μπόι έριξε". 730 00:43:22,760 --> 00:43:26,000 Δυο ετών: "Είναι τεράστιος". Εγώ "Φυσικά, παιδί είναι". 731 00:43:26,080 --> 00:43:28,640 "Φυσικά και μεγαλώνει. Είναι φυσιολογικό. 732 00:43:30,520 --> 00:43:32,160 Δεν είναι κάτι εξαιρετικό. 733 00:43:32,240 --> 00:43:35,360 Θα ήταν εξαιρετικό αν, στους έξι μήνες, έφτανε εδώ. 734 00:43:36,360 --> 00:43:38,200 Και στον χρόνο έφτανε εδώ. 735 00:43:39,240 --> 00:43:40,840 Και 1,5 έτους έφτανε εδώ. 736 00:43:40,920 --> 00:43:42,680 Και δυο χρονών, "Πού πήγε;" 737 00:43:42,760 --> 00:43:45,000 "Δεν θα το πιστέψεις, ξαναμπήκε στην κοιλιά". 738 00:43:45,080 --> 00:43:45,920 Γαμώτο! 739 00:43:46,440 --> 00:43:48,880 Αυτό είναι εξαιρετικό! Υλικό για X-Files! 740 00:43:48,960 --> 00:43:50,480 Για τα κανάλια! 741 00:43:51,920 --> 00:43:53,760 Αλλά στο μεταξύ, 742 00:43:53,840 --> 00:43:56,920 αν δεν το βάλεις στο θερμοκήπιο μαζί μ' ένα ιγκουάνα, 743 00:43:57,000 --> 00:44:02,160 το παιδί θα μεγαλώνει στα πρότυπα φυσιολογίας και διατροφής 744 00:44:02,240 --> 00:44:04,040 των παιδιών του πρώτου κόσμου. 745 00:44:05,240 --> 00:44:06,840 Τι κόλλημα! 746 00:44:07,560 --> 00:44:10,920 Δεν θέλουμε να τα φάμε. Παιδιά είναι, όχι γουρουνάκια. 747 00:44:16,080 --> 00:44:18,480 Ξέφυγα λίγο. Συγγνώμη. 748 00:44:19,440 --> 00:44:21,800 Καμιά φορά, τέτοια πράγματα… 749 00:44:21,880 --> 00:44:22,800 Με συγχωρείτε. 750 00:44:29,840 --> 00:44:31,440 Ωραίο νερό αυτό. 751 00:44:33,720 --> 00:44:35,760 Συγγνώμη. Όπως έλεγα, 752 00:44:37,280 --> 00:44:40,520 έχασα τον ειρμό μου. Η Πατατόφατσα, θυμάστε; 753 00:44:41,280 --> 00:44:45,080 Θα σας πω τι έγινε και μου έφυγε το στρες όταν ζούσα στη Μαδρίτη. 754 00:44:45,160 --> 00:44:47,400 Αντί να καυχιέμαι γι' αυτήν, 755 00:44:47,480 --> 00:44:49,960 θα σας δείξω μια φωτό να δείτε πώς είναι. 756 00:44:50,040 --> 00:44:53,520 Θα ακούσετε την πιο αμερόληπτη εκδοχή της ιστορίας 757 00:44:53,600 --> 00:44:55,320 και θα πάμε σε άλλο θέμα. 758 00:44:55,400 --> 00:44:58,520 Χωρίς φαντασίες, μαγικά, Γκάνταλφ, θεούς και δαίμονες. 759 00:44:59,080 --> 00:44:59,920 Η Πατατόφατσα. 760 00:45:01,720 --> 00:45:02,560 Εντάξει; 761 00:45:13,640 --> 00:45:15,600 Έτοιμη να μιλήσει, έτσι; 762 00:45:26,600 --> 00:45:27,600 Ανφάς είναι. 763 00:45:29,080 --> 00:45:32,440 Κάποιοι στο βάθος θ' αναρωτιούνται "Από μπρός ή από πίσω;" 764 00:45:34,920 --> 00:45:36,600 Είναι υπέροχη σκύλα. 765 00:45:36,680 --> 00:45:40,000 Το μόνο πρόβλημα είναι ότι βάζει κιλά εύκολα. 766 00:45:40,080 --> 00:45:42,800 Πρέπει να τη βγάζω συχνά, να προσέχω τι τρώει. 767 00:45:42,880 --> 00:45:45,640 Πρόσφατα είχε ραντεβού με την κτηνίατρό της. 768 00:45:45,720 --> 00:45:48,160 Της κοίταξε τα αυτιά, τα τέτοια, όλα. 769 00:45:48,240 --> 00:45:50,520 Τη βάζει στη ζυγαριά 770 00:45:51,160 --> 00:45:52,120 και λέει "Ντάνι, 771 00:45:53,000 --> 00:45:54,880 σου έχει γίνει χοντρούλα". 772 00:46:05,600 --> 00:46:08,000 Λέω "Ναι, είναι λίγο χοντρούλα". 773 00:46:09,560 --> 00:46:13,480 Και σκέφτομαι "Μακάρι να μιλάει για το πουλί κι όχι για το σκυλί. 774 00:46:13,560 --> 00:46:16,080 Το σκυλί δύσκολα θ' αδυνατίσει". 775 00:46:16,160 --> 00:46:17,600 Ενώ αυτό, ευκολάκι. 776 00:46:17,680 --> 00:46:20,160 Μόλις πατήσω ξυπόλυτος στ' αγκάθια. 777 00:46:24,040 --> 00:46:27,320 Γελάτε λες και πατάτε συνεχώς αγκάθια ξυπόλυτοι. 778 00:46:30,320 --> 00:46:34,760 Η Πατατόφατσα μπήκε στη ζωή μου σε μια εποχή που ζούσα μόνος, 779 00:46:34,840 --> 00:46:37,720 είχα πάρα πολλή δουλειά, πολύ στρες. 780 00:46:37,800 --> 00:46:39,640 Δεν ήξερα πώς είναι να έχεις σκύλο. 781 00:46:39,720 --> 00:46:44,000 Τώρα ξέρω. Επιτρέψτε μου να σας δώσω μια συμβουλή για τα κατοικίδια. 782 00:46:44,080 --> 00:46:46,880 Σκυλιά, γατιά. Δώστε τους αγάπη. 783 00:46:46,960 --> 00:46:49,320 Φροντίδα. Καλό φαγητό, κτηνίατρο… 784 00:46:49,400 --> 00:46:51,160 Έχετέ τα καλά. 785 00:46:51,240 --> 00:46:55,040 Σοβαρά. Είναι ζωντανά πλάσματα κι έχουν συναισθήματα. 786 00:46:55,120 --> 00:46:58,360 Δεν είναι φασίστες. Ας τα φροντίζουμε καλά. 787 00:46:58,960 --> 00:47:01,320 Θυμάμαι, λοιπόν, ήταν Τρίτη. 788 00:47:02,280 --> 00:47:03,800 Ξυπνάω το πρωί. 789 00:47:04,400 --> 00:47:06,600 Σηκώνομαι, τη βγάζω να κάνει τη δουλειά της. 790 00:47:06,680 --> 00:47:09,480 Μπαίνω, τρώμε πρωινό, πάω στη δουλειά. 791 00:47:09,560 --> 00:47:13,360 Γυρίζω στις 4:00 κι έχω μισή ώρα να την πάω να κάνει τη δουλειά της 792 00:47:13,440 --> 00:47:15,720 πριν πάω στην άλλη άκρη της Μαδρίτης. 793 00:47:15,800 --> 00:47:17,840 Βγάζω το σκυλί μέσα στο στρες. 794 00:47:17,920 --> 00:47:20,680 Κι αν έχεις στρες, το σκυλί μπλοκάρει. 795 00:47:20,760 --> 00:47:24,560 Λέω "Έλα, κάνε κακάκια. Κάνε τσισάκια, θ' αργήσω". 796 00:47:24,640 --> 00:47:28,120 Κάνει τσίσα, κακά, γυρνάμε σπίτι μέσα από το πάρκο. 797 00:47:28,200 --> 00:47:29,920 Βιάζομαι. Έχω αργήσει πολύ, 798 00:47:30,000 --> 00:47:34,200 και σταματάει. Παγώνει. Λέω "Έλα, Πατατόφατσα, πάμε". 799 00:47:34,280 --> 00:47:36,800 Και πάω να δω γιατί σταμάτησε. 800 00:47:36,880 --> 00:47:41,920 Και βλέπω ότι σταμάτησε, έκανε στάση για μια στιγμούλα, 801 00:47:43,000 --> 00:47:44,080 επειδή θέλησε 802 00:47:45,200 --> 00:47:46,640 να μυρίσει ένα λουλούδι. 803 00:47:48,880 --> 00:47:50,480 Έμεινα εκεί να την κοιτάζω 804 00:47:52,280 --> 00:47:53,960 και μάλλον τότε κατάλαβα. 805 00:47:55,080 --> 00:47:59,320 Τότε είπα "Στάσου, ίσως αυτό είναι η ζωή. 806 00:48:00,440 --> 00:48:03,480 Ίσως η ζωή, πότε πότε, είναι 807 00:48:03,560 --> 00:48:04,720 να κάνεις μια στάση 808 00:48:05,680 --> 00:48:07,280 για να μυρίσεις ένα λουλούδι". 809 00:48:07,920 --> 00:48:08,920 Έβγαλα το κινητό, 810 00:48:10,040 --> 00:48:13,360 ακύρωσα τα απογευματινά μίτινγκ, ανέβαλα της άλλης μέρας, 811 00:48:13,440 --> 00:48:14,640 έκλεισα το κινητό, 812 00:48:14,720 --> 00:48:16,200 το έβαλα στην τσέπη, 813 00:48:16,280 --> 00:48:18,800 έλυσα τη σκύλα και είπα, "Πατατόφατσα, 814 00:48:19,600 --> 00:48:22,400 αυτό το απόγευμα είναι για σένα και για μένα. 815 00:48:22,480 --> 00:48:24,080 Είναι δικό μας". 816 00:48:25,560 --> 00:48:26,480 Μάλιστα. 817 00:48:27,200 --> 00:48:28,120 Έτσι έγινε. 818 00:48:35,920 --> 00:48:37,800 Εκείνη η μέρα τα άλλαξε όλα. 819 00:48:37,880 --> 00:48:41,280 Και για κείνη. Πέρασε τέλεια. 820 00:48:41,360 --> 00:48:43,720 Κρυβόταν στους θάμνους, 821 00:48:43,800 --> 00:48:45,440 έκανε πιπί όπου ήθελε, 822 00:48:45,520 --> 00:48:47,080 μύριζε ό,τι ήθελε, 823 00:48:47,160 --> 00:48:50,400 έπαιζε με τα παιδιά. Της επιτέθηκαν μερικές φορές… 824 00:48:50,480 --> 00:48:51,640 Περάσαμε τέλεια. 825 00:48:55,720 --> 00:48:59,840 Από τότε, η ζωή μου έχει συνδεθεί στενά 826 00:49:00,520 --> 00:49:03,720 με τους σκύλους ιδίως, αλλά και με τα ζώα γενικά. 827 00:49:03,800 --> 00:49:06,840 Ζω με τρία σκυλιά. Κάποια καλοκαίρια με πέντε ή έξι. 828 00:49:06,920 --> 00:49:10,680 Έχω υιοθετήσει συμβολικά γάιδαρο, χιμπατζή, γορίλα, ουραγκοτάγκο 829 00:49:10,760 --> 00:49:12,520 "να με ξυπνάει κάθε πρωί". 830 00:49:12,600 --> 00:49:14,080 Έχει ξεφύγει το πράγμα. 831 00:49:14,920 --> 00:49:15,920 Τέλος πάντων. 832 00:49:17,440 --> 00:49:20,120 Δεν θα πω αυτό που λένε όλοι, 833 00:49:20,200 --> 00:49:22,360 ότι τα σκυλιά είναι καλύτερα από τους ανθρώπους. 834 00:49:22,440 --> 00:49:25,360 Μου φαίνεται πολύ απλουστευτικό. 835 00:49:25,440 --> 00:49:28,080 Είναι αλήθεια, όμως, ότι ζώντας μαζί τους, 836 00:49:28,160 --> 00:49:31,800 ανακαλύπτεις πράγματα που δείχνουν ότι είναι καλύτερα από μας. 837 00:49:31,880 --> 00:49:33,680 Θα σας πω μερικά. 838 00:49:33,760 --> 00:49:36,960 Τα σκυλιά δεν έχουν τσέπες κι αυτό είναι καλό 839 00:49:37,040 --> 00:49:40,200 επειδή ζουν… Αδιαφορούν για τα υλικά πράγματα. 840 00:49:41,560 --> 00:49:44,760 Ετοιμάζεσαι να βγεις. Λένε "Μου φοράς κολάρο; Γαμάτο". 841 00:49:45,680 --> 00:49:48,400 "Μου φοράς και το λουρί; Γαμάτο". 842 00:49:48,880 --> 00:49:52,440 "Μου φοράς και τη ζακετούλα; Γάμα με! 843 00:49:52,520 --> 00:49:53,480 Αλλά πάμε". 844 00:49:54,080 --> 00:49:55,480 Επίσης, το βλέπω. 845 00:49:55,560 --> 00:49:59,560 Όταν κλείνω την πόρτα, με κοιτάζει… 846 00:49:59,640 --> 00:50:02,240 "Δεν θα μ' ενοχλούσε αν άφηνες μέσα τα κλειδιά". 847 00:50:03,520 --> 00:50:06,600 Πας στην κτηνίατρο, από τα πιο ακριβά πράγματα. 848 00:50:06,680 --> 00:50:10,960 Λέει "Όλα μαζί, 300 ευρώ". Τα κοιτάζω και τα τρία. Σαν να λένε 849 00:50:11,440 --> 00:50:12,600 "Δεν κρατάω…" 850 00:50:13,440 --> 00:50:14,480 Και το άλλο… 851 00:50:19,400 --> 00:50:20,760 "Βγήκα όπως ήμουν". 852 00:50:22,680 --> 00:50:24,160 Είναι και κάτι άλλο 853 00:50:24,240 --> 00:50:27,080 στο οποίο οι σκύλοι μου φαίνονται ανώτεροι. 854 00:50:27,160 --> 00:50:28,840 Σκύλοι και γάτες. 855 00:50:28,920 --> 00:50:32,760 Σκύλοι, γάτοι, σκύλες και γάτες. Και τα ουδέτερα, σκυλιά και γατιά. 856 00:50:33,400 --> 00:50:36,120 Σίγουρα πολλοί θα το έχετε σκεφτεί. 857 00:50:36,200 --> 00:50:37,800 Είναι χαρακτηριστικό. 858 00:50:37,880 --> 00:50:40,000 Ελπίζω να μην έχουμε παιδιά εδώ. 859 00:50:40,520 --> 00:50:43,520 Σκύλοι και γάτες έχουν την ικανότητα 860 00:50:44,160 --> 00:50:45,160 να μπορούν 861 00:50:45,720 --> 00:50:46,600 να γλείφουν 862 00:50:47,360 --> 00:50:48,480 τα απαυτά τους. 863 00:50:53,080 --> 00:50:54,120 Κάποιος έκανε… 864 00:50:56,440 --> 00:50:57,640 "Σίγουρα;" 865 00:51:00,200 --> 00:51:04,040 Ο σκύλος μου ο Μπούγιο είναι ειδικός. Ο δεύτερος που υιοθέτησα. 866 00:51:04,120 --> 00:51:07,880 Εκεί, όλη μέρα, με μανία, και δώσ' του να γλείφει. 867 00:51:07,960 --> 00:51:10,560 Τον κοιτάζω μ' ένα μείγμα μίσους και ζήλειας… 868 00:51:11,920 --> 00:51:14,240 "Φτάνει, Μπούγιο". Εκείνος τα δικά του. 869 00:51:14,320 --> 00:51:18,400 Με εκδικείται. Του πήρα τα μπαλάκια, θα πάρει το ραβδί. 870 00:51:18,480 --> 00:51:19,360 Εγώ "Μα…" 871 00:51:20,480 --> 00:51:22,240 Και δώσ' του. 872 00:51:23,880 --> 00:51:26,240 Μπορεί να το κάνει για 20 λεπτά. 873 00:51:26,320 --> 00:51:29,960 Κι όταν τελειώσει το ζέσταμα, πάει για κώλο. Κι εγώ "Γαμώτο!" 874 00:51:30,440 --> 00:51:32,080 Αναρωτιέμαι συχνά, 875 00:51:32,160 --> 00:51:34,880 "Δεν ντρέπεται να το κάνει μπροστά σε κόσμο;" 876 00:51:34,960 --> 00:51:38,040 Σιγά μην ντραπεί ο σκύλος. 877 00:51:39,040 --> 00:51:42,160 Ένα ζώο που σε κοιτάζει στα μάτια ενώ χέζει. 878 00:51:45,720 --> 00:51:47,800 Εσύ πότε έχεσες κοιτάζοντας κάποιον; 879 00:51:47,880 --> 00:51:49,120 Δεν θυμάσαι, έτσι; 880 00:51:49,200 --> 00:51:50,360 Επειδή είναι ανώτερα. 881 00:51:51,680 --> 00:51:53,240 Θα κάνω μια ρητορική ερώτηση. 882 00:51:54,320 --> 00:51:57,440 Αν μπορούσατε να γλείψετε τ' απαυτά σας, θα το κάνατε; 883 00:52:00,160 --> 00:52:01,040 Σκεφτείτε το. 884 00:52:02,400 --> 00:52:04,480 Σας αφήνω να το σκεφτείτε. 885 00:52:04,560 --> 00:52:06,240 Δεν θ' απαντήσετε τώρα, βέβαια. 886 00:52:06,320 --> 00:52:08,880 Αύριο, όμως, στο πρωινό με τη μητέρα σας… 887 00:52:08,960 --> 00:52:11,280 Κλασική πρωινή κουβεντούλα. "Μαμά, εσύ…" 888 00:52:13,000 --> 00:52:15,120 Και μια δεύτερη ερώτηση. 889 00:52:15,600 --> 00:52:18,400 Μια ερώτηση μόνο για τους άντρες 890 00:52:18,480 --> 00:52:20,720 που απάντησαν "ναι" στην πρώτη. 891 00:52:21,560 --> 00:52:24,480 Εντάξει; Εσείς που θα το κάνατε… 892 00:52:24,560 --> 00:52:26,000 Δώστε προσοχή. 893 00:52:28,520 --> 00:52:31,480 Βλέπω το μισό πρόσωπο, αλλά μου φαίνεται άτακτο. 894 00:52:33,360 --> 00:52:34,840 Είσαι από τους εκλεκτούς. 895 00:52:37,000 --> 00:52:39,320 Αν μπορούσατε να γλείψετε τα απαυτά σας 896 00:52:39,400 --> 00:52:41,480 και το κάνατε, το ερώτημα είναι… 897 00:52:45,600 --> 00:52:46,840 θα σας το λέγατε; 898 00:52:51,200 --> 00:52:52,920 Δεν χρειάζεται ν' απαντήσετε. 899 00:52:53,000 --> 00:52:54,880 Είναι πολύ προσωπικό, 900 00:52:54,960 --> 00:52:57,480 αλλά μ' αρέσει να σας βάζω να σκέφτεστε. 901 00:52:58,560 --> 00:53:00,520 Θα σας  πω τι θα έκανα εγώ. 902 00:53:01,120 --> 00:53:02,840 Δεν με νοιάζει, δεν χάνω τίποτα. 903 00:53:03,480 --> 00:53:06,920 Είπα "Άντε γαμήσου" στον Άγιο Πέτρο. Λέτε να με νοιάζει; 904 00:53:07,760 --> 00:53:10,160 Για παράδειγμα, αν μπορούσα, θα το έκανα; 905 00:53:10,240 --> 00:53:12,000 Προφανώς! 906 00:53:13,480 --> 00:53:18,240 Το κάνω από… Το προσπαθώ από το 1991. 907 00:53:19,320 --> 00:53:22,840 Δεν το καταφέρνω. Θέλω, αλλά δεν έχω τόση ευλυγισία. 908 00:53:24,400 --> 00:53:28,160 Νομίζω ότι έχουμε υπερεκτιμήσει τη σπονδυλική στήλη. 909 00:53:28,680 --> 00:53:31,040 Δεν έχω δει ποτέ θλιμμένο γυμνοσάλιαγκα. 910 00:53:31,840 --> 00:53:32,880 Λοιπόν. 911 00:53:34,160 --> 00:53:35,840 Για τη δεύτερη ερώτηση. 912 00:53:36,520 --> 00:53:38,400 Αν μπορούσα και το έκανα… 913 00:53:41,080 --> 00:53:42,040 θα μου το έλεγα; 914 00:53:51,040 --> 00:53:51,880 Όχι. 915 00:53:55,040 --> 00:53:58,640 Σαν σκύλα κι εγώ, κουβέντα! 916 00:53:58,720 --> 00:54:02,760 Θα έφτιαχνα δικό μου βρόχο αειφορίας. 917 00:54:02,840 --> 00:54:04,640 Εγώ προσφέρω, 918 00:54:04,720 --> 00:54:06,240 εγώ καταναλώνω… 919 00:54:07,040 --> 00:54:11,600 Ως βίγκαν που είμαι, λίγη πρωτεΐνη δεν θα μου έκανε κακό. 920 00:54:13,840 --> 00:54:16,600 Κι όταν θα τελείωνα, μάκια και νάνι. 921 00:54:16,680 --> 00:54:18,240 Ελάτε τώρα! Εννοείται! 922 00:54:20,040 --> 00:54:21,920 Φυσικά και θα το έκανα! 923 00:54:22,000 --> 00:54:24,000 Ανοίξτε το μυαλό σας. 924 00:54:25,400 --> 00:54:26,800 Δικό σας είναι. 925 00:54:31,480 --> 00:54:34,400 Κάνε στους άλλους ό,τι θέλεις να σου κάνουν. 926 00:54:35,680 --> 00:54:37,880 Φανού καλός χριστιανός. 927 00:54:42,800 --> 00:54:44,000 Συγχωρήστε με. 928 00:54:44,080 --> 00:54:46,160 Έχω ξεφύγει πολύ σήμερα. 929 00:54:46,240 --> 00:54:48,800 Λέω πράγματα που δεν τα περιμένατε. 930 00:54:48,880 --> 00:54:50,800 Κάποιοι θα απογοητευτήκατε. 931 00:54:51,440 --> 00:54:53,240 Τι να κάνουμε, όμως. 932 00:54:54,360 --> 00:54:57,760 Κι εγώ μισώ πολλά πράγματα. Ξέρω ότι είναι λάθος, 933 00:54:57,840 --> 00:55:00,280 αλλά όλοι μισούν πράγματα. Εγώ, ας πούμε, 934 00:55:01,720 --> 00:55:05,440 μισώ να περιμένω στην ουρά. Δεν το αντέχω. 935 00:55:05,520 --> 00:55:08,080 Μισώ ν' αρχίζει ο άλλος ανακαίνιση στις 8:00 το πρωί. 936 00:55:08,160 --> 00:55:10,200 Θα τον σκότωνα με τα χέρια μου. 937 00:55:10,280 --> 00:55:12,760 Μισώ να μου κρυώνει η φρυγανιά. 938 00:55:12,840 --> 00:55:16,520 Μισώ να είμαι στο ντους και να με πιάνει χέσιμο. 939 00:55:16,600 --> 00:55:18,080 "Γαμώτο", λέω. 940 00:55:23,240 --> 00:55:26,040 Αλλά υπάρχει κάτι χειρότερο όταν είσαι άνθρωπος. 941 00:55:26,120 --> 00:55:29,440 Να μισείς άτομα, όχι μόνο καταστάσεις. 942 00:55:30,040 --> 00:55:31,440 Εγώ μισώ άτομα. 943 00:55:32,040 --> 00:55:35,960 Κι όχι μόνο. Όταν λέω ότι μισώ συγκεκριμένα άτομα, 944 00:55:36,040 --> 00:55:38,360 είναι άτομα που δεν τα μισεί κανείς. 945 00:55:38,440 --> 00:55:40,880 Αλλά δεν τους αντέχω. Πρέπει να το πω. 946 00:55:40,960 --> 00:55:42,080 Το λέω. 947 00:55:42,960 --> 00:55:44,920 Θέλω να ξέρετε ποιος είμαι. 948 00:55:45,560 --> 00:55:47,080 Μισώ τον Ράφα Ναδάλ. 949 00:55:48,240 --> 00:55:49,960 Με όλη μου την ψυχή. 950 00:55:50,040 --> 00:55:53,440 Όχι μόνο τώρα. Από μικρός. Δεν τον αντέχω! 951 00:55:53,520 --> 00:55:57,200 Ράφα Ναδάλ. "Ο καλύτερος αθλητής". "Ο κορυφαίος Ισπανός". 952 00:55:57,280 --> 00:56:00,080 Τον αγαπούν τα παιδιά. Τον αγαπούν οι μαμάδες. 953 00:56:00,160 --> 00:56:03,160 Είναι πρότυπο. Ωραίος, αξιοπρεπής, ηθικός, ευγενής. 954 00:56:03,240 --> 00:56:05,280 Είκοσι Γκραν Σλαμ! Είκοσι! 955 00:56:05,360 --> 00:56:09,240 Τι τα θες τόσα Γκραν Σλαμ; Άσε και για κανέναν άλλον. 956 00:56:11,760 --> 00:56:13,040 Για όνομα! 957 00:56:13,120 --> 00:56:15,800 Πριν από μερικά χρόνια, στη Γαλλία, 958 00:56:15,880 --> 00:56:17,560 νομίζω ότι αποκλείστηκε 959 00:56:17,640 --> 00:56:20,800 επειδή τον βρήκαν ντοπαρισμένο στο τουρνουά Ρολάν Γκαρός. 960 00:56:20,880 --> 00:56:23,760 Φανταστείτε τι έγινε μέχρι τη δίκη. 961 00:56:24,400 --> 00:56:26,680 Τι τράβηξε ο φουκαράς, τι δυσφήμιση… 962 00:56:26,760 --> 00:56:27,880 Και μετά, η δίκη. 963 00:56:27,960 --> 00:56:30,680 Φυσικά και κέρδισε. Δεν ήταν ντοπαρισμένος. 964 00:56:30,760 --> 00:56:33,680 Και του τα έχωσαν χοντρά. 965 00:56:33,760 --> 00:56:36,640 Για συκοφάντηση, πλήγμα στην εικόνα του, τέτοια. 966 00:56:36,720 --> 00:56:40,320 Τι έκανε μ' αυτά τα λεφτά; Τα χοντρά λεφτά; Ξέρετε; 967 00:56:40,840 --> 00:56:42,680 Τα δώρισε σε μια γαλλική ΜΚΟ. 968 00:56:42,760 --> 00:56:45,600 Δεν του αξίζει μια ξεγυρισμένη σφαλιάρα; 969 00:56:46,760 --> 00:56:49,720 Μαλάκα Ναδάλ. Πλημμύρισε η Μαγιόρκα, να τον πάλι. 970 00:56:49,800 --> 00:56:52,920 Εκεί, να καθαρίσει. Δεν έχει άλλους η Μαγιόρκα; 971 00:56:53,000 --> 00:56:54,920 Δεν έχει. Πρέπει να πας εσύ. 972 00:56:55,400 --> 00:56:57,120 Με 20 Γκραν Σλαμ σπίτι σου. 973 00:57:00,280 --> 00:57:02,240 Μισώ τη Μέριλ Στριπ. Τη μισώ! 974 00:57:02,320 --> 00:57:04,400 "Μέριλ Στριπ Fighter 2". Τη μισώ. 975 00:57:05,680 --> 00:57:09,800 Η κορυφαία ηθοποιός όλων των εποχών. Ό,τι κάνει είναι αυθεντικό, φυσικό. 976 00:57:09,880 --> 00:57:12,480 Όλες οι ταινίες της. Όλες. 977 00:57:12,560 --> 00:57:15,280 Κι είναι ακτιβίστρια, φεμινίστρια, στρατευμένη. 978 00:57:15,800 --> 00:57:17,760 Κάθε ταινία της πάει για Όσκαρ. 979 00:57:17,840 --> 00:57:21,000 Γαμώτο, φτάνει! Πάψε να είσαι τόσο καλή! 980 00:57:21,080 --> 00:57:22,360 Είναι αηδιαστικό. 981 00:57:23,960 --> 00:57:26,000 Κι η Αντζελίνα Τζολί; 982 00:57:27,240 --> 00:57:29,880 Όχι μόνο ηθοποιάρα, αλλά και γυναικάρα! 983 00:57:29,960 --> 00:57:32,360 Σε ποια ηλικία θα πάψει να είναι γυναικάρα; 984 00:57:35,400 --> 00:57:37,960 Με δείκτη νοημοσύνης στον Θεό, 985 00:57:38,040 --> 00:57:42,840 τριγυρνάει και μαζεύει άστεγα παιδιά. "Ελάτε, πάμε σπίτι". 986 00:57:43,600 --> 00:57:46,080 Τα έχει σε όλα τα χρώματα εκτός από μπλε. 987 00:57:53,640 --> 00:57:54,840 Μισώ τον Μπρονκάνο! 988 00:57:58,640 --> 00:58:00,360 Μισώ τον Βιθέντε ντελ Μπόσκε! 989 00:58:01,280 --> 00:58:02,600 Μισώ την Κλάρα Λάγο! 990 00:58:03,360 --> 00:58:04,920 Μισώ τον Σέρχιο Ντάλμα! 991 00:58:06,680 --> 00:58:09,280 Μισώ τον καριόλη τον Αντόνιο Μπαντέρας! 992 00:58:16,440 --> 00:58:17,480 Βαρέθηκα! 993 00:58:21,600 --> 00:58:22,760 Τον είδα τις προάλλες. 994 00:58:22,840 --> 00:58:26,320 Είκοσι χρόνια μεγαλύτερος, μοιάζει με αδερφάκι μου. Καριόλη! 995 00:58:30,680 --> 00:58:34,280 Αλλά αν υπάρχει κάποιος που θα μπορούσα να βρίσω… 996 00:58:36,880 --> 00:58:38,000 ή να ξεσκίσω… 997 00:58:42,720 --> 00:58:44,360 Όχι, συγγνώμη. 998 00:58:45,560 --> 00:58:47,120 Και τα δυο σωστά είναι. 999 00:58:48,240 --> 00:58:52,240 Ναι, εξαρτάται αν το λες με την καλή ή την κακή έννοια. 1000 00:58:56,520 --> 00:58:59,240 Τέλος πάντων, αν υπάρχει κάποιος στον οποίο εγώ 1001 00:58:59,800 --> 00:59:01,080 θα έστρεφα 1002 00:59:02,080 --> 00:59:03,120 ή θα του έστριβα… 1003 00:59:05,560 --> 00:59:08,680 όλο το μίσος και την περιφρόνησή μου, χωρίς αμφιβολία, 1004 00:59:09,200 --> 00:59:10,160 αυτός είναι 1005 00:59:10,640 --> 00:59:11,960 ο Χιου Τζάκμαν. 1006 00:59:14,320 --> 00:59:17,680 Δεν τον αντέχω. Είναι ο άσπονδος εχθρός μου, η νέμεσή μου. 1007 00:59:18,640 --> 00:59:20,240 Αυτός είναι ο Χιου Τζάκμαν. 1008 00:59:23,720 --> 00:59:24,640 Δείτε τον. 1009 00:59:25,800 --> 00:59:27,800 Διεθνής Αυστραλός ηθοποιός, 1010 00:59:27,880 --> 00:59:29,240 Χόλιγουντ, δόξα. 1011 00:59:30,480 --> 00:59:32,480 Τόσα χρόνια, σε τόσα περιοδικά, 1012 00:59:32,560 --> 00:59:35,720 θεωρείται ο πιο ωραίος, ελκυστικός άντρας στον κόσμο. 1013 00:59:35,800 --> 00:59:36,640 Δείτε τον. 1014 00:59:37,400 --> 00:59:38,880 Η συμμετρία του προσώπου. 1015 00:59:40,480 --> 00:59:42,360 Τα χαρακτηριστικά Απόλλωνα. 1016 00:59:44,000 --> 00:59:47,200 Το σώμα, σμιλεμένο από τους θεούς του Ολύμπου. 1017 00:59:47,280 --> 00:59:51,680 Οι πόροι, που αναβλύζουν σύνδρομο Σταντάλ. 1018 00:59:54,200 --> 00:59:56,760 Θα σκιστεί το πουκάμισο από τους κοιλιακούς. 1019 00:59:58,760 --> 01:00:00,280 Και μια μέρα σκέφτηκα 1020 01:00:00,360 --> 01:00:03,440 "Δεν είναι και τόσο ωραίος. Αποκλείεται". 1021 01:00:04,480 --> 01:00:05,800 Κι άρχισα να συγκρίνω. 1022 01:00:09,960 --> 01:00:11,600 Και τότε άρχισα να τον μισώ. 1023 01:00:12,840 --> 01:00:15,360 Έτσι δεν λένε; Η σύγκριση γεννάει το μίσος. 1024 01:00:17,200 --> 01:00:18,160 Έτσι ξεκίνησε. 1025 01:00:22,960 --> 01:00:25,360 Γελάστε, κανένα πρόβλημα. Το έχω ξεπεράσει. 1026 01:00:26,000 --> 01:00:27,440 Πολλά χρόνια θεραπείας. 1027 01:00:27,520 --> 01:00:29,360 Ξέρω, στην αρχή παθαίνεις πλάκα. 1028 01:00:29,440 --> 01:00:32,440 "Πώς είναι από το ίδιο είδος και διαφέρουν τόσο;" 1029 01:00:33,160 --> 01:00:34,320 Ίδια εξαρτήματα έχουν. 1030 01:00:34,400 --> 01:00:37,960 Ίσως αν δείτε τις λεπτομέρειες. Μη φοβάστε, θα σας τις αναλύσω εγώ. 1031 01:00:38,040 --> 01:00:40,920 Θα δείτε τις διαφορές. Εγώ παθαίνω διάφορα. 1032 01:00:41,640 --> 01:00:43,400 Τέσσερις ώρες θα μας έπαιρνε. 1033 01:00:43,480 --> 01:00:46,160 Ας πούμε, τα μάτια μου. Μάτια μου. Μάτια. 1034 01:00:50,040 --> 01:00:51,760 Ελπίζω να υποτιτλιστεί αυτό. 1035 01:00:53,520 --> 01:00:54,480 Τα μάτια μου. 1036 01:00:54,960 --> 01:00:58,920 Τα μάτια μου, λοιπόν, είναι πάρα πολύ μικρά. 1037 01:00:59,000 --> 01:01:00,680 Πολύ μικρά και πολύ κοντά. 1038 01:01:00,760 --> 01:01:02,440 Κούτσικα και δίπλα δίπλα. 1039 01:01:02,520 --> 01:01:06,440 Τόσο κοντά, που αν ήταν λίγο πιο κοντά θα έλεγες 1040 01:01:06,520 --> 01:01:08,280 "Κάτι τρέχει". 1041 01:01:16,520 --> 01:01:18,760 Δεν βλέπω ταινίες 3D. 1042 01:01:18,840 --> 01:01:21,760 Τα γυαλιά είναι μεγάλα. Δεν φτάνουν οι φακοί στα μάτια. 1043 01:01:21,840 --> 01:01:24,680 Δεν αντιλαμβάνομαι βάθος. Τσάμπα το εισιτήριο. 1044 01:01:26,880 --> 01:01:28,960 Δεν μπορώ να παχύνω, κυρία μου. 1045 01:01:29,040 --> 01:01:32,520 Θα παχύνει το πρόσωπο και τα μάτια θα μείνουν μικρά και κοντά. 1046 01:01:32,600 --> 01:01:34,440 Απομακρύνεται το πρόσωπο. 1047 01:01:35,280 --> 01:01:38,760 Μοιάζει με τις τρύπες στα κουμπιά των κλόουν. 1048 01:01:41,520 --> 01:01:43,840 Και η μύτη μου; Τι λέτε; 1049 01:01:44,520 --> 01:01:47,960 Στη χώρα μας υπάρχουν πολλές μεγάλες μύτες. 1050 01:01:48,040 --> 01:01:49,600 Αλλά δείτε τη δική μου.. 1051 01:01:49,680 --> 01:01:52,520 Έχω στο πρόσωπό μου τον αγκώνα μικρού παιδιού. 1052 01:01:54,360 --> 01:01:55,760 Να την προσέχετε. 1053 01:01:56,400 --> 01:01:58,920 Μετακομίζω μαγαζί οπτικών σε τρεις βόλτες. 1054 01:02:05,640 --> 01:02:08,200 Ποτέ δεν μου έχουν πέσει κάτω γυαλιά. 1055 01:02:08,880 --> 01:02:11,560 Ποτέ, όμως, κι έχω φάει ξύλο ως παιδί. 1056 01:02:11,640 --> 01:02:14,760 Από την ίδια πλευρά πάντα. Ποτέ δεν μου έπεσαν γυαλιά. 1057 01:02:15,360 --> 01:02:16,720 Μικρούλης, θυμάμαι, 1058 01:02:16,800 --> 01:02:19,920 ήμουν σε κολυμβητική ομάδα στη Μάλαγα. 1059 01:02:20,480 --> 01:02:23,480 Το καλοκαίρι πηγαίναμε για κολύμπι στη Μισερικόρδια. 1060 01:02:24,280 --> 01:02:26,520 Φυσικά, ειδικότητά μου ήταν το ύπτιο. 1061 01:02:27,920 --> 01:02:31,240 Αλλά έπρεπε να κάνω κρόουλ. Και τότε οι φίλοι μου… 1062 01:02:34,040 --> 01:02:35,720 Λέω "Σταματήστε, μαλάκες! 1063 01:02:36,920 --> 01:02:39,240 Πάμε μέχρι τη σημαδούρα και πίσω". 1064 01:02:39,320 --> 01:02:40,360 Ποτέ δεν πήγα. 1065 01:02:40,440 --> 01:02:43,800 Με λοξή καρίνα, έκανα κύκλους σαν ακρωτηριασμένος σε κανό. 1066 01:02:46,960 --> 01:02:49,080 Και είναι και μυτερή. 1067 01:02:49,160 --> 01:02:51,240 Αν πλησιάσεις, θα το δεις. 1068 01:02:51,320 --> 01:02:55,120 Λες "Δεν τρέχει τίποτα". Όχι, καμιά φορά τρέχει. Αλήθεια. 1069 01:02:56,400 --> 01:02:57,480 "Αποκλείεται". Κι εγώ… 1070 01:02:59,200 --> 01:03:00,920 Υπήρξαν φορές που… 1071 01:03:06,080 --> 01:03:09,160 η αιδοιολειχία κατέληξε σε καισαρική. Και στο 112. 1072 01:03:13,760 --> 01:03:17,160 Κι αυτή δεν είναι η χειρότερη φωτό. Είναι επαγγελματική. 1073 01:03:17,240 --> 01:03:19,720 Την έβγαλα για τα σταντ απ πριν από χρόνια. 1074 01:03:19,800 --> 01:03:23,000 Αφού κυκλοφόρησε δυο τρεις μήνες στο διαδίκτυο, 1075 01:03:23,080 --> 01:03:25,320 την κοίταξα και το είδα. "Μισό… 1076 01:03:29,840 --> 01:03:31,600 Μου λείπει ένα αυτί. 1077 01:03:36,960 --> 01:03:40,000 Πώς γίνεται; Στις φωτό κοιτάζω ανφάς". 1078 01:03:40,960 --> 01:03:42,960 Κοίταζα εκεί και είπε "Ντάνι!" 1079 01:03:43,040 --> 01:03:46,280 Γυρίζω, παίρνει τη φωτό πριν στρίψει το υπόλοιπο σώμα. 1080 01:03:47,800 --> 01:03:49,240 Εγγονός του Πικάσο είμαι; 1081 01:03:52,200 --> 01:03:54,320 Είναι πιο ωραίος από μένα, τι να κάνω; 1082 01:03:54,400 --> 01:03:55,480 Χιου Τζάκμαν, ένα. 1083 01:03:55,960 --> 01:03:57,120 Ντάνι Ροβίρα, μηδέν. 1084 01:03:57,600 --> 01:03:59,440 Αλλά δεν τελείωσε εκεί. 1085 01:03:59,520 --> 01:04:01,440 Εκεί άρχισε. Άρχισε η μάχη. 1086 01:04:01,520 --> 01:04:03,760 Ήταν η αρχή μιας μεγάλης μάχης. 1087 01:04:03,840 --> 01:04:06,880 Κάθε μέρα ψάχνω να βρω πού είμαι καλύτερος. 1088 01:04:06,960 --> 01:04:09,600 Χρόνια τώρα… Αυτός δεν ξέρει τίποτα. 1089 01:04:10,160 --> 01:04:11,080 Δικό μου θέμα. 1090 01:04:11,600 --> 01:04:14,760 "Κάπου θα είμαι καλύτερος", είπα. Είμαι πολύ ανταγωνιστικός. 1091 01:04:15,760 --> 01:04:17,520 Φυσικά, στα σκυλάκια. 1092 01:04:17,600 --> 01:04:20,480 Εδώ στην Ισπανία, βοηθάω τα σκυλάκια 1093 01:04:20,560 --> 01:04:24,280 να υιοθετηθούν, να μην τα παρατούν ή κακοποιούν, ν' αλλάξουν οι νόμοι… 1094 01:04:24,360 --> 01:04:26,720 Λέω "Αμφιβάλλω αν αυτός ο τύπος…" 1095 01:04:27,320 --> 01:04:28,200 Δείτε. 1096 01:04:33,920 --> 01:04:36,040 Πρώτον, οι φωτό είναι από παπαράτσι. 1097 01:04:36,120 --> 01:04:38,600 Δεν έχει ούτε μια κακή φωτό από παπαράτσι. 1098 01:04:38,680 --> 01:04:40,760 Δείτε τι καλά που είναι ντυμένος. 1099 01:04:40,840 --> 01:04:43,640 Εγώ δεν ντύθηκα έτσι ούτε στον γάμο της αδερφής μου. 1100 01:04:44,200 --> 01:04:46,240 Δείτε και πώς έχει τα σκυλάκια. 1101 01:04:46,880 --> 01:04:49,640 Με το γιλεκάκι τους, μήπως κάνει κρύο ή βρέξει. 1102 01:04:50,120 --> 01:04:51,720 Με τα παπουτσάκια τους. 1103 01:04:51,800 --> 01:04:53,960 Δείτε το άσπρο. 1104 01:04:54,880 --> 01:04:55,800 Σαν χειρούργος. 1105 01:04:58,960 --> 01:05:00,920 Λες κι έκανε επέμβαση σε χοληδόχο κύστη. 1106 01:05:03,040 --> 01:05:04,400 Ή ευνούχισε έναν φίλο. 1107 01:05:10,680 --> 01:05:12,040 Κι έχεις κι αυτόν. 1108 01:05:15,600 --> 01:05:18,520 Δεν έχω ούτε μια καλή φωτό από παπαράτσι. 1109 01:05:20,040 --> 01:05:21,240 Δείτε εδώ ρούχα. 1110 01:05:21,320 --> 01:05:24,160 Από πάνω χειμώνας, από κάτω καλοκαίρι. 1111 01:05:25,520 --> 01:05:29,040 Μ' έπιασαν με μια σκατοσακούλα στο χέρι. 1112 01:05:29,120 --> 01:05:31,400 Μια σακούλα γεμάτη σκατά. 1113 01:05:32,040 --> 01:05:33,440 Ο σκουπιδοτενεκές δίπλα. 1114 01:05:33,520 --> 01:05:37,040 Και λες "Παπαράτσι, δεν μπορούσες να περιμένεις ένα λεπτό;" 1115 01:05:38,040 --> 01:05:39,880 Φαίνεται η έλλειψη γκλαμουριάς. 1116 01:05:40,600 --> 01:05:42,080 Να οι δυο κόπροι μου. 1117 01:05:42,160 --> 01:05:44,920 Ο τρίτος δεν είχε μπει ακόμα στη ζωή μου. 1118 01:05:45,000 --> 01:05:47,600 Ο καφέ είναι ο Μπούγιο, με την αυτοπεολειχία. 1119 01:05:49,760 --> 01:05:51,840 Και το άσπρο καρτούν η Πατατόφατσα. 1120 01:05:54,040 --> 01:05:55,480 Νομίζω ότι είναι ανφάς. 1121 01:05:58,080 --> 01:05:59,840 Ή αυτό ή πάει με την όπισθεν. 1122 01:06:01,920 --> 01:06:05,280 Πίσω, κάποιος από τον 16ο αιώνα. Εμφανίστηκε μετά τη λήψη. 1123 01:06:07,200 --> 01:06:08,280 Χιου Τζάκμαν, δύο. 1124 01:06:08,880 --> 01:06:10,080 Ντάνι Ροβίρα, μηδέν. 1125 01:06:10,680 --> 01:06:13,160 Λέω "Φίλε, σε κάτι πρέπει να τον νικήσω". 1126 01:06:13,240 --> 01:06:15,800 "Σ' αυτό θα είμαστε σχεδόν ισοπαλία". 1127 01:06:15,880 --> 01:06:18,880 Είμαι 40 χρονών. Καλή ηλικία. 1128 01:06:18,960 --> 01:06:21,360 Είμαι λεπτός, γυμνάζομαι. 1129 01:06:21,440 --> 01:06:22,960 Λίγο πολύ, είμαι… 1130 01:06:23,040 --> 01:06:24,400 Είμαι σε φόρμα. 1131 01:06:25,000 --> 01:06:29,920 Αυτός ήταν πάντα φουσκωτός, αλλά διάολε, κοντεύει τα 60. 1132 01:06:30,560 --> 01:06:32,440 Σαν τον καριόλη τον Μπαντέρας. 1133 01:06:33,920 --> 01:06:37,040 Λέω "Πες ότι διασταυρωνόμαστε 1134 01:06:37,120 --> 01:06:39,960 κι εκείνος σκύβει λίγο και… 1135 01:06:40,040 --> 01:06:42,320 Και αναλόγως της γωνίας, μπορεί…" 1136 01:06:44,480 --> 01:06:46,520 Αυτή η φωτό είναι τρία χρόνια πριν. 1137 01:06:53,280 --> 01:06:55,240 Ναι, κυρία μου, αυτό λέω κι εγώ. 1138 01:06:56,120 --> 01:06:57,440 Κι εγώ θα τον γαμούσα. 1139 01:07:05,120 --> 01:07:08,240 Αυτοί οι άνθρωποι είναι ωραίοι ό,τι κι αν κάνουν. Στα πάντα. 1140 01:07:08,320 --> 01:07:11,040 Ό,τι κι αν κάνει, τα μαλλιά του είναι τέλεια. 1141 01:07:11,120 --> 01:07:13,400 Τον χαστουκίζεις; Είναι τέλεια. 1142 01:07:13,480 --> 01:07:15,480 Τον βγάζεις από τον φούρνο; Τέλεια. 1143 01:07:15,960 --> 01:07:18,680 Τον στραβώνει ο ήλιος, πάλι ωραίος είναι. 1144 01:07:18,760 --> 01:07:21,520 Γαμώτο, ωραίος. Κι αυτό; 1145 01:07:23,440 --> 01:07:24,840 Επίπεδη κοιλιά… 1146 01:07:31,520 --> 01:07:32,600 Κι έχεις κι αυτόν. 1147 01:07:44,120 --> 01:07:46,480 Κι εμένα με στραβώνει ο ήλιος. 1148 01:07:48,520 --> 01:07:50,920 Αλλά μάλλον όχι την ίδια ώρα. 1149 01:07:52,880 --> 01:07:57,440 Κι εγώ έχω βρεγμένα μαλλιά, αλλά μοιάζω… 1150 01:07:57,520 --> 01:07:59,120 σαν άνθρωπος των σπηλαίων. 1151 01:08:03,240 --> 01:08:06,200 Δεν έχω μεγάλα δόντια, αλλά μοιάζω με κάστορα. 1152 01:08:06,280 --> 01:08:07,680 "Γεια σας, είμαι κάστορας". 1153 01:08:08,240 --> 01:08:11,440 Χώστε μου στον κώλο και μια ρακέτα και είμαι κάστορας. 1154 01:08:15,520 --> 01:08:17,200 Ηλιοκαμένοι ώμοι. 1155 01:08:17,760 --> 01:08:19,800 "Photoshop δεν έχεις, φίλε; 1156 01:08:19,880 --> 01:08:21,840 Κάνε με όλο κόκκινο ή όλο άσπρο, 1157 01:08:21,920 --> 01:08:24,720 όχι έτσι. Μοιάζω με παγωτό φράουλα". 1158 01:08:26,360 --> 01:08:30,200 Σαν τον Κουασιμόδο που τρέχει να ξεφύγει από τη φωτιά. 1159 01:08:30,280 --> 01:08:32,240 "Πού είναι το νερό;" 1160 01:08:35,480 --> 01:08:39,040 Το μαγιό των οχτώ ευρώ με το φαγωμένο λάστιχο. 1161 01:08:45,680 --> 01:08:47,840 Και μου λείπει ένα χέρι, γαμώτο! 1162 01:08:59,800 --> 01:09:01,120 Χιου Τζάκμαν, τρία. 1163 01:09:02,880 --> 01:09:04,080 Ντάνι Ροβίρα, μηδέν. 1164 01:09:05,960 --> 01:09:08,040 Λέω "Μπορώ ακόμα να κερδίσω". 1165 01:09:09,600 --> 01:09:11,920 Τα έχουν καταφέρει χειρότεροι από μένα. 1166 01:09:14,080 --> 01:09:15,400 Λίγους μήνες αργότερα, 1167 01:09:16,360 --> 01:09:17,240 βρήκα αυτό. 1168 01:09:19,600 --> 01:09:24,160 Ο Χιου Τζάκμαν ήταν οικοδεσπότης στην τελετή των Όσκαρ το 2009. 1169 01:09:24,240 --> 01:09:25,360 Την είδα. 1170 01:09:25,960 --> 01:09:27,520 Η καλύτερη τελετή. 1171 01:09:28,200 --> 01:09:32,640 Η καλύτερη τελετή που παρουσιάστηκε ποτέ. Κανείς δεν είχε παρουσιάσει σαν αυτόν. 1172 01:09:32,720 --> 01:09:34,960 Αυτός ο τύπος… 1173 01:09:35,040 --> 01:09:39,280 Τι οικοδεσπότης! Τι φινέτσα! Τι λεπτό χιούμορ! 1174 01:09:39,360 --> 01:09:43,160 Πώς χόρευε, δυο μέτρα άντρας. Πώς τραγουδούσε. 1175 01:09:43,240 --> 01:09:47,920 Ήταν συναρπαστικός. Όταν τελείωσε, αποχώρησε λες κι έλεγε "Τέλειος!" 1176 01:09:48,000 --> 01:09:50,640 Όλος ο κόσμος στα πόδια του. 1177 01:09:51,320 --> 01:09:52,640 Καμιά κακή κριτική. 1178 01:09:53,560 --> 01:09:54,600 Τέλειος. 1179 01:09:59,080 --> 01:10:02,160 Εγώ παρουσίασα τα βραβεία Γκόγια τρεις χρονιές στη σειρά. 1180 01:10:02,840 --> 01:10:06,200 Πρώτη, δεύτερη και τρίτη, για να είναι στη σειρά. 1181 01:10:10,880 --> 01:10:12,720 Ποτέ δεν πήρα τέτοιες κριτικές. 1182 01:10:14,560 --> 01:10:17,160 Στη ζωή μου. 1183 01:10:17,240 --> 01:10:19,320 Την άλλη μέρα, Θεέ μου, 1184 01:10:21,040 --> 01:10:23,920 ήρθα στη Μάλαγα να δω τους γονείς μου. 1185 01:10:27,280 --> 01:10:30,560 Τηλεόραση, ραδιόφωνο, περιοδικά, 1186 01:10:30,640 --> 01:10:34,760 κριτικοί, μέσα δικτύωσης, πολυμέσα, πολυμίξερ… 1187 01:10:35,240 --> 01:10:37,800 Ξύπνησα ένα πρωί, "Με χειροκροτούν, μαμά;" 1188 01:10:37,880 --> 01:10:40,600 "Όχι, Ντάνι, πλακώνονται, κοιμήσου". 1189 01:10:40,680 --> 01:10:41,960 Έλεος! 1190 01:10:42,040 --> 01:10:45,840 Τρεις ώρες και βάλε η κάθε τελετή. Τρεις τελετές, δέκα ώρες. 1191 01:10:45,920 --> 01:10:48,200 Κάτι καλό, κάτι… 1192 01:10:52,600 --> 01:10:54,120 Ακόμα κι οι αλγόριθμοι 1193 01:10:54,840 --> 01:10:56,000 είναι εναντίον μου. 1194 01:10:57,480 --> 01:11:00,960 Γκουγκλάρετε "Ντάνι Ροβίρο Γκόγια". 1195 01:11:01,040 --> 01:11:04,240 Πηγαίνετε στις εικόνες. Αυτή είναι η πρώτη που βλέπετε. 1196 01:11:09,960 --> 01:11:11,280 Χιου Τζάκμαν, τέσσερα. 1197 01:11:12,760 --> 01:11:14,000 Ντάνι Ροβίρα, μηδέν. 1198 01:11:15,040 --> 01:11:16,520 Κι όταν έχεις φάει τέσσερα… 1199 01:11:18,520 --> 01:11:20,080 είναι αναπόφευκτο. 1200 01:11:21,920 --> 01:11:23,120 Έρχεται και πέμπτο. 1201 01:11:24,680 --> 01:11:27,720 Το πέμπτο πονάει πιο πολύ επειδή είναι το τελευταίο. 1202 01:11:28,600 --> 01:11:32,280 Κι αυτό είναι που πονάει πιο πολύ. 1203 01:11:37,680 --> 01:11:39,800 Ο Χιου Τζάκμαν είναι 1204 01:11:40,400 --> 01:11:41,560 ο Γούλβεριν. 1205 01:11:43,880 --> 01:11:47,440 Ο κορυφαίος χαρακτήρας κόμικ όλων των εποχών. 1206 01:11:48,520 --> 01:11:51,840 Ο μεταλλαγμένος καριόλης. 1207 01:11:53,680 --> 01:11:55,280 Ο Γούλβεριν! 1208 01:11:57,000 --> 01:11:58,960 Τα νύχια. 1209 01:12:00,240 --> 01:12:02,160 Οι φερομόνες. 1210 01:12:03,680 --> 01:12:05,280 Ο λύκος. 1211 01:12:07,200 --> 01:12:08,840 Τι κτήνος. 1212 01:12:40,920 --> 01:12:41,920 Τι κρίμα. 1213 01:12:45,760 --> 01:12:46,760 Τι κρίμα. 1214 01:12:48,920 --> 01:12:50,680 Δεν έχω άλλη ερώτηση, κύριε πρόεδρε. 1215 01:12:51,240 --> 01:12:52,440 Ή μάλλον, ναι. 1216 01:12:52,520 --> 01:12:54,880 Έχω άλλη μια ερώτηση. Μια τελευταία. 1217 01:12:54,960 --> 01:12:56,120 Σας τη λέω τώρα. 1218 01:12:56,880 --> 01:12:58,640 Μπορείτε ν' απαντήσετε. Είναι απλή. 1219 01:12:58,720 --> 01:13:00,400 Θα το εκτιμούσα. 1220 01:13:02,360 --> 01:13:03,360 Γελάσατε; 1221 01:13:03,440 --> 01:13:04,560 Ναι! 1222 01:13:06,280 --> 01:13:07,280 Αυτά, λοιπόν. 1223 01:13:32,920 --> 01:13:34,600 Σας ευχαριστώ πολύ. 1224 01:13:35,320 --> 01:13:39,120 Το χειροκρότημα είναι αμοιβαίο. 1225 01:13:39,200 --> 01:13:41,120 Είναι και για σας. 1226 01:13:41,960 --> 01:13:45,320 Σήμερα, πετύχαμε όλοι τον στόχο μας. 1227 01:13:45,400 --> 01:13:49,960 Εσείς ήρθατε να γελάσετε κι εγώ ήρθα να σας κάνω να γελάσετε. 1228 01:13:50,040 --> 01:13:52,200 Και τα καταφέραμε. Κερδίσαμε όλοι, 1229 01:13:52,280 --> 01:13:53,560 κέρδισε και το γέλιο. 1230 01:13:54,280 --> 01:13:58,080 Και πιστέψτε με, δεν έχει σημασία 1231 01:13:59,040 --> 01:14:00,760 γιατί γελάσατε. 1232 01:14:00,840 --> 01:14:05,600 Δεν έχει σημασία αν όσα είπα είναι αλήθεια ή ψέματα. 1233 01:14:06,080 --> 01:14:07,080 Δεν έχει σημασία 1234 01:14:07,160 --> 01:14:11,000 αν είχα δίκιο ή άδικο σε όσα είπα. 1235 01:14:11,080 --> 01:14:14,920 Δεν έχει σημασία αν συμφωνείτε ή διαφωνείτε. 1236 01:14:16,040 --> 01:14:20,240 Γελάσατε επειδή το γέλιο είναι τόσο μαγικό που υπερέχει όλων. 1237 01:14:20,320 --> 01:14:21,560 Πιστεύετε αλήθεια… 1238 01:14:22,520 --> 01:14:25,880 Πιστεύετε αλήθεια ότι νιώθω όλο αυτό το μίσος 1239 01:14:25,960 --> 01:14:28,320 που υπερασπίστηκα όλη νύχτα στη σκηνή; 1240 01:14:30,520 --> 01:14:35,040 Ευχαριστώ για την ψήφο εμπιστοσύνης, αλλά ομολογώ ότι το έχω νιώσει. 1241 01:14:35,760 --> 01:14:37,000 Έχω μισήσει πολύ. 1242 01:14:37,080 --> 01:14:39,320 Μέχρι και πολύ πρόσφατα. 1243 01:14:40,520 --> 01:14:43,440 Αλλά πολύ πρόσφατα κατάλαβα κάτι. 1244 01:14:43,520 --> 01:14:46,120 Το μίσος δεν σε βγάζει πουθενά. 1245 01:14:46,760 --> 01:14:50,240 Το μίσος είναι χάσιμο χρόνου, χάσιμο ενέργειας. 1246 01:14:50,320 --> 01:14:54,960 Το μίσος προκαλεί έλκη, στρες, αλλά και αρρώστιες. 1247 01:14:56,160 --> 01:15:00,200 Πιστεύετε αλήθεια ότι όλους αυτούς που ανέφερα… 1248 01:15:00,280 --> 01:15:01,920 Πιστεύετε ότι μισώ 1249 01:15:02,000 --> 01:15:06,000 τον Σέρχιο Ντάλμα, τον Ράφα Ναδάλ, τον Χιου Τζάκμαν, 1250 01:15:06,080 --> 01:15:08,400 τον Αντόνιο Μπαντέρας, τον Μπρονκάνο, την Κλάρα Λάγο 1251 01:15:08,480 --> 01:15:10,920 ή τον Βιθέντε ντελ Μπόσκε; Το πιστεύετε; 1252 01:15:13,000 --> 01:15:15,320 Θα χρειαζόμουν 100 θέατρα σαν αυτό 1253 01:15:16,600 --> 01:15:19,280 για να βάλω μέσα όλο τον θαυμασμό μου για κείνους. 1254 01:15:20,080 --> 01:15:21,680 Θα σας πω ένα μυστικό. 1255 01:15:21,760 --> 01:15:25,720 Όταν άρχισα να γράφω αυτήν την παράσταση, δεν ήξερα πού θα βγάλει. 1256 01:15:25,800 --> 01:15:27,720 Έπιασα μολύβι και χαρτί 1257 01:15:27,800 --> 01:15:31,320 κι άρχισα να γράφω όσους θαυμάζω πιο πολύ. 1258 01:15:32,360 --> 01:15:34,480 Από κάθε τομέα της ζωής. 1259 01:15:34,560 --> 01:15:38,040 Ηθοποιούς, τραγουδιστές, επιστήμονες, ποιητές. 1260 01:15:38,120 --> 01:15:42,480 Ακόμα και ανώνυμοι άνθρωποι, οι γείτονές μου. Ατέλειωτη η λίστα. 1261 01:15:42,560 --> 01:15:45,760 Δεν ταίριαζαν όλοι, αλλά ξέρετε πώς την είπα; 1262 01:15:46,800 --> 01:15:49,720 Η λίστα των Κομητών του Χάλεϊ. 1263 01:15:51,200 --> 01:15:54,520 Είπα "Τι τύχη να μπορούμε να ζούμε 1264 01:15:54,600 --> 01:15:58,200 περιστοιχισμένοι απ' όλους αυτούς τους Κομήτες του Χάλεϊ. 1265 01:15:58,280 --> 01:16:02,320 Επειδή, στην τελική, η ύπαρξή τους κάνει τη ζωή μας καλύτερη. 1266 01:16:02,400 --> 01:16:05,600 Μας κάνουν πιο ευτυχισμένους, μας εμπνέουν, μας ψυχαγωγούν, 1267 01:16:05,680 --> 01:16:07,360 μας κάνουν καλύτερους. 1268 01:16:08,080 --> 01:16:11,720 Γι' αυτό νιώθω πολύ άσχημα για ανθρώπους που πιάνουν πέτρες 1269 01:16:12,560 --> 01:16:14,400 και λιθοβολούν τους Κομήτες. 1270 01:16:15,840 --> 01:16:18,880 Στην αρχή το θεωρούσα παράλογο. Δεν χτυπάς κομήτη. 1271 01:16:18,960 --> 01:16:20,840 Αλλά καμιά φορά συμβαίνει. 1272 01:16:21,440 --> 01:16:24,120 Καμιά φορά γίνεται κι ίσως μια μέρα 1273 01:16:24,200 --> 01:16:28,040 πετύχεις κάποιον και γίνεις ο πρώτος καριόλης που χτύπησε κομήτη. 1274 01:16:29,120 --> 01:16:33,600 Ας μην προσπαθούμε να τους μοιάσουμε. Όταν γεννήθηκαν, έσπασαν το καλούπι. 1275 01:16:34,200 --> 01:16:36,880 Θα τρελαθούμε στην πορεία. Είναι αδύνατο. 1276 01:16:36,960 --> 01:16:38,640 Μακάρι, μια μέρα, 1277 01:16:39,200 --> 01:16:41,320 να καταλήξουμε να είμαστε εμείς. 1278 01:16:41,920 --> 01:16:43,240 Αυτή θα ήταν νίκη. 1279 01:16:43,320 --> 01:16:46,640 Στο μεταξύ, όσο το προσπαθούμε, ας χαλαρώσουμε. 1280 01:16:47,120 --> 01:16:50,960 Ας ηρεμήσουμε. Ας μην ανταγωνιζόμαστε μεταξύ μας. 1281 01:16:51,040 --> 01:16:53,960 Ανταγωνιστείτε τον εαυτό σας, γίνετε λίγο καλύτεροι από χτες. 1282 01:16:54,040 --> 01:16:56,400 Κι αν είχατε κακή μέρα, δεν πειράζει. 1283 01:16:57,000 --> 01:17:00,320 Κι αν τυχόν είστε κορυφαίοι σε κάτι, μπράβο. 1284 01:17:00,400 --> 01:17:01,560 Σας βγάζω το καπέλο. 1285 01:17:01,640 --> 01:17:04,600 Αλλά αν είστε στο νούμερο 1534, και πάλι μπράβο. 1286 01:17:04,680 --> 01:17:06,880 Πιο ευτυχισμένοι θα είστε. 1287 01:17:06,960 --> 01:17:08,760 Τόση ζήλεια και μίσος. 1288 01:17:08,840 --> 01:17:12,080 Η ζήλεια είναι θαυμασμός που τον χειρίζεσαι κακά. 1289 01:17:12,160 --> 01:17:14,680 Πάρε τη ζήλια, το μίσος, τον φόβο σου, 1290 01:17:14,760 --> 01:17:17,240 όλα τα σκατά, βάλ' τα εκεί και κάνε τα 1291 01:17:17,320 --> 01:17:20,360 κάτι που αξίζει τον κόπο. 1292 01:17:21,480 --> 01:17:24,840 Το μίσος είναι για τους δειλούς. Ξέρετε τι κάνουν οι γενναίοι; 1293 01:17:24,920 --> 01:17:26,920 Λένε "Σ' αγαπώ". Αυτό κάνουν. 1294 01:17:27,000 --> 01:17:30,240 Σηκωθείτε, πηγαίνετε σπίτι, πιάστε τη μάνα, τον πατέρα σας, 1295 01:17:30,320 --> 01:17:32,560 πείτε τους ότι τους αγαπάτε. 1296 01:17:32,640 --> 01:17:36,560 Πείτε το στ' αδέρφια σας, τους φίλους, τα σκυλιά, τους συγκατοίκους. 1297 01:17:36,640 --> 01:17:39,760 Πείτε "Σ' αγαπώ". Τίποτα πιο γενναίο. 1298 01:17:39,840 --> 01:17:42,760 Θέλω να μοιραστώ τη ζωή μου με όποιους λένε "Σ' αγαπώ". 1299 01:17:42,840 --> 01:17:46,600 Γι' αυτό αφιερώνω την παράσταση στο σημαντικότερο άτομο στη ζωή μου. 1300 01:17:46,680 --> 01:17:48,640 Όπου κι αν είσαι, είσαι η έμπνευσή μου. 1301 01:17:48,720 --> 01:17:50,920 Αυτό για σένα. Σ' αγαπώ, Μέσι! 1302 01:18:12,440 --> 01:18:14,240 Ευχαριστώ πολύ, Μάλαγα! 1303 01:18:57,200 --> 01:18:58,640 Σας ευχαριστώ πολύ. 1304 01:19:11,840 --> 01:19:12,680 Μόνο… 1305 01:19:13,280 --> 01:19:15,080 Ευχαριστώ από καρδιάς. Μόνο 1306 01:19:15,680 --> 01:19:17,160 ένα πραγματάκι ακόμα. 1307 01:19:17,240 --> 01:19:20,720 Πριν φύγουμε, σας ευχαριστώ που κάνατε την προσπάθεια 1308 01:19:20,800 --> 01:19:22,320 να έρθετε στο θέατρο. 1309 01:19:22,400 --> 01:19:25,560 Πάντα το λέω, αλλά πιο πολύ αυτήν την εποχή, 1310 01:19:25,640 --> 01:19:29,640 επειδή τελικά είναι γεγονός ότι το θέατρο, ο κινηματογράφος, 1311 01:19:29,720 --> 01:19:33,680 όπου μπορούμε ν' απολαύσουμε πολιτισμό, είναι από τα πιο ασφαλή μέρη 1312 01:19:33,760 --> 01:19:35,000 στον κόσμο σήμερα. 1313 01:19:35,080 --> 01:19:38,320 Σας ευχαριστώ πολύ για το θάρρος και την αφοσίωσή σας. 1314 01:19:38,400 --> 01:19:41,200 Μ' αρέσει, όταν έρχονται να με δουν ζωντανά, 1315 01:19:41,280 --> 01:19:45,360 να δίνω ένα μεζεδάκι για να με γνωρίσουν καλύτερα. 1316 01:19:45,440 --> 01:19:48,520 Πάνω απ' όλα, ελπίζω αυτό το δώρο να σας βοηθήσει στη ζωή. 1317 01:19:48,600 --> 01:19:52,400 Ίσως το ξέρουν πιο πολύ άνθρωποι από τη Μάλαγα. 1318 01:19:52,480 --> 01:19:54,160 Αρχίζω να τα μαζεύω. 1319 01:20:00,280 --> 01:20:01,680 Πριν τελειώσει ο χρόνος. 1320 01:20:04,960 --> 01:20:06,600 Ξεκίνησα ως αφηγητής. 1321 01:20:07,120 --> 01:20:10,600 Βασικά, ξεκίνησα από μια τσαγερί. 1322 01:20:11,120 --> 01:20:13,360 Στην Πλάθα Μάρτιρες, στο El Harén. 1323 01:20:13,440 --> 01:20:16,680 Αφηγήθηκα πολλά χρόνια ιστορίες πριν γίνω κωμικός. 1324 01:20:16,760 --> 01:20:18,760 Θα αφηγήθηκα… δεν ξέρω, 1325 01:20:19,240 --> 01:20:22,800 πεντακόσιες ιστορίες κάποια στιγμή. Όλες ιδιαίτερες. 1326 01:20:22,880 --> 01:20:26,640 Αλλά θυμάμαι, μια μέρα σκέφτηκα μια πολύ σύντομη. 1327 01:20:26,720 --> 01:20:29,360 Με επηρέασε πολύ. 1328 01:20:29,440 --> 01:20:31,080 Την κράτησα για μένα. 1329 01:20:31,160 --> 01:20:33,880 Ερχόταν μαζί μου παντού. 1330 01:20:33,960 --> 01:20:39,440 Κρατούσα κλειστά τα χαρτιά μου, όπως λέμε στη Μάλαγα. 1331 01:20:39,520 --> 01:20:41,560 Δεν την έλεγα συχνά. 1332 01:20:41,640 --> 01:20:45,560 Μόνο σε πολύ ιδιαίτερες περιπτώσεις, σε πολύ ιδιαίτερα άτομα. 1333 01:20:45,640 --> 01:20:48,120 Αλλά μεγαλώνεις και μαθαίνεις, 1334 01:20:48,200 --> 01:20:49,960 αυτά πάνε μαζί. 1335 01:20:50,440 --> 01:20:55,120 Κι έμαθα κάτι διαβάζοντας μια φράση που έγραψε κάποιος. 1336 01:20:56,360 --> 01:20:57,440 Κάποιος Γκάντι. 1337 01:21:03,240 --> 01:21:04,400 Η φράση έλεγε 1338 01:21:05,280 --> 01:21:08,440 "Ό,τι δεν δίνεται χάνεται". 1339 01:21:09,200 --> 01:21:12,120 Γι' αυτό θέλω να σας πω αυτήν την ιστορία, 1340 01:21:12,200 --> 01:21:16,920 για να τη λέτε κι εσείς όπου κι αν πάτε. 1341 01:21:17,000 --> 01:21:19,480 Θα πω επίσης ότι είναι μια ιστορία προ κορονοϊού. 1342 01:21:19,560 --> 01:21:21,760 Ίσως δεν είναι η εποχή να την πω, 1343 01:21:21,840 --> 01:21:24,680 αλλά ας φανταστούμε ότι θα κρατήσει πολλά χρόνια. 1344 01:21:24,760 --> 01:21:26,560 Σας την κάνω δώρο. Απολαύστε την. 1345 01:21:27,360 --> 01:21:28,720 Η ιστορία πάει ως εξής: 1346 01:21:31,240 --> 01:21:32,800 "Σ' ένα μικρό χωριουδάκι, 1347 01:21:34,440 --> 01:21:35,880 όλοι οι κάτοικοι 1348 01:21:35,960 --> 01:21:38,680 ξύπνησαν ένα πρωί με ζάχαρη στα χείλη". 1349 01:21:39,360 --> 01:21:40,400 "Όμως, εκείνο το πρωί, 1350 01:21:41,120 --> 01:21:42,720 οι μόνοι που το κατάλαβαν 1351 01:21:43,320 --> 01:21:45,960 ήταν εκείνοι που ήθελαν να φιλήσουν κάποιον". 1352 01:21:46,640 --> 01:21:48,600 Γι' αυτό, φίλοι και φίλες, βγείτε έξω 1353 01:21:48,680 --> 01:21:51,160 και αναζητήστε ζάχαρη και γλύκα σε κάθε γωνιά. 1354 01:21:51,240 --> 01:21:52,720 Μη γίνεστε πικρόχολοι. 1355 01:21:53,400 --> 01:21:54,760 Η ζωή είναι πολύ ωραία. 1356 01:22:32,760 --> 01:22:34,320 Υποτιτλισμός: Σοφία Σκουλικάρη