1 00:00:06,006 --> 00:00:07,966 EINE NETFLIX ORIGINAL COMEDYSERIE 2 00:00:08,550 --> 00:00:09,720 Willkommen zurück 3 00:00:09,801 --> 00:00:12,931 zur finalen Schnellrunde der Quiz Show. 4 00:00:13,013 --> 00:00:16,143 Begrüßen Sie Ihren Gastgeber: Pausey Pete! 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,104 "Pausen-Peter"? 6 00:00:17,183 --> 00:00:18,353 Also, fangen... 7 00:00:21,855 --> 00:00:22,685 ...wir an. 8 00:00:24,232 --> 00:00:25,282 Wie heißt die... 9 00:00:28,236 --> 00:00:30,446 Muss Ihre Pause so lang sein? 10 00:00:30,530 --> 00:00:33,160 Sie brauchen nicht zu warten bis... 11 00:00:33,908 --> 00:00:36,198 -...Sie mit der Frage fertig sind. -Genau. 12 00:00:36,286 --> 00:00:37,696 Okay, aber schnell! 13 00:00:37,787 --> 00:00:39,497 Wie heißt die Hauptstadt... 14 00:00:40,331 --> 00:00:42,041 -Los! -...der Vereinigten... 15 00:00:43,001 --> 00:00:44,001 Washington, D.C. 16 00:00:44,085 --> 00:00:46,755 ...Arabischen Emirate? Es ist Abu Dhabi. 17 00:00:47,338 --> 00:00:48,968 Wie viele Dalmatiner... 18 00:00:49,049 --> 00:00:51,679 -Meine Güte! -...gab es in Einhundertund... 19 00:00:51,760 --> 00:00:52,680 101! 20 00:00:52,761 --> 00:00:53,681 ...zwei Dalmatiner? 21 00:00:53,762 --> 00:00:55,262 Die Scheißfortsetzung! 22 00:00:55,346 --> 00:00:57,716 Ein Klassiker. 102 war die Antwort. 23 00:00:57,807 --> 00:01:00,017 Zur Hölle mit Ihnen, Pausey Pete! 24 00:01:00,101 --> 00:01:02,481 Wie heißt der höchste Berg der Welt... 25 00:01:02,562 --> 00:01:03,652 Mount Everest. 26 00:01:03,730 --> 00:01:05,150 ...von Mittelerde? 27 00:01:05,231 --> 00:01:08,531 Es ist der Schicksalsberg aus Herr der Ringe. 28 00:01:08,610 --> 00:01:10,610 -Die hier... -So viele Pausen! 29 00:01:10,695 --> 00:01:13,945 -...ist leicht. -Was fährt ein Feuerwehrmann... 30 00:01:24,584 --> 00:01:26,004 -Löschfahrzeug! -...zur Arbeit? 31 00:01:26,086 --> 00:01:28,836 Es kann natürlich jedes Fahrzeug sein, 32 00:01:28,922 --> 00:01:30,512 außer einem Löschfahrzeug. 33 00:01:30,590 --> 00:01:31,590 Schnell! 34 00:01:31,674 --> 00:01:34,224 Nur zwei Punkte fehlen bis zur Milliarde. 35 00:01:34,302 --> 00:01:35,852 Zehn Sekunden noch. 36 00:01:35,929 --> 00:01:37,349 Legen wir... 37 00:01:38,139 --> 00:01:40,389 Sagen Sie "los", Sie Pausenheini! 38 00:01:40,475 --> 00:01:43,555 Los! Ein Apfel täglich hält wen fern? 39 00:01:43,645 --> 00:01:44,975 -Den Doktor! -Ja! 40 00:01:45,063 --> 00:01:47,363 Doctor Who, der schnellste Läufer der Welt... 41 00:01:47,440 --> 00:01:49,110 Usain Bolt! 42 00:01:50,110 --> 00:01:51,280 ...richtig oder falsch? 43 00:01:51,361 --> 00:01:53,241 Die Antwort war falsch. 44 00:01:53,321 --> 00:01:56,071 Doctor Who ist nicht der schnellste. 45 00:01:56,157 --> 00:01:57,777 Er ist eine fiktive Figur. 46 00:01:57,867 --> 00:02:00,577 Nein, Sie fragten nach dem schnellsten Läufer. 47 00:02:00,662 --> 00:02:03,922 Ich sagte: "Doctor Who ist der schnellste, richtig oder falsch." 48 00:02:03,998 --> 00:02:05,538 Nein! 49 00:02:05,625 --> 00:02:07,415 Sie sagten "Doctor", 50 00:02:07,502 --> 00:02:09,842 und dann machten Sie eine Pause! 51 00:02:09,921 --> 00:02:12,881 Das war das einzige Mal, dass ich keine Pause machte! 52 00:02:12,966 --> 00:02:15,636 Ich hasse Sie, Pausey Pete! 53 00:02:15,718 --> 00:02:17,178 Sie hassen mich? 54 00:02:17,554 --> 00:02:20,314 Ich hasse mich! 55 00:02:22,517 --> 00:02:24,227 -Hat's Spaß gemacht? -Total! 56 00:02:24,310 --> 00:02:27,150 -Fantastisch. Winken Sie in die Kamera. -Danke. 57 00:02:29,399 --> 00:02:33,029 -Fernsehen, fernsehen... -Noch mal. 58 00:02:33,111 --> 00:02:35,571 Zusammen mit Freunden sehen wir fern. 59 00:02:35,655 --> 00:02:36,525 Telegramm. 60 00:02:37,073 --> 00:02:37,913 Danke. 61 00:02:43,413 --> 00:02:44,333 Du meine Güte! 62 00:02:44,414 --> 00:02:46,334 Ein Brief aus Buckingham Palace! 63 00:02:46,416 --> 00:02:49,916 -Das Haus der Königin? -Nein, Dasha. Je ein Buch gelesen? 64 00:02:51,588 --> 00:02:53,048 Was ist dein Problem? 65 00:02:53,131 --> 00:02:55,131 Sehr geehrte alberne Jungs, 66 00:02:55,216 --> 00:02:57,506 die Königin lässt ausrichten, 67 00:02:57,594 --> 00:03:02,064 dass sie heute in eurer Bleibe zu dinieren gedenkt. 68 00:03:02,140 --> 00:03:05,270 Mit bestem Gruß, Sir Tommy Nippelhütchen. 69 00:03:05,351 --> 00:03:06,601 Eine Dinnerparty! 70 00:03:13,651 --> 00:03:14,821 Schnitt? 71 00:03:14,903 --> 00:03:17,533 DAS WORT DES TAGES: DINNERPARTY MIT DER KÖNIGIN 72 00:03:17,614 --> 00:03:19,954 WAS ZIEHEN WIR AN, WAS KOCHEN WIR BLOSS 73 00:03:31,586 --> 00:03:33,086 Schön sauber polieren! 74 00:03:33,171 --> 00:03:37,011 Sonst ist die Queen schneller weg als ein Hengst im Derby. 75 00:03:37,091 --> 00:03:39,011 Ich hoffe, sie mag unsere Löffel. 76 00:03:39,093 --> 00:03:40,093 Gebt Gas. 77 00:03:40,178 --> 00:03:42,718 Dann kommt auch der Kombucha schneller. 78 00:03:42,805 --> 00:03:44,175 Ich bin einfach nervös. 79 00:03:44,265 --> 00:03:45,975 Was soll ich nur kochen... 80 00:03:53,441 --> 00:03:54,731 -Oh. -Sorry! 81 00:03:54,817 --> 00:03:56,187 Schon gut. 82 00:03:56,277 --> 00:03:57,607 Meine Schuld. 83 00:03:57,695 --> 00:04:00,865 -Was ist hier los? -Nichts. Wir polieren! 84 00:04:01,115 --> 00:04:04,285 In diesen Löffeln kannst du dich spiegeln. 85 00:04:08,081 --> 00:04:09,371 War ein Versehen. 86 00:04:09,457 --> 00:04:10,287 Hoppla. 87 00:04:10,375 --> 00:04:12,085 Ihr seid solche Clowns. 88 00:04:12,168 --> 00:04:13,418 Ich weiß gar nicht... 89 00:04:21,594 --> 00:04:23,934 -Sorry. -Nein, mein Fehler. 90 00:04:24,013 --> 00:04:24,893 Lächerlich. 91 00:04:24,973 --> 00:04:27,393 Mark, Zach, Zach – benehmt eu... 92 00:04:34,941 --> 00:04:35,781 Was... 93 00:04:53,042 --> 00:04:54,212 Lächerlich! 94 00:04:54,294 --> 00:04:56,674 Ich brauche Kombucha, damit ich klar... 95 00:05:05,388 --> 00:05:06,808 Wo bleibt Zach? 96 00:05:06,889 --> 00:05:09,679 Er holt jetzt schon seit 15 Minuten eine Jukebox. 97 00:05:09,767 --> 00:05:12,267 Manchmal ist er ein solches Dummerchen. 98 00:05:12,353 --> 00:05:14,193 Du hast ja so recht. 99 00:05:14,314 --> 00:05:18,194 Solch ein dummes Dummerchen. 100 00:05:18,276 --> 00:05:20,946 Er ist manchmal so ein Dummerchen. 101 00:05:22,113 --> 00:05:23,743 -Scheiße, verdammt! -Nein! 102 00:05:23,823 --> 00:05:25,873 Ich Idiot! 103 00:05:25,950 --> 00:05:27,950 -Es war keine Absicht. -Hey, Daddios. 104 00:05:28,036 --> 00:05:29,866 Bummerchen ist schon okay. 105 00:05:29,954 --> 00:05:32,084 Ist ja nicht mal ein richtiges Wort. 106 00:05:33,458 --> 00:05:35,458 Nein, er sagte "Dummerchen". 107 00:05:35,752 --> 00:05:37,302 Ich bring dich um! 108 00:05:37,378 --> 00:05:39,008 -Sorry! -Kein Dummerchen! 109 00:05:39,088 --> 00:05:40,048 No, Zach! 110 00:05:43,009 --> 00:05:44,759 Es geht ihm gut. 111 00:05:44,844 --> 00:05:47,184 Ich bin kein Dummerchen. 112 00:05:51,142 --> 00:05:54,812 Ich präsentiere: eine Jukebox. 113 00:05:54,896 --> 00:05:57,436 Das ist keine Jukebox, es ist ein Mann. 114 00:05:57,523 --> 00:05:59,483 Okay, Richard Dawkins. 115 00:05:59,567 --> 00:06:05,027 Dann stecke ich mal eine Münze in diesen "Mann". 116 00:06:05,615 --> 00:06:06,525 Rein damit. 117 00:06:09,369 --> 00:06:11,579 Hey Baby, ich fahre heute Abend herum 118 00:06:11,662 --> 00:06:12,752 Ich fahre, fahre... 119 00:06:12,830 --> 00:06:15,290 Was soll das? Da sitzt ein Mann! 120 00:06:15,375 --> 00:06:19,045 Das ist unmöglich, weil ich einem Mann 500 Dollar gab, 121 00:06:19,128 --> 00:06:20,758 und zwar für eine Jukebox. 122 00:06:20,838 --> 00:06:25,338 Wenn es ist, wie du sagst, warum ist dann eine hier? 123 00:06:26,094 --> 00:06:29,264 Ich fahre heute mit meinem Baby im Auto 124 00:06:29,347 --> 00:06:31,427 Fahre direkt in den Swimmingpool... 125 00:06:31,516 --> 00:06:34,186 Er sagt, er hat ein Baby im Auto 126 00:06:34,727 --> 00:06:36,437 und fährt in ein Schwimmbecken. 127 00:06:37,188 --> 00:06:38,768 Er hat mir zugezwinkert! 128 00:06:39,524 --> 00:06:41,824 Zach! Wo sind die 500 Dollar? 129 00:06:41,901 --> 00:06:43,321 Ruhig Blut, Daddio. 130 00:06:43,403 --> 00:06:46,913 Wenn diese Fliege keine Jukebox ist, erklär mir das hier. 131 00:06:46,989 --> 00:06:49,079 Ich angle das Baby aus dem Pool... 132 00:06:49,158 --> 00:06:51,738 -Um Himmels willen! -Hol das Netz, Baby-Pool 133 00:06:51,828 --> 00:06:53,158 Hey, das Baby... 134 00:06:55,289 --> 00:06:57,999 Oh, er ist eine Jukebox! Ich verstehe. 135 00:06:58,084 --> 00:07:00,554 Hey, ich fahre durch die Stadt 136 00:07:00,628 --> 00:07:01,958 Fahre mit meinem Baby... 137 00:07:02,046 --> 00:07:05,006 Komm schon, Broden. Sei nicht so ein... 138 00:07:08,052 --> 00:07:08,972 Arsch. 139 00:07:09,053 --> 00:07:11,763 Ich bin kein Arsch, sondern skeptisch. 140 00:07:11,848 --> 00:07:15,688 Wenn du so toll im Jukeboxholen bist, hol uns eine bessere. 141 00:07:15,768 --> 00:07:17,018 In Ordnung. 142 00:07:17,478 --> 00:07:20,108 Na, was haltet ihr hiervon? 143 00:07:20,189 --> 00:07:21,899 Das nenne ich eine Jukebox. 144 00:07:21,983 --> 00:07:25,403 Die hat zwei Riesen gekostet. Der Preis für Authentizität. 145 00:07:26,612 --> 00:07:27,862 Mein Kleingeld... 146 00:07:27,947 --> 00:07:30,027 -Brauchst du Geld? -Eine Münze. 147 00:07:30,575 --> 00:07:32,655 Danke. Ich weiß es zu schätzen. 148 00:07:32,743 --> 00:07:33,583 Bitte sehr. 149 00:07:35,329 --> 00:07:37,669 Hey, Baby, wir tanzen die ganze Nacht 150 00:07:37,748 --> 00:07:38,878 Wir tanzen... 151 00:07:38,958 --> 00:07:41,918 Ich tanze mir noch Löcher in die Sohlen. 152 00:07:42,003 --> 00:07:44,013 Da muss einer auf koffeinfrei gehen. 153 00:08:07,737 --> 00:08:12,827 Ich sagte, da muss einer auf koffeinfrei gehen. 154 00:08:21,375 --> 00:08:24,795 APPLAUS 155 00:08:24,879 --> 00:08:29,179 Sie haben seit sechs Folgen nicht gelacht. 156 00:08:37,225 --> 00:08:40,475 Nennt mich "BNN", es gibt Broden-News-Nachrichten. 157 00:08:40,603 --> 00:08:43,773 Wir haben einen Termin mit einer Mode-Stylistin. 158 00:08:43,856 --> 00:08:45,436 Wow! 159 00:08:45,525 --> 00:08:47,775 Gehen wir Klamotten anprobieren! 160 00:08:49,237 --> 00:08:50,567 Komm, steig ein! 161 00:08:50,696 --> 00:08:53,446 Mode, Shopping, Mode und Klamotten. 162 00:08:53,533 --> 00:08:55,373 Super Idee! 163 00:08:57,411 --> 00:08:59,291 Da ist sie. 164 00:09:00,206 --> 00:09:01,616 Wir müssen noch parken. 165 00:09:01,707 --> 00:09:03,627 Wir werden so cool aussehen. 166 00:09:03,709 --> 00:09:06,459 Mode, Shopping, Mode und Klamotten. 167 00:09:06,546 --> 00:09:08,876 Der Parkplatz ist ziemlich voll. 168 00:09:08,965 --> 00:09:10,835 -Nichts frei. -Das wird schon. 169 00:09:10,925 --> 00:09:12,175 Ich fahr nochmal rum. 170 00:09:12,260 --> 00:09:13,510 Fahren die weg? 171 00:09:14,554 --> 00:09:16,514 Verabschieden sie sich? 172 00:09:17,348 --> 00:09:18,718 Ich kann sie fragen. 173 00:09:19,976 --> 00:09:21,806 Und noch eine Runde. 174 00:09:21,894 --> 00:09:23,654 Hör jetzt auf damit. 175 00:09:26,983 --> 00:09:29,493 Versuch mal eine Seitenstraße. 176 00:09:32,154 --> 00:09:35,874 Sieht nach Wohngebiet aus, hier wirst du nichts finden. 177 00:09:35,950 --> 00:09:38,580 -Sie sollten wirklich... -Himmel Herrgott! 178 00:09:38,661 --> 00:09:40,291 Soll ich aussteigen und... 179 00:09:40,371 --> 00:09:43,371 Nein, gib mir nur fünf Minuten. 180 00:09:46,043 --> 00:09:48,383 So ein Gebiet, wo man doch Einkäufe... 181 00:09:48,462 --> 00:09:49,962 Steig aus, Zach. 182 00:09:50,047 --> 00:09:51,217 Raus mit dir. 183 00:09:51,299 --> 00:09:54,179 -Wir können hier nicht warten! -Los, geh! 184 00:09:54,719 --> 00:09:57,389 Es dauert bestimmt nicht mehr lange. 185 00:09:58,014 --> 00:10:00,024 Ist schon in Ordnung. 186 00:10:00,516 --> 00:10:02,596 Die Infrastruktur ist ein Witz. 187 00:10:02,685 --> 00:10:04,595 Sich aufregen nützt gar nichts. 188 00:10:04,687 --> 00:10:07,147 Ich reg mich nicht auf, du Vollidiot! 189 00:10:16,073 --> 00:10:19,413 Wie du mich beschimpfst. Als bin ich völlig wertlos. 190 00:10:19,493 --> 00:10:21,003 Ich vergebe dir. 191 00:10:21,662 --> 00:10:23,002 -Du vergibst mir? -Ja. 192 00:10:23,080 --> 00:10:23,960 Wofür? 193 00:10:24,040 --> 00:10:25,170 Fürs Rumschreien. 194 00:10:26,834 --> 00:10:27,964 Das warst du. 195 00:10:29,253 --> 00:10:32,173 Du hast verdammt nochmal geschrien! 196 00:10:33,924 --> 00:10:35,094 Du hast geschrien! 197 00:10:36,636 --> 00:10:39,806 Es tut mir leid, aber ich muss jetzt schließen. 198 00:10:46,228 --> 00:10:50,648 Ich fand die Fashion-Montage gut. Auch wenn wir nichts anprobiert haben. 199 00:10:50,733 --> 00:10:52,493 Aber sie war wirklich gut. 200 00:10:52,568 --> 00:10:53,738 Danke dir. 201 00:11:05,956 --> 00:11:09,836 Die Queen hat nie einen Besuch in meinem Anwesen erwägt. 202 00:11:09,919 --> 00:11:11,629 Wie war Ihr Name nochmal? 203 00:11:11,712 --> 00:11:15,632 Ich bin Lord Whoopee, Meister der Etikette und guten Manieren. 204 00:11:15,716 --> 00:11:18,506 Haben Sie nicht nach meinen Diensten verlangt? 205 00:11:18,594 --> 00:11:20,724 Doch, aber sind Sie eingebrochen? 206 00:11:21,889 --> 00:11:22,769 Nein. 207 00:11:23,265 --> 00:11:27,555 Erste Lektion und wahrer Test für einen jeden Gentleman 208 00:11:27,645 --> 00:11:30,145 ist der Akt des Sich-Setzens. 209 00:11:30,231 --> 00:11:33,361 Broden, nehme ich an. Bitte setzen Sie sich. 210 00:11:37,279 --> 00:11:38,449 Ein Furzkissen? 211 00:11:38,531 --> 00:11:39,621 Worauf warten Sie? 212 00:11:40,241 --> 00:11:41,951 Eine schriftliche Einladung? 213 00:11:47,123 --> 00:11:53,593 Und Sie glauben in der Lage zu sein, Ihre Majestät zu empfangen? 214 00:12:00,594 --> 00:12:01,474 Was... 215 00:12:07,017 --> 00:12:09,347 Sie! Den sie Tim nennen. 216 00:12:09,437 --> 00:12:10,267 Mark. 217 00:12:10,354 --> 00:12:13,574 Glauben Sie, Sie werden es besser machen? 218 00:12:13,649 --> 00:12:15,899 -Wohl kaum. Das Furzkissen... -Nein. 219 00:12:16,026 --> 00:12:17,856 -Zeigen Sie's mir. -Setz dich. 220 00:12:18,279 --> 00:12:19,109 In Ordnung. 221 00:12:21,824 --> 00:12:23,624 Ich weiß, Sie waren das nicht. 222 00:12:23,701 --> 00:12:26,831 Ich habe ein Werkzeug. Aber sie wissen nichts davon. 223 00:12:27,455 --> 00:12:30,495 Die glauben, Sie sind ein Pupser. 224 00:12:30,916 --> 00:12:33,206 -Das ist so albern. -Es ist absurd. 225 00:12:34,462 --> 00:12:37,842 -Er bläst's auf. -Soll ich zwei auf einmal wagen? 226 00:12:39,842 --> 00:12:41,722 So soll es sein. 227 00:12:46,724 --> 00:12:48,644 Jetzt werde ich mich setzen! 228 00:12:48,726 --> 00:12:50,596 Aber ich weiß nicht mehr, wo... 229 00:12:51,979 --> 00:12:52,899 Da ist es. 230 00:12:54,190 --> 00:12:55,480 Wie Ikarus... 231 00:12:55,816 --> 00:12:58,106 ...bin ich der Sonne zu nah gekommen. 232 00:12:59,320 --> 00:13:00,490 Oh, Hybris! 233 00:13:01,322 --> 00:13:04,032 Oh, ihr Werkzeuge der Finsternis. 234 00:13:04,116 --> 00:13:06,406 Ich weiß nun, es waren nicht sie. 235 00:13:06,827 --> 00:13:11,537 Ich selbst bin der Superpupser gewesen. 236 00:13:14,418 --> 00:13:15,378 Und er starb. 237 00:13:16,128 --> 00:13:17,338 Von diesem Tag an 238 00:13:17,421 --> 00:13:20,131 wurden Furzwerkzeuge zu Ehren des Lords umbenannt. 239 00:13:20,925 --> 00:13:22,715 Man bezeichnete sie nun 240 00:13:22,802 --> 00:13:24,222 als "Lordie-Kissen". 241 00:13:36,816 --> 00:13:39,026 -Hab ich dich erschreckt? -Ja. 242 00:13:39,109 --> 00:13:41,779 Ich hab mir sogar in die Hose gemacht. 243 00:13:41,862 --> 00:13:43,572 Du liebe Güte! 244 00:13:45,991 --> 00:13:50,201 Du hast mich so sehr erschreckt, dass ich mir die Hose verpisst hab. 245 00:13:50,287 --> 00:13:51,327 Okay... 246 00:13:52,206 --> 00:13:56,836 -Du schienst nicht so erschrocken. -War ich aber, ich hatte richtig Angst. 247 00:13:58,087 --> 00:14:00,707 Also ich glaube, das ist dir vorher passiert. 248 00:14:00,798 --> 00:14:05,088 Dass ich dich erschreckt habe, ist jetzt deine Entschuldigung. 249 00:14:06,387 --> 00:14:07,717 Hab ich recht? 250 00:14:11,934 --> 00:14:13,144 -Ja. -Okay. 251 00:14:13,227 --> 00:14:16,647 Kannst du staubsaugen? Das hier ist nichts für eine Queen, 252 00:14:16,730 --> 00:14:18,900 und ich meine nicht RuPaul. 253 00:14:18,983 --> 00:14:21,993 Du meinst die Königin von England? 254 00:14:22,069 --> 00:14:23,029 Ja. 255 00:14:23,112 --> 00:14:25,032 -Ich hol den Staubsauger. -Danke. 256 00:14:25,114 --> 00:14:27,164 Und reden wir mal über Kekse. 257 00:14:27,241 --> 00:14:29,791 Warum ist hier alles voller Kekse? 258 00:14:29,869 --> 00:14:32,869 Gab es einen Kekse-Sketch, der ohne mich stattfand? 259 00:14:32,955 --> 00:14:34,205 Hallöchen. 260 00:14:34,665 --> 00:14:38,125 Ich frage mich, hast du dich je gefragt, 261 00:14:39,003 --> 00:14:41,673 was unter meinem Schrank vorgeht? 262 00:14:41,755 --> 00:14:44,425 Lebt dort vielleicht ein winziger Mann? 263 00:14:44,967 --> 00:14:46,757 Fragen wir doch einfach! 264 00:14:46,844 --> 00:14:48,764 Winziger kleiner Mann 265 00:14:48,846 --> 00:14:50,636 Winziger klitzekleiner Mann 266 00:14:50,723 --> 00:14:52,273 Sein Freund ist aus Knöpfen 267 00:14:52,349 --> 00:14:54,519 Und sein Bett aus Schinken 268 00:14:54,602 --> 00:14:56,982 Lässt du ein Gummiband fallen 269 00:14:57,062 --> 00:14:58,612 Dann kann er glänzen 270 00:14:58,689 --> 00:15:00,729 Mit ein paar Zahnstochern 271 00:15:00,816 --> 00:15:02,476 Baut er eine Wäscheleine 272 00:15:02,568 --> 00:15:04,488 Sein Tisch besteht aus Knöpfen 273 00:15:04,570 --> 00:15:06,450 Zusammengehalten mit Kaugummi 274 00:15:06,530 --> 00:15:10,450 Sein Kissen ist eine Olive Er isst es auf 275 00:15:10,868 --> 00:15:14,748 Sein Brot sind deine Krümel Die du hast fallen lassen 276 00:15:14,830 --> 00:15:18,420 Seine Marmelade ist in einem Miniglas Vom Miniladen 277 00:15:18,500 --> 00:15:22,500 Denn es gibt einen Miniladen In dem er normal einkaufen kann 278 00:15:22,588 --> 00:15:26,588 Aber manchmal macht er gerne Dinge Von Sachen auf dem Boden 279 00:15:26,675 --> 00:15:28,885 Er arbeitet als Mini-Broker 280 00:15:28,969 --> 00:15:30,639 Handelt mit Wall-Street-Aktien 281 00:15:30,721 --> 00:15:32,721 Aber ein normales Telefon 282 00:15:32,806 --> 00:15:34,516 Ist eine Herausforderung 283 00:15:34,600 --> 00:15:38,770 Also ging er in den Miniladen Und kaufte Bluetooth-Kopfhörer 284 00:15:38,854 --> 00:15:40,484 Aber dann fiel der Markt 285 00:15:40,856 --> 00:15:42,476 Um 0,01 % 286 00:15:42,566 --> 00:15:46,236 0,01 %, das mag nicht viel sein 287 00:15:46,612 --> 00:15:48,532 Aber er ist so klein 288 00:15:48,614 --> 00:15:50,574 Für ihn ist es eine Menge 289 00:15:50,658 --> 00:15:54,288 Für ihn sind 0,01 % Wie eine Million Prozent 290 00:15:54,370 --> 00:15:56,500 Also knoteten wir eine Schlinge 291 00:15:56,580 --> 00:16:00,750 Aus einem neonpinken Haargummi 292 00:16:00,834 --> 00:16:02,804 Winziger kleiner Mann 293 00:16:02,878 --> 00:16:04,708 Sehr kleiner, winziger Mann 294 00:16:04,797 --> 00:16:08,297 Pass auf, was du fallen lässt Er könnte sich damit umbringen 295 00:16:08,384 --> 00:16:10,764 Er plaudert gerne mit seinem Freund 296 00:16:10,844 --> 00:16:12,554 Tanz und Spiel den ganzen Tag 297 00:16:12,638 --> 00:16:13,678 Sein Freund mag... 298 00:16:13,764 --> 00:16:15,774 Was zum Teufel ist das? 299 00:16:16,558 --> 00:16:17,388 Nein! 300 00:16:17,935 --> 00:16:20,515 Halt dich fest! 301 00:16:22,022 --> 00:16:24,942 Nein! Nein! 302 00:16:31,031 --> 00:16:32,531 Bist du jetzt zufrieden? 303 00:16:32,950 --> 00:16:33,910 Klappe. 304 00:16:37,705 --> 00:16:39,615 Die Bohnen werden kalt. 305 00:16:40,499 --> 00:16:42,579 -Wie spät ist es? -Halb fünf. 306 00:16:43,085 --> 00:16:45,085 -Essenszeit. -Sie kommt wohl nicht. 307 00:16:45,504 --> 00:16:46,424 Hmpf! 308 00:16:46,505 --> 00:16:48,295 Aber Jungs. 309 00:16:48,382 --> 00:16:50,092 Okay, sie hat uns versetzt. 310 00:16:50,175 --> 00:16:53,635 Aber das soll doch nicht all unsere guten Zeiten verderben. 311 00:16:53,721 --> 00:16:54,761 Hmpf! 312 00:16:54,847 --> 00:16:57,847 Wisst ihr noch, unsere Siege bei der Olympiade? 313 00:17:01,979 --> 00:17:03,019 Ja, stimmt wohl. 314 00:17:03,105 --> 00:17:04,855 Und unser Morgenbraun? 315 00:17:07,943 --> 00:17:10,073 Das war schon cool. 316 00:17:10,154 --> 00:17:12,574 Und als es einmal Nacht war? 317 00:17:12,656 --> 00:17:14,736 Nacht! 318 00:17:15,868 --> 00:17:17,198 Du hast recht. 319 00:17:17,911 --> 00:17:22,041 Am allerköniglichsten war nicht der Besuch der Queen, 320 00:17:22,124 --> 00:17:23,794 sondern unsere Freundschaft. 321 00:17:23,876 --> 00:17:24,836 Sie ist hier! 322 00:17:27,796 --> 00:17:31,626 DIE KÖNIGIN VON ENGLAND 323 00:17:31,717 --> 00:17:33,047 Ja! 324 00:17:33,260 --> 00:17:35,140 Hey, ihr Schweine! 325 00:17:35,220 --> 00:17:36,970 Wo ist die Party! 326 00:17:39,558 --> 00:17:42,228 Wie ist das Leben im Buckingham Palace? 327 00:17:42,728 --> 00:17:43,558 Gruselig. 328 00:17:43,645 --> 00:17:46,815 Unglaublich. Zwei echte Grenadier Guards. 329 00:17:47,399 --> 00:17:49,029 Ja, das sind wir. 330 00:17:49,109 --> 00:17:50,989 -Vielen Dank. -Gern geschehen. 331 00:17:51,070 --> 00:17:52,200 Lecker. 332 00:17:52,279 --> 00:17:54,109 Und dann die miesen Kritiken. 333 00:17:54,615 --> 00:17:57,365 -War das gerade ein Löffel? -Was? 334 00:17:57,451 --> 00:17:58,951 -Chill. -Wer will Soße? 335 00:17:59,036 --> 00:18:00,536 -Du! -Okay! 336 00:18:00,621 --> 00:18:01,911 Ja! 337 00:18:02,414 --> 00:18:03,834 Er hat den Löffel nicht. 338 00:18:04,583 --> 00:18:06,753 -Halt einfach die Klappe. -Schon gut. 339 00:18:07,544 --> 00:18:09,134 Ich bin die Königin von England. 340 00:18:09,213 --> 00:18:11,053 Super, eine Jukebox! 341 00:18:12,716 --> 00:18:14,176 Wie finden Sie das? 342 00:18:14,259 --> 00:18:15,719 Ja, ist voll krass. 343 00:18:15,803 --> 00:18:17,813 Ich schaue gerade The Crown. So geil. 344 00:18:17,888 --> 00:18:18,928 Es geht um Sie. 345 00:18:19,515 --> 00:18:20,965 -Was? -Sie sind die Queen. 346 00:18:21,058 --> 00:18:23,268 -Nein, ich meine The Crown. -Ja. 347 00:18:23,352 --> 00:18:27,152 Tanzen! Tanzen! 348 00:18:27,689 --> 00:18:29,529 Wer zur Hölle sind Sie? 349 00:18:29,608 --> 00:18:31,108 Wer sind Sie? 350 00:18:31,193 --> 00:18:34,153 Wer zur Hölle sind Sie? 351 00:18:35,531 --> 00:18:36,451 Was ist passiert? 352 00:18:36,532 --> 00:18:38,622 Will jemand ein bisschen Molly? 353 00:18:39,785 --> 00:18:40,695 Allmächtiger. 354 00:18:43,205 --> 00:18:44,745 -Unglaublich. -Los, Queen! 355 00:18:44,832 --> 00:18:45,712 Klopf, klopf. 356 00:18:45,791 --> 00:18:48,091 -Wer bin ich? -Der da! 357 00:18:48,168 --> 00:18:49,458 Ist das respektlos? 358 00:18:49,545 --> 00:18:51,085 Ein bisschen. 359 00:18:52,464 --> 00:18:55,634 -Ist schon in Ordnung. -Ich bin so eine Schlampe. 360 00:18:56,593 --> 00:18:57,473 Guten Abend. 361 00:18:57,678 --> 00:18:59,678 Ich bin Sir Tommy Nippelhütchen. 362 00:18:59,763 --> 00:19:02,353 -Ich will nicht gehen. -Kommen Sie. 363 00:19:02,432 --> 00:19:04,642 Zeitverschwendung? Ich war beim Essen! 364 00:19:04,726 --> 00:19:07,436 Ich kann auch Spaß haben. Jawohl. 365 00:19:16,363 --> 00:19:17,453 Klopf ab, Baby! 366 00:19:17,531 --> 00:19:19,991 Ich klopfe ab! 367 00:19:21,160 --> 00:19:22,330 Das war ein Spaß! 368 00:19:22,411 --> 00:19:24,581 Jungs, ich muss kurz kitschig werden. 369 00:19:24,663 --> 00:19:26,753 Ich danke euch so sehr. 370 00:19:26,832 --> 00:19:29,292 Das war die beste Party. 371 00:19:29,418 --> 00:19:31,998 -Danke. Ihr seid die Besten. -Prost. Gerne. 372 00:19:36,091 --> 00:19:36,971 Was? 373 00:19:48,979 --> 00:19:51,319 Sie lachen! 374 00:19:51,398 --> 00:19:53,778 Wir haben es geschafft! 375 00:19:55,986 --> 00:19:56,856 Ja! 376 00:19:57,279 --> 00:19:58,609 Wir haben's geschafft! 377 00:20:00,657 --> 00:20:02,697 Wir waren Aunty Donna! 378 00:20:06,622 --> 00:20:08,212 Oh ja! 379 00:20:08,290 --> 00:20:09,830 Danke! 380 00:20:13,337 --> 00:20:15,417 Aunty Donna's Big Ol' House of Fun 381 00:20:15,505 --> 00:20:17,005 Gefällt euch die erste S... 382 00:20:18,342 --> 00:20:21,932 Winziger kleiner Mann 383 00:20:22,930 --> 00:20:26,520 Winziger kleiner Mann... 384 00:20:41,406 --> 00:20:42,276 Nein! 385 00:20:43,533 --> 00:20:45,243 Nein! 386 00:20:55,754 --> 00:20:57,674 Aunty Donna's Big Ol' House of Fun 387 00:20:57,756 --> 00:20:59,586 Gefällt euch die erste Staffel? 388 00:20:59,675 --> 00:21:01,585 Wenn nicht, verpisst euch 389 00:21:01,677 --> 00:21:03,097 War nur ein Witz, schaut weiter 390 00:21:03,178 --> 00:21:04,968 Diese Folge hatte lustige Gäste 391 00:21:05,055 --> 00:21:06,885 Brendan, Tawny, Paul und Ify 392 00:21:06,974 --> 00:21:08,774 Pepto, Bang Bang, Mavis Jo 393 00:21:08,850 --> 00:21:10,850 -Danke Brett, Mike, Corinne, Jargo -Jason 394 00:21:11,895 --> 00:21:12,845 Danke, Brett 395 00:21:13,647 --> 00:21:14,647 Danke, Mike 396 00:21:15,440 --> 00:21:18,490 -Danke, Corinne, danke Jargo -Und Jason 397 00:21:19,444 --> 00:21:20,534 Danke, Brett 398 00:21:21,154 --> 00:21:22,244 Danke, Mike 399 00:21:22,990 --> 00:21:25,700 -Danke, Corinne, danke Jargo -Aunty Donna 400 00:21:26,326 --> 00:21:29,656 Zuschauen, zuschauen... 401 00:21:34,793 --> 00:21:37,713 Untertitel von: Susanne Creak