1 00:00:06,006 --> 00:00:08,376 EINE NETFLIX ORIGINAL COMEDYSERIE 2 00:00:13,304 --> 00:00:15,354 Kennst du das hier auch so gut? 3 00:00:15,432 --> 00:00:17,982 Du willst eine Dose Bohnen kaufen 4 00:00:18,059 --> 00:00:20,099 Weißt nicht, ob du noch welche hast 5 00:00:20,186 --> 00:00:22,646 Also kaufst du ganz viele Dosen 6 00:00:22,731 --> 00:00:25,321 Dann kommst du nach Hause Und im Schrank 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,690 Sind schon fünf Dosen Bohnen 8 00:00:27,777 --> 00:00:30,317 Und du lachst über die vielen Bohnen 9 00:00:30,405 --> 00:00:32,695 Das kenne ich total gut 10 00:00:32,782 --> 00:00:35,202 Ha-ha-ha, ha-ha-ha 11 00:00:35,285 --> 00:00:37,535 Oder auch, wenn du auf Hotmail gehst 12 00:00:37,620 --> 00:00:39,710 Und du sollst das Passwort eingeben 13 00:00:39,789 --> 00:00:42,289 Du hast es vergessen und machst ein neues 14 00:00:42,375 --> 00:00:44,705 Aber du kannst es nicht benutzen 15 00:00:44,794 --> 00:00:47,174 Weil dein neues Passwort dein altes war 16 00:00:47,255 --> 00:00:49,965 Du hast es also die ganze Zeit gewusst 17 00:00:50,050 --> 00:00:52,430 Das kenne ich sehr gut 18 00:00:52,510 --> 00:00:54,720 Ha-ha-ha, ha-ha-ha 19 00:00:54,804 --> 00:00:58,314 Oder wenn man im Schloss einen Coq-au-Vin isst 20 00:00:58,391 --> 00:01:00,731 Dazu wird ein Côte des Roses serviert 21 00:01:00,810 --> 00:01:04,730 Ein subtiler Wein Der zu diesem Gericht nicht passt 22 00:01:04,814 --> 00:01:06,484 Nein, das kenne ich nicht. 23 00:01:06,566 --> 00:01:08,066 Sagt mir gar nichts. 24 00:01:08,151 --> 00:01:10,241 Kennst du das hier auch so gut? 25 00:01:10,320 --> 00:01:12,570 Am Kaffeestand wird dein Name gerufen 26 00:01:12,655 --> 00:01:15,025 Aber ein anderer holt deinen Kaffee ab 27 00:01:15,116 --> 00:01:17,696 Du sagst: "Das ist meiner" Er sagt: "Nein" 28 00:01:17,786 --> 00:01:20,286 Es stellt sich raus Euer Name ist derselbe 29 00:01:20,371 --> 00:01:21,791 Und ihr lacht, weil... 30 00:01:21,873 --> 00:01:23,963 Oder auf dem Weg zur Haute Cuisine 31 00:01:24,042 --> 00:01:26,712 Gibt es einen Studentenaufstand 32 00:01:26,795 --> 00:01:29,205 Beim Durchbruch der Barrikaden Kommen sie um 33 00:01:29,297 --> 00:01:31,797 Du musst drumherum gehen Und kommst zu spät 34 00:01:32,383 --> 00:01:33,973 Ja, vielleicht. 35 00:01:34,052 --> 00:01:36,182 Oder auch, wenn du am Flughafen bist 36 00:01:36,262 --> 00:01:38,392 Und es ist viel los am Flughafen... 37 00:01:38,473 --> 00:01:40,483 Oder wenn es 1832 ist 38 00:01:40,558 --> 00:01:42,848 Du trittst ein in ein seltsames Licht 39 00:01:42,936 --> 00:01:45,266 Eine Art Portal, du kommst wieder raus 40 00:01:45,355 --> 00:01:49,025 Weißt nicht, wo du bist Laut einer Zeitung ist es 2020 41 00:01:49,109 --> 00:01:50,399 Du siehst ein Haus 42 00:01:50,485 --> 00:01:52,605 Du gehst rein, da singen Männer 43 00:01:52,695 --> 00:01:55,155 Du singst mit, trotz deiner toten Freunde 44 00:01:55,240 --> 00:01:56,950 Und kommst nie mehr heim! 45 00:02:00,036 --> 00:02:01,616 -Nein. -Tut mir leid. 46 00:02:01,704 --> 00:02:04,584 Das ist nicht... 47 00:02:04,666 --> 00:02:07,836 Oder... Wenn du deine Lehrerin "Mama" nennst? 48 00:02:08,670 --> 00:02:09,960 Ja! 49 00:02:17,011 --> 00:02:18,971 Benachrichtigung. 50 00:02:19,055 --> 00:02:20,675 -Netze! -Hol die Netze! 51 00:02:20,765 --> 00:02:23,305 -Wohin... -Fangt den Computer ein! 52 00:02:23,810 --> 00:02:25,020 -Oh, verfehlt! 53 00:02:25,103 --> 00:02:26,733 Eine Benachrichtigung! 54 00:02:30,233 --> 00:02:32,243 -Hab ich dich! -Gut gemacht! 55 00:02:33,111 --> 00:02:34,701 -Danke. -Moment mal. 56 00:02:38,741 --> 00:02:41,201 Wir haben ein Date! 57 00:02:41,286 --> 00:02:42,536 -Zach! -Was gibt's? 58 00:02:42,662 --> 00:02:45,292 Unser Dreierprofil hat ein Match! 59 00:02:45,373 --> 00:02:47,583 Wow! Juchhu! 60 00:02:48,459 --> 00:02:51,169 Kann ich zu dem Rendezvous mitkommen? 61 00:02:51,296 --> 00:02:52,296 Nein. 62 00:02:52,380 --> 00:02:54,670 Fein. Ich will sowieso nicht. 63 00:02:54,757 --> 00:02:58,507 Ihr könnt mich mal. So unhöflich... 64 00:02:58,595 --> 00:03:01,095 Unhöfliche Menschen seid ihr! 65 00:03:01,181 --> 00:03:04,021 -Mein Netz! -Nein, das ist jetzt meins. 66 00:03:04,100 --> 00:03:07,150 Wir haben ein Date! 67 00:03:07,729 --> 00:03:09,519 Ja! 68 00:03:10,190 --> 00:03:12,400 -Cool! -Ein Date! 69 00:03:12,483 --> 00:03:14,493 Hoffentlich werd ich auch geküsst! 70 00:03:15,778 --> 00:03:20,738 DAS WORT DES TAGES: DATING 71 00:03:32,503 --> 00:03:36,303 Fernsehen, fernsehen, 72 00:03:36,382 --> 00:03:39,802 zusammen mit Freunden sehen wir fern. 73 00:03:39,886 --> 00:03:44,676 Diesen Sommer im Kino: Beau und Nulpe 74 00:03:45,141 --> 00:03:47,561 Er ist der heißeste Beau in der Schule. 75 00:03:47,644 --> 00:03:48,484 Bumm! 76 00:03:48,561 --> 00:03:51,271 Er ist die größte Nulpe. 77 00:03:52,899 --> 00:03:55,359 Er hat tausend Freunde. 78 00:03:55,443 --> 00:03:56,283 Bumm! 79 00:03:56,361 --> 00:03:59,861 Er hat auch tausend Freunde... online! 80 00:04:01,115 --> 00:04:03,785 Seinen Worten folgen Taten. 81 00:04:03,868 --> 00:04:04,948 Bumm! 82 00:04:05,036 --> 00:04:06,906 Ihm fehlt eine halbe Niere! 83 00:04:09,582 --> 00:04:12,462 Seine Eltern waren bei Der Preis ist heiß dabei. 84 00:04:12,543 --> 00:04:13,593 Bumm! 85 00:04:13,670 --> 00:04:15,630 Seine Eltern sind tot! 86 00:04:15,713 --> 00:04:18,383 Mach ich irgendwas richtig? 87 00:04:18,466 --> 00:04:20,546 Er hat alles und jeden gefingert. 88 00:04:20,635 --> 00:04:22,005 Bumm! 89 00:04:23,846 --> 00:04:25,846 Er hat keine Finger! 90 00:04:26,808 --> 00:04:29,388 Er hat zehn Dates für den Abschlussball. 91 00:04:29,477 --> 00:04:30,977 Bumm noch mal! 92 00:04:31,062 --> 00:04:34,522 Sein Date besteht aus Scheißeiernudeln! 93 00:04:35,149 --> 00:04:38,109 Knutsch-knutsch! 94 00:04:38,194 --> 00:04:39,994 Oh nein! 95 00:04:40,405 --> 00:04:42,315 Aber all das änderte sich, 96 00:04:42,407 --> 00:04:46,697 als der Beau der Nulpe eines Tages ein Bier holte. 97 00:04:47,287 --> 00:04:49,157 Hey, was zu trinken? 98 00:04:51,874 --> 00:04:53,674 -Gerne! -Bumm! 99 00:04:54,127 --> 00:04:56,797 Aber der Bauch der Nulpe war voller Löcher! 100 00:04:56,879 --> 00:04:59,719 -Oh nein! -Bumm! 101 00:04:59,799 --> 00:05:01,719 Bumm bumm! 102 00:05:04,262 --> 00:05:07,972 Also los, du Puzzle mit 3000 Teilen. 103 00:05:08,057 --> 00:05:10,097 Es waren sechs lange Monate, 104 00:05:10,184 --> 00:05:13,444 aber endlich habe ich deine Schachtel aufgemacht. 105 00:05:15,940 --> 00:05:19,440 Zach, zum letzten Mal: Kannst du mal die Türen ölen? 106 00:05:19,527 --> 00:05:23,197 Egal was ich öffne, es ist, als sagt einer das Wort "Knarren". 107 00:05:23,281 --> 00:05:24,531 -Knarren. -Siehst du? 108 00:05:24,615 --> 00:05:25,525 Türknarren. 109 00:05:25,867 --> 00:05:28,117 Und wenn ich diese Melone berühre, 110 00:05:28,202 --> 00:05:31,582 ist es, als zählt einer Filme von Christopher Nolan auf. 111 00:05:31,664 --> 00:05:33,084 Batman Begins. 112 00:05:33,541 --> 00:05:34,671 Memento. 113 00:05:35,251 --> 00:05:36,671 Prestige. 114 00:05:37,420 --> 00:05:42,050 Der, wo's um Krieg geht und sie die Boote angreifen. 115 00:05:42,675 --> 00:05:44,465 Dunkirk, genau. 116 00:05:44,552 --> 00:05:49,772 Und wenn ich diese Schachtel öffne, wird mir etwas liebevoll zugeflüstert. 117 00:05:50,767 --> 00:05:53,307 -Ich bring dich um... -Falsche Schachtel. 118 00:05:53,394 --> 00:05:55,774 Warum so schlecht gelaunt, Sauertopf? 119 00:05:55,855 --> 00:05:58,185 -Lautes Knarren. -Ach, es ist nichts. 120 00:05:58,274 --> 00:06:00,324 Unser Date macht mich nervös. 121 00:06:00,401 --> 00:06:05,991 Was "Dates" betrifft, hatte ich bisher nur mit Dattelplantagen zu tun. 122 00:06:11,788 --> 00:06:13,918 -Was? -Ich bin einfach nur nervös! 123 00:06:13,998 --> 00:06:16,128 Mann, hab Selbstvertrauen. 124 00:06:16,209 --> 00:06:19,669 Glaub daran, dass du von allen am coolsten bist. 125 00:06:19,754 --> 00:06:22,224 Wie Adam Levine. Das ist mein Trick. 126 00:06:22,799 --> 00:06:25,889 Moment, Barney Stinson. Funktioniert das wirklich? 127 00:06:25,968 --> 00:06:28,808 Nicht nur das, Niles Crane. Es funktioniert auch. 128 00:06:28,888 --> 00:06:31,058 Gestern Abend zum Beispiel. 129 00:06:31,474 --> 00:06:33,564 Ein gewöhnlicher Freitagabend. 130 00:06:33,643 --> 00:06:35,483 Ich ging in diese angesagte Bar 131 00:06:35,561 --> 00:06:38,691 und sah ein paar Bienen, die ich kennenlernen wollte. 132 00:06:38,773 --> 00:06:42,323 Also erzählte ich ihnen den lustigsten Witz aller Zeiten. 133 00:06:42,402 --> 00:06:44,202 Und wie sie lachten. 134 00:06:46,489 --> 00:06:50,619 Sie lachten und sagten, ich sei witziger als Chandler Bing. 135 00:06:50,701 --> 00:06:52,791 Der witzige Typ aus Friends! 136 00:06:52,870 --> 00:06:56,330 Ehrlich, Mark. Dermaßen cool fanden sie mich. 137 00:06:56,416 --> 00:07:00,666 Dann wollten meine neuen Freunde, Rotschopf, Veilchen und Hut, 138 00:07:00,753 --> 00:07:02,593 unbedingt mit mir tanzen. 139 00:07:02,672 --> 00:07:04,422 Also tanzten wir. 140 00:07:04,507 --> 00:07:09,007 Dann nahm Anderer-Hut mich, meine neuen Freunde und mich 141 00:07:09,095 --> 00:07:13,385 in einen neuen angesagten Club mit, der "Nicht-unser-Haus" hieß. 142 00:07:13,474 --> 00:07:15,234 Cooler Name für eine Bar! 143 00:07:15,309 --> 00:07:17,309 Ja. Und echt. 144 00:07:17,395 --> 00:07:20,935 Wir liefen an der Schlange vorbei direkt auf die Tanzfläche. 145 00:07:21,023 --> 00:07:23,033 Meine Tanzfreunde und ich tanzten. 146 00:07:23,109 --> 00:07:26,449 Wir tanzten so viel, wir sagten "Freunde-Tanz" dazu. 147 00:07:26,529 --> 00:07:30,659 Ich tanzte so gut, dass der magische Tanzkönig erschien. 148 00:07:30,741 --> 00:07:32,831 Was? Das glaube ich nicht. 149 00:07:32,910 --> 00:07:35,120 Doch, das passierte tatsächlich! 150 00:07:35,204 --> 00:07:38,374 Er sagte: "Ich bin ein magischer Tanzkönig." 151 00:07:38,458 --> 00:07:40,878 Und ich kröne dich zum Tanzprinzen. 152 00:07:40,960 --> 00:07:44,340 Er gab mir magische Tanzschuhe, und wir tanzten. 153 00:07:44,422 --> 00:07:46,762 Wir tanzten und tanzten. 154 00:07:46,841 --> 00:07:48,471 Dann war er hungrig. 155 00:07:48,551 --> 00:07:50,931 Wir machten Minipizzas mit Pilzen, 156 00:07:51,012 --> 00:07:52,762 denn er ist Vegetarier. 157 00:07:52,847 --> 00:07:54,967 Dann tanzten wir weiter. 158 00:07:55,057 --> 00:07:58,187 Dann probierte ich einen Burger mit Fleischersatz. 159 00:07:58,269 --> 00:08:00,399 Er sagte, es schmeckt wie Fleisch. 160 00:08:00,480 --> 00:08:03,690 Aber ich wusste nicht recht, was ich sagen sollte. 161 00:08:03,774 --> 00:08:05,614 Dann fuhr ihn ein Auto an. 162 00:08:05,693 --> 00:08:07,283 Es war rot. Er starb. 163 00:08:07,361 --> 00:08:09,361 Und ich tat ihn in den Müll. 164 00:08:09,489 --> 00:08:12,239 Und so, mein Freund, geht Dating. 165 00:08:12,325 --> 00:08:15,325 Was? Ist irgendetwas davon wahr? 166 00:08:15,411 --> 00:08:19,121 Es würde dich überraschen, was davon wahr ist. 167 00:08:19,582 --> 00:08:21,462 Das mit dem Tanzkönig stimmt. 168 00:08:21,918 --> 00:08:22,788 -Was? -Ja. 169 00:08:22,877 --> 00:08:24,877 Das Auto war allerdings blau. 170 00:08:25,254 --> 00:08:26,514 Es war nicht rot? 171 00:08:26,881 --> 00:08:27,761 Keine Ahnung. 172 00:08:27,840 --> 00:08:29,130 Entschuldigung. 173 00:08:29,800 --> 00:08:30,840 Hallo. Ja? 174 00:08:31,886 --> 00:08:33,546 Hier ist reserviert. 175 00:08:33,638 --> 00:08:37,268 -In unserem Wohnzimmer? -Ja. Wir haben uns eingetragen. 176 00:08:37,850 --> 00:08:41,480 -Da ist eine Liste. -Das Scheißding hab ich noch nie gesehen. 177 00:08:41,562 --> 00:08:43,692 Wir haben aber reserviert, also... 178 00:08:43,773 --> 00:08:45,783 Wer sind die? 179 00:08:45,858 --> 00:08:47,988 Unser Ensemble. Wir proben. 180 00:08:48,569 --> 00:08:51,159 Mein Fehler. Ich hätte reservieren sollen. 181 00:08:51,239 --> 00:08:54,199 Ein Wohnzimmer zu reservieren ist seltsam. 182 00:08:54,283 --> 00:08:56,163 Stimmt, es ist seltsam. 183 00:08:56,744 --> 00:08:58,334 Nein. Ich... 184 00:08:58,412 --> 00:09:00,792 -Okay, gehen wir. -Ja, bitte. 185 00:09:00,873 --> 00:09:03,793 Ich spüre dich in meinen Brüsten! 186 00:09:04,252 --> 00:09:06,382 Ich will es jetzt! 187 00:09:06,462 --> 00:09:08,302 So ist wohl Kapitalismus. 188 00:09:08,881 --> 00:09:11,131 Scheiße. 189 00:09:14,637 --> 00:09:16,717 Es sind jetzt viereinhalb Stunden. 190 00:09:20,893 --> 00:09:24,273 Reden wir über den Umsatz. Er ist schwach. 191 00:09:30,736 --> 00:09:32,856 DER HERRENFRISEUR WO HERREN MÄNNER SIND 192 00:09:36,367 --> 00:09:37,407 Wow. 193 00:09:37,493 --> 00:09:38,873 Hi, Mann. 194 00:09:38,953 --> 00:09:42,543 Schreib deinen Namen auf die Tafel, du sexy Arschloch. 195 00:09:42,623 --> 00:09:44,043 Okay. 196 00:09:44,500 --> 00:09:46,500 TRENDIGER FRISEUR 197 00:09:46,627 --> 00:09:48,497 Bin gleich da. Viel los heute. 198 00:09:54,302 --> 00:09:56,182 Broden, du bist dran. 199 00:09:58,055 --> 00:09:59,765 Was kann ich für dich tun? 200 00:09:59,849 --> 00:10:02,139 Meine Freunde und ich haben ein Date... 201 00:10:02,226 --> 00:10:04,846 Kein Thema, Kumpel. 202 00:10:04,937 --> 00:10:07,397 Wenn ich mit dir fertig bin, wird sie... 203 00:10:07,481 --> 00:10:08,941 Sie wird... 204 00:10:09,025 --> 00:10:11,315 Und definitiv wird sie... 205 00:10:11,402 --> 00:10:12,822 mit deinem... 206 00:10:13,946 --> 00:10:14,776 Okay. 207 00:10:14,864 --> 00:10:16,874 Yo, was kann ich dir bringen? 208 00:10:16,949 --> 00:10:20,699 Magst 'n Espresso, Bier, ein Tattoo oder ficken? 209 00:10:20,786 --> 00:10:22,406 Der Tag gehört dir. 210 00:10:22,496 --> 00:10:25,916 Mir geht's am meisten um den Haarschnitt. 211 00:10:26,000 --> 00:10:27,500 Ein Bier. Kommt sofort. 212 00:10:27,585 --> 00:10:29,205 Ich geb dir ein Bier. 213 00:10:29,920 --> 00:10:32,720 Flaschenöffner? Brauch ich nicht. 214 00:10:36,927 --> 00:10:38,887 Gütiger Himmel. 215 00:10:38,971 --> 00:10:42,561 Eine Mischung aus Jack Daniels, Chili und Falkensperma. 216 00:10:42,642 --> 00:10:45,272 Ein Sprüher für dich, einer für mich. 217 00:10:45,353 --> 00:10:49,323 Ich habe Skateboards, Motorräder, Titten und Tattoos. 218 00:10:49,398 --> 00:10:51,358 Und politische Essays. 219 00:10:51,442 --> 00:10:53,492 Unsere Kundschaft ist intelligent. 220 00:10:53,944 --> 00:10:55,454 -Schon gesehen? -Ja. 221 00:10:59,450 --> 00:11:00,910 Scheiß Tattoo! 222 00:11:02,787 --> 00:11:04,117 Schau mal. 223 00:11:04,205 --> 00:11:05,955 Schwanz auf meiner Titte. 224 00:11:06,874 --> 00:11:10,004 -Krieg ich einen Haarschnitt? -Ja. Wir sind dabei. 225 00:11:10,086 --> 00:11:11,746 Oh Gott! 226 00:11:12,546 --> 00:11:14,916 Mir wurde acht Mal abgesagt. 227 00:11:15,800 --> 00:11:18,720 Das ist Gift! 228 00:11:18,803 --> 00:11:19,973 Schneiden wir. 229 00:11:27,645 --> 00:11:29,185 HAARSCHNITT 230 00:11:29,271 --> 00:11:30,361 10:30 UHR 231 00:11:30,439 --> 00:11:31,519 LIEBE ES 232 00:11:31,899 --> 00:11:35,109 Nicht schlecht, für nur 95 Dollar. 233 00:11:35,569 --> 00:11:40,029 War beim Friseur, ich tolles Kerlchen. Hab ein Date, bin ein Gott. 234 00:11:44,995 --> 00:11:48,825 Mark, schau mal. Die neuen Klamotten für unser Date. 235 00:11:50,292 --> 00:11:51,462 Okay. 236 00:11:52,086 --> 00:11:53,836 Seid ihr so weit? 237 00:12:05,141 --> 00:12:07,141 Schaut euch diese Klamotten an. 238 00:12:08,894 --> 00:12:10,194 Schaut sie euch an. 239 00:12:11,021 --> 00:12:12,731 Ich liebe meine Klamotten. 240 00:12:13,691 --> 00:12:14,611 Sag ich mal so. 241 00:12:15,359 --> 00:12:17,859 -Schau sie dir an. -Sie sind so gut. 242 00:12:19,780 --> 00:12:22,950 Zach, gefallen dir meine neue Klamotten? 243 00:12:25,119 --> 00:12:26,659 Ich liebe deine Klamotten. 244 00:12:27,413 --> 00:12:30,713 Wer hat sie gemacht? 245 00:12:30,791 --> 00:12:32,421 Zach hat sie gemacht. 246 00:12:33,085 --> 00:12:34,545 Hast du… 247 00:12:36,172 --> 00:12:38,172 -Wer... -Ich habe meine gemacht. 248 00:12:38,257 --> 00:12:42,047 Aber wenn du deine gemacht hast, wer hat dann meine gemacht? 249 00:12:42,428 --> 00:12:43,428 Psst. 250 00:12:43,888 --> 00:12:45,348 Ist es ein Geheimnis? 251 00:12:47,683 --> 00:12:50,443 Ich habe sie nicht gemacht. Du warst es. 252 00:12:51,312 --> 00:12:52,272 Broden. 253 00:12:52,938 --> 00:12:54,268 Gute Klamotten. 254 00:12:54,356 --> 00:12:56,316 Es sind meine Lieblingsklamotten. 255 00:12:56,400 --> 00:12:57,360 Zach? 256 00:12:59,153 --> 00:13:01,033 Die Karotten sind toll. 257 00:13:01,113 --> 00:13:03,663 Die hier sind toll, aber deine... 258 00:13:04,116 --> 00:13:06,696 -Die sind wirklich unschlagbar. -Danke. 259 00:13:06,786 --> 00:13:08,826 Diese Klamotten sind ein Erfolg. 260 00:13:08,913 --> 00:13:10,083 Sie sind toll. 261 00:13:10,164 --> 00:13:11,924 Sie sind alle wie... 262 00:13:17,797 --> 00:13:18,917 Oder noch besser... 263 00:13:25,638 --> 00:13:26,508 Ja! 264 00:13:30,392 --> 00:13:31,642 -Nach Hause. -Ja. 265 00:15:14,747 --> 00:15:16,537 Ja, das ist gut... 266 00:15:17,166 --> 00:15:18,126 Oh, ja! 267 00:15:35,851 --> 00:15:38,061 Also, ich liebe eure Klamotten. 268 00:15:38,145 --> 00:15:38,975 Vielen Dank. 269 00:15:49,448 --> 00:15:52,448 Moogie, was ist dein Lieblingsessen? 270 00:15:52,534 --> 00:15:55,334 Moogie Woogies Lieblingsessen ist Moogie-Woogie 271 00:15:55,412 --> 00:15:58,502 Moogie, welche Kleidung trägst du? 272 00:15:58,582 --> 00:16:01,422 Moogie Woogie trägt nur welche Kleidung 273 00:16:01,502 --> 00:16:04,632 Wenn Moogie-Woogie-Doogie-Boogie Boogie-Woogie-Moogie 274 00:16:04,713 --> 00:16:07,633 Moogie, ich habe schlimme Hämorrhoiden 275 00:16:07,716 --> 00:16:10,676 Preparation-H-Salbe hilft am besten 276 00:16:10,761 --> 00:16:14,101 Trag sie hintenrum auf Dann klappt der Boogie-Woogie 277 00:16:14,181 --> 00:16:16,891 Moogie, als wir abends ausgingen 278 00:16:16,976 --> 00:16:20,346 Wo bist du da gewesen? Hast du dich erschreckt? 279 00:16:20,437 --> 00:16:23,067 Moogie Woogie erschreckt sich oft 280 00:16:23,148 --> 00:16:26,318 Wie vor Kurzem Als Moogie Woogie einen Knoten fand 281 00:16:26,402 --> 00:16:29,662 Einen Knoten im Hoden Moogie Woogie hatte Angst 282 00:16:29,738 --> 00:16:32,868 In der Tat hatte Moogie Moogie-Woogie-Krebs 283 00:16:33,450 --> 00:16:34,370 Mein Gott. 284 00:16:34,451 --> 00:16:35,871 Tu den Moogie-Boogie 285 00:16:35,953 --> 00:16:37,453 Schritt nach links 286 00:16:40,040 --> 00:16:41,580 Schritt nach rechts 287 00:16:42,501 --> 00:16:43,591 Raus aus der Zeit? 288 00:16:43,669 --> 00:16:44,959 An die Linie. 289 00:16:45,045 --> 00:16:46,125 Schritt... 290 00:16:47,381 --> 00:16:49,881 Eines Tages werde ich Moogie vögeln. 291 00:16:54,221 --> 00:16:55,761 BENACHRICHTIGUNG 292 00:16:55,848 --> 00:16:57,348 Holt die Netze! 293 00:16:58,183 --> 00:16:59,063 Ich hol sie. 294 00:17:01,520 --> 00:17:02,810 Cowdämel fängt Bock. 295 00:17:03,188 --> 00:17:04,938 Cowdämel! 296 00:17:05,315 --> 00:17:08,275 Geht jetzt heim, Pflaumen einkochen. 297 00:17:08,360 --> 00:17:09,400 Cowdämel! 298 00:17:11,655 --> 00:17:12,985 Cowdämel tanzt gern! 299 00:17:13,073 --> 00:17:15,993 Hurra! Komm her, du Miststück. 300 00:17:16,076 --> 00:17:17,576 Von unserem Date. 301 00:17:17,661 --> 00:17:19,711 -Was schreibt sie? -Hi, Sexy! 302 00:17:21,498 --> 00:17:24,998 "Für gratis 5000-Dollar-Gutschein für Einkaufszentrum, 303 00:17:25,085 --> 00:17:29,545 besuchen Sie www.7677.net." 304 00:17:29,631 --> 00:17:30,721 Mit Link. 305 00:17:31,091 --> 00:17:35,301 Heilige Hoodoo Gurus, ich glaube, unser Date ist ein Spambot. 306 00:17:37,389 --> 00:17:40,479 Erzähl mir mehr über diese Angebote, Spambot. 307 00:17:40,559 --> 00:17:42,849 Ich bin ein Bot und esse Spam. 308 00:17:42,936 --> 00:17:45,306 Dosenfleisch ist mein Treibstoff. 309 00:17:45,397 --> 00:17:48,357 Kniet vor mir, während ich die Erde erobere. 310 00:17:48,734 --> 00:17:50,074 Einfach charmant. 311 00:17:50,152 --> 00:17:53,322 Sag, was hältst du von unseren Karotten? 312 00:17:53,405 --> 00:17:55,775 Vorsicht, sonst tragen wir sie nicht lang. 313 00:17:57,868 --> 00:17:58,788 Aunty Donna 314 00:17:58,869 --> 00:18:00,869 Aunty Donna's Big Ol' House of Fun 315 00:18:00,954 --> 00:18:02,714 Gefällt euch die erste Staffel? 316 00:18:02,790 --> 00:18:04,540 Wenn nicht, verpisst euch 317 00:18:04,625 --> 00:18:06,335 War nur ein Witz, schaut weiter 318 00:18:06,418 --> 00:18:08,128 Kniet vor dem großen Spambot 319 00:18:08,212 --> 00:18:10,052 Seine Klauen zermalmen dich 320 00:18:10,130 --> 00:18:11,920 Er will die Erde erobern 321 00:18:12,007 --> 00:18:13,837 Spam essen, die Regierung stürzen 322 00:18:13,926 --> 00:18:15,796 Kniet vor dem großen Spambot 323 00:18:16,512 --> 00:18:17,722 Dem großen Spambot 324 00:18:18,388 --> 00:18:19,468 Dem großen Spambot 325 00:18:29,483 --> 00:18:32,823 Zuschauen, zuschauen... 326 00:18:37,908 --> 00:18:40,828 Untertitel von: Susanne Creak