1
00:00:15,306 --> 00:00:17,392
-Is that your husband?
2
00:00:17,892 --> 00:00:19,561
-Is he here? Is he at work?
-Mm-mm.
3
00:00:19,644 --> 00:00:20,895
When's he coming home?
4
00:00:20,979 --> 00:00:22,814
Soon. Any minute. Any minute.
5
00:00:23,565 --> 00:00:25,442
-Fuck. Fuck.
6
00:00:25,525 --> 00:00:26,651
Okay. All right, all right.
7
00:00:26,735 --> 00:00:29,571
Text him and tell him
you need something from the store.
8
00:00:32,032 --> 00:00:34,200
Wait. Hold up.
L… let me see what you write.
9
00:00:34,826 --> 00:00:35,952
Uh, uh…
10
00:00:36,536 --> 00:00:38,413
What are you waiting for?
Just text your husband.
11
00:00:38,496 --> 00:00:39,956
Oh my God. Okay.
12
00:00:40,040 --> 00:00:41,916
Can you stop by the store?
13
00:00:42,000 --> 00:00:43,752
What should I tell him that I need?
14
00:00:43,835 --> 00:00:46,212
Uh…
I don't know. I don't know.
15
00:00:46,755 --> 00:00:47,756
Bread. Bread.
16
00:00:57,891 --> 00:00:58,767
"This is weird"?
17
00:00:58,850 --> 00:01:00,727
-Why the fuck is this weird?
-Um…
18
00:01:00,810 --> 00:01:02,187
Why is this weird?
19
00:01:02,270 --> 00:01:03,354
Ooh.
20
00:01:04,064 --> 00:01:07,317
"I'm concerned about you"?
Why the fuck is he concerned about you?
21
00:01:07,400 --> 00:01:10,320
Because… because he knows
that I don't… I don't eat carbs.
22
00:01:10,403 --> 00:01:12,739
I'm on this diet, so I… I don't eat bread.
23
00:01:12,822 --> 00:01:14,783
Then why the fuck
did you say you wanted bread?
24
00:01:14,866 --> 00:01:16,868
-You said bread, and--
-Goddamn it.
25
00:01:17,660 --> 00:01:20,413
I can fix it. Okay.
Hold on, I can fix it. I can fix it.
26
00:01:24,709 --> 00:01:25,668
-Okay?
-Yeah.
27
00:01:31,424 --> 00:01:32,967
-Who is this fucking guy?
-Okay, okay.
28
00:01:33,051 --> 00:01:35,804
-Bread! It's fucking bread!
-Okay, okay. Here, here.
29
00:01:35,887 --> 00:01:36,846
-Goddamn it.
-Huh?
30
00:01:36,930 --> 00:01:38,681
Yeah, that's good. Send that.
31
00:01:47,816 --> 00:01:49,526
-Okay.
32
00:01:49,609 --> 00:01:51,528
Oh my God. Oh my God.
33
00:01:51,611 --> 00:01:54,405
-Are you gonna kill me?
-I want answers. Okay? Sit down.
34
00:01:56,032 --> 00:01:57,867
What do you got going on with her? Huh?
35
00:01:58,576 --> 00:02:00,620
-Lisa?
-Yeah. Are you working together?
36
00:02:00,703 --> 00:02:02,872
-Are you two trying to cut me out?
-Cut you out of what?
37
00:02:02,956 --> 00:02:04,874
I have no idea what you're talking about.
38
00:02:04,958 --> 00:02:08,002
No. You… you live right across the street,
and then you follow me on Instagram,
39
00:02:08,086 --> 00:02:09,212
like it's a coincidence?
40
00:02:09,295 --> 00:02:10,922
You're running some kind of game with her.
41
00:02:11,005 --> 00:02:12,257
I swear to God I'm not.
42
00:02:12,340 --> 00:02:13,716
Hold up. Is she here?
43
00:02:14,592 --> 00:02:15,677
Chastity!
44
00:02:15,760 --> 00:02:17,345
-Hey, Chastity!
-No.
45
00:02:17,846 --> 00:02:18,888
Chastity!
46
00:02:19,389 --> 00:02:20,390
Hey!
47
00:02:20,473 --> 00:02:23,852
-Who is Chastity?
-Lisa is Chastity. Chastity!
48
00:02:23,935 --> 00:02:25,854
What? Lisa is Chastity?
49
00:02:25,937 --> 00:02:28,189
Oh, Jesus Christ,
I feel like my head's gonna explode.
50
00:02:28,273 --> 00:02:30,775
Okay. Well,
whatever her name is, she's dead.
51
00:02:30,859 --> 00:02:32,652
Bullshit. I just talked to her.
52
00:02:32,735 --> 00:02:34,571
When? Tonight?
53
00:02:36,364 --> 00:02:39,409
Oh, what the fuck?
Did you call the cops on me?
54
00:02:39,492 --> 00:02:40,410
No.
55
00:02:42,745 --> 00:02:43,621
No, no, no, no.
56
00:02:44,205 --> 00:02:45,248
What is happening?
57
00:02:45,331 --> 00:02:46,958
Get away from the window.
58
00:02:53,631 --> 00:02:55,800
-You stay here.
-Okay.
59
00:02:55,884 --> 00:02:56,968
Holy shit.
60
00:02:57,051 --> 00:02:58,887
-You never saw me.
-No. Please.
61
00:02:58,970 --> 00:03:00,430
-You don't know anything about me.
-Okay.
62
00:03:04,100 --> 00:03:05,768
Okay. Okay.
63
00:03:08,521 --> 00:03:11,149
Hey,
if you say one word about me,
64
00:03:12,233 --> 00:03:13,359
I'll kill her.
65
00:03:16,654 --> 00:03:17,697
You can't kill her.
66
00:03:18,781 --> 00:03:20,033
She's already dead.
67
00:03:22,118 --> 00:03:26,289
There's nothing you can take from me
that I haven't already lost.
68
00:03:28,875 --> 00:03:30,627
I just want answers.
69
00:03:33,087 --> 00:03:34,547
That's all I want too.
70
00:03:49,687 --> 00:03:50,521
Detective Lane.
71
00:03:50,605 --> 00:03:53,107
Hi, Anna.
Would it be all right if we came inside?
72
00:03:53,983 --> 00:03:56,861
-Wha… what for?
-We just wanna talk to you for a second.
73
00:03:57,987 --> 00:03:59,948
Uh, sure. Sure.
74
00:04:10,583 --> 00:04:13,169
Actually,
I could sure use a cup of coffee.
75
00:04:13,253 --> 00:04:14,337
It's been a long day.
76
00:04:16,756 --> 00:04:18,925
A cup of coffee. Yes.
77
00:04:20,385 --> 00:04:21,261
Yes.
78
00:04:24,389 --> 00:04:25,640
A cup of coffee.
79
00:04:31,396 --> 00:04:33,273
So, uh…
80
00:04:33,356 --> 00:04:36,651
…what brings you over at this hour?
81
00:04:36,734 --> 00:04:38,278
It's about your neighbor, Mr. Coleman.
82
00:04:40,613 --> 00:04:42,407
He's a handsome devil, isn't he?
83
00:04:42,490 --> 00:04:46,452
I can see how someone might become
infatuated with a guy like that.
84
00:04:55,211 --> 00:04:56,379
Thanks.
85
00:04:56,963 --> 00:04:58,506
Could I trouble you for some sugar?
86
00:04:59,716 --> 00:05:00,550
Sugar. Yeah.
87
00:05:02,051 --> 00:05:03,845
It's in the pantry.
88
00:05:31,039 --> 00:05:33,541
Here you go. So, what about Neil?
89
00:05:33,624 --> 00:05:34,584
Officer Walters.
90
00:05:35,501 --> 00:05:38,087
Uh, Miss Whitaker, this is
a temporary restraining order
91
00:05:38,171 --> 00:05:39,505
filed by Neil Coleman
92
00:05:39,589 --> 00:05:42,550
for unlawful entry into his home
and harassment of his family.
93
00:05:45,011 --> 00:05:46,679
You're lucky he didn't press charges.
94
00:05:47,680 --> 00:05:50,016
I know. I… I don't know
what I was thinking.
95
00:05:50,099 --> 00:05:51,517
I… Well, I wasn't thinking.
96
00:05:53,853 --> 00:05:55,271
I shouldn't have done it.
97
00:05:55,355 --> 00:05:57,190
I'm glad to hear you say that, Anna.
98
00:05:57,273 --> 00:05:58,399
Is this chicken casserole?
99
00:06:01,235 --> 00:06:02,153
Um, yes.
100
00:06:02,236 --> 00:06:04,864
Would I be putting you out too much
to ask for a slice?
101
00:06:04,947 --> 00:06:06,574
I mean, it has been a long day.
102
00:06:10,828 --> 00:06:12,622
Uh, sure.
103
00:06:51,452 --> 00:06:52,578
You okay, Anna?
104
00:06:52,662 --> 00:06:53,538
Mm-hmm. Yeah.
105
00:06:54,539 --> 00:06:55,373
Yeah.
106
00:06:56,833 --> 00:07:01,671
We've got a 10-52 in progress
at 622 South Lincoln.
107
00:07:02,213 --> 00:07:05,425
Dispatch, this is Patrol 4.
We are on our way.
108
00:07:06,342 --> 00:07:08,845
Thanks anyway, ma'am.
Sorry to put you through the trouble.
109
00:07:12,265 --> 00:07:13,933
It smells delicious.
110
00:07:19,772 --> 00:07:21,691
Just stay out of their business. Okay?
111
00:07:39,834 --> 00:07:41,169
You can come out now.
112
00:07:51,220 --> 00:07:52,221
Thank you.
113
00:07:53,139 --> 00:07:54,807
I didn't do it to be nice.
114
00:07:57,185 --> 00:08:01,230
I'm just trying to figure out
if I'm… crazy or not.
115
00:08:05,026 --> 00:08:07,195
Let's see if you can help me
figure it out.
116
00:08:08,196 --> 00:08:12,033
So Lisa's real name is Chastity?
117
00:08:12,116 --> 00:08:13,075
That's what she told me,
118
00:08:13,159 --> 00:08:15,620
but I wouldn't be surprised
if that was a lie too.
119
00:08:16,204 --> 00:08:18,247
And you heard from her tonight?
120
00:08:18,831 --> 00:08:20,291
I told you that already.
121
00:08:20,374 --> 00:08:23,252
Well, that's interesting,
because I saw her two nights ago
122
00:08:23,336 --> 00:08:25,505
with her throat slit right there.
123
00:08:25,588 --> 00:08:28,841
We were supposed to meet up
two nights ago, and she never showed.
124
00:08:33,221 --> 00:08:35,389
-What's so funny?
125
00:08:35,473 --> 00:08:37,183
-It happened in that window?
-Yeah.
126
00:08:37,266 --> 00:08:40,311
Don't you think it's pretty convenient
that you can see everything over there?
127
00:08:40,394 --> 00:08:42,522
-What are you saying?
-She didn't die two nights ago.
128
00:08:42,605 --> 00:08:44,774
-I bet she faked the whole fucking thing.
-Faked it?
129
00:08:44,857 --> 00:08:46,359
She's smart. She's fucking smart.
130
00:08:46,442 --> 00:08:48,069
I know what I saw!
131
00:08:48,152 --> 00:08:49,904
And she knew you were watching her.
132
00:08:49,987 --> 00:08:53,449
Bored soccer mom with nothing better to do
gets to play detective,
133
00:08:53,533 --> 00:08:55,660
pokes around in her Instagram, finds me.
134
00:08:55,743 --> 00:08:57,578
She knew I'd take the bait.
135
00:08:58,704 --> 00:09:01,082
Why would she want you
to think that she's dead?
136
00:09:01,165 --> 00:09:03,376
So I won't come after her.
So she can keep all the money.
137
00:09:03,459 --> 00:09:04,627
What money?
138
00:09:04,710 --> 00:09:05,920
Neil's money.
139
00:09:14,095 --> 00:09:15,429
You were ripping him off?
140
00:09:15,513 --> 00:09:19,392
That was the plan, but I… I guess
she found a way to do it without me.
141
00:09:19,475 --> 00:09:21,435
I don't understand.
142
00:09:22,979 --> 00:09:24,772
It's a long story.
143
00:09:29,860 --> 00:09:30,861
All right.
144
00:09:32,238 --> 00:09:33,489
Start talking.
145
00:09:35,658 --> 00:09:36,826
I met her at work.
146
00:09:36,909 --> 00:09:38,869
-Where do you work?
-Strip club.
147
00:09:38,953 --> 00:09:40,538
Of course she's a stripper.
148
00:09:40,621 --> 00:09:43,708
She was the bartender. I'm the stripper.
149
00:09:46,711 --> 00:09:52,049
Can I get
a "yeehaw" for Sexy Rexy?
150
00:10:05,396 --> 00:10:08,983
After work one night,
Chastity came backstage to talk to me.
151
00:10:09,066 --> 00:10:10,610
I have a private job
you might be right for.
152
00:10:10,693 --> 00:10:13,321
I assumed she was talking
about a bachelorette party or something.
153
00:10:13,404 --> 00:10:14,405
Who's that?
154
00:10:14,488 --> 00:10:15,906
She had something different in mind.
155
00:10:15,990 --> 00:10:16,907
My boyfriend.
156
00:10:16,991 --> 00:10:18,367
You like 'em old, huh?
157
00:10:18,951 --> 00:10:19,910
I like 'em rich.
158
00:10:19,994 --> 00:10:20,953
A long con.
159
00:10:21,037 --> 00:10:22,955
This is my brother Rex.
160
00:10:23,456 --> 00:10:26,584
She told him I was dying
of a rare blood cancer.
161
00:10:26,667 --> 00:10:30,004
That there was this experimental treatment
that could save my life,
162
00:10:30,087 --> 00:10:31,839
but it wasn't covered by insurance.
163
00:10:33,549 --> 00:10:35,760
She could make herself cry on cue.
164
00:10:37,261 --> 00:10:40,014
Chastity had me open up
a bank account in my name,
165
00:10:40,598 --> 00:10:42,433
but only she knew the PIN number.
166
00:10:46,854 --> 00:10:49,190
Once we got the money,
it was time to move on,
167
00:10:49,273 --> 00:10:51,359
and she had a pretty slick plan for that.
168
00:10:51,942 --> 00:10:54,737
I don't like olives.
Your late wife liked olives.
169
00:10:54,820 --> 00:10:57,907
About a month
after my "successful operation,"
170
00:10:57,990 --> 00:11:00,368
she started getting
into arguments with the guy,
171
00:11:00,451 --> 00:11:02,244
picking fights over nothing,
172
00:11:02,328 --> 00:11:05,539
until finally it was too much for him,
and he kicked her to the curb.
173
00:11:05,623 --> 00:11:06,957
Why don't you just go!
174
00:11:09,919 --> 00:11:12,546
Little did he know
who was at the curb waiting for her.
175
00:11:16,717 --> 00:11:19,679
We did it time and time again.
176
00:11:22,306 --> 00:11:24,058
Oh, 60 grand would be perfect.
177
00:11:26,560 --> 00:11:30,231
Chastity could always find
some poor sucker in the obituary section.
178
00:11:45,705 --> 00:11:47,957
To catch a fish,
you gotta first bait the hook.
179
00:11:48,040 --> 00:11:48,874
Oh God.
180
00:11:48,958 --> 00:11:52,044
And what nice guy is gonna leave
a pretty girl stranded in a parking lot?
181
00:11:52,712 --> 00:11:54,797
Hi. Hi, I'm so sorry.
182
00:11:54,880 --> 00:11:57,216
Uh, my car won't start.
183
00:11:57,299 --> 00:11:59,844
Is there any way that you could help me?
184
00:11:59,927 --> 00:12:01,846
Uh, yeah. Sure.
185
00:12:03,889 --> 00:12:06,684
But to set the hook,
you need a sob story.
186
00:12:10,813 --> 00:12:13,232
I'm so sorry. I'm so sorry.
187
00:12:13,899 --> 00:12:15,234
God, I'm such a mess. Um…
188
00:12:16,235 --> 00:12:20,364
No. It's just that normally I would call
my husband for something like this,
189
00:12:20,448 --> 00:12:21,365
but, um,
190
00:12:21,991 --> 00:12:23,492
he… he died. He…
191
00:12:24,493 --> 00:12:26,120
he died two months ago.
192
00:12:27,037 --> 00:12:28,289
Oh,I'm so sorry.
193
00:12:28,372 --> 00:12:29,957
It's okay. I'm sorry.
194
00:12:31,041 --> 00:12:33,210
I… I know exactly how you feel.
195
00:12:35,045 --> 00:12:37,006
I lost my wife recently.
196
00:12:46,640 --> 00:12:50,144
Oh my God. Thank you so much.
197
00:12:51,312 --> 00:12:54,398
Hey, I… I don't want this
to come across the wrong way.
198
00:12:54,482 --> 00:12:57,401
Um, could I give you my number?
199
00:12:57,985 --> 00:12:59,361
Just… just to chat.
200
00:12:59,445 --> 00:13:02,823
I… I just… I don't know anyone else
who knows what this is like.
201
00:13:04,825 --> 00:13:05,785
Yeah.
202
00:13:05,868 --> 00:13:07,203
-Yeah?
Of course. Yeah.
203
00:13:08,871 --> 00:13:09,914
There you go.
204
00:13:24,470 --> 00:13:27,014
But this one
was complicated from the start.
205
00:13:27,681 --> 00:13:28,808
He had a little kid.
206
00:13:28,891 --> 00:13:30,851
-Oh, here she is.
207
00:13:31,352 --> 00:13:33,103
I never signed up to hurt a kid.
208
00:13:33,187 --> 00:13:36,065
-Oh my goodness.
-Thank you so much. Look at this.
209
00:13:36,148 --> 00:13:37,691
-Is this for me?
So sweet.
210
00:13:40,528 --> 00:13:42,279
I told her I wanted out.
211
00:13:42,947 --> 00:13:45,366
But she reminded me
that it was my name on the bank accounts.
212
00:13:45,449 --> 00:13:46,408
Go back to gyrating.
213
00:13:46,492 --> 00:13:48,160
She could pin the whole thing on me.
214
00:13:50,913 --> 00:13:53,624
And then, there was radio silence.
215
00:13:55,000 --> 00:13:56,168
Until…
216
00:13:57,503 --> 00:13:58,379
tonight.
217
00:14:00,506 --> 00:14:04,176
"Sorry I've been ghosting you.
I had a family emergency."
218
00:14:04,885 --> 00:14:06,929
She could be anywhere by now.
219
00:14:07,513 --> 00:14:08,931
I'm such a fool.
220
00:14:09,014 --> 00:14:09,849
No.
221
00:14:10,474 --> 00:14:11,433
You're not.
222
00:14:12,017 --> 00:14:13,561
She was just using you.
223
00:14:16,313 --> 00:14:18,023
I guess she used me too.
224
00:14:18,107 --> 00:14:19,650
But you didn't deserve it.
225
00:14:26,323 --> 00:14:28,284
Oh fuck. Is that your husband?
226
00:14:29,201 --> 00:14:31,161
Don't worry. He won't come in.
227
00:14:33,080 --> 00:14:34,415
He's my ex-husband.
228
00:14:35,082 --> 00:14:36,166
We're divorced.
229
00:14:48,846 --> 00:14:49,889
Hi.
230
00:14:50,472 --> 00:14:52,725
Hey. So, what's really going on?
231
00:14:53,309 --> 00:14:54,685
Nothing. I just, um…
232
00:14:54,768 --> 00:14:57,605
I th… thought it might rain, so…
233
00:14:58,731 --> 00:14:59,815
-Right.
234
00:15:00,941 --> 00:15:01,775
Are you sure?
235
00:15:01,859 --> 00:15:04,320
We haven't seen each other in forever.
236
00:15:04,403 --> 00:15:06,697
Now I'm the guy
you want to bring you bread?
237
00:15:09,074 --> 00:15:10,618
Yeah. I'm sorry.
238
00:15:10,701 --> 00:15:14,330
I don't… I don't know
what I was thinking. I just…
239
00:15:15,247 --> 00:15:16,290
Old habits.
240
00:15:17,917 --> 00:15:21,211
-I'm worried about you.
-No. Really, I…
241
00:15:21,754 --> 00:15:22,796
I'm fine. I…
242
00:15:25,174 --> 00:15:26,967
just wanted to see a friendly face.
243
00:15:27,051 --> 00:15:29,345
Is that what my face is?
244
00:15:30,262 --> 00:15:31,513
It's friendly?
245
00:15:32,139 --> 00:15:32,973
Shoot.
246
00:15:33,057 --> 00:15:34,600
I always wanted to look, like,
247
00:15:35,267 --> 00:15:36,185
intimidating.
248
00:15:36,268 --> 00:15:37,311
Oh.
249
00:15:37,394 --> 00:15:40,064
-I'm in the FBI, for goodness' sakes.
Yeah.
250
00:15:41,607 --> 00:15:43,025
I think your face is
251
00:15:44,234 --> 00:15:45,069
just right.
252
00:15:51,992 --> 00:15:53,661
-Here.
Oh thanks.
253
00:15:53,744 --> 00:15:55,579
I also got you Red Vines.
254
00:15:55,663 --> 00:15:58,666
They were at checkout.
I know how much you like 'em.
255
00:16:00,960 --> 00:16:01,919
Thank you.
256
00:16:02,503 --> 00:16:04,213
It's really nice to see you.
257
00:16:12,054 --> 00:16:14,598
Guess someone
needs to bring their dog back inside.
258
00:16:14,682 --> 00:16:15,516
Yeah.
259
00:16:18,143 --> 00:16:20,270
-Well, I should get going.
Right.
260
00:16:24,858 --> 00:16:26,235
-Thank you again.
-Yeah.
261
00:16:48,382 --> 00:16:49,925
What the hell are you doing in here?
262
00:16:50,009 --> 00:16:51,969
I'm sorry.
I… I thought I heard something upstairs,
263
00:16:52,052 --> 00:16:53,303
like someone was up here.
264
00:16:53,387 --> 00:16:55,514
And I came to look around,
and I saw her room.
265
00:16:55,597 --> 00:16:58,809
It's an old house. It creaks.
266
00:17:01,562 --> 00:17:02,563
I'm sorry, I…
267
00:17:04,273 --> 00:17:05,774
I shouldn't have come up here.
268
00:17:07,484 --> 00:17:09,278
I'd never hurt your kid, you know.
269
00:17:12,865 --> 00:17:14,491
She used to collect these.
270
00:17:14,992 --> 00:17:18,495
She always wanted the turtle,
but we could never find it.
271
00:17:20,748 --> 00:17:22,166
It was always sold-out.
272
00:17:23,500 --> 00:17:24,793
I bet you were a great mom.
273
00:17:27,463 --> 00:17:28,922
I don't know about that.
274
00:17:31,717 --> 00:17:34,887
Elizabeth told me at breakfast
that it's Take Your Daughter to Work Day.
275
00:17:34,970 --> 00:17:37,264
Oh, honey, I can't. Not today.
276
00:17:37,765 --> 00:17:39,433
There's just so much going on today.
277
00:17:39,516 --> 00:17:43,562
Douglas, please.
It's your daughter. She's so excited.
278
00:17:43,645 --> 00:17:44,480
Anna…
279
00:17:44,563 --> 00:17:46,774
I would take her to work with me,
but I work from home.
280
00:17:46,857 --> 00:17:47,941
That would be no fun.
281
00:17:48,025 --> 00:17:48,984
Douglas,
282
00:17:49,943 --> 00:17:51,612
it would mean so much to her.
283
00:17:52,112 --> 00:17:53,614
Please?
284
00:17:56,033 --> 00:17:57,451
You know I can't say no to you.
285
00:18:09,880 --> 00:18:12,091
It would have been her birthday
on Wednesday.
286
00:18:15,344 --> 00:18:17,304
It was all my fault.
287
00:18:18,388 --> 00:18:20,057
Anna. Anna.
288
00:18:20,140 --> 00:18:21,850
I can't. I'm sorry.
289
00:18:21,934 --> 00:18:23,018
Just please go.
290
00:18:24,812 --> 00:18:25,729
I'm sorry.
291
00:18:28,232 --> 00:18:29,191
I'm sorry.
292
00:18:42,830 --> 00:18:45,499
I haven't been touched
in such a long time.
293
00:19:21,910 --> 00:19:23,704
Oh my God.
294
00:22:17,836 --> 00:22:18,837
{\an8}