1 00:00:15,306 --> 00:00:17,392 -Is that your husband? 2 00:00:17,892 --> 00:00:19,561 -Is he here? Is he at work? -Mm-mm. 3 00:00:19,644 --> 00:00:20,895 When's he coming home? 4 00:00:20,979 --> 00:00:22,814 Soon. Any minute. Any minute. 5 00:00:23,565 --> 00:00:25,442 -Fuck. Fuck. 6 00:00:25,525 --> 00:00:26,651 Okay. All right, all right. 7 00:00:26,735 --> 00:00:29,571 Text him and tell him you need something from the store. 8 00:00:32,032 --> 00:00:34,200 Wait. Hold up. L… let me see what you write. 9 00:00:34,826 --> 00:00:35,952 Uh, uh… 10 00:00:36,536 --> 00:00:38,413 What are you waiting for? Just text your husband. 11 00:00:38,496 --> 00:00:39,956 Oh my God. Okay. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,916 Can you stop by the store? 13 00:00:42,000 --> 00:00:43,752 What should I tell him that I need? 14 00:00:43,835 --> 00:00:46,212 Uh… I don't know. I don't know. 15 00:00:46,755 --> 00:00:47,756 Bread. Bread. 16 00:00:57,891 --> 00:00:58,767 "This is weird"? 17 00:00:58,850 --> 00:01:00,727 -Why the fuck is this weird? -Um… 18 00:01:00,810 --> 00:01:02,187 Why is this weird? 19 00:01:02,270 --> 00:01:03,354 Ooh. 20 00:01:04,064 --> 00:01:07,317 "I'm concerned about you"? Why the fuck is he concerned about you? 21 00:01:07,400 --> 00:01:10,320 Because… because he knows that I don't… I don't eat carbs. 22 00:01:10,403 --> 00:01:12,739 I'm on this diet, so I… I don't eat bread. 23 00:01:12,822 --> 00:01:14,783 Then why the fuck did you say you wanted bread? 24 00:01:14,866 --> 00:01:16,868 -You said bread, and-- -Goddamn it. 25 00:01:17,660 --> 00:01:20,413 I can fix it. Okay. Hold on, I can fix it. I can fix it. 26 00:01:24,709 --> 00:01:25,668 -Okay? -Yeah. 27 00:01:31,424 --> 00:01:32,967 -Who is this fucking guy? -Okay, okay. 28 00:01:33,051 --> 00:01:35,804 -Bread! It's fucking bread! -Okay, okay. Here, here. 29 00:01:35,887 --> 00:01:36,846 -Goddamn it. -Huh? 30 00:01:36,930 --> 00:01:38,681 Yeah, that's good. Send that. 31 00:01:47,816 --> 00:01:49,526 -Okay. 32 00:01:49,609 --> 00:01:51,528 Oh my God. Oh my God. 33 00:01:51,611 --> 00:01:54,405 -Are you gonna kill me? -I want answers. Okay? Sit down. 34 00:01:56,032 --> 00:01:57,867 What do you got going on with her? Huh? 35 00:01:58,576 --> 00:02:00,620 -Lisa? -Yeah. Are you working together? 36 00:02:00,703 --> 00:02:02,872 -Are you two trying to cut me out? -Cut you out of what? 37 00:02:02,956 --> 00:02:04,874 I have no idea what you're talking about. 38 00:02:04,958 --> 00:02:08,002 No. You… you live right across the street, and then you follow me on Instagram, 39 00:02:08,086 --> 00:02:09,212 like it's a coincidence? 40 00:02:09,295 --> 00:02:10,922 You're running some kind of game with her. 41 00:02:11,005 --> 00:02:12,257 I swear to God I'm not. 42 00:02:12,340 --> 00:02:13,716 Hold up. Is she here? 43 00:02:14,592 --> 00:02:15,677 Chastity! 44 00:02:15,760 --> 00:02:17,345 -Hey, Chastity! -No. 45 00:02:17,846 --> 00:02:18,888 Chastity! 46 00:02:19,389 --> 00:02:20,390 Hey! 47 00:02:20,473 --> 00:02:23,852 -Who is Chastity? -Lisa is Chastity. Chastity! 48 00:02:23,935 --> 00:02:25,854 What? Lisa is Chastity? 49 00:02:25,937 --> 00:02:28,189 Oh, Jesus Christ, I feel like my head's gonna explode. 50 00:02:28,273 --> 00:02:30,775 Okay. Well, whatever her name is, she's dead. 51 00:02:30,859 --> 00:02:32,652 Bullshit. I just talked to her. 52 00:02:32,735 --> 00:02:34,571 When? Tonight? 53 00:02:36,364 --> 00:02:39,409 Oh, what the fuck? Did you call the cops on me? 54 00:02:39,492 --> 00:02:40,410 No. 55 00:02:42,745 --> 00:02:43,621 No, no, no, no. 56 00:02:44,205 --> 00:02:45,248 What is happening? 57 00:02:45,331 --> 00:02:46,958 Get away from the window. 58 00:02:53,631 --> 00:02:55,800 -You stay here. -Okay. 59 00:02:55,884 --> 00:02:56,968 Holy shit. 60 00:02:57,051 --> 00:02:58,887 -You never saw me. -No. Please. 61 00:02:58,970 --> 00:03:00,430 -You don't know anything about me. -Okay. 62 00:03:04,100 --> 00:03:05,768 Okay. Okay. 63 00:03:08,521 --> 00:03:11,149 Hey, if you say one word about me, 64 00:03:12,233 --> 00:03:13,359 I'll kill her. 65 00:03:16,654 --> 00:03:17,697 You can't kill her. 66 00:03:18,781 --> 00:03:20,033 She's already dead. 67 00:03:22,118 --> 00:03:26,289 There's nothing you can take from me that I haven't already lost. 68 00:03:28,875 --> 00:03:30,627 I just want answers. 69 00:03:33,087 --> 00:03:34,547 That's all I want too. 70 00:03:49,687 --> 00:03:50,521 Detective Lane. 71 00:03:50,605 --> 00:03:53,107 Hi, Anna. Would it be all right if we came inside? 72 00:03:53,983 --> 00:03:56,861 -Wha… what for? -We just wanna talk to you for a second. 73 00:03:57,987 --> 00:03:59,948 Uh, sure. Sure. 74 00:04:10,583 --> 00:04:13,169 Actually, I could sure use a cup of coffee. 75 00:04:13,253 --> 00:04:14,337 It's been a long day. 76 00:04:16,756 --> 00:04:18,925 A cup of coffee. Yes. 77 00:04:20,385 --> 00:04:21,261 Yes. 78 00:04:24,389 --> 00:04:25,640 A cup of coffee. 79 00:04:31,396 --> 00:04:33,273 So, uh… 80 00:04:33,356 --> 00:04:36,651 …what brings you over at this hour? 81 00:04:36,734 --> 00:04:38,278 It's about your neighbor, Mr. Coleman. 82 00:04:40,613 --> 00:04:42,407 He's a handsome devil, isn't he? 83 00:04:42,490 --> 00:04:46,452 I can see how someone might become infatuated with a guy like that. 84 00:04:55,211 --> 00:04:56,379 Thanks. 85 00:04:56,963 --> 00:04:58,506 Could I trouble you for some sugar? 86 00:04:59,716 --> 00:05:00,550 Sugar. Yeah. 87 00:05:02,051 --> 00:05:03,845 It's in the pantry. 88 00:05:31,039 --> 00:05:33,541 Here you go. So, what about Neil? 89 00:05:33,624 --> 00:05:34,584 Officer Walters. 90 00:05:35,501 --> 00:05:38,087 Uh, Miss Whitaker, this is a temporary restraining order 91 00:05:38,171 --> 00:05:39,505 filed by Neil Coleman 92 00:05:39,589 --> 00:05:42,550 for unlawful entry into his home and harassment of his family. 93 00:05:45,011 --> 00:05:46,679 You're lucky he didn't press charges. 94 00:05:47,680 --> 00:05:50,016 I know. I… I don't know what I was thinking. 95 00:05:50,099 --> 00:05:51,517 I… Well, I wasn't thinking. 96 00:05:53,853 --> 00:05:55,271 I shouldn't have done it. 97 00:05:55,355 --> 00:05:57,190 I'm glad to hear you say that, Anna. 98 00:05:57,273 --> 00:05:58,399 Is this chicken casserole? 99 00:06:01,235 --> 00:06:02,153 Um, yes. 100 00:06:02,236 --> 00:06:04,864 Would I be putting you out too much to ask for a slice? 101 00:06:04,947 --> 00:06:06,574 I mean, it has been a long day. 102 00:06:10,828 --> 00:06:12,622 Uh, sure. 103 00:06:51,452 --> 00:06:52,578 You okay, Anna? 104 00:06:52,662 --> 00:06:53,538 Mm-hmm. Yeah. 105 00:06:54,539 --> 00:06:55,373 Yeah. 106 00:06:56,833 --> 00:07:01,671 We've got a 10-52 in progress at 622 South Lincoln. 107 00:07:02,213 --> 00:07:05,425 Dispatch, this is Patrol 4. We are on our way. 108 00:07:06,342 --> 00:07:08,845 Thanks anyway, ma'am. Sorry to put you through the trouble. 109 00:07:12,265 --> 00:07:13,933 It smells delicious. 110 00:07:19,772 --> 00:07:21,691 Just stay out of their business. Okay? 111 00:07:39,834 --> 00:07:41,169 You can come out now. 112 00:07:51,220 --> 00:07:52,221 Thank you. 113 00:07:53,139 --> 00:07:54,807 I didn't do it to be nice. 114 00:07:57,185 --> 00:08:01,230 I'm just trying to figure out if I'm… crazy or not. 115 00:08:05,026 --> 00:08:07,195 Let's see if you can help me figure it out. 116 00:08:08,196 --> 00:08:12,033 So Lisa's real name is Chastity? 117 00:08:12,116 --> 00:08:13,075 That's what she told me, 118 00:08:13,159 --> 00:08:15,620 but I wouldn't be surprised if that was a lie too. 119 00:08:16,204 --> 00:08:18,247 And you heard from her tonight? 120 00:08:18,831 --> 00:08:20,291 I told you that already. 121 00:08:20,374 --> 00:08:23,252 Well, that's interesting, because I saw her two nights ago 122 00:08:23,336 --> 00:08:25,505 with her throat slit right there. 123 00:08:25,588 --> 00:08:28,841 We were supposed to meet up two nights ago, and she never showed. 124 00:08:33,221 --> 00:08:35,389 -What's so funny? 125 00:08:35,473 --> 00:08:37,183 -It happened in that window? -Yeah. 126 00:08:37,266 --> 00:08:40,311 Don't you think it's pretty convenient that you can see everything over there? 127 00:08:40,394 --> 00:08:42,522 -What are you saying? -She didn't die two nights ago. 128 00:08:42,605 --> 00:08:44,774 -I bet she faked the whole fucking thing. -Faked it? 129 00:08:44,857 --> 00:08:46,359 She's smart. She's fucking smart. 130 00:08:46,442 --> 00:08:48,069 I know what I saw! 131 00:08:48,152 --> 00:08:49,904 And she knew you were watching her. 132 00:08:49,987 --> 00:08:53,449 Bored soccer mom with nothing better to do gets to play detective, 133 00:08:53,533 --> 00:08:55,660 pokes around in her Instagram, finds me. 134 00:08:55,743 --> 00:08:57,578 She knew I'd take the bait. 135 00:08:58,704 --> 00:09:01,082 Why would she want you to think that she's dead? 136 00:09:01,165 --> 00:09:03,376 So I won't come after her. So she can keep all the money. 137 00:09:03,459 --> 00:09:04,627 What money? 138 00:09:04,710 --> 00:09:05,920 Neil's money. 139 00:09:14,095 --> 00:09:15,429 You were ripping him off? 140 00:09:15,513 --> 00:09:19,392 That was the plan, but I… I guess she found a way to do it without me. 141 00:09:19,475 --> 00:09:21,435 I don't understand. 142 00:09:22,979 --> 00:09:24,772 It's a long story. 143 00:09:29,860 --> 00:09:30,861 All right. 144 00:09:32,238 --> 00:09:33,489 Start talking. 145 00:09:35,658 --> 00:09:36,826 I met her at work. 146 00:09:36,909 --> 00:09:38,869 -Where do you work? -Strip club. 147 00:09:38,953 --> 00:09:40,538 Of course she's a stripper. 148 00:09:40,621 --> 00:09:43,708 She was the bartender. I'm the stripper. 149 00:09:46,711 --> 00:09:52,049 Can I get a "yeehaw" for Sexy Rexy? 150 00:10:05,396 --> 00:10:08,983 After work one night, Chastity came backstage to talk to me. 151 00:10:09,066 --> 00:10:10,610 I have a private job you might be right for. 152 00:10:10,693 --> 00:10:13,321 I assumed she was talking about a bachelorette party or something. 153 00:10:13,404 --> 00:10:14,405 Who's that? 154 00:10:14,488 --> 00:10:15,906 She had something different in mind. 155 00:10:15,990 --> 00:10:16,907 My boyfriend. 156 00:10:16,991 --> 00:10:18,367 You like 'em old, huh? 157 00:10:18,951 --> 00:10:19,910 I like 'em rich. 158 00:10:19,994 --> 00:10:20,953 A long con. 159 00:10:21,037 --> 00:10:22,955 This is my brother Rex. 160 00:10:23,456 --> 00:10:26,584 She told him I was dying of a rare blood cancer. 161 00:10:26,667 --> 00:10:30,004 That there was this experimental treatment that could save my life, 162 00:10:30,087 --> 00:10:31,839 but it wasn't covered by insurance. 163 00:10:33,549 --> 00:10:35,760 She could make herself cry on cue. 164 00:10:37,261 --> 00:10:40,014 Chastity had me open up a bank account in my name, 165 00:10:40,598 --> 00:10:42,433 but only she knew the PIN number. 166 00:10:46,854 --> 00:10:49,190 Once we got the money, it was time to move on, 167 00:10:49,273 --> 00:10:51,359 and she had a pretty slick plan for that. 168 00:10:51,942 --> 00:10:54,737 I don't like olives. Your late wife liked olives. 169 00:10:54,820 --> 00:10:57,907 About a month after my "successful operation," 170 00:10:57,990 --> 00:11:00,368 she started getting into arguments with the guy, 171 00:11:00,451 --> 00:11:02,244 picking fights over nothing, 172 00:11:02,328 --> 00:11:05,539 until finally it was too much for him, and he kicked her to the curb. 173 00:11:05,623 --> 00:11:06,957 Why don't you just go! 174 00:11:09,919 --> 00:11:12,546 Little did he know who was at the curb waiting for her. 175 00:11:16,717 --> 00:11:19,679 We did it time and time again. 176 00:11:22,306 --> 00:11:24,058 Oh, 60 grand would be perfect. 177 00:11:26,560 --> 00:11:30,231 Chastity could always find some poor sucker in the obituary section. 178 00:11:45,705 --> 00:11:47,957 To catch a fish, you gotta first bait the hook. 179 00:11:48,040 --> 00:11:48,874 Oh God. 180 00:11:48,958 --> 00:11:52,044 And what nice guy is gonna leave a pretty girl stranded in a parking lot? 181 00:11:52,712 --> 00:11:54,797 Hi. Hi, I'm so sorry. 182 00:11:54,880 --> 00:11:57,216 Uh, my car won't start. 183 00:11:57,299 --> 00:11:59,844 Is there any way that you could help me? 184 00:11:59,927 --> 00:12:01,846 Uh, yeah. Sure. 185 00:12:03,889 --> 00:12:06,684 But to set the hook, you need a sob story. 186 00:12:10,813 --> 00:12:13,232 I'm so sorry. I'm so sorry. 187 00:12:13,899 --> 00:12:15,234 God, I'm such a mess. Um… 188 00:12:16,235 --> 00:12:20,364 No. It's just that normally I would call my husband for something like this, 189 00:12:20,448 --> 00:12:21,365 but, um, 190 00:12:21,991 --> 00:12:23,492 he… he died. He… 191 00:12:24,493 --> 00:12:26,120 he died two months ago. 192 00:12:27,037 --> 00:12:28,289 Oh,I'm so sorry. 193 00:12:28,372 --> 00:12:29,957 It's okay. I'm sorry. 194 00:12:31,041 --> 00:12:33,210 I… I know exactly how you feel. 195 00:12:35,045 --> 00:12:37,006 I lost my wife recently. 196 00:12:46,640 --> 00:12:50,144 Oh my God. Thank you so much. 197 00:12:51,312 --> 00:12:54,398 Hey, I… I don't want this to come across the wrong way. 198 00:12:54,482 --> 00:12:57,401 Um, could I give you my number? 199 00:12:57,985 --> 00:12:59,361 Just… just to chat. 200 00:12:59,445 --> 00:13:02,823 I… I just… I don't know anyone else who knows what this is like. 201 00:13:04,825 --> 00:13:05,785 Yeah. 202 00:13:05,868 --> 00:13:07,203 -Yeah? Of course. Yeah. 203 00:13:08,871 --> 00:13:09,914 There you go. 204 00:13:24,470 --> 00:13:27,014 But this one was complicated from the start. 205 00:13:27,681 --> 00:13:28,808 He had a little kid. 206 00:13:28,891 --> 00:13:30,851 -Oh, here she is. 207 00:13:31,352 --> 00:13:33,103 I never signed up to hurt a kid. 208 00:13:33,187 --> 00:13:36,065 -Oh my goodness. -Thank you so much. Look at this. 209 00:13:36,148 --> 00:13:37,691 -Is this for me? So sweet. 210 00:13:40,528 --> 00:13:42,279 I told her I wanted out. 211 00:13:42,947 --> 00:13:45,366 But she reminded me that it was my name on the bank accounts. 212 00:13:45,449 --> 00:13:46,408 Go back to gyrating. 213 00:13:46,492 --> 00:13:48,160 She could pin the whole thing on me. 214 00:13:50,913 --> 00:13:53,624 And then, there was radio silence. 215 00:13:55,000 --> 00:13:56,168 Until… 216 00:13:57,503 --> 00:13:58,379 tonight. 217 00:14:00,506 --> 00:14:04,176 "Sorry I've been ghosting you. I had a family emergency." 218 00:14:04,885 --> 00:14:06,929 She could be anywhere by now. 219 00:14:07,513 --> 00:14:08,931 I'm such a fool. 220 00:14:09,014 --> 00:14:09,849 No. 221 00:14:10,474 --> 00:14:11,433 You're not. 222 00:14:12,017 --> 00:14:13,561 She was just using you. 223 00:14:16,313 --> 00:14:18,023 I guess she used me too. 224 00:14:18,107 --> 00:14:19,650 But you didn't deserve it. 225 00:14:26,323 --> 00:14:28,284 Oh fuck. Is that your husband? 226 00:14:29,201 --> 00:14:31,161 Don't worry. He won't come in. 227 00:14:33,080 --> 00:14:34,415 He's my ex-husband. 228 00:14:35,082 --> 00:14:36,166 We're divorced. 229 00:14:48,846 --> 00:14:49,889 Hi. 230 00:14:50,472 --> 00:14:52,725 Hey. So, what's really going on? 231 00:14:53,309 --> 00:14:54,685 Nothing. I just, um… 232 00:14:54,768 --> 00:14:57,605 I th… thought it might rain, so… 233 00:14:58,731 --> 00:14:59,815 -Right. 234 00:15:00,941 --> 00:15:01,775 Are you sure? 235 00:15:01,859 --> 00:15:04,320 We haven't seen each other in forever. 236 00:15:04,403 --> 00:15:06,697 Now I'm the guy you want to bring you bread? 237 00:15:09,074 --> 00:15:10,618 Yeah. I'm sorry. 238 00:15:10,701 --> 00:15:14,330 I don't… I don't know what I was thinking. I just… 239 00:15:15,247 --> 00:15:16,290 Old habits. 240 00:15:17,917 --> 00:15:21,211 -I'm worried about you. -No. Really, I… 241 00:15:21,754 --> 00:15:22,796 I'm fine. I… 242 00:15:25,174 --> 00:15:26,967 just wanted to see a friendly face. 243 00:15:27,051 --> 00:15:29,345 Is that what my face is? 244 00:15:30,262 --> 00:15:31,513 It's friendly? 245 00:15:32,139 --> 00:15:32,973 Shoot. 246 00:15:33,057 --> 00:15:34,600 I always wanted to look, like, 247 00:15:35,267 --> 00:15:36,185 intimidating. 248 00:15:36,268 --> 00:15:37,311 Oh. 249 00:15:37,394 --> 00:15:40,064 -I'm in the FBI, for goodness' sakes. Yeah. 250 00:15:41,607 --> 00:15:43,025 I think your face is 251 00:15:44,234 --> 00:15:45,069 just right. 252 00:15:51,992 --> 00:15:53,661 -Here. Oh thanks. 253 00:15:53,744 --> 00:15:55,579 I also got you Red Vines. 254 00:15:55,663 --> 00:15:58,666 They were at checkout. I know how much you like 'em. 255 00:16:00,960 --> 00:16:01,919 Thank you. 256 00:16:02,503 --> 00:16:04,213 It's really nice to see you. 257 00:16:12,054 --> 00:16:14,598 Guess someone needs to bring their dog back inside. 258 00:16:14,682 --> 00:16:15,516 Yeah. 259 00:16:18,143 --> 00:16:20,270 -Well, I should get going. Right. 260 00:16:24,858 --> 00:16:26,235 -Thank you again. -Yeah. 261 00:16:48,382 --> 00:16:49,925 What the hell are you doing in here? 262 00:16:50,009 --> 00:16:51,969 I'm sorry. I… I thought I heard something upstairs, 263 00:16:52,052 --> 00:16:53,303 like someone was up here. 264 00:16:53,387 --> 00:16:55,514 And I came to look around, and I saw her room. 265 00:16:55,597 --> 00:16:58,809 It's an old house. It creaks. 266 00:17:01,562 --> 00:17:02,563 I'm sorry, I… 267 00:17:04,273 --> 00:17:05,774 I shouldn't have come up here. 268 00:17:07,484 --> 00:17:09,278 I'd never hurt your kid, you know. 269 00:17:12,865 --> 00:17:14,491 She used to collect these. 270 00:17:14,992 --> 00:17:18,495 She always wanted the turtle, but we could never find it. 271 00:17:20,748 --> 00:17:22,166 It was always sold-out. 272 00:17:23,500 --> 00:17:24,793 I bet you were a great mom. 273 00:17:27,463 --> 00:17:28,922 I don't know about that. 274 00:17:31,717 --> 00:17:34,887 Elizabeth told me at breakfast that it's Take Your Daughter to Work Day. 275 00:17:34,970 --> 00:17:37,264 Oh, honey, I can't. Not today. 276 00:17:37,765 --> 00:17:39,433 There's just so much going on today. 277 00:17:39,516 --> 00:17:43,562 Douglas, please. It's your daughter. She's so excited. 278 00:17:43,645 --> 00:17:44,480 Anna… 279 00:17:44,563 --> 00:17:46,774 I would take her to work with me, but I work from home. 280 00:17:46,857 --> 00:17:47,941 That would be no fun. 281 00:17:48,025 --> 00:17:48,984 Douglas, 282 00:17:49,943 --> 00:17:51,612 it would mean so much to her. 283 00:17:52,112 --> 00:17:53,614 Please? 284 00:17:56,033 --> 00:17:57,451 You know I can't say no to you. 285 00:18:09,880 --> 00:18:12,091 It would have been her birthday on Wednesday. 286 00:18:15,344 --> 00:18:17,304 It was all my fault. 287 00:18:18,388 --> 00:18:20,057 Anna. Anna. 288 00:18:20,140 --> 00:18:21,850 I can't. I'm sorry. 289 00:18:21,934 --> 00:18:23,018 Just please go. 290 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 I'm sorry. 291 00:18:28,232 --> 00:18:29,191 I'm sorry. 292 00:18:42,830 --> 00:18:45,499 I haven't been touched in such a long time. 293 00:19:21,910 --> 00:19:23,704 Oh my God. 294 00:22:17,836 --> 00:22:18,837 {\an8}