1 00:00:06,090 --> 00:00:09,010 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:35,995 --> 00:00:40,458 JIJ KUNT OOK EEN KUNSTENAAR ZIJN IEDEREEN KAN EEN KUNSTENAAR ZIJN 3 00:00:59,227 --> 00:01:00,144 Lichtgroen. 4 00:01:24,001 --> 00:01:27,213 Kan ik je helpen? -Ik breng even… Ik ben de buurvrouw. 5 00:01:27,296 --> 00:01:28,756 Jij bent vast Anna. 6 00:01:28,840 --> 00:01:31,759 Neil zei dat jullie het zo leuk hadden gister. 7 00:01:31,843 --> 00:01:34,428 Zijn die voor Emma? Wat ben je lief. 8 00:01:34,512 --> 00:01:36,973 Ik geef ze haar wel. -Sorry, wie ben jij? 9 00:01:37,056 --> 00:01:40,226 O, god. Sorry. Ik heb een jetlag van het werk. 10 00:01:40,309 --> 00:01:42,186 Ik ben Lisa, Neils vriendin. 11 00:01:44,188 --> 00:01:46,149 Hé, schat. -Hé, schat. 12 00:01:46,232 --> 00:01:48,317 We zeiden het tegelijk. -Hoe is het? 13 00:01:50,027 --> 00:01:51,445 Hoi, Anna. -Hoi. 14 00:01:51,529 --> 00:01:52,738 Hoi, meid. -Hoi, Anna. 15 00:01:53,322 --> 00:01:55,408 Er was nauwelijks verkeer van het vliegveld. 16 00:01:55,491 --> 00:01:57,368 We hadden je niet voor school verwacht. 17 00:01:57,451 --> 00:02:00,163 Ik ben zo moe. Ik moet vanavond naar Seattle. 18 00:02:01,038 --> 00:02:01,873 Alsjeblieft. 19 00:02:02,373 --> 00:02:04,000 Bedankt. -Die zijn van mij. 20 00:02:04,083 --> 00:02:08,254 Heb je geld? Fooi voor de chauffeur. -Ik denk het wel. 21 00:02:09,922 --> 00:02:12,049 Hebben jullie elkaar al ontmoet? 22 00:02:14,552 --> 00:02:16,596 Heb je iets kleiners? -Nee. 23 00:02:16,679 --> 00:02:19,223 Kom op, pap. We komen te laat. -Ik kom al. 24 00:02:20,975 --> 00:02:22,977 Anna, had je iets nodig? -Nee. Ja, goed. 25 00:02:23,060 --> 00:02:24,896 Ik wilde haar de stiften geven. 26 00:02:25,855 --> 00:02:27,315 Stiften? -Doei, Anna. 27 00:02:28,858 --> 00:02:30,818 Wacht. Groepsknuffel. 28 00:02:54,133 --> 00:02:55,301 O, mijn god. 29 00:03:04,352 --> 00:03:05,519 Verdomme. 30 00:03:16,322 --> 00:03:19,367 Niet te geloven dat Anna zo op school aankomt. 31 00:03:19,867 --> 00:03:23,246 Ik wel. Ze is gestoord. 32 00:03:23,329 --> 00:03:27,166 Ik had haar gekoppeld aan een cliënt van Scott en ze kwam niet opdagen. 33 00:03:27,250 --> 00:03:29,710 Geen belletje, berichtje, niets. 34 00:03:30,378 --> 00:03:34,632 Wist je dat ze een drankprobleem heeft? Het is ernstig. 35 00:03:34,715 --> 00:03:38,261 We hebben een nieuwe buurman en ze werpt zich op hem. 36 00:03:38,344 --> 00:03:39,762 O, god. 37 00:03:39,845 --> 00:03:42,890 Weet ik. Hij heeft een vriendin. Het is zo gênant. 38 00:03:42,974 --> 00:03:45,351 Het is zo triest. -Tragisch. 39 00:03:45,434 --> 00:03:48,187 Je kunt niet de rest van je leven slachtoffer zijn. 40 00:03:48,271 --> 00:03:50,606 Slechte dingen overkomen iedereen. -Klopt. 41 00:03:55,236 --> 00:03:59,699 Dat lukt me echt niet. Ik weet het. Het spijt me. 42 00:04:08,249 --> 00:04:10,209 Wat ben jij nu weer aan het doen? 43 00:04:20,469 --> 00:04:22,346 Dat was niet de afspraak. 44 00:04:29,937 --> 00:04:31,605 Weet je? Ik bel je terug. 45 00:04:35,109 --> 00:04:37,194 Is er iets mis met de stiften? 46 00:04:37,278 --> 00:04:42,533 Hoi, het spijt me zo. Ze ruiken zo vreemd. 47 00:04:43,743 --> 00:04:45,453 Ik heb zo'n gevoelige neus. 48 00:04:48,956 --> 00:04:52,793 Ik wist niet dat ze stonken. -Ik ben er gewoon heel gevoelig voor. 49 00:04:59,842 --> 00:05:02,011 Ik zet m'n auto op de oprit. 50 00:05:03,304 --> 00:05:05,514 Fijn om je te zien. -Hetzelfde. 51 00:05:07,016 --> 00:05:08,017 Trut. 52 00:05:08,809 --> 00:05:09,727 Wat zei je? 53 00:05:11,729 --> 00:05:12,730 Zei je iets? 54 00:05:36,379 --> 00:05:37,421 Verdomme. 55 00:05:45,638 --> 00:05:46,472 THERAPEUT 56 00:05:47,056 --> 00:05:49,266 Hallo, Anna. Hoe voel je je? 57 00:05:51,018 --> 00:05:51,852 Gek. 58 00:05:52,645 --> 00:05:53,562 Wat bedoel je? 59 00:05:54,772 --> 00:05:56,482 Waar wil je dat ik begin? 60 00:05:56,565 --> 00:05:59,568 Ik hoor geluiden op zolder. 61 00:06:00,236 --> 00:06:03,656 Je woont in een oud huis, toch? Oude huizen kraken. 62 00:06:04,198 --> 00:06:06,325 Ik zag Elizabeth weer in haar kamer spelen. 63 00:06:06,409 --> 00:06:09,745 Wat is je verklaring daarvoor? -Dat hebben we besproken. 64 00:06:09,829 --> 00:06:12,957 Je voorstellen dat je haar ziet, hoort bij het trauma. 65 00:06:13,040 --> 00:06:17,044 Hoe is het met drinken? -Geweldig. Ik ben aan het verminderen. 66 00:06:17,837 --> 00:06:19,755 En de pillen die ik voorschreef? 67 00:06:20,756 --> 00:06:23,426 Je combineert ze niet met alcohol, toch? -Nee. 68 00:06:24,176 --> 00:06:28,722 Het draagt bij aan de hallucinaties en kan een psychose veroorzaken. 69 00:06:28,806 --> 00:06:32,810 Doe ik niet. Ik ben het praten zo zat, ik kan wel gillen. 70 00:06:32,893 --> 00:06:34,895 Ik kan wel iemand vermoorden. 71 00:06:35,980 --> 00:06:37,898 Misschien kun je hierheen komen. 72 00:06:37,982 --> 00:06:43,112 Ik heb al gezegd, ik kan het niet riskeren om daarheen te rijden… 73 00:06:44,071 --> 00:06:45,865 …en vast komen te zitten in de regen. 74 00:06:45,948 --> 00:06:48,909 Laten we daarover praten. De ombrofobie. 75 00:06:48,993 --> 00:06:54,248 Noem het beestje bij de naam. Ik ben een gek die bang is voor de regen. 76 00:06:54,331 --> 00:06:57,042 Daar heb je goede redenen voor. 77 00:06:57,126 --> 00:06:59,628 Het is verbonden met de ergste dag van je leven. 78 00:07:00,546 --> 00:07:04,383 Het is pijnlijk, maar het kan helpen om over die dag te praten. 79 00:07:05,759 --> 00:07:06,760 Ik weet het niet. 80 00:07:07,845 --> 00:07:09,680 Vertel me over die dag, Anna. 81 00:07:16,312 --> 00:07:18,564 Het was 'Neem je dochter mee naar het werk'-dag. 82 00:07:20,900 --> 00:07:23,194 Veel plezier. -Kom mee, lieverd. 83 00:07:26,030 --> 00:07:27,239 Wacht. 84 00:07:28,866 --> 00:07:29,867 Lachen. 85 00:07:33,787 --> 00:07:34,997 Doei, jongens. 86 00:07:37,333 --> 00:07:38,250 Doei, mama. 87 00:07:41,837 --> 00:07:42,838 Wacht even. 88 00:07:44,548 --> 00:07:45,925 Alsjeblieft, schat. 89 00:07:46,008 --> 00:07:47,843 Neem deze mee. Doei. 90 00:07:53,015 --> 00:07:55,768 Elizabeth had zo veel zin om mee te gaan met haar vader. 91 00:07:57,478 --> 00:08:01,398 Een forensisch psychiater voor de FBI, gespecialiseerd in seriemoordenaars. 92 00:08:11,325 --> 00:08:14,995 Elizabeth ging een kamer binnen met een seriemoordenaar… 93 00:08:15,079 --> 00:08:18,791 …die minstens 30 mensen had vermoord en opgegeten. 94 00:08:26,799 --> 00:08:28,759 Vlak voor het onderzoek begon… 95 00:08:28,842 --> 00:08:31,512 …moest de directeur een dringende kwestie bespreken. 96 00:08:36,767 --> 00:08:41,021 De directeur sloot de deur en sloot ze per ongeluk buiten. 97 00:08:41,105 --> 00:08:46,068 Onze dochter bleef alleen achter met een man die door de autoriteiten… 98 00:08:47,736 --> 00:08:49,071 …Massacre Mike werd genoemd. 99 00:08:51,782 --> 00:08:52,616 Anna? 100 00:08:54,243 --> 00:08:55,619 Ik kan dit niet. Sorry. 101 00:08:56,287 --> 00:08:57,121 GESPREK BEËINDIGD 102 00:09:20,227 --> 00:09:21,562 Heb je twee telefoons? 103 00:09:23,022 --> 00:09:24,732 Ben je een drugsdealer of zo? 104 00:09:30,654 --> 00:09:32,823 Wie ben jij? 105 00:10:08,984 --> 00:10:11,362 NEIL_COLEMAN_ HEEFT UW VOLGVERZOEK GEACCEPTEERD 106 00:10:11,445 --> 00:10:13,364 NEIL COLEMAN VADER VAN MEISJE 107 00:10:20,245 --> 00:10:22,289 M'N LIEFSTE! 108 00:10:25,417 --> 00:10:27,711 Lisa Maines. 109 00:10:37,680 --> 00:10:40,683 Jezus. Hoeveel kun je van jezelf houden? 110 00:10:42,726 --> 00:10:44,978 Als je niet opneemt… 111 00:10:45,062 --> 00:10:48,857 …moet ik onaangekondigd langskomen, wat niemand leuk vindt. 112 00:10:48,941 --> 00:10:54,363 Wie neemt een selfie terwijl ze lachen? Lach of maak een selfie. Niet tegelijk. 113 00:10:54,446 --> 00:10:58,075 Waar kijk je naar? -Neils verdachte vriendin. 114 00:10:58,158 --> 00:11:00,494 Wie is Neil? -De overbuurman. 115 00:11:01,745 --> 00:11:02,663 Z'n vrouw is dood. 116 00:11:04,206 --> 00:11:07,334 Hij is perfect. Hij heeft een meisje. Ze is zo lief. 117 00:11:07,418 --> 00:11:08,627 We hadden een klik… 118 00:11:09,712 --> 00:11:13,507 Een klik tussen ons tijdens het eten. We… 119 00:11:13,590 --> 00:11:16,635 Ik verbeeldde het me niet. Het was echt. 120 00:11:16,719 --> 00:11:18,387 Heb je met hem gegeten? 121 00:11:19,680 --> 00:11:23,642 Zei je niet dat hij een vriendin had? -Je begrijpt me niet. 122 00:11:24,893 --> 00:11:30,524 Hij weet hoe het is om iemand te verliezen en we hadden een band. 123 00:11:30,607 --> 00:11:33,610 En ineens duikt er een vrouw op. 124 00:11:33,694 --> 00:11:36,822 Het slaat nergens op. Hij heeft het nooit over haar gehad. 125 00:11:36,905 --> 00:11:39,616 Hij had toch wel iets gezegd als het serieus was? 126 00:11:39,700 --> 00:11:43,203 Nou, Anna, ik bedoel… -Ik heb haar voorgelezen. 127 00:11:43,787 --> 00:11:44,705 De vriendin? 128 00:11:45,289 --> 00:11:46,665 Nee, Emma. 129 00:11:47,583 --> 00:11:48,959 Emma… -Jezus. 130 00:11:49,042 --> 00:11:51,336 Ze heeft een wegwerptelefoon. -Emma? 131 00:11:51,420 --> 00:11:53,255 Nee, de vriendin. 132 00:11:54,214 --> 00:11:56,341 Wie heeft er een wegwerptelefoon? 133 00:11:56,425 --> 00:11:58,302 Ik weet niet wat dat is. 134 00:11:58,385 --> 00:12:03,974 Het is een tweede telefoon als je een crimineel of een spion bent. 135 00:12:04,725 --> 00:12:07,019 Spion, oké. -Wacht even. 136 00:12:08,479 --> 00:12:11,231 Wie is Sexy Rexy nou weer? 137 00:12:11,315 --> 00:12:13,275 Anna, waarom gaan we niet… 138 00:12:13,358 --> 00:12:17,988 Hij vindt al haar foto's leuk. Kijk eens, vuur-emoji. 139 00:12:18,489 --> 00:12:24,161 Aubergine-emo… Aubergine-emoji? Weet je wat een aubergine-emoji betekent? 140 00:12:24,244 --> 00:12:25,746 Het betekent een lul. -Ik… 141 00:12:26,246 --> 00:12:28,624 Verdomme. Sexy Rexy is privé. 142 00:12:29,541 --> 00:12:30,959 Sexy Rexy is privé. 143 00:12:31,710 --> 00:12:34,171 Vind je dat niet verdacht? 144 00:12:34,254 --> 00:12:39,384 Anna, ik weet niet wie die mensen zijn. -Misschien belde ze met Sexy Rexy. 145 00:12:39,468 --> 00:12:42,971 Je weet dat ik van je hou… -Ik stuur hem een volgverzoek. 146 00:12:43,555 --> 00:12:47,309 Zit je hier de hele dag naar die mensen te kijken? 147 00:12:47,392 --> 00:12:49,561 Wat zijn ze van plan? 148 00:12:50,479 --> 00:12:52,564 Ik moet het Neil vertellen, toch? 149 00:12:52,648 --> 00:12:53,857 Nee. -Ik moet wel. 150 00:12:53,941 --> 00:12:55,567 Je moet stoppen. 151 00:12:55,651 --> 00:12:58,028 Sloane, je snapt het niet. 152 00:12:58,111 --> 00:13:01,031 Je begrijpt het niet. -Lieverd, ik begrijp het. 153 00:13:01,657 --> 00:13:04,910 Ze zijn een familie en dat wil je terug. 154 00:13:05,953 --> 00:13:07,454 Laat me even. 155 00:13:08,038 --> 00:13:09,665 Heel even. Goed zo. 156 00:13:14,253 --> 00:13:15,629 En schilderen? 157 00:13:15,712 --> 00:13:19,174 Sloane… -Anna, je bent een geweldige kunstenaar. 158 00:13:19,758 --> 00:13:20,634 Kijk. 159 00:13:24,471 --> 00:13:28,934 Elizabeth stierf die dag, maar jij hoefde niet met haar te sterven. 160 00:13:45,993 --> 00:13:47,452 Het is net als fietsen. 161 00:14:46,428 --> 00:14:47,888 Fietsen kan me wat. 162 00:15:00,567 --> 00:15:01,777 Dit is belachelijk. 163 00:15:12,913 --> 00:15:14,122 Is dit serieus? 164 00:15:14,206 --> 00:15:16,833 Roddel je weer over me tegen Buell? -Pardon? 165 00:15:16,917 --> 00:15:20,087 Ik hoorde je in de supermarkt. -Ga weg met dat mes. 166 00:15:20,170 --> 00:15:22,631 Kun je niet meer zeggen dat ik 'n drankprobleem heb? 167 00:15:22,714 --> 00:15:24,925 Anna. -En jij vindt mij gestoord? 168 00:15:25,008 --> 00:15:28,011 Als jouw kind sterft zullen we eens zien hoe gestoord jij bent. 169 00:15:28,095 --> 00:15:29,638 Pas op met dat ding. 170 00:15:29,721 --> 00:15:33,976 Belachelijk dat je alle chocoladerepen met amandelen kocht. Wie doet dat? 171 00:15:34,059 --> 00:15:36,269 Anna, er is een nieuwe postbode… 172 00:15:36,353 --> 00:15:40,023 …en ik vroeg Buell of onze post per ongeluk hier was bezorgd. 173 00:15:42,401 --> 00:15:44,611 Scott verwacht een belangrijke brief. 174 00:15:46,154 --> 00:15:48,198 Alsjeblieft, Miss Carol. -Dank je. 175 00:15:49,366 --> 00:15:50,784 Carol, ik… 176 00:15:51,368 --> 00:15:56,206 Weet je, ik had ooit medelijden met je. Ik heb voor je gebeden. 177 00:15:56,707 --> 00:15:59,918 Maar ik heb geen medelijden meer en ik zal niet meer bidden. 178 00:16:00,502 --> 00:16:01,920 Carol… -Serieus, Anna. 179 00:16:02,004 --> 00:16:03,630 Ik bid niet meer voor je. 180 00:16:06,008 --> 00:16:07,968 Mijn god, ik schaam me zo. 181 00:16:09,261 --> 00:16:14,307 Iedereen maakt fouten, Miss Anna. Ik zeker, maar… 182 00:16:16,101 --> 00:16:17,936 …dat is voor een andere keer. 183 00:16:28,113 --> 00:16:31,241 Lieve meid, het voelt alsof ik instort. 184 00:16:32,325 --> 00:16:33,660 Als een kaartenhuis. 185 00:16:35,120 --> 00:16:39,791 Of als een zandkasteel bij vloed. Ik weet het niet. 186 00:16:41,043 --> 00:16:42,461 Zoals een gammele stoel. 187 00:16:44,171 --> 00:16:46,006 Of een rammelbak. Ik weet het niet. 188 00:16:52,054 --> 00:16:55,766 Zoals die brug die instortte tussen Riverton en Cobbleport… 189 00:16:59,061 --> 00:17:03,315 …of die tussen Sagamore en Nipper Island. Ik weet het niet. 190 00:17:10,697 --> 00:17:12,324 Hoe dan ook, zo voel ik me. 191 00:17:13,325 --> 00:17:14,785 Alsof ik uit elkaar val. 192 00:17:22,292 --> 00:17:23,794 Het gaat regenen. 193 00:17:23,877 --> 00:17:26,797 IN DE HEMEL KUN JE DANSEN ALSOF NIEMAND KIJKT 194 00:17:26,880 --> 00:17:28,423 Ik moet gaan. Hou van jou. 195 00:17:50,570 --> 00:17:51,488 O, god. 196 00:18:28,108 --> 00:18:29,609 IK BLIJF MAAR REGELEN 197 00:18:29,693 --> 00:18:30,610 ACCOUNT PRIVÉ 198 00:18:30,694 --> 00:18:32,154 Verdomme. 199 00:18:43,456 --> 00:18:46,459 Natuurlijk accepteert hij m'n verzoek niet. Moet je zien. 200 00:19:12,986 --> 00:19:14,070 Bevalt het je? 201 00:19:15,113 --> 00:19:16,281 Heel erg. 202 00:19:56,071 --> 00:19:57,197 VOEG ACCOUNT TOE 203 00:19:57,280 --> 00:19:59,950 BESTAAND ACCOUNT NEW ACCOUNT 204 00:20:01,368 --> 00:20:02,452 GEBRUIKERSNAAM 205 00:20:02,535 --> 00:20:05,413 Het moet iets sexy zijn. Wat is sexy? 206 00:20:09,751 --> 00:20:11,044 NIET BESCHIKBAAR 207 00:20:11,127 --> 00:20:11,962 Verdorie. 208 00:20:19,010 --> 00:20:20,011 Bingo. 209 00:20:20,095 --> 00:20:21,596 WELKOM OP INSTAGRAM 210 00:20:44,536 --> 00:20:45,870 VOLGEN 211 00:20:45,954 --> 00:20:47,289 AANGEVRAAGD 212 00:21:00,927 --> 00:21:03,722 SEXXXY_REXXXY HEEFT JE VOLGVERZOEK GEACCEPTEERD 213 00:21:17,569 --> 00:21:20,071 Allemachtig. 214 00:21:21,364 --> 00:21:23,033 Dit was vijf dagen geleden. 215 00:21:28,663 --> 00:21:31,124 Wie is dat meisje? 216 00:22:52,455 --> 00:22:53,706 112, wat is uw noodgeval? 217 00:22:53,790 --> 00:22:56,668 Er is een moord gepleegd. Er is een vrouw vermoord. 218 00:22:56,751 --> 00:22:59,462 406 Canterbury Hill. Schiet op. 219 00:23:00,046 --> 00:23:02,507 Rustig aan. Kunt u het adres herhalen? 220 00:23:02,590 --> 00:23:04,634 406 Canterbury… 221 00:23:04,717 --> 00:23:07,011 Dat is mijn adres. 40… 222 00:23:07,095 --> 00:23:09,806 407 Canterbury Hill. 223 00:23:09,889 --> 00:23:12,976 Ik zag haar vermoord worden. Ze bloedt. 224 00:23:13,059 --> 00:23:15,270 Mevrouw, u moet kalmeren. 225 00:23:15,353 --> 00:23:17,147 Iemand moet iets doen. 226 00:25:23,690 --> 00:25:25,650 Ondertiteld door: Joey Meeuwisse