1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,833 --> 00:00:34,791 ‪NETFLIX プレゼンツ 4 00:02:51,583 --> 00:02:53,458 ‪カッとなった 5 00:02:57,250 --> 00:03:00,666 ‪娘さんが見たらどう思うかな 6 00:03:06,291 --> 00:03:08,875 ‪ディエゴ この決断は 7 00:03:09,708 --> 00:03:14,458 ‪君の行動が娘さんに ‪精神的な影響を与えるからだ 8 00:03:15,125 --> 00:03:18,041 ‪離婚して以来 いつもこうだ 9 00:03:18,125 --> 00:03:22,291 ‪だが あいつが小麦粉を ‪言った場所に… 10 00:03:23,541 --> 00:03:27,166 ‪彼が何度も場所を動かした 11 00:03:27,666 --> 00:03:28,875 ‪例えば… 12 00:03:29,875 --> 00:03:33,375 ‪あなたの携帯を ‪僕がここに動かす 13 00:03:33,458 --> 00:03:36,791 ‪あなたは元に戻し ‪僕がまた動かす 14 00:03:36,875 --> 00:03:40,375 ‪あなたが望む置き場所は ‪ここだ 15 00:03:40,458 --> 00:03:42,208 ‪でも僕が動かす 16 00:03:42,291 --> 00:03:47,791 ‪あなたにとっても ‪頭にくるでしょう? 17 00:03:50,833 --> 00:03:56,041 ‪つまり 君がキレて ‪仕事をクビになったのは 18 00:03:56,125 --> 00:04:00,083 ‪小麦粉を ‪動かし続けた人のせいだと? 19 00:04:01,166 --> 00:04:04,166 ‪君の行動のせいで ‪こうなったんだ 20 00:04:12,041 --> 00:04:15,333 ‪少しイラついてたんだ 21 00:04:15,416 --> 00:04:21,125 ‪元妻はいつも僕のことを ‪バカ扱いした 22 00:04:21,833 --> 00:04:25,333 ‪僕が良き父親ではないと 23 00:04:27,708 --> 00:04:31,208 ‪彼女はそんな風に ‪考えるべきじゃない 24 00:04:33,333 --> 00:04:34,333 ‪だが― 25 00:04:35,250 --> 00:04:38,541 ‪彼女の考え方を ‪変えることはできない 26 00:04:40,291 --> 00:04:45,625 ‪君自身のそういった部分を ‪考えないようにすべきだ 27 00:05:23,041 --> 00:05:24,916 ‪よく見ててね 28 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 ‪これは― 29 00:05:27,833 --> 00:05:30,333 ‪このすべては 30 00:05:31,250 --> 00:05:33,500 ‪今まで不可能だった 31 00:05:34,541 --> 00:05:35,833 ‪でも今は… 32 00:05:36,625 --> 00:05:37,458 ‪今は― 33 00:05:38,708 --> 00:05:39,541 ‪できる 34 00:05:44,708 --> 00:05:45,708 ‪もしもし 35 00:05:46,333 --> 00:05:49,625 ‪昨夜 パーティーに行ったの 36 00:05:49,708 --> 00:05:53,375 ‪そしたらドレスのまま ‪プールに落とされた 37 00:05:53,458 --> 00:05:56,208 ‪でもスマホは無傷よ 38 00:05:56,291 --> 00:05:57,750 ‪壊れてない 39 00:06:00,083 --> 00:06:01,541 ‪新型のZ6 40 00:06:02,041 --> 00:06:05,000 ‪アメージング・ ‪イズ・ナッシング 41 00:06:07,375 --> 00:06:09,791 ‪真剣に考えてくれよ 42 00:06:09,875 --> 00:06:13,625 ‪“真剣”て分かるか? ‪有言実行だよ 43 00:06:13,708 --> 00:06:16,833 ‪だって配達員が来なかった 44 00:06:16,916 --> 00:06:19,541 ‪パンを作らなかったろ 45 00:06:19,625 --> 00:06:21,666 ‪どうせ配達できない 46 00:06:21,750 --> 00:06:24,291 ‪パンはできてなかった 47 00:06:24,375 --> 00:06:25,250 ‪クソ! 48 00:06:25,333 --> 00:06:26,166 ‪分かってない 49 00:06:26,250 --> 00:06:28,541 ‪僕は決められない 50 00:06:28,625 --> 00:06:31,750 ‪僕のもう1人が決めるんだ 51 00:06:31,833 --> 00:06:32,958 ‪クソ食らえ! 52 00:06:33,041 --> 00:06:35,500 ‪スザンナ 落ち着いて 53 00:06:36,291 --> 00:06:38,250 ‪アルマンド 話して 54 00:06:38,333 --> 00:06:43,125 ‪信じないなら ‪パプアギニアに行ってみろ 55 00:06:43,208 --> 00:06:46,083 ‪僕らは彼らのなりすましだ 56 00:06:47,125 --> 00:06:49,750 ‪本当の僕らはそこにいる 57 00:06:49,833 --> 00:06:53,458 ‪でも重要なのは ‪それを受け入れること 58 00:06:53,541 --> 00:06:56,833 ‪つまり君は ‪自由を感じていない 59 00:06:56,916 --> 00:06:59,250 ‪でも何も強制してない 60 00:06:59,333 --> 00:07:03,416 ‪でもこれも ‪一種の監禁状態だ 61 00:07:03,500 --> 00:07:06,291 ‪パンを作るかは ‪僕に決められない 62 00:07:06,791 --> 00:07:07,833 ‪あなたもだ 63 00:07:07,916 --> 00:07:12,666 ‪自分で精神分析医になると ‪決めたと思う? 64 00:07:12,750 --> 00:07:14,291 ‪分かるかな? 65 00:07:14,375 --> 00:07:16,458 ‪クララ 遅刻しないで 66 00:07:16,541 --> 00:07:17,375 ‪クソ! 67 00:07:17,458 --> 00:07:20,250 ‪アデライデを ‪病院に連れて行ってた 68 00:07:20,333 --> 00:07:21,750 ‪まだ話してる 69 00:07:21,833 --> 00:07:24,041 ‪アルマンド 待ってくれ 70 00:07:24,125 --> 00:07:26,708 ‪今日はシフトじゃないだろ 71 00:07:26,791 --> 00:07:32,541 ‪私もそう思ったけど ‪急に呼び出されたのよ 72 00:07:32,625 --> 00:07:35,708 ‪セラピーの間は ‪食事を控えてくれ 73 00:07:36,500 --> 00:07:37,541 ‪終わった 74 00:07:38,125 --> 00:07:39,083 ‪食べた 75 00:07:40,750 --> 00:07:42,500 ‪昼食を食べてないの 76 00:07:42,583 --> 00:07:43,500 ‪話をさせて 77 00:07:43,583 --> 00:07:45,125 ‪クソ食らえ! 78 00:07:46,166 --> 00:07:48,083 ‪その目は何? 79 00:07:48,583 --> 00:07:50,916 ‪私は明日で卒業よ 80 00:07:51,541 --> 00:07:53,083 ‪人生を取り戻す 81 00:07:53,583 --> 00:07:56,041 ‪主演舞台もあるの 82 00:07:56,125 --> 00:07:57,666 ‪それから… 83 00:08:00,291 --> 00:08:01,666 ‪この人 誰? 84 00:08:02,625 --> 00:08:04,958 ‪公園でオナニーした? 85 00:08:36,416 --> 00:08:39,208 ‪デイケアセンターは ‪どうだった? 86 00:08:40,041 --> 00:08:41,041 ‪まあまあ 87 00:08:41,791 --> 00:08:45,208 ‪職探しをする時間はあるか? 88 00:08:45,291 --> 00:08:47,375 ‪それとも1日中? 89 00:08:47,458 --> 00:08:51,500 ‪仕事は見つける ‪まずは落ち着かせてくれ 90 00:08:51,583 --> 00:08:53,250 ‪“落ち着く”ね 91 00:08:54,958 --> 00:08:55,958 ‪ディエゴ 92 00:08:57,875 --> 00:09:00,541 ‪ペンギンを知ってるか? 93 00:09:01,250 --> 00:09:06,666 ‪ペンギンが ‪排泄(はいせつ)‪する時の力はな 94 00:09:06,750 --> 00:09:11,250 ‪人間の10倍はあるんだぞ 95 00:09:12,833 --> 00:09:14,541 ‪銃撃みたいさ 96 00:09:15,750 --> 00:09:17,666 ‪でも理由がある 97 00:09:18,166 --> 00:09:21,000 ‪自然界はすごいぞ 98 00:09:21,083 --> 00:09:27,208 ‪巣をきれいに保つために ‪フンを遠くに飛ばすんだ 99 00:09:28,583 --> 00:09:32,208 ‪もしアザラシが ‪そばを通りかかれば 100 00:09:32,916 --> 00:09:35,125 ‪クソだらけになる 101 00:09:35,208 --> 00:09:39,416 ‪アザラシは怒るだろうが ‪それは間違ってる 102 00:09:39,500 --> 00:09:44,125 ‪怒るのは違う ‪ペンギンはそういう生態だ 103 00:09:44,625 --> 00:09:47,291 ‪ペンギンは決して変わらない 104 00:09:49,166 --> 00:09:52,583 ‪俺がペンギンで ‪ペンギンは俺だ 105 00:09:53,791 --> 00:09:56,583 ‪俺は変わるつもりはない 106 00:09:56,666 --> 00:09:58,583 ‪僕が楽しんでると? 107 00:09:59,583 --> 00:10:04,750 ‪カップルでない限り ‪男2人で同居するのは 108 00:10:04,833 --> 00:10:07,000 ‪まるで囚人だ 109 00:10:07,083 --> 00:10:10,916 ‪明日から仕事を探しに行って 110 00:10:11,000 --> 00:10:14,791 ‪怒りを抑える努力をしろ 111 00:10:15,375 --> 00:10:17,833 ‪ヤツらはバカ野郎だ 112 00:10:17,916 --> 00:10:22,291 ‪彼らが唯一 望んだのは ‪僕のクビだ 113 00:10:22,375 --> 00:10:26,625 ‪偶然にも いつも悪いのは ‪他の人たちか? 114 00:10:27,125 --> 00:10:30,375 ‪本当のバカ野郎はお前だ 115 00:10:30,916 --> 00:10:32,333 ‪娘もいるのに 116 00:10:32,833 --> 00:10:35,416 ‪キレて仕事も失って… 117 00:10:37,250 --> 00:10:38,875 ‪全部 台無しだ 118 00:10:47,333 --> 00:10:48,208 ‪どうも 119 00:10:49,750 --> 00:10:50,666 ‪ビアンカ 120 00:10:51,166 --> 00:10:52,708 ‪時間は30分よ 121 00:10:52,791 --> 00:10:54,166 ‪分かってます 122 00:10:55,458 --> 00:10:56,333 ‪パパ 123 00:10:57,250 --> 00:10:58,125 ‪座って 124 00:11:09,375 --> 00:11:10,708 ‪どうだ? 125 00:11:11,875 --> 00:11:12,875 ‪元気か? 126 00:11:16,541 --> 00:11:18,833 ‪持ってきたんだ 127 00:11:19,416 --> 00:11:20,375 ‪ジュース 128 00:11:21,166 --> 00:11:24,500 ‪お前の好きなアプリコット味 129 00:11:24,583 --> 00:11:26,250 ‪オーガニックだ 130 00:11:26,958 --> 00:11:29,125 ‪ママも安心だろ 131 00:11:41,916 --> 00:11:44,666 ‪学校は楽しいか? 132 00:11:48,375 --> 00:11:49,375 ‪うん 133 00:11:51,791 --> 00:11:52,750 ‪よかった 134 00:11:58,333 --> 00:11:59,291 ‪パパ 135 00:12:00,041 --> 00:12:01,583 ‪痩せたね 136 00:12:04,000 --> 00:12:05,208 ‪少しな 137 00:12:06,666 --> 00:12:07,541 ‪でも… 138 00:12:08,708 --> 00:12:10,250 ‪元気にやってる 139 00:12:11,916 --> 00:12:14,166 ‪これから少しずつ 140 00:12:14,750 --> 00:12:16,833 ‪日常を取り戻す 141 00:12:16,916 --> 00:12:17,916 ‪大丈夫 142 00:12:23,541 --> 00:12:25,291 ‪ローマの裁判所は 143 00:12:25,916 --> 00:12:29,625 ‪クララ・パガーニさんの ‪事例を再検討し― 144 00:12:30,208 --> 00:12:32,500 ‪さらに6ヶ月間の 145 00:12:32,583 --> 00:12:36,458 ‪デイケアセンターへの ‪訪問を命じます 146 00:12:38,041 --> 00:12:39,250 ‪何か言って 147 00:12:39,333 --> 00:12:40,583 ‪言ってよ 148 00:12:40,666 --> 00:12:42,500 ‪パリスのせいね 149 00:12:42,583 --> 00:12:46,041 ‪追加の刑罰に当たるため 150 00:12:46,125 --> 00:12:51,291 ‪参加は必須で ‪従わなければ収監されます 151 00:12:53,750 --> 00:12:57,000 ‪5月6日に再審理です 152 00:12:57,875 --> 00:12:59,750 ‪私は何もしてない 153 00:12:59,833 --> 00:13:01,041 ‪何もしてない 154 00:13:01,125 --> 00:13:02,083 ‪黙って 155 00:13:02,166 --> 00:13:04,333 ‪こんなのダメ 156 00:13:07,166 --> 00:13:08,666 ‪裁判官 157 00:13:08,750 --> 00:13:10,958 ‪判決についてひと言 158 00:13:11,041 --> 00:13:12,416 ‪事故だったんです 159 00:13:12,500 --> 00:13:14,958 ‪互いの接触は禁止よ 160 00:13:15,041 --> 00:13:16,041 ‪聞いてよ 161 00:13:16,125 --> 00:13:19,000 ‪私の人生よ ‪誰に話せばいい? 162 00:13:19,083 --> 00:13:22,500 ‪どうして聞いてくれないの? 163 00:13:39,958 --> 00:13:40,791 ‪パリス 164 00:13:41,291 --> 00:13:43,208 ‪ふざけてるの? 165 00:13:43,291 --> 00:13:46,333 ‪ひどい報告をして ‪黙ってたの? 166 00:13:46,416 --> 00:13:51,500 ‪私は女優で ‪来週から主演舞台が始まるの 167 00:13:52,000 --> 00:13:55,666 ‪プロデューサーに ‪何て言えば? 168 00:13:55,750 --> 00:13:57,125 ‪落ち着いて 169 00:13:57,208 --> 00:14:00,500 ‪ここにいるのは ‪君の行動が原因だ 170 00:14:00,583 --> 00:14:03,583 ‪わざと火を付けたんじゃない 171 00:14:03,666 --> 00:14:05,333 ‪不幸な事故よ 172 00:14:05,416 --> 00:14:07,083 ‪君は反抗的だ 173 00:14:07,166 --> 00:14:08,791 ‪6ヶ月もなんて 174 00:14:08,875 --> 00:14:10,583 ‪規則にも従わない 175 00:14:10,666 --> 00:14:12,125 ‪問題を無視する 176 00:14:12,208 --> 00:14:14,000 ‪私は正常よ! 177 00:14:14,083 --> 00:14:17,208 ‪私が報告書を送ったのが 178 00:14:17,291 --> 00:14:22,041 ‪君が裁判官を待ち伏せる前で ‪よかったと思いなさい 179 00:14:22,125 --> 00:14:25,500 ‪待ち伏せてない ‪話すのもダメなの? 180 00:14:25,583 --> 00:14:27,000 ‪話が通じない 181 00:14:27,083 --> 00:14:29,083 ‪クララ どこへ行く 182 00:14:35,291 --> 00:14:37,541 ‪君は問題を抱えてる 183 00:14:38,666 --> 00:14:39,708 ‪いいか? 184 00:14:41,583 --> 00:14:44,625 ‪君がここにいるのは ‪偶然じゃない 185 00:14:45,625 --> 00:14:47,875 ‪いい加減 理解してくれ 186 00:14:56,875 --> 00:14:58,500 ‪強く蹴って 187 00:14:59,541 --> 00:15:01,125 ‪痛いわ 188 00:15:02,750 --> 00:15:04,500 ‪痛がってる 189 00:15:04,583 --> 00:15:06,208 ‪レントゲン写真は? 190 00:15:06,708 --> 00:15:07,708 ‪忘れた 191 00:15:08,416 --> 00:15:11,458 ‪いとこのジャコモが ‪盗んだのね 192 00:15:13,291 --> 00:15:16,333 ‪彼に頼んで持ってくるわ 193 00:15:16,416 --> 00:15:18,000 ‪次は忘れない 194 00:15:18,083 --> 00:15:21,291 ‪いい孫なのはアナだけね 195 00:15:22,208 --> 00:15:24,125 ‪他は忘れた 196 00:15:25,541 --> 00:15:26,625 ‪泳いで 197 00:15:28,416 --> 00:15:29,666 ‪強く蹴って 198 00:15:31,166 --> 00:15:32,166 ‪ゆっくり 199 00:15:32,875 --> 00:15:34,041 ‪優しくして 200 00:15:37,541 --> 00:15:38,875 ‪クソ野郎! 201 00:15:39,625 --> 00:15:40,583 ‪失礼 202 00:15:42,750 --> 00:15:45,500 ‪理解はできる 彼は5歳で… 203 00:15:45,583 --> 00:15:47,291 ‪ケツに突っ込め! 204 00:15:48,000 --> 00:15:51,625 ‪孫は当時5歳で ‪悪影響なのは分かるけど 205 00:15:52,625 --> 00:15:54,083 ‪会えないのは… 206 00:15:54,166 --> 00:15:55,833 ‪クソ野郎! 207 00:15:58,791 --> 00:15:59,750 ‪会いたい 208 00:16:00,250 --> 00:16:02,750 ‪もう孫に会えないなんて 209 00:16:03,750 --> 00:16:07,750 ‪悲しみ以外に何か感情は? 210 00:16:08,583 --> 00:16:09,750 ‪恥ずかしい 211 00:16:11,708 --> 00:16:12,625 ‪とても 212 00:16:12,708 --> 00:16:17,000 ‪スザンナ あなたの言動が ‪意図的ではなくて 213 00:16:17,083 --> 00:16:20,750 ‪病気のせいと思えば ‪少しは楽になる? 214 00:16:20,833 --> 00:16:24,041 ‪どうやって? ‪周りがバイ菌扱いしてる 215 00:16:25,625 --> 00:16:28,041 ‪どのくらい会ってない? 216 00:16:30,083 --> 00:16:31,083 ‪5ヶ月? 217 00:16:32,708 --> 00:16:33,541 ‪5年 218 00:16:34,875 --> 00:16:36,750 ‪腹立たしい? 219 00:16:36,833 --> 00:16:38,416 ‪だって5年よ 220 00:16:38,916 --> 00:16:42,291 ‪病気の治療を手伝わず ‪怖がってる 221 00:16:42,375 --> 00:16:44,041 ‪そうじゃない 222 00:16:44,125 --> 00:16:48,666 ‪理解できない病気から ‪お孫さんを遠ざけたのかも 223 00:16:48,750 --> 00:16:52,083 ‪スザンナ ‪みんなに暴言を吐きな 224 00:16:52,166 --> 00:16:55,291 ‪そんなの解決にならないわ 225 00:16:55,375 --> 00:16:56,458 ‪失礼するよ 226 00:16:57,041 --> 00:17:01,250 ‪ボーリングクラブの ‪高齢者を昼食に誘うから 227 00:17:01,333 --> 00:17:03,166 ‪パスタを作ってくれ 228 00:17:05,541 --> 00:17:07,416 ‪ディエゴはシェフだろ? 229 00:17:08,666 --> 00:17:11,583 ‪お願いできるかな? 230 00:17:21,833 --> 00:17:23,625 ‪もちろんできるわ 231 00:17:23,708 --> 00:17:26,166 ‪よかった 全員で10人だ 232 00:17:26,250 --> 00:17:29,250 ‪カルボナーラの材料は ‪そろってる 233 00:17:29,333 --> 00:17:32,375 ‪あとで会おう 頼んだよ 234 00:17:42,833 --> 00:17:45,041 ‪離れてくれないか 235 00:17:45,125 --> 00:17:46,458 ‪頼むよ 236 00:17:47,666 --> 00:17:49,291 ‪これじゃできない 237 00:17:49,375 --> 00:17:51,875 ‪スペースが必要だ 238 00:17:53,375 --> 00:17:56,875 ‪僕には ‪細かいルールがあるんだ 239 00:17:56,958 --> 00:18:00,083 ‪細切りと言ったのに ‪これは角切りだ 240 00:18:00,166 --> 00:18:03,000 ‪僕は細切りにした 241 00:18:03,083 --> 00:18:05,166 ‪文句を言う前に見ろ 242 00:18:05,250 --> 00:18:07,000 ‪ああ そうかい 243 00:18:07,583 --> 00:18:08,500 ‪クソ! 244 00:18:10,500 --> 00:18:11,333 ‪確認した 245 00:18:11,416 --> 00:18:12,958 ‪水を少し残して 246 00:18:13,041 --> 00:18:16,500 ‪78~86歳の高齢市民が10名 247 00:18:17,000 --> 00:18:17,833 ‪よし 248 00:18:18,958 --> 00:18:19,958 ‪火を消すわ 249 00:18:20,041 --> 00:18:22,625 ‪待て 触らないでくれ 250 00:18:22,708 --> 00:18:24,000 ‪パスタの量は? 251 00:18:24,083 --> 00:18:25,416 ‪800グラム 252 00:18:26,041 --> 00:18:29,291 ‪600グラム以下と言っただろ 253 00:18:30,083 --> 00:18:31,750 ‪量が多すぎる 254 00:18:31,833 --> 00:18:32,958 ‪ちょうどいい 255 00:18:33,041 --> 00:18:35,833 ‪シェフに従ってくれ 256 00:18:40,000 --> 00:18:41,416 ‪ほら見ろ 257 00:18:42,875 --> 00:18:43,833 ‪クソ! 258 00:18:43,916 --> 00:18:46,541 ‪すでに2人に暴言を吐いたわ 259 00:18:46,625 --> 00:18:49,125 ‪相手は老人よ 落ち着いて 260 00:19:03,125 --> 00:19:04,541 ‪まずい 261 00:19:04,625 --> 00:19:05,333 ‪何で… 262 00:19:05,416 --> 00:19:09,458 ‪パスタの量に対して ‪ソースが少なすぎる 263 00:19:10,083 --> 00:19:11,291 ‪どいて 264 00:19:11,375 --> 00:19:12,208 ‪失敗だ 265 00:19:12,291 --> 00:19:14,375 ‪1人でやらせてくれ 266 00:19:14,458 --> 00:19:16,541 ‪こんな状況じゃ無理だ 267 00:19:20,000 --> 00:19:21,083 ‪おいしい 268 00:19:21,833 --> 00:19:23,000 ‪まずいよ 269 00:19:23,083 --> 00:19:24,416 ‪おいしいわ 270 00:19:24,500 --> 00:19:25,333 ‪ウソだ 271 00:19:25,416 --> 00:19:30,583 ‪そう思い込んでるだけ ‪でもおいしいカルボナーラよ 272 00:19:30,666 --> 00:19:31,500 ‪チップ 273 00:19:31,583 --> 00:19:33,458 ‪クラッカーを食べた 274 00:19:33,541 --> 00:19:34,583 ‪アルマンド 275 00:19:35,458 --> 00:19:37,166 ‪ジーナ 食べて 276 00:19:38,125 --> 00:19:40,125 ‪ね? 彼に言って 277 00:19:40,625 --> 00:19:41,708 ‪うまいって 278 00:19:42,708 --> 00:19:44,458 ‪本当においしい 279 00:19:52,458 --> 00:19:54,541 ‪ゴミ箱からパスタを拾ってる 280 00:19:54,625 --> 00:19:55,333 ‪何してる 281 00:19:55,416 --> 00:19:56,833 ‪何か出さないと 282 00:19:56,916 --> 00:19:58,458 ‪何のつもりだ 283 00:19:59,375 --> 00:20:01,791 ‪なら これも入れろ 284 00:20:01,875 --> 00:20:03,875 ‪何するのよ 285 00:20:04,708 --> 00:20:05,875 ‪危ないでしょ 286 00:20:05,958 --> 00:20:07,291 ‪イカれてる 287 00:20:07,375 --> 00:20:08,875 ‪そんなことない 288 00:20:12,583 --> 00:20:15,291 ‪チップ 出どころは秘密よ 289 00:20:15,375 --> 00:20:16,875 ‪ジーナも手伝って 290 00:20:16,958 --> 00:20:18,208 ‪2つ持って 291 00:20:19,750 --> 00:20:21,875 ‪ほら 2つよ 292 00:20:23,041 --> 00:20:24,958 ‪これも持っていって 293 00:20:35,250 --> 00:20:36,125 ‪どうも 294 00:20:36,208 --> 00:20:37,375 ‪おいしい 295 00:20:41,583 --> 00:20:43,250 ‪クララとディエゴ 296 00:20:44,125 --> 00:20:45,166 ‪来てくれ 297 00:20:50,625 --> 00:20:51,750 ‪すばらしい 298 00:20:52,375 --> 00:20:54,125 ‪毎日 お願いしよう 299 00:20:55,583 --> 00:20:56,625 ‪どういうこと? 300 00:20:56,708 --> 00:20:59,750 ‪外部の人間は ‪君たちの話を聞かず 301 00:20:59,833 --> 00:21:03,416 ‪君たちのトラウマや ‪状況を知らない 302 00:21:03,500 --> 00:21:06,333 ‪だから外部から人を招き入れ 303 00:21:06,416 --> 00:21:10,500 ‪君たちが交流できることを ‪見せるんだ 304 00:21:10,583 --> 00:21:14,458 ‪パン作りはやめて ‪一般公開しよう 305 00:21:14,541 --> 00:21:15,750 ‪レストランを? 306 00:21:16,375 --> 00:21:18,083 ‪レストランの開業だと 307 00:21:18,166 --> 00:21:19,875 ‪ああ シンプルだろ 308 00:21:19,958 --> 00:21:23,666 ‪シェフもいるし ‪君さえよければ 309 00:21:25,041 --> 00:21:29,166 ‪クララ 君は ‪ここにいるのが不服だね 310 00:21:29,250 --> 00:21:31,583 ‪運営は君に任せる 311 00:21:31,666 --> 00:21:32,666 ‪なぜ私? 312 00:21:33,291 --> 00:21:36,958 ‪明らかに私は ‪人をまとめられない 313 00:21:37,041 --> 00:21:38,833 ‪分かるでしょ 314 00:21:38,916 --> 00:21:40,458 ‪ここから出たい? 315 00:21:41,750 --> 00:21:43,166 ‪私を納得させろ 316 00:21:44,458 --> 00:21:47,833 ‪ディエゴ 明日は ‪リゾットとコースを頼む 317 00:21:53,166 --> 00:21:56,541 ‪僕は1日に1品しか作らない 318 00:21:56,625 --> 00:22:01,333 ‪リゾットとコースなんて無理 ‪デザートも付けるか? 319 00:22:01,416 --> 00:22:02,916 ‪分かったから 320 00:22:03,000 --> 00:22:04,625 ‪僕のルールだ 321 00:22:04,708 --> 00:22:05,375 ‪ええ 322 00:22:05,458 --> 00:22:06,458 ‪僕のやり方 323 00:22:06,541 --> 00:22:08,416 ‪私に当たらないで 324 00:22:08,500 --> 00:22:12,500 ‪だって こんな話あり得ない 325 00:22:12,583 --> 00:22:15,000 ‪断ればよかったのに 326 00:22:15,083 --> 00:22:18,708 ‪“できない”と ‪言えばよかったか? 327 00:22:18,791 --> 00:22:22,541 ‪さあね ‪でも私に当たらないで 328 00:22:23,041 --> 00:22:25,333 ‪ここで曲がってくれ 329 00:22:26,708 --> 00:22:27,583 ‪ここ? 330 00:22:28,416 --> 00:22:29,291 ‪着いた 331 00:22:34,041 --> 00:22:35,041 ‪ここだ 332 00:22:39,208 --> 00:22:40,958 ‪イカれてるわ 333 00:22:45,291 --> 00:22:46,666 ‪君こそ 334 00:22:46,750 --> 00:22:50,583 ‪家に放火したんだろ 335 00:22:55,166 --> 00:22:56,583 ‪そう聞いた? 336 00:22:57,916 --> 00:22:59,125 ‪何? 337 00:22:59,208 --> 00:23:00,791 ‪私が放火したと 338 00:23:03,500 --> 00:23:07,583 ‪だが僕もホテルを破壊した 339 00:23:07,666 --> 00:23:10,583 ‪そう言われても僕は構わない 340 00:23:10,666 --> 00:23:12,250 ‪車から降りて 341 00:23:12,750 --> 00:23:13,833 ‪行って 342 00:23:13,916 --> 00:23:15,875 ‪シートベルトを外す 343 00:23:15,958 --> 00:23:16,541 ‪早く 344 00:23:16,625 --> 00:23:18,125 ‪かばんを取って 345 00:23:19,625 --> 00:23:20,500 ‪行くよ 346 00:23:20,583 --> 00:23:22,000 ‪夫は病気だった 347 00:23:25,041 --> 00:23:26,291 ‪ガンだった 348 00:23:30,750 --> 00:23:33,291 ‪日夜 面倒を見たわ 349 00:23:34,375 --> 00:23:35,500 ‪1日中ね 350 00:23:38,500 --> 00:23:40,708 ‪一度だけ寝ちゃったの 351 00:23:41,708 --> 00:23:44,125 ‪それでたばこの火が… 352 00:23:45,750 --> 00:23:47,583 ‪カーテンに燃え移った 353 00:23:48,750 --> 00:23:50,041 ‪わざとじゃない 354 00:23:52,500 --> 00:23:55,166 ‪ただの事故だったの 355 00:23:57,791 --> 00:23:58,791 ‪ひどいな 356 00:23:59,791 --> 00:24:01,375 ‪旦那さんは? 357 00:24:02,000 --> 00:24:03,458 ‪亡くなった? 358 00:24:04,916 --> 00:24:07,750 ‪いや 夫は大丈夫だった 359 00:24:09,166 --> 00:24:11,750 ‪でもあれだけ尽くしたのに 360 00:24:12,583 --> 00:24:13,750 ‪化学療法や 361 00:24:14,666 --> 00:24:15,750 ‪病院通い 362 00:24:16,875 --> 00:24:18,666 ‪あれだけ苦しんで 363 00:24:19,833 --> 00:24:20,916 ‪完治した 364 00:24:22,250 --> 00:24:24,625 ‪そして私のもとを去った 365 00:24:25,625 --> 00:24:26,583 ‪分かる? 366 00:24:27,916 --> 00:24:31,125 ‪私はストレスだらけで ‪不安だった 367 00:24:31,750 --> 00:24:33,291 ‪でも彼は去った 368 00:24:34,208 --> 00:24:36,958 ‪なのに私が放火したと? 369 00:24:41,416 --> 00:24:45,125 ‪みんな どうでもいいんだよ 370 00:24:45,833 --> 00:24:49,875 ‪結局 僕らは独りになるんだ 371 00:24:49,958 --> 00:24:51,166 ‪分かるよ 372 00:24:55,833 --> 00:25:00,166 ‪君が言ったとおり ‪病気を抱えれば 373 00:25:00,250 --> 00:25:02,166 ‪みんな 怖がる 374 00:25:02,708 --> 00:25:03,958 ‪そういうものだ 375 00:25:14,583 --> 00:25:15,416 ‪ありがとう 376 00:25:16,416 --> 00:25:17,708 ‪送ってくれて 377 00:25:25,833 --> 00:25:27,041 ‪上がっても? 378 00:25:27,750 --> 00:25:29,125 ‪トイレに行きたい 379 00:25:34,208 --> 00:25:35,666 ‪どういう意味? 380 00:25:36,666 --> 00:25:38,791 ‪家に上がってもいい? 381 00:25:43,500 --> 00:25:44,916 ‪僕の家に? 382 00:25:48,291 --> 00:25:49,250 ‪つまり… 383 00:25:50,500 --> 00:25:51,500 ‪君は… 384 00:25:51,583 --> 00:25:52,416 ‪何よ 385 00:25:52,500 --> 00:25:56,125 ‪男なら誰でもいいのか? 386 00:25:56,208 --> 00:25:58,208 ‪トイレに行きたいだけ 387 00:26:01,000 --> 00:26:04,458 ‪どこに行く? ‪家には上げないぞ 388 00:26:04,916 --> 00:26:06,166 ‪何をしてる 389 00:26:06,708 --> 00:26:07,791 ‪何だと思う? 390 00:26:07,875 --> 00:26:10,458 ‪ご近所に見られるだろ 391 00:26:12,083 --> 00:26:14,541 ‪君はイカれてる 392 00:26:25,208 --> 00:26:28,750 ‪“リクエストが ‪承認されました” 393 00:26:28,833 --> 00:26:32,583 ‪“あなたのレストランが ‪掲載されました” 394 00:26:35,833 --> 00:26:40,791 ‪ここは狂気と才能が出会う ‪想像を越える場所 395 00:26:40,875 --> 00:26:45,833 ‪今まで味わったことのない ‪驚きとおいしさを体験できる 396 00:26:46,375 --> 00:26:47,875 ‪僕の問題だ 397 00:26:48,750 --> 00:26:50,500 ‪気をつけないと 398 00:26:50,583 --> 00:26:53,541 ‪エイリアンに ‪ママをさらわれる 399 00:26:53,625 --> 00:26:55,125 ‪お前には秘密だ 400 00:26:55,208 --> 00:27:01,083 ‪一流シェフが提供する ‪大胆なメニューや料理 401 00:27:01,166 --> 00:27:04,416 ‪夜通し演奏される ‪ジャズコンサートにも 402 00:27:04,500 --> 00:27:07,250 ‪狂気を感じることができる 403 00:27:07,333 --> 00:27:09,750 ‪冷蔵庫がメチャクチャだ 404 00:27:09,833 --> 00:27:12,625 ‪緑野菜は一番下で 405 00:27:12,708 --> 00:27:14,500 ‪根菜は真ん中 406 00:27:14,583 --> 00:27:17,875 ‪カリフラワーは ‪一番上に入れてくれ 407 00:27:17,958 --> 00:27:19,791 ‪サービスにも狂気を感じ… 408 00:27:19,875 --> 00:27:22,375 ‪液体を供給する どうぞ 409 00:27:22,458 --> 00:27:25,041 ‪言葉を失うだろう 410 00:27:28,291 --> 00:27:34,666 ‪レストランの秘密の住所は ‪予約した人にのみ明かされ 411 00:27:34,750 --> 00:27:39,416 ‪来店客の秘密は守られ ‪高級感を味わうことができる 412 00:27:39,916 --> 00:27:41,500 ‪これは何? 413 00:27:42,000 --> 00:27:44,916 ‪描いてると心が落ち着くんだ 414 00:27:45,000 --> 00:27:49,791 ‪だってこれは ‪僕らの本当の自由な姿だ 415 00:27:49,875 --> 00:27:51,916 ‪心が落ち着く? 416 00:27:52,000 --> 00:27:53,791 ‪イカれてるのね 417 00:27:53,875 --> 00:27:56,958 ‪見てると不安になるわ 418 00:27:57,041 --> 00:27:59,791 ‪これは僕の真実だ 419 00:27:59,875 --> 00:28:03,458 ‪何が真実よ こんなの消して 420 00:28:03,541 --> 00:28:04,958 ‪僕の真実だ! 421 00:28:05,041 --> 00:28:07,416 ‪今すぐに消して 422 00:28:07,500 --> 00:28:10,833 ‪消すもんか ‪君の中にも僕の一部がある 423 00:28:10,916 --> 00:28:12,583 ‪君の中には… 424 00:28:12,666 --> 00:28:15,041 ‪“なりすまし” ‪このゴミを消して 425 00:28:15,125 --> 00:28:17,291 ‪僕はアルマンドだ 426 00:28:38,500 --> 00:28:39,500 ‪好きにすれば 427 00:28:41,291 --> 00:28:44,000 ‪ひどく疲れて 時には 428 00:28:44,083 --> 00:28:49,833 ‪同僚に嫌悪感を抱いたり ‪自分を嫌う日もあるだろう 429 00:28:50,791 --> 00:28:53,500 ‪でも ひとたび ‪モンローへ行けば 430 00:28:54,333 --> 00:28:59,666 ‪温かい歓迎を受け ‪自信を取り戻すことができる 431 00:28:59,750 --> 00:29:04,791 ‪オーナーのすばらしい ‪魅力にも出会えるだろう 432 00:29:11,000 --> 00:29:12,250 ‪気に入った? 433 00:29:14,708 --> 00:29:16,416 ‪うん ありがとう 434 00:29:18,000 --> 00:29:19,125 ‪つけるよ 435 00:29:28,291 --> 00:29:29,500 ‪ごめんね 436 00:29:35,083 --> 00:29:36,250 ‪ママからだ 437 00:29:37,416 --> 00:29:39,166 ‪誰のスマホだ? 438 00:29:42,791 --> 00:29:44,666 ‪私のよ もらったの 439 00:29:46,083 --> 00:29:50,333 ‪お前の年齢じゃ ‪スマホは早すぎる 440 00:29:54,333 --> 00:29:56,208 ‪ママからもらった? 441 00:30:01,625 --> 00:30:04,666 ‪2人からもらったの 442 00:30:12,666 --> 00:30:13,583 ‪あの 443 00:30:14,208 --> 00:30:17,000 ‪ソーシャルワーカー ‪ですよね? 444 00:30:17,083 --> 00:30:20,125 ‪10歳の女の子が ‪スマホを持つのは 445 00:30:20,208 --> 00:30:23,416 ‪普通だと思いますか? 446 00:30:23,500 --> 00:30:26,416 ‪親権は母親にありますので 447 00:30:26,500 --> 00:30:30,583 ‪でも買ったのは元妻じゃない 448 00:30:30,666 --> 00:30:32,416 ‪彼女は僕の娘だ 449 00:30:32,500 --> 00:30:37,208 ‪スマホを買うかを決めるのは ‪ヤツじゃない 450 00:30:37,291 --> 00:30:38,541 ‪そうだろ? 451 00:30:38,625 --> 00:30:39,708 ‪落ち着いて 452 00:30:39,791 --> 00:30:41,375 ‪僕が決めるべき 453 00:30:41,458 --> 00:30:42,958 ‪落ち着いて 454 00:30:43,041 --> 00:30:45,208 ‪ヤツなんかじゃない 455 00:30:45,291 --> 00:30:46,583 ‪彼は部外者だ 456 00:30:58,333 --> 00:30:59,333 ‪ビアンカ 457 00:31:00,250 --> 00:31:01,625 ‪悪かった 458 00:31:02,583 --> 00:31:06,708 ‪手が当たったんだ ‪わざとじゃない 459 00:31:07,791 --> 00:31:09,500 ‪当たっただけ 460 00:31:23,208 --> 00:31:26,916 ‪ディエゴ 私にはもう無理 461 00:31:27,000 --> 00:31:32,333 ‪パリスは私が悪い雰囲気を ‪作り出してると言ってる 462 00:31:32,416 --> 00:31:33,083 ‪大丈夫? 463 00:31:33,166 --> 00:31:33,916 ‪ディエゴ 464 00:31:36,416 --> 00:31:39,125 ‪家に侵入したでしょ 465 00:31:39,208 --> 00:31:41,583 ‪まだ鍵を持ってたの? 466 00:31:41,666 --> 00:31:43,083 ‪ここには来るな 467 00:31:43,166 --> 00:31:44,166 ‪報告する 468 00:31:44,250 --> 00:31:47,291 ‪不法侵入よ ‪娘には会わせない 469 00:31:47,375 --> 00:31:48,125 ‪僕じゃない 470 00:31:48,208 --> 00:31:49,083 ‪二度とね 471 00:31:49,166 --> 00:31:51,416 ‪3度 鍵を回したでしょ 472 00:31:51,500 --> 00:31:55,041 ‪不法侵入したのは ‪あなただと分かる 473 00:31:55,125 --> 00:31:59,375 ‪君が自分で ‪3度 鍵を回したんだろ 474 00:31:59,458 --> 00:32:02,416 ‪ダミアーノの物だけ ‪壊されてた 475 00:32:02,500 --> 00:32:05,333 ‪あいつが我が家にいるのか? 476 00:32:05,416 --> 00:32:07,458 ‪ビアンカと一緒に? 477 00:32:07,541 --> 00:32:09,416 ‪あなたには関係ない 478 00:32:09,500 --> 00:32:12,041 ‪ビアンカにはもう会わせない 479 00:32:12,125 --> 00:32:13,666 ‪そんなこと言うな 480 00:32:13,750 --> 00:32:14,583 ‪二度とね 481 00:32:14,666 --> 00:32:16,625 ‪そんなのダメだ 482 00:32:16,708 --> 00:32:19,083 ‪そんなこと言うな 483 00:32:19,166 --> 00:32:20,291 ‪どうしたの? 484 00:32:20,375 --> 00:32:22,416 ‪クララ 今はよせ 485 00:32:22,500 --> 00:32:26,583 ‪彼が今朝 家に侵入して ‪すべて壊したのよ 486 00:32:26,666 --> 00:32:30,666 ‪そうかしら ‪彼は昨夜 私の家にいた 487 00:32:31,250 --> 00:32:35,791 ‪楽しかったわよね? ‪ディエゴのはずがない 488 00:32:36,291 --> 00:32:38,041 ‪泥棒かしら? 489 00:32:38,125 --> 00:32:39,958 ‪何も盗まれてない? 490 00:32:40,041 --> 00:32:45,291 ‪鍵はもう持ってないはず ‪そうでしょ? 491 00:32:46,250 --> 00:32:47,708 ‪彼女と寝たの? 492 00:32:50,375 --> 00:32:51,875 ‪言ってない? 493 00:32:53,125 --> 00:32:54,291 ‪あなたは? 494 00:32:55,916 --> 00:32:56,500 ‪クララ 495 00:32:57,416 --> 00:32:59,791 ‪あなたはディアナよね 496 00:32:59,875 --> 00:33:01,375 ‪ヤリまくり! 497 00:33:01,458 --> 00:33:02,125 ‪スザンナ 498 00:33:02,208 --> 00:33:03,208 ‪失礼 499 00:33:03,291 --> 00:33:04,500 ‪アバズレ! 500 00:33:06,125 --> 00:33:07,875 ‪トゥレット症候群なの 501 00:33:08,666 --> 00:33:14,375 ‪私は週に1度 ここに来て ‪彼らの日常生活と 502 00:33:14,458 --> 00:33:18,000 ‪デイケアセンターとの ‪橋渡しをしてるの 503 00:33:18,083 --> 00:33:19,250 ‪ね ダーリン 504 00:33:23,416 --> 00:33:26,833 ‪なら 私が鍵を閉めたのかも 505 00:33:27,333 --> 00:33:29,750 ‪最近 ストレスを抱えてて 506 00:33:30,916 --> 00:33:32,000 ‪行くわ 507 00:33:33,000 --> 00:33:35,250 ‪元気そうでよかった 508 00:33:36,791 --> 00:33:37,791 ‪謝るわ 509 00:33:39,500 --> 00:33:40,416 ‪それじゃあ 510 00:33:40,500 --> 00:33:41,333 ‪ええ 511 00:33:43,166 --> 00:33:44,500 ‪侵入したの? 512 00:33:44,583 --> 00:33:46,125 ‪君はペテン師だな 513 00:33:46,208 --> 00:33:47,875 ‪言わないで 514 00:33:47,958 --> 00:33:52,625 ‪あなたは変わって ‪クールな子と付き合い始めた 515 00:33:52,708 --> 00:33:56,208 ‪彼女が僕に謝るのは ‪10年ぶりだ 516 00:33:57,041 --> 00:33:58,166 ‪お礼は結構 517 00:34:02,791 --> 00:34:06,375 ‪みんな年寄りでつまらないの 518 00:34:06,458 --> 00:34:09,250 ‪いい部分にも目を向けなきゃ 519 00:34:11,666 --> 00:34:13,208 ‪引換券10枚だ 520 00:34:14,125 --> 00:34:16,125 ‪いい部分って? 521 00:34:16,208 --> 00:34:19,000 ‪今日は 私とあなたで 522 00:34:19,625 --> 00:34:20,875 ‪楽しむわよ 523 00:34:34,666 --> 00:34:36,291 ‪クワッ クワッ 524 00:34:36,375 --> 00:34:38,375 ‪クワッ クワッ 525 00:34:57,625 --> 00:35:02,958 ‪ペダルを踏めばアクセル ‪離せばブレーキよ 526 00:35:03,041 --> 00:35:05,166 ‪でも怖いわ 527 00:35:05,250 --> 00:35:09,875 ‪老人ホームの ‪あの男を想像して 528 00:35:09,958 --> 00:35:12,666 ‪彼にぶつかるのよ 529 00:35:14,416 --> 00:35:15,375 ‪バン! 530 00:35:31,666 --> 00:35:34,750 ‪追加の引換券をもらってくる 531 00:35:34,833 --> 00:35:36,041 ‪すぐ戻るわ 532 00:35:38,625 --> 00:35:39,791 ‪待ってて 533 00:35:42,833 --> 00:35:43,916 ‪アナ? 534 00:35:48,333 --> 00:35:49,666 ‪どこ行った? 535 00:35:57,750 --> 00:35:58,708 ‪アナ? 536 00:36:00,208 --> 00:36:02,416 ‪追加で10枚 お願い 537 00:36:24,375 --> 00:36:25,458 ‪アデライデ 538 00:36:27,250 --> 00:36:28,500 ‪マズい 539 00:36:28,583 --> 00:36:29,541 ‪アデライデ! 540 00:36:30,041 --> 00:36:32,333 ‪通して! アデライデ 541 00:36:33,208 --> 00:36:34,750 ‪何が起きたの? 542 00:36:34,833 --> 00:36:35,958 ‪助けて! 543 00:36:36,541 --> 00:36:37,375 ‪大丈夫? 544 00:36:38,250 --> 00:36:40,500 ‪安静にしててって 545 00:36:40,583 --> 00:36:43,500 ‪手首にひびが入ったみたい 546 00:36:44,916 --> 00:36:47,375 ‪精密検査はした? 547 00:36:47,458 --> 00:36:48,458 ‪どうも 548 00:36:49,041 --> 00:36:51,666 ‪先生 こんにちは 549 00:36:51,750 --> 00:36:54,708 ‪老人ホームの責任者です 550 00:36:55,208 --> 00:36:55,958 ‪何事? 551 00:36:56,041 --> 00:36:57,125 ‪何も! 552 00:36:57,750 --> 00:36:59,833 ‪何度も言ったけど 553 00:36:59,916 --> 00:37:04,083 ‪私と彼女で ‪静かにベンチに座ってたら 554 00:37:04,166 --> 00:37:06,625 ‪突然 彼女が倒れたの 555 00:37:06,708 --> 00:37:10,625 ‪頭を打ったかもしれないから ‪X線検査をして 556 00:37:10,708 --> 00:37:13,583 ‪このまま施設に帰して 557 00:37:13,666 --> 00:37:18,291 ‪脳の血管が破裂して死ぬ ‪なんてことがないように 558 00:37:19,541 --> 00:37:20,666 ‪アデライデ 559 00:37:21,333 --> 00:37:23,666 ‪ベンチから落ちたの? 560 00:37:26,833 --> 00:37:31,708 ‪とてもいい1日だった ‪すごく楽しめたわ 561 00:37:34,625 --> 00:37:37,166 ‪書類にサインをお願いします 562 00:37:38,458 --> 00:37:44,083 ‪高齢者がまさかあんな人に ‪預けられるなんて 563 00:37:44,166 --> 00:37:44,916 ‪クララ 564 00:37:45,416 --> 00:37:48,875 ‪これ以上 ‪君の味方はできない 565 00:37:49,416 --> 00:37:51,875 ‪それを外しなさい 566 00:38:01,458 --> 00:38:02,333 ‪やあ 567 00:38:03,333 --> 00:38:04,166 ‪どうも 568 00:38:05,375 --> 00:38:08,416 ‪スザンナがみんなに 569 00:38:08,500 --> 00:38:11,750 ‪“ヤリまくってる”と ‪言ってるぞ 570 00:38:12,333 --> 00:38:16,416 ‪君と僕が付き合ってると ‪みんなに思われてる 571 00:38:18,083 --> 00:38:18,958 ‪だから? 572 00:38:19,458 --> 00:38:22,791 ‪パリスの耳にも入ってる 573 00:38:23,958 --> 00:38:25,666 ‪だから何? 574 00:38:25,750 --> 00:38:27,083 ‪2皿 追加 575 00:38:27,166 --> 00:38:29,208 ‪ヤリまくってる! ‪失礼 576 00:38:29,291 --> 00:38:32,583 ‪すでに4人に ‪同じこと言ってる 577 00:38:32,666 --> 00:38:33,583 ‪わざとじゃない 578 00:38:33,666 --> 00:38:36,791 ‪分かってるわよ ‪どっかに行って 579 00:38:36,875 --> 00:38:38,625 ‪1日中これだ 580 00:38:38,708 --> 00:38:41,916 ‪“ヤリまくってる”と ‪言いまわってる 581 00:38:42,541 --> 00:38:46,458 ‪気に障るのは当然だろ 582 00:38:46,541 --> 00:38:47,875 ‪だってもし… 583 00:38:49,333 --> 00:38:53,458 ‪尻拭いしてあげたのに ‪その言いざま? 584 00:38:53,541 --> 00:38:55,125 ‪イカれてんのか 585 00:38:55,208 --> 00:38:56,291 ‪何て? 586 00:38:56,375 --> 00:38:57,500 ‪君は… 587 00:38:57,583 --> 00:38:59,416 ‪“イカれてる”? 588 00:38:59,500 --> 00:39:00,666 ‪あっそう 589 00:39:01,250 --> 00:39:02,750 ‪イカれてない! 590 00:39:03,333 --> 00:39:06,333 ‪私はイカれてなんかない! 591 00:39:06,833 --> 00:39:07,791 ‪いい? 592 00:39:07,875 --> 00:39:10,750 ‪疲れてるだけなの 593 00:39:11,333 --> 00:39:13,500 ‪大変な1日だった 594 00:39:13,583 --> 00:39:14,875 ‪疲れてるの 595 00:39:15,583 --> 00:39:20,291 ‪大変な1日を過ごした人に ‪何て言う? 596 00:39:20,375 --> 00:39:22,000 ‪“イカれてる” 597 00:39:33,166 --> 00:39:35,416 ‪つらい1日だったの 598 00:40:54,833 --> 00:40:55,750 ‪君は 599 00:40:56,583 --> 00:40:58,833 ‪イカれてなんかない 600 00:41:00,791 --> 00:41:04,208 ‪病気のことは差し置いてね 601 00:41:06,333 --> 00:41:07,750 ‪面白い? 602 00:41:07,833 --> 00:41:09,041 ‪少し 603 00:41:09,125 --> 00:41:12,166 ‪不法侵入した男に言われても 604 00:41:12,250 --> 00:41:14,000 ‪いいや 605 00:41:14,083 --> 00:41:16,833 ‪不法侵入じゃない 606 00:41:16,916 --> 00:41:18,958 ‪あれは僕の家だ 607 00:41:19,041 --> 00:41:22,166 ‪あいつが僕の家にいるんだ 608 00:41:22,666 --> 00:41:26,958 ‪僕のベッドで寝て ‪サイドテーブルを使って 609 00:41:27,041 --> 00:41:31,791 ‪僕の代わりに娘と ‪毎朝 起きてるんだ 610 00:41:31,875 --> 00:41:32,875 ‪そうね 611 00:41:32,958 --> 00:41:35,791 ‪なのに僕が不法侵入だと? 612 00:41:35,875 --> 00:41:37,375 ‪落ち着いて 613 00:41:39,250 --> 00:41:40,375 ‪頭にくる 614 00:41:47,416 --> 00:41:51,666 ‪怖いんだ ビアンカが… 615 00:41:52,708 --> 00:41:55,000 ‪僕のことを忘れるのが 616 00:41:59,500 --> 00:42:03,375 ‪母は僕が4歳の時に 617 00:42:03,458 --> 00:42:05,250 ‪家を出た 618 00:42:05,333 --> 00:42:09,583 ‪ある晩 出て行って ‪戻ってこなかった 619 00:42:10,083 --> 00:42:13,791 ‪彼女の顔も思い出せない 620 00:42:13,875 --> 00:42:17,625 ‪父の写真は大量にあるのに 621 00:42:17,708 --> 00:42:21,208 ‪母のはたったの1枚もない 622 00:42:25,458 --> 00:42:27,458 ‪1つだけ覚えてる 623 00:42:28,625 --> 00:42:30,791 ‪母はよく歌ってた 624 00:42:41,208 --> 00:42:42,333 ‪マリリン 625 00:42:46,125 --> 00:42:47,041 ‪マリリン? 626 00:42:47,125 --> 00:42:48,166 ‪モンロー 627 00:42:49,333 --> 00:42:50,250 ‪それだ 628 00:42:53,375 --> 00:42:58,166 ‪ビアンカには同じ思いを ‪してほしくないんた 629 00:42:59,250 --> 00:43:02,250 ‪僕の顔を忘れてほしくない 630 00:43:13,541 --> 00:43:14,666 ‪降ってきた 631 00:43:14,750 --> 00:43:15,583 ‪ええ 632 00:43:17,541 --> 00:43:18,583 ‪あそこに 633 00:43:25,083 --> 00:43:26,458 ‪すごいな 634 00:43:27,916 --> 00:43:29,333 ‪びしょ濡れだ 635 00:43:32,083 --> 00:43:33,583 ‪どしゃ降りね 636 00:43:37,666 --> 00:43:39,458 ‪電話が鳴ってる 637 00:43:40,500 --> 00:43:41,500 ‪ええ 638 00:43:47,000 --> 00:43:47,833 ‪はい 639 00:43:49,458 --> 00:43:50,708 ‪こんばんは 640 00:43:51,333 --> 00:43:52,208 ‪ええ 641 00:43:54,291 --> 00:43:58,166 ‪6週間は予約が ‪埋まっています 642 00:43:59,041 --> 00:43:59,875 ‪ええ 643 00:44:00,916 --> 00:44:01,750 ‪いいえ 644 00:44:02,416 --> 00:44:03,875 ‪もちろん 645 00:44:04,375 --> 00:44:05,708 ‪またご連絡を 646 00:44:06,208 --> 00:44:07,750 ‪お待ちしてます 647 00:44:11,500 --> 00:44:12,541 ‪何でもない 648 00:44:13,833 --> 00:44:17,250 ‪何の予約が埋まってるんだ? 649 00:44:17,333 --> 00:44:18,291 ‪何も 650 00:44:19,541 --> 00:44:23,333 ‪冗談のつもりか? ‪ここで聞いてたぞ 651 00:44:24,750 --> 00:44:27,375 ‪ただレビューを書いただけ 652 00:44:28,125 --> 00:44:31,791 ‪プロフィールページを ‪作ったの 653 00:44:31,875 --> 00:44:34,291 ‪実在しないレストランのね 654 00:44:34,375 --> 00:44:36,666 ‪私たちのお店よ 655 00:44:37,333 --> 00:44:41,041 ‪ワークショップのことで ‪ウソをでっちあげた? 656 00:44:41,125 --> 00:44:42,875 ‪イヤな言い方ね 657 00:44:44,041 --> 00:44:45,041 ‪見せるね 658 00:44:45,583 --> 00:44:47,458 ‪ほら 読んで 659 00:44:47,541 --> 00:44:50,250 ‪“モンローはNYの ‪お店のようで” 660 00:44:50,333 --> 00:44:52,166 ‪“近所にあります” 661 00:44:52,250 --> 00:44:54,250 ‪“ハイレベルのレストラン” 662 00:44:55,250 --> 00:44:56,291 ‪君が? 663 00:44:56,375 --> 00:44:59,958 ‪誰か他の人が ‪私のレビューを見て 664 00:45:00,041 --> 00:45:01,833 ‪書き込んでるの 665 00:45:01,916 --> 00:45:02,916 ‪分かる? 666 00:45:03,541 --> 00:45:04,375 ‪いいや 667 00:45:05,333 --> 00:45:08,250 ‪この人たちは ‪行ったこともないのに 668 00:45:08,333 --> 00:45:10,333 ‪レビューを書いてる 669 00:45:10,416 --> 00:45:13,708 ‪予約の電話が ‪鳴りやまないけど 670 00:45:13,791 --> 00:45:15,958 ‪“埋まってる”と言うの 671 00:45:17,208 --> 00:45:19,000 ‪こんなのダメだ 672 00:45:19,083 --> 00:45:20,583 ‪大丈夫よ 673 00:45:20,666 --> 00:45:21,958 ‪許されない 674 00:45:22,041 --> 00:45:23,375 ‪いいのよ 675 00:45:23,458 --> 00:45:27,833 ‪パリスにも ‪レストランを開けと言われた 676 00:45:28,458 --> 00:45:30,583 ‪それに気分がいいの 677 00:45:40,333 --> 00:45:42,000 ‪鍵は開いてる 678 00:45:44,208 --> 00:45:45,125 ‪入るよ 679 00:45:52,250 --> 00:45:53,166 ‪入って 680 00:45:55,041 --> 00:45:55,958 ‪ああ 681 00:46:04,500 --> 00:46:05,166 ‪ほら 682 00:46:05,250 --> 00:46:06,000 ‪やあ 683 00:46:07,250 --> 00:46:08,541 ‪座って 684 00:46:15,666 --> 00:46:17,875 ‪1000件以上もメールが来た 685 00:46:18,833 --> 00:46:20,125 ‪何のメール? 686 00:46:20,750 --> 00:46:22,625 ‪モンローの予約よ 687 00:46:22,708 --> 00:46:25,333 ‪僕には関係ないだろ 688 00:46:25,416 --> 00:46:26,250 ‪分かった 689 00:46:26,958 --> 00:46:30,708 ‪とにかく 3日で ‪1500位にまで上がった 690 00:46:30,791 --> 00:46:31,708 ‪すごい 691 00:46:38,000 --> 00:46:39,958 ‪なぜ “モンロー”? 692 00:46:40,041 --> 00:46:41,583 ‪その話ね 693 00:46:41,666 --> 00:46:45,041 ‪私にはロシア人の ‪おばがいるの 694 00:46:45,125 --> 00:46:48,208 ‪彼女はロシアでお店を開いて 695 00:46:48,291 --> 00:46:52,291 ‪マリリンにそっくりで ‪いつも歌を披露してた 696 00:46:52,375 --> 00:46:56,500 ‪私はどういうわけか ‪そのおばにそっくりなの 697 00:46:57,958 --> 00:47:00,666 ‪マリリンに似てると ‪よく言われるから 698 00:47:00,750 --> 00:47:02,500 ‪“モンロー”に 699 00:47:02,583 --> 00:47:06,166 ‪マリリンは金髪で ‪目は青かった 700 00:47:06,250 --> 00:47:10,666 ‪元は茶髪で ‪鼻と生え際を整形したのよ 701 00:47:10,750 --> 00:47:12,750 ‪金髪で青い目だ 702 00:47:12,833 --> 00:47:17,375 ‪写真じゃ分からないわ ‪目は黒かったの 703 00:47:17,458 --> 00:47:19,625 ‪ほくろも描かれてる 704 00:47:19,708 --> 00:47:21,083 ‪彼女の映画では… 705 00:47:21,166 --> 00:47:22,666 ‪全部 ウソよ 706 00:47:22,750 --> 00:47:24,000 ‪映画を見ろ 707 00:47:32,166 --> 00:47:33,666 ‪ひげそりか? 708 00:47:35,583 --> 00:47:38,416 ‪これで写真を撮るの 709 00:47:38,500 --> 00:47:40,083 ‪シェービングフォームで? 710 00:47:40,166 --> 00:47:40,916 ‪ええ 711 00:47:46,916 --> 00:47:48,416 ‪本当に? 712 00:47:49,000 --> 00:47:51,125 ‪これ 偽物なのか? 713 00:47:52,458 --> 00:47:53,500 ‪すごいな 714 00:47:55,958 --> 00:47:57,541 ‪信じられない 715 00:47:57,625 --> 00:48:01,333 ‪アーティストの友達が ‪やってたの 716 00:48:01,416 --> 00:48:04,875 ‪僕だったらベリーは ‪足さないな 717 00:48:17,000 --> 00:48:18,541 ‪美しいわ 718 00:48:19,541 --> 00:48:21,875 ‪さっきの方がよかった 719 00:48:21,958 --> 00:48:22,625 ‪どれ? 720 00:48:22,708 --> 00:48:23,541 ‪これよ 721 00:48:24,541 --> 00:48:26,333 ‪空白があるんだ 722 00:48:26,416 --> 00:48:28,000 ‪白すぎるのね 723 00:48:28,083 --> 00:48:30,291 ‪何かが必要だな 724 00:48:30,375 --> 00:48:31,291 ‪足す? 725 00:48:31,375 --> 00:48:32,125 ‪これは? 726 00:48:32,208 --> 00:48:33,666 ‪それはニス 727 00:48:33,750 --> 00:48:36,708 ‪サーモンムースが要る 728 00:48:36,791 --> 00:48:38,833 ‪どうやって作る? 729 00:48:38,916 --> 00:48:40,375 ‪君の足で 730 00:48:41,500 --> 00:48:42,083 ‪イヤ 731 00:48:42,166 --> 00:48:43,041 ‪ああ 732 00:48:43,125 --> 00:48:43,916 ‪イヤよ 733 00:48:44,000 --> 00:48:45,708 ‪端に乗せるんだ 734 00:48:45,791 --> 00:48:47,541 ‪あり得ない 735 00:48:47,625 --> 00:48:49,916 ‪僕のは毛が生えてる 736 00:48:50,000 --> 00:48:52,583 ‪頼むよ 足を乗せてくれ 737 00:48:53,458 --> 00:48:55,166 ‪どんな風に? 738 00:48:55,250 --> 00:48:57,666 ‪光が当たるように 739 00:48:57,750 --> 00:48:59,416 ‪その調子だ 740 00:48:59,500 --> 00:49:00,583 ‪こう? 741 00:49:00,666 --> 00:49:01,458 ‪キモい 742 00:49:01,541 --> 00:49:02,541 ‪そのまま 743 00:49:04,125 --> 00:49:05,500 ‪気持ち悪い 744 00:49:06,583 --> 00:49:07,416 ‪よし 745 00:49:07,500 --> 00:49:08,208 ‪撮って 746 00:49:08,291 --> 00:49:09,166 ‪そのまま 747 00:49:09,250 --> 00:49:11,041 ‪早くして 748 00:49:11,125 --> 00:49:11,916 ‪こう? 749 00:49:12,000 --> 00:49:13,541 ‪動かないで 750 00:49:13,625 --> 00:49:14,333 ‪見せて 751 00:49:15,833 --> 00:49:17,041 ‪すごいわ 752 00:49:18,166 --> 00:49:19,333 ‪やるだろ 753 00:49:19,416 --> 00:49:21,041 ‪本物みたいだ 754 00:49:22,583 --> 00:49:23,958 ‪これを使おう 755 00:49:31,333 --> 00:49:33,125 ‪この写真も 756 00:49:39,500 --> 00:49:41,750 ‪私をどう思う? 757 00:49:41,833 --> 00:49:45,958 ‪個人的にじゃなく男性として 758 00:49:46,041 --> 00:49:48,833 ‪女性として私を見て ‪どう思う? 759 00:49:48,916 --> 00:49:50,250 ‪さあ 760 00:49:50,958 --> 00:49:52,041 ‪そうだな… 761 00:49:52,750 --> 00:49:58,208 ‪君はスリムに見えるけど ‪近くで見ると 762 00:49:59,041 --> 00:50:02,125 ‪実際はケツが大きいよね 763 00:50:06,208 --> 00:50:09,208 ‪実際は何をしてるんだ? 764 00:50:09,208 --> 00:50:09,500 ‪実際は何をしてるんだ? 〝主演女優賞〞 765 00:50:09,500 --> 00:50:10,625 〝主演女優賞〞 766 00:50:11,291 --> 00:50:12,583 ‪いろいろよ 767 00:50:13,791 --> 00:50:15,041 ‪CMとか 768 00:50:15,125 --> 00:50:17,500 ‪映画やテレビも 769 00:50:21,458 --> 00:50:24,166 ‪でも見たことないな 770 00:50:32,083 --> 00:50:34,833 ‪最近の出演作を見せるわ 771 00:50:39,083 --> 00:50:40,166 ‪待ってね 772 00:50:43,083 --> 00:50:45,125 ‪よく見ててね 773 00:50:45,208 --> 00:50:46,208 ‪これは― 774 00:50:47,125 --> 00:50:49,916 ‪このすべては 775 00:50:50,750 --> 00:50:52,875 ‪今まで不可能だった 776 00:50:54,208 --> 00:50:55,208 ‪でも今は… 777 00:50:56,125 --> 00:50:56,958 ‪今は― 778 00:50:57,833 --> 00:50:58,666 ‪できる 779 00:50:59,750 --> 00:51:06,208 ‪これは韓国人の監督と ‪ドイツのスタジオで撮ったの 780 00:51:06,291 --> 00:51:07,750 ‪東ベルリンで 781 00:51:07,833 --> 00:51:09,166 ‪すごいな 782 00:51:09,708 --> 00:51:12,458 ‪でも これも見たことない 783 00:51:13,875 --> 00:51:15,250 ‪でしょうね 784 00:51:15,333 --> 00:51:19,833 ‪アジア市場向けだから ‪見たことないはず 785 00:51:22,666 --> 00:51:24,625 ‪もう一度 見ても? 786 00:51:24,708 --> 00:51:25,750 ‪もちろん 787 00:51:27,500 --> 00:51:29,000 ‪違うよ 788 00:51:29,083 --> 00:51:30,666 ‪そうだってば 789 00:51:30,750 --> 00:51:31,708 ‪見て 790 00:51:32,458 --> 00:51:35,666 ‪すてきなレストランだって 791 00:51:35,750 --> 00:51:37,125 ‪“モンロー”でしょ 792 00:51:39,750 --> 00:51:42,708 ‪ああ そこで働いてる 793 00:51:42,791 --> 00:51:45,333 ‪パパの写真も載ってる 794 00:51:46,458 --> 00:51:47,333 ‪ね? 795 00:51:52,041 --> 00:51:55,375 ‪“シェフは ‪ローマでは珍しく―” 796 00:51:55,458 --> 00:51:58,125 ‪“実力と気品を ‪兼ね備えている” 797 00:51:58,875 --> 00:52:00,041 ‪シェフって? 798 00:52:01,166 --> 00:52:02,666 ‪僕だよ 799 00:52:02,750 --> 00:52:04,625 ‪僕がシェフだ 800 00:52:05,875 --> 00:52:07,500 ‪カッコいい 801 00:52:08,166 --> 00:52:09,750 ‪連れてってよ 802 00:52:10,333 --> 00:52:11,166 ‪いや 803 00:52:12,458 --> 00:52:13,291 ‪その… 804 00:52:16,000 --> 00:52:21,208 ‪ビアンカが僕の働く店に ‪来たがってる 805 00:52:22,375 --> 00:52:24,875 ‪ここに連れてくるか? 806 00:52:28,000 --> 00:52:28,833 ‪ダメ 807 00:52:29,541 --> 00:52:31,625 ‪ここはダメでしょ 808 00:52:35,333 --> 00:52:36,875 ‪ウソをつけば? 809 00:52:36,958 --> 00:52:40,500 ‪写真を加工するの ‪これとか見てよ 810 00:52:40,583 --> 00:52:42,041 ‪できない 811 00:52:42,125 --> 00:52:43,875 ‪君とは違うんだ 812 00:52:43,958 --> 00:52:47,333 ‪娘の目を見て ‪ウソなんてつけない 813 00:52:47,416 --> 00:52:49,875 ‪クソみたいな気分になる 814 00:52:51,500 --> 00:52:52,666 ‪あっそう 815 00:52:53,458 --> 00:52:55,625 ‪勝手にすれば 816 00:52:55,708 --> 00:52:59,791 ‪問題を解決するには ‪嫌なこともするものよ 817 00:53:22,333 --> 00:53:26,083 ‪ここで本当に ‪開いたらどうだ? 818 00:53:26,166 --> 00:53:27,125 ‪何を? 819 00:53:28,791 --> 00:53:30,000 ‪“モンロー”さ 820 00:53:35,583 --> 00:53:36,708 ‪何て? 821 00:53:36,791 --> 00:53:39,375 ‪住所を記載して開店する 822 00:53:39,458 --> 00:53:42,291 ‪そしたらビアンカも来られる 823 00:53:42,375 --> 00:53:43,125 ‪無理よ 824 00:53:43,208 --> 00:53:44,041 ‪できる 825 00:53:44,125 --> 00:53:46,833 ‪モンローは存在しない 826 00:53:46,916 --> 00:53:48,875 ‪住所を書けば存在する 827 00:53:48,958 --> 00:53:52,583 ‪存在しないし ‪モンローは私のお店よ 828 00:53:52,666 --> 00:53:57,166 ‪ビアンカが僕のことを ‪誇りに思える 829 00:53:57,250 --> 00:54:00,208 ‪何がよ? この場所は汚い 830 00:54:00,291 --> 00:54:04,208 ‪モンローは実在しないの ‪開店もさせない 831 00:54:04,916 --> 00:54:07,291 ‪言うんじゃなかった 832 00:54:07,375 --> 00:54:12,375 ‪君は大口をたたくが ‪実際に行動に移そうとすると 833 00:54:12,458 --> 00:54:13,708 ‪怖気づく 834 00:54:14,708 --> 00:54:17,708 ‪ウソをでっちあげるだけさ 835 00:54:18,416 --> 00:54:21,875 ‪君はウソつきだからな 836 00:54:21,958 --> 00:54:22,791 ‪何よ 837 00:54:22,875 --> 00:54:23,750 ‪何だよ 838 00:54:23,833 --> 00:54:28,750 ‪あなたこそ自分のせいで ‪娘に会えなくなるわよ 839 00:54:28,833 --> 00:54:29,708 ‪クソ女! 840 00:54:29,791 --> 00:54:32,041 ‪クソ食らえ! 841 00:54:36,125 --> 00:54:37,375 ‪自分で拾って 842 00:54:44,166 --> 00:54:45,958 ‪何するのよ 843 00:54:54,291 --> 00:54:55,250 ‪上出来ね 844 00:54:55,916 --> 00:54:56,958 ‪その意気 845 00:54:57,500 --> 00:54:59,458 ‪いつも冷静よね 846 00:55:10,541 --> 00:55:12,416 ‪布じゃダメだ 847 00:55:12,500 --> 00:55:13,958 ‪止めようとしてる 848 00:55:14,041 --> 00:55:17,208 ‪ペンチとかはないのか? 849 00:55:17,291 --> 00:55:19,666 ‪引き出しにあると思う 850 00:55:20,625 --> 00:55:22,791 ‪パリスにバレたらマズい 851 00:55:23,666 --> 00:55:25,833 ‪あなたのせいよ 852 00:55:27,125 --> 00:55:28,166 ‪僕がやる 853 00:55:28,250 --> 00:55:30,041 ‪当たり前でしょ 854 00:55:30,125 --> 00:55:30,875 ‪早く 855 00:55:30,958 --> 00:55:33,083 ‪バルブだな 856 00:56:44,250 --> 00:56:45,708 ‪壁画が台無しだ 857 00:56:45,791 --> 00:56:47,625 ‪少し消えただけ 858 00:56:47,708 --> 00:56:49,375 ‪ヤツらが来る 859 00:56:49,458 --> 00:56:52,708 ‪20センチも水があふれたんだ 860 00:56:52,791 --> 00:56:53,916 ‪クソ野郎! 861 00:56:54,000 --> 00:56:55,791 ‪落ち着いて… 862 00:56:55,875 --> 00:56:57,166 ‪満足か? 863 00:56:57,250 --> 00:56:58,708 ‪そんなわけない 864 00:56:58,791 --> 00:57:02,000 ‪お願いだから落ち着いて! 865 00:57:05,083 --> 00:57:06,500 ‪これも人生よ 866 00:57:07,000 --> 00:57:09,625 ‪常に不満と付き合うの 867 00:57:10,916 --> 00:57:13,000 ‪ジーナ それやめて 868 00:57:22,625 --> 00:57:25,416 ‪とりあえず落ち着いて 869 00:57:26,625 --> 00:57:29,000 ‪どう感じるか話し合うの 870 00:57:35,333 --> 00:57:37,208 ‪チップ どうぞ 871 00:57:37,291 --> 00:57:39,000 ‪仕事を失って 872 00:57:39,083 --> 00:57:42,208 ‪かなり不安を感じてる 873 00:57:44,208 --> 00:57:46,375 ‪クララ 面白いか? 874 00:57:46,875 --> 00:57:50,583 ‪たった数日間なのに ‪“仕事を失った”なんて 875 00:57:50,666 --> 00:57:52,958 ‪私にとっては休暇よ 876 00:57:53,041 --> 00:57:54,083 ‪何を言う 877 00:57:55,375 --> 00:58:00,375 ‪君は3年もいるのに ‪輪の中に座ってもいられない 878 00:58:01,833 --> 00:58:03,500 ‪今 関係ある? 879 00:58:04,083 --> 00:58:04,958 ‪ないでしょ 880 00:58:05,041 --> 00:58:06,041 ‪あるね 881 00:58:06,125 --> 00:58:07,875 ‪ヤリまくってる! 882 00:58:09,750 --> 00:58:12,000 ‪ディエゴ 怒ってる? 883 00:58:12,666 --> 00:58:14,458 ‪やめてくれ 884 00:58:16,041 --> 00:58:18,958 ‪だが 話し合いをしなければ 885 00:58:19,041 --> 00:58:23,833 ‪みんなが何かを失うことに ‪気づけもしない 886 00:58:25,166 --> 00:58:26,000 ‪いいや 887 00:58:27,875 --> 00:58:31,333 ‪誰かは失うものなんかない 888 00:58:31,833 --> 00:58:34,750 ‪何も持ってないからな 889 00:58:34,833 --> 00:58:35,708 ‪何もね 890 00:58:35,791 --> 00:58:40,000 ‪ワークショップの参加者は ‪皆 大事なものを抱えてる 891 00:58:41,000 --> 00:58:41,833 ‪例えば? 892 00:58:42,625 --> 00:58:43,916 ‪自分自身や 893 00:58:44,000 --> 00:58:48,375 ‪今までと違うこと ‪個人的なことや共有すること 894 00:58:50,000 --> 00:58:51,625 ‪つまり すべてだ 895 00:59:08,208 --> 00:59:11,458 ‪音量を15か19に ‪してくれないか 896 00:59:11,541 --> 00:59:13,083 ‪17じゃなくて 897 00:59:19,708 --> 00:59:20,833 ‪ありがとう 898 00:59:26,208 --> 00:59:27,125 ‪誰だ? 899 00:59:28,083 --> 00:59:30,333 ‪さあな 出てくれ 900 00:59:35,083 --> 00:59:36,166 ‪どなた? 901 00:59:38,666 --> 00:59:39,791 ‪誰だよ 902 00:59:39,875 --> 00:59:40,916 ‪クララよ 903 00:59:45,333 --> 00:59:46,458 ‪何の用だ 904 00:59:46,958 --> 00:59:47,791 ‪開けて 905 00:59:48,291 --> 00:59:49,208 ‪なぜ? 906 00:59:52,375 --> 00:59:55,166 ‪今 開けるから 907 01:00:08,375 --> 01:00:10,541 ‪勝手に入るな 908 01:00:10,625 --> 01:00:12,041 ‪待ってくれ 909 01:00:15,000 --> 01:00:16,000 ‪どうも 910 01:00:16,083 --> 01:00:17,041 ‪やあ 911 01:00:18,125 --> 01:00:19,708 ‪父親と同居? 912 01:00:20,500 --> 01:00:22,708 ‪一時的なものだ 913 01:00:34,666 --> 01:00:36,916 ‪電話が鳴りやまない 914 01:00:37,000 --> 01:00:40,458 ‪クリスマスまで予約は ‪いっぱいと言ったら 915 01:00:40,541 --> 01:00:43,041 ‪クリスマスに ‪予約したい人まで 916 01:00:43,125 --> 01:00:44,375 ‪信じられる? 917 01:00:45,458 --> 01:00:46,625 ‪それで? 918 01:00:51,875 --> 01:00:53,000 ‪つまり… 919 01:00:53,958 --> 01:00:56,083 ‪やるのか? 920 01:01:01,750 --> 01:01:02,750 ‪開店だな 921 01:01:04,458 --> 01:01:06,958 ‪こんなの間違ってる 922 01:01:07,041 --> 01:01:08,541 ‪僕を信じる? 923 01:01:08,625 --> 01:01:09,416 ‪いいえ 924 01:01:09,500 --> 01:01:10,708 ‪自分のことは? 925 01:01:10,791 --> 01:01:12,708 ‪信じるわけない 926 01:01:12,791 --> 01:01:14,708 ‪それは残念 927 01:01:14,791 --> 01:01:17,083 ‪僕らの問題は3つだけ 928 01:01:17,166 --> 01:01:18,875 ‪名前の発音は? 929 01:01:18,958 --> 01:01:21,541 ‪店の名前は“モンロー”よ 930 01:01:23,166 --> 01:01:26,791 ‪それから僕が作るのは ‪1日に1品だけ 931 01:01:26,875 --> 01:01:27,958 ‪2品はダメ 932 01:01:28,041 --> 01:01:30,583 ‪他のメンバーには何て? 933 01:01:30,666 --> 01:01:33,333 ‪彼らには何も話さない 934 01:01:34,000 --> 01:01:35,125 ‪知らなくていい 935 01:01:35,208 --> 01:01:38,791 ‪だが 客に ‪どんな扱いを受けるか… 936 01:01:40,541 --> 01:01:41,583 ‪そうね 937 01:01:41,666 --> 01:01:44,000 ‪カルボナーラから始めよう 938 01:01:44,083 --> 01:01:50,041 ‪人に理解されないことで ‪打ちのめされたことはある? 939 01:01:50,541 --> 01:01:52,416 ‪私たちを支配し ‪ひどく孤独を感じるあの感覚 940 01:01:52,416 --> 01:01:55,250 ‪私たちを支配し ‪ひどく孤独を感じるあの感覚 〝冠水のため休業中〞 941 01:01:55,833 --> 01:02:00,708 ‪人間は他人の苦しみに ‪おびえてしまう 942 01:02:01,458 --> 01:02:06,250 ‪理由は分からないけど ‪他人の苦しみは恐怖だ 943 01:02:07,500 --> 01:02:10,083 ‪近づかなければ ‪自分には無関係 944 01:02:10,166 --> 01:02:11,958 ‪点灯してみる? 945 01:02:16,708 --> 01:02:17,583 ‪すごい 946 01:02:19,625 --> 01:02:20,791 ‪カッコいい 947 01:02:23,875 --> 01:02:27,125 ‪チップ 何を見てる? 948 01:02:27,208 --> 01:02:28,916 ‪ただの装飾よ 949 01:02:31,666 --> 01:02:34,666 ‪怪しげな行動を確認 ‪繰り返す… 950 01:02:34,750 --> 01:02:37,583 ‪なぜか分からないけど ‪きれいな絵ね 951 01:02:37,666 --> 01:02:39,416 ‪引きつけられる 952 01:02:40,041 --> 01:02:41,625 ‪深みを感じる 953 01:02:41,708 --> 01:02:42,666 ‪クソ! 954 01:02:42,750 --> 01:02:43,625 ‪アルマンド 955 01:02:44,125 --> 01:02:45,250 ‪ありがとう 956 01:02:46,250 --> 01:02:48,416 ‪ここにも描いたら? 957 01:02:48,500 --> 01:02:51,083 ‪あなたの才能を発揮するの 958 01:02:51,583 --> 01:02:53,625 ‪次は色を使って 959 01:02:54,291 --> 01:02:55,291 ‪クソ! 960 01:03:00,166 --> 01:03:04,208 ‪この考えからモンローは ‪新体験を提供する 961 01:03:04,291 --> 01:03:07,625 ‪破壊的な現代アート ‪パフォーマンスと 962 01:03:07,708 --> 01:03:11,708 ‪シェフの洗練された ‪料理の組み合わせ 963 01:03:11,791 --> 01:03:14,541 ‪メニューは毎晩1品だけ 964 01:03:16,291 --> 01:03:18,750 ‪ジーナが表現するアートは 965 01:03:18,833 --> 01:03:21,708 ‪人々を苦しめる深い孤独 966 01:03:23,250 --> 01:03:24,750 ‪整理してる 967 01:03:25,250 --> 01:03:28,333 ‪アルマンドの壁画を見れば 968 01:03:28,416 --> 01:03:33,625 ‪本当の自分はどこか ‪別の場所にいるかもと疑う 969 01:03:34,625 --> 01:03:36,750 ‪アーティスト・チップは 970 01:03:36,833 --> 01:03:39,250 ‪毎晩 対話を繰り返す 971 01:03:39,833 --> 01:03:42,833 ‪そして スザンナの演出では 972 01:03:43,333 --> 01:03:47,458 ‪現代社会の暴力について ‪考えさせられる 973 01:03:47,541 --> 01:03:50,125 ‪住所を公開したら 974 01:03:50,208 --> 01:03:53,083 ‪実際に人が来るわ 975 01:03:54,291 --> 01:03:57,375 ‪そのために開店するんだろ 976 01:03:59,250 --> 01:04:00,166 ‪そうね 977 01:04:02,875 --> 01:04:03,875 ‪やって 978 01:04:05,750 --> 01:04:10,750 ‪だから 怖がる代わりに ‪他人である狂人と関わり 979 01:04:10,833 --> 01:04:15,041 ‪ユニークでまたとない ‪体験をしよう 980 01:04:15,125 --> 01:04:16,000 ‪大丈夫 981 01:04:16,083 --> 01:04:17,666 ‪なぜなら狂人は― 982 01:04:18,666 --> 01:04:22,375 ‪想像以上に身近な ‪存在かもしれない 983 01:04:25,625 --> 01:04:26,708 ‪任務完了 984 01:04:26,791 --> 01:04:29,375 ‪よし 電気を消すね 985 01:04:33,208 --> 01:04:34,500 ‪クソ野郎! 986 01:04:36,125 --> 01:04:39,500 ‪電気をつけてくれ ‪応答せよ 987 01:04:40,000 --> 01:04:40,916 ‪どうも 988 01:05:10,875 --> 01:05:14,875 ‪制御不能な状況 ‪繰り返す 制御不能だ 989 01:05:14,958 --> 01:05:18,750 ‪秘密裏に動くが応援が必要だ 990 01:05:55,000 --> 01:05:55,875 ‪ねえ 991 01:05:57,458 --> 01:05:58,958 ‪何事なの? 992 01:06:01,875 --> 01:06:03,083 ‪分からない 993 01:06:04,500 --> 01:06:06,291 ‪できる気がしない 994 01:06:07,708 --> 01:06:11,041 ‪今日は ‪キッチンにいてもいい? 995 01:06:11,125 --> 01:06:11,958 ‪ダメ 996 01:06:13,083 --> 01:06:14,708 ‪恥ずかしいの 997 01:06:17,166 --> 01:06:18,416 ‪スザンナ 998 01:06:18,500 --> 01:06:22,125 ‪自信を持って 落ち着くの 999 01:06:22,208 --> 01:06:24,875 ‪今夜は誰にも非難されないわ 1000 01:06:25,375 --> 01:06:26,625 ‪楽しんで 1001 01:06:28,625 --> 01:06:29,958 ‪ほら 行って 1002 01:06:47,291 --> 01:06:49,458 ‪カルボナーラを人数分 1003 01:06:53,750 --> 01:06:55,833 ‪次は何を言えば? 1004 01:06:58,666 --> 01:07:00,666 ‪飲み物は何を? 1005 01:07:01,291 --> 01:07:02,125 ‪ああ 1006 01:07:02,708 --> 01:07:03,541 ‪そうだな 1007 01:07:04,250 --> 01:07:04,958 ‪ビールで 1008 01:07:05,041 --> 01:07:06,833 ‪クソ野郎! 1009 01:07:08,375 --> 01:07:09,541 ‪失礼 1010 01:07:10,208 --> 01:07:11,166 ‪ビールね 1011 01:07:15,625 --> 01:07:16,750 ‪最高だな 1012 01:07:17,416 --> 01:07:18,916 ‪だましたな! 1013 01:07:19,416 --> 01:07:21,708 ‪何か黙ってるんだろ 1014 01:07:21,791 --> 01:07:23,083 ‪演出の一部です 1015 01:07:23,166 --> 01:07:24,875 ‪言うんだ! 1016 01:07:24,958 --> 01:07:27,833 ‪秘密裏に何かたくらんでる 1017 01:07:27,916 --> 01:07:28,750 ‪何事? 1018 01:07:28,833 --> 01:07:30,791 ‪全部 見たからな 1019 01:07:30,875 --> 01:07:32,541 ‪何のことだ? 1020 01:07:32,625 --> 01:07:34,208 ‪落ち着け 1021 01:07:34,291 --> 01:07:35,000 ‪何事? 1022 01:07:35,083 --> 01:07:37,958 ‪彼が水に塩を入れず ‪ディエゴが怒った 1023 01:07:38,041 --> 01:07:39,708 ‪何かたくらんでる 1024 01:07:39,791 --> 01:07:43,083 ‪僕らにも話さないと ‪パリスに言う 1025 01:07:43,166 --> 01:07:46,000 ‪パリスには近づくな 1026 01:07:46,083 --> 01:07:47,083 ‪落ち着いて 1027 01:07:47,166 --> 01:07:48,083 ‪ダメよ 1028 01:07:49,708 --> 01:07:50,833 ‪やめろ 1029 01:07:50,916 --> 01:07:51,708 ‪ママ! 1030 01:07:51,791 --> 01:07:54,416 ‪僕は全部 読んだぞ 1031 01:07:54,500 --> 01:07:57,750 ‪お店のサイトがあるだろ 1032 01:07:57,833 --> 01:07:58,583 ‪ママ! 1033 01:07:58,666 --> 01:08:02,375 ‪殺さないでくれ! ‪ママに会いたい 1034 01:08:02,458 --> 01:08:04,708 ‪落ち着け それを渡せ 1035 01:08:04,791 --> 01:08:06,708 ‪ママに会いたい 1036 01:08:06,791 --> 01:08:08,000 ‪私を見て 1037 01:08:08,875 --> 01:08:09,958 ‪私を見て 1038 01:08:10,041 --> 01:08:10,958 ‪ありがとう 1039 01:08:12,458 --> 01:08:14,500 ‪正気を失ったか? 1040 01:08:14,583 --> 01:08:15,583 ‪脅されてる 1041 01:08:15,666 --> 01:08:17,708 ‪僕は脅してない 1042 01:08:17,791 --> 01:08:20,833 ‪これは陰謀なんだろう 1043 01:08:20,916 --> 01:08:22,500 ‪僕は正気だ 1044 01:08:22,583 --> 01:08:25,791 ‪正気だと? ‪ナイフで脅しただろ 1045 01:08:25,875 --> 01:08:28,083 ‪パリスが来たわ 1046 01:08:28,166 --> 01:08:31,208 ‪パリスを呼べ ‪彼がナイフで脅した 1047 01:08:31,291 --> 01:08:32,458 ‪僕が証人だ 1048 01:08:32,541 --> 01:08:33,500 ‪何を言う 1049 01:08:33,583 --> 01:08:35,625 ‪スザンナ 動くな 1050 01:08:35,708 --> 01:08:38,291 ‪みんな 止まれ 1051 01:08:38,375 --> 01:08:40,000 ‪これは陰謀だ 1052 01:08:40,083 --> 01:08:43,333 ‪陰謀なんかないんだよ 1053 01:08:43,416 --> 01:08:46,750 ‪少し宣伝をしただけ ‪いいか? 1054 01:08:46,833 --> 01:08:48,333 ‪分かったか? 1055 01:08:48,416 --> 01:08:50,666 ‪少しの宣伝だ 1056 01:08:52,958 --> 01:08:53,916 ‪その… 1057 01:08:56,083 --> 01:08:57,833 ‪お金のためさ 1058 01:08:58,333 --> 01:09:01,250 ‪パプアギニアに行くための 1059 01:09:03,333 --> 01:09:04,583 ‪自由になる 1060 01:09:05,583 --> 01:09:06,416 ‪そうさ 1061 01:09:09,291 --> 01:09:10,666 ‪自由のため? 1062 01:09:10,750 --> 01:09:12,041 ‪そうだ 1063 01:09:12,125 --> 01:09:13,041 ‪だよな 1064 01:09:13,125 --> 01:09:14,250 ‪そうよ 1065 01:09:14,333 --> 01:09:15,041 ‪ほら 1066 01:09:15,125 --> 01:09:16,083 ‪本当? 1067 01:09:16,166 --> 01:09:17,833 ‪ええ そうよ 1068 01:09:17,916 --> 01:09:20,333 ‪彼は本当のことを言ってる 1069 01:09:20,916 --> 01:09:22,708 ‪だから落ち着け 1070 01:09:23,291 --> 01:09:27,583 ‪この変人の集まりは ‪みんなで協力して 1071 01:09:28,541 --> 01:09:29,750 ‪戦うんだ 1072 01:09:29,833 --> 01:09:32,666 ‪いいか? 僕らはチームだ 1073 01:09:33,250 --> 01:09:37,708 ‪今日はお客がいっぱいだ ‪最高のショーにしよう 1074 01:09:37,791 --> 01:09:39,708 ‪それをパリスに見せる 1075 01:09:39,791 --> 01:09:43,333 ‪僕らの雄姿を彼に見せるんだ 1076 01:09:43,416 --> 01:09:45,291 ‪だから今は… 1077 01:09:46,083 --> 01:09:48,666 ‪パスタは味がなく冷たい 1078 01:09:48,750 --> 01:09:52,375 ‪塩をかけるか作り直せば? 1079 01:09:52,458 --> 01:09:53,583 ‪それは無理 1080 01:09:53,666 --> 01:09:55,583 ‪パスタがもうない 1081 01:09:55,666 --> 01:09:57,375 ‪予想外の客足だ 1082 01:09:57,458 --> 01:09:59,291 ‪注文が20以上も 1083 01:09:59,375 --> 01:10:00,666 ‪買ってきて 1084 01:10:00,750 --> 01:10:01,583 ‪僕が? 1085 01:10:01,666 --> 01:10:02,791 ‪そうよ 1086 01:10:02,875 --> 01:10:04,083 ‪1人で? 1087 01:10:04,166 --> 01:10:05,125 ‪ええ 1088 01:10:05,208 --> 01:10:08,250 ‪アルマンド ‪イチゴのミルポワを 1089 01:10:08,750 --> 01:10:09,416 ‪何? 1090 01:10:09,500 --> 01:10:11,666 ‪角切りだよ 1091 01:10:12,958 --> 01:10:15,833 ‪私も塩を忘れたら ‪上からかける 1092 01:10:15,916 --> 01:10:17,583 ‪これは砂糖だ 1093 01:10:17,666 --> 01:10:21,291 ‪そろそろ ‪デザートを出す時間だ 1094 01:10:21,375 --> 01:10:24,958 ‪ジーナ ‪ホールへ出て接客してきて 1095 01:10:25,041 --> 01:10:26,708 ‪大丈夫 行って 1096 01:10:28,875 --> 01:10:29,500 ‪よし 1097 01:10:29,583 --> 01:10:30,416 ‪それで? 1098 01:10:30,500 --> 01:10:32,416 ‪ヘタは取り除いて 1099 01:10:32,500 --> 01:10:33,583 ‪完璧だ 1100 01:10:40,333 --> 01:10:41,875 ‪生クリーム! 1101 01:10:42,708 --> 01:10:43,958 ‪コーヒーよ 1102 01:10:44,041 --> 01:10:45,208 ‪生クリーム 1103 01:10:46,791 --> 01:10:48,333 ‪彼の特技ね 1104 01:10:49,958 --> 01:10:52,541 ‪ここにイチゴと… 1105 01:10:53,125 --> 01:10:54,000 ‪クッキー 1106 01:10:54,083 --> 01:10:54,916 ‪どうだ 1107 01:10:55,000 --> 01:10:56,250 ‪味見は? 1108 01:10:56,333 --> 01:10:58,083 ‪時間がない 1109 01:10:58,166 --> 01:11:02,791 ‪スザンナ 提供する時に ‪料理のテーマは 1110 01:11:02,875 --> 01:11:05,625 ‪“正反対”だと言って 1111 01:11:05,708 --> 01:11:08,041 ‪心配しないで 落ち着くの 1112 01:11:08,125 --> 01:11:10,666 ‪あなたが信じれば ‪相手も信じる 1113 01:11:10,750 --> 01:11:11,875 ‪“正反対” 1114 01:11:13,458 --> 01:11:15,208 ‪ほら 行って 1115 01:11:17,791 --> 01:11:19,250 ‪できるわ 1116 01:11:19,333 --> 01:11:22,125 ‪僕らにならできる 1117 01:11:24,875 --> 01:11:25,625 ‪ねえ 1118 01:11:25,708 --> 01:11:26,500 ‪何だ 1119 01:11:27,375 --> 01:11:28,375 ‪よくやった 1120 01:11:39,625 --> 01:11:41,583 ‪一体 何をした? 1121 01:11:42,625 --> 01:11:43,708 ‪マーケティング 1122 01:11:44,291 --> 01:11:46,625 ‪外部の人が来て 1123 01:11:47,375 --> 01:11:49,125 ‪私たちは対応してる 1124 01:11:56,083 --> 01:11:58,750 ‪テーマは“正反対”です 1125 01:12:00,750 --> 01:12:01,958 ‪ひと言いいです? 1126 01:12:02,041 --> 01:12:02,708 ‪ええ 1127 01:12:02,791 --> 01:12:04,791 ‪すばらしかった 1128 01:12:05,375 --> 01:12:06,500 ‪どうも 1129 01:12:06,583 --> 01:12:07,333 ‪では 1130 01:12:09,208 --> 01:12:10,583 ‪またのお越しを 1131 01:12:13,416 --> 01:12:16,625 ‪一晩中 みんなから ‪褒められた 1132 01:12:17,125 --> 01:12:18,875 ‪僕も なぜだ? 1133 01:12:21,000 --> 01:12:21,833 ‪さあ 1134 01:12:22,375 --> 01:12:23,208 ‪なあ 1135 01:12:25,208 --> 01:12:26,458 ‪どうした? 1136 01:12:30,666 --> 01:12:31,541 ‪おい 1137 01:12:35,708 --> 01:12:38,000 ‪私たち やったのよ 1138 01:12:41,000 --> 01:12:42,416 ‪できたわ 1139 01:13:05,958 --> 01:13:07,250 ‪どこへ行く 1140 01:13:08,083 --> 01:13:09,166 ‪静かに 1141 01:13:10,458 --> 01:13:11,750 ‪着いたわ 1142 01:13:12,791 --> 01:13:14,083 ‪本当か? 1143 01:13:18,583 --> 01:13:19,625 ‪マネして 1144 01:13:23,916 --> 01:13:26,083 ‪まず足から入って 1145 01:13:26,166 --> 01:13:27,416 ‪これは― 1146 01:13:28,916 --> 01:13:30,208 ‪違法だろ? 1147 01:13:30,291 --> 01:13:31,500 ‪そうよ 1148 01:13:31,583 --> 01:13:32,541 ‪やっぱり 1149 01:13:32,625 --> 01:13:34,416 ‪ついてきて 1150 01:13:34,500 --> 01:13:37,000 ‪捕まったのは1度だけ 1151 01:13:37,083 --> 01:13:38,041 ‪そうか 1152 01:13:39,708 --> 01:13:40,791 ‪すごい 1153 01:13:43,333 --> 01:13:45,333 ‪広いな 1154 01:13:52,208 --> 01:13:54,500 ‪18 19… 1155 01:13:55,458 --> 01:13:56,500 ‪20! 1156 01:13:57,958 --> 01:13:59,625 ‪あなたを捕まえる 1157 01:14:02,375 --> 01:14:04,291 ‪ダメよ! 1158 01:14:05,083 --> 01:14:07,083 ‪やめて 1159 01:14:11,375 --> 01:14:12,333 ‪ウソ 1160 01:14:14,125 --> 01:14:15,541 ‪僕 やるな 1161 01:14:16,041 --> 01:14:17,000 ‪止まって 1162 01:14:18,541 --> 01:14:19,750 ‪疲れたわ 1163 01:14:24,125 --> 01:14:25,333 ‪とにかく… 1164 01:14:27,916 --> 01:14:29,333 ‪君は天才だ 1165 01:14:30,208 --> 01:14:31,041 ‪なぜ? 1166 01:14:31,708 --> 01:14:35,833 ‪バカげたアイデアを ‪思いついて 1167 01:14:35,916 --> 01:14:37,750 ‪君は実現した 1168 01:14:37,833 --> 01:14:40,625 ‪僕にも行動させた 1169 01:14:40,708 --> 01:14:42,250 ‪分かるか? 1170 01:14:42,333 --> 01:14:43,375 ‪でも… 1171 01:14:46,083 --> 01:14:48,375 ‪私の考えじゃない 1172 01:14:49,333 --> 01:14:52,666 ‪ロンドンの人の ‪記事を読んだの 1173 01:14:53,208 --> 01:14:53,791 ‪そう 1174 01:14:53,875 --> 01:14:54,916 ‪ええ 1175 01:14:56,958 --> 01:14:59,083 ‪だが 君は… 1176 01:15:00,541 --> 01:15:02,291 ‪よくやったよ 1177 01:15:03,041 --> 01:15:06,458 ‪しかも 夫の話も少し違う 1178 01:15:09,166 --> 01:15:10,000 ‪違う? 1179 01:15:10,083 --> 01:15:15,666 ‪彼は金融系の仕事をしてて ‪いつも家にいなかった 1180 01:15:16,375 --> 01:15:19,416 ‪私のことはお構いなしで… 1181 01:15:22,041 --> 01:15:26,333 ‪私はありもしない ‪オーディションや 1182 01:15:26,416 --> 01:15:29,208 ‪舞台の話をでっち上げた 1183 01:15:29,833 --> 01:15:33,583 ‪君の家にあったポスターは? 1184 01:15:35,541 --> 01:15:36,375 ‪偽物よ 1185 01:15:39,333 --> 01:15:40,166 ‪自分で? 1186 01:15:45,458 --> 01:15:46,708 ‪全部 ウソ? 1187 01:15:46,791 --> 01:15:47,583 ‪ええ 1188 01:15:51,208 --> 01:15:55,750 ‪ある日 彼が私の舞台を ‪見に行ったの 1189 01:15:59,333 --> 01:16:01,291 ‪もちろん 私はいない 1190 01:16:02,333 --> 01:16:04,208 ‪彼が帰宅して 1191 01:16:04,291 --> 01:16:06,958 ‪私は大騒ぎして… 1192 01:16:09,208 --> 01:16:14,750 ‪してないと知りながら ‪彼の浮気を責め立てた 1193 01:16:17,583 --> 01:16:20,750 ‪一瞬でも私を見てほしかった 1194 01:16:25,208 --> 01:16:28,083 ‪見てもらえないのは ‪つらいよな 1195 01:16:28,166 --> 01:16:29,208 ‪そうなの 1196 01:16:30,625 --> 01:16:33,916 ‪彼に出ていくと言われて 1197 01:16:34,583 --> 01:16:36,041 ‪私は彼に… 1198 01:16:38,375 --> 01:16:41,416 ‪なぜか分からないけど ‪言ったの 1199 01:16:41,500 --> 01:16:47,291 ‪“出ていくなら3秒数えて ‪カーテンに火を付ける”と 1200 01:16:47,375 --> 01:16:50,916 ‪彼は私を見て ‪“やってみろ”と 1201 01:16:51,000 --> 01:16:56,291 ‪もしやらなかったら ‪ウソつきと思われるわ 1202 01:16:56,375 --> 01:16:59,416 ‪だから火を付けてやった 1203 01:16:59,500 --> 01:17:01,041 ‪分かる? 1204 01:17:01,125 --> 01:17:02,041 ‪でも… 1205 01:17:02,958 --> 01:17:06,375 ‪カーテンだけじゃなく ‪家全体が燃えて 1206 01:17:06,458 --> 01:17:11,375 ‪隣家にも広がって ‪隣人はいなかったけど… 1207 01:17:11,916 --> 01:17:14,250 ‪犬が焼け死んだわ 1208 01:17:14,333 --> 01:17:15,375 ‪ウソだろ 1209 01:17:16,875 --> 01:17:18,291 ‪これが私なの 1210 01:17:19,291 --> 01:17:21,083 ‪最低の人間よ 1211 01:17:22,583 --> 01:17:24,291 ‪ひどいでしょ 1212 01:17:24,375 --> 01:17:25,708 ‪そんなことない 1213 01:17:25,791 --> 01:17:27,541 ‪魔法は解けたわ 1214 01:17:29,000 --> 01:17:31,416 ‪あなたも私から離れる 1215 01:17:37,791 --> 01:17:42,041 ‪彼らは多数派だから ‪自分が正しいと思ってる 1216 01:17:44,625 --> 01:17:45,750 ‪誰が? 1217 01:17:47,916 --> 01:17:49,500 ‪“普通”の人たち 1218 01:17:58,875 --> 01:17:59,875 ‪いいか 1219 01:18:02,250 --> 01:18:05,125 ‪君と僕で一緒に変わるんだ 1220 01:18:06,416 --> 01:18:07,583 ‪最高の自分に 1221 01:18:08,375 --> 01:18:13,000 ‪君はウソをつくのを ‪やめるんだ 1222 01:18:13,083 --> 01:18:14,083 ‪聞いてくれ 1223 01:18:15,041 --> 01:18:17,666 ‪僕は怒りを抑える 1224 01:18:20,250 --> 01:18:21,500 ‪2人の間では 1225 01:18:23,041 --> 01:18:24,166 ‪努力しよう 1226 01:18:24,833 --> 01:18:26,083 ‪やってみよう 1227 01:18:27,666 --> 01:18:32,750 ‪それに僕たちは ‪現状を知ってるだろ 1228 01:18:43,375 --> 01:18:46,416 ‪クロワッサンでも ‪食べに行く? 1229 01:18:52,000 --> 01:18:52,916 ‪今から? 1230 01:18:53,000 --> 01:18:53,750 ‪どう? 1231 01:19:04,625 --> 01:19:05,458 ‪はい 1232 01:19:06,416 --> 01:19:07,458 ‪8名? 1233 01:19:08,208 --> 01:19:09,291 ‪お名前は? 1234 01:19:10,375 --> 01:19:12,416 ‪どうも ありがとう 1235 01:19:16,791 --> 01:19:17,625 ‪はい 1236 01:19:18,625 --> 01:19:21,333 ‪誕生日? 何名で? 1237 01:19:30,750 --> 01:19:32,208 ‪2時間待ちです 1238 01:19:32,916 --> 01:19:34,208 ‪すみません 1239 01:19:34,291 --> 01:19:35,583 ‪このクソが! 1240 01:19:36,083 --> 01:19:37,500 ‪待ちます 1241 01:19:37,583 --> 01:19:40,166 ‪リストに入れます ‪お名前は? 1242 01:19:47,916 --> 01:19:50,250 ‪ジーナ アルマンド! 1243 01:19:50,333 --> 01:19:54,083 ‪ここまで来て ‪自分は幸せ自慢か? 1244 01:19:54,166 --> 01:19:55,541 ‪よくも来たな 1245 01:19:55,625 --> 01:19:57,083 ‪本当の俺だ 1246 01:19:57,166 --> 01:19:58,500 ‪演出の一部よ 1247 01:19:58,583 --> 01:20:01,500 ‪パフォーマンスの一部です 1248 01:20:01,583 --> 01:20:03,250 ‪アルマンド 上出来よ 1249 01:20:03,333 --> 01:20:04,625 ‪すごいわ 1250 01:20:04,708 --> 01:20:05,791 ‪チップ! 1251 01:20:05,875 --> 01:20:07,750 ‪全然 似てない 1252 01:20:08,333 --> 01:20:11,541 ‪人が多すぎる 怖いよ 1253 01:20:12,416 --> 01:20:13,916 ‪それが普通だ 1254 01:20:14,416 --> 01:20:17,416 ‪外界との ‪初めての接触だからね 1255 01:20:17,500 --> 01:20:20,333 ‪怖がる必要はないよ 1256 01:20:20,416 --> 01:20:22,750 ‪これはいい機会だ 1257 01:20:26,166 --> 01:20:27,666 ‪スポンサーよ 1258 01:20:28,583 --> 01:20:31,375 ‪いろんな物が贈られてくる 1259 01:20:31,458 --> 01:20:32,833 ‪ボス さすが 1260 01:20:33,583 --> 01:20:36,666 ‪“ボス”っていいわね ‪見に行って 1261 01:20:41,291 --> 01:20:45,333 ‪1万3500店舗のうち ‪100位に入った 1262 01:20:48,458 --> 01:20:51,208 ‪正確には1万3501店舗だな 1263 01:20:52,166 --> 01:20:53,541 ‪信じられる? 1264 01:21:11,625 --> 01:21:14,708 ‪近隣住民から苦情が入ってる 1265 01:21:14,791 --> 01:21:17,125 ‪ボーリングクラブの ‪老人でしょ 1266 01:21:17,208 --> 01:21:21,833 ‪音楽演奏の許可も ‪取ってないでしょう? 1267 01:21:22,666 --> 01:21:24,875 ‪音楽の演奏もダメ? 1268 01:21:24,958 --> 01:21:26,291 ‪許可証は? 1269 01:21:37,375 --> 01:21:38,208 ‪ねえ 1270 01:21:40,791 --> 01:21:41,833 ‪見て 1271 01:21:43,208 --> 01:21:46,916 ‪大丈夫と言ったでしょ ‪許可を取った 1272 01:21:48,458 --> 01:21:50,791 ‪今日 ビアンカが来る 1273 01:21:50,875 --> 01:21:53,375 ‪音楽で盛り上げますよ 1274 01:21:53,458 --> 01:21:54,708 ‪よかったじゃない 1275 01:21:55,208 --> 01:21:57,250 ‪腕の見せどころね 1276 01:21:58,583 --> 01:21:59,791 ‪メニューは? 1277 01:22:02,041 --> 01:22:03,166 ‪トマトパスタ 1278 01:22:04,000 --> 01:22:05,333 ‪トマトパスタ? 1279 01:22:09,375 --> 01:22:10,666 ‪おいしそう 1280 01:22:30,208 --> 01:22:31,041 ‪パパ 1281 01:22:32,916 --> 01:22:34,833 ‪お前の好きなメニューだ 1282 01:22:35,541 --> 01:22:37,041 ‪すてきな店ね 1283 01:22:37,125 --> 01:22:38,708 ‪どうも こっちへ 1284 01:22:45,250 --> 01:22:46,458 ‪すぐ戻る 1285 01:23:14,791 --> 01:23:15,916 ‪ありがとう 1286 01:23:35,000 --> 01:23:36,125 ‪おいしい! 1287 01:23:42,541 --> 01:23:44,708 ‪お楽しみください 1288 01:24:04,416 --> 01:24:06,125 ‪皆さん こんばんは 1289 01:24:06,958 --> 01:24:10,708 ‪今夜は ‪友達に捧げる曲を歌います 1290 01:24:11,250 --> 01:24:12,666 ‪なぜなら… 1291 01:24:13,916 --> 01:24:15,583 ‪分かるでしょ 1292 01:24:31,125 --> 01:24:34,833 ‪彼女 連れ去られるぞ ‪これは合図だ 1293 01:25:18,625 --> 01:25:20,458 ‪なぜやめる? 1294 01:25:20,541 --> 01:25:21,750 ‪パニック発作よ 1295 01:25:21,833 --> 01:25:22,500 ‪でも… 1296 01:25:24,458 --> 01:25:28,041 ‪今の すごくよかった ‪続けて 1297 01:25:28,125 --> 01:25:28,666 ‪イヤ 1298 01:25:28,750 --> 01:25:30,291 ‪なら僕が歌う 1299 01:25:30,375 --> 01:25:32,291 ‪下手だからな 1300 01:25:46,083 --> 01:25:47,708 ‪ほら 歌って 1301 01:25:47,791 --> 01:25:49,208 ‪嫌よ 歌わない 1302 01:25:49,291 --> 01:25:50,833 ‪1人にするなよ 1303 01:25:50,916 --> 01:25:52,625 ‪次の歌詞は? 1304 01:25:52,708 --> 01:25:54,583 ‪やめて お願い 1305 01:25:54,666 --> 01:25:55,750 ‪“I couldn't aspire” 1306 01:25:55,833 --> 01:25:57,125 ‪アイ…? 1307 01:26:36,416 --> 01:26:37,541 ‪ほらな 1308 01:26:39,708 --> 01:26:41,541 ‪ジョークです 1309 01:26:45,083 --> 01:26:46,125 ‪クソ! 1310 01:26:55,125 --> 01:26:56,375 ‪音痴ね 1311 01:26:56,458 --> 01:26:58,333 ‪君が言うか 1312 01:27:00,083 --> 01:27:02,375 ‪その格好は何だ? 1313 01:27:03,125 --> 01:27:05,041 ‪ウィッグまで 1314 01:27:06,583 --> 01:27:07,625 ‪なぜ? 1315 01:27:08,875 --> 01:27:11,166 ‪本気でマネたのよ 1316 01:27:29,583 --> 01:27:31,458 ‪あなたの曲を歌った 1317 01:27:31,541 --> 01:27:33,708 ‪歌ったのは僕だ 1318 01:27:33,791 --> 01:27:35,000 ‪私も歌った 1319 01:27:35,083 --> 01:27:37,666 ‪だが僕が行かなかったら… 1320 01:27:37,750 --> 01:27:39,208 ‪私が歌った 1321 01:27:39,291 --> 01:27:40,666 ‪僕も歌った 1322 01:27:52,541 --> 01:27:54,708 ‪ごめんなさい 私… 1323 01:27:55,541 --> 01:27:56,625 ‪大丈夫 1324 01:28:00,375 --> 01:28:01,791 ‪その ただ… 1325 01:28:03,791 --> 01:28:05,041 ‪僕たち… 1326 01:28:06,750 --> 01:28:08,583 ‪こんなのよくない 1327 01:28:09,166 --> 01:28:11,000 ‪そうよね 1328 01:28:12,916 --> 01:28:16,833 ‪なぜよくないの? ‪そうは思わない 1329 01:28:19,666 --> 01:28:20,875 ‪だって… 1330 01:28:20,958 --> 01:28:25,958 ‪僕が抱えてる問題に ‪君のが加わったら… 1331 01:28:29,458 --> 01:28:31,291 ‪私が問題なのね 1332 01:28:32,500 --> 01:28:37,458 ‪僕が君みたいな人と ‪付き合ったら 1333 01:28:37,541 --> 01:28:42,041 ‪それこそビアンカに ‪二度と会えなくなる 1334 01:28:44,750 --> 01:28:48,500 ‪裁判官の判断とは関係なくね 1335 01:29:02,041 --> 01:29:02,875 ‪クソ 1336 01:29:03,750 --> 01:29:04,708 ‪痛い 1337 01:29:06,625 --> 01:29:07,583 ‪クソ 1338 01:29:11,833 --> 01:29:13,083 ‪やられた 1339 01:29:13,166 --> 01:29:15,291 ‪責任者と話したい 1340 01:29:18,916 --> 01:29:21,916 ‪照明を暗くしたら ‪皆 踊り出した 1341 01:29:22,000 --> 01:29:23,500 ‪問題発生だ 1342 01:29:26,500 --> 01:29:27,500 ‪あそこにも 1343 01:29:28,166 --> 01:29:29,125 ‪そこにも 1344 01:29:30,208 --> 01:29:31,083 ‪3人も 1345 01:29:32,500 --> 01:29:34,291 ‪どうしました? 1346 01:29:34,375 --> 01:29:39,125 ‪こんばんは 音楽演奏には ‪許可証が必要です 1347 01:29:39,208 --> 01:29:40,208 ‪あります? 1348 01:29:40,291 --> 01:29:43,083 ‪無許可で演奏してると? 1349 01:29:43,166 --> 01:29:44,833 ‪許可証の提示を 1350 01:29:44,916 --> 01:29:47,458 ‪もちろんあるわよ 1351 01:29:47,541 --> 01:29:49,916 ‪確認させてください 1352 01:29:50,000 --> 01:29:53,166 ‪許可証を見せたらいいだけだ 1353 01:29:53,250 --> 01:29:54,375 ‪あるだろ 1354 01:29:55,458 --> 01:29:58,458 ‪疑われると腹が立つのよ 1355 01:29:58,541 --> 01:30:01,666 ‪もちろん許可は取ってある 1356 01:30:02,250 --> 01:30:03,166 ‪待ってて 1357 01:30:03,250 --> 01:30:04,541 ‪一体 何が? 1358 01:30:06,291 --> 01:30:10,458 ‪ドアを開ける時に ‪ぶつけましてね 1359 01:30:11,666 --> 01:30:12,666 ‪これです 1360 01:30:16,500 --> 01:30:17,958 ‪ふざけてます? 1361 01:30:19,208 --> 01:30:20,041 ‪なぜ? 1362 01:30:20,125 --> 01:30:22,791 ‪偽物です どこでこれを? 1363 01:30:22,875 --> 01:30:23,791 ‪偽物? 1364 01:30:24,333 --> 01:30:25,166 ‪ええ 1365 01:30:25,750 --> 01:30:29,708 ‪演奏を中止して ‪身分証の提示を 1366 01:30:29,791 --> 01:30:32,750 ‪他のスタッフのも ‪確認してくれ 1367 01:30:32,833 --> 01:30:33,958 ‪ほら 早く 1368 01:30:34,750 --> 01:30:36,250 ‪渡さないで 1369 01:30:36,333 --> 01:30:38,958 ‪まずはあなたからだ 1370 01:30:39,041 --> 01:30:40,208 ‪見せちゃダメ 1371 01:30:40,291 --> 01:30:41,500 ‪身分証を! 1372 01:30:41,583 --> 01:30:43,166 ‪火事よ! 1373 01:30:43,250 --> 01:30:45,083 ‪火事が起きた! 1374 01:30:45,166 --> 01:30:46,250 ‪火事! 1375 01:30:46,333 --> 01:30:48,416 ‪みんな 外に出て! 1376 01:30:48,500 --> 01:30:49,833 ‪ヤツらを止めろ 1377 01:30:49,916 --> 01:30:51,125 ‪話した! 1378 01:30:51,208 --> 01:30:52,833 ‪火事だ! 1379 01:30:58,333 --> 01:31:00,166 ‪外に出ろ! 1380 01:31:00,250 --> 01:31:01,166 ‪クソ野郎! 1381 01:31:01,250 --> 01:31:02,958 ‪私は警察官ですよ 1382 01:31:03,041 --> 01:31:05,458 ‪クソ食らえ 警官! 1383 01:31:05,541 --> 01:31:07,000 ‪僕ら自由だ! 1384 01:31:07,625 --> 01:31:08,708 ‪ビアンカ! 1385 01:31:11,083 --> 01:31:11,833 ‪何事? 1386 01:31:11,916 --> 01:31:12,916 ‪その顔は? 1387 01:31:13,000 --> 01:31:14,416 ‪ひっかいた 1388 01:31:14,500 --> 01:31:16,166 ‪来い こっちだ 1389 01:31:16,666 --> 01:31:17,583 ‪早く 1390 01:31:17,666 --> 01:31:18,500 ‪自由だ! 1391 01:31:19,375 --> 01:31:22,458 ‪パパも歌うのね ‪カッコよかった 1392 01:31:24,541 --> 01:31:25,708 ‪行くわよ 1393 01:31:33,833 --> 01:31:35,875 ‪自由の身だ! 1394 01:33:08,500 --> 01:33:10,125 ‪罰金の額は? 1395 01:33:10,833 --> 01:33:12,500 ‪興味ある? 1396 01:33:17,666 --> 01:33:18,666 ‪1万9000ユーロ 1397 01:33:18,750 --> 01:33:19,458 ‪そう 1398 01:33:20,458 --> 01:33:22,625 ‪たった1曲で大げさね 1399 01:33:22,708 --> 01:33:24,333 ‪許可証を偽造した 1400 01:33:24,916 --> 01:33:28,375 ‪君は警察官を侮辱し ‪暴行を働いた 1401 01:33:38,208 --> 01:33:42,833 ‪昔 ヘロインを吸う ‪17歳の少年がいた 1402 01:33:45,125 --> 01:33:50,458 ‪彼はあらゆる薬物に ‪夢中だったんだ 1403 01:33:50,958 --> 01:33:52,875 ‪LSDとかね 1404 01:33:53,375 --> 01:33:57,125 ‪楽しい幻覚を見せてくれるが 1405 01:33:57,208 --> 01:33:59,458 ‪その代償は大きい 1406 01:34:00,083 --> 01:34:02,541 ‪恐怖も体感する 1407 01:34:03,750 --> 01:34:09,083 ‪ある日 彼が友達に ‪会いに行くと その弟が 1408 01:34:10,375 --> 01:34:15,583 ‪新しいバイクと ‪ヘルメットを買っていた 1409 01:34:15,666 --> 01:34:18,875 ‪高価なフルフェイスの ‪ヘルメットだ 1410 01:34:20,541 --> 01:34:25,208 ‪貸してくれと言ったが ‪新品なので断られた 1411 01:34:25,291 --> 01:34:27,625 ‪だがどういうわけか 1412 01:34:27,708 --> 01:34:31,666 ‪彼は友達とその弟を ‪背中合わせに縛り上げた 1413 01:34:31,750 --> 01:34:35,916 ‪そして友達の財布と ‪ヘルメットを奪って逃げた 1414 01:34:37,166 --> 01:34:42,833 ‪ヘルメットを売ったお金で ‪彼は大量のドラッグを買った 1415 01:34:44,208 --> 01:34:48,000 ‪大量摂取したあと ‪救急車で運ばれたが 1416 01:34:48,083 --> 01:34:52,250 ‪彼は言葉を発することが ‪できなかった 1417 01:34:54,541 --> 01:34:56,041 ‪そして怖くなった 1418 01:34:58,250 --> 01:35:00,375 ‪その時 何を悟ったと? 1419 01:35:02,125 --> 01:35:05,041 ‪私は当てのない怒りを感じた 1420 01:35:05,541 --> 01:35:10,125 ‪すべてを台無しに ‪していたのは自分だった 1421 01:35:11,416 --> 01:35:16,791 ‪少しでも別のことに ‪エネルギーを使っていれば 1422 01:35:17,958 --> 01:35:20,833 ‪何か有益なことが ‪できたはずだ 1423 01:35:22,458 --> 01:35:25,291 ‪その瞬間 ‪私は変わると決めた 1424 01:35:31,708 --> 01:35:36,333 ‪トップ100に入るなんて ‪すごいじゃないか 1425 01:35:37,875 --> 01:35:40,541 ‪君はみんなを働かせた 1426 01:35:40,625 --> 01:35:43,666 ‪恥ずかしがらず ‪堂々としていた 1427 01:35:47,375 --> 01:35:49,291 ‪なのにすべて壊した 1428 01:35:50,791 --> 01:35:53,208 ‪私には理解できない 1429 01:35:54,291 --> 01:35:56,666 ‪君は常に悪い道を選ぶ 1430 01:36:13,166 --> 01:36:14,041 ‪ほら 1431 01:36:15,083 --> 01:36:15,916 ‪これは? 1432 01:36:16,000 --> 01:36:18,375 ‪居住施設へ移送だ 1433 01:36:18,458 --> 01:36:19,625 ‪というと? 1434 01:36:20,125 --> 01:36:21,541 ‪君は移送される 1435 01:36:22,041 --> 01:36:24,541 ‪居住施設? そこで寝るの? 1436 01:36:24,625 --> 01:36:25,291 ‪ああ 1437 01:36:25,375 --> 01:36:26,416 ‪嫌よ 1438 01:36:26,500 --> 01:36:27,875 ‪そんなの嫌 1439 01:36:27,958 --> 01:36:30,958 ‪残念だが私の決定ではない 1440 01:36:31,041 --> 01:36:31,750 ‪イヤ 1441 01:36:42,000 --> 01:36:43,250 ‪ディエゴは? 1442 01:36:43,333 --> 01:36:44,625 ‪ここに残る 1443 01:36:44,708 --> 01:36:48,000 ‪罰則はあるが ‪ここでコースを続ける 1444 01:36:58,166 --> 01:37:00,166 ‪私は君を気に入ってる 1445 01:37:01,750 --> 01:37:03,875 ‪当時の少年が 1446 01:37:04,875 --> 01:37:06,041 ‪見えるからだ 1447 01:37:07,875 --> 01:37:09,458 ‪毎日 闘ってる 1448 01:37:11,541 --> 01:37:12,958 ‪健闘を祈る 1449 01:37:21,333 --> 01:37:22,333 ‪失礼 1450 01:37:23,041 --> 01:37:24,000 ‪どうも 1451 01:37:34,375 --> 01:37:35,291 ‪アナ? 1452 01:37:36,583 --> 01:37:37,916 ‪寝てないわ 1453 01:37:38,500 --> 01:37:39,333 ‪そうね 1454 01:37:41,083 --> 01:37:43,666 ‪私でも眠くなるわ 1455 01:37:46,666 --> 01:37:48,166 ‪とにかく… 1456 01:37:50,416 --> 01:37:53,416 ‪メリークリスマスと ‪言いに来た 1457 01:37:54,333 --> 01:37:55,375 ‪楽しんで 1458 01:37:56,208 --> 01:37:57,541 ‪明日も会える? 1459 01:37:58,458 --> 01:37:59,708 ‪明日は無理 1460 01:38:03,041 --> 01:38:06,041 ‪しばらくは ‪あまり来られなくなる 1461 01:38:07,708 --> 01:38:09,291 ‪悲しそうね 1462 01:38:12,125 --> 01:38:14,208 ‪ひどい顔よ 1463 01:38:17,916 --> 01:38:18,750 ‪そうね 1464 01:38:20,958 --> 01:38:23,291 ‪ひどいのは顔だけじゃない 1465 01:38:24,208 --> 01:38:27,541 ‪私はメチャクチャなの 1466 01:38:29,541 --> 01:38:34,625 ‪意味の分からないことをして ‪わけもなくウソをつく 1467 01:38:37,000 --> 01:38:38,416 ‪自分にウンザリ 1468 01:38:39,166 --> 01:38:40,166 ‪そうなの 1469 01:38:42,125 --> 01:38:43,708 ‪そうかもね 1470 01:38:46,916 --> 01:38:50,791 ‪でもあなたとの出会いは ‪最高の出来事よ 1471 01:38:57,541 --> 01:39:01,333 ‪明日も来て ‪ミートボールを作るわ 1472 01:39:07,625 --> 01:39:12,333 ‪オーナーは特別感を出すため ‪1日1品をご所望です 1473 01:39:18,958 --> 01:39:21,125 ‪キッチンを案内します 1474 01:39:32,041 --> 01:39:35,166 ‪面接はうまくいったか? 1475 01:39:36,791 --> 01:39:38,000 ‪たぶんね 1476 01:39:39,041 --> 01:39:40,541 ‪給料は? 1477 01:39:41,458 --> 01:39:42,541 ‪トルテリーニ? 1478 01:39:43,958 --> 01:39:45,166 ‪作ったのか? 1479 01:39:48,208 --> 01:39:50,291 ‪月に5000ユーロだ 1480 01:39:52,625 --> 01:39:53,583 ‪あのな 1481 01:39:54,333 --> 01:39:58,416 ‪月収5000ユーロでその顔か? 1482 01:40:00,166 --> 01:40:06,041 ‪お前が子どもの頃に ‪すねを蹴っとけばよかったな 1483 01:40:06,125 --> 01:40:10,375 ‪母親の代わりに ‪すねに蹴りを入れるか? 1484 01:40:10,458 --> 01:40:14,041 ‪平手打ちも追加するか? 1485 01:40:14,125 --> 01:40:15,291 ‪ディエゴ 1486 01:40:16,333 --> 01:40:18,541 ‪今は線を引いて 1487 01:40:18,625 --> 01:40:22,166 ‪自分が持っているものに ‪集中しろ 1488 01:40:22,666 --> 01:40:24,875 ‪お前を捨てた人は忘れろ 1489 01:40:24,958 --> 01:40:31,083 ‪お前のことを本当に ‪大事にしていた人がいるだろ 1490 01:40:32,916 --> 01:40:38,791 ‪お前の思春期にも耐えた人だ 1491 01:40:39,541 --> 01:40:40,875 ‪あの頃は 1492 01:40:41,875 --> 01:40:43,916 ‪ベトナム戦争並みだった 1493 01:40:46,250 --> 01:40:50,583 ‪その人とはつまり俺だが 1494 01:40:52,250 --> 01:40:54,791 ‪お前を無条件に愛した 1495 01:40:56,250 --> 01:40:57,958 ‪ありのままのお前を 1496 01:40:59,125 --> 01:41:03,458 ‪お前はとてつもなく― 1497 01:41:04,375 --> 01:41:06,250 ‪厄介な性格だがな 1498 01:41:07,916 --> 01:41:13,416 ‪お前は怒りを抑えられないが ‪ここまでやってきた 1499 01:41:15,333 --> 01:41:17,166 ‪簡単なことじゃない 1500 01:41:17,791 --> 01:41:18,958 ‪俺を信じろ 1501 01:41:24,625 --> 01:41:28,833 ‪ただ この仕事を ‪受ける気にならないんだ 1502 01:41:33,500 --> 01:41:35,750 ‪じゃあ 他の線を引け 1503 01:41:36,750 --> 01:41:41,041 ‪あの子は ‪問題を抱えてはいるが 1504 01:41:41,541 --> 01:41:43,291 ‪お前に耐えられる 1505 01:41:44,125 --> 01:41:45,250 ‪だから 1506 01:41:46,291 --> 01:41:48,291 ‪彼女を手放すな 1507 01:41:51,625 --> 01:41:53,125 ‪絶対にな 1508 01:42:15,750 --> 01:42:18,083 ‪共有バスルームは階段の横 1509 01:42:18,875 --> 01:42:20,750 ‪夕食は午後7時だ 1510 01:42:22,125 --> 01:42:25,083 ‪毎朝6時にバスで ‪資料館へ行き 1511 01:42:25,166 --> 01:42:26,916 ‪帰りは午後3時 1512 01:42:28,916 --> 01:42:31,625 ‪ここが君の部屋とベッドだ 1513 01:42:33,416 --> 01:42:35,916 ‪1時間後に下に集合だ 1514 01:42:36,708 --> 01:42:37,750 ‪ようこそ 1515 01:42:38,458 --> 01:42:39,333 ‪どうも 1516 01:42:52,583 --> 01:42:55,625 ‪地球の中心への旅だ 1517 01:42:57,166 --> 01:42:59,000 ‪太陽の下で靴を履き 1518 01:43:00,208 --> 01:43:03,541 ‪みんなともっと速く ‪朗読したい 1519 01:43:11,125 --> 01:43:16,250 ‪車線から車線へと ‪飛び移るから気性が荒くて… 1520 01:43:16,833 --> 01:43:17,833 ‪ようこそ 1521 01:43:18,333 --> 01:43:19,583 ‪こんにちは 1522 01:43:19,666 --> 01:43:20,666 ‪座って 1523 01:43:21,583 --> 01:43:26,833 ‪それで娘が制服を着た彼らに ‪私を渡したの 1524 01:43:26,916 --> 01:43:30,625 ‪彼らを突き落とすわけにも ‪いかないでしょ 1525 01:43:31,500 --> 01:43:32,416 ‪とてもね 1526 01:43:32,500 --> 01:43:33,333 ‪そうか 1527 01:44:02,791 --> 01:44:04,375 ‪急に消えたね 1528 01:44:07,041 --> 01:44:08,041 ‪何の用? 1529 01:44:12,500 --> 01:44:13,375 ‪なあ 1530 01:44:17,083 --> 01:44:20,791 ‪あんな風に急に姿を消すなよ 1531 01:44:23,458 --> 01:44:25,000 ‪どうやって中に? 1532 01:44:25,083 --> 01:44:26,500 ‪何が望み? 1533 01:44:26,583 --> 01:44:28,583 ‪私じゃ不十分でしょ 1534 01:44:28,666 --> 01:44:31,250 ‪今さら何しに来たのよ 1535 01:44:31,333 --> 01:44:32,875 ‪聞いてくれ 1536 01:44:33,375 --> 01:44:34,708 ‪頼むよ 1537 01:44:34,791 --> 01:44:37,166 ‪僕は不完全だった 1538 01:44:38,083 --> 01:44:38,958 ‪いいか? 1539 01:44:39,041 --> 01:44:41,416 ‪常に何かが欠けてた 1540 01:44:42,125 --> 01:44:44,208 ‪でも見つけたんだ 1541 01:44:45,166 --> 01:44:48,375 ‪君も分かるだろ 1542 01:44:49,291 --> 01:44:50,666 ‪うれしいんだ 1543 01:44:50,750 --> 01:44:54,125 ‪今なら ‪より良い自分になれる 1544 01:44:54,208 --> 01:44:58,458 ‪だから ‪あんな風にいなくなるな 1545 01:44:59,458 --> 01:45:00,500 ‪あなたが 1546 01:45:01,000 --> 01:45:03,166 ‪私は問題だと言ったの 1547 01:45:04,291 --> 01:45:09,333 ‪問題を抱えた2人が ‪一緒になればどうなる? 1548 01:45:09,416 --> 01:45:11,541 ‪メチャクチャよ 1549 01:45:11,625 --> 01:45:13,291 ‪そんなことない 1550 01:45:13,833 --> 01:45:15,875 ‪2人が一緒になれば 1551 01:45:15,958 --> 01:45:20,333 ‪他の人に理解されないことも ‪理解し合える 1552 01:45:20,875 --> 01:45:25,500 ‪僕がきつ音なことも ‪どうでもいい 1553 01:45:25,583 --> 01:45:29,750 ‪だって君は ‪全く気にしないから 1554 01:45:30,250 --> 01:45:31,541 ‪気にしないわ 1555 01:45:32,083 --> 01:45:35,791 ‪それになぜ君が ‪ウソをつくのか 1556 01:45:35,875 --> 01:45:39,583 ‪僕には理解できない 1557 01:45:39,666 --> 01:45:41,791 ‪だが気にしない 1558 01:45:41,875 --> 01:45:44,666 ‪ありのままの君で十分だから 1559 01:45:44,750 --> 01:45:48,833 ‪君はそのままでいいんだ 1560 01:45:53,708 --> 01:45:55,583 ‪でも問題は抱えてる 1561 01:45:55,666 --> 01:45:57,041 ‪いいや 1562 01:45:57,125 --> 01:45:58,500 ‪僕らは… 1563 01:46:00,291 --> 01:46:02,166 ‪ピザとイチジクだ 1564 01:46:02,833 --> 01:46:06,458 ‪バルサミコ酢と ‪チョコのようなものだ 1565 01:46:06,541 --> 01:46:09,166 ‪“合わない”と言われるけど 1566 01:46:09,250 --> 01:46:11,458 ‪どうなるか分からない 1567 01:46:22,541 --> 01:46:25,458 ‪まだできることはあるだろ? 1568 01:46:37,625 --> 01:46:39,708 ‪私はチョコがいい 1569 01:46:48,041 --> 01:46:49,041 ‪その… 1570 01:46:50,083 --> 01:46:52,125 ‪ガムは出してくれる? 1571 01:47:28,500 --> 01:47:32,583 ‪君がそういう風に取るなら… 1572 01:47:47,583 --> 01:47:50,791 ‪私のケツが大きいって本当? 1573 01:47:51,541 --> 01:47:53,041 ‪そうだな 1574 01:47:53,125 --> 01:47:54,833 ‪でも好きだ 1575 01:47:54,916 --> 01:47:57,666 ‪だって柔らかいだろ 1576 01:47:58,625 --> 01:47:59,541 ‪ああ 1577 01:48:09,458 --> 01:48:11,625 ‪僕のことを何て? 1578 01:48:11,708 --> 01:48:12,541 ‪いつ? 1579 01:48:12,625 --> 01:48:13,500 ‪ダーリン? 1580 01:48:13,583 --> 01:48:14,291 ‪いつよ 1581 01:48:14,375 --> 01:48:16,500 ‪ディアナが来た時 1582 01:53:15,208 --> 01:53:20,208 ‪日本語字幕 加々美 ヘナタ