1 00:00:00,874 --> 00:00:02,876 ♪♪♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:30,784 --> 00:00:33,026 That was a good walk, huh? 5 00:00:33,106 --> 00:00:35,228 It’s cold out there. 6 00:00:36,349 --> 00:00:39,873 All right, time to relax. 7 00:00:39,953 --> 00:00:41,635 Oh! 8 00:00:41,715 --> 00:00:44,157 You’re just so cute, I know! 9 00:00:44,237 --> 00:00:46,279 You’re just the cutest. 10 00:00:46,359 --> 00:00:48,121 I know I dog-sit all the time, 11 00:00:48,201 --> 00:00:52,606 but you are gonna be hard to say goodbye to. 12 00:00:52,686 --> 00:00:54,928 What should we do? Should we paint? 13 00:00:55,008 --> 00:00:57,050 [barking] 14 00:01:02,696 --> 00:01:03,897 Any ideas? 15 00:01:03,977 --> 00:01:05,979 [whining] 16 00:01:07,500 --> 00:01:09,182 Yeah, me neither. 17 00:01:09,262 --> 00:01:14,908 ♪♪♪ 18 00:01:27,080 --> 00:01:28,361 Yeah, I got like a little red and white. 19 00:01:28,441 --> 00:01:30,123 Maybe we can put some-- 20 00:01:30,203 --> 00:01:32,005 I think this is the last of them. 21 00:01:32,085 --> 00:01:34,728 Scandal in the Christmas capital of the world. 22 00:01:34,808 --> 00:01:38,892 "Lone house in Tinsel, USA, hangs its lights late." 23 00:01:38,972 --> 00:01:40,774 I’m sure the tourists won’t complain. 24 00:01:40,854 --> 00:01:42,455 Well, they won’t be rolling in for another week or two, 25 00:01:42,535 --> 00:01:44,017 so we’ll be ready by then. 26 00:01:44,097 --> 00:01:45,338 - Let’s hope. - Thanks for those, Charles. 27 00:01:45,418 --> 00:01:47,420 No problem, baby. 28 00:01:48,301 --> 00:01:49,502 Wow. 29 00:01:49,582 --> 00:01:51,504 - You guys really go all out. - Yeah. 30 00:01:51,584 --> 00:01:54,227 Glad to see Dad at least put up some lights this year. 31 00:01:54,307 --> 00:01:57,350 I know he tries his best. From what he tells me, 32 00:01:57,430 --> 00:01:59,633 decorating was really Mom’s department. 33 00:01:59,713 --> 00:02:01,074 It’s gonna be a nice Christmas. 34 00:02:01,154 --> 00:02:03,476 A puppy would make it the best Christmas ever, 35 00:02:03,556 --> 00:02:05,719 but I just don’t think that’s gonna happen. 36 00:02:05,799 --> 00:02:08,081 I have a feeling your dad’s gonna come around. 37 00:02:08,161 --> 00:02:12,085 I hope so. I really want a dog for Christmas. 38 00:02:14,007 --> 00:02:17,210 I think your dad just needs to, you know, loosen up a little, 39 00:02:17,290 --> 00:02:19,172 find himself a nice friend. 40 00:02:19,252 --> 00:02:22,736 Ah, you mean like a wife and be like you and Charles. 41 00:02:22,816 --> 00:02:25,939 It’d be nice to see your dad go out on a date for a change. 42 00:02:26,019 --> 00:02:27,420 What do you think about that? 43 00:02:27,500 --> 00:02:29,663 I’d be okay with it, as long as I got a dog. 44 00:02:29,743 --> 00:02:31,064 [laughs] 45 00:02:31,144 --> 00:02:32,585 You used to run a business, right? 46 00:02:32,666 --> 00:02:34,107 Yeah, why do you ask? 47 00:02:34,187 --> 00:02:35,949 School project. 48 00:02:36,029 --> 00:02:38,551 I’m thinking about things that are profitable. 49 00:02:38,631 --> 00:02:41,274 Profitable? Well, you need to study real estate 50 00:02:41,354 --> 00:02:42,996 instead of restaurants. 51 00:02:43,076 --> 00:02:46,079 The guy that I used to rent my space from in the city, 52 00:02:46,159 --> 00:02:48,201 he had all kind of properties. 53 00:02:48,281 --> 00:02:51,084 He had commercial, residential, vacation guest spots. 54 00:02:51,164 --> 00:02:54,447 - Vacation guest spots? - Oh, yeah. He raked it in too. 55 00:02:54,527 --> 00:02:57,370 He retired to Spain, and I retired here. 56 00:02:57,450 --> 00:02:58,852 I wouldn’t trade him though. 57 00:02:58,932 --> 00:03:01,134 This is a nice place, isn’t it? 58 00:03:01,214 --> 00:03:04,137 I love it here. Christmas year-round. 59 00:03:04,217 --> 00:03:05,819 That’s why the tourists come. 60 00:03:05,899 --> 00:03:08,181 You know, I’m surprised my landlord doesn’t have 61 00:03:08,261 --> 00:03:10,143 a rental property here. 62 00:03:10,223 --> 00:03:12,025 Lots of tourists around this time of year, right? 63 00:03:12,105 --> 00:03:14,627 Yeah. Let’s grab those lights and finish up at the door, okay? 64 00:03:14,708 --> 00:03:16,029 Whatever you say, boss. 65 00:03:16,109 --> 00:03:18,111 All right. Thanks for helping us decorate. 66 00:03:21,234 --> 00:03:23,676 ♪♪♪ ["Deck the Halls"] 67 00:03:28,521 --> 00:03:30,884 - Cheers, bud. Yeah. - Cheers. 68 00:03:30,964 --> 00:03:33,446 So how is that astronomy club going? 69 00:03:33,526 --> 00:03:35,008 Stellar. 70 00:03:35,088 --> 00:03:37,570 That was almost an astronomy joke, wasn’t it? 71 00:03:37,650 --> 00:03:38,852 Yeah. 72 00:03:38,932 --> 00:03:40,894 That was horrible. [laughs] 73 00:03:40,974 --> 00:03:42,976 Please don’t ever do that again. 74 00:03:44,297 --> 00:03:46,219 How’s the teaching schedule this semester? 75 00:03:46,299 --> 00:03:47,901 It’s not too bad. It’s manageable. 76 00:03:47,981 --> 00:03:52,465 How are the two newlyweds doing, you and Monica McClain? 77 00:03:52,545 --> 00:03:54,908 Sorry. You and Monica Frye 78 00:03:54,988 --> 00:03:57,430 have a three-month anniversary coming up, don’t you? 79 00:03:57,510 --> 00:04:01,474 You know, it’s unbelievable, really. 80 00:04:01,554 --> 00:04:03,596 I mean, we’ve been dating for how long? 81 00:04:03,676 --> 00:04:05,718 And it feels like forever. 82 00:04:09,602 --> 00:04:12,766 Ah, man, hey, I’m sorry. 83 00:04:12,846 --> 00:04:14,407 No, it’s okay, it’s okay. 84 00:04:14,487 --> 00:04:18,131 It’s been seven years, right? 85 00:04:18,211 --> 00:04:21,734 Don’t waste any chances to tell Monica that you love her. 86 00:04:25,779 --> 00:04:27,981 You know, I wasn’t gonna bring this up 87 00:04:28,061 --> 00:04:29,783 ’cause I know how you usually answer. 88 00:04:29,863 --> 00:04:31,544 Your lovely wife found someone at work 89 00:04:31,624 --> 00:04:32,986 she wants to set me up with? 90 00:04:33,066 --> 00:04:35,228 No, not even. 91 00:04:35,308 --> 00:04:36,990 No? Then what is it? 92 00:04:37,070 --> 00:04:39,953 My lovely wife met someone at yoga 93 00:04:40,033 --> 00:04:41,634 that she wants to set you up with. 94 00:04:41,714 --> 00:04:43,596 Thank you, man, but I’m good. 95 00:04:43,676 --> 00:04:45,078 Come on, man, she does yoga. 96 00:04:45,158 --> 00:04:47,400 Look, Ben, between the astronomy club, 97 00:04:47,480 --> 00:04:49,642 my book, Mia, teaching-- 98 00:04:49,722 --> 00:04:52,285 You said your schedule was manageable. 99 00:04:52,365 --> 00:04:55,608 Look, I just don’t have a lot of time to date right now, okay? 100 00:04:55,688 --> 00:04:58,531 All right, I get it, okay? I do. 101 00:04:58,611 --> 00:05:01,975 But you’re not from here. I am. 102 00:05:02,055 --> 00:05:04,577 And the single women here, they don’t stay single for long. 103 00:05:04,657 --> 00:05:08,982 I sold you your house, what, six years ago? 104 00:05:09,062 --> 00:05:12,265 And I said to myself then, "This guy right here, 105 00:05:12,345 --> 00:05:14,187 he’s gonna get picked up in a hurry." 106 00:05:14,267 --> 00:05:16,910 And since then, how many dates have you been on? 107 00:05:16,990 --> 00:05:20,033 You just said that there aren’t a lot of single girls in town. 108 00:05:20,113 --> 00:05:21,835 Yeah, all right, man. I don’t wanna press you. 109 00:05:21,915 --> 00:05:24,037 Oh, yeah. The last minute or so 110 00:05:24,117 --> 00:05:26,119 must’ve been a real struggle, huh? 111 00:05:27,160 --> 00:05:29,002 - Okay. - [laughs] 112 00:05:29,082 --> 00:05:31,845 I understand you haven’t been the same 113 00:05:31,925 --> 00:05:33,406 since your wife died. 114 00:05:33,486 --> 00:05:35,288 I know. It’s been hard to bring that guy back. 115 00:05:35,368 --> 00:05:38,091 Maybe I haven’t met the right person. 116 00:05:38,171 --> 00:05:39,652 You know, you’re a really good-looking guy. 117 00:05:39,732 --> 00:05:40,974 Thank you. 118 00:05:41,054 --> 00:05:42,695 All the bridesmaids at my wedding, 119 00:05:42,775 --> 00:05:45,058 they acted like teenage girls at a K-Pop concert 120 00:05:45,138 --> 00:05:46,579 when they saw you. 121 00:05:46,659 --> 00:05:48,221 Yeah, but they’re not exactly my type, 122 00:05:48,301 --> 00:05:50,783 and, man, you know how shy and introverted I get 123 00:05:50,864 --> 00:05:52,425 when I meet a new girl. 124 00:05:52,505 --> 00:05:55,668 I mean, you’re a sweet guy, you’re smart, 125 00:05:55,748 --> 00:05:58,111 and you’re a fricking doctor, for crying out loud. 126 00:05:58,191 --> 00:06:00,113 I have a PhD in literature. 127 00:06:00,193 --> 00:06:01,474 You’re still a doctor. 128 00:06:01,554 --> 00:06:03,396 Okay, okay, I’m a doctor. 129 00:06:03,476 --> 00:06:07,120 All I’m saying is, even though you don’t look it, 130 00:06:07,200 --> 00:06:08,962 you’re not getting any younger. 131 00:06:09,042 --> 00:06:10,763 Now that I think about it, 132 00:06:10,843 --> 00:06:12,805 you didn’t look this young six years ago. 133 00:06:12,886 --> 00:06:15,368 You sure you’re going to an astronomy club 134 00:06:15,448 --> 00:06:19,973 or some top secret reverse-aging seminar? 135 00:06:20,053 --> 00:06:21,494 Enough, all right? 136 00:06:21,574 --> 00:06:22,575 All right, man. 137 00:06:22,655 --> 00:06:24,817 I appreciate it. 138 00:06:24,898 --> 00:06:27,220 And the beer is on me. 139 00:06:27,300 --> 00:06:28,942 I gotta get going. 140 00:06:29,022 --> 00:06:31,144 I’m taking Mia to the kennel to go look at puppies. 141 00:06:31,224 --> 00:06:34,507 Uh, slow down, tiger. Don’t get too crazy. 142 00:06:35,868 --> 00:06:39,792 ♪♪♪ 143 00:06:39,872 --> 00:06:42,195 [speaking gibberish] 144 00:06:50,523 --> 00:06:52,245 Now you’re buying her clothes? 145 00:06:52,325 --> 00:06:55,969 I used to have one just like her when I was little. 146 00:06:56,049 --> 00:06:57,570 I just love her. 147 00:06:57,650 --> 00:06:59,332 I hate to break it to you, 148 00:06:59,412 --> 00:07:01,294 but it turns out the boss decided 149 00:07:01,374 --> 00:07:03,496 they want the dog with them in Gstaad after all. 150 00:07:03,576 --> 00:07:06,739 Oh, we were getting so close. 151 00:07:06,819 --> 00:07:09,622 I know. Well, their daughter’s flying over tomorrow, 152 00:07:09,702 --> 00:07:11,584 and she’s gonna take the dog and join them. 153 00:07:11,664 --> 00:07:13,666 [sighs] 154 00:07:23,756 --> 00:07:25,118 Hi. 155 00:07:25,198 --> 00:07:26,519 [barks] 156 00:07:26,599 --> 00:07:30,043 You ever think about a dog like this one, 157 00:07:30,123 --> 00:07:31,844 two kids and a house in the suburbs? 158 00:07:31,924 --> 00:07:34,727 Why are you asking this question? 159 00:07:34,807 --> 00:07:38,011 Rich Wilson. Used to be lead accountant. 160 00:07:38,091 --> 00:07:40,013 Yeah, I remember him. 161 00:07:40,093 --> 00:07:42,335 You haven’t seen him in a while, right? 162 00:07:42,415 --> 00:07:46,379 Yeah, not since he got promoted, got married, has two kids. 163 00:07:46,459 --> 00:07:47,981 Babe, where are you going with this? 164 00:07:48,061 --> 00:07:51,224 I mean, you know I love kids, but not right now. 165 00:07:51,304 --> 00:07:54,107 - I know. Ava... - With your job and my art, 166 00:07:54,187 --> 00:07:58,511 I can’t imagine doing homework and school projects right now. 167 00:07:58,591 --> 00:08:00,033 We talked about this in the future, 168 00:08:00,113 --> 00:08:01,914 but you said we would take this slow. 169 00:08:01,995 --> 00:08:04,357 And now you’re talking about marriage and kids and-- 170 00:08:04,437 --> 00:08:06,719 Ava, we’re on the same page, believe me. 171 00:08:08,521 --> 00:08:09,602 You sure? 172 00:08:09,682 --> 00:08:11,684 Yeah. You have your... 173 00:08:13,566 --> 00:08:15,168 art, okay? 174 00:08:15,248 --> 00:08:17,170 And I have my job at the firm. 175 00:08:17,250 --> 00:08:20,693 Planning a wedding right now and moving to the suburbs... 176 00:08:20,773 --> 00:08:22,295 Yeah, it just doesn’t sound like us. 177 00:08:22,375 --> 00:08:23,656 And that’s not what I’m talking about. 178 00:08:23,736 --> 00:08:26,539 Where are you going with all of this? 179 00:08:31,504 --> 00:08:34,627 Mia, Dr. Miles, so good to see you. 180 00:08:34,707 --> 00:08:37,550 So what do you think of this little guy? 181 00:08:37,630 --> 00:08:39,352 Did you know that these dogs 182 00:08:39,432 --> 00:08:41,074 first came to America in the ’20s? 183 00:08:41,154 --> 00:08:42,795 You learned all of this in history? 184 00:08:42,875 --> 00:08:44,877 Dogs are a big part of American history. 185 00:08:44,957 --> 00:08:48,201 Did you know that 30 out of the 45 presidents had dogs? 186 00:08:48,281 --> 00:08:50,283 Hmm. 187 00:08:51,324 --> 00:08:54,847 Oh, my goodness, look at you! You’re perfect. 188 00:08:54,927 --> 00:08:58,211 I’m still a bit muddy on what this school assignment’s about, 189 00:08:58,291 --> 00:09:00,613 but we should get you home and started on your homework, 190 00:09:00,693 --> 00:09:02,455 and I have to get back to the university. 191 00:09:02,535 --> 00:09:05,378 Great, so I’m thinking if we take this dog home with us, 192 00:09:05,458 --> 00:09:07,580 I’ll really study him. 193 00:09:07,660 --> 00:09:09,342 It’s totally for school. 194 00:09:09,422 --> 00:09:10,823 You just wanna borrow him for a little while. 195 00:09:10,903 --> 00:09:12,665 Oh, no, no, no, no. 196 00:09:12,745 --> 00:09:14,787 We can’t just take Prancer home with us 197 00:09:14,867 --> 00:09:16,509 and then bring him back here. 198 00:09:16,589 --> 00:09:17,750 That wouldn’t be very nice. 199 00:09:17,830 --> 00:09:19,832 Prancer? 200 00:09:21,554 --> 00:09:25,318 What exactly is this school assignment? 201 00:09:25,398 --> 00:09:29,202 How wonderful would a dog make a sweet little girl’s childhood. 202 00:09:29,282 --> 00:09:31,284 [laughing] 203 00:09:36,729 --> 00:09:39,172 Is there even a school project? 204 00:09:39,252 --> 00:09:43,256 You didn’t seem too big on the dog idea when I mentioned it. 205 00:09:43,336 --> 00:09:45,498 I tried to feel you out about it a few weeks ago, 206 00:09:45,578 --> 00:09:48,821 and I didn’t think I could get you to come here any other way. 207 00:09:48,901 --> 00:09:50,903 [Prancer whining] 208 00:09:52,625 --> 00:09:56,869 It turns out that the CEO and Rich are very tight now, 209 00:09:56,949 --> 00:09:59,632 and there’s this exclusive executive retreat 210 00:09:59,712 --> 00:10:03,876 that they’ve invited me to because I’m... 211 00:10:03,956 --> 00:10:06,119 finally getting promoted. 212 00:10:06,199 --> 00:10:11,404 What? Babe, that’s awesome! Congratulations! 213 00:10:11,484 --> 00:10:13,566 Where’s this retreat? 214 00:10:13,646 --> 00:10:15,648 Las Vegas. 215 00:10:16,849 --> 00:10:18,851 Sounds flashy. 216 00:10:18,931 --> 00:10:20,933 Are you sure this is a business thing? 217 00:10:22,495 --> 00:10:24,657 When is this trip happening? 218 00:10:27,340 --> 00:10:30,463 During our before-Christmas trip? 219 00:10:30,543 --> 00:10:31,864 That’s the other thing. 220 00:10:31,944 --> 00:10:33,946 There’s another thing? 221 00:10:34,026 --> 00:10:37,310 I messed up. Things have been so busy at the office. 222 00:10:37,390 --> 00:10:39,752 I didn’t even get a chance to book anything anyway. 223 00:10:39,832 --> 00:10:41,594 [sighs] To be honest, 224 00:10:41,674 --> 00:10:45,278 I wasn’t even looking forward to Hawaii anyways. 225 00:10:45,358 --> 00:10:49,842 I really wanted to go someplace Christmassy. 226 00:10:49,922 --> 00:10:53,366 What’s more Christmassy than New York at Christmastime? 227 00:10:53,446 --> 00:10:56,529 Yeah, but we’ve done New York at Christmastime. 228 00:10:58,411 --> 00:11:00,413 I guess. 229 00:11:02,134 --> 00:11:03,256 What? 230 00:11:03,336 --> 00:11:04,857 I don’t know. I just-- 231 00:11:04,937 --> 00:11:06,539 I can’t figure it out. 232 00:11:06,619 --> 00:11:08,421 It looks great. 233 00:11:08,501 --> 00:11:10,423 Dean, no, it’s not even finished. 234 00:11:10,503 --> 00:11:13,426 You know, I-- You know, I feel suffocated here. 235 00:11:13,506 --> 00:11:17,990 I can’t even think with all the sirens and the horns and... 236 00:11:18,070 --> 00:11:19,712 Why don’t you go away too? 237 00:11:19,792 --> 00:11:22,235 Take a little retreat of your own. 238 00:11:22,315 --> 00:11:24,437 Why don’t you try to meet up with your parents and sister? 239 00:11:24,517 --> 00:11:28,481 No, I am not going on another family Christmas cruise. 240 00:11:28,561 --> 00:11:30,643 Well, I’m sure there’s someplace you can find 241 00:11:30,723 --> 00:11:32,485 to decompress for a while. 242 00:11:32,565 --> 00:11:34,487 Someplace off the beaten path. 243 00:11:34,567 --> 00:11:36,569 Someplace Christmassy. 244 00:11:37,450 --> 00:11:38,811 Hmm. 245 00:11:38,891 --> 00:11:41,093 Someplace Christmassy. 246 00:11:42,575 --> 00:11:47,940 ♪♪♪ 247 00:11:50,783 --> 00:11:52,665 Hey, how’d it go at the kennel? 248 00:11:52,745 --> 00:11:55,067 Brought him down from a "no" to a "we’ll see," 249 00:11:55,147 --> 00:11:56,429 so I’m taking that as a win. 250 00:11:56,509 --> 00:11:57,470 Hmm. 251 00:11:57,550 --> 00:11:59,312 You knew about this, Deb? 252 00:11:59,392 --> 00:12:01,073 She might’ve run it by me. 253 00:12:01,153 --> 00:12:03,155 [chuckles] 254 00:12:16,609 --> 00:12:18,771 Now that this box is out, 255 00:12:18,851 --> 00:12:20,693 you have effectively seized 256 00:12:20,773 --> 00:12:22,695 complete control of the guesthouse. 257 00:12:22,775 --> 00:12:24,897 Dad, why do we still call this a guesthouse? 258 00:12:24,977 --> 00:12:27,019 The only guests that we have are Grandma and Grandpa, 259 00:12:27,099 --> 00:12:29,342 and they stay in the guest room in the house when they visit. 260 00:12:29,422 --> 00:12:31,344 I guess you’re right. We should just call this 261 00:12:31,424 --> 00:12:33,105 "Mia’s miscellaneous space" 262 00:12:33,185 --> 00:12:35,107 until I get my act together and rent it out. 263 00:12:35,187 --> 00:12:37,310 Till then, it’s all yours. 264 00:12:37,390 --> 00:12:39,151 So I can do whatever I want with it. 265 00:12:39,231 --> 00:12:41,233 Call it whatever you like. 266 00:12:44,677 --> 00:12:50,403 ♪♪♪ 267 00:12:53,606 --> 00:12:55,047 Oh, yes, hi. 268 00:12:55,127 --> 00:12:58,130 I was calling about the gallery space on 52nd. 269 00:12:58,210 --> 00:13:00,493 This is Ava Berndon. 270 00:13:00,573 --> 00:13:03,416 Oh, thank you. You’re very sweet. 271 00:13:03,496 --> 00:13:06,178 Yeah, I’m actually working on a few pieces right now. 272 00:13:08,020 --> 00:13:10,182 Oh, it’s not available? 273 00:13:11,504 --> 00:13:13,786 Okay. I understand. 274 00:13:20,673 --> 00:13:22,395 Hey. 275 00:13:22,475 --> 00:13:24,196 Where are you going? 276 00:13:24,276 --> 00:13:27,400 Rich and some guys are meeting up downtown, so... 277 00:13:27,480 --> 00:13:29,482 Aren’t you gonna see these guys on the retreat? 278 00:13:29,562 --> 00:13:31,604 I mean, I thought we were hanging out. 279 00:13:31,684 --> 00:13:33,966 CEO’s gonna be there, so... 280 00:13:34,046 --> 00:13:36,609 Wasn’t the CEO gonna be there too? 281 00:13:36,689 --> 00:13:38,090 This is important. 282 00:13:38,170 --> 00:13:39,612 We’re not? 283 00:13:39,692 --> 00:13:41,454 You know that’s not what I mean. 284 00:13:41,534 --> 00:13:43,015 I love you. 285 00:13:43,095 --> 00:13:45,097 Hey, wait. 286 00:13:46,819 --> 00:13:48,701 What do you think? 287 00:13:48,781 --> 00:13:52,024 I think you’re wonderful, and I think I should get going. 288 00:13:52,104 --> 00:13:54,707 Dean, it’s a new painting. 289 00:13:54,787 --> 00:13:56,509 Congratulations. 290 00:13:56,589 --> 00:13:58,591 I gotta go. 291 00:14:05,678 --> 00:14:11,203 ♪♪♪ 292 00:14:45,878 --> 00:14:47,159 [typing] 293 00:14:47,239 --> 00:14:49,402 Okay, here we go. 294 00:14:49,482 --> 00:14:51,484 Tinsel... 295 00:14:52,885 --> 00:14:55,928 "Christmas experience in Tinsel, USA." 296 00:14:57,850 --> 00:15:01,093 Looks good. What else can I do? 297 00:15:03,055 --> 00:15:05,057 Even better. 298 00:15:05,377 --> 00:15:07,379 There we go. 299 00:15:37,850 --> 00:15:39,972 Jingle bells, jingle bells. 300 00:15:40,052 --> 00:15:42,775 Jingle all the way. 301 00:15:46,619 --> 00:15:48,621 Ehh... 302 00:16:07,079 --> 00:16:09,562 And I think we have a winner. 303 00:16:26,218 --> 00:16:28,581 Oh, this is so cute. 304 00:16:31,223 --> 00:16:33,225 Hello. 305 00:16:34,707 --> 00:16:38,551 I love your advertisement, Ms. Miles. 306 00:16:40,432 --> 00:16:44,036 Ooh. "Ms. Miles." I like the sound of that. 307 00:16:44,116 --> 00:16:46,118 Thank you. 308 00:16:46,959 --> 00:16:49,041 Is it still available? 309 00:16:49,121 --> 00:16:53,806 I’ve looked all over and everything seems to be sold out. 310 00:16:55,968 --> 00:17:00,893 Oh, yes. This is a very busy time of year. 311 00:17:03,495 --> 00:17:09,261 It is still available, but I don’t know for how long. 312 00:17:09,341 --> 00:17:11,383 Where are you coming from? 313 00:17:13,385 --> 00:17:15,387 New York. 314 00:17:16,629 --> 00:17:20,633 A little time in Tinsel is just what you need. 315 00:17:23,916 --> 00:17:27,840 So is the price here the full rate? 316 00:17:29,522 --> 00:17:31,604 MASON: Mia, time for bed. 317 00:17:31,684 --> 00:17:34,847 Just a few more... 318 00:17:34,927 --> 00:17:36,929 Just a few more minutes, Dad. 319 00:17:42,855 --> 00:17:45,297 How about a hundred more? 320 00:17:48,060 --> 00:17:50,823 It’s all yours if you want it. 321 00:17:51,944 --> 00:17:52,945 Great. 322 00:17:53,025 --> 00:17:54,667 See you Tuesday. 323 00:17:54,747 --> 00:17:57,630 Thank you so much, Ms. Miles. 324 00:18:50,122 --> 00:18:54,206 Tinsel, USA, here I come. 325 00:18:57,049 --> 00:18:59,411 ♪♪♪ 326 00:18:59,491 --> 00:19:02,534 ♪ Ooh, ooh ♪ 327 00:19:04,256 --> 00:19:08,020 ♪ Hark! The herald angels sing ♪ 328 00:19:08,100 --> 00:19:11,543 ♪ Glory to the newborn king ♪ 329 00:19:11,623 --> 00:19:15,427 ♪ Peace on Earth and mercy mild ♪ 330 00:19:15,507 --> 00:19:19,191 ♪ God and sinners reconciled ♪ 331 00:19:19,271 --> 00:19:23,035 ♪ Joyful, all ye nations rise ♪ 332 00:19:23,115 --> 00:19:26,999 ♪ Join the triumph of the skies ♪ 333 00:19:27,079 --> 00:19:30,923 ♪ With the angelic host proclaim ♪ 334 00:19:31,003 --> 00:19:34,566 ♪ Christ is born in Bethlehem ♪ 335 00:19:34,646 --> 00:19:38,290 ♪ Hark! The herald angels sing ♪ 336 00:19:38,370 --> 00:19:41,894 ♪ Glory to the newborn king ♪ 337 00:19:49,782 --> 00:19:53,385 ♪ Hark! The herald angels sing ♪ 338 00:19:53,465 --> 00:19:57,509 ♪ Glory to the newborn king ♪ 339 00:20:06,678 --> 00:20:08,761 Hmm. 340 00:20:08,841 --> 00:20:09,802 MIA: Dad! 341 00:20:09,882 --> 00:20:11,643 What’s the rush? 342 00:20:11,724 --> 00:20:15,567 I just don’t want you to be late getting to work. 343 00:20:15,647 --> 00:20:17,369 Why are you in such a hurry, huh? 344 00:20:17,449 --> 00:20:19,451 I, uh... 345 00:20:19,531 --> 00:20:21,213 Did the street sweeper come today? 346 00:20:21,293 --> 00:20:23,095 Better hurry. I don’t want you to get a ticket. 347 00:20:23,175 --> 00:20:25,778 That was yesterday, Mia. I’ll be okay. 348 00:20:25,858 --> 00:20:27,860 [doorbell rings] 349 00:20:27,940 --> 00:20:30,222 - Oh, that must be her. - Her who? 350 00:20:30,302 --> 00:20:32,304 [Mia giggles] 351 00:20:37,750 --> 00:20:39,671 Oh, good. This is the right place. 352 00:20:39,752 --> 00:20:42,154 My driver took me to the wrong address. 353 00:20:42,234 --> 00:20:44,436 - Address? - Oh, I’m sorry. I’m Ava. 354 00:20:44,516 --> 00:20:46,318 Ava Berndon, your guest. 355 00:20:46,398 --> 00:20:47,599 My guest? 356 00:20:47,679 --> 00:20:49,321 Yeah. I am renting out the guesthouse. 357 00:20:49,401 --> 00:20:52,404 I’m looking for a Ms. Miles. 358 00:20:52,484 --> 00:20:55,287 Ms. Miles? 359 00:20:55,367 --> 00:20:57,169 Yep, that’s me. 360 00:20:57,249 --> 00:20:59,852 - Come on, follow me. - Oh, thank you. 361 00:20:59,932 --> 00:21:03,255 Mia, Ms. Berndon, I think there’s been a mistake. 362 00:21:03,335 --> 00:21:05,017 A mistake? What do you mean, Mr. Miles? 363 00:21:05,097 --> 00:21:06,378 "Mason" is fine. 364 00:21:06,458 --> 00:21:08,020 Oh, Mason. It’s nice to meet you. 365 00:21:08,100 --> 00:21:11,223 MASON: Could you excuse us for one second? 366 00:21:11,303 --> 00:21:13,145 Sure. She’s adorable. 367 00:21:13,225 --> 00:21:15,227 That’s one word for her. 368 00:21:17,790 --> 00:21:19,872 Mia, this nice lady has some idea 369 00:21:19,952 --> 00:21:21,954 about renting out our guesthouse? 370 00:21:23,475 --> 00:21:26,278 Do you know anything about that? 371 00:21:26,358 --> 00:21:28,320 Maybe. 372 00:21:28,400 --> 00:21:30,042 Mia, we’re really in no shape to-- 373 00:21:30,122 --> 00:21:31,563 She’s very pretty. 374 00:21:31,643 --> 00:21:33,645 Uh... 375 00:21:35,047 --> 00:21:37,409 Excuse me. You know, I feel really bad. 376 00:21:37,489 --> 00:21:40,332 I think this is just a big mistake. 377 00:21:40,412 --> 00:21:43,896 Maybe if you can just point me to the direction of a hotel. 378 00:21:43,976 --> 00:21:46,698 - Preferably a cheaper one. - Cheap hotel? 379 00:21:46,778 --> 00:21:49,221 I did get a really good deal on this guesthouse. 380 00:21:49,301 --> 00:21:51,463 Look, I’m so sorry, 381 00:21:51,543 --> 00:21:52,985 but I think that it’s been misrepresented. 382 00:21:53,065 --> 00:21:54,586 It looks awesome. 383 00:21:54,666 --> 00:21:56,428 Mia, it’s really in no shape to be rented out. 384 00:21:56,508 --> 00:21:58,510 Why won’t you let her see and decide for herself? 385 00:22:07,439 --> 00:22:08,640 Ta-da! 386 00:22:08,720 --> 00:22:10,843 Wow. Mia you did all of this? 387 00:22:10,923 --> 00:22:14,686 Oh, my God, it’s so cute. I love it. 388 00:22:14,766 --> 00:22:17,209 [sighs] 389 00:22:17,289 --> 00:22:21,093 Well, I guess I better get going. 390 00:22:21,173 --> 00:22:23,015 You said you know of a hotel nearby? 391 00:22:23,095 --> 00:22:25,777 Since you came all this way from... 392 00:22:25,858 --> 00:22:27,860 Uh, New York. 393 00:22:29,942 --> 00:22:33,906 Okay, if you don’t mind... us. 394 00:22:33,986 --> 00:22:36,949 Oh, no, not at all. 395 00:22:37,029 --> 00:22:39,191 Then you’re welcome to stay 396 00:22:39,271 --> 00:22:43,195 at the rate my grounded daughter quoted you at. 397 00:22:43,275 --> 00:22:45,077 Are you sure? 398 00:22:45,157 --> 00:22:46,358 Yeah, I’m sure. 399 00:22:46,438 --> 00:22:47,880 Oh, my God, thank you so much. 400 00:22:47,960 --> 00:22:49,481 I promise I won’t even make a peep. 401 00:22:49,561 --> 00:22:51,123 I just need somewhere to hang my hat 402 00:22:51,203 --> 00:22:52,644 while I check out all the sights. 403 00:22:52,724 --> 00:22:54,887 Your daughter’s listing really sold this town. 404 00:22:54,967 --> 00:22:59,171 My daughter’s listing really sold it, huh? Good. 405 00:22:59,251 --> 00:23:01,934 Well, I need to get back to work, 406 00:23:02,014 --> 00:23:04,776 and I will talk to you tonight. 407 00:23:04,856 --> 00:23:06,858 Okay. 408 00:23:07,379 --> 00:23:09,381 I meant her, my daughter. 409 00:23:09,461 --> 00:23:10,943 Oh. 410 00:23:11,023 --> 00:23:13,025 But we can talk if you like. 411 00:23:14,586 --> 00:23:18,270 Oh, no, no, I’ve already caused too much trouble. 412 00:23:19,711 --> 00:23:21,713 Mia. 413 00:23:22,274 --> 00:23:23,475 Right. 414 00:23:23,555 --> 00:23:25,357 So nice to meet you. Enjoy your stay. 415 00:23:25,437 --> 00:23:26,798 You can unpack, and I’ll be back later 416 00:23:26,878 --> 00:23:28,160 with a welcome packet 417 00:23:28,240 --> 00:23:31,283 and complimentary robe and slippers. 418 00:23:31,363 --> 00:23:33,805 If you need anything at all-- 419 00:23:33,885 --> 00:23:35,887 MASON: Mia! 420 00:23:39,451 --> 00:23:41,453 [sighs] 421 00:23:46,458 --> 00:23:47,619 MASON: What did you plan on doing, 422 00:23:47,699 --> 00:23:49,381 hiding her from me until Christmas? 423 00:23:49,461 --> 00:23:53,425 I’ll admit I didn’t think it all the way through. 424 00:23:53,505 --> 00:23:55,787 What exactly did you put in this listing that sold it? 425 00:23:55,867 --> 00:23:57,629 Why? 426 00:23:57,709 --> 00:23:59,471 I just wanna make sure you’re not misrepresenting things 427 00:23:59,551 --> 00:24:01,153 more than you already have 428 00:24:01,233 --> 00:24:03,235 Just a Christmas experience she’d never forget. 429 00:24:03,315 --> 00:24:04,756 Oh, is that all? 430 00:24:04,836 --> 00:24:07,519 We live in the Christmas capital of the world, Dad. 431 00:24:07,599 --> 00:24:09,281 Go get your homework done. 432 00:24:09,361 --> 00:24:10,842 - I love you. - Love you too, sweetheart. 433 00:24:10,922 --> 00:24:12,244 You’re still in trouble, 434 00:24:12,324 --> 00:24:13,845 if I wasn’t already late getting back. 435 00:24:13,925 --> 00:24:16,048 - We’ll talk more tonight. - Good luck. 436 00:24:27,779 --> 00:24:31,263 You know, you did put your father in a bit of a spot. 437 00:24:31,343 --> 00:24:33,865 You were the one who said he should loosen up. 438 00:24:33,945 --> 00:24:36,348 That’s not what I was talking about. 439 00:24:36,428 --> 00:24:40,392 What I meant was I just want your father to find somebody. 440 00:24:40,472 --> 00:24:43,075 You know, a dog is a man’s best friend. 441 00:24:43,155 --> 00:24:45,117 To some men, yes. 442 00:24:45,197 --> 00:24:49,401 So why don’t you go take these to your new guest? 443 00:24:49,481 --> 00:24:51,483 - That’s a great idea. - Mm-hmm. 444 00:24:55,367 --> 00:24:58,050 [humming] 445 00:24:58,130 --> 00:24:59,851 Hey. Oh, hi, Mia. Come on in. 446 00:24:59,931 --> 00:25:01,493 I just wanna drop this off. 447 00:25:01,573 --> 00:25:04,056 That is so sweet of you. Thank you. 448 00:25:04,136 --> 00:25:06,578 Uh, you moved the bed? 449 00:25:06,658 --> 00:25:09,661 Oh, yeah. I hope you don’t mind. 450 00:25:09,741 --> 00:25:12,344 You know, I feel like I put your dad in a weird spot. 451 00:25:12,424 --> 00:25:14,906 No, no, it’s okay. I think I did that. 452 00:25:14,986 --> 00:25:18,870 But he’s okay, I think. 453 00:25:19,991 --> 00:25:22,634 I hope he’s okay. 454 00:25:22,714 --> 00:25:24,276 I know what you’re thinking. 455 00:25:24,356 --> 00:25:26,558 He comes across as this stuffy scientist guy, 456 00:25:26,638 --> 00:25:29,121 but he’s really just a mushy goofball. 457 00:25:29,201 --> 00:25:31,203 [laughs] Is that so? 458 00:25:31,283 --> 00:25:33,485 I sure hope so, or else I’ll get grounded 459 00:25:33,565 --> 00:25:35,167 instead of a dog for Christmas. 460 00:25:35,247 --> 00:25:36,768 Oh, a dog, huh? 461 00:25:36,848 --> 00:25:38,370 Fingers crossed. 462 00:25:38,450 --> 00:25:40,812 You know, a dog would definitely love this backyard. 463 00:25:40,892 --> 00:25:42,654 I know I do. 464 00:25:42,734 --> 00:25:47,259 The sound of silence is... amazing. 465 00:25:47,339 --> 00:25:50,262 Fair warning. Some birds do chirp in the morning. 466 00:25:50,342 --> 00:25:52,624 They don’t all fly south for winter, you know. 467 00:25:52,704 --> 00:25:55,667 Well, birds are definitely a welcome sound. 468 00:25:55,747 --> 00:25:59,431 Definitely beats all the horns and sirens and steamrollers. 469 00:26:05,797 --> 00:26:07,799 You’re an artist. 470 00:26:08,720 --> 00:26:10,282 Oh. Yup. 471 00:26:10,362 --> 00:26:12,844 You got brushes and paints, the whole schmear. 472 00:26:12,924 --> 00:26:16,248 Did you just say "the whole schmear?" 473 00:26:16,328 --> 00:26:20,492 Yeah, my best friend’s grandpa says it all the time. 474 00:26:20,572 --> 00:26:22,013 Did I use it wrong? 475 00:26:22,094 --> 00:26:25,457 No, no, you definitely used it correctly. 476 00:26:25,537 --> 00:26:28,620 I just didn’t expect it coming from a 10-year-old. 477 00:26:28,700 --> 00:26:33,145 Well, I just turned 11, and I’m an old soul. 478 00:26:33,225 --> 00:26:37,469 Right. You know, I definitely should’ve picked up on that. 479 00:26:39,551 --> 00:26:41,553 [sighs] 480 00:26:42,194 --> 00:26:46,118 You must be jet-lagged. Is that really a thing? 481 00:26:46,198 --> 00:26:47,599 Sometimes. 482 00:26:47,679 --> 00:26:49,401 Well, a nice dinner and a good night’s rest 483 00:26:49,481 --> 00:26:50,682 should catch you up. 484 00:26:50,762 --> 00:26:53,925 You’re right. Let’s see here. 485 00:26:54,005 --> 00:26:58,650 Ooh. The Kringles Christmas Steak House on 4th. 486 00:26:58,730 --> 00:27:00,852 It doesn’t look like it’s too far from here. 487 00:27:00,932 --> 00:27:02,374 Great choice. 488 00:27:02,454 --> 00:27:04,376 These were a nice touch, by the way. 489 00:27:04,456 --> 00:27:06,538 What can I say? We promise an experience. 490 00:27:06,618 --> 00:27:08,780 And I loved every minute so far. 491 00:27:08,860 --> 00:27:10,782 Thanks for the cookies too. 492 00:27:10,862 --> 00:27:13,985 Yeah. Deb wanted me to tell you they’re from my dad. 493 00:27:14,065 --> 00:27:16,828 Okay. I’ll be sure to thank him. 494 00:27:16,908 --> 00:27:18,990 Okay, well, if you need anything else, 495 00:27:19,070 --> 00:27:20,392 I’ll just be right next door at Deb’s. 496 00:27:20,472 --> 00:27:22,394 Oh, who’s Deb? 497 00:27:22,474 --> 00:27:24,556 She’s our neighbor. She kinda keeps an eye on me 498 00:27:24,636 --> 00:27:26,678 until my dad gets home from work. 499 00:27:26,758 --> 00:27:28,320 Oh, okay. 500 00:27:28,400 --> 00:27:31,002 Well, if you need anything else, I’ll just-- 501 00:27:31,082 --> 00:27:33,685 Oh, no, no, no. I am low maintenance. Go ahead. 502 00:27:33,765 --> 00:27:37,329 Good to know. Have a nice dinner. 503 00:27:37,409 --> 00:27:39,411 Bye. 504 00:27:44,456 --> 00:27:46,458 [sighs] 505 00:27:51,503 --> 00:27:54,706 You have to understand what you did was not acceptable. 506 00:27:54,786 --> 00:27:56,868 I mean, what if she was some kind of-- 507 00:27:56,948 --> 00:27:58,270 What? 508 00:27:58,350 --> 00:27:59,951 I don’t know. A crazy person. 509 00:28:00,031 --> 00:28:03,195 She doesn’t seem crazy at all. She seems very nice. 510 00:28:03,275 --> 00:28:05,076 Mia, that’s not the point. 511 00:28:05,156 --> 00:28:06,798 You seem a little crazy. 512 00:28:06,878 --> 00:28:08,840 You rented out my guesthouse. 513 00:28:08,920 --> 00:28:10,202 This is our house. 514 00:28:10,282 --> 00:28:11,323 You’re not paying the mortgage. 515 00:28:11,403 --> 00:28:12,924 Well, thanks to me, 516 00:28:13,004 --> 00:28:14,686 now you have a little extra change in your pockets 517 00:28:14,766 --> 00:28:16,768 for the next few weeks. 518 00:28:17,609 --> 00:28:19,291 Mia, we got very lucky, 519 00:28:19,371 --> 00:28:20,692 and you also did a wonderful job cleaning up the guesthouse. 520 00:28:20,772 --> 00:28:22,214 Thank you. 521 00:28:22,294 --> 00:28:24,015 But doing something like this behind my back 522 00:28:24,095 --> 00:28:25,977 is unacceptable. 523 00:28:26,057 --> 00:28:28,340 And what on earth made you do such a thing? 524 00:28:28,420 --> 00:28:31,663 Well, you said getting a dog was a big responsibility 525 00:28:31,743 --> 00:28:33,345 and there were costs, 526 00:28:33,425 --> 00:28:35,227 so I figured if I could show you 527 00:28:35,307 --> 00:28:37,429 that I was responsible and industrious 528 00:28:37,509 --> 00:28:38,990 by taking care of our guests, 529 00:28:39,070 --> 00:28:40,472 bringing in a little extra money, 530 00:28:40,552 --> 00:28:42,314 you might come around. 531 00:28:42,394 --> 00:28:44,996 You have a one-track mind, you know that? 532 00:28:47,319 --> 00:28:49,921 I know where you get that from. 533 00:28:52,324 --> 00:28:54,246 - Sorry, Dad. - It’s okay, sweetheart. 534 00:28:54,326 --> 00:28:56,007 I just don’t want you to be dishonest. 535 00:28:56,087 --> 00:28:58,530 Misleading people is the same as a lie. 536 00:28:58,610 --> 00:29:01,453 She seems very nice though, doesn’t she? 537 00:29:01,533 --> 00:29:04,456 Yeah, she seems that way, but just... 538 00:29:04,536 --> 00:29:07,299 But I’m gonna have to wait on my dog, aren’t I? 539 00:29:07,379 --> 00:29:09,501 Hang this over there, would you? 540 00:29:09,581 --> 00:29:12,944 [distant chatter] 541 00:29:24,596 --> 00:29:26,758 [laughs] 542 00:29:28,039 --> 00:29:28,960 Oh, my God. 543 00:29:29,040 --> 00:29:30,842 [chuckles] 544 00:29:30,922 --> 00:29:33,044 I’m a little freaked out because I have to give a speech. 545 00:29:33,124 --> 00:29:35,407 - You have to? - I volunteered. 546 00:29:35,487 --> 00:29:38,129 Now I’m getting second thoughts, and I’m really nervous. 547 00:29:38,209 --> 00:29:39,611 Well, sometimes nervous 548 00:29:39,691 --> 00:29:42,534 is just excitement you don’t recognize. 549 00:29:42,614 --> 00:29:44,616 What is that? 550 00:29:46,418 --> 00:29:48,099 What’s your speech supposed to be about? 551 00:29:48,179 --> 00:29:49,661 What’s Christmas all about. 552 00:29:49,741 --> 00:29:52,504 And a visual presentation has to go with it. 553 00:29:52,584 --> 00:29:56,828 But I’d like it to be artistic. 554 00:29:56,908 --> 00:29:58,310 Artistic, you say? 555 00:29:58,390 --> 00:30:02,033 You kinda draw like a three-year-old, Dad. 556 00:30:02,113 --> 00:30:03,355 Yeah, I kinda do. 557 00:30:03,435 --> 00:30:05,397 Yeah. What is that? 558 00:30:05,477 --> 00:30:07,719 That’s Santa’s sleigh with presents. 559 00:30:07,799 --> 00:30:10,322 - Here, you draw something. - What is that? 560 00:30:10,402 --> 00:30:11,883 That one’s a reindeer, 561 00:30:11,963 --> 00:30:14,366 and that one’s a gingerbread man. 562 00:30:14,446 --> 00:30:17,689 It looks like an alligator. What? 563 00:30:40,472 --> 00:30:42,474 No, my heater. 564 00:30:57,008 --> 00:31:00,372 Hello, Mia? Mia? 565 00:31:00,452 --> 00:31:02,894 [knocks] Mia. 566 00:31:07,138 --> 00:31:10,542 Oh, sorry to bother you. My heater went out. 567 00:31:10,622 --> 00:31:12,584 Okay, yeah, I’ll come check it out. 568 00:31:12,664 --> 00:31:15,266 - Looks like a nice view. - It is. 569 00:31:15,346 --> 00:31:17,348 Let me show you from the outside. 570 00:31:30,642 --> 00:31:32,043 Nice telescope. 571 00:31:32,123 --> 00:31:35,126 Yeah, astronomy is a hobby of mine, I guess. 572 00:31:35,206 --> 00:31:37,208 Really? 573 00:31:43,535 --> 00:31:45,336 What’s that? 574 00:31:45,417 --> 00:31:47,939 Mia always wants to decorate back here. 575 00:31:48,019 --> 00:31:49,340 I’ve been so busy at work. 576 00:31:49,421 --> 00:31:51,142 I’m lucky to get a tree up this year. 577 00:31:51,222 --> 00:31:53,785 She wanted to like hang up some lights and do something. 578 00:31:53,865 --> 00:31:55,346 It’s not really my strong suit. 579 00:31:55,427 --> 00:31:57,789 I hope I haven’t been too much of a trouble. 580 00:31:57,869 --> 00:31:59,871 No, I didn’t mean it like that. 581 00:32:05,196 --> 00:32:06,438 What’s wrong? 582 00:32:06,518 --> 00:32:08,119 I forgot my pencil. 583 00:32:08,199 --> 00:32:10,361 Oh, well, I have one in the guesthouse. 584 00:32:10,442 --> 00:32:11,803 That’d be great. Thank you. 585 00:32:11,883 --> 00:32:13,885 Come on. 586 00:32:16,528 --> 00:32:18,690 [chuckles] 587 00:32:23,575 --> 00:32:25,737 Is a pen okay? 588 00:32:25,817 --> 00:32:27,459 Yeah, thank you. 589 00:32:27,539 --> 00:32:29,541 Here you go. Oh. 590 00:32:43,034 --> 00:32:44,636 You did this? 591 00:32:44,716 --> 00:32:47,919 Oh, yeah. I hope you don’t mind. 592 00:32:47,999 --> 00:32:50,001 Not at all. This is amazing. 593 00:32:53,565 --> 00:32:55,807 You’re very talented. 594 00:32:57,168 --> 00:32:59,170 Thank you. 595 00:33:01,372 --> 00:33:02,894 So about that heater? 596 00:33:02,974 --> 00:33:03,975 Right. 597 00:33:04,055 --> 00:33:06,057 Excuse me. 598 00:33:06,137 --> 00:33:08,780 The breaker is a little hidden. 599 00:33:10,862 --> 00:33:12,864 Let me see. 600 00:33:22,954 --> 00:33:24,996 Must have tripped it. 601 00:33:25,076 --> 00:33:27,919 All the Christmas lights in here. 602 00:33:27,999 --> 00:33:30,001 Oh. 603 00:33:32,363 --> 00:33:34,005 I’m sorry about this. 604 00:33:34,085 --> 00:33:36,287 Oh, no, don’t be. 605 00:33:36,367 --> 00:33:38,449 I just appreciate you letting me stay. 606 00:33:38,530 --> 00:33:40,532 My pleasure. 607 00:33:44,135 --> 00:33:45,577 Is this just a hobby? 608 00:33:45,657 --> 00:33:47,579 Are you like a professional artist? 609 00:33:47,659 --> 00:33:50,101 I just paint mainly. 610 00:33:50,181 --> 00:33:53,745 Sometimes sculpt and sketch a little bit. 611 00:33:53,825 --> 00:33:55,907 Oh, and, um... 612 00:33:55,987 --> 00:33:58,550 Thank you for the cookies. 613 00:33:58,630 --> 00:34:00,231 The cookies? 614 00:34:00,311 --> 00:34:03,234 Mia brought them over when she was at Deb’s today. 615 00:34:03,314 --> 00:34:05,116 - Deb. - [laughs] 616 00:34:05,196 --> 00:34:07,198 Of course. 617 00:34:07,959 --> 00:34:09,961 [phone buzzing] 618 00:34:13,565 --> 00:34:14,606 Good night. 619 00:34:14,686 --> 00:34:16,848 [buzzing continues] 620 00:34:16,928 --> 00:34:19,170 Yeah, good night. I’ll let you get that. 621 00:34:19,250 --> 00:34:20,291 Sweet dreams. 622 00:34:20,371 --> 00:34:22,373 [buzzing continues] 623 00:34:32,263 --> 00:34:34,265 Hey, babe. 624 00:34:35,106 --> 00:34:36,748 Everything okay? 625 00:34:36,828 --> 00:34:37,829 Fine. 626 00:34:37,909 --> 00:34:39,911 - Your tray. - Thank you. 627 00:34:40,912 --> 00:34:42,634 Quite a surprise, huh? 628 00:34:42,714 --> 00:34:44,716 Yeah. 629 00:34:45,316 --> 00:34:47,919 - She seems very nice. - Yeah, she does. 630 00:34:47,999 --> 00:34:49,000 Is she single? 631 00:34:49,080 --> 00:34:50,201 Deb... 632 00:34:50,281 --> 00:34:52,443 - Well? - Well, what? 633 00:34:52,523 --> 00:34:53,925 Is she single? 634 00:34:54,005 --> 00:34:55,446 I didn’t ask. 635 00:34:55,526 --> 00:34:59,170 - But I don’t think so. - How can you be sure? 636 00:34:59,250 --> 00:35:01,893 I’m sure she got a call from a boyfriend when I was in there. 637 00:35:01,973 --> 00:35:03,895 Pretty sure isn’t very sure. We need some more info. 638 00:35:03,975 --> 00:35:05,376 What else do you know? 639 00:35:05,456 --> 00:35:08,019 Deb, all I know is that she’s an artist 640 00:35:08,099 --> 00:35:09,861 and that she’s from New York. 641 00:35:09,941 --> 00:35:11,182 Oh. 642 00:35:11,262 --> 00:35:13,304 I was just fixing the breaker, okay? 643 00:35:13,384 --> 00:35:15,667 You should be fixing some other things too. 644 00:35:15,747 --> 00:35:18,469 - Good night, Deb. - Oh, come on! 645 00:35:18,549 --> 00:35:20,672 You’re not just a little bit curious about it? 646 00:35:20,752 --> 00:35:22,273 Good night. Thanks for the cookies. 647 00:35:22,353 --> 00:35:23,835 Oh, another thing. 648 00:35:23,915 --> 00:35:25,837 Have Mia come see me in the morning 649 00:35:25,917 --> 00:35:27,398 before you take her to school. 650 00:35:27,478 --> 00:35:28,760 Why? 651 00:35:28,840 --> 00:35:31,522 I just might have something for her. 652 00:35:31,602 --> 00:35:33,765 Good night. 653 00:35:34,886 --> 00:35:37,048 Good night, Mason. 654 00:35:37,128 --> 00:35:42,173 ♪♪♪ ["O Come All Ye Faithful"] 655 00:35:42,253 --> 00:35:44,255 - [doorbell rings] - Coming! 656 00:35:50,381 --> 00:35:51,743 - Hey. - Hey. 657 00:35:51,823 --> 00:35:54,305 My dad said you have something for me. 658 00:35:54,385 --> 00:35:56,387 Wait here. 659 00:35:58,389 --> 00:36:01,032 Mmm. Something smells good. 660 00:36:05,356 --> 00:36:07,358 Good morning. 661 00:36:08,960 --> 00:36:10,922 Oh, good morning. 662 00:36:11,002 --> 00:36:13,004 Sorry to wake you up. 663 00:36:14,245 --> 00:36:16,247 No, you’re fine. 664 00:36:17,128 --> 00:36:20,051 Oh, that’s so sweet. Thank you. 665 00:36:20,131 --> 00:36:22,613 You know, Deb was a big-time chef before she moved here. 666 00:36:22,694 --> 00:36:25,296 Her quiche lorraine is world famous. 667 00:36:25,376 --> 00:36:26,938 Well, it smells amazing. 668 00:36:27,018 --> 00:36:30,021 I’ll be sure to thank her when I return the tray. 669 00:36:32,223 --> 00:36:34,225 This is awesome. 670 00:36:35,266 --> 00:36:37,749 [sighs] 671 00:36:37,829 --> 00:36:40,271 You know, these decorations are pretty good. 672 00:36:40,351 --> 00:36:41,793 Did you and your dad do them? 673 00:36:41,873 --> 00:36:44,195 Nope. Just me. 674 00:36:44,275 --> 00:36:46,878 I think I may have gotten my knack for Christmas decorating 675 00:36:46,958 --> 00:36:49,040 from my mom. 676 00:36:49,120 --> 00:36:51,202 I’m sorry. I was hoping to get it all done before you arrived, 677 00:36:51,282 --> 00:36:52,643 but it just happened. 678 00:36:52,724 --> 00:36:54,846 No. You’ve been a great host, Ms. Mia. 679 00:36:54,926 --> 00:36:56,928 Mia, you’re gonna be late for school. What are you doing? 680 00:36:58,649 --> 00:37:01,652 Good morning, Doctor, uh, Mason. 681 00:37:01,733 --> 00:37:03,935 Good morning. Sorry to wake you. 682 00:37:04,015 --> 00:37:06,377 No, I’ve been up. 683 00:37:08,419 --> 00:37:09,741 Deb’s quiche lorraine. 684 00:37:09,821 --> 00:37:12,263 - Uh-huh. - You are in for a treat. 685 00:37:12,343 --> 00:37:15,546 And feel free to use our kitchen in the mornings, if you like. 686 00:37:15,626 --> 00:37:18,229 Oh, you know what? If you do need anything, 687 00:37:18,309 --> 00:37:21,833 here is my cell 688 00:37:21,913 --> 00:37:24,836 and the number at the office, if you do need anything. 689 00:37:24,916 --> 00:37:26,918 Good thinking. 690 00:37:26,998 --> 00:37:29,240 Let’s go, Mia. 691 00:37:29,320 --> 00:37:31,322 - Bye. - Bye. 692 00:37:36,127 --> 00:37:38,129 [sighs] 693 00:37:38,970 --> 00:37:42,653 ♪♪♪ 694 00:37:52,864 --> 00:37:54,185 See you later. 695 00:37:54,265 --> 00:37:56,267 Okay, bye. 696 00:38:08,559 --> 00:38:10,561 [bell jingles] 697 00:38:31,222 --> 00:38:33,825 - Welcome! - Oh, hi. 698 00:38:33,905 --> 00:38:36,067 This is such a cute shop. 699 00:38:36,147 --> 00:38:39,750 Thank you. I’m sorry, but you have such a lovely smile. 700 00:38:39,831 --> 00:38:41,712 A way about you. 701 00:38:41,792 --> 00:38:43,434 Forgive me, but are you just visiting? 702 00:38:43,514 --> 00:38:44,836 Why do you ask? 703 00:38:44,916 --> 00:38:47,038 Well, I know just about everyone in town, 704 00:38:47,118 --> 00:38:51,242 so unless you just moved here, you’re visiting. 705 00:38:51,322 --> 00:38:53,364 We get a lot of visitors this time of year. 706 00:38:53,444 --> 00:38:55,686 Well, I can understand why. 707 00:38:55,766 --> 00:38:59,010 Well, make sure you get some cocoa from the Olsens’ cafe. 708 00:38:59,090 --> 00:39:00,651 It’s the best in the world. 709 00:39:00,731 --> 00:39:03,935 The best in the world, huh? 710 00:39:04,015 --> 00:39:05,256 There’s a place on the lower east side 711 00:39:05,336 --> 00:39:07,058 I think that would challenge that. 712 00:39:07,138 --> 00:39:08,940 Lower east side? 713 00:39:09,020 --> 00:39:13,024 I’m from New York. Or, well, I live in New York. 714 00:39:13,104 --> 00:39:15,867 I am actually from a town about like this one. 715 00:39:17,788 --> 00:39:21,392 Where are you staying? Christmas Inn? 716 00:39:21,472 --> 00:39:22,553 Santa Motel? 717 00:39:22,633 --> 00:39:24,435 No. Just a guesthouse. 718 00:39:24,515 --> 00:39:27,118 Oh. What part of town? 719 00:39:27,198 --> 00:39:29,360 Uh, Dasher Drive? 720 00:39:29,440 --> 00:39:30,641 Mason Miles! 721 00:39:30,721 --> 00:39:32,683 He finally rented that out. 722 00:39:32,763 --> 00:39:34,725 He’s been talking about it forever. 723 00:39:34,805 --> 00:39:39,450 You know, I am looking for some Christmas lights. 724 00:39:39,530 --> 00:39:42,173 We might be able to track a few down. 725 00:39:42,253 --> 00:39:44,335 Are you looking for anything else? 726 00:39:44,415 --> 00:39:47,058 Yeah, a lattice. 727 00:39:47,138 --> 00:39:49,260 For the Miles’ backyard. 728 00:39:49,340 --> 00:39:50,942 How’d you know? 729 00:39:51,022 --> 00:39:54,105 Mia pesters him every year to decorate back there. 730 00:39:54,185 --> 00:39:56,227 She is the sweetest. 731 00:39:56,307 --> 00:39:58,950 You know, those two are some of the nicest folks. 732 00:39:59,030 --> 00:40:01,272 But go ahead. Take a look at the lights. 733 00:40:01,352 --> 00:40:03,554 If you need anything else, we’ll deliver it to you 734 00:40:03,634 --> 00:40:06,237 if you want to continue to look around town, okay? 735 00:40:06,317 --> 00:40:09,120 Oh, and excuse me, I know this is random, 736 00:40:09,200 --> 00:40:13,084 but how long have you lived here? 737 00:40:13,164 --> 00:40:16,567 Gosh, my family and I moved here from Chicago 738 00:40:16,647 --> 00:40:19,010 about five years ago. 739 00:40:19,090 --> 00:40:21,172 It’s a great place to settle down. 740 00:40:21,252 --> 00:40:24,815 The town really takes you in. 741 00:40:24,895 --> 00:40:27,138 But you already know that. 742 00:40:27,218 --> 00:40:28,739 How do you know? 743 00:40:28,819 --> 00:40:31,462 Because you have the same look on your face 744 00:40:31,542 --> 00:40:33,544 as I did a few years ago. 745 00:40:34,865 --> 00:40:36,867 [chuckles] 746 00:40:46,797 --> 00:40:49,200 ♪♪♪ ["Joy to the World"] 747 00:41:01,052 --> 00:41:02,053 What? 748 00:41:02,133 --> 00:41:04,335 What is up with you? 749 00:41:04,415 --> 00:41:07,538 Oh. I’m just a little stressed, man. 750 00:41:07,618 --> 00:41:11,022 Mia went behind my back and rented out the guesthouse. 751 00:41:11,102 --> 00:41:14,505 Mia went behind my back and rented out the guesthouse? 752 00:41:14,585 --> 00:41:16,227 What is this nice woman’s name? 753 00:41:16,307 --> 00:41:19,270 What? What are you talking about? 754 00:41:19,350 --> 00:41:21,552 You literally have a spring in your step, 755 00:41:21,632 --> 00:41:23,514 and you’re smiling from ear to ear, 756 00:41:23,594 --> 00:41:25,997 and you haven’t done that since you discovered 757 00:41:26,077 --> 00:41:27,878 the pulsing quasar whatever. 758 00:41:27,958 --> 00:41:29,760 Pulsating quasar, okay? 759 00:41:29,840 --> 00:41:31,682 Whatever. Mia rented out the guesthouse 760 00:41:31,762 --> 00:41:33,404 to a wonderful woman, 761 00:41:33,484 --> 00:41:35,726 and I’m sure you two are gonna be very happy together. 762 00:41:35,806 --> 00:41:37,528 Hang on, okay? I didn’t say that. 763 00:41:37,608 --> 00:41:39,610 You didn’t have to. 764 00:41:42,533 --> 00:41:44,655 I knew it. 765 00:41:44,735 --> 00:41:46,737 My man! 766 00:41:47,578 --> 00:41:49,620 That’s what I’m talking about. Merry Christmas. 767 00:41:52,343 --> 00:41:54,345 I’m excited for you, buddy. 768 00:41:57,228 --> 00:41:59,310 - What is it? - I don’t know. 769 00:41:59,390 --> 00:42:01,512 I’m not sure. I mean, she might have a boyfriend. 770 00:42:02,993 --> 00:42:04,795 Well, let’s look at her solo stay 771 00:42:04,875 --> 00:42:07,398 at the guesthouse as something positive, 772 00:42:07,478 --> 00:42:09,480 all right, Professor? 773 00:42:13,564 --> 00:42:16,207 Look at you, smiling from ear to ear. 774 00:42:16,287 --> 00:42:18,609 It’s a beautiful day, all right? 775 00:42:18,689 --> 00:42:23,374 ♪♪♪ 776 00:42:26,177 --> 00:42:28,619 AVA: It reminds me of my hometown. 777 00:42:28,699 --> 00:42:30,901 - That’s depressing. - No! Of how it used to be 778 00:42:30,981 --> 00:42:32,903 when I was a kid. 779 00:42:32,983 --> 00:42:34,385 Ah, ah. 780 00:42:34,465 --> 00:42:35,786 But still... 781 00:42:35,866 --> 00:42:37,748 Would you stop? 782 00:42:37,828 --> 00:42:41,472 Look, there’s all these cute shops, and everyone’s so nice. 783 00:42:41,552 --> 00:42:43,354 You sound like you wanna move there. 784 00:42:43,434 --> 00:42:46,237 What? No, no. 785 00:42:46,317 --> 00:42:48,519 Why would you say that? 786 00:42:48,599 --> 00:42:51,402 I’m glad you’re having fun in Tangle. 787 00:42:51,482 --> 00:42:54,365 [chuckles] It’s Tinsel. 788 00:42:54,445 --> 00:42:56,447 Um... 789 00:42:56,527 --> 00:43:00,171 Ava, I was thinking maybe we could, um... 790 00:43:00,251 --> 00:43:01,812 take a break. 791 00:43:01,892 --> 00:43:04,895 What? I mean, I thought that’s what this trip was. 792 00:43:06,377 --> 00:43:07,658 You wanna break up? 793 00:43:07,738 --> 00:43:10,701 No, no. 794 00:43:10,781 --> 00:43:12,303 Not exactly. 795 00:43:12,383 --> 00:43:15,266 Not exactly? What, you just wanna party in Vegas 796 00:43:15,346 --> 00:43:16,547 and have a free pass? 797 00:43:16,627 --> 00:43:18,589 This isn’t a breakup. 798 00:43:18,669 --> 00:43:21,392 I really think you’re taking this the wrong way here. 799 00:43:21,472 --> 00:43:24,195 - Then what’s the right way? - Okay, look. 800 00:43:24,275 --> 00:43:27,518 You know, this promotion is a big deal for me. 801 00:43:27,598 --> 00:43:30,121 But I gotta be totally focused to get my head on straight. 802 00:43:30,201 --> 00:43:32,203 No distractions. 803 00:43:33,204 --> 00:43:36,647 I’m just stressed and confused right now. 804 00:43:36,727 --> 00:43:39,890 Yeah, well, that makes two of us. 805 00:43:47,698 --> 00:43:49,820 ♪ Ooh ♪ 806 00:43:52,343 --> 00:43:56,147 ♪ Mm hmm ♪ 807 00:43:56,227 --> 00:43:59,029 ♪ Ohh oh ♪ 808 00:44:01,712 --> 00:44:05,596 ♪ Here we gather together once more ♪ 809 00:44:05,676 --> 00:44:07,998 ♪ Like fifty settlers before ♪ 810 00:44:08,078 --> 00:44:09,440 Wow. 811 00:44:09,520 --> 00:44:10,961 Doesn’t that look lovely. 812 00:44:11,041 --> 00:44:13,284 Oh, thank you. 813 00:44:13,364 --> 00:44:15,366 Just wanted to do something special for them, 814 00:44:15,446 --> 00:44:18,489 especially since my arrival was a bit of a surprise. 815 00:44:18,569 --> 00:44:21,692 They’ll love it. That was thoughtful of you. 816 00:44:21,772 --> 00:44:24,014 I got inspired, walking around the town, 817 00:44:24,094 --> 00:44:27,017 and I had a canvas, so... 818 00:44:27,097 --> 00:44:29,099 Artistic impulse? 819 00:44:29,180 --> 00:44:31,342 Mason told me you were an artist. 820 00:44:32,903 --> 00:44:34,825 How long have you two been neighbors? 821 00:44:34,905 --> 00:44:36,827 I believe they moved next door-- What was it? 822 00:44:36,907 --> 00:44:38,829 About six years ago. 823 00:44:38,909 --> 00:44:41,952 Mia mentioned about her mom always decorating. 824 00:44:42,032 --> 00:44:43,674 I mean, I didn’t wanna pry, but-- 825 00:44:43,754 --> 00:44:47,037 She passed away. I believe it was a big part of the reason 826 00:44:47,117 --> 00:44:50,120 that they moved here, to start over. 827 00:44:50,201 --> 00:44:52,683 Start over. 828 00:44:52,763 --> 00:44:54,445 Would you like some tea? 829 00:44:54,525 --> 00:44:56,487 I’d love some. 830 00:44:56,567 --> 00:44:58,569 Follow me. 831 00:45:00,611 --> 00:45:03,254 Yeah, so I’ve been lucky enough 832 00:45:03,334 --> 00:45:04,895 to sell a few paintings every year, 833 00:45:04,975 --> 00:45:06,417 It keeps me going. 834 00:45:06,497 --> 00:45:08,138 You’re pretty talented. 835 00:45:08,219 --> 00:45:09,860 There’s more to it than just luck. 836 00:45:09,940 --> 00:45:11,902 - Well, thank you. - You’re welcome. 837 00:45:11,982 --> 00:45:15,306 You know, I used to be excited about living in New York. 838 00:45:15,386 --> 00:45:17,468 Dreamed about it ever since I was little. 839 00:45:17,548 --> 00:45:19,990 Even bounced around a few times before landing there. 840 00:45:20,070 --> 00:45:22,112 But I don’t know. 841 00:45:22,192 --> 00:45:24,034 Now that I’ve been there and worked there, 842 00:45:24,114 --> 00:45:27,918 it just kind of lost its luster, 843 00:45:27,998 --> 00:45:29,880 if that even makes any sense. 844 00:45:29,960 --> 00:45:32,082 It makes a lot of sense. 845 00:45:32,162 --> 00:45:34,645 I used to live in New York once upon a time. 846 00:45:34,725 --> 00:45:38,369 Mm-hmm. I had my restaurant there. 847 00:45:38,449 --> 00:45:42,012 I was a pretty big deal for a short time. 848 00:45:42,092 --> 00:45:45,135 But then I met Charles, and he brought me here, 849 00:45:45,215 --> 00:45:46,777 and that was it. 850 00:45:46,857 --> 00:45:48,619 Is that your husband, Charles? 851 00:45:48,699 --> 00:45:51,542 Yes. That’s my love. 852 00:45:51,622 --> 00:45:55,666 How did you know he was the one? 853 00:45:55,746 --> 00:45:59,590 Well, I was madly in love for six years. 854 00:45:59,670 --> 00:46:02,473 Had a spring in my step, smile on my face. 855 00:46:02,553 --> 00:46:04,875 [laughs] 856 00:46:04,955 --> 00:46:07,438 I just knew that the man I was with, 857 00:46:07,518 --> 00:46:10,801 I would spend the rest of my life with. 858 00:46:10,881 --> 00:46:12,082 Wow. 859 00:46:12,162 --> 00:46:14,685 And then... 860 00:46:14,765 --> 00:46:16,767 I met Charles. 861 00:46:17,448 --> 00:46:19,169 I know. It was just one of those things. 862 00:46:19,249 --> 00:46:23,334 I was so lost and confused. 863 00:46:23,414 --> 00:46:26,176 I had my first restaurant at the time, and... 864 00:46:26,256 --> 00:46:30,100 there was just something about Charles 865 00:46:30,180 --> 00:46:32,343 and this town. 866 00:46:32,423 --> 00:46:35,065 I just love this town. 867 00:46:35,145 --> 00:46:37,428 And we’ve been together ever since, 868 00:46:37,508 --> 00:46:38,789 and it’s been 20 years. 869 00:46:38,869 --> 00:46:40,230 Twenty years. 870 00:46:40,311 --> 00:46:42,473 - Twenty years. - Wow. 871 00:46:42,553 --> 00:46:44,875 Only been with Dean for three. 872 00:46:44,955 --> 00:46:45,956 Dean? 873 00:46:46,036 --> 00:46:47,958 My... 874 00:46:48,038 --> 00:46:50,641 Well, I guess I don’t even know who we are anymore. 875 00:46:50,721 --> 00:46:54,965 We’re on a break, or whatever that means. 876 00:46:55,045 --> 00:46:57,728 I mean, he’s cute, and he’s charming 877 00:46:57,808 --> 00:46:59,650 and a great cook. 878 00:46:59,730 --> 00:47:03,093 It’s just he’s out of the apartment a lot. 879 00:47:03,173 --> 00:47:06,216 But that does give me a lot of time to paint. 880 00:47:06,296 --> 00:47:08,819 I just-- I don’t know if I can imagine 881 00:47:08,899 --> 00:47:11,382 being with him for another 20 years. 882 00:47:11,462 --> 00:47:14,545 You strike me as a pretty creative person. 883 00:47:14,625 --> 00:47:16,627 You do. 884 00:47:16,707 --> 00:47:19,149 I think you just might not like what you see 885 00:47:19,229 --> 00:47:21,231 when you imagine it. 886 00:47:21,311 --> 00:47:24,635 So maybe you should use that imagination 887 00:47:24,715 --> 00:47:27,598 for something else or somebody else. 888 00:47:30,040 --> 00:47:32,443 - I’ll make some more tea. - Okay. 889 00:47:41,572 --> 00:47:43,494 MIA: And I was reading the other day 890 00:47:43,574 --> 00:47:45,496 that you could spin dog hair into yarn. 891 00:47:45,576 --> 00:47:46,977 Okay. 892 00:47:47,057 --> 00:47:49,179 And you can make pretty much anything. 893 00:47:49,259 --> 00:47:51,181 Blankets, sweaters, socks. 894 00:47:51,261 --> 00:47:52,703 Dogs are very useful, 895 00:47:52,783 --> 00:47:54,545 not to mention loyal and lovable. 896 00:47:54,625 --> 00:47:56,507 Noted. I’m really looking forward 897 00:47:56,587 --> 00:47:57,868 to the Christmas presentation. 898 00:47:57,948 --> 00:48:00,110 Me too. I was just trying to zero in 899 00:48:00,190 --> 00:48:02,072 on the true meaning of... 900 00:48:02,152 --> 00:48:04,154 Christmas! 901 00:48:06,356 --> 00:48:08,519 Dad, you finally decorated? 902 00:48:08,599 --> 00:48:09,960 It wasn’t me. 903 00:48:10,040 --> 00:48:11,402 Is it okay? 904 00:48:11,482 --> 00:48:13,003 I hope you guys don’t mind. 905 00:48:13,083 --> 00:48:15,085 You did all of this today? 906 00:48:15,165 --> 00:48:16,687 Well, I’m on vacation. 907 00:48:16,767 --> 00:48:18,489 I didn’t really have anything else to do. 908 00:48:18,569 --> 00:48:21,732 - Wow. It’s perfect. - It’s the least I could do. 909 00:48:21,812 --> 00:48:25,536 You guys have been so sweet to let me stay here. 910 00:48:25,616 --> 00:48:28,459 We’re going to the Winter Wonderland Scavenger Hunt 911 00:48:28,539 --> 00:48:32,142 and then going to see the lights. 912 00:48:32,222 --> 00:48:34,865 Would you wanna come with us? 913 00:48:34,945 --> 00:48:38,949 I’m sure that she already has plans, Mia. 914 00:48:39,029 --> 00:48:41,031 Well, actually, I don’t have any plans, 915 00:48:41,111 --> 00:48:43,474 if you guys don’t mind a third wheel. 916 00:48:45,395 --> 00:48:47,077 ♪ I’m flying high ♪ 917 00:48:47,157 --> 00:48:49,279 ♪ In the Christmas sky ♪ 918 00:48:49,359 --> 00:48:52,563 ♪ Headed home to you ♪ 919 00:48:52,643 --> 00:48:55,846 ♪ When the winter wind and storm rolls in ♪ 920 00:48:55,926 --> 00:48:59,049 ♪ To turn this holiday blue ♪ 921 00:48:59,129 --> 00:49:01,091 ♪ That I make my way ♪ 922 00:49:01,171 --> 00:49:02,893 AVA: Okay, what’s next? 923 00:49:02,973 --> 00:49:05,456 MIA: Uh, 15 gingerbread men that we’ve already found. 924 00:49:05,536 --> 00:49:07,538 Cool. 925 00:49:09,059 --> 00:49:11,982 You know, what you did in the backyard was really cool. 926 00:49:12,062 --> 00:49:14,024 Do you think you could help me 927 00:49:14,104 --> 00:49:17,347 with a sort of miniature version? 928 00:49:17,427 --> 00:49:19,349 A miniature version? 929 00:49:19,429 --> 00:49:22,793 I’m giving a little presentation for school, 930 00:49:22,873 --> 00:49:25,596 and a smaller version of what you did would be perfect, 931 00:49:25,676 --> 00:49:27,478 if you wouldn’t mind. 932 00:49:27,558 --> 00:49:28,919 I could pay you. 933 00:49:28,999 --> 00:49:31,922 No! What? You don’t have to pay me. 934 00:49:32,002 --> 00:49:34,004 I’d love to. 935 00:49:37,287 --> 00:49:38,689 What is it? 936 00:49:38,769 --> 00:49:40,771 Haven’t really done a school project 937 00:49:40,851 --> 00:49:41,932 since I was in school. 938 00:49:42,012 --> 00:49:44,615 You’ll do great. 939 00:49:44,695 --> 00:49:46,617 Hey, only three more to go, 940 00:49:46,697 --> 00:49:48,659 and we’ve completed the scavenger hunt. 941 00:49:48,739 --> 00:49:50,260 Good job. 942 00:49:50,340 --> 00:49:52,262 Oh, that’s my friend, Missy. 943 00:49:52,342 --> 00:49:54,224 I’m gonna go tell her you’re helping with the school project. 944 00:49:54,304 --> 00:49:55,906 - Got it. - Mia? 945 00:49:55,986 --> 00:49:58,709 I’m going to hang out with Missy for a little bit, okay? 946 00:49:58,789 --> 00:50:00,791 - Okay. - Okay. 947 00:50:02,953 --> 00:50:03,994 Here you go. 948 00:50:04,074 --> 00:50:05,636 Oh, thank you. 949 00:50:05,716 --> 00:50:07,958 Olsen’s world famous cocoa. 950 00:50:08,038 --> 00:50:10,160 I hope it doesn’t disappoint. 951 00:50:10,240 --> 00:50:12,603 That’d be a first, in Tinsel anyway. 952 00:50:13,724 --> 00:50:15,606 Mm! [coughs] 953 00:50:15,686 --> 00:50:17,688 It’s really hot, but it’s very delicious. 954 00:50:17,768 --> 00:50:18,929 Thank you. 955 00:50:19,009 --> 00:50:20,410 Thanks for joining us. 956 00:50:20,490 --> 00:50:23,774 Oh, of course. She’s, um, such a sweetie. 957 00:50:23,854 --> 00:50:25,856 Yeah, she is. 958 00:50:26,617 --> 00:50:28,779 Guess that’s because of you. 959 00:50:28,859 --> 00:50:31,181 You two seem like good friends. 960 00:50:31,261 --> 00:50:34,224 She’s my daughter. I don’t suppose you have any-- 961 00:50:34,304 --> 00:50:37,347 Oh, no, just nieces and nephews. 962 00:50:37,427 --> 00:50:39,309 Just never really thought about it. 963 00:50:39,389 --> 00:50:40,631 Yeah. 964 00:50:40,711 --> 00:50:43,313 I mean, that’s actually not true. 965 00:50:43,393 --> 00:50:46,276 I never really thought about it... 966 00:50:46,356 --> 00:50:48,358 until now. 967 00:50:49,359 --> 00:50:51,922 What, until now? 968 00:50:52,002 --> 00:50:56,607 Yeah, just seeing you guys like a family. 969 00:50:56,687 --> 00:50:58,248 It’s really sweet. 970 00:50:58,328 --> 00:51:01,451 Sorry. I told you way too much. 971 00:51:01,531 --> 00:51:04,174 I just have a lot in my mind right now. 972 00:51:05,736 --> 00:51:07,778 Do you have... 973 00:51:07,858 --> 00:51:09,620 A boyfriend? 974 00:51:09,700 --> 00:51:11,702 Yeah. 975 00:51:12,342 --> 00:51:13,664 It’s complicated. 976 00:51:13,744 --> 00:51:15,065 I’m sorry. I don’t mean to pry. 977 00:51:15,145 --> 00:51:16,907 No, no, you’re not. 978 00:51:16,987 --> 00:51:18,749 It’s just... 979 00:51:18,829 --> 00:51:21,111 We’re on a break. 980 00:51:21,191 --> 00:51:24,354 He got busy with work, got a promotion, 981 00:51:24,434 --> 00:51:27,037 while I’m just... 982 00:51:27,117 --> 00:51:29,439 just trying to figure things out. 983 00:51:29,519 --> 00:51:30,520 Oh. 984 00:51:30,601 --> 00:51:32,683 Specifically where I wanna be. 985 00:51:32,763 --> 00:51:33,924 Is that all? 986 00:51:34,004 --> 00:51:36,006 [laughs] 987 00:51:37,327 --> 00:51:38,809 Do you always keep a notebook and pencil? 988 00:51:38,889 --> 00:51:43,053 Not always. Sometimes I type in my phone. 989 00:51:43,133 --> 00:51:45,135 Why? 990 00:51:45,736 --> 00:51:47,377 Ideas come into my head. 991 00:51:47,457 --> 00:51:50,300 I wanna write them down and-- Huh. 992 00:51:50,380 --> 00:51:51,942 What? 993 00:51:52,022 --> 00:51:54,544 I never realized that I do that. 994 00:51:54,625 --> 00:51:57,347 I’m just surprised anyone else did. 995 00:51:58,709 --> 00:52:01,632 Well, as a matter of fact, I... 996 00:52:03,513 --> 00:52:04,955 do the exact same thing. 997 00:52:05,035 --> 00:52:06,196 No way. 998 00:52:06,276 --> 00:52:08,719 I have an idea, I have to write it down. 999 00:52:11,601 --> 00:52:14,324 Wow. This is amazing. 1000 00:52:14,404 --> 00:52:16,206 Did you just do this? 1001 00:52:16,286 --> 00:52:18,168 I did it in New York. 1002 00:52:18,248 --> 00:52:20,370 Looks just like Tinsel. 1003 00:52:24,374 --> 00:52:29,980 ♪♪♪ 1004 00:52:30,060 --> 00:52:32,703 ♪ Wherever you go ♪ 1005 00:52:32,783 --> 00:52:34,985 ♪ I wanna be there ♪ 1006 00:52:35,065 --> 00:52:39,029 ♪ Sharing these holidays ♪ 1007 00:52:39,109 --> 00:52:41,591 ♪ Now it feels like a hole ♪ 1008 00:52:41,672 --> 00:52:43,593 ♪ Is here in my heart ♪ 1009 00:52:43,674 --> 00:52:47,958 ♪ ’Cause I’m watching you walk away ♪ 1010 00:52:48,038 --> 00:52:52,522 ♪ The carolers are singing ♪ 1011 00:52:52,602 --> 00:52:56,727 ♪ And the snow is falling down ♪ 1012 00:52:56,807 --> 00:52:59,810 ♪ It doesn’t feel like Christmas ♪ 1013 00:52:59,890 --> 00:53:03,213 ♪ Without you here ♪ 1014 00:53:05,535 --> 00:53:10,020 ♪ It doesn’t feel like coming home ♪ 1015 00:53:10,100 --> 00:53:14,344 ♪ When I don’t see your face ♪ 1016 00:53:14,424 --> 00:53:18,068 ♪ It doesn’t feel like Christmas ♪ 1017 00:53:18,148 --> 00:53:20,831 ♪ ’Cause you’re so far away ♪ 1018 00:53:23,994 --> 00:53:27,758 ♪ Ooh ♪ 1019 00:53:27,838 --> 00:53:30,360 ♪ Christmas ♪ 1020 00:53:30,440 --> 00:53:33,083 Well, thank you guys for a great night. 1021 00:53:33,163 --> 00:53:35,485 Yeah, we had a nice time. 1022 00:53:35,565 --> 00:53:37,127 - Well, good night. - Good night. 1023 00:53:37,207 --> 00:53:39,209 - Good night, Ava. - Good night. 1024 00:53:47,097 --> 00:53:49,099 [typing] 1025 00:53:53,143 --> 00:53:56,787 Did you hang up a few more pictures of dogs in here? 1026 00:53:56,867 --> 00:53:58,829 Yeah, well, I could take a couple down 1027 00:53:58,909 --> 00:54:00,310 if we got a real one. 1028 00:54:00,390 --> 00:54:02,392 - Hmm. - You have to admit 1029 00:54:02,472 --> 00:54:04,474 things are going pretty well with Ava. 1030 00:54:06,877 --> 00:54:08,879 Is this your Christmas presentation? 1031 00:54:08,959 --> 00:54:11,882 Yeah. It’s not quite right yet. 1032 00:54:11,962 --> 00:54:14,044 Still have to work on the speech. 1033 00:54:14,124 --> 00:54:15,806 Well, write from your heart. 1034 00:54:15,886 --> 00:54:17,888 But now that Ava is helping me with the official part, 1035 00:54:17,968 --> 00:54:19,770 at least that should be okay. 1036 00:54:19,850 --> 00:54:21,892 - You lucked out. - Yeah, well, 1037 00:54:21,972 --> 00:54:23,373 I wouldn’t say I’m the only one. 1038 00:54:23,453 --> 00:54:25,976 What are you talking about? 1039 00:54:26,056 --> 00:54:28,058 Don’t you like her? 1040 00:54:28,378 --> 00:54:30,100 She’s very nice, yeah. 1041 00:54:30,180 --> 00:54:32,422 Oh, come on. You know what I mean. 1042 00:54:32,502 --> 00:54:34,945 I’m not sure if I do. 1043 00:54:35,025 --> 00:54:36,106 Don’t you like her? 1044 00:54:36,186 --> 00:54:38,628 Like her, like her? 1045 00:54:38,708 --> 00:54:41,151 I saw the way you looked at her tonight. 1046 00:54:43,713 --> 00:54:45,155 Dad, it’s okay. 1047 00:54:45,235 --> 00:54:48,118 I miss Mom very much. 1048 00:54:48,198 --> 00:54:50,680 And I know you do too, but... 1049 00:54:50,760 --> 00:54:52,803 I don’t think she’d want you to be alone. 1050 00:54:52,883 --> 00:54:55,245 I’m not alone, sweetheart. I got you, don’t I? 1051 00:54:55,325 --> 00:54:57,007 It’s not the same thing. 1052 00:54:57,087 --> 00:54:59,089 Plus, I don’t plan on sticking around here forever. 1053 00:54:59,169 --> 00:55:00,851 - Huh? - I’m going to college. 1054 00:55:00,931 --> 00:55:03,653 I’m taking a gap year, probably in Vienna. 1055 00:55:03,733 --> 00:55:05,255 Oh, you’re are, are you? 1056 00:55:05,335 --> 00:55:07,337 Dad, Ava’s great. 1057 00:55:08,578 --> 00:55:10,260 Don’t stay up too late, okay? 1058 00:55:10,340 --> 00:55:12,782 - Love you. - I love you too, sweetheart. 1059 00:55:14,825 --> 00:55:16,827 What’s Christmas about? 1060 00:55:47,697 --> 00:55:52,702 ♪♪♪ 1061 00:55:52,782 --> 00:55:55,105 ♪ Ah ♪ 1062 00:55:59,389 --> 00:56:02,232 ♪ Ooh ♪ 1063 00:56:07,878 --> 00:56:09,960 ♪ Holidays are here again ♪ 1064 00:56:10,040 --> 00:56:12,402 ♪ Trees are filled with snow ♪ 1065 00:56:12,482 --> 00:56:14,404 ♪ We’ll decorate the tree ♪ 1066 00:56:14,484 --> 00:56:17,767 ♪ And hang the mistletoe ♪ 1067 00:56:17,847 --> 00:56:22,532 ♪ Kids have got the feeling Santa’s on his way ♪ 1068 00:56:22,612 --> 00:56:24,214 ♪ And everywhere you look ♪ 1069 00:56:24,294 --> 00:56:27,217 ♪ They’re counting down the days ♪ 1070 00:56:27,297 --> 00:56:30,020 ♪ Lately, lights are shining bright ♪ 1071 00:56:30,100 --> 00:56:32,582 ♪ There’s magic in the air ♪ 1072 00:56:32,662 --> 00:56:35,065 ♪ Checking off the Christmas lists ♪ 1073 00:56:35,145 --> 00:56:37,747 ♪ And running everywhere ♪ 1074 00:56:39,469 --> 00:56:41,311 MIA: Do you like New York? 1075 00:56:41,391 --> 00:56:43,113 AVA: Why do you ask? 1076 00:56:43,193 --> 00:56:46,276 MIA: I’ve never been. I hear mixed things. 1077 00:56:46,356 --> 00:56:48,238 Oh, you do now, do you? 1078 00:56:48,318 --> 00:56:50,200 Is it nice? 1079 00:56:50,280 --> 00:56:52,602 Oh, I wouldn’t say it’s nice. 1080 00:56:52,682 --> 00:56:55,085 You definitely have more room to spread your wings here. 1081 00:56:55,165 --> 00:56:58,328 Sometimes I feel like I’m living in something about that size. 1082 00:56:58,408 --> 00:56:59,569 Those are beautiful. 1083 00:56:59,649 --> 00:57:01,411 Yeah, but without the beautiful. 1084 00:57:01,491 --> 00:57:03,053 But you’re right. They are beautiful. 1085 00:57:03,133 --> 00:57:04,454 Such artistry, huh? 1086 00:57:04,534 --> 00:57:06,937 Mr. McMurphy makes all his toys by hand. 1087 00:57:07,017 --> 00:57:10,820 People think he spends time in the North Pole and here. 1088 00:57:10,900 --> 00:57:14,304 Yeah, I wouldn’t doubt that Santa sets up shop here too. 1089 00:57:14,384 --> 00:57:17,827 It is a nice place to set up a shop, don’t you think? 1090 00:57:19,829 --> 00:57:23,233 Yeah, it’s perfect. Little art gallery? 1091 00:57:23,313 --> 00:57:25,475 Is that what you want for Christmas? 1092 00:57:25,555 --> 00:57:27,397 [sighs] That’d be nice. 1093 00:57:27,477 --> 00:57:29,479 But sometimes I’m just a little nervous 1094 00:57:29,559 --> 00:57:31,161 to make a big leap like that. 1095 00:57:31,241 --> 00:57:32,642 My dad says sometimes nervous 1096 00:57:32,722 --> 00:57:34,804 is just excitement you don’t recognize. 1097 00:57:34,884 --> 00:57:36,886 Your dad said that? 1098 00:57:36,967 --> 00:57:38,888 He’s a neat guy, isn’t he? 1099 00:57:38,969 --> 00:57:40,450 Yeah. 1100 00:57:40,530 --> 00:57:42,852 What do you want for Christmas, Mia? 1101 00:57:51,741 --> 00:57:53,984 [sighs] 1102 00:57:54,064 --> 00:57:56,306 - You okay? - He’s gone. 1103 00:57:56,386 --> 00:57:59,069 - Who’s gone? - I had my heart set 1104 00:57:59,149 --> 00:58:01,551 on the most beautiful little dog, Prancer. 1105 00:58:01,631 --> 00:58:03,913 Dad said to give him more time, and now he’s gone. 1106 00:58:03,994 --> 00:58:06,676 Well, you don’t know that. Maybe he’s just-- 1107 00:58:06,756 --> 00:58:08,758 What? 1108 00:58:10,320 --> 00:58:12,322 There’s always Santa Claus, right? 1109 00:58:13,443 --> 00:58:15,565 You’re a really nice lady, Ava. 1110 00:58:15,645 --> 00:58:17,647 Well, thank you. 1111 00:58:19,489 --> 00:58:23,813 Do you ever think about sticking around? 1112 00:58:23,893 --> 00:58:25,575 Here, you mean? 1113 00:58:25,655 --> 00:58:27,657 Yeah. 1114 00:58:28,658 --> 00:58:31,741 Well, between me and you, 1115 00:58:31,821 --> 00:58:33,743 I’ve been thinking about it a lot lately. 1116 00:58:33,823 --> 00:58:36,546 - I’d like that. - You would? 1117 00:58:36,626 --> 00:58:39,069 Not as much as a puppy, but... 1118 00:58:39,149 --> 00:58:40,550 Okay. 1119 00:58:40,630 --> 00:58:42,632 I’ll talk to your dad about a dog, okay? 1120 00:58:42,712 --> 00:58:44,274 You’d do that? 1121 00:58:44,354 --> 00:58:46,436 Well, I can’t make any promises, but I’ll try. 1122 00:58:53,603 --> 00:58:56,286 [school bell ringing] 1123 00:58:58,408 --> 00:59:00,410 Hi. Hey. 1124 00:59:02,412 --> 00:59:05,495 Thank you so much for coming today, Ava. 1125 00:59:05,575 --> 00:59:07,617 Of course. Sorry. I feel a little awkward, 1126 00:59:07,697 --> 00:59:09,299 since I’m not a parent or guardian, but-- 1127 00:59:09,379 --> 00:59:11,861 Oh, that’s nonsense. Nonsense! 1128 00:59:11,941 --> 00:59:14,664 When I saw this display, 1129 00:59:14,744 --> 00:59:17,827 I just had to meet you and thank you 1130 00:59:17,907 --> 00:59:21,351 for such a beautiful piece and for helping Mia. 1131 00:59:21,431 --> 00:59:23,833 Of course. You’re very sweet. 1132 00:59:23,913 --> 00:59:25,835 I’m so glad you could come today, 1133 00:59:25,915 --> 00:59:28,718 parents and special friends. 1134 00:59:28,798 --> 00:59:30,840 Before we dismiss for Christmas break, 1135 00:59:30,920 --> 00:59:33,563 our student of the month, Mia Miles, 1136 00:59:33,643 --> 00:59:36,286 is going to give us a very special presentation. 1137 00:59:42,212 --> 00:59:44,214 That is very cool. 1138 00:59:45,735 --> 00:59:47,417 [Mia clears throat] 1139 00:59:47,497 --> 00:59:49,619 What’s Christmas all about? 1140 00:59:49,699 --> 00:59:52,782 Some people say it’s about Santa 1141 00:59:52,862 --> 00:59:55,105 and presents and puppies. 1142 00:59:56,746 --> 00:59:59,028 Other people say it’s about family 1143 00:59:59,109 --> 01:00:02,392 and friends and helping other people 1144 01:00:02,472 --> 01:00:04,234 and a little baby in the manger. 1145 01:00:04,314 --> 01:00:06,196 To me, it’s all those things. 1146 01:00:06,276 --> 01:00:10,720 But when I think about how it all started 1147 01:00:10,800 --> 01:00:13,643 with a tiny, little star in the sky... 1148 01:00:13,723 --> 01:00:16,446 But it only looked tiny. It was huge. 1149 01:00:16,526 --> 01:00:18,448 But it was far away. 1150 01:00:18,528 --> 01:00:20,210 As far away as it was, 1151 01:00:20,290 --> 01:00:22,212 it was still bigger and brighter 1152 01:00:22,292 --> 01:00:24,254 than any other star in the sky. 1153 01:00:24,334 --> 01:00:27,457 And people from all over followed it. 1154 01:00:27,537 --> 01:00:29,979 They wanted to know what it was. 1155 01:00:30,059 --> 01:00:32,702 Angels, shepherds, 1156 01:00:32,782 --> 01:00:36,226 poor people, wise men, 1157 01:00:36,306 --> 01:00:38,548 all just looking for something 1158 01:00:38,628 --> 01:00:41,070 that was missing in their lives. 1159 01:00:41,151 --> 01:00:43,273 And they were hoping that that light 1160 01:00:43,353 --> 01:00:46,596 would lead them to something better and something good. 1161 01:00:46,676 --> 01:00:49,519 And when they found it, they were all so happy. 1162 01:00:49,599 --> 01:00:52,842 All these different people from all over 1163 01:00:52,922 --> 01:00:54,604 following something bright, 1164 01:00:54,684 --> 01:00:56,406 something that looks small, 1165 01:00:56,486 --> 01:00:58,688 but ended up to change their world forever 1166 01:00:58,768 --> 01:01:01,090 when they spent that first Christmas together. 1167 01:01:01,171 --> 01:01:02,892 And ever since then, 1168 01:01:02,972 --> 01:01:05,415 even when we are miles apart or... 1169 01:01:06,936 --> 01:01:09,179 even departed, 1170 01:01:09,259 --> 01:01:11,301 that Christmas spirit lives in us all, 1171 01:01:11,381 --> 01:01:12,982 all year long. 1172 01:01:13,062 --> 01:01:15,104 That’s what we celebrate, 1173 01:01:15,185 --> 01:01:17,187 being together on Christmas. 1174 01:01:21,150 --> 01:01:23,233 She is an amazing little girl, you know. 1175 01:01:23,313 --> 01:01:25,034 I know. 1176 01:01:25,114 --> 01:01:26,436 You know she wants a puppy. 1177 01:01:26,516 --> 01:01:28,278 I know that too. 1178 01:01:28,358 --> 01:01:30,079 It’s hard to say no to that. 1179 01:01:30,159 --> 01:01:31,561 You must have some resolve. 1180 01:01:31,641 --> 01:01:33,042 Yeah. 1181 01:01:33,122 --> 01:01:36,005 That was wonderful, Mia. Thank you. 1182 01:01:37,607 --> 01:01:40,049 - That was so good. - Good job! 1183 01:01:40,129 --> 01:01:42,131 Great job. 1184 01:01:46,175 --> 01:01:48,097 DEB: Okay, so a little bit of red. 1185 01:01:48,177 --> 01:01:50,099 There you go. 1186 01:01:50,179 --> 01:01:52,262 Perfect. 1187 01:01:52,342 --> 01:01:54,984 Do you think my dad realizes how wonderful she is? 1188 01:01:55,064 --> 01:01:57,347 Oh, I don’t see how he can miss it. 1189 01:01:57,427 --> 01:02:01,471 Though that boyfriend of hers is a bit of a wrinkle. 1190 01:02:01,551 --> 01:02:04,354 You know, back in the day when I was a chef, 1191 01:02:04,434 --> 01:02:07,917 there was a rumor going around that once you tried my recipes, 1192 01:02:07,997 --> 01:02:09,799 you’d fall in love. 1193 01:02:09,879 --> 01:02:12,522 I don’t like to think I’m that out of practice. 1194 01:02:12,602 --> 01:02:14,043 She’s right, you know. 1195 01:02:14,123 --> 01:02:16,366 I walked into her restaurant with some clients, 1196 01:02:16,446 --> 01:02:18,808 and I walked out of that restaurant 1197 01:02:18,888 --> 01:02:22,292 having to know who created this wonderful dish. 1198 01:02:22,372 --> 01:02:24,334 I can’t believe I was able to lasso her. 1199 01:02:24,414 --> 01:02:27,377 Hearts around the world broke when I married this fine woman. 1200 01:02:27,457 --> 01:02:29,539 - And bellies wept. - That’s right. 1201 01:02:29,619 --> 01:02:31,901 You know, I have been dying to try out 1202 01:02:31,981 --> 01:02:33,863 this Christmas tenderloin recipe. 1203 01:02:33,943 --> 01:02:35,425 Mm, that sounds good. 1204 01:02:35,505 --> 01:02:37,707 Let me know if you need anybody for a taste test. 1205 01:02:37,787 --> 01:02:40,870 This time, I think I wanna try out some different taste buds. 1206 01:02:40,950 --> 01:02:42,912 But you can help me out with another diversion. 1207 01:02:42,992 --> 01:02:45,555 - You know where to find me. - I sure do. 1208 01:02:45,635 --> 01:02:47,637 Give me some sugar. Come here. 1209 01:02:49,999 --> 01:02:52,762 Well, what do you say, Mia? 1210 01:02:52,842 --> 01:02:55,805 I’m all for it. What do you need from me? 1211 01:02:55,885 --> 01:02:57,887 Well... 1212 01:02:58,728 --> 01:03:03,453 ♪♪♪ 1213 01:03:08,097 --> 01:03:12,021 I think "jerk" might be the best word for how I act. 1214 01:03:12,101 --> 01:03:14,223 Do you think you can forgive me? 1215 01:03:14,304 --> 01:03:16,225 I don’t know. 1216 01:03:16,306 --> 01:03:20,310 To be fair, it sounds like this break has done you good. 1217 01:03:20,390 --> 01:03:23,473 I mean, I can’t believe you went on a scavenger hunt. 1218 01:03:23,553 --> 01:03:25,755 I didn’t know you even liked that kind of thing. 1219 01:03:25,835 --> 01:03:28,117 Well, neither did I. 1220 01:03:28,197 --> 01:03:32,362 You know, I went on a scavenger hunt once in camp. 1221 01:03:32,442 --> 01:03:34,804 What was the name of that place? 1222 01:03:34,884 --> 01:03:35,885 Minnetonka? 1223 01:03:35,965 --> 01:03:37,967 Waynoka? 1224 01:03:38,047 --> 01:03:40,049 Williwonka? 1225 01:03:43,813 --> 01:03:45,815 Ava? 1226 01:03:46,696 --> 01:03:48,938 Ava, you still there? 1227 01:03:49,018 --> 01:03:51,581 Yeah, yeah, I’m still here. 1228 01:03:51,661 --> 01:03:53,663 I thought I lost you. 1229 01:03:57,186 --> 01:03:58,628 I didn’t lose you, did I? 1230 01:03:58,708 --> 01:04:01,110 Of course not. That’s crazy talk. 1231 01:04:01,190 --> 01:04:03,353 Hey, when we get back to New York, 1232 01:04:03,433 --> 01:04:05,875 maybe we can both go on a little scavenger hunt of our own 1233 01:04:05,955 --> 01:04:07,477 around the city. 1234 01:04:07,557 --> 01:04:09,759 [sighs] 1235 01:04:09,839 --> 01:04:11,521 What? 1236 01:04:11,601 --> 01:04:13,523 I don’t know, okay? 1237 01:04:13,603 --> 01:04:15,405 I thought you said you liked it. 1238 01:04:15,485 --> 01:04:17,407 I just don’t know if I wanna live in New York anymore. 1239 01:04:17,487 --> 01:04:19,529 I mean, I thought getting out of the city, 1240 01:04:19,609 --> 01:04:22,772 it would recharge me and make me excited to go back. 1241 01:04:22,852 --> 01:04:28,297 But the longer I’m gone, the more I don’t wanna be there. 1242 01:04:28,378 --> 01:04:30,380 What are you saying? 1243 01:04:30,460 --> 01:04:32,742 I don’t wanna live there anymore. 1244 01:04:32,822 --> 01:04:36,265 What, you wanna move to Christmasburg? 1245 01:04:36,345 --> 01:04:37,907 It’s Tinsel. 1246 01:04:37,987 --> 01:04:39,429 Tinsel. 1247 01:04:39,509 --> 01:04:42,111 I know where you are. 1248 01:04:42,191 --> 01:04:45,034 Ava, are you okay? 1249 01:04:45,114 --> 01:04:48,317 I don’t know. Look, I just-- 1250 01:04:48,398 --> 01:04:50,920 I know I don’t wanna live in New York anymore. 1251 01:04:51,000 --> 01:04:55,004 Look, I’ve got one more day here, 1252 01:04:55,084 --> 01:04:57,006 and then I’m going back to the city. 1253 01:04:57,086 --> 01:04:59,008 I know you’re really enjoying yourself, 1254 01:04:59,088 --> 01:05:01,531 but I’d really love to see you. 1255 01:05:01,611 --> 01:05:05,094 When you get back to New York with me, 1256 01:05:05,174 --> 01:05:07,096 I think you’re gonna feel differently. 1257 01:05:07,176 --> 01:05:08,778 You take your time, 1258 01:05:08,858 --> 01:05:10,860 but let’s talk when you get back and figure this out. 1259 01:05:12,101 --> 01:05:14,103 I love you. 1260 01:05:16,706 --> 01:05:18,708 [sighs] 1261 01:05:19,228 --> 01:05:22,191 ♪♪♪ 1262 01:05:40,289 --> 01:05:41,691 - Morning. - Morning. 1263 01:05:41,771 --> 01:05:43,453 - Excuse me. - Yeah. 1264 01:05:43,533 --> 01:05:45,495 - Is this your shop? - It’s my building. 1265 01:05:45,575 --> 01:05:47,216 I’m hoping to rent it soon. 1266 01:05:47,296 --> 01:05:48,978 I’d love to see an antique shop 1267 01:05:49,058 --> 01:05:50,780 or craft store or art gallery. 1268 01:05:50,860 --> 01:05:53,302 - Art gallery? - Something like that. 1269 01:05:53,382 --> 01:05:55,745 I was thinking the exact same thing. 1270 01:05:55,825 --> 01:05:58,468 Oh, are you interested in taking a closer look? 1271 01:05:59,989 --> 01:06:01,751 Yeah, but I’m curious. The rent? 1272 01:06:01,831 --> 01:06:04,113 Well, I’d initially need a thousand dollars. 1273 01:06:04,193 --> 01:06:05,955 It’s only a thousand dollars a month? 1274 01:06:06,035 --> 01:06:08,678 Oh, no, that’s just the security deposit, 1275 01:06:08,758 --> 01:06:10,640 credit check, the first month’s rent. 1276 01:06:10,720 --> 01:06:12,722 Monthly rent is just 405. 1277 01:06:15,565 --> 01:06:18,968 I might be able to work with you if that’s too much. 1278 01:06:19,048 --> 01:06:21,050 385? 1279 01:06:22,291 --> 01:06:24,213 Would you like to take a closer look? 1280 01:06:24,293 --> 01:06:26,295 - Yeah. - Come on. 1281 01:06:31,621 --> 01:06:33,663 - What’s up? - I’m doing good. 1282 01:06:33,743 --> 01:06:36,986 Just reminiscing about the good ol’ days. 1283 01:06:37,066 --> 01:06:38,588 And Ava? 1284 01:06:38,668 --> 01:06:41,711 Ava, yeah. Kelly... 1285 01:06:41,791 --> 01:06:44,113 You know, I didn’t get to meet your wife, 1286 01:06:44,193 --> 01:06:46,235 but from what you tell me about her, 1287 01:06:46,315 --> 01:06:50,119 I think she’d be happy for you. 1288 01:06:50,199 --> 01:06:52,121 Man, I think she is happy for you. 1289 01:06:52,201 --> 01:06:53,843 You guys were high school sweethearts, right? 1290 01:06:53,923 --> 01:06:55,645 Sophomores, yeah. 1291 01:06:55,725 --> 01:06:58,087 Most people were partying in college. 1292 01:06:58,167 --> 01:07:02,812 You were starting a family. [laughs] 1293 01:07:02,892 --> 01:07:04,654 You know you’re allowed to have fun, right? 1294 01:07:04,734 --> 01:07:05,655 Yeah. 1295 01:07:05,735 --> 01:07:07,577 So be happy. 1296 01:07:07,657 --> 01:07:11,861 I mean, you of all people know that there’s bad things in life, 1297 01:07:11,941 --> 01:07:15,384 but there’s a lot of good things too. 1298 01:07:15,464 --> 01:07:17,547 Why’d you get into astronomy anyway? 1299 01:07:17,627 --> 01:07:18,988 Why do you ask? 1300 01:07:19,068 --> 01:07:20,830 I just wanna know. 1301 01:07:20,910 --> 01:07:22,912 It was you. 1302 01:07:23,833 --> 01:07:25,595 When I got the job at the college 1303 01:07:25,675 --> 01:07:27,356 and came out here looking at houses, 1304 01:07:27,436 --> 01:07:32,081 you went on and on and on about the observatory. 1305 01:07:32,161 --> 01:07:35,204 Christmas year-round, observatory, 1306 01:07:35,284 --> 01:07:38,207 great place to raise a kid. 1307 01:07:38,287 --> 01:07:40,249 I always thought the sky looked beautiful at night. 1308 01:07:40,329 --> 01:07:43,372 And after Kelly, 1309 01:07:43,452 --> 01:07:46,135 I really liked the idea of different worlds, 1310 01:07:46,215 --> 01:07:47,176 different dimensions. 1311 01:07:47,256 --> 01:07:49,458 You know, far away. 1312 01:07:49,538 --> 01:07:52,501 I don’t know. The stars made me feel safe. 1313 01:07:52,582 --> 01:07:54,503 I know things have been rough for you, buddy, 1314 01:07:54,584 --> 01:07:59,428 but lately it seems like your head is staying in the stars, 1315 01:07:59,508 --> 01:08:01,711 and you’re missing a lot that’s going on down here. 1316 01:08:01,791 --> 01:08:04,113 You could use some help. 1317 01:08:04,193 --> 01:08:06,275 I mean, as much as Debbie pitches in, 1318 01:08:06,355 --> 01:08:08,277 Mia needs more, you know? 1319 01:08:08,357 --> 01:08:10,159 Yeah. 1320 01:08:10,239 --> 01:08:12,762 And I’m not talking about a replacement, 1321 01:08:12,842 --> 01:08:15,044 and I’m not just talking about helping Mia. 1322 01:08:15,124 --> 01:08:17,126 I’m talking about someone to help you too. 1323 01:08:18,527 --> 01:08:20,730 And I’m sorry, buddy, 1324 01:08:20,810 --> 01:08:24,253 but I’m married now, and I can’t do it anymore. 1325 01:08:26,776 --> 01:08:28,778 Ava does have a boyfriend. 1326 01:08:30,419 --> 01:08:33,102 How much does that change how you feel? 1327 01:08:33,182 --> 01:08:35,264 Not much, no. 1328 01:08:35,344 --> 01:08:37,506 Well, keep working on the friendship then 1329 01:08:37,586 --> 01:08:39,508 - because that’s what lasts. - Yeah. 1330 01:08:39,588 --> 01:08:43,072 If something more comes from it, it’ll work itself out. 1331 01:08:43,152 --> 01:08:47,116 But this right here is a good thing, Mason. 1332 01:08:47,196 --> 01:08:50,359 So don’t let a good thing pass you by down here, 1333 01:08:50,439 --> 01:08:53,282 while your head is a billion miles away. 1334 01:08:55,444 --> 01:08:57,446 [knocking] 1335 01:08:59,649 --> 01:09:02,011 - Hi. Good morning. - Good morning, Ava. 1336 01:09:02,091 --> 01:09:04,413 - Would you like some coffee? - No, I’m fine. 1337 01:09:04,493 --> 01:09:06,816 Oh, okay, well, have a seat. 1338 01:09:06,896 --> 01:09:09,498 Ooh, looks like you’re having an inspiring morning. 1339 01:09:09,578 --> 01:09:11,580 [sighs] Very. 1340 01:09:12,541 --> 01:09:14,143 Any plans for dinner tonight? 1341 01:09:14,223 --> 01:09:16,225 I was planning on trying out the Holiday Hideaway. 1342 01:09:16,305 --> 01:09:17,586 Oh, don’t wanna do that. 1343 01:09:17,667 --> 01:09:18,708 I don’t? 1344 01:09:18,788 --> 01:09:20,549 Such a dive. 1345 01:09:20,629 --> 01:09:23,272 Oh, well, the flyer said it’s Tinsel’s best nightspot. 1346 01:09:23,352 --> 01:09:25,154 Can’t believe everything you read. 1347 01:09:25,234 --> 01:09:27,156 I was wondering... 1348 01:09:27,236 --> 01:09:29,158 do you wanna do dinner with us tonight? 1349 01:09:29,238 --> 01:09:30,559 Oh, you and Charles? 1350 01:09:30,639 --> 01:09:32,161 And Dr. Miles. 1351 01:09:32,241 --> 01:09:33,803 Dr. Miles. 1352 01:09:33,883 --> 01:09:36,525 I have this wonderful little Christmas recipe 1353 01:09:36,605 --> 01:09:38,167 I’ve been dying to try out. 1354 01:09:38,247 --> 01:09:39,809 A new dish from the legendary New York chef? 1355 01:09:39,889 --> 01:09:41,851 Is that a yes? 1356 01:09:41,931 --> 01:09:43,412 Absolutely. I’d be honored. 1357 01:09:43,492 --> 01:09:44,894 Great. 7:00? 1358 01:09:44,974 --> 01:09:46,535 - Sure. - Good. 1359 01:09:46,615 --> 01:09:50,059 Oh, and feel free to stop by early for cocktails. 1360 01:09:50,139 --> 01:09:51,420 - I’ll be there. - Bye. 1361 01:09:51,500 --> 01:09:53,502 Bye. 1362 01:09:57,266 --> 01:10:01,590 ♪♪♪ 1363 01:10:08,477 --> 01:10:09,799 What’s this? 1364 01:10:09,879 --> 01:10:12,241 It’s a tie, Dad. You look nice in a tie. 1365 01:10:12,321 --> 01:10:13,642 Thank you, Mia, 1366 01:10:13,723 --> 01:10:16,245 but it’s just dinner, not a banquet. 1367 01:10:16,325 --> 01:10:19,128 Deb’s trying out her new Christmas tenderloin recipe. 1368 01:10:19,208 --> 01:10:21,771 I know. That’s why I jumped at the chance to try it out. 1369 01:10:21,851 --> 01:10:23,372 Sorry I can’t come. 1370 01:10:23,452 --> 01:10:25,654 Missy’s been wanting me to come over for so long. 1371 01:10:25,735 --> 01:10:27,456 I feel like I owe it to her. 1372 01:10:27,536 --> 01:10:30,379 I’m sure Deb will understand that a busy woman like you 1373 01:10:30,459 --> 01:10:32,381 has other social engagements. 1374 01:10:32,461 --> 01:10:34,503 Oh, I’m sure she will too. 1375 01:10:36,265 --> 01:10:38,748 I don’t see why a tie is necessary. 1376 01:10:38,828 --> 01:10:40,309 It streamlines you. 1377 01:10:40,389 --> 01:10:42,271 Are you up to something? 1378 01:10:42,351 --> 01:10:44,033 There’s not gonna be a puppy waiting for me 1379 01:10:44,113 --> 01:10:45,114 over there, is there? 1380 01:10:45,194 --> 01:10:46,876 No, I can promise 1381 01:10:46,956 --> 01:10:49,999 there won’t be a dog waiting for you. 1382 01:10:50,079 --> 01:10:52,081 All right. 1383 01:10:56,926 --> 01:10:59,168 - Don’t you look spiffy. - Thank you. 1384 01:10:59,248 --> 01:11:00,489 Come on, come on. 1385 01:11:00,569 --> 01:11:02,571 Ahem. 1386 01:11:03,052 --> 01:11:05,054 Ava. 1387 01:11:05,534 --> 01:11:07,536 Dr. Miles. 1388 01:11:07,977 --> 01:11:09,658 Charles, are you okay? 1389 01:11:09,738 --> 01:11:12,061 Oh, yeah. I twisted my knee a little. That’s all. 1390 01:11:12,141 --> 01:11:14,944 Dinner’s almost ready. Won’t you all have a seat? 1391 01:11:15,024 --> 01:11:17,026 After you. 1392 01:11:20,469 --> 01:11:22,471 [whispering] 1393 01:11:24,433 --> 01:11:25,474 [phone buzzing] 1394 01:11:25,554 --> 01:11:26,515 Oh, I’m so sorry. 1395 01:11:26,595 --> 01:11:27,837 I have to take this. 1396 01:11:27,917 --> 01:11:30,840 Hello, Bill. Everything all right? 1397 01:11:30,920 --> 01:11:32,922 Don’t they look wonderful together? 1398 01:11:35,284 --> 01:11:36,445 Oh, yes. 1399 01:11:36,525 --> 01:11:38,327 Okay, so let’s go. 1400 01:11:38,407 --> 01:11:40,089 Oh, no, but I haven’t eaten yet. 1401 01:11:40,169 --> 01:11:42,411 - Charles! - I mean, it’s dinner. 1402 01:11:42,491 --> 01:11:44,453 Bill, are you sure this can’t wait a little longer? 1403 01:11:44,533 --> 01:11:46,856 I’ve already got our plates ready to go to the office. 1404 01:11:46,936 --> 01:11:49,058 Come on. Stick to the plan. 1405 01:11:49,138 --> 01:11:52,021 Okay, okay, I’ll be down. 1406 01:11:52,101 --> 01:11:53,502 Is everything okay? 1407 01:11:53,582 --> 01:11:55,704 [sighs] Oh, it’s Bill. 1408 01:11:55,784 --> 01:11:57,426 Bill? 1409 01:11:57,506 --> 01:11:59,628 Bill from the office. 1410 01:11:59,708 --> 01:12:01,310 Just a little end-of-the-season business. 1411 01:12:01,390 --> 01:12:02,591 I just need to get back down there. 1412 01:12:02,671 --> 01:12:05,194 - What, now? - Right now. 1413 01:12:05,274 --> 01:12:07,396 Okay. 1414 01:12:07,476 --> 01:12:09,398 Mmm! Smells delicious. 1415 01:12:09,478 --> 01:12:11,080 For you and you. 1416 01:12:11,160 --> 01:12:13,002 I need to get back down to the office. 1417 01:12:13,082 --> 01:12:14,723 Oh, honey, is everything okay? 1418 01:12:14,803 --> 01:12:16,846 Everything’s great. I just-- You know, my knee, 1419 01:12:16,926 --> 01:12:18,367 I need to get back down there. I really need a ride. 1420 01:12:18,447 --> 01:12:19,528 I can give you a ride, if you want. 1421 01:12:19,608 --> 01:12:21,090 Oh, nonsense. 1422 01:12:21,170 --> 01:12:23,732 No, I am already up. You two are our guests. 1423 01:12:23,812 --> 01:12:26,175 - Enjoy. I’ll take him. - Thanks, babe. 1424 01:12:26,255 --> 01:12:28,697 Now, dessert is in the fridge. 1425 01:12:28,777 --> 01:12:30,779 Bon appétit. 1426 01:12:49,118 --> 01:12:50,519 AVA: Must be nice to have 1427 01:12:50,599 --> 01:12:52,281 a world-class chef right next door. 1428 01:12:52,361 --> 01:12:53,923 I am very fortunate. 1429 01:12:54,003 --> 01:12:56,045 She’s a good neighbor. 1430 01:12:56,125 --> 01:12:57,887 She says the same about you. 1431 01:12:57,967 --> 01:12:59,288 You two have gotten close 1432 01:12:59,368 --> 01:13:01,290 while you’ve been here, haven’t you? 1433 01:13:01,370 --> 01:13:02,451 She’s a neat lady. 1434 01:13:02,531 --> 01:13:04,533 You’re a neat lady. 1435 01:13:06,175 --> 01:13:08,457 What I mean is you seem like 1436 01:13:08,537 --> 01:13:10,739 you’ve got a pretty interesting life. 1437 01:13:10,819 --> 01:13:13,262 - I do? - A New York artist? 1438 01:13:13,342 --> 01:13:15,464 Don’t people dream of having a life like that? 1439 01:13:15,544 --> 01:13:17,266 I guess you’re right. 1440 01:13:17,346 --> 01:13:19,148 Sometimes the things you dream about 1441 01:13:19,228 --> 01:13:22,471 don’t always add up to the way life really is though. 1442 01:13:22,551 --> 01:13:25,995 - Yeah? - The way you want it. 1443 01:13:26,075 --> 01:13:29,798 Not that it’s bad. It’s just... I don’t know. 1444 01:13:29,878 --> 01:13:31,560 It’s not the way I thought it would be. 1445 01:13:31,640 --> 01:13:35,004 What’d you think it’d be? 1446 01:13:35,084 --> 01:13:37,086 Honestly? 1447 01:13:37,726 --> 01:13:40,329 Something like this. 1448 01:13:42,451 --> 01:13:46,015 I grew up in a small town really similar and... 1449 01:13:46,095 --> 01:13:48,617 I don’t know. It’s just not there anymore. 1450 01:13:48,697 --> 01:13:50,699 Huh. 1451 01:13:51,620 --> 01:13:53,102 What? 1452 01:13:53,182 --> 01:13:55,424 It’s just that I grew up in a town like this one. 1453 01:13:55,504 --> 01:13:57,146 It’s not really there anymore. 1454 01:13:57,226 --> 01:14:00,389 - The business shut down and... - Everyone moved away? 1455 01:14:00,469 --> 01:14:03,152 Yeah. I mean, I can’t blame them. 1456 01:14:03,232 --> 01:14:04,633 I did it too. 1457 01:14:04,713 --> 01:14:06,315 I know exactly what you mean. 1458 01:14:06,395 --> 01:14:08,277 Guess that’s why I like this place so much. 1459 01:14:08,357 --> 01:14:10,359 It’s why I do. 1460 01:14:13,162 --> 01:14:15,804 Well, not the only reason. 1461 01:14:19,568 --> 01:14:21,570 [door closes] 1462 01:14:22,491 --> 01:14:24,053 We’re back. 1463 01:14:24,133 --> 01:14:27,656 Oh! Thank you so much. 1464 01:14:27,736 --> 01:14:30,299 - Did you enjoy dinner? - Yes. Dinner was amazing. 1465 01:14:30,379 --> 01:14:32,341 Couldn’t agree more. 1466 01:14:32,421 --> 01:14:33,822 I mean, um... 1467 01:14:33,902 --> 01:14:36,305 What isn’t absolutely amazing? 1468 01:14:36,385 --> 01:14:38,067 Well, you two must be starving. 1469 01:14:38,147 --> 01:14:39,468 Actually, I’m pretty full. 1470 01:14:39,548 --> 01:14:40,869 - Time for bed. - Yeah. 1471 01:14:40,949 --> 01:14:44,513 Your knee seems to be better. 1472 01:14:44,593 --> 01:14:46,075 Comes and goes. 1473 01:14:46,155 --> 01:14:48,117 - I should get going. - Okay. 1474 01:14:48,197 --> 01:14:50,839 Yeah, me too. It was lovely. Thank you. 1475 01:14:50,919 --> 01:14:52,921 You’re welcome, darlings. 1476 01:15:02,411 --> 01:15:04,413 Thanks again! 1477 01:15:06,695 --> 01:15:09,618 Something tells me that Charles’ knee is fine, 1478 01:15:09,698 --> 01:15:12,501 and you didn’t have any business at the office. 1479 01:15:12,581 --> 01:15:15,424 I just thought you two needed some time alone. 1480 01:15:15,504 --> 01:15:16,825 How’d it go? 1481 01:15:16,905 --> 01:15:18,907 Good night, Deb. 1482 01:15:19,788 --> 01:15:21,550 And, Deb? 1483 01:15:21,630 --> 01:15:23,112 Yes? 1484 01:15:23,192 --> 01:15:25,194 Thank you. 1485 01:15:25,274 --> 01:15:27,276 You’re welcome. 1486 01:15:31,800 --> 01:15:33,802 Yes! 1487 01:15:34,723 --> 01:15:36,725 AVA: Dinner was so great. 1488 01:15:39,168 --> 01:15:41,250 Well... 1489 01:15:41,330 --> 01:15:43,452 Well, good night. 1490 01:15:43,532 --> 01:15:45,294 Good night. 1491 01:15:45,374 --> 01:15:48,937 Wow. It’s a really starry night. 1492 01:15:51,540 --> 01:15:53,422 I wonder. 1493 01:15:53,502 --> 01:15:55,464 What? 1494 01:15:55,544 --> 01:15:57,546 What’s that? 1495 01:15:58,187 --> 01:16:01,070 That one is Cassiopeia and Cepheus. 1496 01:16:01,150 --> 01:16:02,871 Who? 1497 01:16:02,951 --> 01:16:04,953 Let me show you. 1498 01:16:08,637 --> 01:16:10,799 So Cassiopeia was very beautiful, 1499 01:16:10,879 --> 01:16:12,921 but also extremely vain. 1500 01:16:13,001 --> 01:16:15,604 And one day she insisted that she was more beautiful 1501 01:16:15,684 --> 01:16:17,366 than the Zeus’ wife, Hera, 1502 01:16:17,446 --> 01:16:18,847 which led to Hera tying her up 1503 01:16:18,927 --> 01:16:21,130 and sending her off into the stars. 1504 01:16:21,210 --> 01:16:23,412 When King Cepheus, Cassiopeia’s husband, 1505 01:16:23,492 --> 01:16:25,494 found out about this, he was heartbroken. 1506 01:16:25,574 --> 01:16:27,015 So rather than be without her, 1507 01:16:27,096 --> 01:16:29,178 he begged Zeus to be sent off into the stars, 1508 01:16:29,258 --> 01:16:31,180 so that he could be with his wife. 1509 01:16:31,260 --> 01:16:33,942 And that bright light that you see? 1510 01:16:34,022 --> 01:16:37,186 That’s the two of them clinging together... 1511 01:16:37,266 --> 01:16:38,707 forever. 1512 01:16:38,787 --> 01:16:41,390 Wow. It’s beautiful. 1513 01:16:41,470 --> 01:16:44,433 It’s also a little sad. 1514 01:16:44,513 --> 01:16:46,555 Yeah, I guess it is. 1515 01:16:46,635 --> 01:16:48,837 MIA: Dad, there’s someone here to see you. 1516 01:16:48,917 --> 01:16:50,919 [knocking] 1517 01:16:51,840 --> 01:16:53,041 Can I help you? 1518 01:16:53,122 --> 01:16:54,963 Yeah, I was looking for-- 1519 01:16:55,043 --> 01:16:57,126 - Dean? - Ava? 1520 01:17:03,692 --> 01:17:05,414 Dean, what are you doing? 1521 01:17:05,494 --> 01:17:06,895 Packing. 1522 01:17:06,975 --> 01:17:09,258 That’s my suitcase. 1523 01:17:09,338 --> 01:17:10,539 Mm-hmm. 1524 01:17:10,619 --> 01:17:11,860 How did you get here so fast? 1525 01:17:11,940 --> 01:17:14,303 [scoffs] Hey, it’s good to see you too. 1526 01:17:14,383 --> 01:17:16,185 No, that’s not what I meant. I just-- 1527 01:17:16,265 --> 01:17:18,187 I thought you were going to New York. 1528 01:17:18,267 --> 01:17:19,348 Change of plans. 1529 01:17:19,428 --> 01:17:20,669 What? 1530 01:17:20,749 --> 01:17:22,431 After I got off the phone with you, 1531 01:17:22,511 --> 01:17:24,953 the CEO met with me. 1532 01:17:25,033 --> 01:17:27,356 This apparently wasn’t just a retreat. 1533 01:17:27,436 --> 01:17:28,957 It was an interview. 1534 01:17:29,037 --> 01:17:30,959 And it wasn’t just a promotion. 1535 01:17:31,039 --> 01:17:33,562 They want me to run the entire Denver office. 1536 01:17:33,642 --> 01:17:35,884 They tripled my salary. 1537 01:17:35,964 --> 01:17:37,446 - Denver. - Yeah! 1538 01:17:37,526 --> 01:17:39,168 They’re transferring me out of the city. 1539 01:17:39,248 --> 01:17:40,369 Out of the city? 1540 01:17:40,449 --> 01:17:41,690 Don’t you see? 1541 01:17:41,770 --> 01:17:43,692 We both get what we want. 1542 01:17:43,772 --> 01:17:46,575 I get my dream job, and you get out of the city. 1543 01:17:46,655 --> 01:17:48,857 Well, what do you say? 1544 01:17:48,937 --> 01:17:51,300 I figured why not swing by, pick you up, 1545 01:17:51,380 --> 01:17:53,662 and we’ll spend Christmas in our new home together 1546 01:17:53,742 --> 01:17:54,943 and check it out. 1547 01:17:55,023 --> 01:17:57,586 This is happening way too fast. 1548 01:17:57,666 --> 01:17:59,188 Merry Christmas. 1549 01:17:59,268 --> 01:18:02,150 - Where are you going? - I need to go for a walk. 1550 01:18:13,402 --> 01:18:15,324 What am I gonna do with you? 1551 01:18:15,404 --> 01:18:17,606 Don’t worry yourself too much. 1552 01:18:17,686 --> 01:18:19,808 But I do worry about you, Mason. 1553 01:18:19,888 --> 01:18:22,090 I saw the way she looks at you. 1554 01:18:22,170 --> 01:18:24,613 More importantly, I saw the way you looked at her. 1555 01:18:24,693 --> 01:18:26,655 I have no idea what you’re talking about. 1556 01:18:26,735 --> 01:18:29,498 Oh, for the first time in years, 1557 01:18:29,578 --> 01:18:31,780 you got a little twinkle in your eye, 1558 01:18:31,860 --> 01:18:33,982 a little pep in your step. 1559 01:18:34,062 --> 01:18:36,465 Did you notice that her boyfriend surprised her 1560 01:18:36,545 --> 01:18:38,427 from out of town? 1561 01:18:38,507 --> 01:18:41,630 Kinda figured that’s who that fellow was. 1562 01:18:41,710 --> 01:18:43,632 You know, if I didn’t like you so much, 1563 01:18:43,712 --> 01:18:46,795 I’d be concerned about all the spying you do on me. 1564 01:18:46,875 --> 01:18:48,116 Whatever. 1565 01:18:48,196 --> 01:18:49,638 Have you kissed her? 1566 01:18:49,718 --> 01:18:52,160 - What? - Simple question. 1567 01:18:52,241 --> 01:18:54,443 Well, I was about to, 1568 01:18:54,523 --> 01:18:56,925 and then her boyfriend barged in. 1569 01:18:58,647 --> 01:19:00,649 You do care about her though, right? 1570 01:19:01,610 --> 01:19:02,931 We just met. 1571 01:19:03,011 --> 01:19:06,054 That’s not what I asked you, Mason. 1572 01:19:06,134 --> 01:19:10,299 Taking chances is like the best part of being alive. 1573 01:19:10,379 --> 01:19:12,701 And if you don’t show her how you really feel, 1574 01:19:12,781 --> 01:19:14,703 you’re gonna spend the rest of your life 1575 01:19:14,783 --> 01:19:16,385 wondering, "What if?" 1576 01:19:16,465 --> 01:19:18,307 Why is this so important to you? 1577 01:19:18,387 --> 01:19:21,590 Because you’re my friend, and you’re a wonderful father. 1578 01:19:23,231 --> 01:19:25,193 And I wanna see you happy. 1579 01:19:25,274 --> 01:19:28,156 But you have to have the courage to want it too. 1580 01:19:30,078 --> 01:19:32,761 I also think you look more handsome when you’re happy too. 1581 01:19:32,841 --> 01:19:34,843 [chuckles] 1582 01:19:34,923 --> 01:19:36,925 Good night, Mason. 1583 01:19:38,487 --> 01:19:40,489 Good night. 1584 01:19:42,811 --> 01:19:43,932 DEAN: Ava! 1585 01:19:44,012 --> 01:19:46,415 Hey, what is wrong? 1586 01:19:46,495 --> 01:19:48,617 I figured you’d be thrilled. 1587 01:19:48,697 --> 01:19:50,379 You’re right, okay? 1588 01:19:50,459 --> 01:19:51,860 I do need a change from the city. 1589 01:19:51,940 --> 01:19:53,782 Well, then let’s go to Denver. 1590 01:19:53,862 --> 01:19:54,983 You didn’t even ask. 1591 01:19:55,063 --> 01:19:56,705 What are you talking about? 1592 01:19:56,785 --> 01:19:58,707 Of course you’re invited. 1593 01:19:58,787 --> 01:20:01,109 You can’t just make executive decisions about my life. 1594 01:20:01,189 --> 01:20:03,592 - Ava... - No. 1595 01:20:03,672 --> 01:20:07,316 Dean, I know that we both want different things now. 1596 01:20:07,396 --> 01:20:09,918 If your boss asked you to move to Timbuktu, you would, 1597 01:20:09,998 --> 01:20:11,640 which is something that I love about you. 1598 01:20:11,720 --> 01:20:13,722 But I need to know that you have the same love for me, 1599 01:20:13,802 --> 01:20:15,804 and you don’t. 1600 01:20:17,646 --> 01:20:20,889 I love you, but... 1601 01:20:20,969 --> 01:20:25,173 I’m just not in love with you anymore. 1602 01:20:25,253 --> 01:20:28,016 This is a break-up. 1603 01:20:37,025 --> 01:20:41,390 ♪♪♪ 1604 01:20:57,045 --> 01:21:02,050 ♪ I hear the bells that ring outside my window ♪ 1605 01:21:02,130 --> 01:21:06,935 ♪ It’s lonelier this year on my own ♪ 1606 01:21:07,015 --> 01:21:12,180 ♪ Missing moments with you under mistletoe ♪ 1607 01:21:12,260 --> 01:21:17,426 ♪ ’Cause your love was all I’d ever known ♪ 1608 01:21:17,506 --> 01:21:22,110 ♪ It feels so wrong to spend the season without you ♪ 1609 01:21:22,190 --> 01:21:26,675 ♪ So I’ll dream of better days when we weren’t through ♪ 1610 01:21:26,755 --> 01:21:31,520 ♪ Do you feel the distance more in winter ♪ 1611 01:21:31,600 --> 01:21:36,805 ♪ Can I celebrate when you’re not by my side ♪ 1612 01:21:36,885 --> 01:21:39,007 ♪ As I walk around the town ♪ 1613 01:21:39,087 --> 01:21:41,930 ♪ I wish the lights would just go down ♪ 1614 01:21:42,010 --> 01:21:44,653 ♪ Because Christmas isn’t Christmas ♪ 1615 01:21:44,733 --> 01:21:48,176 ♪ When I’m all alone tonight ♪ 1616 01:21:57,305 --> 01:22:02,230 ♪ Oh, I feel the distance more in winter ♪ 1617 01:22:02,310 --> 01:22:07,195 ♪ Is it something I’ll get used to over time ♪ 1618 01:22:07,275 --> 01:22:12,320 ♪ As I stare about the stars, I wonder wherever you are ♪ 1619 01:22:12,400 --> 01:22:15,163 ♪ Does your Christmas feel like Christmas ♪ 1620 01:22:15,243 --> 01:22:17,205 ♪ When I’m not there ♪ 1621 01:22:17,285 --> 01:22:20,128 ♪ Please say Christmas isn’t Christmas ♪ 1622 01:22:20,208 --> 01:22:24,453 ♪ ’Cause I’m not there tonight ♪ 1623 01:22:33,101 --> 01:22:35,744 Where did I put my notebook? 1624 01:22:35,824 --> 01:22:38,587 Where did I... Where did I put the notebook? 1625 01:22:44,993 --> 01:22:46,595 - Ava? - Where did I-- 1626 01:22:46,675 --> 01:22:48,036 Mason, hey. 1627 01:22:48,116 --> 01:22:49,678 Yeah, I lost my notebook. 1628 01:22:49,758 --> 01:22:51,760 [sighs] 1629 01:22:52,601 --> 01:22:53,962 Have you seen it? 1630 01:22:54,042 --> 01:22:56,204 No, but I can help you look. 1631 01:22:56,284 --> 01:22:58,166 Oh, okay, thanks. 1632 01:22:58,246 --> 01:23:01,089 Where’s Dean? He seemed pretty excited. 1633 01:23:01,169 --> 01:23:02,290 Yeah, um... 1634 01:23:02,370 --> 01:23:04,653 He had some big news. 1635 01:23:04,733 --> 01:23:06,054 - Oh, yeah? - Yeah. 1636 01:23:06,134 --> 01:23:07,936 He’s getting transferred to Denver. 1637 01:23:08,016 --> 01:23:09,978 Oh. Found it. 1638 01:23:10,058 --> 01:23:12,060 Thanks. 1639 01:23:12,821 --> 01:23:15,624 He wants me to go with him. 1640 01:23:18,947 --> 01:23:21,990 So you’re moving to Denver. 1641 01:23:22,070 --> 01:23:26,795 I was hoping to move somewhere a little closer to here. 1642 01:23:26,875 --> 01:23:29,037 It just so happens I know of this place 1643 01:23:29,117 --> 01:23:32,280 that’d be very happy to have you. 1644 01:23:32,360 --> 01:23:34,723 What took you so long? 1645 01:23:34,803 --> 01:23:37,405 I was trying to find the right moment. 1646 01:23:40,168 --> 01:23:45,413 ♪♪♪ 1647 01:23:54,502 --> 01:23:56,504 DEB: Cheers. 1648 01:23:57,465 --> 01:23:59,107 Everything okay, sweetheart? 1649 01:23:59,187 --> 01:24:03,031 I went to the pound with Ava, and Prancer was gone. 1650 01:24:03,111 --> 01:24:06,074 Was kinda hoping to find him here on Christmas morning. 1651 01:24:06,154 --> 01:24:08,236 Sweetheart, I’m sorry, 1652 01:24:08,316 --> 01:24:11,079 but I couldn’t very well keep him quiet 1653 01:24:11,159 --> 01:24:13,802 under the tree all night, now, could I? 1654 01:24:13,882 --> 01:24:14,803 Mia. 1655 01:24:14,883 --> 01:24:17,606 Merry Christmas! 1656 01:24:20,128 --> 01:24:22,691 Say hi. 1657 01:24:22,771 --> 01:24:25,133 Thank you for keeping him for the night. 1658 01:24:25,213 --> 01:24:28,016 - Of course. He’s an angel. - [barking] 1659 01:24:28,096 --> 01:24:30,819 See there? I told you your dad was the best. 1660 01:24:30,899 --> 01:24:31,940 [laughing] 1661 01:24:32,020 --> 01:24:33,421 Took him long enough. 1662 01:24:33,501 --> 01:24:35,183 I’ll say. 1663 01:24:35,263 --> 01:24:36,424 How did you keep him a secret? 1664 01:24:36,504 --> 01:24:37,986 After you and I went to the kennel, 1665 01:24:38,066 --> 01:24:40,028 I spoke with them and told them I wanted the puppy 1666 01:24:40,108 --> 01:24:41,750 and to just hold him until Christmas 1667 01:24:41,830 --> 01:24:43,471 when I pick him up. Simple. 1668 01:24:43,551 --> 01:24:46,114 You made me sweat this whole time. 1669 01:24:46,194 --> 01:24:47,435 We should straighten up. 1670 01:24:47,515 --> 01:24:48,997 Your grandparents will be here soon. 1671 01:24:49,077 --> 01:24:51,720 I can’t wait to introduce them to Prancer. 1672 01:24:51,800 --> 01:24:53,602 Ava, you’re gonna love them. 1673 01:24:53,682 --> 01:24:56,084 Mom and Dad usually stay in the guest room, 1674 01:24:56,164 --> 01:24:59,127 but I was thinking this year they’d stay in the guesthouse. 1675 01:24:59,207 --> 01:25:01,169 Then where will I stay? 1676 01:25:01,249 --> 01:25:03,451 I’m sure we can figure something out. 1677 01:25:03,531 --> 01:25:04,653 I’m sure we can. 1678 01:25:04,733 --> 01:25:06,655 Merry Christmas. 1679 01:25:06,735 --> 01:25:08,737 [laughs] 1680 01:25:10,578 --> 01:25:13,982 [Prancer barking] 1681 01:25:15,984 --> 01:25:17,746 ♪♪♪ 1682 01:25:17,826 --> 01:25:19,628 Yeah! 1683 01:25:19,708 --> 01:25:21,710 Let's go! 1684 01:25:23,832 --> 01:25:25,273 Whoo! Come on! 1685 01:25:25,353 --> 01:25:27,355 Okay! 1686 01:25:28,116 --> 01:25:30,999 ♪ Good times are starting today ♪ 1687 01:25:31,079 --> 01:25:34,002 ♪ So let's celebrate this holiday ♪ 1688 01:25:34,082 --> 01:25:37,646 ♪ These memories never will fade away ♪ 1689 01:25:37,726 --> 01:25:40,088 ♪ They'll always stay with me ♪ 1690 01:25:40,168 --> 01:25:43,011 ♪ Decorations on the tree ♪ 1691 01:25:43,091 --> 01:25:46,014 ♪ And caroling familiar melodies ♪ 1692 01:25:46,094 --> 01:25:49,978 ♪ Together in a harmony of joy ♪ 1693 01:25:50,058 --> 01:25:52,580 ♪ Sure as Santa's sleigh of toys ♪ 1694 01:25:52,661 --> 01:25:57,666 ♪ This is gonna be the best Christmas in our history ♪ 1695 01:25:57,746 --> 01:26:01,990 ♪ Everyone from young to old will see ♪ 1696 01:26:02,070 --> 01:26:05,153 ♪ We're wishing you a merry, merry, merry ♪