1
00:00:04,003 --> 00:00:06,484
♪
2
00:00:06,527 --> 00:00:08,094
♪ Everyone sing
3
00:00:08,138 --> 00:00:15,058
♪ Ba, ba, ba, ba
4
00:00:15,101 --> 00:00:17,147
♪ Head in and dance with me
5
00:00:17,190 --> 00:00:19,105
♪ Have fun and play with me
6
00:00:19,149 --> 00:00:21,629
♪ And now it's time to stop
7
00:00:26,721 --> 00:00:30,160
Touchdown!
The box has made contact!
8
00:00:30,203 --> 00:00:32,684
Initiating exploration protocol!
9
00:00:32,727 --> 00:00:35,643
Narrator:
Today our bears' search for
the perfect home continues
10
00:00:35,687 --> 00:00:37,732
but not without
a little selfie love.
11
00:00:37,776 --> 00:00:39,647
[ Camera shutter clicks ]
Eh, Panda?
12
00:00:39,691 --> 00:00:41,345
Panda:
Hangin' with the bros!
13
00:00:41,388 --> 00:00:43,651
Hashtag Panda style.
14
00:00:43,695 --> 00:00:47,307
Ice Bear style --
too smooth.
15
00:00:47,351 --> 00:00:48,874
Ooh!
16
00:00:48,917 --> 00:00:51,006
[ Imitates static ]
Come in, Mission Control.
17
00:00:51,050 --> 00:00:52,530
What's our future home
look like?
18
00:00:52,573 --> 00:00:55,228
Hope it's better
than the last place.
19
00:00:55,272 --> 00:00:57,317
Aah!
20
00:00:57,361 --> 00:01:00,059
They didn't even
have outlets!
21
00:01:00,103 --> 00:01:02,975
Ice Bear could have lent you
trans-dimensional adaptor.
22
00:01:03,018 --> 00:01:04,455
Trust the box, Panda.
23
00:01:04,498 --> 00:01:06,935
I'm sure it's leading
to the perfect home.
24
00:01:06,979 --> 00:01:08,589
Yeah, uh-huh.
25
00:01:08,633 --> 00:01:09,851
Mm!
26
00:01:09,895 --> 00:01:11,114
Huh?
27
00:01:11,157 --> 00:01:12,332
What is this thingy?
28
00:01:12,376 --> 00:01:14,160
You know what it is?
29
00:01:14,204 --> 00:01:15,683
[ Gasps ]
30
00:01:15,727 --> 00:01:18,077
It --
It can't be!
31
00:01:18,121 --> 00:01:19,992
It is!
32
00:01:21,036 --> 00:01:23,300
A Photo Kura Cute Booth!
33
00:01:23,343 --> 00:01:24,910
Photo Kura wha?
34
00:01:24,953 --> 00:01:27,173
Come on,
let's get glamorous!
35
00:01:27,217 --> 00:01:29,480
Ice Bear's inner beauty
cannot be captured by film.
36
00:01:29,523 --> 00:01:33,484
♪
37
00:01:33,527 --> 00:01:34,789
[ Camera shutter clicking ]
Mm!
38
00:01:34,833 --> 00:01:37,009
Yeah! Work it!
39
00:01:37,052 --> 00:01:40,839
Come on, bros, you gotta
flaunt your angles!
40
00:01:40,882 --> 00:01:42,884
Hmm. Okay...
41
00:01:42,928 --> 00:01:44,843
Thankfully there's
a filter for this.
42
00:01:44,886 --> 00:01:46,192
Photo Kura Cute Booth:
Kawaii!
43
00:01:46,236 --> 00:01:48,586
Oh, is there one that
can make me buff?
44
00:01:48,629 --> 00:01:49,935
Sugoi!
45
00:01:49,978 --> 00:01:52,503
Nice! Yolked.
46
00:01:52,546 --> 00:01:54,418
Nya!
47
00:01:54,461 --> 00:01:56,811
Ice Bear's inner beauty
can be captured.
48
00:01:56,855 --> 00:01:59,074
Now to give it
some flair.
49
00:01:59,118 --> 00:02:00,467
Hoo-ha! Hoo!
50
00:02:00,511 --> 00:02:02,208
Ha!
51
00:02:02,252 --> 00:02:03,601
[ Sparkle! ]
52
00:02:03,644 --> 00:02:06,995
Now time to share these
with the fans.
53
00:02:07,039 --> 00:02:08,910
Ooh!
54
00:02:08,954 --> 00:02:10,869
Lil' Faux7?
Who's that?
55
00:02:10,912 --> 00:02:12,958
They're blowin' up
your phone!
56
00:02:13,001 --> 00:02:15,439
Lil' Faux7 faves
everything I post!
57
00:02:15,482 --> 00:02:18,616
They're my rock. Mm!
58
00:02:18,659 --> 00:02:21,009
Okay, well, it's a little
cramped in here
59
00:02:21,053 --> 00:02:22,924
to make it our home.
60
00:02:22,968 --> 00:02:25,057
How about
we keep looking?
61
00:02:25,100 --> 00:02:26,624
Give me
a few more minutes.
62
00:02:26,667 --> 00:02:30,236
I just need to take some
extra pics for my passport.
63
00:02:30,280 --> 00:02:32,195
[ French accent ]
I finally found you.
64
00:02:32,238 --> 00:02:34,153
[ Laughs evilly ]
65
00:02:34,197 --> 00:02:35,372
[ Computer beeps ]
66
00:02:35,415 --> 00:02:37,287
[ Smooches ]
67
00:02:37,330 --> 00:02:39,289
[ Gasps ] Uh-oh!
68
00:02:39,332 --> 00:02:41,465
Aah!
69
00:02:41,508 --> 00:02:43,641
Wonder what's taking him
so long.
70
00:02:43,684 --> 00:02:46,383
Oh, hey, Pan.
Ready to roll?
71
00:02:46,426 --> 00:02:48,123
Yes, Bro.
72
00:02:48,167 --> 00:02:50,735
Let us roll.
73
00:02:50,778 --> 00:02:53,477
Awesome!
Let's hit the road!
74
00:02:53,520 --> 00:02:56,001
Ice Bear needs to
get his steps in.
75
00:02:56,044 --> 00:02:59,265
Narrator:
But little did these incredibly
unobservant bears know,
76
00:02:59,309 --> 00:03:03,487
their real brother
was in great peril.
77
00:03:03,530 --> 00:03:06,664
Ugh! Where am I?
78
00:03:06,707 --> 00:03:09,319
[ Breathing heavily ]
79
00:03:10,363 --> 00:03:12,104
Uh...
80
00:03:12,147 --> 00:03:15,325
Why am I everywhere?
81
00:03:15,368 --> 00:03:17,675
I'm Panda!
I'm Panda!
82
00:03:17,718 --> 00:03:20,939
Is this
some kind of shrine
83
00:03:20,982 --> 00:03:22,723
to me?!
84
00:03:22,767 --> 00:03:26,205
[ Laughing ]
85
00:03:26,249 --> 00:03:29,687
Bonjour! Bienvenue!
Welcome!
86
00:03:29,730 --> 00:03:32,167
I am Madam Malin!
87
00:03:32,211 --> 00:03:35,997
And this is my beautiful
baby angel Madeline!
88
00:03:36,041 --> 00:03:37,738
[ French accent ]
Bonjour.
89
00:03:37,782 --> 00:03:39,958
Lil' Faux7?
90
00:03:40,001 --> 00:03:41,351
From QuickiePic?
91
00:03:41,394 --> 00:03:44,397
Oui.
I am your biggest fan, Panda.
92
00:03:44,441 --> 00:03:47,792
You are the best panda
there is.
93
00:03:47,835 --> 00:03:51,361
And now you are mine!
94
00:03:51,404 --> 00:03:52,884
[ Breathing raggedly ]
95
00:03:52,927 --> 00:03:56,191
Now, now, Madeline,
where are your manners?
96
00:03:56,235 --> 00:03:58,629
Aren't you two [laughing]
the cutest?
97
00:03:58,672 --> 00:04:02,154
Play...with...me...
Panda!
98
00:04:02,197 --> 00:04:05,679
Oh, Madeline, always squeezing
the guts out of things.
99
00:04:05,723 --> 00:04:08,813
I think I should
get going now.
100
00:04:08,856 --> 00:04:10,641
Panda is leaving?
101
00:04:10,684 --> 00:04:13,818
But I want Panda
to stay!
102
00:04:13,861 --> 00:04:18,344
Dear, sweet Panda, are you sure
we can't convince you to stay?
103
00:04:18,388 --> 00:04:21,565
Why, we have so many things
to show you!
104
00:04:21,608 --> 00:04:25,482
♪
105
00:04:25,525 --> 00:04:29,790
Photo Kura Cute Booth
Ultimate?!
106
00:04:29,834 --> 00:04:31,836
Isn't it nice, Panda?
107
00:04:31,879 --> 00:04:34,012
It was very expensive.
108
00:04:34,055 --> 00:04:35,883
But Madeline wanted one,
109
00:04:35,927 --> 00:04:40,192
and I just couldn't say no
to my precious baby angel.
110
00:04:40,235 --> 00:04:41,846
It's incredible!
111
00:04:41,889 --> 00:04:45,153
My lil' baby brain
can barely handle it!
112
00:04:45,197 --> 00:04:48,418
[ Gasps ] It has
a build-in wardrobe?!
113
00:04:48,461 --> 00:04:51,464
And real-life props?!
114
00:04:51,508 --> 00:04:53,553
A hair-styling station?!
115
00:04:53,597 --> 00:04:55,294
Aah!
116
00:04:55,338 --> 00:04:57,296
I could get a perm!
117
00:04:57,340 --> 00:04:58,515
[ Gasps ]
118
00:04:58,558 --> 00:05:01,909
It even has outlets!
119
00:05:01,953 --> 00:05:03,650
Not only that...[ Camera shutter clicks ]
120
00:05:03,694 --> 00:05:06,174
...but I've hacked
QuickiePic's algorithm
121
00:05:06,218 --> 00:05:10,135
to make sure your photo
will be seen by millions.
122
00:05:10,178 --> 00:05:14,095
You're about to gain
instant stardom, Panda.
123
00:05:14,139 --> 00:05:17,098
Fashion and fame?
124
00:05:17,142 --> 00:05:19,666
Hubba-hubba.
[ Slurps ]
125
00:05:19,710 --> 00:05:22,408
Welp, nothin' much here
except dirt and trees.
126
00:05:22,452 --> 00:05:24,628
Ice Bear thinks we should ask
the trees questions.
127
00:05:24,671 --> 00:05:26,020
They have secrets.
128
00:05:26,064 --> 00:05:29,284
Hey! Now, this looks
promising!
129
00:05:29,328 --> 00:05:32,244
Okay, bros, we definitely
deserve a boba break.
130
00:05:32,287 --> 00:05:34,377
And, Pan man,
you love this stuff, right?
131
00:05:34,420 --> 00:05:35,769
Wanna grab
the first round?
132
00:05:35,813 --> 00:05:40,295
Affirmative,
my adult male sibling.
133
00:05:40,339 --> 00:05:41,514
[ Slurping ]
134
00:05:41,558 --> 00:05:43,864
Three boba,
please.
135
00:05:43,908 --> 00:05:46,345
That'll be nine money.
136
00:05:49,304 --> 00:05:52,656
Hmm. Is it just me, or is Panda
acting kinda weird today?
137
00:05:52,699 --> 00:05:54,571
Maybe he woke up
on the wrong side of the box.
138
00:05:54,614 --> 00:05:57,574
Here you go,
my siblings.
139
00:05:57,617 --> 00:05:59,706
One boba for Ice Bear.
140
00:05:59,750 --> 00:06:02,883
One boba for Grizzly Bear.
141
00:06:02,927 --> 00:06:04,276
That's weird.
142
00:06:04,319 --> 00:06:06,800
Panda almost never
mixes up our names.
143
00:06:06,844 --> 00:06:08,846
Ice Bear not quite ready
for new identity.
144
00:06:08,889 --> 00:06:11,283
Uh, Panda?
Want me to take a pic of you?
145
00:06:11,326 --> 00:06:14,982
I can blow the wind in your fur
like last time. [ Blows ]
146
00:06:15,026 --> 00:06:17,289
Ice Bear is ready
with the light reflectors.
147
00:06:17,332 --> 00:06:20,945
Negative. Photographic evidence
not permitted.
148
00:06:20,988 --> 00:06:22,686
But you always... Negative.
149
00:06:22,729 --> 00:06:24,427
...take a picture... Not permitted.
150
00:06:24,470 --> 00:06:26,211
...of your food
before you... No.
151
00:06:26,254 --> 00:06:28,213
-...eat it.
- Negative.
152
00:06:28,256 --> 00:06:30,998
Oh, uh, oops. [ Chuckles ]
You dropped some.
153
00:06:32,696 --> 00:06:34,175
[ Alarm blaring ]
Alert! Alert!
154
00:06:34,219 --> 00:06:36,264
System malfunction!
155
00:06:36,308 --> 00:06:38,789
That's not Panda!
That's a robot!
156
00:06:40,965 --> 00:06:46,840
Don't let that gear-headed
imposter get awa-a-a-y!
157
00:06:46,884 --> 00:06:49,582
Ooh! Ee!
158
00:06:49,626 --> 00:06:50,844
Huh?
159
00:06:50,888 --> 00:06:52,890
[ Crashing ]
160
00:06:52,933 --> 00:06:55,370
[ All groaning ]
161
00:06:55,414 --> 00:06:57,808
[ Clattering ]
162
00:06:57,851 --> 00:07:00,941
[ All coughing ]
163
00:07:00,985 --> 00:07:02,682
Bros,
you're here!
164
00:07:02,726 --> 00:07:04,728
Panda,
you're alive!
165
00:07:04,771 --> 00:07:07,078
I'm so glad
you guys made it!
166
00:07:07,121 --> 00:07:08,775
You're gonna love
this place!
167
00:07:08,819 --> 00:07:13,780
It has everything -- boba,
photo booths, scented candles.
168
00:07:15,260 --> 00:07:17,523
Do not touch my Panda!
169
00:07:17,567 --> 00:07:20,221
Intruder! Miscreant!
Criminal!
170
00:07:20,265 --> 00:07:24,138
You've broken into my home,
and you broke my robot Panda!
171
00:07:24,182 --> 00:07:26,489
Help me...
172
00:07:26,532 --> 00:07:28,665
What is this, boba?
173
00:07:28,708 --> 00:07:31,755
I knew I should have
waterproofed the controls!
174
00:07:31,798 --> 00:07:34,279
Mommy, I do not
like these bears.
175
00:07:34,322 --> 00:07:35,976
[ Growls ]
176
00:07:36,020 --> 00:07:39,371
Get these disgusting intruders
out of my precious baby's sight!
177
00:07:39,414 --> 00:07:42,766
These aren't intruders.
These are my brothers!
178
00:07:42,809 --> 00:07:45,290
Relatives or not,
they simply must go.
179
00:07:45,333 --> 00:07:47,858
They are upsetting
my Madeline!
180
00:07:47,901 --> 00:07:50,338
But can't they stay here
with me?
181
00:07:50,382 --> 00:07:52,689
Three bears
are better than one!
182
00:07:52,732 --> 00:07:56,997
I do not want three bears.
I want Panda!
183
00:07:57,041 --> 00:07:59,783
What Madeline want,
Madeline get!
184
00:07:59,826 --> 00:08:04,483
Wait! If you kick them out,
then I'll leave, too!
185
00:08:04,527 --> 00:08:06,616
Oh, is that right?
[ Scoffs ]
186
00:08:06,659 --> 00:08:08,792
You'd really turn down
a beautiful home,
187
00:08:08,835 --> 00:08:12,186
a soft, secure bed,
a lifetime supply of boba?
188
00:08:12,230 --> 00:08:14,798
And what about all these
Cute Booth pics?
189
00:08:14,841 --> 00:08:16,582
I'll have to
delete them.
190
00:08:16,626 --> 00:08:18,497
[ Gasps ] Hmm.
191
00:08:18,541 --> 00:08:20,238
Hmph!
192
00:08:20,281 --> 00:08:21,587
Panda?
193
00:08:21,631 --> 00:08:27,985
♪
194
00:08:28,028 --> 00:08:29,639
[ Cellphone beeps ]
195
00:08:31,162 --> 00:08:32,598
[ Gasps ]
196
00:08:34,252 --> 00:08:37,951
Sorry, Madeline, but my bros are
way more important than likes.
197
00:08:37,995 --> 00:08:39,387
Way to go, Bro!
198
00:08:39,431 --> 00:08:43,130
I...want... Panda!
199
00:08:43,174 --> 00:08:45,959
No one
make my baby cry!
200
00:08:46,003 --> 00:08:48,179
[ Robot powering up ]
201
00:08:48,222 --> 00:08:51,269
♪
202
00:08:51,312 --> 00:08:53,532
Hello, siblings.
203
00:08:53,576 --> 00:09:01,366
♪
204
00:09:01,409 --> 00:09:04,195
Ooh!
So cool!
205
00:09:04,238 --> 00:09:07,285
Malin: You will play
with Madeline, Panda!
206
00:09:07,328 --> 00:09:10,854
I will make you her bestie
even if it destroy you!
207
00:09:10,897 --> 00:09:15,859
Besties...for...ever!
208
00:09:15,902 --> 00:09:18,035
I don't want to be
besties with you.
209
00:09:18,078 --> 00:09:20,515
We don't vibe!
210
00:09:20,559 --> 00:09:21,821
[ Gasps, grunts ]
211
00:09:21,865 --> 00:09:23,649
Ohh! Huh?
212
00:09:23,693 --> 00:09:24,911
Bros!
213
00:09:24,955 --> 00:09:26,434
Let us go!
214
00:09:26,478 --> 00:09:29,046
Ice Bear in a pinch.[ Grunting ]
215
00:09:29,089 --> 00:09:30,743
Ooh-hoo-hoo-hoo!
216
00:09:30,787 --> 00:09:32,615
Give yourself up, Panda,
217
00:09:32,658 --> 00:09:35,922
or your brothers are gonna get
flattened like little crepe.
218
00:09:35,966 --> 00:09:38,098
Panda! Ugh!
219
00:09:38,142 --> 00:09:40,361
I -- I can't let you
hurt them.
220
00:09:41,928 --> 00:09:44,278
Take me instead!
221
00:09:44,322 --> 00:09:46,541
That's what I thought!
222
00:09:47,978 --> 00:09:50,763
I knew you'd come around,
Panda.
223
00:09:50,807 --> 00:09:56,421
Now we can be together
and have boba time forever!
224
00:09:56,464 --> 00:09:58,118
Boba time?
225
00:09:58,162 --> 00:10:01,556
How about we kick off our new
friendship with a tea party!
226
00:10:01,600 --> 00:10:04,559
Hope you like
Summer Strawberry Blast!
227
00:10:04,603 --> 00:10:06,518
[ Grunts ]
[ Gasps ]
228
00:10:06,561 --> 00:10:08,215
[ Electricity crackles ]
229
00:10:08,259 --> 00:10:10,696
No! What -- What -- What --
What is happening?
230
00:10:10,740 --> 00:10:13,307
Hashtag Panda style.
231
00:10:15,092 --> 00:10:16,876
[ Grunting ]
232
00:10:16,920 --> 00:10:19,139
No, no, no, no!
No, you can't!
233
00:10:20,663 --> 00:10:22,752
No!
234
00:10:25,842 --> 00:10:29,846
Aah!
Ooh!
235
00:10:31,499 --> 00:10:34,024
Panda, you really kicked
that robot's gears!
236
00:10:34,067 --> 00:10:37,114
Ice Bear impressed with
brother's flair for destruction.
237
00:10:37,157 --> 00:10:38,985
I'm sorry, bros.
238
00:10:39,029 --> 00:10:41,509
I got carried away
by the temptation of fame.
239
00:10:41,553 --> 00:10:43,555
You don't need all those likes
and faves.
240
00:10:43,598 --> 00:10:45,818
After all,
you're our fave.
241
00:10:45,862 --> 00:10:47,951
Ice Bear hearts you.
242
00:10:47,994 --> 00:10:52,564
♪
243
00:10:52,607 --> 00:10:56,829
Mommy!
Panda is getting away!
244
00:10:56,873 --> 00:10:59,919
Don't worry,
my precious baby angel.
245
00:10:59,963 --> 00:11:05,620
I'll capture that Panda
if it's the last thing I do.
246
00:11:07,057 --> 00:11:11,496
♪ Let's find a new home
to stay ♪
247
00:11:13,411 --> 00:11:18,546
♪ Let's find a new home
to stay ♪