1 00:00:04,003 --> 00:00:06,484 ♪ 2 00:00:06,527 --> 00:00:08,094 ♪ Everyone sing 3 00:00:08,138 --> 00:00:15,058 ♪ Ba, ba, ba, ba 4 00:00:15,101 --> 00:00:17,147 ♪ Head in and dance with me 5 00:00:17,190 --> 00:00:19,105 ♪ Have fun and play with me 6 00:00:19,149 --> 00:00:21,629 ♪ And now it's time to stop 7 00:00:26,721 --> 00:00:30,160 Touchdown! The box has made contact! 8 00:00:30,203 --> 00:00:32,684 Initiating exploration protocol! 9 00:00:32,727 --> 00:00:35,643 Narrator: Today our bears' search for the perfect home continues 10 00:00:35,687 --> 00:00:37,732 but not without a little selfie love. 11 00:00:37,776 --> 00:00:39,647 [ Camera shutter clicks ] Eh, Panda? 12 00:00:39,691 --> 00:00:41,345 Panda: Hangin' with the bros! 13 00:00:41,388 --> 00:00:43,651 Hashtag Panda style. 14 00:00:43,695 --> 00:00:47,307 Ice Bear style -- too smooth. 15 00:00:47,351 --> 00:00:48,874 Ooh! 16 00:00:48,917 --> 00:00:51,006 [ Imitates static ] Come in, Mission Control. 17 00:00:51,050 --> 00:00:52,530 What's our future home look like? 18 00:00:52,573 --> 00:00:55,228 Hope it's better than the last place. 19 00:00:55,272 --> 00:00:57,317 Aah! 20 00:00:57,361 --> 00:01:00,059 They didn't even have outlets! 21 00:01:00,103 --> 00:01:02,975 Ice Bear could have lent you trans-dimensional adaptor. 22 00:01:03,018 --> 00:01:04,455 Trust the box, Panda. 23 00:01:04,498 --> 00:01:06,935 I'm sure it's leading to the perfect home. 24 00:01:06,979 --> 00:01:08,589 Yeah, uh-huh. 25 00:01:08,633 --> 00:01:09,851 Mm! 26 00:01:09,895 --> 00:01:11,114 Huh? 27 00:01:11,157 --> 00:01:12,332 What is this thingy? 28 00:01:12,376 --> 00:01:14,160 You know what it is? 29 00:01:14,204 --> 00:01:15,683 [ Gasps ] 30 00:01:15,727 --> 00:01:18,077 It -- It can't be! 31 00:01:18,121 --> 00:01:19,992 It is! 32 00:01:21,036 --> 00:01:23,300 A Photo Kura Cute Booth! 33 00:01:23,343 --> 00:01:24,910 Photo Kura wha? 34 00:01:24,953 --> 00:01:27,173 Come on, let's get glamorous! 35 00:01:27,217 --> 00:01:29,480 Ice Bear's inner beauty cannot be captured by film. 36 00:01:29,523 --> 00:01:33,484 ♪ 37 00:01:33,527 --> 00:01:34,789 [ Camera shutter clicking ] Mm! 38 00:01:34,833 --> 00:01:37,009 Yeah! Work it! 39 00:01:37,052 --> 00:01:40,839 Come on, bros, you gotta flaunt your angles! 40 00:01:40,882 --> 00:01:42,884 Hmm. Okay... 41 00:01:42,928 --> 00:01:44,843 Thankfully there's a filter for this. 42 00:01:44,886 --> 00:01:46,192 Photo Kura Cute Booth: Kawaii! 43 00:01:46,236 --> 00:01:48,586 Oh, is there one that can make me buff? 44 00:01:48,629 --> 00:01:49,935 Sugoi! 45 00:01:49,978 --> 00:01:52,503 Nice! Yolked. 46 00:01:52,546 --> 00:01:54,418 Nya! 47 00:01:54,461 --> 00:01:56,811 Ice Bear's inner beauty can be captured. 48 00:01:56,855 --> 00:01:59,074 Now to give it some flair. 49 00:01:59,118 --> 00:02:00,467 Hoo-ha! Hoo! 50 00:02:00,511 --> 00:02:02,208 Ha! 51 00:02:02,252 --> 00:02:03,601 [ Sparkle! ] 52 00:02:03,644 --> 00:02:06,995 Now time to share these with the fans. 53 00:02:07,039 --> 00:02:08,910 Ooh! 54 00:02:08,954 --> 00:02:10,869 Lil' Faux7? Who's that? 55 00:02:10,912 --> 00:02:12,958 They're blowin' up your phone! 56 00:02:13,001 --> 00:02:15,439 Lil' Faux7 faves everything I post! 57 00:02:15,482 --> 00:02:18,616 They're my rock. Mm! 58 00:02:18,659 --> 00:02:21,009 Okay, well, it's a little cramped in here 59 00:02:21,053 --> 00:02:22,924 to make it our home. 60 00:02:22,968 --> 00:02:25,057 How about we keep looking? 61 00:02:25,100 --> 00:02:26,624 Give me a few more minutes. 62 00:02:26,667 --> 00:02:30,236 I just need to take some extra pics for my passport. 63 00:02:30,280 --> 00:02:32,195 [ French accent ] I finally found you. 64 00:02:32,238 --> 00:02:34,153 [ Laughs evilly ] 65 00:02:34,197 --> 00:02:35,372 [ Computer beeps ] 66 00:02:35,415 --> 00:02:37,287 [ Smooches ] 67 00:02:37,330 --> 00:02:39,289 [ Gasps ] Uh-oh! 68 00:02:39,332 --> 00:02:41,465 Aah! 69 00:02:41,508 --> 00:02:43,641 Wonder what's taking him so long. 70 00:02:43,684 --> 00:02:46,383 Oh, hey, Pan. Ready to roll? 71 00:02:46,426 --> 00:02:48,123 Yes, Bro. 72 00:02:48,167 --> 00:02:50,735 Let us roll. 73 00:02:50,778 --> 00:02:53,477 Awesome! Let's hit the road! 74 00:02:53,520 --> 00:02:56,001 Ice Bear needs to get his steps in. 75 00:02:56,044 --> 00:02:59,265 Narrator: But little did these incredibly unobservant bears know, 76 00:02:59,309 --> 00:03:03,487 their real brother was in great peril. 77 00:03:03,530 --> 00:03:06,664 Ugh! Where am I? 78 00:03:06,707 --> 00:03:09,319 [ Breathing heavily ] 79 00:03:10,363 --> 00:03:12,104 Uh... 80 00:03:12,147 --> 00:03:15,325 Why am I everywhere? 81 00:03:15,368 --> 00:03:17,675 I'm Panda! I'm Panda! 82 00:03:17,718 --> 00:03:20,939 Is this some kind of shrine 83 00:03:20,982 --> 00:03:22,723 to me?! 84 00:03:22,767 --> 00:03:26,205 [ Laughing ] 85 00:03:26,249 --> 00:03:29,687 Bonjour! Bienvenue! Welcome! 86 00:03:29,730 --> 00:03:32,167 I am Madam Malin! 87 00:03:32,211 --> 00:03:35,997 And this is my beautiful baby angel Madeline! 88 00:03:36,041 --> 00:03:37,738 [ French accent ] Bonjour. 89 00:03:37,782 --> 00:03:39,958 Lil' Faux7? 90 00:03:40,001 --> 00:03:41,351 From QuickiePic? 91 00:03:41,394 --> 00:03:44,397 Oui. I am your biggest fan, Panda. 92 00:03:44,441 --> 00:03:47,792 You are the best panda there is. 93 00:03:47,835 --> 00:03:51,361 And now you are mine! 94 00:03:51,404 --> 00:03:52,884 [ Breathing raggedly ] 95 00:03:52,927 --> 00:03:56,191 Now, now, Madeline, where are your manners? 96 00:03:56,235 --> 00:03:58,629 Aren't you two [laughing] the cutest? 97 00:03:58,672 --> 00:04:02,154 Play...with...me... Panda! 98 00:04:02,197 --> 00:04:05,679 Oh, Madeline, always squeezing the guts out of things. 99 00:04:05,723 --> 00:04:08,813 I think I should get going now. 100 00:04:08,856 --> 00:04:10,641 Panda is leaving? 101 00:04:10,684 --> 00:04:13,818 But I want Panda to stay! 102 00:04:13,861 --> 00:04:18,344 Dear, sweet Panda, are you sure we can't convince you to stay? 103 00:04:18,388 --> 00:04:21,565 Why, we have so many things to show you! 104 00:04:21,608 --> 00:04:25,482 ♪ 105 00:04:25,525 --> 00:04:29,790 Photo Kura Cute Booth Ultimate?! 106 00:04:29,834 --> 00:04:31,836 Isn't it nice, Panda? 107 00:04:31,879 --> 00:04:34,012 It was very expensive. 108 00:04:34,055 --> 00:04:35,883 But Madeline wanted one, 109 00:04:35,927 --> 00:04:40,192 and I just couldn't say no to my precious baby angel. 110 00:04:40,235 --> 00:04:41,846 It's incredible! 111 00:04:41,889 --> 00:04:45,153 My lil' baby brain can barely handle it! 112 00:04:45,197 --> 00:04:48,418 [ Gasps ] It has a build-in wardrobe?! 113 00:04:48,461 --> 00:04:51,464 And real-life props?! 114 00:04:51,508 --> 00:04:53,553 A hair-styling station?! 115 00:04:53,597 --> 00:04:55,294 Aah! 116 00:04:55,338 --> 00:04:57,296 I could get a perm! 117 00:04:57,340 --> 00:04:58,515 [ Gasps ] 118 00:04:58,558 --> 00:05:01,909 It even has outlets! 119 00:05:01,953 --> 00:05:03,650 Not only that...[ Camera shutter clicks ] 120 00:05:03,694 --> 00:05:06,174 ...but I've hacked QuickiePic's algorithm 121 00:05:06,218 --> 00:05:10,135 to make sure your photo will be seen by millions. 122 00:05:10,178 --> 00:05:14,095 You're about to gain instant stardom, Panda. 123 00:05:14,139 --> 00:05:17,098 Fashion and fame? 124 00:05:17,142 --> 00:05:19,666 Hubba-hubba. [ Slurps ] 125 00:05:19,710 --> 00:05:22,408 Welp, nothin' much here except dirt and trees. 126 00:05:22,452 --> 00:05:24,628 Ice Bear thinks we should ask the trees questions. 127 00:05:24,671 --> 00:05:26,020 They have secrets. 128 00:05:26,064 --> 00:05:29,284 Hey! Now, this looks promising! 129 00:05:29,328 --> 00:05:32,244 Okay, bros, we definitely deserve a boba break. 130 00:05:32,287 --> 00:05:34,377 And, Pan man, you love this stuff, right? 131 00:05:34,420 --> 00:05:35,769 Wanna grab the first round? 132 00:05:35,813 --> 00:05:40,295 Affirmative, my adult male sibling. 133 00:05:40,339 --> 00:05:41,514 [ Slurping ] 134 00:05:41,558 --> 00:05:43,864 Three boba, please. 135 00:05:43,908 --> 00:05:46,345 That'll be nine money. 136 00:05:49,304 --> 00:05:52,656 Hmm. Is it just me, or is Panda acting kinda weird today? 137 00:05:52,699 --> 00:05:54,571 Maybe he woke up on the wrong side of the box. 138 00:05:54,614 --> 00:05:57,574 Here you go, my siblings. 139 00:05:57,617 --> 00:05:59,706 One boba for Ice Bear. 140 00:05:59,750 --> 00:06:02,883 One boba for Grizzly Bear. 141 00:06:02,927 --> 00:06:04,276 That's weird. 142 00:06:04,319 --> 00:06:06,800 Panda almost never mixes up our names. 143 00:06:06,844 --> 00:06:08,846 Ice Bear not quite ready for new identity. 144 00:06:08,889 --> 00:06:11,283 Uh, Panda? Want me to take a pic of you? 145 00:06:11,326 --> 00:06:14,982 I can blow the wind in your fur like last time. [ Blows ] 146 00:06:15,026 --> 00:06:17,289 Ice Bear is ready with the light reflectors. 147 00:06:17,332 --> 00:06:20,945 Negative. Photographic evidence not permitted. 148 00:06:20,988 --> 00:06:22,686 But you always... Negative. 149 00:06:22,729 --> 00:06:24,427 ...take a picture... Not permitted. 150 00:06:24,470 --> 00:06:26,211 ...of your food before you... No. 151 00:06:26,254 --> 00:06:28,213 -...eat it. - Negative. 152 00:06:28,256 --> 00:06:30,998 Oh, uh, oops. [ Chuckles ] You dropped some. 153 00:06:32,696 --> 00:06:34,175 [ Alarm blaring ] Alert! Alert! 154 00:06:34,219 --> 00:06:36,264 System malfunction! 155 00:06:36,308 --> 00:06:38,789 That's not Panda! That's a robot! 156 00:06:40,965 --> 00:06:46,840 Don't let that gear-headed imposter get awa-a-a-y! 157 00:06:46,884 --> 00:06:49,582 Ooh! Ee! 158 00:06:49,626 --> 00:06:50,844 Huh? 159 00:06:50,888 --> 00:06:52,890 [ Crashing ] 160 00:06:52,933 --> 00:06:55,370 [ All groaning ] 161 00:06:55,414 --> 00:06:57,808 [ Clattering ] 162 00:06:57,851 --> 00:07:00,941 [ All coughing ] 163 00:07:00,985 --> 00:07:02,682 Bros, you're here! 164 00:07:02,726 --> 00:07:04,728 Panda, you're alive! 165 00:07:04,771 --> 00:07:07,078 I'm so glad you guys made it! 166 00:07:07,121 --> 00:07:08,775 You're gonna love this place! 167 00:07:08,819 --> 00:07:13,780 It has everything -- boba, photo booths, scented candles. 168 00:07:15,260 --> 00:07:17,523 Do not touch my Panda! 169 00:07:17,567 --> 00:07:20,221 Intruder! Miscreant! Criminal! 170 00:07:20,265 --> 00:07:24,138 You've broken into my home, and you broke my robot Panda! 171 00:07:24,182 --> 00:07:26,489 Help me... 172 00:07:26,532 --> 00:07:28,665 What is this, boba? 173 00:07:28,708 --> 00:07:31,755 I knew I should have waterproofed the controls! 174 00:07:31,798 --> 00:07:34,279 Mommy, I do not like these bears. 175 00:07:34,322 --> 00:07:35,976 [ Growls ] 176 00:07:36,020 --> 00:07:39,371 Get these disgusting intruders out of my precious baby's sight! 177 00:07:39,414 --> 00:07:42,766 These aren't intruders. These are my brothers! 178 00:07:42,809 --> 00:07:45,290 Relatives or not, they simply must go. 179 00:07:45,333 --> 00:07:47,858 They are upsetting my Madeline! 180 00:07:47,901 --> 00:07:50,338 But can't they stay here with me? 181 00:07:50,382 --> 00:07:52,689 Three bears are better than one! 182 00:07:52,732 --> 00:07:56,997 I do not want three bears. I want Panda! 183 00:07:57,041 --> 00:07:59,783 What Madeline want, Madeline get! 184 00:07:59,826 --> 00:08:04,483 Wait! If you kick them out, then I'll leave, too! 185 00:08:04,527 --> 00:08:06,616 Oh, is that right? [ Scoffs ] 186 00:08:06,659 --> 00:08:08,792 You'd really turn down a beautiful home, 187 00:08:08,835 --> 00:08:12,186 a soft, secure bed, a lifetime supply of boba? 188 00:08:12,230 --> 00:08:14,798 And what about all these Cute Booth pics? 189 00:08:14,841 --> 00:08:16,582 I'll have to delete them. 190 00:08:16,626 --> 00:08:18,497 [ Gasps ] Hmm. 191 00:08:18,541 --> 00:08:20,238 Hmph! 192 00:08:20,281 --> 00:08:21,587 Panda? 193 00:08:21,631 --> 00:08:27,985 ♪ 194 00:08:28,028 --> 00:08:29,639 [ Cellphone beeps ] 195 00:08:31,162 --> 00:08:32,598 [ Gasps ] 196 00:08:34,252 --> 00:08:37,951 Sorry, Madeline, but my bros are way more important than likes. 197 00:08:37,995 --> 00:08:39,387 Way to go, Bro! 198 00:08:39,431 --> 00:08:43,130 I...want... Panda! 199 00:08:43,174 --> 00:08:45,959 No one make my baby cry! 200 00:08:46,003 --> 00:08:48,179 [ Robot powering up ] 201 00:08:48,222 --> 00:08:51,269 ♪ 202 00:08:51,312 --> 00:08:53,532 Hello, siblings. 203 00:08:53,576 --> 00:09:01,366 ♪ 204 00:09:01,409 --> 00:09:04,195 Ooh! So cool! 205 00:09:04,238 --> 00:09:07,285 Malin: You will play with Madeline, Panda! 206 00:09:07,328 --> 00:09:10,854 I will make you her bestie even if it destroy you! 207 00:09:10,897 --> 00:09:15,859 Besties...for...ever! 208 00:09:15,902 --> 00:09:18,035 I don't want to be besties with you. 209 00:09:18,078 --> 00:09:20,515 We don't vibe! 210 00:09:20,559 --> 00:09:21,821 [ Gasps, grunts ] 211 00:09:21,865 --> 00:09:23,649 Ohh! Huh? 212 00:09:23,693 --> 00:09:24,911 Bros! 213 00:09:24,955 --> 00:09:26,434 Let us go! 214 00:09:26,478 --> 00:09:29,046 Ice Bear in a pinch.[ Grunting ] 215 00:09:29,089 --> 00:09:30,743 Ooh-hoo-hoo-hoo! 216 00:09:30,787 --> 00:09:32,615 Give yourself up, Panda, 217 00:09:32,658 --> 00:09:35,922 or your brothers are gonna get flattened like little crepe. 218 00:09:35,966 --> 00:09:38,098 Panda! Ugh! 219 00:09:38,142 --> 00:09:40,361 I -- I can't let you hurt them. 220 00:09:41,928 --> 00:09:44,278 Take me instead! 221 00:09:44,322 --> 00:09:46,541 That's what I thought! 222 00:09:47,978 --> 00:09:50,763 I knew you'd come around, Panda. 223 00:09:50,807 --> 00:09:56,421 Now we can be together and have boba time forever! 224 00:09:56,464 --> 00:09:58,118 Boba time? 225 00:09:58,162 --> 00:10:01,556 How about we kick off our new friendship with a tea party! 226 00:10:01,600 --> 00:10:04,559 Hope you like Summer Strawberry Blast! 227 00:10:04,603 --> 00:10:06,518 [ Grunts ] [ Gasps ] 228 00:10:06,561 --> 00:10:08,215 [ Electricity crackles ] 229 00:10:08,259 --> 00:10:10,696 No! What -- What -- What -- What is happening? 230 00:10:10,740 --> 00:10:13,307 Hashtag Panda style. 231 00:10:15,092 --> 00:10:16,876 [ Grunting ] 232 00:10:16,920 --> 00:10:19,139 No, no, no, no! No, you can't! 233 00:10:20,663 --> 00:10:22,752 No! 234 00:10:25,842 --> 00:10:29,846 Aah! Ooh! 235 00:10:31,499 --> 00:10:34,024 Panda, you really kicked that robot's gears! 236 00:10:34,067 --> 00:10:37,114 Ice Bear impressed with brother's flair for destruction. 237 00:10:37,157 --> 00:10:38,985 I'm sorry, bros. 238 00:10:39,029 --> 00:10:41,509 I got carried away by the temptation of fame. 239 00:10:41,553 --> 00:10:43,555 You don't need all those likes and faves. 240 00:10:43,598 --> 00:10:45,818 After all, you're our fave. 241 00:10:45,862 --> 00:10:47,951 Ice Bear hearts you. 242 00:10:47,994 --> 00:10:52,564 ♪ 243 00:10:52,607 --> 00:10:56,829 Mommy! Panda is getting away! 244 00:10:56,873 --> 00:10:59,919 Don't worry, my precious baby angel. 245 00:10:59,963 --> 00:11:05,620 I'll capture that Panda if it's the last thing I do. 246 00:11:07,057 --> 00:11:11,496 ♪ Let's find a new home to stay ♪ 247 00:11:13,411 --> 00:11:18,546 ♪ Let's find a new home to stay ♪