1 00:00:08,550 --> 00:00:11,886 Bam, Buff y Bibi, Redbird y Wing 2 00:00:11,970 --> 00:00:15,223 Quemar baticaucho Es su actividad favorita 3 00:00:15,348 --> 00:00:18,476 Si lo que deseas Es acción turbocargada 4 00:00:18,560 --> 00:00:21,813 Están encendidos y listos En la Baticueva 5 00:00:21,896 --> 00:00:25,650 Son los Batwheels En cuatro ruedas contra el mal 6 00:00:25,734 --> 00:00:29,070 Batwheels Rápidamente mírenlos girar 7 00:00:29,154 --> 00:00:32,490 Batwheels De negro lucen genial 8 00:00:32,573 --> 00:00:34,701 Batwheels Suban atrás 9 00:00:35,660 --> 00:00:37,412 TODOS SIGAN A BAM 10 00:01:01,394 --> 00:01:02,687 ¡Detente, Prank! 11 00:01:03,563 --> 00:01:07,150 ¡No puedo hacerlo, Batiamigo! Gótica ya no es divertida. 12 00:01:07,233 --> 00:01:09,194 Pero ¿sabes qué es divertido? 13 00:01:09,277 --> 00:01:11,488 ¡Una pelota gigante! 14 00:01:11,571 --> 00:01:14,532 Y voy a hacer una con esta sustancia que rebota. 15 00:01:15,158 --> 00:01:18,620 Es la sustancia más pegajosa y que más rebota jamás inventada. 16 00:01:19,496 --> 00:01:20,580 ¡Qué buena broma! 17 00:01:23,708 --> 00:01:25,126 Giro equivocado, Prank. 18 00:01:25,210 --> 00:01:27,337 Ahora entrégame esa sustancia. 19 00:01:28,755 --> 00:01:30,840 ¿Qué te parece si rebota sobre ti? 20 00:01:33,634 --> 00:01:37,514 Buen intento, pero no... ¡Oye! Quítamela. 21 00:01:41,643 --> 00:01:44,979 ¡Creo que por eso es la sustancia que más rebota de todas! 22 00:01:47,649 --> 00:01:49,609 Bueno, no dejaré que... 23 00:01:50,151 --> 00:01:53,530 ¡Genial! Rebotar hace todo más divertido. 24 00:01:55,031 --> 00:01:57,741 Esto no ha terminado, Prank. ¡No! 25 00:01:57,826 --> 00:01:59,035 Prepárate, Gótica. 26 00:01:59,119 --> 00:02:01,746 La mejor broma va hacia ustedes. 27 00:02:03,915 --> 00:02:05,417 Lo siento... ¡Ay, no, lo siento! 28 00:02:12,465 --> 00:02:15,218 Debo llegar a la Baticueva para... 29 00:02:16,594 --> 00:02:19,305 que MOE pueda quitarme esto. 30 00:02:23,101 --> 00:02:25,770 ¡No! No puedo... ¡No! 31 00:02:25,853 --> 00:02:29,024 ¡Entrar! ¡Uy! 32 00:02:34,112 --> 00:02:36,114 Qué extraño. 33 00:02:38,742 --> 00:02:40,118 ¡Cuidado! 34 00:02:41,453 --> 00:02:44,998 ¡Debes decir eso antes de rebotar sobre alguien! 35 00:02:45,582 --> 00:02:46,750 Lo siento, MOE. 36 00:02:48,126 --> 00:02:49,543 ¿Qué está pasando? 37 00:02:50,712 --> 00:02:52,213 Vaya, eso es nuevo. 38 00:02:53,381 --> 00:02:54,549 ¿Me pueden ayudar? 39 00:02:54,632 --> 00:02:56,384 No puedo parar. 40 00:02:58,553 --> 00:02:59,554 Gracias, Buff. 41 00:02:59,637 --> 00:03:02,515 Ahora veamos qué le está poniendo rebotes extra a tus pasos. 42 00:03:04,225 --> 00:03:08,271 Vaya, esta cosa está muy pegada a tus llantas. 43 00:03:08,355 --> 00:03:10,148 Es una sustancia que rebota. 44 00:03:10,231 --> 00:03:11,858 Prank la robó de Laboratorios S.T.A.R. 45 00:03:11,941 --> 00:03:14,069 ¿Qué tan rápido puedes quitarme esta cosa 46 00:03:14,152 --> 00:03:15,236 para poder ir por él? 47 00:03:15,320 --> 00:03:17,405 Tan rápido como puedes decir... 48 00:03:19,532 --> 00:03:22,702 Conque así va a ser, ¿no? 49 00:03:26,539 --> 00:03:28,083 No esta vez. 50 00:03:30,627 --> 00:03:32,754 ¡Maní! Sí. 51 00:03:33,630 --> 00:03:35,882 Va a ser así. 52 00:03:35,965 --> 00:03:38,885 ¡Quiero intentarlo! ¡Es mi turno! ¡Es mi turno! 53 00:03:49,062 --> 00:03:51,564 Por fin, algo para detener los rebotes. 54 00:03:52,232 --> 00:03:55,360 ¡Agua! Por supuesto. ¿Por qué no lo pensé? 55 00:03:57,696 --> 00:04:00,407 ¿Cómo detendré a Prank si no puedo dejar de rebotar? 56 00:04:01,032 --> 00:04:03,201 Tal vez no tengas que hacerlo. 57 00:04:03,284 --> 00:04:05,829 Tus rebotes nos tomaron por sorpresa, 58 00:04:05,912 --> 00:04:07,789 puede ser igual con Prank. 59 00:04:07,872 --> 00:04:08,873 ¡Sí! 60 00:04:11,292 --> 00:04:13,962 Sí, esa sustancia parece un problema, 61 00:04:14,045 --> 00:04:15,839 pero tal vez sea la respuesta. 62 00:04:19,843 --> 00:04:23,054 Entonces, en lugar de intentar luchar contra esta sustancia, 63 00:04:23,138 --> 00:04:24,681 ¿trabajo con ella? 64 00:04:24,764 --> 00:04:26,224 Sustancia nueva. 65 00:04:26,307 --> 00:04:27,976 Es como cualquier dispositivo. 66 00:04:28,059 --> 00:04:32,230 Puede ayudarte a hacer el trabajo. Solo debes aprender a controlarla. 67 00:04:32,731 --> 00:04:34,399 Bien, lo intentaré. 68 00:04:40,155 --> 00:04:44,159 De qué estás hecho Cuando el camino se complica 69 00:04:44,242 --> 00:04:47,954 Cuando las cosas No van como lo planeaste 70 00:04:49,748 --> 00:04:53,168 Te rindes Cuando tienes suficiente 71 00:04:53,251 --> 00:04:58,715 O encuentras la fuerza Para ponerte de pie 72 00:04:59,674 --> 00:05:02,260 Debes ponerte de pie Y volver más fuerte 73 00:05:02,344 --> 00:05:04,804 Es lo que hacen los héroes 74 00:05:04,888 --> 00:05:08,683 Vuelve a ser una estrella 75 00:05:09,434 --> 00:05:10,935 Vuelve más fuerte 76 00:05:11,019 --> 00:05:13,605 Y entonces lo lograrás 77 00:05:13,688 --> 00:05:18,485 Recuerda esto y llegarás lejos 78 00:05:18,568 --> 00:05:20,195 Volverás más fuerte 79 00:05:20,278 --> 00:05:23,073 Es lo que hacen los héroes 80 00:05:23,156 --> 00:05:27,660 Vuelve a ser una estrella 81 00:05:27,744 --> 00:05:29,537 Vuelve más fuerte 82 00:05:29,662 --> 00:05:32,290 Y entonces lo lograrás 83 00:05:32,374 --> 00:05:36,670 Recuerda esto y llegarás lejos 84 00:05:38,880 --> 00:05:39,881 Tenías razón. 85 00:05:42,008 --> 00:05:43,718 Esta capacidad de rebotar me ayudará 86 00:05:43,802 --> 00:05:45,261 cuando luche contra Prank. 87 00:05:45,345 --> 00:05:46,346 Es bueno escucharlo. 88 00:05:46,429 --> 00:05:48,390 Porque mira, estamos recibiendo una alerta. 89 00:05:48,473 --> 00:05:50,642 ¡Prank está haciendo todo tipo de destrozos! 90 00:05:50,725 --> 00:05:55,021 Hola, ciudad Gótica. ¡Les presento a mi pelota gigante! 91 00:05:55,105 --> 00:05:58,149 Parece ser que el plan de Prank con la sustancia ya comenzó. 92 00:05:58,983 --> 00:06:00,694 ¡Véanla rebotar! 93 00:06:02,404 --> 00:06:03,405 Ay, cielos. 94 00:06:11,413 --> 00:06:13,832 Debo detenerlo. Hora de rebotar. 95 00:06:24,426 --> 00:06:26,594 ¡Hora de jugar a la pelota, Gótica! 96 00:06:28,722 --> 00:06:31,141 Esta vez me superé. 97 00:06:31,224 --> 00:06:33,935 Esta es la mejor de las bromas. 98 00:06:36,479 --> 00:06:41,151 Oigan, miren quién decidió venir a jugar, el Bam rebotador. 99 00:06:41,234 --> 00:06:42,902 Se acabó la fiesta, Prank. 100 00:06:42,986 --> 00:06:45,822 ¡Vaya! Miren el tamaño de esa cosa. 101 00:06:58,960 --> 00:07:01,963 Lo siento, solo es la forma en la que rebota la pelota. 102 00:07:09,846 --> 00:07:13,141 Justo como lo practiqué. ¡Sí! ¡Muy bien! 103 00:07:24,069 --> 00:07:27,280 La pelota es muy grande. No sé si podré detenerla. 104 00:07:29,532 --> 00:07:30,533 Espera ahí. 105 00:07:30,617 --> 00:07:33,161 Estoy trabajando en un aerosol para quitarte eso. 106 00:07:33,244 --> 00:07:34,704 ¡Tú puedes, Bam! 107 00:07:34,788 --> 00:07:36,039 ¡Estoy boca abajo! 108 00:07:36,122 --> 00:07:38,541 Entonces date la vuelta y ve por él. 109 00:07:39,876 --> 00:07:42,003 Tienes razón. Activar brazos de voltereta. 110 00:07:46,591 --> 00:07:47,759 ¡Mírenla rebotar! 111 00:07:52,055 --> 00:07:53,890 ¡Se dirige a la Avenida de la Diversión! 112 00:07:55,933 --> 00:07:59,896 Bam, recuerda, rebotar no es un problema. Puede ayudarte. 113 00:07:59,979 --> 00:08:02,399 Claro, ahora puedo rebotar tan alto como esa pelota 114 00:08:02,482 --> 00:08:03,858 gracias a la sustancia. 115 00:08:03,942 --> 00:08:05,068 Sé lo que debo hacer. 116 00:08:08,029 --> 00:08:09,948 ¿Qué? ¿Qué estás haciendo? 117 00:08:10,031 --> 00:08:12,617 Rebotaste muy alto, debiste perder una bujía. 118 00:08:12,701 --> 00:08:14,869 Y solo es el comienzo. 119 00:08:14,953 --> 00:08:18,456 Bien, vamos a rebotar. 120 00:08:20,959 --> 00:08:23,378 ¡No! No, no. ¡Quédate ahí! 121 00:08:26,589 --> 00:08:28,425 Lo tengo, eso creo. 122 00:08:28,508 --> 00:08:30,010 ¡Vamos, Bam, vamos! 123 00:08:34,597 --> 00:08:36,850 Bien, creo que empiezo a controlarlo. 124 00:08:39,769 --> 00:08:40,895 ¡Sí! 125 00:08:47,902 --> 00:08:49,404 ¿Ahora qué hago con ella? 126 00:08:49,988 --> 00:08:51,239 Espera un momento. 127 00:08:53,116 --> 00:08:56,536 ¡Agua! Rebotaré esta pelota hasta llevarla al puerto. 128 00:08:58,204 --> 00:09:00,123 Pero debo hacer algo primero. 129 00:09:03,126 --> 00:09:05,920 -¡Sí! -Bam, mi Batiamigo. Hablemos. 130 00:09:06,004 --> 00:09:08,173 Todo era una broma. ¡Lo juro! 131 00:09:08,256 --> 00:09:11,092 La broma es para ti, Prank. Me gusta rebotar. 132 00:09:11,968 --> 00:09:13,762 ¡Sí! 133 00:09:18,350 --> 00:09:22,354 ¡Esto no es divertido! 134 00:09:32,989 --> 00:09:33,990 ¡Nos vemos! 135 00:09:35,200 --> 00:09:37,994 Dirige la pelota hacia el agua, haz que Gótica vuelva a ser segura. 136 00:09:39,120 --> 00:09:42,790 Un... rebote... más. 137 00:09:49,255 --> 00:09:50,256 ¡Sí! 138 00:09:56,012 --> 00:09:59,349 Rayos. ¿Cómo voy a salir rebotando de esta? 139 00:10:03,061 --> 00:10:04,437 ¡Bam! 140 00:10:04,521 --> 00:10:05,522 MOE hizo un aerosol 141 00:10:05,605 --> 00:10:07,691 para quitarte esa sustancia de las llantas. 142 00:10:12,696 --> 00:10:13,697 ¡Sí! 143 00:10:16,032 --> 00:10:17,701 Se siente raro. 144 00:10:17,784 --> 00:10:19,911 Ahora que ya no está la extraño un poco. 145 00:10:19,994 --> 00:10:22,622 Mis llantas normales no me dan esa sensación de rebotar. 146 00:10:23,206 --> 00:10:26,918 Bueno, hay una manera en la que puedes sentirla de nuevo. 147 00:10:27,002 --> 00:10:28,795 Todos podemos sentirla. 148 00:10:29,838 --> 00:10:33,174 ¡Esto es increíble! 149 00:10:36,469 --> 00:10:37,971 Batwheels 150 00:10:40,056 --> 00:10:41,391 Batwheels 151 00:10:43,560 --> 00:10:45,020 Batwheels 152 00:10:47,022 --> 00:10:48,023 Batwheels 153 00:10:48,106 --> 00:10:49,399 ¡Suban atrás!