1 00:00:06,126 --> 00:00:08,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:01:14,834 --> 00:01:17,084 Kris? Vad gör han här? 3 00:03:12,459 --> 00:03:13,543 Kom igen! 4 00:03:19,293 --> 00:03:21,543 -Vem var det? -Killen vars kola du tog! 5 00:03:31,251 --> 00:03:33,376 Ring din syster och systerdotter! 6 00:05:26,459 --> 00:05:27,751 Svara, för fan. 7 00:05:49,459 --> 00:05:51,459 Nej! 8 00:05:52,709 --> 00:05:54,751 Nej! 9 00:06:43,459 --> 00:06:44,793 Har du hört något? 10 00:06:46,418 --> 00:06:47,543 Ingenting. 11 00:06:50,584 --> 00:06:53,959 Vi är inbokade ikväll. Men vi behöver många saker. 12 00:06:59,084 --> 00:06:59,918 Hallå? 13 00:07:00,001 --> 00:07:02,876 Killen vi rånade i hamnen låg i bakhåll. 14 00:07:03,626 --> 00:07:04,709 Hur fann han oss? 15 00:07:04,793 --> 00:07:06,418 Flickan tjallade på oss. 16 00:07:06,501 --> 00:07:08,334 Arnaud borde vara hos mig. 17 00:07:08,418 --> 00:07:10,293 -Har du hört något? -Inte än. 18 00:07:11,376 --> 00:07:12,501 Är vi rökta? 19 00:07:12,584 --> 00:07:15,126 Ingen aning. Men han svarar inte. 20 00:07:15,209 --> 00:07:17,001 -Inte Anissa heller. -Var är du? 21 00:07:17,084 --> 00:07:18,668 Jag är hemma om en timme. 22 00:07:18,751 --> 00:07:19,584 Vi ses där. 23 00:07:19,668 --> 00:07:21,084 -Vi åker nu. -Okej. 24 00:08:43,084 --> 00:08:45,293 Jag har 100 missade samtal från dig. 25 00:08:45,376 --> 00:08:47,834 -Vad vill du? -Gissa. 26 00:08:47,918 --> 00:08:51,209 Han är inte död. Inte Saber eller kuppmakaren heller. 27 00:08:51,293 --> 00:08:53,959 Du lovade. Vi sa Hassan och ingen annan. 28 00:08:54,043 --> 00:08:55,168 Ja. Jag ljög. 29 00:08:57,293 --> 00:08:59,418 Jag skickade någon som hämtar dig. 30 00:08:59,501 --> 00:09:01,084 Han är där om fem minuter. 31 00:09:01,793 --> 00:09:03,293 Det behövs inte. 32 00:09:03,376 --> 00:09:06,834 Din farbror och din kusin kommer att dyka upp där. 33 00:09:06,918 --> 00:09:09,501 Du vet mycket väl hur det slutar för dig. 34 00:09:10,918 --> 00:09:12,334 Du har fyra minuter. 35 00:09:15,001 --> 00:09:16,043 Fan! 36 00:09:40,293 --> 00:09:42,209 Sätt fart! 37 00:09:43,001 --> 00:09:44,251 Håll ut, snälla. 38 00:09:45,084 --> 00:09:46,209 Stanna bilen! 39 00:09:46,876 --> 00:09:48,084 Vi är nästan framme. 40 00:09:49,668 --> 00:09:52,751 -Sjukhuset är inte långt bort. -Jag sa stanna bilen! 41 00:10:03,876 --> 00:10:05,459 Du måste till ett sjukhus. 42 00:10:06,834 --> 00:10:08,209 Om jag åker dit, 43 00:10:09,459 --> 00:10:11,126 skickas jag till fängelset. 44 00:10:15,293 --> 00:10:16,334 Jag angav dig. 45 00:10:22,376 --> 00:10:24,168 Du är en fegis, Saber. 46 00:10:26,334 --> 00:10:28,043 Oavsett vad du gjorde idag, 47 00:10:29,001 --> 00:10:32,543 kommer du alltid att vara en fegis. 48 00:10:36,668 --> 00:10:38,126 Senast vi pratade, 49 00:10:39,251 --> 00:10:40,918 minns du vad jag frågade? 50 00:10:42,834 --> 00:10:45,668 Jag älskar dig inte, Saber. Jag älskar dig inte. 51 00:10:47,459 --> 00:10:48,793 Sedan dagen du föddes 52 00:10:50,709 --> 00:10:52,043 har jag aldrig älskat dig. 53 00:14:51,668 --> 00:14:53,918 Killen du jobbar för. Var är han? 54 00:14:54,001 --> 00:14:55,043 Jag vet inte. 55 00:14:55,126 --> 00:14:57,501 Jag skulle säga om jag gjorde det. 56 00:15:02,751 --> 00:15:03,793 Sära på benen. 57 00:15:09,709 --> 00:15:11,293 Vad gör ni? 58 00:15:17,668 --> 00:15:20,001 Jag vet inte! Snälla! Jag vet inte. 59 00:15:20,084 --> 00:15:21,168 Gör det inte! 60 00:15:21,668 --> 00:15:22,668 Snälla, låt bli! 61 00:15:33,584 --> 00:15:34,459 Var är han? 62 00:15:40,751 --> 00:15:41,709 Svara mig. 63 00:15:45,834 --> 00:15:48,501 Vänta! 64 00:15:48,584 --> 00:15:51,251 Han har ett labb för drogerna. 65 00:15:51,834 --> 00:15:54,709 Jag vet inte om han är där, men tjejen är där. 66 00:15:54,793 --> 00:15:56,001 Vilken tjej? 67 00:15:56,709 --> 00:15:58,209 Från rånet. 68 00:16:00,084 --> 00:16:01,501 Var är labbet? 69 00:16:14,876 --> 00:16:16,668 Tro inte att vi hittar henne. 70 00:16:18,376 --> 00:16:22,459 Han behöver henne. Han behöll henne för att hitta mig. 71 00:16:58,709 --> 00:17:03,251 Jag har en plan, men jag behöver dig för att få hit din farbror och din kusin. 72 00:17:05,293 --> 00:17:09,293 Jag hjälper dig att hitta Hassan, men inte Saber. 73 00:17:11,459 --> 00:17:13,709 Vi kan inte döda pappan och låta sonen leva. 74 00:17:19,418 --> 00:17:23,001 Låt inte känslorna styra. Tänk på dig själv. 75 00:17:24,959 --> 00:17:26,209 Sätt henne med den andra. 76 00:17:28,334 --> 00:17:29,459 Kris, vänta… 77 00:17:58,418 --> 00:18:00,376 Det är inte honom du ska vara rädd för. 78 00:18:05,876 --> 00:18:06,918 Mehdi kommer. 79 00:18:09,293 --> 00:18:10,709 Han tar hand om honom. 80 00:18:15,668 --> 00:18:17,043 Och sen är det din tur. 81 00:19:28,709 --> 00:19:31,084 Kom! Håll dig nära! Följ mig! 82 00:19:40,918 --> 00:19:43,293 -Bakvägen! -Kolan. Skydda kolan! 83 00:19:52,626 --> 00:19:54,584 Hämta honom, snabbt! 84 00:20:15,084 --> 00:20:16,293 Jag kommer tillbaka. 85 00:21:47,209 --> 00:21:48,501 Jag går häråt. 86 00:21:48,584 --> 00:21:49,418 Okej. 87 00:24:01,293 --> 00:24:02,376 Är du okej? 88 00:24:11,918 --> 00:24:14,168 Jag är ledsen för det som hände din familj. 89 00:24:16,126 --> 00:24:17,543 Jag menade inte… 90 00:24:21,459 --> 00:24:22,543 Jag är gravid. 91 00:24:24,251 --> 00:24:26,251 Min bebis. Min bebis! 92 00:24:45,293 --> 00:24:48,459 Kan du stå upp? Kom igen, upp med dig! 93 00:24:48,543 --> 00:24:50,376 Kom igen, vi drar. 94 00:24:50,459 --> 00:24:51,418 Kom igen, fort! 95 00:24:55,501 --> 00:24:56,334 Mehdi! 96 00:25:10,918 --> 00:25:11,876 Mehdi! 97 00:26:04,709 --> 00:26:05,543 Läkare! 98 00:26:09,334 --> 00:26:10,168 Är någon här? 99 00:26:23,709 --> 00:26:24,876 Kom igen. 100 00:26:26,334 --> 00:26:27,293 Snabbt! 101 00:26:29,709 --> 00:26:30,709 Vad har hänt? 102 00:26:32,459 --> 00:26:34,876 -Han blev skjuten. -Hur länge sen? 103 00:26:34,959 --> 00:26:36,959 Kanske för 20 minuter sen. 104 00:26:37,043 --> 00:26:38,043 Känner ni honom? 105 00:26:38,751 --> 00:26:40,376 Vi hittade honom på gatan. 106 00:26:40,876 --> 00:26:43,293 Okej, stanna där. Vi larmar polisen. 107 00:26:43,376 --> 00:26:45,001 De tar era vittnesmål. 108 00:26:50,584 --> 00:26:52,126 Vi kan inte stanna. Kom. 109 00:27:00,376 --> 00:27:01,418 Skriv på här. 110 00:27:02,084 --> 00:27:03,376 Sköter du det här? 111 00:27:03,459 --> 00:27:04,501 Lita på mig. 112 00:27:27,668 --> 00:27:28,709 Var är han? 113 00:27:29,584 --> 00:27:31,001 Lämna oss, tack. 114 00:27:32,001 --> 00:27:33,251 Gör det jag bad om. 115 00:27:46,918 --> 00:27:47,918 Han är död. 116 00:27:48,584 --> 00:27:49,918 Det var inte vad jag hörde. 117 00:27:52,209 --> 00:27:56,668 Kris sköt honom. Han förlorade mycket blod och dog. 118 00:27:57,668 --> 00:27:59,543 -Jag vill se kroppen. -Omöjligt. 119 00:28:00,543 --> 00:28:02,793 Virgil för kvarlevorna till Marocko. 120 00:28:07,251 --> 00:28:08,251 Hur visste du? 121 00:28:09,584 --> 00:28:10,459 Vad då? 122 00:28:11,584 --> 00:28:13,293 Att han dödade dina föräldrar. 123 00:28:18,001 --> 00:28:19,876 Det spelar ingen roll. 124 00:28:20,793 --> 00:28:22,793 Det viktiga är att du visste, 125 00:28:24,376 --> 00:28:25,793 men höll det från mig. 126 00:28:32,126 --> 00:28:33,459 Hur kunde du göra det? 127 00:28:46,584 --> 00:28:48,043 Inte för hans skull. 128 00:28:49,293 --> 00:28:50,209 För dig. 129 00:28:59,543 --> 00:29:02,209 Jag dödade honom för oss. 130 00:29:04,376 --> 00:29:06,501 Du är en syster för mig, okej? 131 00:29:08,209 --> 00:29:09,209 Jag älskar dig. 132 00:29:18,959 --> 00:29:20,293 Och jag dig. 133 00:29:43,876 --> 00:29:47,293 -Vi behöver inte döda honom. -Du behöver inte följa med. 134 00:29:47,376 --> 00:29:51,126 Vi måste följa planen. Och jag kan inte bli lurad… 135 00:29:51,626 --> 00:29:53,793 Du behöver inte komma. Ingen fara. 136 00:30:01,709 --> 00:30:04,751 Hans avtryck finns i labbet, så han är körd. 137 00:30:04,834 --> 00:30:06,001 Vi följer planen. 138 00:30:06,084 --> 00:30:08,793 Vi tar hans pengar och ger honom till polisen. 139 00:30:15,459 --> 00:30:17,584 En kula i huvudet gör ingenting. 140 00:30:20,126 --> 00:30:21,918 Han förtjänar att lida. 141 00:30:57,293 --> 00:30:58,293 Och? 142 00:30:58,376 --> 00:31:00,376 Varför har du kvar väskan? 143 00:31:12,376 --> 00:31:13,834 De tar inte förskottet. 144 00:31:16,959 --> 00:31:18,293 Sa de det? 145 00:31:21,334 --> 00:31:23,543 Nej, nej… De är för farliga. 146 00:31:27,626 --> 00:31:29,668 -Vi måste sälja hotellet. -Nej. 147 00:31:31,543 --> 00:31:32,418 Nej. 148 00:31:33,918 --> 00:31:36,834 Min far tog livet av sig den dagen han sålde det. 149 00:31:36,918 --> 00:31:39,751 Jag köpte det inte för att döda honom igen. 150 00:31:39,834 --> 00:31:40,793 Jag vet. 151 00:31:41,459 --> 00:31:45,334 Jag förstår. Jag förstår varför du tänker på honom. 152 00:31:46,293 --> 00:31:47,376 Men jag ber dig, 153 00:31:47,876 --> 00:31:50,418 du måste tänka på våra barn, på oss. 154 00:31:50,501 --> 00:31:51,376 Snälla. 155 00:31:53,168 --> 00:31:55,793 Vi förlorade 300 kilo som vi redan hade sålt. 156 00:31:57,084 --> 00:31:58,584 Och vi förlorade labbet. 157 00:31:59,918 --> 00:32:01,334 Vi har inget val. 158 00:32:06,918 --> 00:32:08,001 -Okej. -Okej? 159 00:32:09,543 --> 00:32:10,543 Du… 160 00:32:14,918 --> 00:32:15,834 Jag älskar dig. 161 00:32:18,001 --> 00:32:19,001 Och jag dig. 162 00:32:24,209 --> 00:32:25,376 Är barnen här? 163 00:32:26,668 --> 00:32:27,918 Okej. Jag ska gå. 164 00:32:32,793 --> 00:32:33,793 Lägg bort väskan. 165 00:33:00,668 --> 00:33:01,834 Är det en man? 166 00:33:01,918 --> 00:33:03,459 En man? Nej. 167 00:33:08,418 --> 00:33:09,501 -Mamma! -Mamma! 168 00:33:09,584 --> 00:33:12,334 Jag slog Carlos fem gånger i rad på Vem där! 169 00:33:12,834 --> 00:33:14,543 Mina älsklingar! 170 00:33:15,751 --> 00:33:17,709 -Vinner du? -Vad tror du? 171 00:33:18,376 --> 00:33:20,251 -Vi ska ut i kväll. -Ja? 172 00:33:20,334 --> 00:33:21,668 Kan du hämta bilen? 173 00:33:22,376 --> 00:33:24,293 -Hej, pappa! -Hej. 174 00:33:24,376 --> 00:33:26,168 -Pappa. -Är allt som det ska? 175 00:33:26,251 --> 00:33:27,709 -Ja. -Ja. 176 00:33:29,043 --> 00:33:31,543 Har hon svart hår? 177 00:33:32,293 --> 00:33:33,459 Nej, inte alls. 178 00:33:35,876 --> 00:33:37,376 Har hon glasögon? 179 00:33:37,918 --> 00:33:38,959 Det är min tur. 180 00:33:39,043 --> 00:33:40,793 -Har han skägg? -Nej. 181 00:33:51,043 --> 00:33:51,918 Nej. 182 00:33:52,001 --> 00:33:53,084 Ner på knä. 183 00:33:56,959 --> 00:33:58,168 Mamma… 184 00:33:59,209 --> 00:34:00,418 Vad händer? 185 00:34:04,418 --> 00:34:06,376 Rör er inte! 186 00:34:06,459 --> 00:34:07,376 Rör er inte! 187 00:34:15,251 --> 00:34:16,834 Ge honom väskan! Kom igen! 188 00:34:19,251 --> 00:34:20,543 Vi har den! 189 00:34:24,126 --> 00:34:25,793 De fick pengarna. 190 00:34:31,043 --> 00:34:32,918 Lyssna, din jävel. 191 00:34:33,501 --> 00:34:35,959 Oavsett om det är ett ton, ett kilo eller ett gram, 192 00:34:36,043 --> 00:34:37,459 så ska jag vara med. 193 00:34:38,834 --> 00:34:40,376 Och du får inget. 194 00:34:41,501 --> 00:34:42,459 Uppfattat? 195 00:34:43,918 --> 00:34:45,334 Jag sa, uppfattat? 196 00:34:56,293 --> 00:34:57,334 Vi måste gå. 197 00:35:01,876 --> 00:35:03,501 Ni måste gå nu, de kommer! 198 00:35:41,459 --> 00:35:44,459 FEM MÅNADER SENARE 199 00:35:57,543 --> 00:35:59,209 Du måste komma till Marocko. 200 00:36:01,084 --> 00:36:03,334 Du måste träffa de andra familjerna. 201 00:36:04,543 --> 00:36:05,918 Varför ska jag lita på dem? 202 00:36:07,209 --> 00:36:08,751 Får jag fråga en sak? 203 00:36:10,959 --> 00:36:14,043 -Vad vet du om Rif? -Min far föddes där. 204 00:36:14,126 --> 00:36:15,959 Det är ditt hem också. 205 00:36:17,459 --> 00:36:19,376 Vet du vad vi säger i Marocko? 206 00:36:19,876 --> 00:36:22,168 Be en man från Rif att bryta sitt ord och… 207 00:36:22,251 --> 00:36:24,001 …han skulle hellre skära ut tungan. 208 00:36:29,001 --> 00:36:31,501 Marocko är ditt hem. 209 00:36:31,584 --> 00:36:33,084 Alla väntar på dig. 210 00:36:39,043 --> 00:36:40,043 Vi kommer. 211 00:36:45,709 --> 00:36:47,543 Jag kände din far väl. 212 00:36:49,001 --> 00:36:50,793 Han skulle vara stolt över er. 213 00:36:52,084 --> 00:36:53,293 Vi ses snart. 214 00:37:00,793 --> 00:37:04,126 -Vad tror du? -Vi borde skära ut hans tunga. 215 00:37:09,668 --> 00:37:11,501 Vi måste glömma Marocko nu. 216 00:37:12,209 --> 00:37:13,168 Och göra vad då? 217 00:37:15,834 --> 00:37:17,209 Vi ska till Antwerpen 218 00:37:18,251 --> 00:37:19,501 och vi ska ta hamnen. 219 00:37:20,584 --> 00:37:22,709 Det är att be om krig. 220 00:37:25,459 --> 00:37:26,959 Då behöver vi en armé. 221 00:37:29,293 --> 00:37:30,584 Vi tar Antwerpen. 222 00:37:31,293 --> 00:37:33,001 Vi ska ta Europa, Saber. 223 00:37:34,584 --> 00:37:36,251 Antwerpens hamnar är Europa. 224 00:38:22,001 --> 00:38:24,209 Allihop, på knä! Du också! 225 00:38:24,293 --> 00:38:25,709 Ner på marken! 226 00:38:25,793 --> 00:38:27,918 Du, dina handbojor, ta ut dem! 227 00:38:34,876 --> 00:38:35,876 Nu drar vi. 228 00:43:08,709 --> 00:43:13,709 Undertexter: Sarah Wallin Bååth