1 00:00:06,084 --> 00:00:08,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,043 --> 00:00:14,668 Ta det lugnt! Ta det lugnt, sa jag! 3 00:00:14,751 --> 00:00:17,459 -Tack till orten! -Tack! 4 00:00:24,251 --> 00:00:26,126 Lugna dig! 5 00:00:26,209 --> 00:00:27,376 Knockout. 6 00:00:27,459 --> 00:00:28,668 Teknisk knockout. 7 00:00:44,084 --> 00:00:44,959 Killar! 8 00:00:59,168 --> 00:01:01,334 -Vem är du? -Var är kolan? 9 00:01:01,418 --> 00:01:03,376 -Vi har den inte. -Var är kolan? 10 00:01:03,459 --> 00:01:04,626 Släpp henne! 11 00:01:04,709 --> 00:01:06,709 Några killar från orten tog den. 12 00:01:06,793 --> 00:01:10,251 Några killar från orten tog den. Fattar du inte? 13 00:01:15,418 --> 00:01:16,543 Vad fan är det där? 14 00:01:34,918 --> 00:01:37,001 -Funkar den? -Nycklarna är i husvagnen. 15 00:01:37,084 --> 00:01:38,626 Hämta dem, snabbt! 16 00:01:38,709 --> 00:01:40,209 Men vem fan är du? 17 00:01:40,293 --> 00:01:42,501 Shaïnez morbror. Hon är kidnappad. 18 00:01:44,709 --> 00:01:46,876 -Vart ska du? -Jag öppnar porten. 19 00:01:47,501 --> 00:01:49,293 -Kom igen! -Hoppa in! 20 00:01:49,376 --> 00:01:51,043 Kom igen! 21 00:01:52,709 --> 00:01:54,043 -Nycklarna. -Här. 22 00:01:55,251 --> 00:01:56,501 Fan, det är de! 23 00:01:57,084 --> 00:01:58,459 De jävlarna! 24 00:02:00,126 --> 00:02:01,834 De lurade mig. 25 00:02:01,918 --> 00:02:04,168 -De är där! -Kom igen! 26 00:02:04,251 --> 00:02:06,543 Fan! Starta den! 27 00:02:07,334 --> 00:02:09,959 -Vad händer? Var är Liana? -Hon öppnar. 28 00:02:28,626 --> 00:02:30,043 Fan! 29 00:03:06,459 --> 00:03:07,376 Fan! 30 00:04:00,168 --> 00:04:01,876 Vet du vad han gjorde? 31 00:04:01,959 --> 00:04:02,959 Vad? 32 00:04:03,043 --> 00:04:07,209 Han sänkte båten. Lasten sprids mellan Tanger och Casablanca. 33 00:04:07,293 --> 00:04:09,209 Den jäveln! 34 00:04:09,293 --> 00:04:12,209 Han är inte den enda jäveln. Hans föräldrar också. 35 00:04:12,293 --> 00:04:16,126 Lasten dumpades i havet. Folk drog upp den med rep. 36 00:04:16,209 --> 00:04:17,084 Verkligen? 37 00:04:17,168 --> 00:04:18,918 Jag svär att det är sant. 38 00:04:29,168 --> 00:04:30,376 Jag kommer strax. 39 00:04:40,376 --> 00:04:41,209 Det var han. 40 00:04:41,293 --> 00:04:42,501 Han förrådde mig. 41 00:05:02,084 --> 00:05:03,459 Hur mår du, benti? 42 00:05:03,543 --> 00:05:04,584 Det gäller Saber. 43 00:05:04,668 --> 00:05:06,293 Jag kan inte hantera honom. 44 00:05:08,043 --> 00:05:09,418 Vad har han gjort nu? 45 00:05:09,918 --> 00:05:11,334 Han umgås med idioter. 46 00:05:12,751 --> 00:05:15,001 Killar som gör dumma grejer. 47 00:05:15,084 --> 00:05:16,751 Vad är det för dumma grejer? 48 00:05:17,501 --> 00:05:19,501 De säljer kokain i Kris område. 49 00:05:20,168 --> 00:05:23,834 Jag vet inte vad jag ska göra. Han svarar inte när jag ringer. 50 00:05:23,918 --> 00:05:25,251 Åk till hans garage. 51 00:05:26,376 --> 00:05:28,751 Säg åt honom att ringa mig. 52 00:05:29,293 --> 00:05:31,293 Hans pappa vill prata med honom. 53 00:05:31,793 --> 00:05:33,293 Jag är så ledsen, Ba. 54 00:05:33,376 --> 00:05:37,209 Nej. Det är jag som borde be om ursäkt 55 00:05:38,876 --> 00:05:41,084 och tacka Gud för att han gav mig 56 00:05:41,168 --> 00:05:42,834 en så hängiven systerdotter. 57 00:05:42,918 --> 00:05:44,376 Jag måste lägga på. 58 00:05:44,459 --> 00:05:46,043 Jag saknar dig, benti. 59 00:05:46,126 --> 00:05:47,376 Så mycket. 60 00:05:47,959 --> 00:05:49,043 Jag saknar dig. 61 00:06:04,793 --> 00:06:06,168 Var det din farbror? 62 00:06:07,501 --> 00:06:09,293 Jag hörde bara: "Jag saknar dig." 63 00:06:12,251 --> 00:06:13,168 Ja. 64 00:06:14,293 --> 00:06:16,209 När får jag träffa honom? 65 00:06:16,293 --> 00:06:17,334 När vi är gifta. 66 00:06:21,543 --> 00:06:23,543 Och när blir det? 67 00:06:25,834 --> 00:06:26,668 Aldrig. 68 00:06:42,043 --> 00:06:43,126 Vilken lägenhet? 69 00:06:43,751 --> 00:06:46,376 -Våning tre, till höger. -Vad ska du göra? 70 00:06:46,459 --> 00:06:49,001 Hämta kokainet och få tillbaka Shaïnez. 71 00:06:49,084 --> 00:06:51,876 Hur vet jag att du inte ljuger? 72 00:06:53,376 --> 00:06:55,084 Du får tro vad du vill. 73 00:06:59,959 --> 00:07:01,709 Jag följer med dig. 74 00:07:07,459 --> 00:07:08,793 Ge henne lite vatten. 75 00:07:48,209 --> 00:07:49,126 Var är han? 76 00:08:12,168 --> 00:08:13,001 Vad finns där? 77 00:08:13,876 --> 00:08:16,501 Vapen. Bara finkalibriga. 78 00:08:17,084 --> 00:08:19,126 Är du galen? Gömmer du vapen här? 79 00:08:20,834 --> 00:08:22,418 Jag drar in pengarna. 80 00:08:25,501 --> 00:08:27,084 Du sköter bara böckerna. 81 00:08:29,001 --> 00:08:32,126 Du måste ringa honom. Han vill prata. 82 00:08:32,209 --> 00:08:33,459 Vem? 83 00:08:33,543 --> 00:08:34,834 Din pappa. 84 00:08:34,918 --> 00:08:36,126 Om vad då? 85 00:08:38,126 --> 00:08:40,501 Antagligen om kolan du säljer i Kris område. 86 00:08:40,584 --> 00:08:43,959 Men vad vet jag? Jag sköter bara böckerna. 87 00:08:53,459 --> 00:08:55,418 Har du hanterat Saber? 88 00:08:55,918 --> 00:08:58,251 Och den lilla tjänsten jag bad dig om? 89 00:08:58,751 --> 00:09:00,251 Jag sa att jag löser det. 90 00:09:00,334 --> 00:09:02,376 Jag måste prata med min advokat. 91 00:09:03,418 --> 00:09:08,251 Sedan behöver jag en tjänst. Jag vill inte höra ditt namn igen. 92 00:09:13,251 --> 00:09:15,959 Håll tyst när vi kommer upp, okej? 93 00:09:16,043 --> 00:09:17,543 Okej, men vad är planen? 94 00:09:18,459 --> 00:09:19,293 Berätta. 95 00:09:19,376 --> 00:09:21,293 Vi går in, tar kolan och drar. 96 00:09:21,376 --> 00:09:22,209 Är det planen? 97 00:10:15,793 --> 00:10:17,501 Jag heter Greta Gris. 98 00:10:17,584 --> 00:10:19,334 Och jag är en fin gris. 99 00:10:24,918 --> 00:10:25,918 Vad är det? 100 00:10:26,584 --> 00:10:27,751 Den är förstärkt. 101 00:10:32,793 --> 00:10:34,751 -Vad gör du? -Får in oss. 102 00:10:38,918 --> 00:10:40,126 Vem där? 103 00:10:40,209 --> 00:10:42,418 Hej. Jag är grannens systerdotter. 104 00:10:43,084 --> 00:10:45,876 -Vad vill den slynan? -Säg inte så! 105 00:10:45,959 --> 00:10:47,626 Vad vill din jävla moster? 106 00:10:47,709 --> 00:10:49,709 Lyssna, slyna. 107 00:10:49,793 --> 00:10:50,668 Hon jobbar, 108 00:10:50,751 --> 00:10:54,209 och du har haft tv:n på högsta volym. 109 00:10:54,293 --> 00:10:57,126 -Så hon skickade dig? -Jag sa ju att hon jobbar. 110 00:11:00,584 --> 00:11:01,793 Sätt dig. 111 00:11:06,418 --> 00:11:07,834 Är det nån där? 112 00:11:26,543 --> 00:11:28,001 Varför ser du ut så där? 113 00:12:11,376 --> 00:12:12,626 Ge mig en väska. 114 00:12:22,459 --> 00:12:24,251 -Hej där. -Hej. 115 00:12:25,668 --> 00:12:27,168 -Hur mår du? -Bra. 116 00:12:27,251 --> 00:12:29,459 Jag måste låna den här en stund. 117 00:12:29,543 --> 00:12:30,418 -Okej. -Tack. 118 00:12:33,209 --> 00:12:34,084 Här. 119 00:12:34,668 --> 00:12:36,209 -Är det detta? -Ja. 120 00:12:37,376 --> 00:12:38,459 Fan. 121 00:12:45,751 --> 00:12:46,751 Gå och kolla. 122 00:12:52,626 --> 00:12:53,626 Sabrina! 123 00:12:53,709 --> 00:12:55,501 Sabrina, öppna! 124 00:12:56,126 --> 00:12:57,084 Jävlar. 125 00:13:01,251 --> 00:13:03,043 Sabrina, skynda på! 126 00:13:03,126 --> 00:13:04,334 Fan. 127 00:13:06,834 --> 00:13:07,709 För fan! 128 00:13:14,834 --> 00:13:15,751 Vem är det? 129 00:13:16,626 --> 00:13:17,584 Vem är du? 130 00:13:17,668 --> 00:13:18,793 Var är Sabrina? 131 00:13:21,459 --> 00:13:25,459 Hon är handlar. Jag är hennes kusin och jag är barnvakt. 132 00:13:25,543 --> 00:13:27,209 Ta ut nyckeln. 133 00:13:27,293 --> 00:13:28,543 Jag känner inte dig… 134 00:13:29,043 --> 00:13:30,959 Hör på, slyna. Sluta tramsa. 135 00:13:31,043 --> 00:13:33,334 Öppna nu, annars är du död. 136 00:13:34,501 --> 00:13:36,084 Dra åt helvete! 137 00:13:36,168 --> 00:13:37,293 Vad sa du? 138 00:13:38,793 --> 00:13:40,418 Öppna dörren, din slyna! 139 00:13:40,501 --> 00:13:41,418 Mamma! 140 00:13:41,959 --> 00:13:43,043 Om du inte kommer… 141 00:13:43,126 --> 00:13:44,459 Mamma! 142 00:13:45,626 --> 00:13:48,168 Jag skiter i vem du är, öppna dörren! 143 00:14:02,168 --> 00:14:03,501 Vem är den här jäveln? 144 00:14:03,584 --> 00:14:05,001 Sänk vapnet. 145 00:14:05,084 --> 00:14:06,918 Sätt ner ungen, din jävel! 146 00:14:07,001 --> 00:14:09,501 Lägg ner vapnen. Ner. 147 00:14:09,584 --> 00:14:10,959 Ni med. 148 00:14:11,043 --> 00:14:12,168 Lägg ner vapnen. 149 00:14:12,876 --> 00:14:13,709 Gå uppåt. 150 00:14:14,751 --> 00:14:15,668 Upp med er. 151 00:14:16,376 --> 00:14:17,334 Uppför trappan. 152 00:14:18,834 --> 00:14:21,584 Upp. Ni också. Sätt fart. 153 00:14:21,668 --> 00:14:23,376 Uppåt! Högre! 154 00:14:23,459 --> 00:14:25,584 Stanna inte. Fortsätt. 155 00:14:26,084 --> 00:14:27,084 Mitt barn! 156 00:14:27,834 --> 00:14:29,126 Mitt barn! 157 00:14:31,126 --> 00:14:33,959 Helvete! Vi ska döda den jäveln. 158 00:14:35,959 --> 00:14:37,709 -Kom igen! -Han är här! 159 00:14:37,793 --> 00:14:39,876 Ur vägen! 160 00:14:42,876 --> 00:14:43,751 Där är han! 161 00:14:43,834 --> 00:14:45,251 Okej, jag springer runt! 162 00:14:47,626 --> 00:14:48,709 Ta barnet! 163 00:14:54,126 --> 00:14:55,543 Fan! För helvete! 164 00:14:58,709 --> 00:14:59,709 Håll i dig! 165 00:15:26,376 --> 00:15:27,418 Du ska dö! 166 00:15:45,084 --> 00:15:47,293 Du är sjuk i huvudet! Jag svär. 167 00:15:47,376 --> 00:15:48,209 Håll käft. 168 00:15:49,209 --> 00:15:51,959 -Jag vill få hem min systerdotter. -Och det vill inte jag? 169 00:15:54,168 --> 00:15:56,001 Ungen var vår biljett. 170 00:16:12,543 --> 00:16:16,501 Vi får tillbaka henne nu när vi har kolan. 171 00:16:17,751 --> 00:16:21,626 GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN 172 00:16:42,293 --> 00:16:43,959 Okej. Tack. 173 00:16:48,918 --> 00:16:50,251 Sofia, hur är det? 174 00:16:50,334 --> 00:16:51,584 Hej, Virgil. 175 00:16:51,668 --> 00:16:53,418 -Är Thierry där? -Nej. 176 00:16:53,501 --> 00:16:54,876 Han är i rätten idag. 177 00:16:54,959 --> 00:16:56,334 Det gäller Kris de Wit. 178 00:16:59,209 --> 00:17:01,834 Det jag berättar nu måste stanna mellan oss. 179 00:17:02,418 --> 00:17:03,876 Du kan lita på mig. 180 00:17:13,376 --> 00:17:14,251 Faster! 181 00:17:14,834 --> 00:17:16,043 Grattis! 182 00:17:16,543 --> 00:17:18,293 -Vad säger man? -Tack. 183 00:17:21,376 --> 00:17:23,418 Jag har väntat i två timmar. 184 00:17:23,501 --> 00:17:25,418 Jag är inte ens 30 minuter sen. 185 00:17:27,293 --> 00:17:28,126 Hur mår du? 186 00:17:29,043 --> 00:17:29,876 Hej. 187 00:17:33,709 --> 00:17:34,543 Vad var det? 188 00:17:37,543 --> 00:17:38,543 Sabers present. 189 00:17:41,668 --> 00:17:43,709 -Ville Milhan ha ett piano? -Nej. 190 00:17:44,209 --> 00:17:47,459 Hans far såg på YouTube att kungen gav ett till sin son. 191 00:17:50,584 --> 00:17:51,459 Okej… 192 00:17:52,584 --> 00:17:54,709 Musik stimulerar kreativiteten. 193 00:17:55,834 --> 00:17:56,876 Bär det här, 194 00:17:58,584 --> 00:17:59,751 istället för att snacka. 195 00:18:04,543 --> 00:18:05,918 Du kan ha den i vatten. 196 00:18:06,751 --> 00:18:08,251 Vi sätter den i poolen. 197 00:18:09,834 --> 00:18:11,376 -Verkligen? -Varför inte? 198 00:18:49,251 --> 00:18:50,709 -Monsieur Djebli. -Hej. 199 00:18:51,334 --> 00:18:52,418 Är Thierry här? 200 00:18:52,501 --> 00:18:55,376 Tyvärr. Monsieur Decarne är i rätten idag. 201 00:18:55,459 --> 00:18:57,251 -Ska jag meddela något? -Nej! 202 00:18:59,126 --> 00:19:00,876 Jag tar det här, Isabelle. 203 00:19:00,959 --> 00:19:01,834 Okej. 204 00:19:02,709 --> 00:19:03,876 Kom upp. 205 00:19:06,084 --> 00:19:08,084 Meddelandet var inte så tydligt. 206 00:19:08,168 --> 00:19:09,459 Jag ville träffa dig. 207 00:19:10,043 --> 00:19:11,876 Vi går in här. Det är tystare. 208 00:19:21,126 --> 00:19:21,959 Här. 209 00:19:28,334 --> 00:19:30,501 -Vad var det du hette? -Virgil. 210 00:19:32,334 --> 00:19:33,709 Vad vill du prata om? 211 00:19:35,126 --> 00:19:39,626 Jag vet att din kusin Sofia hanterar familjens pengar. 212 00:19:39,709 --> 00:19:43,376 Hennes ekonomiska planering har varit lysande. 213 00:19:44,876 --> 00:19:45,834 Och? 214 00:19:46,793 --> 00:19:48,376 Det vore synd 215 00:19:48,459 --> 00:19:52,084 om andra gynnades av hennes ekonomiska expertis. 216 00:19:52,584 --> 00:19:54,084 Varför skulle nån gynnas av det? 217 00:19:56,293 --> 00:19:58,334 Din kusin vill hjälpa… 218 00:20:00,709 --> 00:20:01,751 …Kris de Wit… 219 00:20:02,959 --> 00:20:04,876 …sköta sina pengar bättre. 220 00:20:06,043 --> 00:20:10,209 Hon vill att jag ska ge en juridisk åsikt om hennes förslag. 221 00:20:11,168 --> 00:20:13,459 -Pratade hon med Thierry? -Bara mig. 222 00:20:14,043 --> 00:20:16,459 Monsieur Decarne är inte insatt än. 223 00:20:18,376 --> 00:20:20,168 Jag ville prata med dig först. 224 00:20:20,709 --> 00:20:22,376 Berätta inte för någon. 225 00:20:23,168 --> 00:20:24,584 Håll min pappa utanför. 226 00:20:32,001 --> 00:20:33,418 Får jag fråga en sak? 227 00:20:34,709 --> 00:20:35,543 Ja. 228 00:20:36,459 --> 00:20:37,709 Vad är du ute efter? 229 00:20:40,168 --> 00:20:41,001 Inget. 230 00:20:44,084 --> 00:20:45,876 Du tar över efter din pappa. 231 00:20:47,501 --> 00:20:48,543 Så jag… 232 00:20:49,376 --> 00:20:51,376 …kan ta över efter min chef. 233 00:20:52,293 --> 00:20:53,168 Det är allt. 234 00:20:53,959 --> 00:20:56,084 Under tiden lär vi känna varandra. 235 00:21:13,459 --> 00:21:15,668 Berätta för din faster om hunden. 236 00:21:16,376 --> 00:21:18,543 Mamma sa nästan ja till en hund. 237 00:21:18,626 --> 00:21:19,709 Verkligen? 238 00:21:22,501 --> 00:21:24,168 -Är det tredje världskriget? -Ja. 239 00:21:24,251 --> 00:21:26,334 -Jaså? Vann du? -Ja. 240 00:21:26,418 --> 00:21:27,418 Ge mig en puss. 241 00:21:27,918 --> 00:21:29,168 Är allt okej? 242 00:21:32,918 --> 00:21:34,168 Pappa? 243 00:21:35,251 --> 00:21:37,334 -Kommer du? -Ge mig en minut. 244 00:21:37,418 --> 00:21:38,293 Okej? 245 00:21:39,251 --> 00:21:40,084 Gå. 246 00:21:42,501 --> 00:21:44,501 Ringde du din far som han bad dig? 247 00:21:48,501 --> 00:21:49,501 Inte än. 248 00:21:52,501 --> 00:21:53,584 Jag träffade Kris. 249 00:21:54,959 --> 00:21:57,293 Och? Hur mår han? 250 00:22:02,084 --> 00:22:04,418 Vet du vad ursäkten kostade mig? 251 00:22:04,501 --> 00:22:07,751 Att låta idioten bete sig som att han gör mig en tjänst? 252 00:22:08,334 --> 00:22:10,834 Vad gjorde du för att få hans förlåtelse? 253 00:22:12,418 --> 00:22:13,626 Antwerpen är hans. 254 00:22:15,084 --> 00:22:16,793 Om du åker dit en gång till… 255 00:22:16,876 --> 00:22:18,876 Han bad dig tvätta sina pengar. 256 00:22:20,001 --> 00:22:21,126 Och du sa ja. 257 00:22:25,084 --> 00:22:29,459 Han bad mig bara om råd. Jag sa att jag skulle tänka på det. 258 00:22:29,543 --> 00:22:30,584 Vad sa pappa? 259 00:22:30,668 --> 00:22:33,293 Du! Försök inte vända på det här. 260 00:22:33,876 --> 00:22:35,626 Det här är ditt fel. Om jag… 261 00:22:35,709 --> 00:22:36,959 Nu räcker det! 262 00:22:37,459 --> 00:22:39,918 Du höll tyst för att pappa inte skulle bli arg. 263 00:22:44,001 --> 00:22:45,251 Tro vad du vill. 264 00:22:46,209 --> 00:22:48,876 Men om han hade fått veta att du var där första gången 265 00:22:48,959 --> 00:22:51,251 skulle du sälja kebab i Casablanca. 266 00:22:51,751 --> 00:22:52,626 Vet du vad? 267 00:22:53,209 --> 00:22:56,501 Fortsätt intrigera med Kris. Jag ska råna den jäveln. 268 00:22:57,126 --> 00:22:59,876 Jag ska ta alla pengar som du tjänar åt honom. 269 00:23:10,376 --> 00:23:12,168 Du behöver inte bevisa något. 270 00:23:16,459 --> 00:23:17,543 Ingenting. 271 00:23:48,043 --> 00:23:49,668 Får jag fråga en sak? 272 00:23:51,709 --> 00:23:53,084 Saknar du Bryssel? 273 00:23:53,793 --> 00:23:54,709 Nej. 274 00:23:55,959 --> 00:23:57,293 Och om du gjorde det, 275 00:23:57,959 --> 00:23:59,126 skulle du säga det? 276 00:24:01,251 --> 00:24:02,084 Nej. 277 00:24:10,668 --> 00:24:11,793 Jag är ledsen. 278 00:24:12,918 --> 00:24:13,876 För vadå? 279 00:24:15,168 --> 00:24:17,334 För att du bara är en livvakt. 280 00:24:18,793 --> 00:24:21,293 Det är lugnare än det var, men det är okej. 281 00:24:22,626 --> 00:24:23,543 Jag är van. 282 00:24:34,376 --> 00:24:35,918 Hur står det till? 283 00:24:36,918 --> 00:24:39,751 Jag är ledsen, men vi har mer problem med Saber. 284 00:24:40,334 --> 00:24:41,876 Vad har han gjort nu? 285 00:24:42,668 --> 00:24:43,834 Han vill åt Kris. 286 00:24:44,334 --> 00:24:46,376 Han ska kapa en kokainleverans. 287 00:24:46,459 --> 00:24:48,168 Är du säker? 288 00:24:49,001 --> 00:24:50,043 Han sa det själv. 289 00:24:50,709 --> 00:24:51,793 Oroa dig inte. 290 00:24:51,876 --> 00:24:53,209 Jag tar hand om det. 291 00:24:54,584 --> 00:24:55,709 Jag är ledsen, Ba. 292 00:24:56,209 --> 00:24:57,626 Jag älskar dig. 293 00:25:09,959 --> 00:25:11,001 Ring advokaten. 294 00:25:13,001 --> 00:25:14,376 Vi ska till Bryssel. 295 00:25:21,626 --> 00:25:22,459 Ja? 296 00:25:22,543 --> 00:25:23,918 Jag hittade grejerna. 297 00:25:24,959 --> 00:25:27,376 Jag har dem. Jag behöver bara en bytesplats. 298 00:25:28,001 --> 00:25:29,709 Jag tar tillbaka henne. 299 00:25:29,793 --> 00:25:32,084 Vila lite. Jag ringer dig imorgon. 300 00:25:32,168 --> 00:25:33,126 Tack. 301 00:25:41,709 --> 00:25:42,918 Hämta drogerna. 302 00:25:46,209 --> 00:25:47,168 Flytta på dig. 303 00:25:53,501 --> 00:25:54,751 För fingeravtrycken? 304 00:25:59,584 --> 00:26:00,876 Du kan dina grejer. 305 00:26:15,876 --> 00:26:17,043 Vad gör vi nu? 306 00:26:20,626 --> 00:26:21,709 Vart ska du? 307 00:26:23,459 --> 00:26:24,668 Jag pratar med dig. 308 00:26:26,543 --> 00:26:28,043 Du kan inte bara gå. 309 00:26:37,543 --> 00:26:39,084 Stilla. Titta rakt fram. 310 00:26:43,126 --> 00:26:47,001 Jag fick information om din morbror. Ett imponerande cv. 311 00:26:50,751 --> 00:26:51,959 Drick upp. 312 00:26:52,043 --> 00:26:53,376 Titta rakt fram. 313 00:26:58,793 --> 00:27:01,584 Det kanske var bra att ni stal från mig. 314 00:27:08,459 --> 00:27:11,376 24-TIMMARS SERVICE 315 00:27:20,251 --> 00:27:21,584 Vad gör vi nu? 316 00:27:22,418 --> 00:27:23,376 Vi väntar. 317 00:27:30,334 --> 00:27:31,584 Varför gjorde ni det? 318 00:27:32,084 --> 00:27:34,084 Varför låtsades ni vara fnask? 319 00:27:35,293 --> 00:27:36,876 Vi ville bara härifrån. 320 00:27:38,043 --> 00:27:38,959 Det är allt. 321 00:27:40,709 --> 00:27:41,834 Finna solen. 322 00:27:44,126 --> 00:27:45,626 Vi behövde pengar. 323 00:27:46,418 --> 00:27:47,293 Snabba pengar. 324 00:27:48,793 --> 00:27:50,584 Vill du inte ha solsken? 325 00:27:52,209 --> 00:27:54,418 Visste ni att objektet hade droger? 326 00:27:55,001 --> 00:27:56,168 Nej. 327 00:27:57,168 --> 00:27:58,918 Vem ville behålla det? 328 00:28:00,668 --> 00:28:01,501 Jag. 329 00:28:04,209 --> 00:28:05,459 Shaïnez gjorde inget. 330 00:28:06,293 --> 00:28:07,793 Det här är mitt fel. 331 00:28:13,334 --> 00:28:14,959 Har ni varit ihop länge? 332 00:28:16,584 --> 00:28:17,501 Nio månader. 333 00:28:21,876 --> 00:28:22,834 Är du kär? 334 00:28:23,918 --> 00:28:25,793 Det är därför jag är här. 335 00:28:28,126 --> 00:28:29,626 Alla begår misstag. 336 00:28:31,001 --> 00:28:32,959 Knepet är att inte göra om dem. 337 00:28:37,293 --> 00:28:38,293 Jag heter Liana. 338 00:28:40,584 --> 00:28:41,418 Vad heter du? 339 00:28:46,209 --> 00:28:47,043 Mehdi. 340 00:28:50,209 --> 00:28:51,626 Trevligt att träffas. 341 00:29:54,209 --> 00:29:55,126 Hur mår du? 342 00:30:05,459 --> 00:30:07,043 Meddelandet skrämde mig. 343 00:30:08,459 --> 00:30:09,709 Varför bad du mig komma? 344 00:30:11,418 --> 00:30:12,709 Behöver jag en anledning? 345 00:30:14,084 --> 00:30:14,918 Va? 346 00:30:15,418 --> 00:30:17,209 Behöver jag en anledning? 347 00:30:25,501 --> 00:30:26,918 Jag vill att du tar mig. 348 00:30:56,084 --> 00:30:57,668 Hur länge sov jag? 349 00:31:00,709 --> 00:31:01,709 Hela natten. 350 00:31:04,251 --> 00:31:05,126 Okej. 351 00:31:10,376 --> 00:31:11,918 Måste kissa. Kommer strax. 352 00:31:27,376 --> 00:31:32,584 AVENUE ANTOON VAN OSS 353 00:31:40,293 --> 00:31:41,168 Du! 354 00:31:42,959 --> 00:31:43,959 Menar du allvar? 355 00:31:45,084 --> 00:31:46,876 Jag går på toa och du drar? 356 00:31:47,376 --> 00:31:48,459 Meddelandet kom. 357 00:31:49,293 --> 00:31:50,793 Vi behöver en ny bil. 358 00:31:51,543 --> 00:31:52,376 Okej. 359 00:32:00,293 --> 00:32:02,709 Morgondagens väderprognos. 360 00:32:02,793 --> 00:32:06,334 Det blir lätt regn i norr och vi väntar oss blå himmel… 361 00:32:06,418 --> 00:32:08,793 Vi behöver din bil. Och dina pommes. 362 00:32:09,668 --> 00:32:10,959 Okej, stick nu. 363 00:32:30,918 --> 00:32:31,834 Jag älskar dig. 364 00:32:33,959 --> 00:32:35,001 Och jag dig. 365 00:32:40,876 --> 00:32:43,043 Minns du vad jag sa om min farbror? 366 00:32:44,584 --> 00:32:47,168 Han uppfostrade mig när mina föräldrar dog. 367 00:32:49,209 --> 00:32:51,376 -Ja. -Du känner honom. 368 00:32:54,334 --> 00:32:57,251 Du dömde honom till tio år för människohandel. 369 00:33:01,334 --> 00:33:03,043 Vad pratar du om? 370 00:33:07,334 --> 00:33:08,626 Det är Hassan Djebli. 371 00:33:13,126 --> 00:33:15,209 Vi träffades inte av en slump. 372 00:33:19,126 --> 00:33:20,334 Vad säger du? 373 00:33:22,168 --> 00:33:25,126 Jag ville ha information om fallet. 374 00:33:25,209 --> 00:33:28,084 Jag ville veta vad du hade på honom. 375 00:33:32,501 --> 00:33:33,376 Vänta. 376 00:33:34,126 --> 00:33:35,584 Säg att du skämtar. 377 00:33:37,418 --> 00:33:39,084 Säg att det är ett skämt. 378 00:33:48,668 --> 00:33:49,959 Vem är du egentligen? 379 00:33:51,418 --> 00:33:53,251 Vad gick du igenom? 380 00:33:54,293 --> 00:33:57,334 -Min mobil? Min laptop? -Jag blev kär i dig. 381 00:34:26,293 --> 00:34:27,293 Här är det. 382 00:35:09,168 --> 00:35:10,251 Låt mig sköta det. 383 00:35:35,459 --> 00:35:37,251 Du måste vara morbror Kupp. 384 00:35:37,751 --> 00:35:39,084 Är du beväpnad? 385 00:35:44,876 --> 00:35:45,834 Var är hon? 386 00:35:47,668 --> 00:35:50,209 Vet du att allt är hennes fel? 387 00:35:50,834 --> 00:35:53,084 Vi vill bara lösa det här. 388 00:35:53,168 --> 00:35:55,668 Utan henne hade jag inte hittat kolan. 389 00:35:56,251 --> 00:35:58,626 -Var är den? -Min systerdotter först. 390 00:35:58,709 --> 00:36:00,418 Jag tror inte du förstår. 391 00:36:01,001 --> 00:36:03,043 Gör som jag säger, så får du det du vill ha. 392 00:36:04,168 --> 00:36:05,168 Var är kolan? 393 00:36:06,668 --> 00:36:07,626 I bilen. 394 00:36:08,584 --> 00:36:09,709 I baksätet. 395 00:36:28,168 --> 00:36:30,834 Har du folk med dig eller jobbar du ensam? 396 00:36:31,418 --> 00:36:32,584 Jag pratar med dig. 397 00:36:47,251 --> 00:36:48,376 Allt är här. 398 00:36:55,209 --> 00:36:56,168 Var är hon? 399 00:36:57,876 --> 00:36:58,834 Där borta. 400 00:37:18,584 --> 00:37:19,834 Liana! 401 00:37:25,668 --> 00:37:27,334 Vad gör du? 402 00:37:30,001 --> 00:37:31,751 Shaïnez! Fan! 403 00:37:55,293 --> 00:37:57,209 Säg åt dem att köra hit henne! 404 00:37:58,876 --> 00:38:00,293 Få henne att hålla tyst. 405 00:38:01,293 --> 00:38:02,418 Vad vill du? 406 00:38:03,918 --> 00:38:05,043 Du är smart. 407 00:38:05,626 --> 00:38:06,793 Det gillar jag. 408 00:38:06,876 --> 00:38:09,001 Sluta med skitsnacket. Vad vill du? 409 00:38:09,084 --> 00:38:11,209 Det finns 300 kilo i Antwerpen. 410 00:38:13,501 --> 00:38:15,126 Du ska ta dem åt mig. 411 00:38:30,334 --> 00:38:31,959 Kom nu. 412 00:38:42,418 --> 00:38:46,376 Din jävel! Den jäveln! 413 00:38:48,668 --> 00:38:50,626 Jag svär, du är död! 414 00:38:57,501 --> 00:38:58,543 Släpp mig. 415 00:43:33,209 --> 00:43:38,209 Undertexter: Sarah Wallin Bååth