1 00:00:06,043 --> 00:00:08,918 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:01:23,626 --> 00:01:26,043 ‎トンネルの向こうに3人 3 00:01:39,334 --> 00:01:41,376 ‎金(きん)‎はその200メートル先 4 00:01:41,459 --> 00:01:43,084 ‎石が積まれてる 5 00:02:05,793 --> 00:02:06,918 ‎行くぞ 6 00:02:10,251 --> 00:02:12,751 ‎急げ 他のチームが来る 7 00:02:12,834 --> 00:02:14,626 ‎10分で終わらせろ 8 00:04:03,043 --> 00:04:05,209 ‎金を離せ 早く! 9 00:04:07,626 --> 00:04:08,918 ‎そこをどけ 10 00:04:10,126 --> 00:04:11,126 ‎伏せろ 11 00:04:12,043 --> 00:04:14,168 ‎さあ 早くしろ 12 00:04:18,876 --> 00:04:19,709 ‎降りろ 13 00:04:21,709 --> 00:04:23,751 ‎降りないなら撃つぞ 14 00:04:24,418 --> 00:04:25,709 ‎早くしろ 15 00:04:27,209 --> 00:04:28,543 ‎地面に伏せろ 16 00:04:32,168 --> 00:04:33,084 ‎伏せろ 17 00:04:42,876 --> 00:04:44,043 ‎大丈夫だ 18 00:04:44,918 --> 00:04:45,501 ‎よし 19 00:05:03,209 --> 00:05:04,584 ‎さあ急げ 20 00:05:40,209 --> 00:05:40,876 ‎よう 21 00:07:02,918 --> 00:07:03,543 ‎ハイ 22 00:07:03,626 --> 00:07:04,293 ‎どうも 23 00:07:05,501 --> 00:07:06,918 ‎あの目 見た? 24 00:07:07,001 --> 00:07:08,501 ‎見とれてた 25 00:07:08,584 --> 00:07:11,168 ‎怪しまれてるのよ 26 00:07:11,709 --> 00:07:12,876 ‎やめる? 27 00:07:12,959 --> 00:07:16,418 ‎スマホと小銭のために ‎捕まりたくない 28 00:07:17,168 --> 00:07:19,293 ‎次回も ここなら― 29 00:07:19,959 --> 00:07:21,376 ‎バイトを探す 30 00:07:21,459 --> 00:07:23,501 ‎働いたことないくせに 31 00:07:33,459 --> 00:07:34,501 ‎いい? 32 00:08:23,168 --> 00:08:24,168 ‎入れ 33 00:08:36,584 --> 00:08:38,959 ‎おいおい マジかよ 34 00:08:39,043 --> 00:08:40,168 ‎ウソだろ 35 00:08:40,876 --> 00:08:43,418 ‎見ろよ あの豪華な建物 36 00:08:43,501 --> 00:08:45,501 ‎今夜は ごちそうだ 37 00:08:45,584 --> 00:08:46,876 ‎間違いない 38 00:08:49,501 --> 00:08:52,001 ‎なあ キスさせてくれ 39 00:08:54,584 --> 00:08:55,418 ‎いいぞ 40 00:08:55,501 --> 00:08:56,959 ‎手をこうして 41 00:08:59,418 --> 00:09:01,126 ‎そそられるぜ 42 00:09:01,209 --> 00:09:02,793 ‎たまんねえ 43 00:09:09,584 --> 00:09:10,543 ‎何してる 44 00:09:11,459 --> 00:09:12,751 ‎どうした 45 00:09:13,584 --> 00:09:14,793 ‎何してるんだ 46 00:09:16,626 --> 00:09:17,251 ‎ほら 47 00:09:18,126 --> 00:09:19,084 ‎誰だ? 48 00:09:20,084 --> 00:09:21,626 ‎それに触るな 49 00:09:21,709 --> 00:09:23,043 ‎手をどけろ 50 00:09:24,751 --> 00:09:26,793 ‎俺を誰だと思ってる 51 00:09:26,876 --> 00:09:27,584 ‎触るな 52 00:09:36,626 --> 00:09:38,168 ‎触れたら殺すぞ 53 00:09:38,251 --> 00:09:40,376 ‎カバンを置け 娼婦め 54 00:09:40,459 --> 00:09:41,334 ‎何て? 55 00:09:42,251 --> 00:09:42,834 ‎娼婦め 56 00:09:45,251 --> 00:09:45,959 ‎行こう 57 00:09:46,543 --> 00:09:47,209 ‎よせ 58 00:09:48,126 --> 00:09:48,918 ‎早く 59 00:09:50,459 --> 00:09:51,168 ‎クソ 60 00:09:52,293 --> 00:09:53,209 ‎覚えてろ 61 00:09:53,293 --> 00:09:54,293 ‎クソ女! 62 00:09:55,209 --> 00:09:56,293 ‎おい! 63 00:09:56,376 --> 00:09:56,876 ‎バイ 64 00:09:56,959 --> 00:09:58,418 ‎戻ってこい 65 00:09:58,501 --> 00:09:59,876 ‎殺してやる! 66 00:10:00,501 --> 00:10:02,126 ‎クソ女め! 67 00:10:13,418 --> 00:10:14,751 ‎コカインだ 68 00:10:16,293 --> 00:10:17,918 ‎まさか そんな… 69 00:10:21,126 --> 00:10:22,168 ‎逃げよう 70 00:10:26,709 --> 00:10:29,584 ‎給料日の匂いがする 71 00:11:49,584 --> 00:11:51,251 ‎どうすると思う? 72 00:11:51,959 --> 00:11:52,584 ‎さあ 73 00:11:52,668 --> 00:11:55,543 ‎NYのレンガの壁に似せて 74 00:11:56,126 --> 00:11:58,876 ‎店の壁を金のレンガにする 75 00:11:58,959 --> 00:12:00,543 ‎5000万ユーロの? 76 00:12:00,626 --> 00:12:01,126 ‎ああ 77 00:12:01,626 --> 00:12:03,001 ‎それが使い道か 78 00:12:05,584 --> 00:12:08,126 ‎じっくり拝もうぜ 79 00:12:13,126 --> 00:12:14,293 ‎やったな 80 00:12:15,626 --> 00:12:16,709 ‎すげえ 81 00:12:34,959 --> 00:12:36,126 ‎笑ってよ 82 00:12:38,376 --> 00:12:39,834 ‎ヤクは手放そう 83 00:12:39,918 --> 00:12:40,793 ‎何で? 84 00:12:42,168 --> 00:12:43,209 ‎本気? 85 00:12:44,543 --> 00:12:45,751 ‎マジよ 86 00:12:47,209 --> 00:12:48,084 ‎何? 87 00:12:48,709 --> 00:12:50,293 ‎町を出たくない? 88 00:12:50,376 --> 00:12:51,126 ‎でも… 89 00:12:51,209 --> 00:12:55,668 ‎ハッキリ答えてよ ‎町を出たいでしょ? 90 00:12:55,751 --> 00:12:56,251 ‎ええ 91 00:12:56,334 --> 00:12:58,793 ‎だったら現金が必要 92 00:12:59,376 --> 00:13:03,084 ‎麻薬取引って人を殺したり… 93 00:13:05,001 --> 00:13:06,043 ‎何なの? 94 00:13:06,626 --> 00:13:07,876 ‎“人を殺す”? 95 00:13:08,418 --> 00:13:09,459 ‎イカれてる 96 00:13:09,543 --> 00:13:12,501 ‎ディーラーに渡すだけよ 97 00:13:12,584 --> 00:13:17,334 ‎そして現金を手に入れ ‎スペインのビーチへ行き 98 00:13:17,418 --> 00:13:19,834 ‎2人でカクテルを楽しむ 99 00:13:20,501 --> 00:13:24,626 ‎あの熱い砂を肌に感じながら 100 00:13:24,709 --> 00:13:27,001 ‎マッサージを受ける 101 00:13:28,001 --> 00:13:30,626 ‎それが望んだ人生でしょ? 102 00:13:30,709 --> 00:13:32,334 ‎でもヤクはマズい 103 00:13:32,418 --> 00:13:35,001 ‎ねえ そう言わないで 104 00:13:35,584 --> 00:13:36,584 ‎よして 105 00:13:37,126 --> 00:13:39,834 ‎そんな目で見ないでよ 106 00:13:40,501 --> 00:13:41,334 ‎断る 107 00:13:58,418 --> 00:14:00,459 ‎テ・キエロ マミ! 108 00:14:06,959 --> 00:14:07,793 ‎ママ? 109 00:14:43,251 --> 00:14:45,251 ‎にわか雨が降ります 110 00:14:45,334 --> 00:14:49,001 ‎パリの気温は ‎例年より低い12度で… 111 00:16:21,001 --> 00:16:22,793 ‎サラームアライクム 112 00:16:24,459 --> 00:16:25,626 ‎サラーム 113 00:16:27,626 --> 00:16:33,251 ‎いつもお見かけしますが ‎よく 来られるんですか? 114 00:16:34,001 --> 00:16:35,126 ‎毎日ね 115 00:16:39,584 --> 00:16:40,918 ‎弟さん? 116 00:16:47,168 --> 00:16:49,751 ‎死因を伺っても? 117 00:16:53,084 --> 00:16:54,793 ‎1人にしてくれ 118 00:16:59,459 --> 00:17:02,626 ‎“イリエス・ベラジ” 119 00:17:14,543 --> 00:17:16,668 ‎ステフがいると勝てる 120 00:17:17,918 --> 00:17:19,834 ‎兄貴 やってみせろ 121 00:17:19,918 --> 00:17:20,584 ‎さあ 122 00:17:20,668 --> 00:17:22,084 ‎腕相撲ね 123 00:17:22,168 --> 00:17:23,709 ‎さあ 頑張って 124 00:17:24,376 --> 00:17:25,668 ‎よく知ってる 125 00:17:25,751 --> 00:17:27,876 ‎テーブルを片付けろ 126 00:17:27,959 --> 00:17:30,418 ‎子供たちは目をふさげ 127 00:17:33,126 --> 00:17:34,584 ‎機嫌がいいな 128 00:17:34,668 --> 00:17:36,918 ‎前回は出血した 129 00:17:37,001 --> 00:17:38,293 ‎ケガするなよ 130 00:17:39,376 --> 00:17:39,959 ‎よし 131 00:17:40,043 --> 00:17:41,168 ‎審判を頼む 132 00:17:41,251 --> 00:17:42,751 ‎手加減するな 133 00:17:42,834 --> 00:17:43,793 ‎賭ける? 134 00:17:43,876 --> 00:17:45,084 ‎お前に賭ける 135 00:17:45,168 --> 00:17:46,959 ‎兄貴に賭けないのか 136 00:17:47,459 --> 00:17:49,126 ‎こいつに賭ける 137 00:17:49,209 --> 00:17:51,001 ‎よし 見てろよ 138 00:17:51,084 --> 00:17:53,626 ‎パパ 頑張ってね 139 00:17:54,251 --> 00:17:56,834 ‎メディ カウントダウンを 140 00:17:56,918 --> 00:17:59,376 ‎3… 2… 1 始め! 141 00:18:06,626 --> 00:18:07,209 ‎何を? 142 00:18:07,293 --> 00:18:08,668 ‎シミがついた 143 00:18:10,584 --> 00:18:14,668 ‎大量の金を盗んで ‎安物のセーターの洗濯か 144 00:18:15,251 --> 00:18:16,751 ‎安物じゃない 145 00:18:22,084 --> 00:18:24,709 ‎トンネルで妙なことが起きた 146 00:18:25,543 --> 00:18:28,418 ‎弾丸が耳をかすめた時― 147 00:18:30,751 --> 00:18:32,334 ‎こう思ったんだ 148 00:18:33,501 --> 00:18:36,959 ‎“俺が死んだら ‎子供はどうなる” 149 00:18:38,834 --> 00:18:44,293 ‎今までは そんなふうに ‎考えたことなかったのに 150 00:18:44,376 --> 00:18:46,376 ‎俺は変わったんだ 151 00:18:54,876 --> 00:18:57,959 ‎俺は抜ける お前も引退しろ 152 00:18:58,043 --> 00:19:00,043 ‎これ以上はムリだ 153 00:19:03,584 --> 00:19:04,876 ‎心配なんだ 154 00:19:04,959 --> 00:19:06,709 ‎よく考えてくれ 155 00:19:09,834 --> 00:19:10,834 ‎分かった 156 00:19:23,334 --> 00:19:25,043 ‎いとこが売人? 157 00:19:25,543 --> 00:19:26,793 ‎そうだけど 158 00:19:26,876 --> 00:19:27,793 ‎会わせて 159 00:19:27,876 --> 00:19:29,668 ‎あれを売るのか 160 00:19:29,751 --> 00:19:30,418 ‎ええ 161 00:19:30,501 --> 00:19:35,209 ‎リアナ 強盗した相手は ‎ヤバい組織のメンバーだ 162 00:19:35,293 --> 00:19:40,501 ‎カネがなくてもグチるし ‎稼ごうとしても文句を言う 163 00:19:42,959 --> 00:19:44,584 ‎彼は正しい 164 00:19:44,668 --> 00:19:46,001 ‎どうして? 165 00:19:46,084 --> 00:19:50,334 ‎あの男の所に ‎返しに行けって言うの? 166 00:19:50,418 --> 00:19:52,751 ‎正気? 考えてみて 167 00:19:54,043 --> 00:19:54,834 ‎どう? 168 00:19:54,918 --> 00:19:55,918 ‎どなるな 169 00:19:56,001 --> 00:19:59,751 ‎俺のいとこの ‎取引相手を知ってる 170 00:19:59,834 --> 00:20:01,834 ‎口の堅い男だ 171 00:20:02,459 --> 00:20:03,709 ‎ありがたい 172 00:20:04,918 --> 00:20:06,751 ‎好きにしたらいい 173 00:20:06,834 --> 00:20:10,251 ‎でも頭に弾を食らっても ‎泣くなよ 174 00:20:12,126 --> 00:20:13,376 ‎やるのか? 175 00:20:13,459 --> 00:20:16,376 ‎その男 8キロさばける? 176 00:20:16,459 --> 00:20:18,209 ‎彼の商売は好調だ 177 00:20:18,293 --> 00:20:19,876 ‎8キロも問題ない 178 00:20:19,959 --> 00:20:21,126 ‎いつ会える? 179 00:20:21,209 --> 00:20:22,501 ‎いつでも 180 00:20:23,209 --> 00:20:23,709 ‎今 181 00:20:23,793 --> 00:20:24,709 ‎よし 182 00:20:38,834 --> 00:20:39,501 ‎平気? 183 00:20:44,876 --> 00:20:46,543 ‎彼らが待ってる 184 00:20:46,626 --> 00:20:47,668 ‎行こう 185 00:20:54,168 --> 00:20:57,793 ‎あなたは ‎2つの階のオーナーです 186 00:20:59,418 --> 00:21:04,001 ‎入居者が見つからなければ ‎手数料は減額よ 187 00:21:04,084 --> 00:21:07,459 ‎ご心配なく ‎来月には満室になります 188 00:21:07,543 --> 00:21:09,126 ‎広さは? 189 00:21:09,209 --> 00:21:11,876 ‎2つの階を合わせて ‎800平米 190 00:21:11,959 --> 00:21:14,793 ‎契約には立ち合いますか? 191 00:21:14,876 --> 00:21:15,751 ‎ええ 192 00:21:17,584 --> 00:21:19,126 ‎すみません 193 00:21:19,959 --> 00:21:21,168 ‎もしもし 194 00:21:22,709 --> 00:21:24,626 ‎伯父さんと同じ筆跡 195 00:21:25,418 --> 00:21:27,001 ‎親父は何と? 196 00:21:27,543 --> 00:21:30,126 ‎いい投資だと言ってる 197 00:21:30,209 --> 00:21:31,793 ‎今回は満足か 198 00:21:32,459 --> 00:21:36,334 ‎こういう物件を ‎もっと探さないとね 199 00:21:36,834 --> 00:21:40,584 ‎ガレージ5軒では ‎資金洗浄には不十分か 200 00:21:41,584 --> 00:21:43,959 ‎投資の話をしてるの 201 00:21:45,709 --> 00:21:48,043 ‎合法的取引で富を築く 202 00:21:48,126 --> 00:21:50,751 ‎親父と同じ話し方だ 203 00:21:51,543 --> 00:21:54,459 ‎サベル あなたが後継ぎよ 204 00:21:55,168 --> 00:21:57,001 ‎彼のように話して 205 00:21:57,084 --> 00:21:58,751 ‎そのうちにな 206 00:22:00,209 --> 00:22:01,209 ‎そうして 207 00:22:02,584 --> 00:22:05,334 ‎いとこでも容赦しないわよ 208 00:22:05,834 --> 00:22:07,084 ‎すぐ戻る 209 00:22:14,501 --> 00:22:15,668 ‎どうした 210 00:22:16,918 --> 00:22:18,376 ‎ヤクを盗まれた 211 00:22:18,959 --> 00:22:19,876 ‎クソ 212 00:22:20,418 --> 00:22:21,668 ‎8キロだ 213 00:22:22,543 --> 00:22:23,626 ‎何があった 214 00:22:23,709 --> 00:22:25,793 ‎倉庫に運ぶ途中 215 00:22:25,876 --> 00:22:28,376 ‎コールガールを呼んだ 216 00:22:28,959 --> 00:22:30,834 ‎彼女と会った時― 217 00:22:32,918 --> 00:22:34,084 ‎奪われたんだ 218 00:22:34,168 --> 00:22:35,043 ‎女に? 219 00:22:36,876 --> 00:22:38,751 ‎1人じゃなかった 220 00:22:40,293 --> 00:22:41,626 ‎だから何だ 221 00:22:42,168 --> 00:22:44,626 ‎娼婦からヤクを取り返せ 222 00:22:45,376 --> 00:22:46,376 ‎いいな? 223 00:22:46,876 --> 00:22:48,126 ‎考えがある 224 00:22:51,293 --> 00:22:52,751 ‎下で待ってろ 225 00:22:56,751 --> 00:22:59,376 ‎俺は もう帰っていい? 226 00:22:59,459 --> 00:23:00,418 ‎用件は? 227 00:23:00,501 --> 00:23:01,834 ‎何でもない 228 00:23:02,418 --> 00:23:04,543 ‎あとの交渉は任せる 229 00:23:24,793 --> 00:23:25,834 ‎おはよう 230 00:23:33,084 --> 00:23:34,293 ‎ひどい顔 231 00:23:34,876 --> 00:23:36,876 ‎最高の朝の挨拶ね 232 00:23:39,543 --> 00:23:41,043 ‎眠れなかった? 233 00:23:41,126 --> 00:23:42,043 ‎疲れてる 234 00:23:43,668 --> 00:23:44,668 ‎卵 焼く? 235 00:23:45,168 --> 00:23:45,834 ‎2つ? 236 00:23:47,543 --> 00:23:50,168 ‎猫にエサをやってね 237 00:24:12,209 --> 00:24:13,209 ‎レフィ! 238 00:24:21,168 --> 00:24:22,209 ‎レフィ? 239 00:24:44,709 --> 00:24:46,126 ‎誰なの? 240 00:24:49,584 --> 00:24:50,584 ‎騒ぐな! 241 00:24:52,668 --> 00:24:55,918 ‎ヤクと引き換えに ‎娼婦を返してやる 242 00:24:56,001 --> 00:24:57,918 ‎警察に言えば 殺す 243 00:25:22,793 --> 00:25:25,543 ‎犬というよりサメだな 244 00:25:25,626 --> 00:25:26,626 ‎すげえ 245 00:25:43,543 --> 00:25:44,959 ‎怒ってる? 246 00:25:46,001 --> 00:25:46,918 ‎誰のだ 247 00:25:47,001 --> 00:25:48,876 ‎余計なお世話だ 248 00:25:48,959 --> 00:25:50,793 ‎お前には関係ない 249 00:25:51,293 --> 00:25:53,959 ‎このヤクは俺の物だ 250 00:25:54,043 --> 00:25:56,709 ‎取引する気はあるのか? 251 00:26:00,668 --> 00:26:02,334 ‎おい 何するんだ 252 00:26:02,418 --> 00:26:04,959 ‎穴を開けたら買い取れ 253 00:26:34,168 --> 00:26:39,168 ‎俺から盗んだ品を渡せば ‎家に帰すと約束する 254 00:26:40,459 --> 00:26:44,709 ‎仲間と連絡するのに使う ‎携帯はどこだ 255 00:26:44,793 --> 00:26:46,501 ‎暗証番号は? 256 00:26:48,126 --> 00:26:48,959 ‎15… 257 00:26:50,376 --> 00:26:52,043 ‎03 2011 258 00:27:00,293 --> 00:27:01,251 ‎いた 259 00:27:05,043 --> 00:27:06,501 ‎どういうこと? 260 00:27:06,584 --> 00:27:07,126 ‎何? 261 00:27:08,168 --> 00:27:11,084 ‎一体 何したのか教えて 262 00:27:11,168 --> 00:27:11,876 ‎何も 263 00:27:11,959 --> 00:27:13,709 ‎娘が誘拐された 264 00:27:14,209 --> 00:27:14,834 ‎誰に? 265 00:27:14,918 --> 00:27:17,043 ‎数名の男が家に現れた 266 00:27:17,793 --> 00:27:18,709 ‎警察は? 267 00:27:18,793 --> 00:27:22,501 ‎通報したら ‎シャイネズが殺される 268 00:27:25,793 --> 00:27:28,126 ‎お前が妹だと誰も知らない 269 00:27:37,251 --> 00:27:39,959 ‎弟が死んだのは ‎兄さんのせいよ 270 00:27:40,876 --> 00:27:43,626 ‎ここで毎日 祈っても 271 00:27:45,293 --> 00:27:47,043 ‎何も変わらない 272 00:27:49,084 --> 00:27:50,418 ‎触らないで 273 00:27:53,501 --> 00:27:55,834 ‎責任を取ったらどう? 274 00:27:56,834 --> 00:27:57,959 ‎娘を― 275 00:27:58,751 --> 00:27:59,793 ‎見つけて 276 00:28:02,376 --> 00:28:03,459 ‎聞こえた? 277 00:28:08,709 --> 00:28:09,543 ‎行こう 278 00:28:25,751 --> 00:28:27,043 ‎どうした? 279 00:28:27,126 --> 00:28:27,918 ‎ないぞ 280 00:28:29,209 --> 00:28:30,584 ‎イカれてる 281 00:28:30,668 --> 00:28:32,918 ‎この穴ぐらには何もない 282 00:28:36,001 --> 00:28:38,584 ‎消毒剤は どこにある 283 00:28:39,168 --> 00:28:41,251 ‎ケーキしかないぞ 284 00:28:41,334 --> 00:28:42,043 ‎どこだ 285 00:28:42,126 --> 00:28:42,876 ‎さあね 286 00:28:42,959 --> 00:28:44,168 ‎どうして? 287 00:28:44,251 --> 00:28:46,793 ‎あの野郎にヤクを取られた 288 00:28:48,376 --> 00:28:49,376 ‎何て? 289 00:28:49,459 --> 00:28:51,459 ‎奪い取られたんだ 290 00:28:51,543 --> 00:28:55,293 ‎バカ! 1つの仕事も ‎できないの? 291 00:28:55,376 --> 00:28:56,126 ‎叫ぶな 292 00:28:56,209 --> 00:28:57,876 ‎すべてがパーよ 293 00:28:57,959 --> 00:28:59,876 ‎俺だって抵抗した 294 00:28:59,959 --> 00:29:01,043 ‎だから何? 295 00:29:01,126 --> 00:29:02,334 ‎悪かったな 296 00:29:02,418 --> 00:29:03,126 ‎バカ! 297 00:29:03,209 --> 00:29:04,293 ‎俺も悔しい 298 00:29:04,376 --> 00:29:05,501 ‎クソ野郎 299 00:29:05,584 --> 00:29:06,751 ‎仕方なった 300 00:29:06,834 --> 00:29:07,459 ‎最低 301 00:29:07,543 --> 00:29:08,293 ‎何て? 302 00:29:08,376 --> 00:29:09,293 ‎黙れ! 303 00:29:09,376 --> 00:29:10,918 ‎黙んねえよ 304 00:29:11,001 --> 00:29:12,043 ‎クソッタレ 305 00:29:38,376 --> 00:29:39,668 ‎寝室は上か? 306 00:29:55,293 --> 00:29:58,251 ‎私も探したけど ‎手掛かりはない 307 00:30:28,334 --> 00:30:29,543 ‎すぐ戻る 308 00:31:20,876 --> 00:31:23,126 ‎あの子の定期券よ 309 00:31:27,376 --> 00:31:29,418 ‎そいつに吐かせて 310 00:31:34,793 --> 00:31:35,959 ‎これは? 311 00:31:41,376 --> 00:31:42,626 ‎姪(めい)‎はどこだ 312 00:31:54,959 --> 00:31:57,668 ‎ダメよ 動かないで! 313 00:31:58,376 --> 00:31:59,459 ‎じっとして 314 00:32:07,543 --> 00:32:08,459 ‎縛れ 315 00:32:10,543 --> 00:32:12,084 ‎動くんじゃない 316 00:32:14,126 --> 00:32:15,126 ‎じっとして 317 00:32:17,584 --> 00:32:18,793 ‎手を出して 318 00:32:43,751 --> 00:32:45,668 ‎脚を抑えてろ 319 00:33:04,334 --> 00:33:06,751 ‎やめろ 待ってくれ 320 00:33:10,418 --> 00:33:12,251 ‎頼む 待ってくれ 321 00:33:12,334 --> 00:33:13,459 ‎何があった 322 00:33:16,668 --> 00:33:18,293 ‎彼女は娼婦だ 323 00:33:22,168 --> 00:33:24,376 ‎客を取ってたんだ 324 00:33:26,793 --> 00:33:28,876 ‎彼女は俺を誘い 325 00:33:30,126 --> 00:33:34,584 ‎落ち合ったホテルで ‎別の娘と強盗を働いた 326 00:33:36,626 --> 00:33:37,959 ‎何を盗んだ 327 00:33:39,168 --> 00:33:42,168 ‎8キロのヤクだ ‎輸送中だった 328 00:33:46,584 --> 00:33:50,334 ‎その持ち主が ‎姪を誘拐したのか? 329 00:33:55,918 --> 00:33:57,501 ‎そうなんだな? 330 00:34:01,001 --> 00:34:02,376 ‎ヤクは誰が? 331 00:34:02,459 --> 00:34:03,626 ‎彼女の恋人だ 332 00:34:05,543 --> 00:34:06,459 ‎ここへは? 333 00:34:07,376 --> 00:34:12,876 ‎その娘は住所不定で ‎お前の姪は居場所を知らない 334 00:34:12,959 --> 00:34:16,168 ‎携帯が唯一の連絡手段だ 335 00:34:16,793 --> 00:34:20,168 ‎売春にも ‎その携帯を使ってる 336 00:34:21,584 --> 00:34:23,126 ‎携帯を取りに? 337 00:34:24,668 --> 00:34:25,584 ‎どこだ 338 00:34:26,918 --> 00:34:29,501 ‎寝室の ぬいぐるみの中 339 00:34:32,293 --> 00:34:33,584 ‎見張ってろ 340 00:34:57,709 --> 00:35:00,751 ‎その男に弁償できる? 341 00:35:00,834 --> 00:35:04,126 ‎カネじゃなく道義の問題だ 342 00:35:05,043 --> 00:35:07,668 ‎ヤクが戻らなければ? 343 00:35:07,751 --> 00:35:08,918 ‎知りたいか? 344 00:35:16,626 --> 00:35:17,709 ‎動かないで 345 00:35:31,876 --> 00:35:32,709 ‎番号は? 346 00:35:33,584 --> 00:35:34,751 ‎日付のようだ 347 00:35:35,793 --> 00:35:37,209 ‎15 03… 348 00:35:38,709 --> 00:35:39,668 ‎2011 349 00:35:40,376 --> 00:35:41,293 ‎そうだ 350 00:36:03,709 --> 00:36:04,793 ‎携帯は? 351 00:36:06,251 --> 00:36:07,418 ‎俺が持ってる 352 00:36:08,043 --> 00:36:09,126 ‎お前は? 353 00:36:09,209 --> 00:36:10,876 ‎俺がヤクを返す 354 00:36:10,959 --> 00:36:12,834 ‎姪と引き換えにな 355 00:36:12,918 --> 00:36:16,001 ‎姪とは ‎あのニセ娼婦のことか 356 00:36:16,084 --> 00:36:18,168 ‎俺が送った男は? 357 00:36:18,251 --> 00:36:19,459 ‎今 忙しい 358 00:36:20,168 --> 00:36:23,918 ‎大した度胸だが ‎ヤクは見つかるんだろうな 359 00:36:24,001 --> 00:36:24,834 ‎ほざけ 360 00:36:24,918 --> 00:36:26,709 ‎おい よく聞け 361 00:36:27,584 --> 00:36:29,418 ‎俺をナメんじゃねえ 362 00:36:30,209 --> 00:36:32,043 ‎重要なのはヤクだ 363 00:36:32,126 --> 00:36:35,709 ‎明日までに渡さないと ‎家族ごと殺す 364 00:36:36,626 --> 00:36:40,959 ‎ニセ物を持って来ても ‎すぐに分かるからな 365 00:36:41,043 --> 00:36:43,043 ‎姪に代わってくれ 366 00:36:43,126 --> 00:36:44,209 ‎今 忙しい 367 00:36:44,293 --> 00:36:45,709 ‎じゃあな 368 00:37:08,001 --> 00:37:09,043 ‎おい 369 00:37:09,126 --> 00:37:10,334 ‎伯父の名は? 370 00:37:13,584 --> 00:37:14,501 ‎言え 371 00:37:18,793 --> 00:37:19,959 ‎元気か? 372 00:37:20,668 --> 00:37:21,918 ‎繁盛してる? 373 00:37:22,001 --> 00:37:23,334 ‎いつものヤツ 374 00:37:23,418 --> 00:37:26,209 ‎辛いタコスのタマネギ抜き 375 00:37:26,293 --> 00:37:30,126 ‎俺の大好物だ メキシカーノ 376 00:37:30,209 --> 00:37:31,626 ‎どうした? 377 00:37:31,709 --> 00:37:35,084 ‎笑えよ まだ怒ってるのか? 378 00:37:35,168 --> 00:37:36,626 ‎リラックスしろ 379 00:37:36,709 --> 00:37:39,793 ‎キング・オブ・ポップが ‎帰った 380 00:37:39,876 --> 00:37:42,168 ‎ヤクの件は解決した 381 00:37:43,501 --> 00:37:44,084 ‎言って 382 00:37:44,168 --> 00:37:48,043 ‎このモディ様が ‎ケリを付けてやった 383 00:37:48,126 --> 00:37:52,001 ‎あの時 ‎ヤクは俺の物だと言ったけど 384 00:37:52,084 --> 00:37:56,251 ‎実はアントワープの ‎男の物だと訂正した 385 00:37:56,334 --> 00:37:59,084 ‎大物マフィアの関与を ‎匂わせ 386 00:37:59,168 --> 00:38:01,876 ‎あの野郎をビビらせた 387 00:38:01,959 --> 00:38:04,584 ‎すべて解決 楽勝だ 388 00:38:05,209 --> 00:38:08,709 ‎そんな作り話に ‎だまされたの? 389 00:38:08,793 --> 00:38:11,834 ‎演技の才能と策略の勝利だ 390 00:38:12,418 --> 00:38:13,293 ‎ヤクは? 391 00:38:13,376 --> 00:38:17,251 ‎慌てるな 奴が持ってくる 392 00:38:17,334 --> 00:38:19,834 ‎奴に居場所を教えたの? 393 00:38:19,918 --> 00:38:23,793 ‎自分で運ばなければ ‎逮捕されない 394 00:38:23,876 --> 00:38:26,084 ‎配達が一番 安全だ 395 00:38:26,751 --> 00:38:29,376 ‎お手柄だと思わないか? 396 00:38:29,459 --> 00:38:30,084 ‎さあね 397 00:38:30,168 --> 00:38:32,876 ‎聞こえない お手柄だろ? 398 00:38:32,959 --> 00:38:33,918 ‎結果次第 399 00:38:34,001 --> 00:38:35,793 ‎現金が手に入る 400 00:38:35,876 --> 00:38:38,709 ‎大金 キャッシュ 現ナマ 401 00:38:38,793 --> 00:38:41,168 ‎食え 人生は最高だ 402 00:38:48,168 --> 00:38:49,043 ‎ほら 403 00:38:51,584 --> 00:38:53,209 ‎二度と来るな 404 00:38:54,459 --> 00:38:55,418 ‎いいな? 405 00:38:56,834 --> 00:38:57,751 ‎行け 406 00:39:15,084 --> 00:39:17,668 ‎荷物を持って 俺の家へ行け 407 00:39:40,501 --> 00:39:42,584 1020 ブリュッセル 408 00:39:42,668 --> 00:39:45,834 ‎“プラス・アルフォンス・ ‎ファブレス ‎39‎” 409 00:39:51,001 --> 00:39:51,793 ‎家は? 410 00:39:51,876 --> 00:39:52,668 ‎ここだ 411 00:39:52,751 --> 00:39:54,834 ‎人里離れた場所にある 412 00:39:55,876 --> 00:39:57,084 ‎この道の先だ 413 00:39:57,918 --> 00:39:58,876 ‎これを 414 00:40:01,084 --> 00:40:02,959 ‎ヤクを手に入れる 415 00:40:18,959 --> 00:40:19,959 ‎〈動くな〉 416 00:40:52,543 --> 00:40:53,918 ‎〈真っ直ぐだ〉 417 00:41:27,876 --> 00:41:30,459 ‎大げさな演出はやめて 418 00:41:30,959 --> 00:41:31,834 ‎つまり? 419 00:41:31,918 --> 00:41:33,418 ‎分かるでしょ? 420 00:41:34,001 --> 00:41:36,418 ‎それと 顔を見られたくない 421 00:41:37,334 --> 00:41:38,751 ‎用件は何? 422 00:41:38,834 --> 00:41:40,168 ‎君のいとこが 423 00:41:40,709 --> 00:41:43,626 ‎アントワープで ‎取引を再開した 424 00:41:44,584 --> 00:41:46,668 ‎やめさせたはずでは? 425 00:41:46,751 --> 00:41:48,709 ‎君の伯父と話したい 426 00:41:49,376 --> 00:41:50,084 ‎ムリ 427 00:41:50,168 --> 00:41:52,334 ‎〈ムリじゃ済まない〉 428 00:41:53,209 --> 00:41:57,001 ‎話せないなら港は使わせない 429 00:41:58,168 --> 00:41:59,084 ‎クリス 430 00:42:00,501 --> 00:42:04,001 ‎アントワープを通らなきゃ ‎商売できない 431 00:42:05,668 --> 00:42:06,751 ‎私に任せて 432 00:42:10,543 --> 00:42:11,918 ‎伯父には内緒か 433 00:42:13,876 --> 00:42:17,959 ‎サベルがここで ‎商売した件を話してないな 434 00:42:22,959 --> 00:42:26,209 ‎あの小僧を野放しにするな 435 00:42:29,918 --> 00:42:31,918 ‎彼を見下さないで 436 00:42:33,126 --> 00:42:34,834 ‎伯父に電話するわ 437 00:42:43,001 --> 00:42:46,501 ‎伯父と一緒に ‎この事態に対処しろ 438 00:42:46,584 --> 00:42:47,709 ‎だが― 439 00:42:48,209 --> 00:42:50,459 ‎その前に頼みがある 440 00:43:24,043 --> 00:43:27,668 ‎あのホラ吹き野郎は ‎もっと持ってるはず 441 00:43:28,584 --> 00:43:30,251 ‎ぶんどってやる 442 00:43:44,543 --> 00:43:45,459 ‎どこ? 443 00:43:45,543 --> 00:43:46,543 ‎何が? 444 00:43:46,626 --> 00:43:47,543 ‎ハッパ 445 00:43:47,626 --> 00:43:49,084 ‎知らない 446 00:43:50,793 --> 00:43:52,626 ‎こうやるんだ 447 00:43:53,959 --> 00:43:54,793 ‎いいか? 448 00:44:01,001 --> 00:44:02,751 ‎何してる どけ 449 00:44:02,834 --> 00:44:03,834 ‎どこへ? 450 00:44:03,918 --> 00:44:04,751 ‎どけって 451 00:44:04,834 --> 00:44:07,334 ‎どこに行けばいいの? 452 00:44:07,418 --> 00:44:08,418 ‎邪魔だよ 453 00:44:14,126 --> 00:44:15,959 ‎見事なキャッチ 454 00:44:24,918 --> 00:44:25,834 ‎邪魔? 455 00:44:25,918 --> 00:44:27,668 ‎頼むから どけ 456 00:44:34,918 --> 00:44:36,418 ‎絶対 動かない 457 00:44:36,501 --> 00:44:37,918 ‎プレー中だぞ 458 00:44:38,001 --> 00:44:39,959 ‎30秒 止めてよ 459 00:44:40,584 --> 00:44:42,168 ‎ヘタクソめ 460 00:44:42,251 --> 00:44:43,168 ‎何だと? 461 00:44:43,251 --> 00:44:46,293 ‎2人とも 中に来てくれ 462 00:44:46,376 --> 00:44:48,959 ‎俺に勝てると思ってるのか 463 00:44:49,043 --> 00:44:49,584 ‎ねえ 464 00:44:49,668 --> 00:44:50,501 ‎どけよ 465 00:44:50,584 --> 00:44:51,626 ‎本気? 466 00:44:51,709 --> 00:44:54,501 ‎お前らじゃダメだ 俺がやる 467 00:44:54,584 --> 00:44:56,043 ‎リアナ どけ 468 00:44:56,126 --> 00:44:57,709 ‎プレーさせろ 469 00:44:57,793 --> 00:45:01,126 ‎ご勝手に ‎何が起きても知らないよ 470 00:45:01,209 --> 00:45:03,126 ‎負け惜しみ言うな 471 00:45:15,501 --> 00:45:16,543 ‎飛べ! 472 00:45:16,626 --> 00:45:18,376 ‎クソ マジかよ 473 00:45:22,334 --> 00:45:23,209 ‎どうだ 474 00:45:23,293 --> 00:45:24,043 ‎マズい 475 00:45:24,126 --> 00:45:26,668 ‎俺が寝てる間 練習しろよ 476 00:45:26,751 --> 00:45:29,668 ‎コントローラーが壊れてる 477 00:45:43,334 --> 00:45:45,959 ‎シャイネズと盗んだヤクは? 478 00:45:48,626 --> 00:45:49,626 ‎知らない 479 00:50:20,501 --> 00:50:25,501 ‎日本語字幕 小泉 真理